##// END OF EJS Templates
db: Set `rhodecode.is_test` in `make_pyramid_app` instead of `make_app`...
db: Set `rhodecode.is_test` in `make_pyramid_app` instead of `make_app` Based on this setting the crypto backend is selected: brypt or md5. During tests md5 is used to sppedup test execution. We have to move this setting up to the pyramid layer otherwise the test DB init will use bcrypt and the tests use md5. This will result in test users not able to login.

File last commit:

r1:854a839a default
r118:931f58e5 default
Show More
rhodecode.po
7993 lines | 249.5 KiB | application/x-gettext | GettextLexer
# Translations template for rhodecode-enterprise-ce.
# Copyright (C) 2016 RhodeCode GmbH
# This file is distributed under the same license as the rhodecode-enterprise-ce project.
#
# Translators:
# Augusto Herrmann <augusto.herrmann@gmail.com>, 2012
# Gustavo Chaves <gustavo@gnustavo.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RhodeCode\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: marcin@rhodecode.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-22 18:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Kuzminski <marcin@rhodecode.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rhodecode/RhodeCode/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: rhodecode/authentication/routes.py:61
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:825
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:36
msgid "Global"
msgstr ""
#: rhodecode/authentication/schema.py:37
msgid "Enable or disable this authentication plugin."
msgstr ""
#: rhodecode/authentication/schema.py:39
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: rhodecode/authentication/schema.py:45
msgid ""
"Amount of seconds to cache the authentication call for this plugin. Useful "
"for long calls like LDAP to improve the responsiveness of the authentication"
" system (0 means disabled)."
msgstr ""
#: rhodecode/authentication/schema.py:50
msgid "Auth Cache TTL"
msgstr ""
#: rhodecode/authentication/views.py:108
msgid ""
"Errors exist when saving plugin settings. Please check the form inputs."
msgstr ""
#: rhodecode/authentication/views.py:131 rhodecode/authentication/views.py:200
msgid "Auth settings updated successfully."
msgstr ""
#: rhodecode/authentication/views.py:205
msgid "Errors exist when saving plugin setting. Please check the form inputs."
msgstr ""
#: rhodecode/authentication/views.py:215
msgid "Error occurred during update of auth settings."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changelog.py:90 rhodecode/controllers/compare.py:63
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:279
msgid "There are no commits yet"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:77
#: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:75
msgid "Show whitespace"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:78
msgid "Show whitespace for all diffs"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
#: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:74
msgid "Ignore whitespace"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:85
msgid "Ignore whitespace for all diffs"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:141
msgid "Increase context"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:142
msgid "Increase context for all diffs"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:181 rhodecode/controllers/files.py:104
#: rhodecode/controllers/files.py:125
msgid "No such commit exists for this repository"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:335
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:744
#: rhodecode/model/pull_request.py:828
#, python-format
msgid "Status change %(transition_icon)s %(status)s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:372
msgid ""
"Changing the status of a commit associated with a closed pull request is not"
" allowed"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/compare.py:87
msgid "Select commit"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/compare.py:142
#, python-format
msgid "Could not find the original repo: %(repo)s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/compare.py:150
#, python-format
msgid "Could not find the other repo: %(repo)s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/compare.py:159
msgid "The comparison of two different kinds of remote repos is not available"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/compare.py:186
msgid "Could not compare repos with different large file settings"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/compare.py:223
#, python-format
msgid ""
"Repositories unrelated. Cannot compare commit %(commit1)s from repository "
"%(repo1)s with commit %(commit2)s from repository %(repo2)s."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/error.py:85 rhodecode/controllers/error.py:136
msgid "Home page"
msgstr "Página inicial"
#: rhodecode/controllers/error.py:114
msgid ""
"The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
msgstr "A requisição não pôde ser compreendida pelo servidor devido à sintaxe mal formada."
#: rhodecode/controllers/error.py:117
msgid "Unauthorized access to resource"
msgstr "Acesso não autorizado ao recurso"
#: rhodecode/controllers/error.py:119
msgid "You don't have permission to view this page"
msgstr "Você não tem permissão para ver esta página"
#: rhodecode/controllers/error.py:121
msgid "The resource could not be found"
msgstr "O recurso não pôde ser encontrado"
#: rhodecode/controllers/error.py:123
msgid ""
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
"fulfilling the request."
msgstr "O servidor encontrou uma condição inesperada que o impediu de satisfazer a requisição."
#: rhodecode/controllers/error.py:128
msgid "VCS Server Required"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/error.py:129
msgid ""
"A VCS Server is required for this action. There is currently no VCS Server "
"configured."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/feed.py:70
#, python-format
msgid "Changes on %s repository"
msgstr "Modificações no repositório %s"
#: rhodecode/controllers/feed.py:71
#, python-format
msgid "%s %s feed"
msgstr "%s - feed %s"
#: rhodecode/controllers/files.py:96
msgid "Click here to add a new file."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:101
#, python-format
msgid "There are no files yet. %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:390 rhodecode/controllers/files.py:443
#: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/files.py:549
#: rhodecode/controllers/files.py:594 rhodecode/controllers/files.py:685
#, python-format
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:398 rhodecode/controllers/files.py:451
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch "
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:407 rhodecode/controllers/files.py:460
#, python-format
msgid "Deleted file %s via RhodeCode Enterprise"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:427
#, python-format
msgid "Successfully deleted file %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:430 rhodecode/controllers/files.py:536
#: rhodecode/controllers/files.py:673
msgid "Error occurred during commit"
msgstr "Ocorreu um erro ao realizar commit"
#: rhodecode/controllers/files.py:482 rhodecode/controllers/files.py:557
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
msgstr "Só é possível editar arquivos quando a revisão é um ramo válido"
#: rhodecode/controllers/files.py:494 rhodecode/controllers/files.py:569
#, python-format
msgid "Edited file %s via RhodeCode Enterprise"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:511
msgid "No changes"
msgstr "Sem modificações"
#: rhodecode/controllers/files.py:533 rhodecode/controllers/files.py:662
#, python-format
msgid "Successfully committed to %s"
msgstr "Commit realizado com sucesso para %s"
#: rhodecode/controllers/files.py:607 rhodecode/controllers/files.py:696
msgid "Added file via RhodeCode Enterprise"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:632
msgid "No filename"
msgstr "Nenhum nome de arquivo"
#: rhodecode/controllers/files.py:665
msgid ""
"The location specified must be a relative path and must not contain .. in "
"the path"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:719
msgid "Downloads disabled"
msgstr "Downloads desabilitados"
#: rhodecode/controllers/files.py:725
#, python-format
msgid "Unknown revision %s"
msgstr "Revisão desconhecida %s"
#: rhodecode/controllers/files.py:727
msgid "Empty repository"
msgstr "Repositório vazio"
#: rhodecode/controllers/files.py:729 rhodecode/controllers/files.py:763
msgid "Unknown archive type"
msgstr "Tipo de arquivo desconhecido"
#: rhodecode/controllers/files.py:930
#, python-format
msgid "Commit %(commit)s does not exist."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:947
#, python-format
msgid "%(file_path)s has not changed between %(commit_1)s and %(commit_2)s."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:1014
msgid "Changesets"
msgstr "Conjuntos de mudanças"
#: rhodecode/controllers/files.py:1035 rhodecode/controllers/summary.py:256
#: rhodecode/model/pull_request.py:1037 rhodecode/model/scm.py:783
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:138
msgid "Branches"
msgstr "Ramos"
#: rhodecode/controllers/files.py:1039 rhodecode/model/scm.py:798
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:163
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: rhodecode/controllers/forks.py:191
#, python-format
msgid "An error occurred during repository forking %s"
msgstr "Ocorreu um erro ao bifurcar o repositório %s"
#: rhodecode/controllers/home.py:174
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: rhodecode/controllers/home.py:181 rhodecode/controllers/home.py:203
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:382
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:128
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:15
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:19
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:11
#: rhodecode/templates/base/base.html:79
#: rhodecode/templates/base/base.html:147
#: rhodecode/templates/base/base.html:621
msgid "Repositories"
msgstr "Repositórios"
#: rhodecode/controllers/journal.py:107 rhodecode/controllers/journal.py:150
msgid "public journal"
msgstr "diário público"
#: rhodecode/controllers/journal.py:111 rhodecode/controllers/journal.py:154
msgid "journal"
msgstr "diário"
#: rhodecode/controllers/login.py:227 rhodecode/controllers/login.py:281
msgid "bad captcha"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/login.py:241
msgid "You have successfully registered with RhodeCode"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/login.py:286
msgid "Your password reset link was sent"
msgstr "Seu link de reinicialização de senha foi enviado"
#: rhodecode/controllers/login.py:307
msgid ""
"Your password reset was successful, a new password has been sent to your "
"email"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/login.py:340
msgid "There was an error during OAuth processing."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/login.py:406
msgid ""
"You need to finish registration process to bind your external identity to "
"your account or sign in to existing account"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:293
msgid "Commit does not exist"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:405
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
msgstr "O pull request requer um título com no mínimo três caracteres"
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:407
msgid "Error creating pull request: {}"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:454
msgid "Successfully opened new pull request"
msgstr "Novo pull request criado com sucesso"
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:457
msgid "Error occurred during sending pull request"
msgstr "Ocorreu um erro durante o envio do pull request"
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:497
msgid "Cannot update closed pull requests."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:503
msgid "Pull request title & description updated."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:513
msgid ""
"Pull request updated to \"{source_commit_id}\" with {count_added} added, "
"{count_removed} removed commits."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:523
msgid "Nothing changed in pull request."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:526
msgid ""
"Skipping update of pull request due to reference type: {reference_type}"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:533
msgid "Update failed due to missing commits."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:579
msgid "Pull request reviewer approval is pending."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:629
msgid "Successfully deleted pull request"
msgstr "Pull request excluído com sucesso"
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:662
msgid "Reviewer approval is pending."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:704
msgid "Close Pull Request"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:748
#: rhodecode/model/pull_request.py:832
msgid "Closing with"
msgstr "Fechando com"
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:793
#, python-format
msgid ""
"Closing pull request on other statuses than rejected or approved is "
"forbidden. Calculated status from all reviewers is currently: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/summary.py:240
msgid "Branch"
msgstr "Ramo"
#: rhodecode/controllers/summary.py:241
msgid "Tag"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/summary.py:242
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/summary.py:257
msgid "Closed branches"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:84
msgid "Default settings updated successfully"
msgstr "Configurações padrão atualizadas com sucesso"
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:99
msgid "Error occurred during update of default values"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:59
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:308
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:434
msgid "forever"
msgstr "para sempre"
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:60
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:309
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:435
msgid "5 minutes"
msgstr "cinco minutos"
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:61
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:310
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:436
msgid "1 hour"
msgstr "uma hora"
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:62
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:311
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:437
msgid "1 day"
msgstr "um dia"
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:63
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:312
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:438
msgid "1 month"
msgstr "um mês"
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:67
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:314
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:440
msgid "Lifetime"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:69
msgid "Requires registered account"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:70
msgid "Can be accessed by anonymous users"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:180
msgid "Error occurred during gist creation"
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação de um gist"
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:211
#, python-format
msgid "Deleted gist %s"
msgstr "Gist %s excluído"
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:284
msgid "Successfully updated gist content"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:289
msgid "Successfully updated gist data"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:292
#, python-format
msgid "Error occurred during update of gist %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:315
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:67
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:19
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:42
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:16
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:38
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:253
msgid "never"
msgstr "nunca"
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:320
#, python-format
msgid "%(expiry)s - current value"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:71
msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
msgstr "Você não pode editar esse usuário pois ele é crucial para toda a aplicação"
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:129
msgid "Your account was updated successfully"
msgstr "Sua conta foi atualizada com sucesso"
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:144
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:221
#, python-format
msgid "Error occurred during update of user %s"
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização do usuário %s"
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:203
msgid "Successfully updated password"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:214
msgid "Error occurred during update of user password"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:262
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:614
#, python-format
msgid "Added new email address `%s` for user account"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:269
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:621
msgid "An error occurred during email saving"
msgstr "Ocorreu um erro durante o salvamento do email"
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:279
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:636
msgid "Removed email address from user account"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:317
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:443
msgid "Role"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:330
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:467
msgid "Auth token successfully created"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:343
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:486
msgid "Auth token successfully reset"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:347
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:490
msgid "Auth token successfully deleted"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:371
msgid "OAuth token successfully deleted"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:111
msgid "Application permissions updated successfully"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:126
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:175
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:229
msgid "Error occurred during update of permissions"
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização das permissões"
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:160
msgid "Object permissions updated successfully"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:214
msgid "Global permissions updated successfully"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:197
#, python-format
msgid "Created repository group %s"
msgstr "Grupo de repositórios %s criado"
#: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:210
#, python-format
msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do grupo de repositórios %s"
#: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:259
#, python-format
msgid "Updated repository group %s"
msgstr "Grupo de repositórios %s atualizado"
#: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:275
#, python-format
msgid "Error occurred during update of repository group %s"
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização do grupo de repositórios %s"
#: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:297
#, python-format
msgid "This group contains %(num)d repository and cannot be deleted"
msgid_plural "This group contains %(num)d repositories and cannot be deleted"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:306
#, python-format
msgid "This group contains %(num)d subgroup and cannot be deleted"
msgid_plural "This group contains %(num)d subgroups and cannot be deleted"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:313
#, python-format
msgid "Removed repository group %s"
msgstr "Grupo de repositórios %s excluído"
#: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:318
#, python-format
msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
msgstr "Ocorreu um erro durante a exclusão do grupo de repositórios %s"
#: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:389
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:323
msgid "Cannot change permission for yourself as admin"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:406
msgid "Repository Group permissions updated"
msgstr "Permissões atualizadas do Grupo de Repositórios"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:128
#, python-format
msgid "Error creating repository %s: invalid certificate"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:132
#, python-format
msgid "Error creating repository %s"
msgstr "Erro ao criar repositório %s"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:264
#, python-format
msgid "Created repository %s from %s"
msgstr "Repositório %s criado de %s"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:273
#, python-format
msgid "Forked repository %s as %s"
msgstr "Repositório %s bifurcado como %s"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:276
#, python-format
msgid "Created repository %s"
msgstr "Repositório %s criado"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:318
#, python-format
msgid "Repository %s updated successfully"
msgstr "Repositório %s atualizado com sucesso"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:337
#, python-format
msgid "Error occurred during update of repository %s"
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização do repositório %s"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365
#, python-format
msgid "Detached %s forks"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:368
#, python-format
msgid "Deleted %s forks"
msgstr "%s bifurcações excluídas"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:373
#, python-format
msgid "Deleted repository %s"
msgstr "Repositório %s excluído"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:376
#, python-format
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
msgstr "Nao é possível excluir %s pois ele ainda contém bifurcações vinculadas"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:381
#, python-format
msgid "An error occurred during deletion of %s"
msgstr "Ocorreu um erro durante a exclusão de %s"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:435
msgid "Repository permissions updated"
msgstr "Permissões do repositório atualizadas"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
msgid "An error occurred during creation of field"
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do campo"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:481
msgid "An error occurred during removal of field"
msgstr "Ocorreu um erro durante a remoção do campo"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:520
msgid "Updated repository visibility in public journal"
msgstr "Atualizada a visibilidade do repositório no diário público"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:524
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
msgstr "Ocorreu um erro ao ajustar esse repositório no diário público"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:548
msgid "Nothing"
msgstr "Nada"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:550
#, python-format
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
msgstr "Marcado repositório %s como bifurcação de %s"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:557
msgid "An error occurred during this operation"
msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:575
msgid "Locked repository"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:578
msgid "Unlocked repository"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:581
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:610
msgid "An error occurred during unlocking"
msgstr "Ocorreu um erro durante o destravamento"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:600
msgid "Unlocked"
msgstr "Destravado"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:604
msgid "Locked"
msgstr "Travado"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:606
#, python-format
msgid "Repository has been %s"
msgstr "O repositório foi %s"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:621
msgid "Cache invalidation successful"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:625
msgid "An error occurred during cache invalidation"
msgstr "Ocorreu um erro ao invalidar o cache"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:645
msgid "Pulled from remote location"
msgstr "Realizado pull de localização remota"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:648
msgid "An error occurred during pull from remote location"
msgstr "Ocorreu um erro ao realizar pull de localização remota"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:670
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
msgstr "Ocorreu um erro ao excluir estatísticas de repositório"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:717
msgid "Error occurred during deleting issue tracker entry"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:720
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:361
msgid "Removed issue tracker entry"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:750
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:406
msgid "Updated issue tracker entries"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:809
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:140
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:686
msgid "Some form inputs contain invalid data."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:827
msgid "Error occurred during updating repository VCS settings"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:831
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:166
msgid "Updated VCS settings"
msgstr "Configurações de VCS atualizadas"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:162
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:265
msgid "Error occurred during updating application settings"
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização das configurações da aplicação"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:209
#, python-format
msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s"
msgstr "Repositórios varridos com sucesso adicionados: %s ; removidos: %s"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:260
msgid "Updated application settings"
msgstr "Configurações da aplicação atualizadas"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:325
msgid "Updated visualisation settings"
msgstr "Configurações de visualização atualizadas"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:328
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização das configurações de visualização"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:419
msgid "Please enter email address"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:437
msgid "Send email task created"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:470
msgid "Added new hook"
msgstr "Adicionado novo gancho"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:485
msgid "Updated hooks"
msgstr "Atualizados os ganchos"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:489
msgid "Error occurred during hook creation"
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do hook"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:536
#, python-format
msgid "Critical: your disk space is very low <b>%s%%</b> usedpercent"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:540
#, python-format
msgid "Warning: your disk space is running low <b>%s%%</b> usedpercent"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:707
msgid "Error occurred during updating labs settings"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:711
msgid "Updated Labs settings"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:775
msgid "Mercurial server-side merge"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:776
msgid ""
"Use rebase instead of creating a merge commit when merging via web interface"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:782
msgid "Subversion HTTP Support"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:783
msgid "Proxy subversion HTTP requests"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:789
msgid "Subversion HTTP Server URL"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:791
msgid "e.g. http://localhost:8080/"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:826
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:48
msgid "VCS"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:827
msgid "Visual"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:828
msgid "Remap and Rescan"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:830
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:54
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:832
#: rhodecode/templates/register.html:51
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:48
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:94
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:86
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:65
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:91
#: rhodecode/templates/users/user_profile.html:51
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:833
msgid "Hooks"
msgstr "Ganchos"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:834
msgid "Full Text Search"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:836
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:47
msgid "System Info"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:838
msgid "Open Source Licenses"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:856
msgid "Labs"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:167
#, python-format
msgid "Created user group %(user_group_link)s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:181
#, python-format
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do grupo de usuários %s"
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:221
#, python-format
msgid "Updated user group %s"
msgstr "Grupo de usuários %s atualizado"
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:236
#, python-format
msgid "Error occurred during update of user group %s"
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização do grupo de usuários %s"
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:258
msgid "Successfully deleted user group"
msgstr "Grupo de usuários excluído com sucesso"
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:263
msgid "An error occurred during deletion of user group"
msgstr "Ocorreu um erro durante a exclusão do grupo de usuários"
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:331
msgid "Target group cannot be the same"
msgstr "O grupo destino não pode ser o mesmo"
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:337
msgid "User Group permissions updated"
msgstr "Permissões do Grupo de Usuários atualizadas"
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:422
msgid "User Group global permissions updated successfully"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:438
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:564
msgid "An error occurred during permissions saving"
msgstr "Ocorreu um erro durante o salvamento das permissões"
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:147
#, python-format
msgid "Created user %(user_link)s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:162
#, python-format
msgid "Error occurred during creation of user %s"
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do usuário %s"
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:206
msgid "User updated successfully"
msgstr "Usuário atualizado com sucesso"
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:255
#, python-format
msgid "Detached %s repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:260
#, python-format
msgid "Deleted %s repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:268
#, python-format
msgid "Detached %s repository groups"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:273
#, python-format
msgid "Deleted %s repository groups"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:281
#, python-format
msgid "Detached %s user groups"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:286
#, python-format
msgid "Deleted %s user groups"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:297
msgid "Successfully deleted user"
msgstr "Usuário excluído com sucesso"
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:303
msgid "An error occurred during deletion of user"
msgstr "Ocorreu um erro ao excluir o usuário"
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:322
msgid "Force password change disabled for user"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:324
msgid "Force password change enabled for user"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:328
msgid "An error occurred during password reset for user"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:354
#, python-format
msgid "Created repository group `%s`"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:358
msgid "An error occurred during repository group creation for user"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:377
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:398
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:428
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:459
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:476
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:499
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:573
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:586
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:644
msgid "You can't edit this user"
msgstr "Você não pode editar esse usuário"
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:412
msgid ""
"The user participates as reviewer in pull requests and cannot be deleted. "
"You can set the user to \"inactive\" instead of deleting it."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:548
msgid "User global permissions updated successfully"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:676
#, python-format
msgid "An error occurred during ip saving:%s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:691
msgid "An error occurred during ip saving"
msgstr "Ocorreu um erro durante o salvamento do IP"
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:695
#, python-format
msgid "Added ips %s to user whitelist"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:713
msgid "Removed ip address from user whitelist"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/action_parser.py:89
msgid "[deleted] repository"
msgstr "repositório [excluído]"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:92 rhodecode/lib/action_parser.py:110
msgid "[created] repository"
msgstr "repositório [criado]"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:95
msgid "[created] repository as fork"
msgstr "repositório [criado] como uma bifurcação"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:98 rhodecode/lib/action_parser.py:113
msgid "[forked] repository"
msgstr "repositório [bifurcado]"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:101 rhodecode/lib/action_parser.py:116
msgid "[updated] repository"
msgstr "repositório [atualizado]"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:104
msgid "[downloaded] archive from repository"
msgstr "[baixado] archive do repositório"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:107
msgid "[delete] repository"
msgstr "[excluir] repositório"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:119
msgid "[created] user"
msgstr "usuário [criado]"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:122
msgid "[updated] user"
msgstr "usuário [atualizado]"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:125
msgid "[created] user group"
msgstr "[criado] grupo de usuários"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:128
msgid "[updated] user group"
msgstr "[atualizado] grupo de usuários"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:131
msgid "[commented] on commit in repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/action_parser.py:134
msgid "[commented] on pull request for"
msgstr "[comentado] no pull request para"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:137
msgid "[closed] pull request for"
msgstr "[fechado] pull request para"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:140
msgid "[merged] pull request for"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/action_parser.py:143
msgid "[pushed] into"
msgstr "[realizado push] para"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:146
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
msgstr "[commitado via RhodeCode] no repositório"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:149
msgid "[pulled from remote] into repository"
msgstr "[pulled do remote] no repositório"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:152
msgid "[pulled] from"
msgstr "[realizado pull] a partir de"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:155
msgid "[started following] repository"
msgstr "[passou a seguir] o repositório"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:158
msgid "[stopped following] repository"
msgstr "[parou de seguir] o repositório"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:166
#, python-format
msgid "fork name %s"
msgstr "nome da bifurcação %s"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:183
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:48
#, python-format
msgid "Pull request #%s"
msgstr "Pull request #%s"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:216
#, python-format
msgid "Show all combined commits %s->%s"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/action_parser.py:220
msgid "compare view"
msgstr "comparar exibir"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:227
#, python-format
msgid " and %(num)s more commits"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/action_parser.py:279
#, python-format
msgid "Deleted branch: %s"
msgstr "Excluído ramo: %s"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:282
#, python-format
msgid "Created tag: %s"
msgstr "Tag criada: %s"
#: rhodecode/lib/action_parser.py:295
msgid "Commit not found"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth.py:1106
#, python-format
msgid "IP %s not allowed"
msgstr "IP %s não permitido"
#: rhodecode/lib/auth.py:1180
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
msgstr "Você precisa ser um usuário registrado para realizar essa ação"
#: rhodecode/lib/auth.py:1227
#, python-format
msgid "Action not supported for %s."
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth.py:1264
msgid "You need to be signed in to view this page"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/base.py:513
#, python-format
msgid "The repository at %(repo_name)s cannot be located."
msgstr ""
#: rhodecode/lib/diffs.py:71
msgid "Binary file"
msgstr "Arquivo binário"
#: rhodecode/lib/diffs.py:91
msgid ""
"Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
msgstr "Conjunto de mudanças é grande demais e foi cortado, use o menu de diferenças para ver as diferenças"
#: rhodecode/lib/diffs.py:102
msgid "No changes detected"
msgstr "Nenhuma alteração detectada"
#: rhodecode/lib/helpers.py:1246
#, python-format
msgid " and %s more"
msgstr " e mais %s"
#: rhodecode/lib/helpers.py:1250
msgid "No Files"
msgstr "Nenhum Arquivo"
#: rhodecode/lib/helpers.py:1323
msgid "new file"
msgstr "novo arquivo"
#: rhodecode/lib/helpers.py:1326
msgid "mod"
msgstr "mod"
#: rhodecode/lib/helpers.py:1329
msgid "del"
msgstr "excluir"
#: rhodecode/lib/helpers.py:1332
msgid "rename"
msgstr "renomear"
#: rhodecode/lib/helpers.py:1337
msgid "chmod"
msgstr "chmod"
#: rhodecode/lib/helpers.py:1579
msgid ""
"Example filter terms:\n"
" repository:vcs\n"
" username:marcin\n"
" action:*push*\n"
" ip:127.0.0.1\n"
" date:20120101\n"
" date:[20120101100000 TO 20120102]\n"
"\n"
"Generate wildcards using '*' character:\n"
" \"repository:vcs*\" - search everything starting with 'vcs'\n"
" \"repository:*vcs*\" - search for repository containing 'vcs'\n"
"\n"
"Optional AND / OR operators in queries\n"
" \"repository:vcs OR repository:test\"\n"
" \"username:test AND repository:test*\"\n"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:1599
#, python-format
msgid ""
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the"
" filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
msgstr "O repositório %s não está mapeado ao BD. Talvez ele tenha sido criado ou renomeado a partir do sistema de arquivos. Por favor, execute a aplicação outra vez para varrer novamente por repositórios"
#: rhodecode/lib/utils2.py:446
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d ano"
msgstr[1] "%d anos"
#: rhodecode/lib/utils2.py:447
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d mês"
msgstr[1] "%d meses"
#: rhodecode/lib/utils2.py:448
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dia"
msgstr[1] "%d dias"
#: rhodecode/lib/utils2.py:449
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d horas"
#: rhodecode/lib/utils2.py:450
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
#: rhodecode/lib/utils2.py:451
#, python-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segundo"
msgstr[1] "%d segundos"
#: rhodecode/lib/utils2.py:469
#, python-format
msgid "in %s"
msgstr "em %s"
#: rhodecode/lib/utils2.py:475
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s atrás"
#: rhodecode/lib/utils2.py:485
#, python-format
msgid "%s, %s ago"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:487
#, python-format
msgid "in %s, %s"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:489
#, python-format
msgid "%s and %s"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:491
#, python-format
msgid "%s and %s ago"
msgstr "%s e %s atrás"
#: rhodecode/lib/utils2.py:493
#, python-format
msgid "in %s and %s"
msgstr "em %s e %s"
#: rhodecode/lib/utils2.py:497
msgid "just now"
msgstr "agora há pouco"
#: rhodecode/lib/auth_modules/__init__.py:690
msgid "This provider is currently disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/__init__.py:708
msgid "Your external identity is now connected with your account"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/__init__.py:712
msgid ""
"No external user id found? Perhaps permissionsfor authentication are set "
"incorrectly"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:60
msgid "The FQDN or IP of the Atlassian CROWD Server"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:61
msgid "Host"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:66
msgid "The Port in use by the Atlassian CROWD Server"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:67
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:81
msgid "Port"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:73
msgid "The Application Name to authenticate to CROWD"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:74
msgid "Application Name"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:79
msgid "The password to authenticate to CROWD"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:80
msgid "Application Password"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:85
msgid ""
"A comma separated list of group names that identify users as RhodeCode "
"Administrators"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:88
msgid "Admin Groups"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_crowd.py:208
msgid "CROWD"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_jasig_cas.py:63
msgid "The url of the Jasig CAS REST service"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_jasig_cas.py:64
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:21
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_jasig_cas.py:90
msgid "Jasig-CAS"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:74
msgid "Host of the LDAP Server"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:75
msgid "LDAP Host"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:80
msgid "Port that the LDAP server is listening on"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:87
msgid "User to connect to LDAP"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:89
msgid "Account"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:94
msgid "Password to connect to LDAP"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:96
#: rhodecode/templates/login.html:45 rhodecode/templates/register.html:43
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:30
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:44
#: rhodecode/templates/base/base.html:312
#: rhodecode/templates/debug_style/login.html:45
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:101
msgid "TLS Type"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:102
msgid "Connection Security"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:108
msgid "Require Cert over TLS?"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:109
msgid "Certificate Checks"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:115
msgid "Base DN to search (e.g., dc=mydomain,dc=com)"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:117
msgid "Base DN"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:122
msgid "Filter to narrow results (e.g., ou=Users, etc)"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:124
msgid "LDAP Search Filter"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:129
msgid "How deep to search LDAP"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:130
msgid "LDAP Search Scope"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:136
msgid "LDAP Attribute to map to user name"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:137
msgid "Login Attribute"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:138
msgid "The LDAP Login attribute of the CN must be specified"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:143
msgid "LDAP Attribute to map to first name"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:145
msgid "First Name Attribute"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:150
msgid "LDAP Attribute to map to last name"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:152
msgid "Last Name Attribute"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:157
msgid "LDAP Attribute to map to email address"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:159
msgid "Email Attribute"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_ldap.py:335
msgid "LDAP"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_pam.py:60
msgid "PAM service name to use for authentication."
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_pam.py:61
msgid "PAM service name"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_pam.py:66
msgid ""
"Regular expression for extracting user name/email etc. from Unix userinfo."
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_pam.py:68
msgid "Gecos Regex"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_pam.py:94
msgid "PAM"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth_modules/auth_rhodecode.py:66
msgid "Rhodecode"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:570
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:582
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:599
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:684
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:657
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:659
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:682
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:683
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:700
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:717
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:735
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:738
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:740
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:740
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:767
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:777
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:820
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:819
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:820
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:820
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:826
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:948
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:973 rhodecode/model/db.py:2243
msgid "Repository no access"
msgstr "Nenhum acesso ao repositório"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:571
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:583
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:600
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:685
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:658
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:660
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:683
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:684
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:701
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:718
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:736
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:739
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:741
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:741
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:768
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:778
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:821
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:820
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:821
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:821
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:827
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:949
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:974 rhodecode/model/db.py:2244
msgid "Repository read access"
msgstr "Acesso de leitura ao repositório"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:572
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:584
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:601
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:686
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:659
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:661
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:684
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:685
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:702
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:719
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:737
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:740
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:742
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:742
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:769
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:779
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:822
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:821
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:822
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:822
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:828
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:950
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:975 rhodecode/model/db.py:2245
msgid "Repository write access"
msgstr "Acesso de escrita ao repositório"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:573
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:585
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:602
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:687
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:660
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:662
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:685
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:686
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:703
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:720
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:738
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:741
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:743
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:743
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:770
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:780
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:823
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:822
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:823
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:823
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:829
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:951
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:976 rhodecode/model/db.py:2246
msgid "Repository admin access"
msgstr "Acesso administrativo ao repositório"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:575
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:587
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:604
msgid "Repositories Group no access"
msgstr "Nenhum acesso ao Grupo de Repositórios"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:576
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:588
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:605
msgid "Repositories Group read access"
msgstr "Acesso de leitura ao Grupo de Repositórios"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:577
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:589
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:606
msgid "Repositories Group write access"
msgstr "Acesso de escrita ao Grupo de Repositórios"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:578
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:590
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:607
msgid "Repositories Group admin access"
msgstr "Acesso administrativo ao Grupo de Repositórios"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:580
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:592
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:609
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:694
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:655
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:657
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:680
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:681
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:698
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:715
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:733
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:736
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:738
msgid "RhodeCode Administrator"
msgstr "Administrador do RhodeCode"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:581
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:593
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:610
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:695
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:678
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:680
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:703
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:704
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:721
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:738
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:756
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:759
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:761
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:761
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:788
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:798
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:841
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:840
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:841
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:841
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:847
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:969
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:994 rhodecode/model/db.py:2264
msgid "Repository creation disabled"
msgstr "Criação de repositórios desabilitada"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:582
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:594
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:611
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:696
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:679
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:681
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:704
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:705
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:722
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:739
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:757
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:760
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:762
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:762
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:789
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:799
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:842
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:841
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:842
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:842
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:848
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:970
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:995 rhodecode/model/db.py:2265
msgid "Repository creation enabled"
msgstr "Criação de repositórios habilitada"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:583
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:595
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:612
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:697
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:681
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:683
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:706
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:707
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:724
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:741
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:761
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:764
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:766
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:766
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:793
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:803
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:846
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:845
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:846
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:846
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:852
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:974
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:999 rhodecode/model/db.py:2269
msgid "Repository forking disabled"
msgstr "Bifurcação de repositórios desabilitada"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:584
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:596
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:613
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:698
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:682
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:684
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:707
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:708
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:725
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:742
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:762
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:765
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:767
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:767
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:794
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:804
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:847
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:846
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:847
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:847
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:853
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:975
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1000
#: rhodecode/model/db.py:2270
msgid "Repository forking enabled"
msgstr "Bifurcação de repositórios habilitada"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:585
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:597
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:614
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:699
msgid "Register disabled"
msgstr "Registro desabilitado"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:586
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:598
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:615
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:700
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
msgstr "Registro de novo usuário no RhodeCode com ativação manual"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:589
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:601
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:618
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:703
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
msgstr "Registro de novo usuário no RhodeCode com auto-ativação"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:845
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:865
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:874
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:959
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:995
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:997
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1020
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1021
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1038
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1055
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1076
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1079
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:1090
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:1093
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:1123
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:1137
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:1180
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:1179
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:1188
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:1188
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:1198
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:1320
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1345
#: rhodecode/model/db.py:2900
msgid "Not Reviewed"
msgstr "Não Revisado"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:846
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:866
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:875
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:960
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:996
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:998
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1021
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1022
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1039
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1056
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1077
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1080
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:1091
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:1094
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:1124
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:1138
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:1181
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:1180
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:1189
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:1189
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:1199
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:1321
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1346
#: rhodecode/model/db.py:2901
msgid "Approved"
msgstr "Aprovado"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:847
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:867
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:876
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:961
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:997
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:999
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1022
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1023
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1040
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1057
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1078
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1081
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:1092
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:1095
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:1125
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:1139
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:1182
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:1181
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:1190
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:1190
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:1200
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:1322
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1347
#: rhodecode/model/db.py:2902
msgid "Rejected"
msgstr "Rejeitado"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:848
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:868
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:877
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:962
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:998
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1000
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1023
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1024
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1041
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1058
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1079
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1082
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:1093
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:1096
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:1126
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:1140
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:1183
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:1182
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:1191
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:1191
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:1201
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:1323
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1348
#: rhodecode/model/db.py:2903
msgid "Under Review"
msgstr "Sob Revisão"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:689
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:662
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:664
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:687
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:688
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:705
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:722
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:740
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:743
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:745
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:745
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:772
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:782
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:825
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:824
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:825
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:825
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:831
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:953
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:978 rhodecode/model/db.py:2248
msgid "Repository group no access"
msgstr "Sem acesso ao grupo de repositórios"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:690
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:663
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:665
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:688
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:689
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:706
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:723
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:741
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:744
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:746
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:746
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:773
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:783
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:826
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:825
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:826
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:826
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:832
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:954
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:979 rhodecode/model/db.py:2249
msgid "Repository group read access"
msgstr "Acesso de leitura ao grupo de repositórios"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:691
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:664
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:666
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:689
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:690
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:707
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:724
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:742
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:745
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:747
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:747
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:774
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:784
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:827
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:826
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:827
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:827
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:833
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:955
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:980 rhodecode/model/db.py:2250
msgid "Repository group write access"
msgstr "Acesso de escrita ao grupo de repositórios"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:692
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:665
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:667
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:690
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:691
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:708
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:725
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:743
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:746
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:748
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:748
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:775
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:785
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:828
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:827
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:828
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:828
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:834
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:956
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:981 rhodecode/model/db.py:2251
msgid "Repository group admin access"
msgstr "Acesso administrativo ao grupo de repositórios"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:667
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:669
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:692
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:693
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:710
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:727
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:745
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:748
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:750
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:750
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:777
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:787
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:830
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:829
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:830
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:830
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:836
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:958
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:983 rhodecode/model/db.py:2253
msgid "User group no access"
msgstr "Sem acesso ao grupo de usuários"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:668
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:670
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:693
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:694
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:711
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:728
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:746
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:749
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:751
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:751
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:778
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:788
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:831
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:830
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:831
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:831
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:837
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:959
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:984 rhodecode/model/db.py:2254
msgid "User group read access"
msgstr "Acesso de leitura ao grupo de usuários"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:669
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:671
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:694
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:695
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:712
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:729
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:747
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:750
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:752
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:752
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:779
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:789
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:832
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:831
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:832
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:832
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:838
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:960
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:985 rhodecode/model/db.py:2255
msgid "User group write access"
msgstr "Acesso de escrita ao grupo de usuários"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:670
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:672
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:695
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:696
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:713
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:730
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:748
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:751
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:753
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:753
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:780
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:790
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:833
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:832
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:833
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:833
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:839
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:961
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:986 rhodecode/model/db.py:2256
msgid "User group admin access"
msgstr "Acesso administrativo ao grupo de usuários"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:672
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:674
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:697
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:698
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:715
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:732
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:750
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:753
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:755
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:755
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:782
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:792
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:835
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:834
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:835
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:835
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:841
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:963
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:988 rhodecode/model/db.py:2258
msgid "Repository Group creation disabled"
msgstr "Criação de Grupo de Repositórios desatilibada"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:673
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:675
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:698
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:699
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:716
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:733
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:751
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:754
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:756
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:756
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:783
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:793
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:836
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:835
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:836
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:836
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:842
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:964
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:989 rhodecode/model/db.py:2259
msgid "Repository Group creation enabled"
msgstr "Criação de Grupo de Repositórios habilitada"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:675
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:677
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:700
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:701
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:718
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:735
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:753
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:756
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:758
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:758
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:785
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:795
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:838
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:837
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:838
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:838
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:844
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:966
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:991 rhodecode/model/db.py:2261
msgid "User Group creation disabled"
msgstr "Criação de Grupo de Usuários desabilitada"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:676
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:678
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:701
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:702
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:719
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:736
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:754
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:757
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:759
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:759
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:786
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:796
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:839
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:838
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:839
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:839
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:845
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:967
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:992 rhodecode/model/db.py:2262
msgid "User Group creation enabled"
msgstr "Criação de Grupo de Usuários habilitada"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:684
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:686
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:709
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:710
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:727
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:744
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:764
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:767
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:769
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:769
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:796
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:806
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:849
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:848
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:849
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:849
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:855
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:977
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1002
#: rhodecode/model/db.py:2272
msgid "Registration disabled"
msgstr "Registro desatilitado"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:685
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:687
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:710
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:711
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:728
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:745
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:765
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:768
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:770
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:770
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:797
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:807
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:850
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:849
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:850
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:850
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:856
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:978
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1003
#: rhodecode/model/db.py:2273
msgid "User Registration with manual account activation"
msgstr "Registro de Usuário com ativação manual de conta"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:686
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:688
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:711
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:712
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:729
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:746
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:766
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:769
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:771
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:771
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:798
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:808
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:851
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:850
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:851
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:851
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:857
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:979
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1004
#: rhodecode/model/db.py:2274
msgid "User Registration with automatic account activation"
msgstr "Registro de Usuário com ativação automática de conta"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:688
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:690
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:713
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:714
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:731
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:748
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:768
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:771
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:773
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:773
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:800
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:810
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:853
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:852
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:853
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:853
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:859
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:981
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1006
#: rhodecode/model/db.py:2276
msgid "Manual activation of external account"
msgstr "Ativação manual de conta externa"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:689
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:691
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:714
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:715
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:732
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:749
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:769
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:772
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:774
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:774
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:801
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:811
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:854
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:853
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:854
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:854
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:860
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:982
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1007
#: rhodecode/model/db.py:2277
msgid "Automatic activation of external account"
msgstr "Ativação automática de conta externa"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:758
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:761
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:763
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:763
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:790
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:800
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:843
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:842
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:843
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:843
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:849
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:971
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:996 rhodecode/model/db.py:2266
msgid ""
"Repository creation enabled with write permission to a repository group"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:759
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:762
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:764
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:764
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:791
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:801
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:844
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:843
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:844
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:844
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:850
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:972
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:997 rhodecode/model/db.py:2267
msgid ""
"Repository creation disabled with write permission to a repository group"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:738
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:765
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:775
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:818
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:817
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:818
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:818
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:824
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:946
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:971 rhodecode/model/db.py:2241
msgid "RhodeCode Super Administrator"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:813
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:856
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:855
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:856
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:856
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:862
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:984
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1009
#: rhodecode/model/db.py:2279
msgid "Inherit object permissions from default user disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:814
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:857
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:856
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:857
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:857
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:863
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:985
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1010
#: rhodecode/model/db.py:2280
msgid "Inherit object permissions from default user enabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/index/whoosh.py:129
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
msgstr "Consulta de busca inválida. Tente usar aspas."
#: rhodecode/lib/index/whoosh.py:131
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
msgstr "Não há índice onde pesquisa. Por favor execute o indexador whoosh"
#: rhodecode/lib/index/whoosh.py:136
msgid "An error occurred during this search operation"
msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação de busca"
#: rhodecode/lib/index/whoosh.py:144
msgid "Index Type"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/index/whoosh.py:145
msgid "File Index"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/index/whoosh.py:146 rhodecode/lib/index/whoosh.py:151
msgid "Indexed documents"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/index/whoosh.py:148 rhodecode/lib/index/whoosh.py:153
msgid "Last update"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/index/whoosh.py:150
msgid "Commit index"
msgstr ""
#: rhodecode/model/db.py:871
msgid "all"
msgstr ""
#: rhodecode/model/db.py:872
msgid "http/web interface"
msgstr ""
#: rhodecode/model/db.py:873
msgid "vcs (git/hg protocol)"
msgstr ""
#: rhodecode/model/db.py:874
msgid "api calls"
msgstr ""
#: rhodecode/model/db.py:875
msgid "feed access"
msgstr ""
#: rhodecode/model/db.py:2020
msgid "No parent"
msgstr ""
#: rhodecode/model/forms.py:66
msgid "Please enter a login"
msgstr "Por favor entre um login"
#: rhodecode/model/forms.py:67
#, python-format
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
msgstr "Entre um valor com %(min)i caracteres ou mais"
#: rhodecode/model/forms.py:76
msgid "Please enter a password"
msgstr "Por favor entre com uma senha"
#: rhodecode/model/forms.py:77
#, python-format
msgid "Enter %(min)i characters or more"
msgstr "Entre com %(min)i caracteres ou mais"
#: rhodecode/model/notification.py:247
#, python-format
msgid "%(user)s commented on commit %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:248
#, python-format
msgid "%(user)s commented on commit at %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:251
#, python-format
msgid "%(user)s sent message %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:252
#, python-format
msgid "%(user)s sent message at %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:255
#, python-format
msgid "%(user)s mentioned you %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:256
#, python-format
msgid "%(user)s mentioned you at %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:259
#, python-format
msgid "%(user)s registered in RhodeCode %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:260
#, python-format
msgid "%(user)s registered in RhodeCode at %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:263
#, python-format
msgid "%(user)s opened new pull request %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:264
#, python-format
msgid "%(user)s opened new pull request at %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:267
#, python-format
msgid "%(user)s commented on pull request %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:268
#, python-format
msgid "%(user)s commented on pull request at %(date_or_age)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:69
msgid "This pull request can be automatically merged."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:71
msgid "This pull request cannot be merged because of an unhandled exception."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:74
msgid "This pull request cannot be merged because of conflicts."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:76
msgid "This pull request could not be merged because push to target failed."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:79
msgid "This pull request cannot be merged because the target is not a head."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:82
msgid ""
"This pull request cannot be merged because the source contains more branches"
" than the target."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:85
msgid ""
"This pull request cannot be merged because the target has multiple heads."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:88
msgid ""
"This pull request cannot be merged because the target repository is locked."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:91
msgid ""
"This pull request cannot be merged because the target or the source "
"reference is missing."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:411
#, python-format
msgid ""
"Merge pull request #%(pr_id)s from %(source_repo)s %(source_ref_name)s\n"
"\n"
" %(pr_title)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:443
msgid "Pull request merged and closed"
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:859
msgid "Server-side pull request merging is disabled."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:861
msgid "This pull request is closed."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:872
msgid "Pull request merging is not supported."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:890
msgid "Target repository large files support is disabled."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:893
msgid "Source repository large files support is disabled."
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:1036 rhodecode/model/scm.py:791
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
#: rhodecode/model/pull_request.py:1041
msgid "Commit IDs"
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:1044
msgid "Closed Branches"
msgstr "Ramos Fechados"
#: rhodecode/model/scm.py:773
msgid "latest tip"
msgstr "tip mais recente"
#: rhodecode/model/user.py:124
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
msgstr "Você não pode Editar esse usuário, pois ele é crucial para toda a aplicação"
#: rhodecode/model/user.py:283
#, python-format
msgid ""
"You can't edit this user (`%(username)s`) since it's crucial for entire "
"application"
msgstr ""
#: rhodecode/model/user.py:456
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
msgstr "Você não pode remover esse usuário, pois ele é crucial para toda a aplicação"
#: rhodecode/model/user.py:464
#, python-format
msgid ""
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners "
"or remove those repositories:%s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/user.py:473
#, python-format
msgid ""
"user \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch "
"owners or remove those repository groups:%s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/user.py:482
#, python-format
msgid ""
"user \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch owners "
"or remove those user groups:%s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:96 rhodecode/model/validators.py:97
msgid "Value cannot be an empty list"
msgstr "O valor não pode ser uma lista vazia"
#: rhodecode/model/validators.py:140
msgid "Pattern already exists"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:158
#, python-format
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
msgstr "O username \\\"%(username)s\\\" já existe"
#: rhodecode/model/validators.py:160
#, python-format
msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
msgstr "O username \\\"%(username)s\\\" é proibido"
#: rhodecode/model/validators.py:162
msgid ""
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
"dashes and must begin with alphanumeric character or underscore"
msgstr "Nome de usuário pode conter somente caracteres alfanuméricos, sublinha, pontos e hífens e deve iniciar com caractere alfanumérico"
#: rhodecode/model/validators.py:190
msgid "The input is not valid"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:197
#, python-format
msgid "Username %(username)s is not valid"
msgstr "O username \"%(username)s\" não é válido"
#: rhodecode/model/validators.py:216
msgid "Invalid user group name"
msgstr "Nome inválido de grupo de usuários"
#: rhodecode/model/validators.py:217
#, python-format
msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
msgstr "O grupo de usuários \"%(usergroup)s\" já existe"
#: rhodecode/model/validators.py:219
msgid ""
"user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
"periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
msgstr "O nome de um grupo de usuários só pode conter characters alfa-numéricos, underscores, pontos ou hífens, e deve começar om um caractere alfa-numérico"
#: rhodecode/model/validators.py:257
msgid "Cannot assign this group as parent"
msgstr "Não é possível associar esse grupo como progenitor"
#: rhodecode/model/validators.py:258
#, python-format
msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
msgstr "O grupo \\\"%(group_name)s\\\" já existe"
#: rhodecode/model/validators.py:259
#, python-format
msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
msgstr "Um repositório com o nome \"%(group_name)s\" já existe"
#: rhodecode/model/validators.py:261
msgid "no permission to store repository groupin this location"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:263
msgid "no permission to store repository group in root location"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:379
msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
msgstr "Caracteres inválidos (não-ascii) na senha"
#: rhodecode/model/validators.py:394
msgid "Invalid old password"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:412
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Senhas não conferem"
#: rhodecode/model/validators.py:430
msgid "invalid password"
msgstr "senha inválida"
#: rhodecode/model/validators.py:431
msgid "invalid user name"
msgstr "nome de usuário inválido"
#: rhodecode/model/validators.py:432
msgid "Your account is disabled"
msgstr "Sua conta está desabilitada"
#: rhodecode/model/validators.py:465
msgid "Token mismatch"
msgstr "Descompasso de Token"
#: rhodecode/model/validators.py:479
#, python-format
msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
msgstr "O nome de repositório %(repo)s não é permitido"
#: rhodecode/model/validators.py:481
#, python-format
msgid "Repository with name %(repo)s already exists"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:483
#, python-format
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
msgstr "Um Grupo de Repositórios chamado \"%(repo)s\" já existe"
#: rhodecode/model/validators.py:486
#, python-format
msgid "Repository with name %(repo)s exists in group \"%(group)s\""
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:488
#, python-format
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" exists in group \"%(group)s\""
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:615
#, python-format
msgid "invalid clone url for %(rtype)s repository"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:616
#, python-format
msgid ""
"Invalid clone url, provide a valid clone url starting with one of "
"%(allowed_prefixes)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:645
msgid "Fork have to be the same type as parent"
msgstr "A bifurcação deve ser do mesmo tipo que o pai"
#: rhodecode/model/validators.py:660
msgid "You do not have the permission to create repositories in this group."
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:663
msgid ""
"You do not have the permission to store repositories in the root location."
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:723
msgid "This username or user group name is not valid"
msgstr "Este nome de usuário ou de grupo de usuários não é válido"
#: rhodecode/model/validators.py:841
msgid "This is not a valid path"
msgstr "Esse não é um caminho válido"
#: rhodecode/model/validators.py:856
msgid "This e-mail address is already taken"
msgstr "Esse endereço de e-mail já está tomado"
#: rhodecode/model/validators.py:876
#, python-format
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
msgstr "o e-mail \"%(email)s\" não existe."
#: rhodecode/model/validators.py:912
msgid ""
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of "
"the attribute that is equivalent to \"username\""
msgstr "O atributo de login LDAP do CN deve ser especificado - isto é o nome do atributo que é equivalente ao 'nome de usuário'"
#: rhodecode/model/validators.py:926
#, python-format
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
msgstr "As revisões %(revs)s já fazem parte de um pull request ou já setaram o estado"
#: rhodecode/model/validators.py:957
msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address"
msgstr "Por favor, forneça um endereço válido IPv4 ou IPv6"
#: rhodecode/model/validators.py:958
#, python-format
msgid ""
"The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
msgstr "O tamanho da rede (bits) deve estar no intervalo 0-32 (não %(bits)r)"
#: rhodecode/model/validators.py:985
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
msgstr "O nome da chave só pode conter letras, underscore, hífen ou dígitos"
#: rhodecode/model/validators.py:1000
msgid "Filename cannot be inside a directory"
msgstr "O nome de arquivo não pode estar dentro de um diretório"
#: rhodecode/model/validators.py:1016
#, python-format
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:1048
msgid "This gistid is already in use"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index.html:5
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel de Controle"
#: rhodecode/templates/index_base.html:8
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:18
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:7
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:7
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:12
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:12
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:12
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:12
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:12
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:12
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:12
msgid "quick filter..."
msgstr "filtro rápido..."
#: rhodecode/templates/index_base.html:10
msgid "matches"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:30
#: rhodecode/templates/index_base.html:39
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:22
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:27
msgid "Add Repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:34
#: rhodecode/templates/index_base.html:42
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:16
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:27
msgid "Add Repository Group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:45
msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
msgstr "Você tem direitos de administrador neste grupo e pode editá-lo"
#: rhodecode/templates/index_base.html:45
msgid "Edit Repository Group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:97
#: rhodecode/templates/index_base.html:122
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:112
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:31
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:31
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:53
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:12
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:54
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:55
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:103
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:59
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:58
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:49
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:100
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:59
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: rhodecode/templates/index_base.html:100
#: rhodecode/templates/index_base.html:125
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:114
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:77
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:45
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:30
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:56
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:32
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:29
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:83
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:57
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:43
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:29
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:57
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:74
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:10
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:53
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:24
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:30
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:67
#: rhodecode/templates/files/file_tree_detail.html:5
#: rhodecode/templates/files/file_tree_detail.html:12
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:48
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:8
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:47
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:122
#: rhodecode/templates/summary/components.html:73
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: rhodecode/templates/index_base.html:102
#: rhodecode/templates/index_base.html:133
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:5
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:21
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:60
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:74
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:65
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:5
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:20
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:64
#: rhodecode/templates/summary/components.html:195
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
#: rhodecode/templates/index_base.html:128
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:60
msgid "Last Change"
msgstr "Última Alteração"
#: rhodecode/templates/index_base.html:131
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:35
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:35
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:63
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:66
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:65
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:106
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:6
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:36
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:22
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:16
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:45
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:6
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:66
msgid "Commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_repo_group.html:5
#, python-format
msgid "%s Repository group dashboard"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_repo_group.html:13
msgid "Home"
msgstr "Início"
#: rhodecode/templates/login.html:6 rhodecode/templates/login.html:36
#: rhodecode/templates/login.html:52 rhodecode/templates/base/base.html:326
#: rhodecode/templates/debug_style/login.html:60
msgid "Sign In"
msgstr "Entrar"
#: rhodecode/templates/login.html:38
msgid "Go to the registration page to create a new account."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/login.html:43 rhodecode/templates/register.html:41
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:24
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:21
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:66
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:35
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:39
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:89
#: rhodecode/templates/base/base.html:303
#: rhodecode/templates/debug_style/login.html:36
#: rhodecode/templates/users/user_profile.html:27
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
#: rhodecode/templates/login.html:48
msgid "Remember me"
msgstr "Lembre-se de mim"
#: rhodecode/templates/login.html:50
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/login.html:62
msgid "Sign In using one of external services"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/password_reset.html:5
#: rhodecode/templates/register.html:6
msgid "Create an Account"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/password_reset.html:35
msgid "Reset your Password"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/password_reset.html:36
msgid "Go to the login page to sign in."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/password_reset.html:40
msgid "Email Address"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/password_reset.html:45
#: rhodecode/templates/register.html:56
msgid "Captcha"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/password_reset.html:51
msgid "Send password reset email"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/password_reset.html:52
msgid "Password reset link will be send to matching email address"
msgstr "Link de reinicialização de senha será enviado ao endereço de e-mail correspondente"
#: rhodecode/templates/register.html:36
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/register.html:37
msgid "Go to the login page to sign in with an existing account."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/register.html:45
msgid "Re-enter password"
msgstr "Repita a senha"
#: rhodecode/templates/register.html:47
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:32
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:30
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:76
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:68
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:47
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:93
msgid "First Name"
msgstr "Primeiro Nome"
#: rhodecode/templates/register.html:49
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:40
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:39
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:85
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:77
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:56
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:95
msgid "Last Name"
msgstr "Último Nome"
#: rhodecode/templates/register.html:64
msgid "Account activation requires admin approval."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/register.html:71
msgid "Create Account"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/register.html:77
msgid "Register using one of external services"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:15
#: rhodecode/templates/base/base.html:78
msgid "Admin journal"
msgstr "Diário do administrador"
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
msgid "journal filter..."
msgstr "filtro de diário..."
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:14
msgid "filter"
msgstr "filtro"
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:15
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
#, python-format
msgid "%s entry"
msgid_plural "%s entries"
msgstr[0] "%s entrada"
msgstr[1] "%s entradas"
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:17
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:17
msgid "Example Queries"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:37
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:62
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:13
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:69
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:66
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:106
msgid "Action"
msgstr "Ação"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:31
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:13
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:5
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:3
msgid "Repository"
msgstr "Repositório"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:60
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:61
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
msgid "From IP"
msgstr "A partir do IP"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:44
msgid "No actions yet"
msgstr "Ainda não há ações"
#: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
#: rhodecode/templates/admin/auth/plugin_settings.html:5
msgid "Authentication Settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:12
#: rhodecode/templates/admin/auth/plugin_settings.html:12
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:12
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:12
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:12
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:12
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:14
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:13
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:17
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:15
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:13
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:12
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:11
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:12
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:14
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:13
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:11
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:12
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:13
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:102
#: rhodecode/templates/base/base.html:403
#: rhodecode/templates/base/base.html:410
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
#: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:14
#: rhodecode/templates/admin/auth/plugin_settings.html:14
msgid "Authentication Plugins"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:47
msgid "Enabled and Available Plugins"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:53
msgid "Enabled Plugins"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:58
msgid ""
"Add a list of plugins, separated by commas. The order of the plugins is also"
" the order in which RhodeCode Enterprise will try to authenticate a user."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:65
msgid "Available Built-in Plugins"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:71
msgid "enabled"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:71
msgid "disabled"
msgstr "desabilitado"
#: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:81
#: rhodecode/templates/admin/auth/plugin_settings.html:90
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:63
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:36
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:103
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:50
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:56
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:72
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:135
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:55
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:88
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:79
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:110
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:145
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:63
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_issuetracker.html:15
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:60
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:120
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:72
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:125
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:134
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:88
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: rhodecode/templates/admin/auth/plugin_settings.html:45
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:14
msgid "Repositories defaults"
msgstr "Padrões de repositórios"
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:3
msgid "Default Settings For New Repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:14
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:110
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:62
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:12
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:23
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:80
msgid "Private Repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:27
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:84
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:97
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:85
msgid ""
"Private repositories are only visible to people explicitly added as "
"collaborators."
msgstr "Repositórios privados são visíveis somente por pessoas explicitamente adicionadas como colaboradores."
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:34
msgid "Enable Statistics"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:38
msgid "Enable a statistics window on the repository summary page."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:44
msgid "Enable Downloads"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:48
msgid "Enable the download option on the repository summary page."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:54
msgid "Enable Locking"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:58
msgid ""
"Enable automatic repository locking. Pulling from a repository will lock it,"
" and it is unlocked by pushing back by the same user."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:5
#: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:12
msgid "Edit Gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:29
#, python-format
msgid ""
"Gist was updated since you started editing. Copy your changes and click "
"%(here)s to reload the new version."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:39
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:30
msgid "Gist description ..."
msgstr "Descrição do gist ..."
#: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:44
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:38
msgid "Gist lifetime"
msgstr "Tempo de vida do Gist"
#: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:47
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:41
msgid "Gist access level"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:59
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:50
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:74
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:78
msgid "plain"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:103
msgid "Update Gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:104
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:74
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:139
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:102
#: rhodecode/templates/files/files_delete.html:69
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:105
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:6
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:20
#, python-format
msgid "Private Gists for user %s"
msgstr "Gists privados do usuário %s"
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:8
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:22
#, python-format
msgid "Public Gists for user %s"
msgstr "Gists públicos do usuário %s"
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:10
msgid "Public Gists"
msgstr "Gists Públicos"
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:24
#, python-format
msgid "All Gists for user %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:26
msgid "All Public Gists"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:44
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:36
msgid "Create New Gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:56
msgid "All gists"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:58
msgid "All public"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:60
msgid "My gists"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:61
msgid "My private"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:62
msgid "My public"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:108
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:62
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:102
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:164
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:21
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:53
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:169
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:102
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:10
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:63
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:116
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:6
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:5
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:118
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:65
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:5
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:12
msgid "New Gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:35
msgid "Gist id"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:36
msgid "Auto generated"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:49
msgid "name this file..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:60
msgid "Create Private Gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:61
msgid "Create Public Gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:62
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:27
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:84
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:65
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:37
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:104
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:51
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:61
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:57
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:136
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:56
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:66
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:80
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:111
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:146
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_vcs.html:46
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:110
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_issuetracker.html:16
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_labs.html:46
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:14
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:220
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:121
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:23
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:81
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:63
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:70
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:135
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:89
msgid "Reset"
msgstr "Limpar"
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:13
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:20
msgid "Gist"
msgstr "Gist"
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:49
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:56
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:32
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_oauth.html:50
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:34
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:26
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:25
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:46
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:52
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:31
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:34
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:70
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:147
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:172
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:49
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:99
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:117
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:174
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:188
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:200
#: rhodecode/templates/debug_style/buttons.html:132
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:33
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:37
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:40
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:49
msgid "Confirm to delete this Gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:56
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:5
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:61
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:292
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:112
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:170
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:183
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:196
#: rhodecode/templates/debug_style/buttons.html:128
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:204
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:165
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:36
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:39
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:184
#: rhodecode/templates/users/user_profile.html:7
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:58
msgid "Show as Raw"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:62
msgid "Private Gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:77
msgid "created"
msgstr "criado"
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:91
#: rhodecode/templates/files/files_delete.html:50
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:61
msgid "Show as raw"
msgstr "Mostrar original"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:5
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
msgid "My account"
msgstr "Minha conta"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:12
msgid "My Account"
msgstr "Minha Conta"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:29
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:4
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:4
msgid "My Profile"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:31
msgid "Auth Tokens"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:32
msgid "OAuth Identities"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:33
msgid "My Emails"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:34
msgid "My Repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:35
msgid "Watched"
msgstr "Seguindo"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:36
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:33
#: rhodecode/templates/base/base.html:240
msgid "Pull Requests"
msgstr "Pull Requests"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:37
msgid "My Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:3
msgid "Authentication Tokens"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:7
msgid "Built-in tokens can be used to authenticate with all possible options."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:8
msgid ""
"Each token can have a role. VCS tokens can be used together with the "
"authtoken auth plugin for git/hg operations."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:14
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:11
msgid "Built-in"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:19
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:42
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:47
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:16
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:38
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:43
msgid "expires"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:25
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:22
#, python-format
msgid "Confirm to reset this auth token: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:45
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:41
msgid "expired"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:55
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:51
#, python-format
msgid "Confirm to remove this auth token: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:63
msgid "No additional auth token specified"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:74
msgid "New authentication token"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:83
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:64
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:60
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:65
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:80
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:62
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:69
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:5
msgid "Account Emails"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:17
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:16
msgid "Primary"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:31
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:30
#, python-format
msgid "Confirm to delete this email: %s"
msgstr "Confirme para excluir este email: %s"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:42
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:41
msgid "No additional emails specified"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:57
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:55
msgid "New email address"
msgstr "Novo endereço de email"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_oauth.html:5
msgid "Oauth Identities"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_oauth.html:9
msgid "External services currently connected with your Rhodecode user"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_oauth.html:15
msgid "No social authentication plugins are enabled by administrator"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_oauth.html:49
msgid "Confirm to remove this provider from your account"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_oauth.html:59
msgid "You have no accounts linked yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:3
msgid "Change Your Account Password"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:10
msgid "Current Password"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:19
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:74
msgid "New Password"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:28
msgid "Confirm New Password"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:11
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:52
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:25
#: rhodecode/templates/users/user_profile.html:14
msgid "Photo"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:18
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:60
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:33
#: rhodecode/templates/users/user_profile.html:21
msgid "Avatars are disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:51
#: rhodecode/templates/users/user_profile.html:54
msgid "Missing email, please update your user email address."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:18
msgid ""
"Your user account details are managed by an external source, i.e. LDAP. "
"Details cannot be managed here."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:57
msgid "Change your avatar at"
msgstr "Altere o seu avatar em"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:6
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:8
msgid "Show Closed Pull Requests"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:16
msgid "Pull Requests You Opened"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:27
#, python-format
msgid "Pull request #%s opened on %s"
msgstr "Pull request $%s aberto em %s"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:29
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:64
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:284
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:14
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:51
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:35
msgid "Confirm to delete this pull request"
msgstr "Confirme para excluir este pull request"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:42
msgid "You currently have no open pull requests."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:50
msgid "Pull Requests You Participate In"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:61
#, python-format
msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
msgstr "Pull request #%s aberto por %s em %s"
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:70
msgid ""
"There are currently no open pull requests requiring your participation."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:3
msgid "Repositories You Own"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:3
msgid "Your Watched Repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:5
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:12
msgid "My Notifications"
msgstr "Minhas Notificações"
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:31
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:32
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:140
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:133
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:37
msgid "Mark all as read"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
msgid "No notifications here yet"
msgstr "Ainda não há notificações aqui"
#: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
#: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:14
msgid "Show notification"
msgstr "Mostrar notificação"
#: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:12
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:5
msgid "Permissions Administration"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:14
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:45
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:42
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:34
#: rhodecode/templates/base/base.html:83
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:33
msgid "Application"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:39
msgid "Object"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:42
msgid "IP Whitelist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:45
msgid "Overview"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:3
msgid "System Wide Application Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:12
msgid "Anonymous Access"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:18
#, python-format
msgid ""
"Allow access to RhodeCode Enterprise without requiring users to login. "
"Anonymous users get the %s permission settings."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:24
msgid "Registration"
msgstr "Registro"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:33
msgid "Registration Page Message"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:37
msgid ""
"Custom message to be displayed on the registration page. HTML syntax is "
"supported."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:43
msgid "External Authentication Account Activation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:5
msgid "Default IP Whitelist For All Users"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:27
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:35
#, python-format
msgid "Confirm to delete this ip: %s"
msgstr "Confirme para excluir este IP: %s"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:34
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:43
msgid "All IP addresses are allowed"
msgstr "Todos os endereços IP são permitidos"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:49
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:59
msgid "New IP Address"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:53
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:62
msgid "Description..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:54
msgid ""
"Enter a comma separated list of IP Addresses like 127.0.0.1,\n"
"or use an IP Address with a mask 127.0.0.1/24, to create a network range.\n"
"To specify multiple addresses in a range, use the 127.0.0.1-127.0.0.10 syntax"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:3
msgid ""
"Default Permissions for Repositories, User Groups and Repository Groups."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:6
msgid ""
"Default system permissions. Each permissions management entity will be "
"created with the following default settings. Check the overwrite checkbox to"
" force any permission changes on already existing settings."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:20
msgid ""
"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
"permission, note that all custom default permission on repositories will be "
"lost"
msgstr "Todas as permissões padrão em cada repositório serão modificadas para a permissão escolhida, note que todas as permissões padrão customizadas nos repositórios serão perdidas"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:21
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:35
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:49
msgid "Overwrite Existing Settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:28
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:14
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:127
msgid "Repository Groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:34
msgid ""
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
"will be lost"
msgstr "Todas as permissões padrão em cada grupo de repositórios serão modificadas para a permissão escolhida, note que todas as permissões padrão customizadas em grupos de repositórios serão perdidas"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:42
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:14
msgid "User Groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:48
msgid ""
"All default permissions on each user group will be reset to chosen "
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
"will be lost"
msgstr "Todas as permissões padrão em cada repositório serão reinicializadas para as permissões escolhidas. Note que todas as permissões padrão customizadas nos repositórios serão perdidas"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_perms.html:1
msgid "Default User Permissions Overview"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:116
msgid "Add repository group"
msgstr "Adicionar grupo de repositórios"
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:14
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:12
#: rhodecode/templates/base/base.html:80
#: rhodecode/templates/base/base.html:150
msgid "Repository groups"
msgstr "Grupo de repositórios"
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:36
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:13
msgid "Group Name"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:54
msgid "Group Parent"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:63
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:53
msgid "Copy Parent Group Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:67
msgid "Copy permission settings from parent repository group."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
#, python-format
msgid "%s repository group settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:24
msgid "Add Child Group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:44
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:15
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:39
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:14
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
#: rhodecode/templates/base/base.html:86
#: rhodecode/templates/base/base.html:248
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:46
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:45
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:35
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:35
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
msgid "Total repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
msgid "Top level repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:11
msgid "Children groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:17
#, python-format
msgid "Repository Group: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:27
msgid "Delete repository group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:35
#, python-format
msgid "This repository group includes %s children repository group."
msgid_plural "This repository group includes %s children repository groups."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:44
#, python-format
msgid "This repository group includes %s repository."
msgid_plural "This repository group includes %s repositories."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:56
#, python-format
msgid "Confirm to delete this group: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:57
msgid "Delete this repository group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:5
msgid "Repository Group Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:126
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:12
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:12
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:13
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:12
msgid "Read"
msgstr "Ler"
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:13
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:14
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:13
msgid "Write"
msgstr "Gravar"
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:15
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:16
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:15
msgid "User/User Group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:31
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:31
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:31
msgid "super admin"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:34
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:200
msgid "owner"
msgstr "dono"
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:52
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:76
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:61
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:52
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:76
msgid "permission for all other users"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:62
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:109
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:71
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:99
msgid "Revoke"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:80
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:80
msgid "delegated admin"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:118
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:107
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:117
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:84
msgid "Add new"
msgstr "Adicionar novo"
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:123
msgid "Apply to children"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:129
msgid "Both"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:130
msgid ""
"Set or revoke permissions to selected types of children of this group, "
"including non-private repositories and other groups if chosen."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:4
#, python-format
msgid "Settings for Repository Group: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:25
msgid "Change Repository Group Owner."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:39
msgid "Group parent"
msgstr "Progenitor do grupo"
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:47
msgid "Enable Repository Locking"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:51
msgid ""
"Repository locking will be enabled on all subgroups and repositories inside "
"this repository group. Pulling from a repository locks it, and it is "
"unlocked by pushing back by the same user."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
msgid "Repository groups administration"
msgstr "Administração de grupos de repositórios"
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13
msgid "repository groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:58
msgid "Number of top level repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:5
msgid "Add repository"
msgstr "Adicionar repositório"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:14
msgid "Import Existing Repository ?"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:23
#: rhodecode/templates/base/base.html:195
msgid "Clone from"
msgstr "Clonar de"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:27
msgid "Optional http[s] URL from which to clone a repository."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:36
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:87
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:52
msgid ""
"Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
msgstr "Seja sucinto e objetivo. Use um arquivo README para descrições mais longas."
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:41
msgid "Repository Group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:46
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:58
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:63
#, python-format
msgid "Select my personal group (%(repo_group_name)s)"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:48
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:65
msgid "Optionally select a group to put this repository into."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:57
msgid "Copy permission set from the parent repository group."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:66
msgid "Set the type of repository to create."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:71
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:65
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:71
msgid "Landing commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:75
msgid ""
"The default commit for file pages, downloads, full text search index, and "
"README generation."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
#, python-format
msgid "%s Creating repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:16
msgid "Creating repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:30
#, python-format
msgid ""
"Repository \"%(repo_name)s\" is being created, you will be redirected when "
"this process is finished.repo_name"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
#, python-format
msgid "%s repository settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:51
msgid "Extra Fields"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:57
msgid "Caches"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:61
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:65
#: rhodecode/templates/summary/components.html:135
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:7
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:108
msgid "Updated on"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:8
msgid "Cached Commit id"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:14
#, python-format
msgid "Repository: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:24
msgid "Fork Reference"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:30
#, python-format
msgid "This repository is a fork of %(repo_link)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:36
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5
msgid "Set"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:39
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
msgstr "Marque manualmente este repositório como uma bifurcação de um outro da lista"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:48
msgid "Public Journal Visibility"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:56
msgid "Remove from Public Journal"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:60
msgid "Add to Public Journal"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:65
msgid ""
"All actions made on this repository will be visible to everyone following "
"the public journal."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:74
msgid "Locking state"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:83
msgid "This Repository is not currently locked."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:90
msgid "Confirm to unlock repository."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:92
msgid "Unlock repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:97
msgid "Confirm to lock repository."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:99
msgid "Lock Repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:105
msgid ""
"Force repository locking. This only works when anonymous access is disabled."
" Pulling from the repository locks the repository to that user until the "
"same user pushes to that repository again."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:114
msgid "Delete repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:121
#, python-format
msgid "This repository has %s fork."
msgid_plural "This repository has %s forks."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:125
msgid "Detach forks"
msgstr "Desassociar bifurcações"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:130
msgid "Delete forks"
msgstr "Excluir bifurcações"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:139
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:118
#, python-format
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
msgstr "Confirma excluir esse repositório: %s"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:141
msgid "Delete This Repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:146
msgid ""
"This repository will be renamed in a special way in order to make it "
"inaccessible to RhodeCode Enterprise and its VCS systems. If you need to "
"fully delete it from the file system, please do it manually, or with "
"rhodecode-cleanup-repos command."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:180
msgid "Change repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:180
msgid "Pick repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:3
msgid "Invalidate Cache for Repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:10
msgid "Invalidate repository cache"
msgstr "Invalidar cache do repositório"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:10
msgid "Confirm to invalidate repository cache"
msgstr "Confirma invalidar cache do repositório"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:14
msgid ""
"Manually invalidate the repository cache. On the next access a repository "
"cache will be recreated."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:28
#, python-format
msgid "List of repository caches (%(count)s entry)"
msgid_plural "List of repository caches (%(count)s entries)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:35
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:32
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:13
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:36
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:11
msgid "Key"
msgstr "Chave"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:37
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:52
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:38
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:62
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:97
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:90
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:100
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:3
msgid "Custom extra fields for this repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:10
msgid "Label"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:24
#, python-format
msgid "Confirm to delete this field: %s"
msgstr "Confirme para excluir este campo: %s"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:40
msgid "New Field Key"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:48
msgid "New Field Label"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:51
msgid "Enter short label"
msgstr "Entre com o rótulo curto"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:57
msgid "New Field Description"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:60
msgid "Enter a full description for the field"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:73
msgid ""
"Extra fields are disabled. You can enable them from the "
"Admin/Settings/Visual page."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:9
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_vcs.html:9
msgid "Inherit from global settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:14
msgid "Select to inherit global patterns for issue tracker."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:24
msgid "Inherited Issue Tracker Patterns"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:30
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:11
msgid "Pattern"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:31
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:12
msgid "Url"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:70
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_issuetracker.html:5
msgid "Issue Tracker / Wiki Patterns"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:91
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_issuetracker.html:24
msgid "Test Patterns"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:5
msgid "Repository Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:43
msgid "private repository"
msgstr "repositório privado"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:48
msgid "only users/user groups explicitly added here will have access"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:3
msgid "Remote url"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:9
msgid "Remote mirror url"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:14
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:22
msgid "Pull changes from remote location"
msgstr "Realizar pull de alterações a partir de localização remota"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:14
msgid "Confirm to pull changes from remote side"
msgstr "Confirma realizar pull de alterações a partir de lado remoto"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:19
msgid "This repository does not have any remote mirror url set."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:3
#, python-format
msgid "Settings for Repository: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:16
msgid "Non-changeable id"
msgstr "ID inalterável"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:16
msgid "what is that ?"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:18
msgid "URL by id"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:19
msgid ""
"In case this repository is renamed or moved into another group the repository url changes.\n"
" Using above url guarantees that this repository will always be accessible under such url.\n"
" Useful for CI systems, or any other cases that you need to hardcode the url into 3rd party service."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:27
msgid "Remote uri"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:33
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:80
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:142
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:144
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:45
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:36
msgid "new value, leave empty to remove"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:38
msgid "cancel"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:45
msgid ""
"http[s] url where from repository was imported, also used for doing remote "
"pulls."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:53
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:158
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:58
msgid "Repository group"
msgstr "Grupo de repositórios"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:60
msgid "Optional select a group to put this repository into."
msgstr "Opcionalmente selecione um grupo no qual colocar esse repositório."
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:69
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:75
msgid "Default commit for files page, downloads, whoosh and readme"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:78
msgid "Change owner of this repository."
msgstr "Mudar o dono desse repositório."
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:93
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:58
msgid "Private repository"
msgstr "Repositório privado"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:102
msgid "Enable statistics"
msgstr "Habilitar estatísticas"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:106
msgid "Enable statistics window on summary page."
msgstr "Habilitar janela de estatísticas na página de sumário."
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:111
msgid "Enable downloads"
msgstr "Habilitar downloads"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:115
msgid "Enable download menu on summary page."
msgstr "Habilitar menu de descarregar na página de sumário."
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:120
msgid "Enable automatic locking"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:124
msgid ""
"Enable automatic locking on repository. Pulling from this repository creates"
" a lock that can be released by pushing back by the same user"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:3
msgid "Repository statistics"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:11
msgid "Processed commits"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:12
msgid "Processed progress"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:15
msgid "Reset statistics"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:15
msgid "Confirm to remove current statistics"
msgstr "Confirma remover atuais estatísticas"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_vcs.html:14
msgid "Select to inherit global vcs settings."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_vcs.html:45
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:109
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_labs.html:45
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:13
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:219
msgid "Save settings"
msgstr "Salvar configurações"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5
msgid "Repositories administration"
msgstr "Administração de repositórios"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:13
msgid "repositories"
msgstr "repositórios"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:67
msgid "State"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:5
msgid "Settings administration"
msgstr "Administração de configurações"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:3
msgid "Email Configuration"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:8
msgid "Email prefix"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:9
msgid "RhodeCode email from"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:10
msgid "Error email from"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:11
msgid "Error email recipients"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:13
msgid "SMTP server"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:14
msgid "SMTP username"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:15
msgid "SMTP password"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:16
msgid "SMTP port"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:18
msgid "SMTP use TLS"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:19
msgid "SMTP use SSL"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:20
msgid "SMTP auth"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:34
msgid "Test Email"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:40
msgid "enter valid email"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:44
msgid "Send an auto-generated email from this server to above email..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:48
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:5
msgid "Branding"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:9
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:28
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:65
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:38
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:104
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:16
msgid ""
"Set a custom title for your RhodeCode instance (limited to 40 characters)."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:20
msgid "HTTP[S] authentication realm"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:27
msgid ""
"Set a custom text that is shown as authentication message to clients trying "
"to connect."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:35
msgid "Registration Captcha"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:39
msgid "Google ReCaptcha public key"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:46
msgid "Public key for reCaptcha system."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:51
msgid "Google ReCaptcha private key"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:58
msgid ""
"Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha on "
"registration"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:66
msgid "Custom Header Code"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:71
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:93
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements-small.html:59
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:57
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:82
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:225
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:381
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:407
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:515
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:519
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:537
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:587
#: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:38
#: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:139
#: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:147
#: rhodecode/templates/debug_style/form-vertical.html:60
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:37
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:60
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:78
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:96
#: rhodecode/templates/debug_style/layout-form-sidebar.html:44
msgid "Templates..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:74
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:96
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements-small.html:62
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:60
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:85
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:228
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:384
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:410
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:518
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:522
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:540
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:590
#: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:41
#: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:142
#: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:150
#: rhodecode/templates/debug_style/form-vertical.html:63
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:40
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:63
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:81
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:99
#: rhodecode/templates/debug_style/layout-form-sidebar.html:47
msgid "Server Announcement"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:80
msgid "Custom js/css code added at the end of the <header> tag."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:81
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:103
msgid "Use <script> or <css> tags to define custom styling or scripting"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:88
msgid "Custom Footer Code"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:102
msgid "Custom js/css code added at the end of the <body> tag."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:3
msgid "Built in Mercurial hooks - read only"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:19
msgid ""
"Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / pull. "
"They can trigger Python functions or external applications."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:27
msgid "Custom hooks"
msgstr "Ganchos customizados"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_labs.html:3
msgid "Labs Settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:5
msgid "Import New Groups or Repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:10
msgid "Destroy old data"
msgstr "Destruir dados antigos"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:12
msgid ""
"In case a repository or a group was deleted from the filesystem and it still"
" exists in the database, check this option to remove obsolete data from the "
"database."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:16
msgid "Invalidate cache for all repositories"
msgstr "Invalidar o cache para todos os repositórios"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:18
msgid ""
"Each cache data for repositories will be cleaned with this option selected. "
"Use this to reload data and clear cache keys."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:21
msgid "Rescan Filesystem"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_open_source.html:3
msgid "Licenses of Third Party Packages"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_search.html:3
msgid "RhodeCode Full Text Search"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_supervisor_tail.html:1
#, python-format
msgid ""
"Last %(size)s bytes of process logs, use ?offset=[num] GET param to set "
"custom size"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:4
msgid "RhodeCode Enterprise version"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:4
msgid "check for updates"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:5
msgid "Upgrade info endpoint"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:5
msgid "Note: please make sure this server can access this url"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:6
msgid "Configuration INI file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:8
msgid "RhodeCode Enterprise Server IP"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:9
msgid "RhodeCode Enterprise Server ID"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:10
msgid "Platform"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:11
msgid "Uptime"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:12
msgid "Storage location"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:13
msgid "Storage disk space"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:15
msgid "Search index storage"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:16
msgid "Search index size"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:18
msgid "Gist storage"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:19
msgid "Gist storage size"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:21
msgid "Archive cache"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:21
msgid ""
"Enable this by setting archive_cache_dir=/path/to/cache option in the .ini "
"file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:22
msgid "Archive cache size"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:24
msgid "System memory"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:25
msgid "CPU"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:26
msgid "Load"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:29
msgid "Python version"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:30
msgid "Python path"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:31
msgid "GIT version"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:32
msgid "HG version"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:33
msgid "SVN version"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:34
msgid "Database"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:35
msgid "Database version"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:41
msgid "Checking for updates..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:61
msgid "Python Packages"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:5
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:10
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:10
msgid "Use repository extra fields"
msgstr "Usar campos extras do repositório"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:12
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
msgstr "Permite armazenar campos customizados adicionais por repositório."
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:17
msgid "Show RhodeCode version"
msgstr "Mostrar versão do RhodeCode"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:19
msgid "Shows or hides a version number of RhodeCode displayed in the footer."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:26
msgid "Gravatars"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:31
msgid "Use Gravatars based avatars"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:33
msgid ""
"Use gravatar.com as avatar system for RhodeCode accounts. If this is "
"disabled avatars are generated based on initials and email."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:36
msgid "Gravatar URL"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:44
msgid ""
"Gravatar url allows you to use other avatar server application.\n"
" Following variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
" {scheme} 'http' or 'https' sent from running RhodeCode server,\n"
" {email} user email,\n"
" {md5email} md5 hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
" {size} size of the image that is expected from the server application,\n"
" {netloc} network location/server host of running RhodeCode server"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
msgid "Meta-Tagging"
msgstr "Meta-Tagging"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:64
msgid "Stylify recognised meta tags"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:66
msgid ""
"Parses meta tags from repository description field and turns them into "
"colored tags."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
msgid "Dashboard Items"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:90
msgid "Main page dashboard items"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:96
msgid ""
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is "
"shown."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:100
msgid "Admin pages items"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:106
msgid ""
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
"shown."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:115
msgid "Commit ID Style"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:119
msgid "Commit sha length"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:126
msgid ""
"Number of chars to show in commit sha displayed in web interface.\n"
" By default it's shown as r123:9043a6a4c226 this value defines the\n"
" length of the sha after the `r123:` part."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:134
msgid "Show commit ID numeric reference"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:134
msgid "Commit show revision number"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:136
msgid ""
"Show revision number in commit sha displayed in web interface.\n"
" By default it's shown as r123:9043a6a4c226 this value defines the\n"
" if the `r123:` part is shown."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:145
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:62
msgid "Icons"
msgstr "Ícones"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:150
msgid "Show public repo icon on repositories"
msgstr "Mostrar ícone de repositório público nos repositórios"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:156
msgid "Show private repo icon on repositories"
msgstr "Mostrar ícone de repositório privado nos repositórios"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:158
msgid "Show public/private icons next to repositories names."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:165
msgid "Markup Renderer"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:172
msgid ""
"Default renderer used to render comments, pull request descriptions and "
"other description elements. After change old entries will still work "
"correctly."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:179
msgid "Clone URL"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:188
msgid ""
"Schema of clone url construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}', available vars:\n"
" {scheme} 'http' or 'https' sent from running RhodeCode server,\n"
" {user} current user username,\n"
" {netloc} network location/server host of running RhodeCode server,\n"
" {repo} full repository name,\n"
" {repoid} ID of repository, can be used to contruct clone-by-id"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:201
msgid "Custom Support Link"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:209
#, python-format
msgid ""
"Custom url for the support link located at the bottom.\n"
" The default is set to %(default_url)s. In case there's a need\n"
" to change the support link to internal issue tracker, it should be done here.\n"
" "
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
msgid "Add user group"
msgstr "Adicionar grupo de usuários"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:13
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:13
#: rhodecode/templates/base/base.html:82
#: rhodecode/templates/base/base.html:153
msgid "User groups"
msgstr "Grupos de usuários"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:15
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:28
msgid "Add User Group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:35
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:12
msgid "Group name"
msgstr "Nome do grupo"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:47
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:33
msgid "Short, optional description for this user group."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
#, python-format
msgid "%s user group settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:36
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:36
msgid "Global permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:37
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:37
msgid "Permissions summary"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:38
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:46
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:60
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:509
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:9
msgid "Assigned to repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:10
msgid "Assigned to repo groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:17
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:3
#, python-format
msgid "User Group: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:26
msgid "Delete User Group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:32
#, python-format
msgid ""
"Confirm to delete user group `%(ugroup)s` with all permission assignments"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:34
msgid "Delete This User Group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:5
#, python-format
msgid "Members of User Group: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:27
msgid "No members yet"
msgstr "Nenhum membro ainda"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:5
msgid "User Group Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:62
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:109
msgid "revoke"
msgstr "revogar"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:24
msgid "Change owner of this user group."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:50
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:513
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:571
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:236
msgid "Chosen group members"
msgstr "Membros escolhidos do grupo"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:53
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:525
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:575
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:240
msgid "Remove all elements"
msgstr "Remover todos os elementos"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:63
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:535
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:585
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:250
msgid "Available members"
msgstr "Membros disponíveis"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:66
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:543
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:593
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:258
msgid "Add all elements"
msgstr "Adicionar todos os elementos"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
msgid "User groups administration"
msgstr "Administração de grupos de usuários"
#: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:13
msgid "user groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:5
msgid "Add user"
msgstr "Adicionar usuário"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:13
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:14
#: rhodecode/templates/base/base.html:81
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:15
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:27
msgid "Add User"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:53
msgid "Password confirmation"
msgstr "Confirmação de senha"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:59
msgid "Generate password"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:106
msgid "Password change"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:110
msgid "Force user to change his password on the next login"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:120
msgid ""
"Add repository group with the same name as username. \n"
"User will be automatically set as this group owner."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:137
msgid "generated password:"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:5
#, python-format
msgid "%s user settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:33
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:5
msgid "User Profile"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34
msgid "Auth tokens"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:38
msgid "Emails"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:39
msgid "Ip Whitelist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:106
msgid "Source of Record"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:98
msgid "Last login"
msgstr "Último login"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9
msgid "Last activity"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:15
msgid "Member of User groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:16
msgid "Force password change"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:22
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:31
msgid "Force Password Reset"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:39
msgid "Disable forced password reset"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:41
msgid "Enable forced password reset"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:47
msgid ""
"When this is enabled user will have to change they password when they next "
"use RhodeCode system. This will also forbid vcs operations until someone "
"makes a password change in the web interface"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:56
msgid "Personal Repository Group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:62
msgid "Users personal repository group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:64
msgid "This user currently does not have a personal repository group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:68
msgid "Create personal repository group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:77
msgid "Delete User"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:85
#, python-format
msgid "This user owns %s repository."
msgid_plural "This user owns %s repositories."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:89
msgid "Detach repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:94
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:110
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:126
msgid "Delete repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:101
#, python-format
msgid "This user owns %s repository group."
msgid_plural "This user owns %s repository groups."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:105
msgid "Detach repository groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:117
#, python-format
msgid "This user owns %s user group."
msgid_plural "This user owns %s user groups."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:121
msgid "Detach user groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:135
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:189
#, python-format
msgid "Confirm to delete this user: %s"
msgstr "Confirma excluir este usuário: %s"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:137
msgid "Delete this user"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:147
#, python-format
msgid ""
"When selecting the detach option, the depending objects owned by this user "
"will be assigned to the `%s` super admin in the system. The delete option "
"will delete the user's repositories!"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:3
msgid "Authentication Access Tokens"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:59
msgid "No additional auth tokens specified"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:71
msgid "New auth token"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:5
msgid "Additional Email Addresses"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:3
msgid "Custom IP Whitelist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:19
#, python-format
msgid "Inherited from %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:63
msgid ""
"Enter comma separated list of ip addresses like 127.0.0.1,\n"
"or use a ip address with a mask 127.0.0.1/24, to create a network range.\n"
"To specify multiple address range use 127.0.0.1-127.0.0.10 syntax"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:17
#, python-format
msgid ""
"This user was created from external source (%s). Editing some of the "
"settings is limited."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:30
msgid "Change the avatar at"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:82
msgid "New Password Confirmation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:98
msgid "Super Admin"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:115
msgid "Name in Source of Record"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:124
msgid "Language"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:130
#, python-format
msgid "Help translate %(rc_link)s into your language."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:5
msgid "Users administration"
msgstr "Administração de usuários"
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:104
msgid "Authentication type"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:45
#: rhodecode/templates/errors/error_document.html:51
msgid "Support"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:52
#, python-format
msgid "RhodeCode instance id: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:84
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:85
msgid "Defaults"
msgstr "Padrões"
#: rhodecode/templates/base/base.html:103
#: rhodecode/templates/files/files_pjax.html:24
#: rhodecode/templates/summary/components.html:42
msgid "Show More"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:187
msgid "Fork of"
msgstr "Bifurcação de"
#: rhodecode/templates/base/base.html:204
#, python-format
msgid "Repository locked by %(user)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:209
msgid "Repository not locked. Pull repository to lock it."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:227
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:12
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:147
msgid "Summary"
msgstr "Sumário"
#: rhodecode/templates/base/base.html:228
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:18
msgid "Changelog"
msgstr "Registro de alterações"
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:22
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
#: rhodecode/templates/files/files.html:15
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
#: rhodecode/templates/base/base.html:231
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:68
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:67
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:11
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:29
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:68
msgid "Compare"
msgstr "Compare"
#: rhodecode/templates/base/base.html:236
#, python-format
msgid "Show Pull Requests for %s"
msgstr "Mostrar Pull Requests para %s"
#: rhodecode/templates/base/base.html:245
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: rhodecode/templates/base/base.html:252
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:28
msgid "Compare fork"
msgstr "Compare bifurcação"
#: rhodecode/templates/base/base.html:255
#: rhodecode/templates/base/base.html:397
#: rhodecode/templates/search/search.html:64
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: rhodecode/templates/base/base.html:259
msgid "Unlock"
msgstr "Destravar"
#: rhodecode/templates/base/base.html:261
msgid "Lock"
msgstr "Travar"
#: rhodecode/templates/base/base.html:266
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:28
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:7
#: rhodecode/templates/summary/components.html:103
msgid "Fork"
msgid_plural "Forks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:267
msgid "Create Pull Request"
msgstr "Criar Pull Request"
#: rhodecode/templates/base/base.html:289
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:297
#: rhodecode/templates/debug_style/login.html:28
msgid "Sign in to your account"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:313
#: rhodecode/templates/debug_style/login.html:46
msgid "(Forgot password?)"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
#: rhodecode/templates/debug_style/login.html:56
msgid "Don't have an account ?"
msgstr "Não possui uma conta ?"
#: rhodecode/templates/base/base.html:343
msgid "Sign Out"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:379
msgid "Show activity journal"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:380
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
msgid "Journal"
msgstr "Diário"
#: rhodecode/templates/base/base.html:385
msgid "Show Public activity journal"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:386
msgid "Public journal"
msgstr "Diário público"
#: rhodecode/templates/base/base.html:391
msgid "Show Gists"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:392
msgid "Gists"
msgstr "Gists"
#: rhodecode/templates/base/base.html:396
msgid "Search in repositories you have access to"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:402
msgid "Admin settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:409
msgid "Delegated Admin settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:419
#: rhodecode/templates/base/base.html:420
#: rhodecode/templates/debug_style/buttons.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/code-block.html:6
#: rhodecode/templates/debug_style/collapsable-content.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements-small.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/form-vertical.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/icons.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:12
#: rhodecode/templates/debug_style/labels.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/layout-form-sidebar.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/login.html:6
#: rhodecode/templates/debug_style/panels.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/tables-wide.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/tables.html:5
#: rhodecode/templates/debug_style/typography.html:5
msgid "Style"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:474
msgid "Go to"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:585
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:593
msgid "Site-wide shortcuts"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:14
msgid "Inherited Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:15
msgid "Custom Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:17
msgid "Default Global Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:23
msgid ""
"The following options configure the default permissions each user or group "
"will inherit. You can override these permissions for each individual user or"
" user group using individual permissions settings."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:27
msgid "Repository Creation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:32
msgid ""
"Permission to create root level repositories. When disabled, users can still"
" create repositories inside their own repository groups."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:37
msgid "Repository Creation With Group Write Access"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:42
msgid ""
"Write permission given on a repository group will allow creating "
"repositories inside that group."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:47
msgid "Repository Forking"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:52
msgid ""
"Permission to create root level repository forks. When disabled, users can "
"still fork repositories inside their own repository groups."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:57
msgid "Repository Group Creation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:62
msgid ""
"Permission to create root level repository groups. When disabled, repository"
" group admins can still create repository subgroups within their repository "
"groups."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:67
msgid "User Group Creation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:72
msgid ""
"Permission to allow user group creation. When disabled, user group admins "
"can still create subgroups within their user groups."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:78
msgid "Inherit Permissions From The Default User"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:83
msgid ""
"Inherit default permissions from the default user. Turn off this option to "
"force explicit permissions for users, even if they are more restrictive than"
" the default user permissions."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:102
msgid "Inherit from default settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:107
#, python-format
msgid ""
"Select to inherit permissions from %s permissions settings, including default IP address whitelist and inheritance of \n"
"permission by members of user groups."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:22
msgid "Read more"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:92
msgid "New Entry"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:96
msgid "Confirm to remove this pattern:"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:192
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:144
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:291
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:78
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:224
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:82
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:185
msgid "Preview"
msgstr "Visualizar"
#: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:193
msgid "Test Pattern Preview"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:19
msgid "show"
msgstr "mostrar"
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:20
msgid "none"
msgstr "nenhum"
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:21
msgid "read"
msgstr "ler"
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:22
msgid "write"
msgstr "escrever"
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:23
msgid "admin"
msgstr "administrador"
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:30
msgid "No permissions defined"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:38
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:104
msgid "Permission"
msgstr "Permissão"
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:40
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:106
msgid "Edit Permission"
msgstr "Editar Permissão"
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:86
msgid "Super admin"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:88
msgid "Repository default permission"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:89
msgid "Repository group default permission"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:90
msgid "User group default permission"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:92
msgid "Create repositories"
msgstr "Criar repositórios"
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:93
msgid "Fork repositories"
msgstr "Bufurcar repositórios"
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:94
msgid "Create repository groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:95
msgid "Create user groups"
msgstr "Criar grupos de usuários"
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:155
msgid "No permission defined"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:150
msgid "Please enable JavaScript to use RhodeCode Enterprise"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/social_buttons.html:6
msgid "Sign in with"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/social_buttons.html:8
msgid "Connect with"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:16
msgid "Require SSL for vcs operations"
msgstr "Requer SSL para operações de VCS"
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:19
msgid ""
"Activate to set RhodeCode to require SSL for pushing or pulling. If SSL "
"certificate is missing it will return a HTTP Error 406: Not Acceptable."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:29
msgid "Main Storage Location"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:37
msgid ""
"Click to unlock. You must restart RhodeCode in order to make this setting "
"take effect."
msgstr "Clique para destravar. Você deve reiniciar o RhodeCode para que esta configuração tenha efeito."
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:41
msgid ""
"Repository location change is disabled. You can enable this by changing the "
"`allow_repo_location_change` inside .ini file."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:48
msgid ""
"Filesystem location where repositories should be stored. After changing this"
" value a restart and rescan of the repository folder are required."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:57
msgid "Internal Hooks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:63
msgid "Show repository size after push"
msgstr "Mostrar tamanho do repositório após o push"
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:67
msgid "Trigger a hook that calculates repository size after each push."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:71
msgid "Execute pre/post push hooks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:74
msgid ""
"Execute Built in pre/post push hooks. This also executes rcextensions hooks."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:78
msgid "Execute pre/post pull hooks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:81
msgid ""
"Execute Built in pre/post pull hooks. This also executes rcextensions hooks."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:91
msgid "Mercurial Settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:96
msgid "Enable largefiles extension"
msgstr "Habilitar extensão largefiles"
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:99
msgid "Enable Largefiles extensions for all repositories."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:103
msgid "Set repositories as publishing"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:103
msgid "Set repository as publishing"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:106
msgid ""
"When this is enabled all commits in the repository are seen as public "
"commits by clients."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:111
msgid "Enable hgsubversion extension"
msgstr "Habilitar extensão hgsubversion"
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:114
msgid ""
"Requires hgsubversion library to be installed. Allows cloning remote SVN "
"repositories and migrates them to Mercurial type."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:124
msgid "Subversion Settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:129
msgid "Repository patterns"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:133
msgid ""
"Patterns for identifying SVN branches and tags. For recursive search, use "
"\"*\". Eg.: \"/branches/*\""
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:196
msgid "Pull Request Settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:201
msgid "Enable server-side merge for pull requests"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:204
msgid ""
"Note: when this feature is enabled, it only runs hooks defined in the "
"rcextension package. Custom hooks added on the Admin -> Settings -> Hooks "
"page will not be run when pull requests are automatically merged from the "
"web interface."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:208
msgid "Invalidate and relocate inline comments during update"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:211
msgid ""
"During the update of a pull request, the position of inline comments will be"
" updated and outdated inline comments will be hidden."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
#, python-format
msgid "%s Bookmarks"
msgstr "%s Bookmarks"
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:13
msgid "bookmarks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:31
msgid "Compare Selected Bookmarks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:13
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:180
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:53
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:92
#: rhodecode/templates/files/base.html:10
#, python-format
msgid "Bookmark %s"
msgstr "Bookmark %s"
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:5
#, python-format
msgid "%s Branches"
msgstr "%s Ramos"
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:13
msgid "branches"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:31
msgid "Compare Selected Branches"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:12
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:172
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:67
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:105
#: rhodecode/templates/files/base.html:23
#, python-format
msgid "Branch %s"
msgstr "Ramo %s"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:6
#, python-format
msgid "%s Changelog"
msgstr "%s Changelog"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:19
#, python-format
msgid "showing %d out of %d commit"
msgid_plural "showing %d out of %d commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:41
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:26
#, python-format
msgid "Compare fork with %s"
msgstr "Comparar bifurcação com %s"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:53
#, python-format
msgid "Compare fork with Parent (%s)"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:62
msgid "Open new pull request"
msgstr "Crie novo pull request"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:68
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:69
msgid "Clear selection"
msgstr "Deselecionar seleção"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:83
msgid "Clear filter"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:103
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:9
msgid "Age"
msgstr "Idade"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:105
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:93
#: rhodecode/templates/files/files_delete.html:60
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:96
msgid "Commit Message"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:108
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:11
msgid "Refs"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:122
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:22
#, python-format
msgid ""
"Commit status: %s\n"
"Click to open associated pull request #%s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:126
#, python-format
msgid "Commit status: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:141
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:47
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:30
msgid "Expand commit message"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:162
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:33
msgid "Commit has comments"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:188
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
#: rhodecode/templates/files/base.html:17
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:12
#, python-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Tag %s"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:338
msgid "Filter changelog"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:411
msgid "There are no changes yet"
msgstr "Ainda não há alteações"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:358
msgid "Removed"
msgstr "Removido"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
#, python-format
msgid "Affected %s files"
msgstr "Afetados %s arquivos"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_file_history.html:20
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:86
#: rhodecode/templates/files/base.html:4
msgid "merge"
msgstr "mesclar"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_file_history.html:39
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:65
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:70
msgid "Show File"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:8
msgid "Commit message"
msgstr "Mensagem de commit"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:91
msgid "Add or upload files directly via RhodeCode:"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:94
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:25
msgid "Add New File"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:102
msgid "Push new repo:"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:113
msgid "Existing repository?"
msgstr "Repositório existente?"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:7
#, python-format
msgid "%s Commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:43
msgid "Parent Commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:43
msgid "Parent"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:47
msgid "Child Commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:47
msgid "Child"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:58
msgid "Expand"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:66
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:36
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:90
msgid "Commit status"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
#: rhodecode/templates/files/file_tree_detail.html:21
#: rhodecode/templates/files/files_detail.html:20
msgid "References"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:115
msgid "Diffs"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:119
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:85
msgid "Raw diff"
msgstr "Diff cru"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:120
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:86
msgid "Raw Diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:123
msgid "Patch diff"
msgstr "D"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
msgid "Patch Diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:127
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:90
msgid "Download diff"
msgstr "Baixar diff"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:128
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:91
msgid "Download Diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:145
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:147
#: rhodecode/tests/functional/test_changeset_comments.py:217
#, python-format
msgid "%d Commit comment"
msgid_plural "%d Commit comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:151
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:153
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:145
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:147
#: rhodecode/tests/functional/test_changeset_comments.py:224
#, python-format
msgid "%d Inline Comment"
msgid_plural "%d Inline Comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:177
msgid "Browse files at current commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:177
msgid "Browse files"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:179
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:59
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:255
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:77
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:265
msgid "Expand All"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:179
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:59
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:255
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:77
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:265
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:190
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:263
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:274
msgid "No files"
msgstr "Nenhum arquivo"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:227
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:128
msgid "Show comments"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:228
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:129
msgid "Hide comments"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:245
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:25
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:46
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:146
msgid "Diff was truncated. File content available only in full diff."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:245
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:7
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:10
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:25
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:46
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:59
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:146
msgid "Showing a big diff might take some time and resources, continue?"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:245
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:7
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:10
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:25
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:46
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:146
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:386
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:392
msgid "Show full diff"
msgstr "Mostrar diff completo"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:314
msgid "No Child Commits"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:350
msgid "No Parent Commits"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:21
#, python-format
msgid "Vote on pull request #%s"
msgstr "Vote no pull request #%s"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:23
#, python-format
msgid "Comment on pull request #%s"
msgstr "Comentar no pull request #%s"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:28
msgid "Status change on commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
msgid "Comment on commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:58
msgid "Previous comment"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:62
msgid "Next comment"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
msgid "Create a comment on line {1}."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:251
#, python-format
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
msgstr "Comentários interpretados usando a sintaxe %s com suporte a %s."
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:253
msgid ""
"Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
msgstr "Use @nomedeusuário dentro desse texto para enviar notificação a este usuário do RhodeCode"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:133
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:264
msgid "Comment preview"
msgstr "Visualizar comentário"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:146
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:293
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:57
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:154
msgid "You need to be logged in to comment."
msgstr "Você precisa estar logado para comentar."
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:154
msgid "Login now"
msgstr "Entrar agora"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:158
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:171
#, python-format
msgid "%d Pull Request Comment"
msgid_plural "%d Pull Request Comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:173
#, python-format
msgid "%d Commit Comment"
msgid_plural "%d Commit Comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:223
msgid "Merge Pull Request"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:243
msgid "Create a comment on this Pull Request."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:245
msgid "Create comments on this Commit range."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:247
msgid "Create a comment on this Commit."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
#, python-format
msgid "%s Commits"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:20
#, python-format
msgid "(%s commit)"
msgid_plural "(%s commits)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:16
msgid "Commits"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:41
msgid "Show combined compare"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:7
msgid "The requested commit is too big and content was truncated."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:10
msgid "The requested file is too big and its content is not shown."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:64
#, python-format
msgid "Show file at commit: %(commit_id)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:69
#, python-format
msgid "File no longer present at commit: %(commit_id)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:75
msgid "Show full diff for this file"
msgstr "Mostrar diff completo para este arquivo"
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:76
msgid "Unified Diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:80
msgid "Show full side-by-side diff for this file"
msgstr "Mostrar diff completo lado-a-lado para este arquivo"
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:81
#: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:40
msgid "Side-by-side Diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:97
#, python-format
msgid "%(num)s file changed"
msgid_plural "%(num)s files changed"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:99
#, python-format
msgid "%(num)s file changed: %(linesadd)s inserted, %(linesdel)s deleted"
msgid_plural ""
"%(num)s files changed: %(linesadd)s inserted, %(linesdel)s deleted"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:5
msgid "No Commits"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:9
msgid "Common Ancestor Commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:20
msgid "Time"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:6
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:8
#, python-format
msgid "%s Compare"
msgstr "%s Comparar"
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:16
#, python-format
msgid "%s commit"
msgid_plural "%s commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:37
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:55
msgid "Compare Commits"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:56
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:85
msgid "Target"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:47
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:62
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:18
msgid "Source"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:53
msgid "Swap"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:245
msgid "Compare commits, branches, bookmarks or tags."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:49
msgid "Mercurial repository"
msgstr "Repositório Mercurial"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:51
msgid "Git repository"
msgstr "Repositório Git"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:53
msgid "Subversion repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
msgid "Public repository"
msgstr "Repositório público"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:70
msgid "Repository creating in progress..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:84
msgid "No commits yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:91
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:93
#, python-format
msgid "Subscribe to %s rss feed"
msgstr "Assinar o feed rss de %s"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:99
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:101
#, python-format
msgid "Subscribe to %s atom feed"
msgstr "Assinar o feed atom de %s"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:127
msgid "Creating"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:129
msgid "Created"
msgstr "Criado"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:175
#, python-format
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
msgstr[0] "Confirme para excluir este grupo: %s com %s repositório"
msgstr[1] "Confirme para excluir este grupo: %s com %s repositórios"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:201
#, python-format
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
msgstr "Confirme para excluir este grupo de usuário: %s"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:218
msgid "User group"
msgstr "Grupo de usuários"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:262
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:81
msgid "Private"
msgstr "Privado"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:287
#, python-format
msgid "Pull request #%(pr_number)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/buttons.html:131
msgid "Confirm to remove this field: Field"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:107
msgid "Default"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:119
msgid "Some text..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:122
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:255
msgid "Variable Item"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:252
msgid "Some example text..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:5
msgid "Debug Style"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:54
msgid "Index"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:55
msgid "Typography"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:56
msgid "Forms"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:57
msgid "Buttons"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:58
msgid "Labels"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:59
msgid "Tables"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:60
msgid "Tables wide"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:61
msgid "Collapsable Content"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:63
msgid "Layout form with sidebar"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:64
msgid "Login"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:65
msgid "Login 2"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:66
msgid "Code blocks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:69
msgid "Panels"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:72
msgid "Form elements"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:73
msgid "Form elements small"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:74
msgid "Form inline elements"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/debug_style/index.html:75
msgid "Form vertical"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/base.mako:16
#, python-format
msgid "This is a notification from RhodeCode. %(instance_url)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:5
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:5
msgid "[mention]"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:5
#, python-format
msgid "%(user)s commented on commit of %(repo_name)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:14
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:41
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:15
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:51
msgid "Comment link"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:19
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:43
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:20
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:54
#, python-format
msgid "File: %(comment_file)s on line %(comment_line)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:28
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:56
msgid "Commit status was changed to"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:35
#, python-format
msgid "%(user)s commented on a file in commit of %(repo_url)s."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:37
#, python-format
msgid "%(user)s commented on a commit of %(repo_url)s."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:47
#: rhodecode/templates/files/files_detail.html:5
#: rhodecode/templates/files/files_detail.html:12
msgid "Commit Description"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:5
#, python-format
msgid "%(user)s commented on pull request #%(pr_id)s: \"%(pr_title)s\""
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:17
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:52
msgid "Source repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:29
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:63
msgid "Pull request status was changed to"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:31
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:65
msgid "Pull request was closed with status"
msgstr "O pull request foi fechado com o estado"
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:37
#, python-format
msgid "%(user)s commented on a file on pull request #%(pr_id)s: \"%(pr_title)s\"."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:43
#, python-format
msgid "%(user)s commented on a pull request #%(pr_id)s \"%(pr_title)s\"."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:5
#, python-format
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_url)s: \"%(pr_title)s\""
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:17
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:54
#, python-format
msgid ""
"Pull request from %(source_ref_type)s:%(source_ref_name)s of %(repo_url)s "
"into %(target_ref_type)s:%(target_ref_name)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:26
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:63
msgid "Link"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:35
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:72
#, python-format
msgid "Commit (%(num)s)"
msgid_plural "Commits (%(num)s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:47
#, python-format
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: \"%(pr_title)s\"."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/test.mako:5
msgid "hello \"world\""
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/test.mako:21
msgid "Translation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/errors/error_document.html:39
#, python-format
msgid "You will be redirected to %s in %s seconds"
msgstr "Você será redirecionado para %s em %s segundos"
#: rhodecode/templates/feed/atom_feed_entry.mako:3
#, python-format
msgid "%(user)s commited on %(date)s UTC"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/feed/atom_feed_entry.mako:26
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:386
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:392
msgid "Commit was too big and was cut off..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:15
#, python-format
msgid "%s File side-by-side diff"
msgstr "Arquivo %s diff lado-a-lado"
#: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:79
msgid "Enable editor mode"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:80
msgid "Disable editor mode"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:84
msgid "Previous change"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:85
msgid "Next change"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:100
msgid "mode"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/file_authors_box.html:6
msgid "Last Author"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/file_authors_box.html:8
#, python-format
msgid "File Author (%s)"
msgid_plural "File Authors (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/files/file_authors_box.html:11
msgid "Show All"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/file_authors_box.html:26
msgid "last author"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4
#, python-format
msgid "%s File Diff"
msgstr "%s Diff de Arquivo"
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:37
msgid "for"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:53
msgid "No commits"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:81
msgid "Cannot diff binary files"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:83
msgid "File was not changed in this commit range"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/file_tree_author_box.html:5
msgid "Commit Author"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files.html:4
#: rhodecode/templates/files/files_pjax.html:2
#, python-format
msgid "%s Files"
msgstr "%s Arquivos"
#: rhodecode/templates/files/files.html:143
msgid "Switch To Commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:4
#, python-format
msgid "%s Files Add"
msgstr "%s Adicionar Arquivos"
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:15
msgid "Add new file"
msgstr "Adicionar novo arquivo"
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:34
#: rhodecode/templates/files/files_delete.html:34
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:34
msgid "Path"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:39
msgid "Specify Custom Path"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:44
msgid "Remove Custom Path"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:50
msgid "Filename"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:54
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:65
msgid "or"
msgstr "ou"
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:54
msgid "Upload File"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:59
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:63
msgid "No file selected"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:65
msgid "Create New File"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:75
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:79
msgid "line wraps"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:76
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:80
msgid "on"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:76
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:80
msgid "off"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:103
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:106
msgid "Commit changes"
msgstr "Realizar commit das alterações"
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:9
msgid "Previous commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13
msgid "Next commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:19
msgid "Search File List"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:22
msgid "Close File List"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:27
msgid "Add File"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:34
msgid "Loading file list..."
msgstr "Carregando lista de arquivos..."
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:50
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:51
msgid "Modified"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:52
msgid "Last Commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:89
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
#: rhodecode/templates/files/files_delete.html:4
#, python-format
msgid "%s Files Delete"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_delete.html:15
msgid "Delete file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_delete.html:45
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:49
#, python-format
msgid "Binary file (%s)"
msgstr "Arquivo binário (%s)"
#: rhodecode/templates/files/files_delete.html:50
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:61
msgid "File is too big to display"
msgstr "Arquivo é grande demais para exibir"
#: rhodecode/templates/files/files_delete.html:70
msgid "Delete File"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_detail.html:35
msgid "File last commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_detail.html:54
msgid "Diff to Commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_detail.html:55
msgid "Show at Commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4
#, python-format
msgid "%s File Edit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:15
msgid "Edit file"
msgstr "Editar arquivo"
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:55
msgid "history"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:61
msgid "source"
msgstr "fonte"
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:63
#: rhodecode/templates/files/files_pjax.html:19
msgid "annotation"
msgstr "anotação"
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:65
msgid "raw"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:67
msgid "download"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:74
msgid "Editing file"
msgstr "Editando arquivo"
#: rhodecode/templates/files/files_pjax.html:17
msgid "Location"
msgstr "Local"
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:6
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:20
msgid "line"
msgid_plural "lines"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:12
msgid "History"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:15
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:31
msgid "Show Full History"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:20
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:33
msgid "Annotation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:22
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:34
msgid "Raw"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:24
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:36
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:31
#, python-format
msgid "Edit on Branch:%s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:36
msgid "Editing binary files not allowed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:39
msgid "Editing files allowed only when on branch head commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:40
msgid "Deleting files allowed only when on branch head commit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/followers/followers.html:5
#: rhodecode/templates/followers/followers.html:27
#, python-format
msgid "%s Followers"
msgstr "%s Seguidores"
#: rhodecode/templates/followers/followers.html:12
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
#: rhodecode/templates/followers/followers_data.html:5
msgid "Follower Name"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/followers/followers_data.html:6
msgid "Following Since"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:5
#, python-format
msgid "Fork repository %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:12
msgid "New Fork"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:37
msgid "Fork name"
msgstr "Nome da bifurcação"
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:91
msgid "Copy permissions"
msgstr "Copiar permissões"
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:95
msgid "Copy permissions from forked repository"
msgstr "Copiar permissões do repositório bifurcado"
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:100
msgid "Fork this Repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:5
#, python-format
msgid "%s Forks"
msgstr "%s Bifurcações"
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:12
msgid "Forks"
msgstr "Bifurcações"
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:32
msgid "Create new fork"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:9
msgid "Forked"
msgstr "Bifurcado"
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:46
msgid "There are no forks yet"
msgstr "Ainda não há bifurcações"
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
msgid "Filter"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:23
msgid "ATOM journal feed"
msgstr "ATOM feed do diário"
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
msgid "RSS journal feed"
msgstr "RSS feed do diário"
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:53
msgid "No entries yet"
msgstr "Ainda não há entradas"
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
msgid "Public Journal"
msgstr "Diário Público"
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:16
msgid "ATOM public journal feed"
msgstr "ATOM feed do diário público"
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:17
msgid "RSS public journal feed"
msgstr "RSS feed do diário público"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
msgid "New pull request"
msgstr "Novo pull request"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:52
msgid "Write a short description on this pull request"
msgstr "Escreva uma breve descrição para este pull request"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:59
msgid "Commit flow"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:67
msgid "Origin repository"
msgstr "Repositório origem"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:85
msgid "Loading refs..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:96
msgid "Submit Pull Request"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:109
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:182
msgid "Pull request reviewers"
msgstr "Revisores do pull request"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:117
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:215
msgid "Add reviewer"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:278
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:520
msgid "Please select origin and destination"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:284
msgid "Loading compare ..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:331
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:333
msgid "This pull request will consist of __COMMITS__ commit."
msgid_plural "This pull request will consist of __COMMITS__ commits."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:336
msgid "Show detailed compare."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:343
msgid "There are no commits to merge."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:450
msgid "Destination repository"
msgstr "Repositório de destino"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:461
msgid "Select commit reference"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
#, python-format
msgid "%s Pull Request #%s"
msgstr "%s Pull Request #%s"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:48
msgid "From"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:51
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:185
msgid "Close"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
msgid "Origin"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:105
msgid "Review"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:116
#, python-format
msgid "calculated based on %s reviewer vote"
msgid_plural "calculated based on %s reviewers votes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:139
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:141
#, python-format
msgid "%d Pull request comment"
msgid_plural "%d Pull request comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:151
#, python-format
msgid "%d Outdated Comment"
msgid_plural "%d Outdated Comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:151
msgid "(Show)"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:160
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:219
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:200
msgid "reviewer"
msgstr "revisor"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:236
msgid "Missing requirements:"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:237
msgid ""
"These commits cannot be displayed, because this repository uses the "
"Mercurial largefiles extension, which was not enabled."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:245
msgid "Missing commits"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:246
msgid ""
"This pull request cannot be displayed, because one or more commits no longer"
" exist in the source repository."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:247
msgid ""
"Please update this pull request, push the commits back into the source "
"repository, or consider closing this pull request."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:254
msgid "Update commits"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:257
#, python-format
msgid "Compare View: %s commit"
msgid_plural "Compare View: %s commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:330
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:365
msgid "Outdated Inline Comments"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:386
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:392
msgid "Showing a huge diff might take some time and resources"
msgstr "Mostrar um diff muito grande pode levar muito tempo e gastar muitos recursos"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:4
#, python-format
msgid "%s Pull Requests"
msgstr "%s Pull Requests"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:34
msgid "Open new Pull Request"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:48
msgid "Opened"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:49
msgid "Opened by me"
msgstr "Abertos por mim"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:50
msgid "Awaiting my review"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:52
msgid "Awaiting review"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:53
msgid "From this repo"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:62
#, python-format
msgid "Pull Requests from %(repo_name)s repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:64
#, python-format
msgid "Closed Pull Requests to repository %(repo_name)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:66
#, python-format
msgid "Pull Requests to %(repo_name)s repository opened by me"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:68
#, python-format
msgid "Pull Requests to %(repo_name)s repository awaiting review"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:70
#, python-format
msgid "Pull Requests to %(repo_name)s repository awaiting my review"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:72
#, python-format
msgid "Pull Requests to %(repo_name)s repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/search/search.html:6
#: rhodecode/templates/search/search.html:17
#, python-format
msgid "Search inside repository %(repo_name)s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/search/search.html:8
#: rhodecode/templates/search/search.html:19
msgid "Search inside all accessible repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/search/search.html:60
msgid "Search item"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/search/search.html:63
msgid "File contents"
msgstr "Conteúdo dos arquivos"
#: rhodecode/templates/search/search.html:63
msgid "Commit messages"
msgstr "Mensagens de commit"
#: rhodecode/templates/search/search.html:63
msgid "File names"
msgstr "Nomes dos arquivos"
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:4
msgid "File"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/base.html:5
#, python-format
msgid "%s Summary"
msgstr "%s Sumário"
#: rhodecode/templates/summary/base.html:13
#, python-format
msgid "%s ATOM feed"
msgstr "%s ATOM feed"
#: rhodecode/templates/summary/base.html:14
#, python-format
msgid "%s RSS feed"
msgstr "%s RSS feed"
#: rhodecode/templates/summary/components.html:5
#, python-format
msgid "%(num)s Branch"
msgid_plural "%(num)s Branches"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:12
#, python-format
msgid "%(num)s Closed Branch"
msgid_plural "%(num)s Closed Branches"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:19
#, python-format
msgid "%(num)s Tag"
msgid_plural "%(num)s Tags"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:26
#, python-format
msgid "%(num)s Bookmark"
msgid_plural "%(num)s Bookmarks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:49
msgid "Read-only url"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:54
#: rhodecode/templates/summary/components.html:65
msgid "Show by Name"
msgstr "Mostrar por Nome"
#: rhodecode/templates/summary/components.html:55
#: rhodecode/templates/summary/components.html:66
msgid "Show by ID"
msgstr "Mostrar por ID"
#: rhodecode/templates/summary/components.html:56
msgid "SVN Protocol is disabled. To enable it, see the"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:56
msgid "documentation here"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:60
msgid "Clone url"
msgstr "URL de clonagem"
#: rhodecode/templates/summary/components.html:86
msgid "Information"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:95
#: rhodecode/templates/summary/components.html:98
#, python-format
msgid "%(num)s Commit"
msgid_plural "%(num)s Commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:102
msgid "Number of Repository Forks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:110
msgid "Calculating Repository Size..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:141
msgid "Calculating Code Statistics..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:145
msgid "Statistics are disabled for this repository"
msgstr "As estatísticas estão desabillitadas para este repositório"
#: rhodecode/templates/summary/components.html:148
msgid "enable statistics"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:159
msgid "Downloads"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/components.html:165
msgid "There are no downloads yet"
msgstr "Ainda não há downloads"
#: rhodecode/templates/summary/components.html:169
msgid "Downloads are disabled for this repository"
msgstr "Downloads estão desabilitados para este repositório"
#: rhodecode/templates/summary/components.html:172
msgid "enable downloads"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:17
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:19
msgid "RSS Feed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:35
msgid "Quick start"
msgstr "Início rápido"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:48
#, python-format
msgid "Readme file from commit %s:%s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:5
#, python-format
msgid "%s Tags"
msgstr "%s Tags"
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:13
msgid "tags"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:31
msgid "Compare Selected Tags"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/users/user.html:29
#: rhodecode/templates/users/user_profile.html:5
msgid "Profile"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/users/user_profile.html:35
msgid "First name"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/users/user_profile.html:43
msgid "Last name"
msgstr ""
#: rhodecode/tests/lib/test_ext_json.py:162
msgid "hello"
msgstr ""
#: rhodecode/tests/lib/test_ext_json.py:163
msgid "singular"
msgid_plural "plural"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""