##// END OF EJS Templates
Do not parse links to posts that do not exists in the time of posting.
Do not parse links to posts that do not exists in the time of posting.

File last commit:

r291:3b113b42 default
r312:c4a9a992 default
Show More
django.po
360 lines | 9.5 KiB | application/x-gettext | GettextLexer
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-24 16:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: authors.py:5
msgid "author"
msgstr "автор"
#: authors.py:6
msgid "developer"
msgstr "разработчик"
#: authors.py:7
msgid "javascript developer"
msgstr "разработчик javascript"
#: authors.py:8
msgid "designer"
msgstr "дизайнер"
#: forms.py:51 templates/boards/posting_general.html:135
#: templates/boards/thread.html:100
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: forms.py:53 templates/boards/posting_general.html:150
#: templates/boards/thread.html:115
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: forms.py:54 templates/boards/posting_general.html:155
#: templates/boards/thread.html:120
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#: forms.py:57 templates/boards/posting_general.html:165
#: templates/boards/thread.html:125
msgid "e-mail"
msgstr ""
#: forms.py:68
#, python-format
msgid "Title must have less than %s characters"
msgstr "Заголовок должен иметь меньше %s символов"
#: forms.py:77
#, python-format
msgid "Text must have less than %s characters"
msgstr "Текст должен быть короче %s символов"
#: forms.py:86
#, python-format
msgid "Image must be less than %s bytes"
msgstr "Изображение должно быть менее %s байт"
#: forms.py:113
msgid "Either text or image must be entered."
msgstr "Текст или картинка должны быть введены."
#: forms.py:126
#, python-format
msgid "Wait %s seconds after last posting"
msgstr "Подождите %s секунд после последнего постинга"
#: forms.py:140 templates/boards/post.html:39
#: templates/boards/posting_general.html:77
#: templates/boards/posting_general.html:160 templates/boards/tags.html:7
#: templates/boards/thread.html:80 templates/boards/rss/post.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
#: forms.py:148
msgid "Inappropriate characters in tags."
msgstr "Недопустимые символы в тегах."
#: forms.py:176 forms.py:197
msgid "Captcha validation failed"
msgstr "Проверка капчи провалена"
#: forms.py:203
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#: forms.py:208
msgid "Enable moderation panel"
msgstr "Включить панель модерации"
#: forms.py:223
msgid "No such user found"
msgstr "Данный пользователь не найден"
#: forms.py:237
#, python-format
msgid "Wait %s minutes after last login"
msgstr "Подождите %s минут после последнего входа"
#: templates/boards/404.html:6
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
#: templates/boards/404.html:12
msgid "This page does not exist"
msgstr "Этой страницы не существует"
#: templates/boards/authors.html:6 templates/boards/authors.html.py:12
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
#: templates/boards/authors.html:25
msgid "Distributed under the"
msgstr "Распространяется под"
#: templates/boards/authors.html:27
msgid "license"
msgstr "лицензией"
#: templates/boards/authors.html:29
msgid "Repository"
msgstr "Репозиторий"
#: templates/boards/base.html:13
msgid "Feed"
msgstr "Лента"
#: templates/boards/base.html:35
msgid "All threads"
msgstr "Все темы"
#: templates/boards/base.html:40
msgid "Tag management"
msgstr "Управление тегами"
#: templates/boards/base.html:42
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: templates/boards/base.html:49 templates/boards/login.html:6
#: templates/boards/login.html.py:21
msgid "Login"
msgstr "Вход"
#: templates/boards/base.html:50
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
#: templates/boards/login.html:15
msgid "User ID"
msgstr "ID пользователя"
#: templates/boards/login.html:24
msgid "Insert your user id above"
msgstr "Вставьте свой ID пользователя выше"
#: templates/boards/post.html:10 templates/boards/rss/post.html:5
msgid "Post image"
msgstr "Изображение сообщения"
#: templates/boards/post.html:26 templates/boards/posting_general.html:62
#: templates/boards/thread.html:59
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: templates/boards/post.html:29 templates/boards/posting_general.html:65
#: templates/boards/thread.html:62
msgid "Ban IP"
msgstr "Заблокировать IP"
#: templates/boards/posting_general.html:19
msgid "Tag: "
msgstr "Тег: "
#: templates/boards/posting_general.html:57
msgid "Reply"
msgstr "Ответ"
#: templates/boards/posting_general.html:74 templates/boards/thread.html:153
msgid "replies"
msgstr "ответов"
#: templates/boards/posting_general.html:75 templates/boards/thread.html:154
msgid "images"
msgstr "изображений"
#: templates/boards/posting_general.html:126
msgid "No threads exist. Create the first one!"
msgstr "Нет тем. Создайте первую!"
#: templates/boards/posting_general.html:132
msgid "Create new thread"
msgstr "Создать новую тему"
#: templates/boards/posting_general.html:140 templates/boards/thread.html:105
msgid "Formatting"
msgstr "Форматирование"
#: templates/boards/posting_general.html:142 templates/boards/thread.html:107
msgid "quote"
msgstr "цитата"
#: templates/boards/posting_general.html:143 templates/boards/thread.html:108
msgid "italic"
msgstr "курсив"
#: templates/boards/posting_general.html:144 templates/boards/thread.html:109
msgid "bold"
msgstr "полужирный"
#: templates/boards/posting_general.html:145 templates/boards/thread.html:110
msgid "spoiler"
msgstr "спойлер"
#: templates/boards/posting_general.html:146 templates/boards/thread.html:111
msgid "comment"
msgstr "комментарий"
#: templates/boards/posting_general.html:178 templates/boards/thread.html:139
msgid "Post"
msgstr "Отправить"
#: templates/boards/posting_general.html:180
msgid "Tags must be delimited by spaces. Text or image is required."
msgstr ""
"Теги должны быть разделены пробелами. Текст или изображение обязательны."
#: templates/boards/posting_general.html:183 templates/boards/thread.html:141
msgid "Text syntax"
msgstr "Синтаксис текста"
#: templates/boards/posting_general.html:193
msgid "Pages:"
msgstr "Страницы: "
#: templates/boards/settings.html:13
msgid "User:"
msgstr "Пользователь:"
#: templates/boards/settings.html:15
msgid "You are moderator."
msgstr "Вы модератор."
#: templates/boards/settings.html:18
msgid "Posts:"
msgstr "Сообщений:"
#: templates/boards/settings.html:19
msgid "First access:"
msgstr "Первый доступ:"
#: templates/boards/settings.html:21
msgid "Last access:"
msgstr "Последний доступ: "
#: templates/boards/settings.html:30
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/boards/tags.html:24
msgid "threads"
msgstr "тем"
#: templates/boards/tags.html:37
msgid "No tags found."
msgstr "Теги не найдены."
#: templates/boards/thread.html:24
msgid "posts to bumplimit"
msgstr "сообщений до бамплимита"
#: templates/boards/thread.html:71
msgid "Replies"
msgstr "Ответы"
#: templates/boards/thread.html:97
msgid "Reply to thread"
msgstr "Ответить в тему"
#: templates/boards/thread.html:155
msgid "Last update: "
msgstr "Последнее обновление: "
#: templates/boards/staticpages/banned.html:6
msgid "Banned"
msgstr "Заблокирован"
#: templates/boards/staticpages/banned.html:11
msgid "Your IP address has been banned. Contact the administrator"
msgstr "Ваш IP адрес был заблокирован. Свяжитесь с администратором"
#: templates/boards/staticpages/help.html:6
#: templates/boards/staticpages/help.html:10
msgid "Syntax"
msgstr "Синтаксис"
#: templates/boards/staticpages/help.html:11
msgid "2 line breaks for a new line."
msgstr "2 перевода строки создают новый абзац."
#: templates/boards/staticpages/help.html:12
msgid "Italic text"
msgstr "Курсивный текст"
#: templates/boards/staticpages/help.html:13
msgid "Bold text"
msgstr "Полужирный текст"
#: templates/boards/staticpages/help.html:14
msgid "Spoiler"
msgstr "Спойлер"
#: templates/boards/staticpages/help.html:15
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: templates/boards/staticpages/help.html:16
msgid "Quote"
msgstr "Цитата"
#: templates/boards/staticpages/help.html:17
msgid "Link to a post"
msgstr "Ссылка на сообщение"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Удалить"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Добавить"
#~ msgid "Basic markdown syntax."
#~ msgstr "Базовый синтаксис markdown."
#~ msgid "Example: "
#~ msgstr "Пример: "
#~ msgid "tags"
#~ msgstr "тегов"
#~ msgid "Get!"
#~ msgstr "Гет!"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Просмотр"
#~ msgid "gets"
#~ msgstr "гетов"