django.po
167 lines
| 4.4 KiB
| application/x-gettext
|
GettextLexer
neko259
|
r83 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |||
# | |||
msgid "" | |||
msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | |||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |||
neko259
|
r103 | "POT-Creation-Date: 2013-08-04 14:04+0300\n" | |
neko259
|
r83 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | |||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | |||
"Language: ru\n" | |||
"MIME-Version: 1.0\n" | |||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" | |||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/authors.html:6 | |
msgid "Authors" | |||
msgstr "Авторы" | |||
#: templates/boards/authors.html:24 | |||
msgid "Distributed under the" | |||
msgstr "Распространяется под" | |||
#: templates/boards/authors.html:26 | |||
msgid "license" | |||
msgstr "лицензией" | |||
#: templates/boards/authors.html:28 | |||
msgid "Repository" | |||
msgstr "Репозиторий" | |||
neko259
|
r93 | #: templates/boards/base.html:12 | |
msgid "Feed" | |||
msgstr "Лента" | |||
#: templates/boards/base.html:31 | |||
neko259
|
r83 | msgid "All threads" | |
msgstr "Все темы" | |||
neko259
|
r93 | #: templates/boards/base.html:37 | |
neko259
|
r83 | msgid "Settings" | |
msgstr "Настройки" | |||
neko259
|
r93 | #: templates/boards/base.html:45 | |
neko259
|
r83 | msgid "Up" | |
msgstr "Вверх" | |||
neko259
|
r85 | #: templates/boards/posting_general.html:18 | |
neko259
|
r83 | msgid "Tag: " | |
msgstr "Тег: " | |||
neko259
|
r85 | #: templates/boards/posting_general.html:35 | |
#: templates/boards/posting_general.html:79 templates/boards/thread.html:27 | |||
neko259
|
r93 | #: templates/boards/rss/post.html:5 | |
neko259
|
r83 | msgid "Post image" | |
msgstr "Изображение сообщения" | |||
neko259
|
r85 | #: templates/boards/posting_general.html:46 | |
neko259
|
r83 | msgid "Reply" | |
msgstr "Ответ" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/posting_general.html:53 templates/boards/thread.html:111 | |
neko259
|
r83 | msgid "replies" | |
msgstr "ответов" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/posting_general.html:54 templates/boards/thread.html:112 | |
neko259
|
r83 | msgid "images" | |
msgstr "изображений" | |||
neko259
|
r85 | #: templates/boards/posting_general.html:56 | |
neko259
|
r103 | #: templates/boards/posting_general.html:127 templates/boards/thread.html:51 | |
neko259
|
r93 | #: templates/boards/rss/post.html:10 | |
neko259
|
r83 | msgid "Tags" | |
msgstr "Теги" | |||
neko259
|
r85 | #: templates/boards/posting_general.html:109 | |
neko259
|
r83 | msgid "Create new thread" | |
msgstr "Создать новую тему" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/posting_general.html:112 templates/boards/thread.html:73 | |
neko259
|
r83 | msgid "Title" | |
msgstr "Заголовок" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/posting_general.html:117 templates/boards/thread.html:78 | |
neko259
|
r83 | msgid "Text" | |
msgstr "Текст" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/posting_general.html:122 templates/boards/thread.html:83 | |
neko259
|
r83 | msgid "Image" | |
msgstr "Изображение" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/posting_general.html:137 templates/boards/thread.html:94 | |
neko259
|
r83 | msgid "Post" | |
msgstr "Отправить" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/posting_general.html:139 | |
neko259
|
r85 | msgid "Tags must be delimited by spaces. Text or image is required." | |
msgstr "" | |||
"Теги должны быть разделены пробелами. Текст или изображение обязательны." | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/posting_general.html:142 templates/boards/thread.html:96 | |
neko259
|
r85 | msgid "Basic markdown syntax." | |
msgstr "Базовый синтаксис markdown." | |||
#: templates/boards/posting_general.html:152 | |||
neko259
|
r83 | msgid "Pages:" | |
msgstr "Страницы: " | |||
neko259
|
r85 | #: templates/boards/settings.html:13 | |
neko259
|
r83 | msgid "Theme" | |
msgstr "Тема" | |||
neko259
|
r85 | #: templates/boards/settings.html:29 | |
neko259
|
r83 | msgid "Save" | |
msgstr "Сохранить" | |||
neko259
|
r85 | #: templates/boards/tags.html:7 | |
neko259
|
r83 | msgid "tags" | |
msgstr "тегов" | |||
neko259
|
r85 | #: templates/boards/thread.html:39 | |
neko259
|
r83 | msgid "Get!" | |
msgstr "Гет!" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/thread.html:70 | |
neko259
|
r83 | msgid "Reply to thread" | |
msgstr "Ответить в тему" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/thread.html:97 | |
neko259
|
r83 | msgid "Example: " | |
msgstr "Пример: " | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/thread.html:97 | |
neko259
|
r83 | msgid "italic" | |
msgstr "курсив" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/thread.html:98 | |
neko259
|
r83 | msgid "bold" | |
msgstr "полужирный" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/thread.html:99 | |
neko259
|
r83 | msgid "Quotes can be inserted with" | |
msgstr "Цитаты могут быть вставлены при помощи" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/thread.html:100 | |
neko259
|
r83 | msgid "Links to answers can be inserted with" | |
msgstr "Ссылки на ответы могут быть вставлены с помощью" | |||
neko259
|
r103 | #: templates/boards/thread.html:113 | |
neko259
|
r83 | msgid "Last update: " | |
msgstr "Последнее обновление: " | |||
#~ msgid "View" | |||
#~ msgstr "Просмотр" | |||
#~ msgid "gets" | |||
#~ msgstr "гетов" | |||
neko259
|
r103 | ||
msgid "author" | |||
msgstr "автор" | |||
msgid "developer" | |||
msgstr "разработчик" |