##// END OF EJS Templates
Need to manually join lazy strings in authors now
Need to manually join lazy strings in authors now

File last commit:

r1985:7b9ffc10 default
r1990:9be6ed3d default
Show More
djangojs.po
69 lines | 1.9 KiB | application/x-gettext | GettextLexer
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 18:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: static/js/3party/jquery-ui.min.js:8
msgid "'"
msgstr ""
#: static/js/refpopup.js:72
msgid "Loading..."
msgstr "Завантаження..."
#: static/js/refpopup.js:91
msgid "Post not found"
msgstr "Повідомлення не знайдене"
#: static/js/thread_update.js:261
msgid "message"
msgid_plural "messages"
msgstr[0] "повідомлення"
msgstr[1] "повідомлення"
msgstr[2] "повідомлень"
#: static/js/thread_update.js:262
msgid "image"
msgid_plural "images"
msgstr[0] "зображення"
msgstr[1] "зображення"
msgstr[2] "зображень"
#: static/js/thread_update.js:445
msgid "Sending message..."
msgstr "Повідомлення надсилається..."
#: static/js/thread_update.js:449
msgid "Server error!"
msgstr "Сервер нездужає! Заходьте пізніше!"
msgid "Computing PoW..."
msgstr "Розраховується PoW..."
msgid "Duplicates search"
msgstr "Пошук дублікатів"
msgid "Add local sticker"
msgstr "Додати локальний стікер"
msgid "Input sticker name"
msgstr "Введіть назву стікера"
msgid "Images posted: "
msgstr "Вставлених зображень: "