##// END OF EJS Templates
Added initial database migration. Added south support. This fixes #41
Added initial database migration. Added south support. This fixes #41

File last commit:

r112:1dfea0d0 1.1
r114:96ce3526 default
Show More
django.po
167 lines | 4.4 KiB | application/x-gettext | GettextLexer
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 "POT-Creation-Date: 2013-08-04 14:04+0300\n"
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/authors.html:6
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
#: templates/boards/authors.html:24
msgid "Distributed under the"
msgstr "Распространяется под"
#: templates/boards/authors.html:26
msgid "license"
msgstr "лицензией"
#: templates/boards/authors.html:28
msgid "Repository"
msgstr "Репозиторий"
neko259
Added link to RSS to the page head. This fixes #11
r93 #: templates/boards/base.html:12
msgid "Feed"
msgstr "Лента"
#: templates/boards/base.html:31
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "All threads"
msgstr "Все темы"
neko259
Added link to RSS to the page head. This fixes #11
r93 #: templates/boards/base.html:37
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
neko259
Added link to RSS to the page head. This fixes #11
r93 #: templates/boards/base.html:45
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Up"
msgstr "Вверх"
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 #: templates/boards/posting_general.html:18
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Tag: "
msgstr "Тег: "
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 #: templates/boards/posting_general.html:35
#: templates/boards/posting_general.html:79 templates/boards/thread.html:27
neko259
Added link to RSS to the page head. This fixes #11
r93 #: templates/boards/rss/post.html:5
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Post image"
msgstr "Изображение сообщения"
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 #: templates/boards/posting_general.html:46
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Reply"
msgstr "Ответ"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/posting_general.html:53 templates/boards/thread.html:111
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "replies"
msgstr "ответов"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/posting_general.html:54 templates/boards/thread.html:112
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "images"
msgstr "изображений"
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 #: templates/boards/posting_general.html:56
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/posting_general.html:127 templates/boards/thread.html:51
neko259
Added link to RSS to the page head. This fixes #11
r93 #: templates/boards/rss/post.html:10
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Tags"
msgstr "Теги"
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 #: templates/boards/posting_general.html:109
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Create new thread"
msgstr "Создать новую тему"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/posting_general.html:112 templates/boards/thread.html:73
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/posting_general.html:117 templates/boards/thread.html:78
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Text"
msgstr "Текст"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/posting_general.html:122 templates/boards/thread.html:83
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Image"
msgstr "Изображение"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/posting_general.html:137 templates/boards/thread.html:94
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Post"
msgstr "Отправить"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/posting_general.html:139
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 msgid "Tags must be delimited by spaces. Text or image is required."
msgstr ""
"Теги должны быть разделены пробелами. Текст или изображение обязательны."
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/posting_general.html:142 templates/boards/thread.html:96
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 msgid "Basic markdown syntax."
msgstr "Базовый синтаксис markdown."
#: templates/boards/posting_general.html:152
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Pages:"
msgstr "Страницы: "
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 #: templates/boards/settings.html:13
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Theme"
msgstr "Тема"
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 #: templates/boards/settings.html:29
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 #: templates/boards/tags.html:7
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "tags"
msgstr "тегов"
neko259
Fixed some translation issues. Changed default captcha setting to "off" to pass tests. Removed the maximum page scale. This refs #36 and fixes #26, #2
r85 #: templates/boards/thread.html:39
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Get!"
msgstr "Гет!"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/thread.html:70
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Reply to thread"
msgstr "Ответить в тему"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/thread.html:97
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Example: "
msgstr "Пример: "
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/thread.html:97
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "italic"
msgstr "курсив"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/thread.html:98
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "bold"
msgstr "полужирный"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/thread.html:99
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Quotes can be inserted with"
msgstr "Цитаты могут быть вставлены при помощи"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/thread.html:100
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Links to answers can be inserted with"
msgstr "Ссылки на ответы могут быть вставлены с помощью"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103 #: templates/boards/thread.html:113
neko259
Added proper russian translation of the template code. The form validation messages are not yet translated. This refs #36
r83 msgid "Last update: "
msgstr "Последнее обновление: "
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Просмотр"
#~ msgid "gets"
#~ msgstr "гетов"
neko259
Added authors page. This fixes #22
r103
msgid "author"
msgstr "автор"
msgid "developer"
msgstr "разработчик"