# Translations template for rhodecode-enterprise-ce. # Copyright (C) 2016 RhodeCode GmbH # This file is distributed under the same license as the rhodecode-enterprise-ce project. # # Translators: # Alexander Litvinov <aleclitvinov1980@gmail.com>, 2013 # Andre <mokeev_andre@mail.ru>, 2013 # Andrey Mivrenik <myvrenik@gmail.com>, 2013 # Alexander Litvinov <aleclitvinov1980@gmail.com>, 2013 # Invision <invision70@gmail.com>, 2014 # Ivlev Denis <ivlevdenis.ru@gmail.com>, 2013 # Ivlev Denis <ivlevdenis.ru@gmail.com>, 2013-2015 # Mikhail Zholobov <legal90@gmail.com>, 2013 # Mikhail Zholobov <legal90@gmail.com>, 2013 # Andre <mokeev_andre@mail.ru>, 2013 # Andrey Mivrenik <myvrenik@gmail.com>, 2013 # Ruslan <furyinbox@gmail.com>, 2013 # Ruslan <furyinbox@gmail.com>, 2013 # SkryabinD <skryabind@gmail.com>, 2014 # softforwinxp <softforwinxp@gmail.com>, 2013 # softforwinxp <softforwinxp@gmail.com>, 2013 # Cyber Tailor <cybertailor@gmail.com>, 2015 # zhmylove <zhmylove@narod.ru>, 2013 # Алексей <za82@mail.ru>, 2015 # Mikhail Zholobov <legal90@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RhodeCode\n" "Report-Msgid-Bugs-To: marcin@rhodecode.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-15 14:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-15 14:12+0000\n" "Last-Translator: Marcin Kuzminski <marcin@rhodecode.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rhodecode/RhodeCode/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: rhodecode/admin/navigation.py:74 rhodecode/authentication/routes.py:60 #: rhodecode/integrations/views.py:168 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:36 msgid "Global" msgstr "" #: rhodecode/admin/navigation.py:75 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:52 msgid "VCS" msgstr "" #: rhodecode/admin/navigation.py:76 msgid "Visual" msgstr "" #: rhodecode/admin/navigation.py:77 msgid "Remap and Rescan" msgstr "" #: rhodecode/admin/navigation.py:78 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:58 msgid "Issue Tracker" msgstr "" #: rhodecode/admin/navigation.py:80 rhodecode/integrations/types/email.py:232 #: rhodecode/templates/register.html:76 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:48 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:94 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:86 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:65 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:90 #: rhodecode/templates/email_templates/user_registration.mako:25 #: rhodecode/templates/users/user_profile.html:51 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: rhodecode/admin/navigation.py:81 msgid "Hooks" msgstr "Хуки" #: rhodecode/admin/navigation.py:82 msgid "Full Text Search" msgstr "" #: rhodecode/admin/navigation.py:83 #: rhodecode/templates/admin/integrations/base.html:23 #: rhodecode/templates/admin/integrations/form.html:8 #: rhodecode/templates/admin/integrations/form.html:21 #: rhodecode/templates/admin/integrations/form.html:32 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:21 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:25 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:29 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:36 #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:9 #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:17 #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:23 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:51 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:72 #: rhodecode/templates/base/base.html:84 msgid "Integrations" msgstr "" #: rhodecode/admin/navigation.py:85 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:47 msgid "System Info" msgstr "" #: rhodecode/admin/navigation.py:86 msgid "Open Source Licenses" msgstr "" #: rhodecode/admin/navigation.py:93 msgid "Labs" msgstr "" #: rhodecode/authentication/schema.py:35 msgid "Enable or disable this authentication plugin." msgstr "" #: rhodecode/authentication/schema.py:37 rhodecode/integrations/schema.py:32 #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:197 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:101 msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: rhodecode/authentication/schema.py:43 msgid "" "Amount of seconds to cache the authentication call for this plugin. Useful " "for long calls like LDAP to improve the responsiveness of the authentication" " system (0 means disabled)." msgstr "" #: rhodecode/authentication/schema.py:48 msgid "Auth Cache TTL" msgstr "" #: rhodecode/authentication/views.py:90 msgid "" "Errors exist when saving plugin settings. Please check the form inputs." msgstr "" #: rhodecode/authentication/views.py:103 rhodecode/authentication/views.py:172 msgid "Auth settings updated successfully." msgstr "" #: rhodecode/authentication/views.py:177 msgid "Errors exist when saving plugin setting. Please check the form inputs." msgstr "" #: rhodecode/authentication/views.py:187 msgid "Error occurred during update of auth settings." msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:61 msgid "The FQDN or IP of the Atlassian CROWD Server" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:63 msgid "Host" msgstr "Хост" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:68 msgid "The Port in use by the Atlassian CROWD Server" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:70 #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:84 msgid "Port" msgstr "Порт" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:76 msgid "The Application Name to authenticate to CROWD" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:78 msgid "Application Name" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:83 msgid "The password to authenticate to CROWD" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:85 msgid "Application Password" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:90 msgid "" "A comma separated list of group names that identify users as RhodeCode " "Administrators" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:94 msgid "Admin Groups" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_crowd.py:216 msgid "CROWD" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_headers.py:55 msgid "Header to extract the user from" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_headers.py:57 msgid "Header" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_headers.py:62 msgid "Header to extract the user from when main one fails" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_headers.py:64 msgid "Fallback header" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_headers.py:69 msgid "" "Perform cleaning of user, if passed user has @ in username then first part " "before @ is taken. If there's \\ in the username only the part after \\ is " "taken" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_headers.py:74 msgid "Clean username" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_headers.py:99 msgid "Headers" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_jasig_cas.py:63 msgid "The url of the Jasig CAS REST service" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_jasig_cas.py:65 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:21 msgid "URL" msgstr "URL" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_jasig_cas.py:93 msgid "Jasig-CAS" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:75 msgid "Host of the LDAP Server" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:77 msgid "LDAP Host" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:82 msgid "Port that the LDAP server is listening on" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:90 msgid "User to connect to LDAP" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:93 msgid "Account" msgstr "Учетная запись" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:98 msgid "Password to connect to LDAP" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:101 #: rhodecode/templates/login.html:50 rhodecode/templates/register.html:48 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:30 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:44 #: rhodecode/templates/base/base.html:315 #: rhodecode/templates/debug_style/login.html:45 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:106 msgid "TLS Type" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:107 msgid "Connection Security" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:113 msgid "Require Cert over TLS?" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:114 msgid "Certificate Checks" msgstr "Проверка сертификата" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:120 msgid "Base DN to search (e.g., dc=mydomain,dc=com)" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:123 msgid "Base DN" msgstr "База (Base DN)" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:128 msgid "Filter to narrow results (e.g., ou=Users, etc)" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:131 msgid "LDAP Search Filter" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:136 msgid "How deep to search LDAP" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:137 msgid "LDAP Search Scope" msgstr "Глубина (scope)" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:143 msgid "LDAP Attribute to map to user name" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:145 msgid "Login Attribute" msgstr "Атрибут \"Логин\"" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:146 msgid "The LDAP Login attribute of the CN must be specified" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:151 msgid "LDAP Attribute to map to first name" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:154 msgid "First Name Attribute" msgstr "Атрибут \"Имя\"" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:159 msgid "LDAP Attribute to map to last name" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:162 msgid "Last Name Attribute" msgstr "Атрибут \"Фамилия\"" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:167 msgid "LDAP Attribute to map to email address" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:170 msgid "Email Attribute" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_ldap.py:351 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_pam.py:60 msgid "PAM service name to use for authentication." msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_pam.py:62 msgid "PAM service name" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_pam.py:67 msgid "" "Regular expression for extracting user name/email etc. from Unix userinfo." msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_pam.py:70 msgid "Gecos Regex" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_pam.py:98 msgid "PAM" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_rhodecode.py:68 msgid "Rhodecode" msgstr "" #: rhodecode/authentication/plugins/auth_token.py:71 msgid "Rhodecode Token Auth" msgstr "" #: rhodecode/controllers/changelog.py:90 rhodecode/controllers/compare.py:63 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:280 msgid "There are no commits yet" msgstr "Ещё не было коммитов" #: rhodecode/controllers/changeset.py:77 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:75 msgid "Show whitespace" msgstr "Показывать пробел" #: rhodecode/controllers/changeset.py:78 msgid "Show whitespace for all diffs" msgstr "Всегда показывать пробел при сравнении файлов" #: rhodecode/controllers/changeset.py:84 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:74 msgid "Ignore whitespace" msgstr "Игнорировать пробел" #: rhodecode/controllers/changeset.py:85 msgid "Ignore whitespace for all diffs" msgstr "Всегда игнорировать пробел при сравнении файлов" #: rhodecode/controllers/changeset.py:141 msgid "Increase context" msgstr "Выделять несовпадения увеличением текста" #: rhodecode/controllers/changeset.py:142 msgid "Increase context for all diffs" msgstr "Всегда выделять несовпадения увеличением текста при сравнении файлов" #: rhodecode/controllers/changeset.py:181 rhodecode/controllers/files.py:104 #: rhodecode/controllers/files.py:125 msgid "No such commit exists for this repository" msgstr "" #: rhodecode/controllers/changeset.py:335 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:750 #: rhodecode/model/pull_request.py:842 #, python-format msgid "Status change %(transition_icon)s %(status)s" msgstr "Изменить статус %(transition_icon)s %(status)s" #: rhodecode/controllers/changeset.py:373 msgid "" "Changing the status of a commit associated with a closed pull request is not" " allowed" msgstr "" #: rhodecode/controllers/compare.py:87 msgid "Select commit" msgstr "" #: rhodecode/controllers/compare.py:139 #, python-format msgid "Could not find the original repo: %(repo)s" msgstr "" #: rhodecode/controllers/compare.py:147 #, python-format msgid "Could not find the other repo: %(repo)s" msgstr "" #: rhodecode/controllers/compare.py:156 msgid "The comparison of two different kinds of remote repos is not available" msgstr "" #: rhodecode/controllers/compare.py:190 msgid "Could not compare repos with different large file settings" msgstr "" #: rhodecode/controllers/compare.py:226 #, python-format msgid "" "Repositories unrelated. Cannot compare commit %(commit1)s from repository " "%(repo1)s with commit %(commit2)s from repository %(repo2)s." msgstr "" #: rhodecode/controllers/feed.py:70 #, python-format msgid "Changes on %s repository" msgstr "Изменения в репозитарии %s" #: rhodecode/controllers/feed.py:71 #, python-format msgid "%s %s feed" msgstr "Лента новостей %s %s" #: rhodecode/controllers/files.py:96 msgid "Click here to add a new file." msgstr "" #: rhodecode/controllers/files.py:101 #, python-format msgid "There are no files yet. %s" msgstr "Файлов пока нет. %s" #: rhodecode/controllers/files.py:381 rhodecode/controllers/files.py:434 #: rhodecode/controllers/files.py:465 rhodecode/controllers/files.py:540 #: rhodecode/controllers/files.py:585 rhodecode/controllers/files.py:676 #, python-format msgid "This repository has been locked by %s on %s" msgstr "Репозиторий заблокировал %s в %s" #: rhodecode/controllers/files.py:389 rhodecode/controllers/files.py:442 msgid "You can only delete files with revision being a valid branch " msgstr "Файлы с новыми версиями можно удалять только из ветки с правом доступа" #: rhodecode/controllers/files.py:398 rhodecode/controllers/files.py:451 #, python-format msgid "Deleted file %s via RhodeCode Enterprise" msgstr "Файл %s удален с помощью RhodeCode Enterprise" #: rhodecode/controllers/files.py:418 #, python-format msgid "Successfully deleted file %s" msgstr "Файл %s успешно удален" #: rhodecode/controllers/files.py:421 rhodecode/controllers/files.py:527 #: rhodecode/controllers/files.py:664 msgid "Error occurred during commit" msgstr "Во время фиксации изменений произошла ошибка" #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/files.py:548 msgid "You can only edit files with revision being a valid branch " msgstr "Вы можете редактировать файлы только в редакции, связанной с существующей веткой" #: rhodecode/controllers/files.py:485 rhodecode/controllers/files.py:560 #, python-format msgid "Edited file %s via RhodeCode Enterprise" msgstr "Файл %s отредактирован с помощью RhodeCode Enterprise" #: rhodecode/controllers/files.py:502 msgid "No changes" msgstr "Без изменений" #: rhodecode/controllers/files.py:524 rhodecode/controllers/files.py:653 #, python-format msgid "Successfully committed to %s" msgstr "Изменения применены в %s" #: rhodecode/controllers/files.py:598 rhodecode/controllers/files.py:687 msgid "Added file via RhodeCode Enterprise" msgstr "Файл добавлен с помощью RhodeCode Enterprise" #: rhodecode/controllers/files.py:623 msgid "No filename" msgstr "Безымянный" #: rhodecode/controllers/files.py:656 msgid "" "The location specified must be a relative path and must not contain .. in " "the path" msgstr "Указанное расположение должно быть релятивным и не должно содержать \"..\" в имени пути" #: rhodecode/controllers/files.py:710 msgid "Downloads disabled" msgstr "Возможность скачивать отключена" #: rhodecode/controllers/files.py:716 #, python-format msgid "Unknown revision %s" msgstr "Неизвестная версия %s" #: rhodecode/controllers/files.py:718 msgid "Empty repository" msgstr "Пустой репозитарий" #: rhodecode/controllers/files.py:720 rhodecode/controllers/files.py:754 msgid "Unknown archive type" msgstr "Неизвестный тип архива" #: rhodecode/controllers/files.py:921 #, python-format msgid "Commit %(commit)s does not exist." msgstr "" #: rhodecode/controllers/files.py:938 #, python-format msgid "%(file_path)s has not changed between %(commit_1)s and %(commit_2)s." msgstr "" #: rhodecode/controllers/files.py:1005 msgid "Changesets" msgstr "Набор изменений" #: rhodecode/controllers/files.py:1026 rhodecode/controllers/summary.py:259 #: rhodecode/model/pull_request.py:1059 rhodecode/model/scm.py:780 #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:185 msgid "Branches" msgstr "Ветки" #: rhodecode/controllers/files.py:1030 rhodecode/model/scm.py:795 #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:210 msgid "Tags" msgstr "Метки" #: rhodecode/controllers/forks.py:191 #, python-format msgid "An error occurred during repository forking %s" msgstr "Произошла ошибка во время создания форка репозитория %s" #: rhodecode/controllers/home.py:205 msgid "Groups" msgstr "Группы" #: rhodecode/controllers/home.py:212 rhodecode/controllers/home.py:247 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:383 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:128 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:15 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:19 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:11 #: rhodecode/templates/base/base.html:78 #: rhodecode/templates/base/base.html:150 #: rhodecode/templates/base/base.html:627 msgid "Repositories" msgstr "Репозитории" #: rhodecode/controllers/home.py:225 #, python-format msgid "Commits in %(repo)s" msgstr "" #: rhodecode/controllers/journal.py:107 rhodecode/controllers/journal.py:150 msgid "public journal" msgstr "общедоступный журнал" #: rhodecode/controllers/journal.py:111 rhodecode/controllers/journal.py:154 msgid "journal" msgstr "журнал" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:294 msgid "Commit does not exist" msgstr "" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:406 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars" msgstr "Заголовок Pull запроса должен быть не менее 3-х символов" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:408 msgid "Error creating pull request: {}" msgstr "" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:455 msgid "Successfully opened new pull request" msgstr "Pull запрос создан успешно" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:458 msgid "Error occurred during sending pull request" msgstr "Произошла ошибка при создании Pull запроса" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:498 msgid "Cannot update closed pull requests." msgstr "Не могу обновить закрытые запросы на включение изменений." #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:504 msgid "Pull request title & description updated." msgstr "Заголовок и описание запроса на включение изменений обновлены." #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:514 msgid "" "Pull request updated to \"{source_commit_id}\" with {count_added} added, " "{count_removed} removed commits." msgstr "" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:524 msgid "Nothing changed in pull request." msgstr "" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:527 msgid "" "Skipping update of pull request due to reference type: {reference_type}" msgstr "" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:534 msgid "Update failed due to missing commits." msgstr "" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:580 msgid "Pull request reviewer approval is pending." msgstr "" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:594 msgid "Pull request was successfully merged and closed." msgstr "" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:632 msgid "Successfully deleted pull request" msgstr "Pull запрос успешно удалён" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:668 msgid "Reviewer approval is pending." msgstr "" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:710 msgid "Close Pull Request" msgstr "" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:754 #: rhodecode/model/pull_request.py:846 msgid "Closing with" msgstr "Закрытый с" #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:804 #, python-format msgid "" "Closing pull request on other statuses than rejected or approved is " "forbidden. Calculated status from all reviewers is currently: %s" msgstr "" #: rhodecode/controllers/summary.py:243 msgid "Branch" msgstr "Ветка" #: rhodecode/controllers/summary.py:244 msgid "Tag" msgstr "Тэги" #: rhodecode/controllers/summary.py:245 msgid "Bookmark" msgstr "Закладки" #: rhodecode/controllers/summary.py:260 msgid "Closed branches" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:84 msgid "Default settings updated successfully" msgstr "Стандартные настройки успешно обновлены" #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:99 msgid "Error occurred during update of default values" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:63 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:317 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:431 msgid "forever" msgstr "навсегда" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:64 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:318 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:432 msgid "5 minutes" msgstr "5 минут" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:65 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:319 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:433 msgid "1 hour" msgstr "1 час" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:66 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:320 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:434 msgid "1 day" msgstr "1 день" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:67 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:321 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:435 msgid "1 month" msgstr "1 месяц" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:71 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:323 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:437 msgid "Lifetime" msgstr "Срок" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:73 msgid "Requires registered account" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:74 msgid "Can be accessed by anonymous users" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:200 msgid "Error occurred during gist creation" msgstr "Произошла ошибка во время создания сути" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:231 #, python-format msgid "Deleted gist %s" msgstr "Запись gist %s удалена" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:308 msgid "Successfully updated gist content" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:313 msgid "Successfully updated gist data" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:316 msgid "Error occurred during update of gist {}: {}" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:320 #, python-format msgid "Error occurred during update of gist %s" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:343 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:67 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:19 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:42 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:16 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:38 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:255 msgid "never" msgstr "никогда" #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:348 #, python-format msgid "%(expiry)s - current value" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:74 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application" msgstr "Вы не можете изменить данные пользователя, поскольку это критично для работы всего приложения" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:132 msgid "Your account was updated successfully" msgstr "Ваша учетная запись успешно обновлена" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:147 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:218 #, python-format msgid "Error occurred during update of user %s" msgstr "Произошла ошибка при обновлении пользователя %s" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:213 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:219 msgid "Error occurred during update of user password" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:226 msgid "Successfully updated password" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:271 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:611 #, python-format msgid "Added new email address `%s` for user account" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:278 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:618 msgid "An error occurred during email saving" msgstr "Произошла ошибка при сохранении E-mail" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:288 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:633 msgid "Removed email address from user account" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:326 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:440 msgid "Role" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:339 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:464 msgid "Auth token successfully created" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:352 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:483 msgid "Auth token successfully reset" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:356 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:487 msgid "Auth token successfully deleted" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:111 msgid "Application permissions updated successfully" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:126 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:175 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:229 msgid "Error occurred during update of permissions" msgstr "Произошла ошибка во время обновления привилегий" #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:160 msgid "Object permissions updated successfully" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:214 msgid "Global permissions updated successfully" msgstr "Глобальные привилегии успешно обновлены" #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:197 #, python-format msgid "Created repository group %s" msgstr "Создана новая группа репозиториев %s" #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:210 #, python-format msgid "Error occurred during creation of repository group %s" msgstr "Произошла ошибка при создании группы репозиториев %s" #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:258 #, python-format msgid "Updated repository group %s" msgstr "Группа репозиториев %s обновлена" #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:274 #, python-format msgid "Error occurred during update of repository group %s" msgstr "Произошла ошибка при обновлении группы репозиториев %s" #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:296 #, python-format msgid "This group contains %(num)d repository and cannot be deleted" msgid_plural "This group contains %(num)d repositories and cannot be deleted" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:305 #, python-format msgid "This group contains %(num)d subgroup and cannot be deleted" msgid_plural "This group contains %(num)d subgroups and cannot be deleted" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:312 #, python-format msgid "Removed repository group %s" msgstr "Группа репозиториев %s удалена" #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:317 #, python-format msgid "Error occurred during deletion of repository group %s" msgstr "Произошла ошибка при удалении группы репозиториев %s" #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:388 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:325 msgid "Cannot change permission for yourself as admin" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:405 msgid "Repository Group permissions updated" msgstr "Привилегии группы репозиториев обновлены" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:129 #, python-format msgid "Error creating repository %s: invalid certificate" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:133 #, python-format msgid "Error creating repository %s" msgstr "Произошла ошибка при создании репозитория %s" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:265 #, python-format msgid "Created repository %s from %s" msgstr "Репозиторий %s создан из %s" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:274 #, python-format msgid "Forked repository %s as %s" msgstr "Сделан форк(копия) репозитория %s на %s" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277 #, python-format msgid "Created repository %s" msgstr "Репозиторий %s создан" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:319 #, python-format msgid "Repository %s updated successfully" msgstr "Репозитарий %s успешно обновлён" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:338 #, python-format msgid "Error occurred during update of repository %s" msgstr "Произошла ошибка во время обновления репозитория %s" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:366 #, python-format msgid "Detached %s forks" msgstr "Форки %s отсоединены" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369 #, python-format msgid "Deleted %s forks" msgstr "Удалены форки репозитория %s" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:374 #, python-format msgid "Deleted repository %s" msgstr "Репозиторий %s удалён" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:377 #, python-format msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks" msgstr "Невозможно удалить %s, он всё-ещё содержит форки" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:382 #, python-format msgid "An error occurred during deletion of %s" msgstr "Произошла ошибка во время удаления %s" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:436 msgid "Repository permissions updated" msgstr "Привилегии репозитория обновлены" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:467 msgid "An error occurred during creation of field" msgstr "Произошла ошибка при создании поля" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:482 msgid "An error occurred during removal of field" msgstr "Произошла ошибка при удалении поля" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:521 msgid "Updated repository visibility in public journal" msgstr "Видимость репозитория в публичном журнале обновлена" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:525 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal" msgstr "Произошла ошибка при установке репозитария в общедоступный журнал" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:549 msgid "Nothing" msgstr "Ничего" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:551 #, python-format msgid "Marked repo %s as fork of %s" msgstr "Репозиторий %s отмечен как форк %s" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:558 msgid "An error occurred during this operation" msgstr "Произошла ошибка при выполнении операции" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:576 msgid "Locked repository" msgstr "Закрытый репозиторий" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:579 msgid "Unlocked repository" msgstr "Открытый репозиторий" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:582 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:611 msgid "An error occurred during unlocking" msgstr "Произошла ошибка во время разблокирования" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:601 msgid "Unlocked" msgstr "Разблокировано" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:605 msgid "Locked" msgstr "Заблокировано" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:607 #, python-format msgid "Repository has been %s" msgstr "Репозиторий %s" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:622 msgid "Cache invalidation successful" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:626 msgid "An error occurred during cache invalidation" msgstr "Произошла ошибка при очистке кэша" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:646 msgid "Pulled from remote location" msgstr "Внесены изменения из удалённого репозитория" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:649 msgid "An error occurred during pull from remote location" msgstr "Произошла ошибка при внесении изменений из удалённого репозитория" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:671 msgid "An error occurred during deletion of repository stats" msgstr "Произошла ошибка при удалении статистики репозитория" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:718 msgid "Error occurred during deleting issue tracker entry" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:721 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:366 msgid "Removed issue tracker entry" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:751 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:412 msgid "Updated issue tracker entries" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:812 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:143 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:722 msgid "Some form inputs contain invalid data." msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:830 msgid "Error occurred during updating repository VCS settings" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:834 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:171 msgid "Updated VCS settings" msgstr "Обновлены настройки VCS" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:167 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:270 msgid "Error occurred during updating application settings" msgstr "Произошла ошибка при обновлении настроек приложения" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:214 #, python-format msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s" msgstr "Репозитории успешно пересканированы, добавлено: %s ; удалено: %s" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:266 msgid "Updated application settings" msgstr "Обновленные параметры настройки приложения" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330 msgid "Updated visualisation settings" msgstr "Настройки визуализации обновлены" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:333 msgid "Error occurred during updating visualisation settings" msgstr "Произошла ошибка при обновлении настроек визуализации" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:425 msgid "Please enter email address" msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:443 msgid "Send email task created" msgstr "Задача отправки Email создана" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:476 msgid "Added new hook" msgstr "Добавлена новая ловушка" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:491 msgid "Updated hooks" msgstr "Обновлённые ловушки" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:495 msgid "Error occurred during hook creation" msgstr "Произошла ошибка при создании хука" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:543 #, python-format msgid "Critical: your disk space is very low <b>%s%%</b> usedpercent" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:547 #, python-format msgid "Warning: your disk space is running low <b>%s%%</b> usedpercent" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:743 msgid "Error occurred during updating labs settings" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:748 msgid "Updated Labs settings" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:168 #, python-format msgid "Created user group %(user_group_link)s" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:182 #, python-format msgid "Error occurred during creation of user group %s" msgstr "Произошла ошибка при создании группы пользователей %s" #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:223 #, python-format msgid "Updated user group %s" msgstr "Группа пользователей %s обновлена" #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:238 #, python-format msgid "Error occurred during update of user group %s" msgstr "Произошла ошибка при обновлении группы пользователей %s" #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:260 msgid "Successfully deleted user group" msgstr "Группа пользователей успешно удалена" #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:265 msgid "An error occurred during deletion of user group" msgstr "Произошла ошибка при удалении группы пользователей" #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:333 msgid "Target group cannot be the same" msgstr "Целевая группа не может быть такой же" #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:339 msgid "User Group permissions updated" msgstr "Привилегии группы пользователей обновлены" #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:424 msgid "User Group global permissions updated successfully" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:440 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:561 msgid "An error occurred during permissions saving" msgstr "Произошла ошибка при сохранении привилегий" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:142 #, python-format msgid "Created user %(user_link)s" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:157 #, python-format msgid "Error occurred during creation of user %s" msgstr "Произошла ошибка при создании пользователя %s" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:201 msgid "User updated successfully" msgstr "Пользователь успешно обновлён" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:252 #, python-format msgid "Detached %s repositories" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:257 #, python-format msgid "Deleted %s repositories" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:265 #, python-format msgid "Detached %s repository groups" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:270 #, python-format msgid "Deleted %s repository groups" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:278 #, python-format msgid "Detached %s user groups" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:283 #, python-format msgid "Deleted %s user groups" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:294 msgid "Successfully deleted user" msgstr "Пользователь успешно удалён" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:300 msgid "An error occurred during deletion of user" msgstr "Произошла ошибка при удалении пользователя" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:319 msgid "Force password change disabled for user" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:321 msgid "Force password change enabled for user" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:325 msgid "An error occurred during password reset for user" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:351 #, python-format msgid "Created repository group `%s`" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:355 msgid "An error occurred during repository group creation for user" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:374 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:395 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:425 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:456 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:473 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:496 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:570 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:583 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:641 msgid "You can't edit this user" msgstr "Вы не можете редактировать данного пользователя" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:409 msgid "" "The user participates as reviewer in pull requests and cannot be deleted. " "You can set the user to \"inactive\" instead of deleting it." msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:545 msgid "User global permissions updated successfully" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:673 #, python-format msgid "An error occurred during ip saving:%s" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:688 msgid "An error occurred during ip saving" msgstr "Произошла ошибка при сохранении IP" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:692 #, python-format msgid "Added ips %s to user whitelist" msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:710 msgid "Removed ip address from user whitelist" msgstr "IP %s удален из белого списка пользователя" #: rhodecode/events/pullrequest.py:65 msgid "pullrequest created" msgstr "" #: rhodecode/events/pullrequest.py:74 msgid "pullrequest closed" msgstr "" #: rhodecode/events/pullrequest.py:83 msgid "pullrequest commits updated" msgstr "" #: rhodecode/events/pullrequest.py:92 msgid "pullrequest review changed" msgstr "" #: rhodecode/events/pullrequest.py:101 msgid "pullrequest merged" msgstr "" #: rhodecode/events/pullrequest.py:110 msgid "pullrequest commented" msgstr "" #: rhodecode/events/repo.py:136 msgid "repository pre create" msgstr "" #: rhodecode/events/repo.py:145 msgid "repository created" msgstr "" #: rhodecode/events/repo.py:154 msgid "repository pre delete" msgstr "" #: rhodecode/events/repo.py:163 msgid "repository deleted" msgstr "" #: rhodecode/events/repo.py:199 msgid "repository pre pull" msgstr "" #: rhodecode/events/repo.py:208 msgid "repository pull" msgstr "" #: rhodecode/events/repo.py:217 msgid "repository pre push" msgstr "" #: rhodecode/events/repo.py:228 msgid "repository push" msgstr "" #: rhodecode/events/repo_group.py:62 msgid "repository group created" msgstr "" #: rhodecode/events/repo_group.py:71 msgid "repository group deleted" msgstr "" #: rhodecode/events/repo_group.py:80 msgid "repository group update" msgstr "" #: rhodecode/events/user.py:34 msgid "user registered" msgstr "" #: rhodecode/events/user.py:48 msgid "user pre create" msgstr "" #: rhodecode/events/user.py:61 msgid "user pre update" msgstr "" #: rhodecode/forms/__init__.py:32 rhodecode/templates/admin/gists/new.html:62 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:27 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:84 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:65 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:104 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:51 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:61 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:57 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:136 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:68 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:66 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:80 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:111 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:159 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_vcs.html:46 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:110 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_issuetracker.html:16 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_labs.html:49 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:14 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:220 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:121 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:23 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:81 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:63 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:70 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:135 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:89 msgid "Reset" msgstr "Сброс" #: rhodecode/forms/__init__.py:33 rhodecode/templates/admin/gists/show.html:49 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:211 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:56 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:32 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:62 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:26 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:25 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:46 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:52 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:31 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:34 #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:70 #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:194 #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:219 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:49 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:99 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:119 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:176 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:190 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:202 #: rhodecode/templates/debug_style/buttons.html:132 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:34 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:38 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:41 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: rhodecode/integrations/schema.py:30 #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:195 msgid "Enable or disable this integration." msgstr "" #: rhodecode/integrations/schema.py:37 #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:176 msgid "Short name for this integration." msgstr "" #: rhodecode/integrations/schema.py:39 #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:178 msgid "Integration name" msgstr "" #: rhodecode/integrations/schema.py:51 msgid "" "Limit integrations to to work only on the direct children repositories of " "this repository group (no subgroups)" msgstr "" #: rhodecode/integrations/schema.py:55 msgid "Limit to childen repos only" msgstr "" #: rhodecode/integrations/schema.py:63 msgid "Limit integrations to to work only on root level repositories" msgstr "" #: rhodecode/integrations/schema.py:66 msgid "Root repositories only" msgstr "" #: rhodecode/integrations/views.py:162 msgid "{repo_name} repository" msgstr "" #: rhodecode/integrations/views.py:165 msgid "{repo_group_name} repo group" msgstr "" #: rhodecode/integrations/views.py:172 msgid "{name} integration" msgstr "" #: rhodecode/integrations/views.py:186 msgid "Integration {integration_name} deleted successfully." msgstr "" #: rhodecode/integrations/views.py:266 msgid "" "Errors exist when saving integration settings. Please check the form inputs." msgstr "" #: rhodecode/integrations/views.py:292 msgid "Integration {integration_name} updated successfully." msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/email.py:214 msgid "Recipients" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/email.py:215 msgid "Email addresses to send push events to" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/email.py:220 #: rhodecode/integrations/types/email.py:221 msgid "Email address" msgstr "Адрес E-mail" #: rhodecode/integrations/types/email.py:233 msgid "Send repo push summaries to a list of recipients via email" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:43 msgid "Yellow" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:44 msgid "Red" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:45 msgid "Green" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:46 msgid "Purple" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:47 msgid "Gray" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:52 msgid "Hipchat server URL" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:53 msgid "Hipchat integration url." msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:63 msgid "Notify" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:64 msgid "Make a notification to the users in room." msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:70 msgid "Color" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:71 msgid "Background color of message." msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:99 msgid "Hipchat" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/hipchat.py:100 msgid "" "Send events such as repo pushes and pull requests to your hipchat channel." msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/slack.py:44 msgid "Slack service URL" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/slack.py:45 msgid "" "This can be setup at the <a href=\"https://my.slack.com/services/new" "/incoming-webhook/\">slack app manager</a>" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/slack.py:58 rhodecode/templates/login.html:43 #: rhodecode/templates/register.html:41 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:24 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:21 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:66 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:35 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:39 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:88 #: rhodecode/templates/base/base.html:306 #: rhodecode/templates/debug_style/login.html:36 #: rhodecode/templates/email_templates/user_registration.mako:23 #: rhodecode/templates/users/user_profile.html:27 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" #: rhodecode/integrations/types/slack.py:59 msgid "Username to show notifications coming from." msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/slack.py:68 msgid "Channel" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/slack.py:69 msgid "Channel to send notifications to." msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/slack.py:78 msgid "Emoji" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/slack.py:79 msgid "Emoji to use eg. :studio_microphone:" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/slack.py:101 msgid "Slack" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/slack.py:102 msgid "" "Send events such as repo pushes and pull requests to your slack channel." msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/webhook.py:40 msgid "Webhook URL" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/webhook.py:41 msgid "URL of the webhook to receive POST event." msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/webhook.py:51 msgid "Secret Token" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/webhook.py:52 msgid "String used to validate received payloads." msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/webhook.py:65 msgid "Webhook" msgstr "" #: rhodecode/integrations/types/webhook.py:66 msgid "Post json events to a webhook endpoint" msgstr "" #: rhodecode/lib/action_parser.py:89 msgid "[deleted] repository" msgstr "[удален] репозиторий" #: rhodecode/lib/action_parser.py:92 rhodecode/lib/action_parser.py:110 msgid "[created] repository" msgstr "[создан] репозиторий" #: rhodecode/lib/action_parser.py:95 msgid "[created] repository as fork" msgstr "[создан] репозиторий как форк" #: rhodecode/lib/action_parser.py:98 rhodecode/lib/action_parser.py:113 msgid "[forked] repository" msgstr "[форкнут] репозиторий" #: rhodecode/lib/action_parser.py:101 rhodecode/lib/action_parser.py:116 msgid "[updated] repository" msgstr "[обновлён] репозиторий" #: rhodecode/lib/action_parser.py:104 msgid "[downloaded] archive from repository" msgstr "[загружен] архив из репозитория" #: rhodecode/lib/action_parser.py:107 msgid "[delete] repository" msgstr "[удален] репозиторий" #: rhodecode/lib/action_parser.py:119 msgid "[created] user" msgstr "[создан] пользователь" #: rhodecode/lib/action_parser.py:122 msgid "[updated] user" msgstr "[обновлён] пользователь" #: rhodecode/lib/action_parser.py:125 msgid "[created] user group" msgstr "[создана] группа пользователей" #: rhodecode/lib/action_parser.py:128 msgid "[updated] user group" msgstr "[обновлена] группа пользователей" #: rhodecode/lib/action_parser.py:131 msgid "[commented] on commit in repository" msgstr "" #: rhodecode/lib/action_parser.py:134 msgid "[commented] on pull request for" msgstr "[прокомментировано] в запросе на внесение изменений для" #: rhodecode/lib/action_parser.py:137 msgid "[closed] pull request for" msgstr "[закрыт] pull запрос для" #: rhodecode/lib/action_parser.py:140 msgid "[merged] pull request for" msgstr "" #: rhodecode/lib/action_parser.py:143 msgid "[pushed] into" msgstr "[отправлено] в" #: rhodecode/lib/action_parser.py:146 msgid "[committed via RhodeCode] into repository" msgstr "[внесены изменения с помощью RhodeCode] в репозитории" #: rhodecode/lib/action_parser.py:149 msgid "[pulled from remote] into repository" msgstr "[внесены изменения из удалённого репозитория] в репозиторий" #: rhodecode/lib/action_parser.py:152 msgid "[pulled] from" msgstr "[внесены изменения] из" #: rhodecode/lib/action_parser.py:155 msgid "[started following] repository" msgstr "[добавлен в наблюдения] репозиторий" #: rhodecode/lib/action_parser.py:158 msgid "[stopped following] repository" msgstr "[удалён из наблюдения] репозиторий" #: rhodecode/lib/action_parser.py:166 #, python-format msgid "fork name %s" msgstr "имя форка %s" #: rhodecode/lib/action_parser.py:183 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:48 #, python-format msgid "Pull request #%s" msgstr "Pull запрос #%s" #: rhodecode/lib/action_parser.py:216 #, python-format msgid "Show all combined commits %s->%s" msgstr "" #: rhodecode/lib/action_parser.py:220 msgid "compare view" msgstr "сравнение" #: rhodecode/lib/action_parser.py:227 #, python-format msgid " and %(num)s more commits" msgstr "" #: rhodecode/lib/action_parser.py:279 #, python-format msgid "Deleted branch: %s" msgstr "Удалена ветка: %s" #: rhodecode/lib/action_parser.py:282 #, python-format msgid "Created tag: %s" msgstr "Создан тег: %s" #: rhodecode/lib/action_parser.py:295 msgid "Commit not found" msgstr "" #: rhodecode/lib/auth.py:1185 #, python-format msgid "IP %s not allowed" msgstr "IP %s заблокирован" #: rhodecode/lib/auth.py:1259 msgid "You need to be a registered user to perform this action" msgstr "Вы должны быть зарегистрированным пользователем, чтобы выполнить это действие" #: rhodecode/lib/auth.py:1307 #, python-format msgid "Action not supported for %s." msgstr "" #: rhodecode/lib/auth.py:1344 msgid "You need to be signed in to view this page" msgstr "" #: rhodecode/lib/base.py:550 #, python-format msgid "The repository at %(repo_name)s cannot be located." msgstr "" #: rhodecode/lib/diffs.py:62 msgid "Click to comment" msgstr "" #: rhodecode/lib/diffs.py:77 msgid "Binary file" msgstr "Двоичный файл" #: rhodecode/lib/diffs.py:98 msgid "" "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff" msgstr "Набор изменения оказался слишком большими и был урезан, используйте меню сравнения для показа результата сравнения" #: rhodecode/lib/diffs.py:109 msgid "No changes detected" msgstr "Изменений не обнаружено" #: rhodecode/lib/diffs.py:643 msgid "Click to select line" msgstr "" #: rhodecode/lib/helpers.py:1489 #, python-format msgid " and %s more" msgstr "и на %s больше" #: rhodecode/lib/helpers.py:1493 msgid "No Files" msgstr "Файлов нет" #: rhodecode/lib/helpers.py:1566 msgid "new file" msgstr "новый файл" #: rhodecode/lib/helpers.py:1569 msgid "mod" msgstr "изменить" #: rhodecode/lib/helpers.py:1572 msgid "del" msgstr "удалить" #: rhodecode/lib/helpers.py:1575 msgid "rename" msgstr "переименовать" #: rhodecode/lib/helpers.py:1580 msgid "chmod" msgstr "chmod" #: rhodecode/lib/helpers.py:1827 msgid "" "Example filter terms:\n" " repository:vcs\n" " username:marcin\n" " action:*push*\n" " ip:127.0.0.1\n" " date:20120101\n" " date:[20120101100000 TO 20120102]\n" "\n" "Generate wildcards using '*' character:\n" " \"repository:vcs*\" - search everything starting with 'vcs'\n" " \"repository:*vcs*\" - search for repository containing 'vcs'\n" "\n" "Optional AND / OR operators in queries\n" " \"repository:vcs OR repository:test\"\n" " \"username:test AND repository:test*\"\n" msgstr "" #: rhodecode/lib/helpers.py:1847 #, python-format msgid "" "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the" " filesystem please run the application again in order to rescan repositories" msgstr "Репозиторий %s отсутствует в базе данных; возможно, он был создан или переименован из файловой системы. Пожалуйста, перезапустите приложение для сканирования репозиториев." #: rhodecode/lib/utils2.py:463 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d год" msgstr[1] "%d лет" msgstr[2] "%d года" msgstr[3] "%d года" #: rhodecode/lib/utils2.py:464 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d месяц" msgstr[1] "%d месяца" msgstr[2] "%d месяцев" msgstr[3] "%d месяцев" #: rhodecode/lib/utils2.py:465 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d день" msgstr[1] "%d дня" msgstr[2] "%d дней" msgstr[3] "%d дней" #: rhodecode/lib/utils2.py:466 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d час" msgstr[1] "%d часов" msgstr[2] "%d часа" msgstr[3] "%d часа" #: rhodecode/lib/utils2.py:467 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d минута" msgstr[1] "%d минут" msgstr[2] "%d минуты" msgstr[3] "%d минуты" #: rhodecode/lib/utils2.py:468 #, python-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d секунды" msgstr[1] "%d секунды" msgstr[2] "%d секунды" msgstr[3] "%d секунды" #: rhodecode/lib/utils2.py:486 #, python-format msgid "in %s" msgstr "в %s" #: rhodecode/lib/utils2.py:492 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s назад" #: rhodecode/lib/utils2.py:502 #, python-format msgid "%s, %s ago" msgstr "" #: rhodecode/lib/utils2.py:504 #, python-format msgid "in %s, %s" msgstr "" #: rhodecode/lib/utils2.py:506 #, python-format msgid "%s and %s" msgstr "" #: rhodecode/lib/utils2.py:508 #, python-format msgid "%s and %s ago" msgstr "%s и %s назад" #: rhodecode/lib/utils2.py:510 #, python-format msgid "in %s and %s" msgstr "в %s и %s" #: rhodecode/lib/utils2.py:514 rhodecode/public/js/scripts.js:25035 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:49 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:174 msgid "just now" msgstr "прямо сейчас" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:570 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:582 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:599 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:684 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:657 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:659 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:682 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:683 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:700 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:717 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:733 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:736 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:738 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:738 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:765 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:775 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:818 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:817 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:818 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:818 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:824 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:946 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:971 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2293 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2285 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2285 #: rhodecode/model/db.py:2287 msgid "Repository no access" msgstr "Репозитарий - нет доступа" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:571 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:583 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:600 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:685 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:658 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:660 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:683 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:684 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:701 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:718 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:734 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:737 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:739 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:739 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:766 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:776 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:819 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:818 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:819 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:819 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:825 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:947 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:972 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2294 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2286 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2286 #: rhodecode/model/db.py:2288 msgid "Repository read access" msgstr "Репозитарий - доступ на чтение" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:572 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:584 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:601 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:686 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:659 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:661 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:684 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:685 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:702 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:719 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:735 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:738 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:740 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:740 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:767 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:777 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:820 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:819 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:820 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:820 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:826 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:948 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:973 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2295 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2287 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2287 #: rhodecode/model/db.py:2289 msgid "Repository write access" msgstr "Репозитарий - доступ на запись" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:573 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:585 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:602 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:687 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:660 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:662 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:685 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:686 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:703 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:720 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:736 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:739 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:741 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:741 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:768 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:778 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:821 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:820 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:821 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:821 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:827 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:949 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:974 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2296 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2288 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2288 #: rhodecode/model/db.py:2290 msgid "Repository admin access" msgstr "Репозитарий - администрирование" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:575 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:587 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:604 msgid "Repositories Group no access" msgstr "Группа Репозиториев - нет доступа" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:576 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:588 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:605 msgid "Repositories Group read access" msgstr "Группа Репозиториев - доступ на чтение" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:577 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:589 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:606 msgid "Repositories Group write access" msgstr "Группа Репозиториев - доступ на запись" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:578 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:590 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:607 msgid "Repositories Group admin access" msgstr "Группа Репозиториев - администрирование" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:580 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:592 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:609 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:694 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:655 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:657 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:680 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:681 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:698 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:715 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:731 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:734 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:736 msgid "RhodeCode Administrator" msgstr "Администратор RhodeCode " #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:581 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:593 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:610 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:695 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:678 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:680 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:703 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:704 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:721 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:738 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:754 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:757 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:759 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:759 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:786 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:796 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:839 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:838 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:839 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:839 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:845 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:967 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:992 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2314 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2306 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2306 #: rhodecode/model/db.py:2308 msgid "Repository creation disabled" msgstr "Создание репозиториев отключено" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:582 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:594 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:611 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:696 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:679 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:681 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:704 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:705 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:722 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:739 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:755 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:758 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:760 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:760 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:787 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:797 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:840 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:839 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:840 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:840 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:846 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:968 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:993 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2315 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2307 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2307 #: rhodecode/model/db.py:2309 msgid "Repository creation enabled" msgstr "Создание репозиториев включено" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:583 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:595 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:612 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:697 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:681 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:683 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:706 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:707 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:724 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:741 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:759 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:762 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:764 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:764 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:791 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:801 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:844 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:843 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:844 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:844 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:850 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:972 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:997 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2319 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2311 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2311 #: rhodecode/model/db.py:2313 msgid "Repository forking disabled" msgstr "Возможность создавать форк репозитория отключена" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:584 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:596 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:613 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:698 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:682 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:684 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:707 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:708 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:725 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:742 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:760 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:763 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:765 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:765 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:792 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:802 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:845 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:844 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:845 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:845 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:851 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:973 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:998 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2320 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2312 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2312 #: rhodecode/model/db.py:2314 msgid "Repository forking enabled" msgstr "Возможность создавать форк репозитория включена" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:585 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:597 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:614 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:699 msgid "Register disabled" msgstr "Регистрация отключена" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:586 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:598 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:615 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:700 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation" msgstr "Регистрация нового пользователя в RhodeCode с ручной активацией" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:589 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:601 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:618 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:703 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation" msgstr "Регистрация нового пользователя в RhodeCode с автоматической активацией" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:845 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:865 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:874 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:959 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:995 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:997 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1020 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1021 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1038 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1055 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1074 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1077 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:1088 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:1091 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:1121 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:1135 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:1178 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:1177 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:1186 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:1186 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:1196 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:1318 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1343 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2952 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2946 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2946 #: rhodecode/model/db.py:2948 msgid "Not Reviewed" msgstr "Не просмотрено" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:846 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:866 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:875 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:960 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:996 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:998 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1021 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1022 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1039 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1056 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1075 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1078 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:1089 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:1092 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:1122 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:1136 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:1179 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:1178 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:1187 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:1187 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:1197 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:1319 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1344 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2953 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2947 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2947 #: rhodecode/model/db.py:2949 msgid "Approved" msgstr "Одобрено" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:847 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:867 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:876 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:961 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:997 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:999 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1022 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1023 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1040 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1057 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1076 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1079 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:1090 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:1093 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:1123 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:1137 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:1180 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:1179 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:1188 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:1188 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:1198 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:1320 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1345 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2954 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2948 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2948 #: rhodecode/model/db.py:2950 msgid "Rejected" msgstr "Отклонено" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:848 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:868 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:877 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:962 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:998 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1000 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1023 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1024 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1041 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1058 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1077 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1080 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:1091 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:1094 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:1124 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:1138 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:1181 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:1180 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:1189 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:1189 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:1199 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:1321 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1346 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2955 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2949 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2949 #: rhodecode/model/db.py:2951 msgid "Under Review" msgstr "На рассмотрении" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:689 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:662 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:664 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:687 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:688 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:705 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:722 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:738 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:741 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:743 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:743 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:770 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:780 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:823 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:822 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:823 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:823 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:829 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:951 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:976 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2298 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2290 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2290 #: rhodecode/model/db.py:2292 msgid "Repository group no access" msgstr "Группа репозиториев - нет доступа" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:690 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:663 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:665 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:688 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:689 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:706 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:723 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:739 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:742 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:744 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:744 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:771 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:781 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:824 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:823 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:824 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:824 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:830 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:952 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:977 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2299 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2291 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2291 #: rhodecode/model/db.py:2293 msgid "Repository group read access" msgstr "Группа репозиториев - доступ на чтение" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:691 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:664 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:666 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:689 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:690 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:707 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:724 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:740 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:743 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:745 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:745 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:772 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:782 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:825 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:824 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:825 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:825 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:831 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:953 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:978 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2300 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2292 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2292 #: rhodecode/model/db.py:2294 msgid "Repository group write access" msgstr "Группа репозиториев - доступ на запись" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:692 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:665 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:667 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:690 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:691 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:708 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:725 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:741 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:744 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:746 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:746 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:773 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:783 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:826 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:825 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:826 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:826 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:832 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:954 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:979 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2301 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2293 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2293 #: rhodecode/model/db.py:2295 msgid "Repository group admin access" msgstr "Группа репозиториев - администрирование" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:667 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:669 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:692 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:693 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:710 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:727 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:743 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:746 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:748 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:748 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:775 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:785 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:828 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:827 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:828 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:828 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:834 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:956 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:981 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2303 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2295 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2295 #: rhodecode/model/db.py:2297 msgid "User group no access" msgstr "Группа пользователей - нет доступа" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:668 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:670 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:693 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:694 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:711 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:728 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:744 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:747 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:749 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:749 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:776 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:786 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:829 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:828 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:829 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:829 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:835 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:957 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:982 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2304 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2296 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2296 #: rhodecode/model/db.py:2298 msgid "User group read access" msgstr "Группа пользователей - доступ на чтение" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:669 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:671 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:694 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:695 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:712 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:729 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:745 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:748 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:750 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:750 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:777 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:787 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:830 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:829 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:830 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:830 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:836 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:958 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:983 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2305 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2297 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2297 #: rhodecode/model/db.py:2299 msgid "User group write access" msgstr "Группа пользователей - доступ на запись" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:670 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:672 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:695 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:696 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:713 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:730 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:746 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:749 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:751 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:751 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:778 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:788 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:831 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:830 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:831 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:831 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:837 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:959 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:984 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2306 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2298 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2298 #: rhodecode/model/db.py:2300 msgid "User group admin access" msgstr "Группа пользователей - администрирование" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:672 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:674 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:697 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:698 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:715 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:732 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:748 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:751 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:753 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:753 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:780 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:790 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:833 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:832 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:833 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:833 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:839 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:961 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:986 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2308 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2300 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2300 #: rhodecode/model/db.py:2302 msgid "Repository Group creation disabled" msgstr "Создание групп репозиториев отключено" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:673 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:675 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:698 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:699 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:716 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:733 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:749 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:752 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:754 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:754 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:781 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:791 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:834 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:833 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:834 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:834 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:840 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:962 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:987 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2309 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2301 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2301 #: rhodecode/model/db.py:2303 msgid "Repository Group creation enabled" msgstr "Создание групп репозиториев включено" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:675 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:677 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:700 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:701 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:718 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:735 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:751 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:754 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:756 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:756 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:783 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:793 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:836 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:835 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:836 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:836 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:842 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:964 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:989 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2311 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2303 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2303 #: rhodecode/model/db.py:2305 msgid "User Group creation disabled" msgstr "Создание групп пользователей отключено" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:676 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:678 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:701 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:702 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:719 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:736 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:752 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:755 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:757 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:757 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:784 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:794 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:837 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:836 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:837 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:837 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:843 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:965 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:990 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2312 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2304 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2304 #: rhodecode/model/db.py:2306 msgid "User Group creation enabled" msgstr "Создание групп пользователей включено" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:684 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:686 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:709 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:710 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:727 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:744 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:762 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:765 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:767 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:767 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:794 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:804 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:847 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:846 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:847 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:847 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:853 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:975 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1000 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2322 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2314 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2314 #: rhodecode/model/db.py:2316 msgid "Registration disabled" msgstr "Регистрация отключена" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:685 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:687 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:710 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:711 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:728 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:745 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:763 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:766 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:768 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:768 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:795 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:805 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:848 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:847 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:848 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:848 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:854 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:976 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1001 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2323 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2315 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2315 #: rhodecode/model/db.py:2317 msgid "User Registration with manual account activation" msgstr "Регистрация пользователя с ручной активацией учётной записи" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:686 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:688 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:711 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:712 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:729 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:746 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:764 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:767 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:769 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:769 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:796 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:806 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:849 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:848 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:849 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:849 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:855 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:977 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1002 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2324 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2316 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2316 #: rhodecode/model/db.py:2318 msgid "User Registration with automatic account activation" msgstr "Регистрация пользователя с автоматической активацией учётной записи" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:688 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:690 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:713 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:714 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:731 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:748 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:766 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:769 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:771 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:771 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:798 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:808 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:851 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:850 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:851 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:851 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:857 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:979 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1004 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2326 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2318 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2318 #: rhodecode/model/db.py:2320 msgid "Manual activation of external account" msgstr "Ручная активация внешней учетной записи" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:689 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:691 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:714 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:715 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:732 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:749 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:767 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:770 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:772 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:772 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:799 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:809 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:852 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:851 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:852 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:852 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:858 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:980 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1005 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2327 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2319 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2319 #: rhodecode/model/db.py:2321 msgid "Automatic activation of external account" msgstr "Автоматическая активация внешней учетной записи" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:756 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:759 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:761 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:761 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:788 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:798 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:841 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:840 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:841 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:841 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:847 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:969 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:994 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2316 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2308 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2308 #: rhodecode/model/db.py:2310 msgid "" "Repository creation enabled with write permission to a repository group" msgstr "" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:757 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:760 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_0.py:762 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:762 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:789 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:799 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:842 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:841 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:842 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:842 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:848 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:970 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:995 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2317 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2309 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2309 #: rhodecode/model/db.py:2311 msgid "" "Repository creation disabled with write permission to a repository group" msgstr "" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_1.py:736 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_3_0_2.py:763 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:773 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:816 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:815 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:816 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:816 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:822 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:944 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:969 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2291 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2283 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2283 #: rhodecode/model/db.py:2285 msgid "RhodeCode Super Administrator" msgstr "" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:811 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:854 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:853 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:854 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:854 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:860 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:982 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1007 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2329 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2321 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2321 #: rhodecode/model/db.py:2323 msgid "Inherit object permissions from default user disabled" msgstr "" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_0.py:812 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_0_0_1.py:855 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_0.py:854 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_1_0_1.py:855 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_2_0_0.py:855 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_3_0_0.py:861 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_5_0_0.py:983 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_3_7_0_0.py:1008 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2330 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2322 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2322 #: rhodecode/model/db.py:2324 msgid "Inherit object permissions from default user enabled" msgstr "" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:909 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:910 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:910 rhodecode/model/db.py:910 msgid "all" msgstr "" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:910 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:911 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:911 rhodecode/model/db.py:911 msgid "http/web interface" msgstr "" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:911 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:912 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:912 rhodecode/model/db.py:912 msgid "vcs (git/hg/svn protocol)" msgstr "" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:912 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:913 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:913 rhodecode/model/db.py:913 msgid "api calls" msgstr "" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:913 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:914 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:914 rhodecode/model/db.py:914 msgid "feed access" msgstr "" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_3_0_0.py:2069 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_0.py:2061 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_4_4_0_1.py:2061 #: rhodecode/model/db.py:2063 msgid "No parent" msgstr "" #: rhodecode/lib/index/whoosh.py:148 msgid "Invalid search query. Try quoting it." msgstr "Недопустимый поисковый запрос. Попробуйте заключить его в кавычки." #: rhodecode/lib/index/whoosh.py:150 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer" msgstr "Индексы отсутствуют. Пожалуйста, запустите индексатор Whoosh." #: rhodecode/lib/index/whoosh.py:155 msgid "An error occurred during this search operation" msgstr "Произошла ошибка при выполнении этого поиска" #: rhodecode/lib/index/whoosh.py:163 msgid "Index Type" msgstr "" #: rhodecode/lib/index/whoosh.py:164 msgid "File Index" msgstr "" #: rhodecode/lib/index/whoosh.py:165 rhodecode/lib/index/whoosh.py:170 msgid "Indexed documents" msgstr "" #: rhodecode/lib/index/whoosh.py:167 rhodecode/lib/index/whoosh.py:172 msgid "Last update" msgstr "" #: rhodecode/lib/index/whoosh.py:169 msgid "Commit index" msgstr "" #: rhodecode/login/views.py:237 rhodecode/login/views.py:296 msgid "bad captcha" msgstr "ошибка в CAPTHA" #: rhodecode/login/views.py:246 msgid "You have successfully registered with RhodeCode" msgstr "Регистрация в RhodeCode прошла успешно" #: rhodecode/login/views.py:312 msgid "Your password reset link was sent" msgstr "Ссылка для сброса пароля отправлена" #: rhodecode/login/views.py:336 msgid "" "Your password reset was successful, a new password has been sent to your " "email" msgstr "Сброс пароля прошел успешно, новый пароль отправлен на ваш адрес электронной почты" #: rhodecode/model/comment.py:266 msgid "made a comment" msgstr "" #: rhodecode/model/comment.py:267 msgid "Show it now" msgstr "" #: rhodecode/model/forms.py:85 msgid "Please enter a login" msgstr "Пожалуйста, введите логин" #: rhodecode/model/forms.py:86 #, python-format msgid "Enter a value %(min)i characters long or more" msgstr "Введите значение длиной не менее %(min)i символов" #: rhodecode/model/forms.py:95 msgid "Please enter a password" msgstr "Пожалуйста, введите пароль" #: rhodecode/model/forms.py:96 #, python-format msgid "Enter %(min)i characters or more" msgstr "Введите не менее %(min)i символов" #: rhodecode/model/notification.py:247 #, python-format msgid "%(user)s commented on commit %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:248 #, python-format msgid "%(user)s commented on commit at %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:251 #, python-format msgid "%(user)s sent message %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:252 #, python-format msgid "%(user)s sent message at %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:255 #, python-format msgid "%(user)s mentioned you %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:256 #, python-format msgid "%(user)s mentioned you at %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:259 #, python-format msgid "%(user)s registered in RhodeCode %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:260 #, python-format msgid "%(user)s registered in RhodeCode at %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:263 #, python-format msgid "%(user)s opened new pull request %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:264 #, python-format msgid "%(user)s opened new pull request at %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:267 #, python-format msgid "%(user)s commented on pull request %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/notification.py:268 #, python-format msgid "%(user)s commented on pull request at %(date_or_age)s" msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:69 msgid "This pull request can be automatically merged." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:71 msgid "This pull request cannot be merged because of an unhandled exception." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:74 msgid "This pull request cannot be merged because of conflicts." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:76 msgid "This pull request could not be merged because push to target failed." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:79 msgid "This pull request cannot be merged because the target is not a head." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:82 msgid "" "This pull request cannot be merged because the source contains more branches" " than the target." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:85 msgid "" "This pull request cannot be merged because the target has multiple heads." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:88 msgid "" "This pull request cannot be merged because the target repository is locked." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:91 msgid "" "This pull request cannot be merged because the target or the source " "reference is missing." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:416 #, python-format msgid "" "Merge pull request #%(pr_id)s from %(source_repo)s %(source_ref_name)s\n" "\n" " %(pr_title)s" msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:448 msgid "Pull request merged and closed" msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:874 msgid "Server-side pull request merging is disabled." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:876 msgid "This pull request is closed." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:887 msgid "Pull request merging is not supported." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:905 msgid "Target repository large files support is disabled." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:908 msgid "Source repository large files support is disabled." msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:1058 rhodecode/model/scm.py:788 msgid "Bookmarks" msgstr "Закладки" #: rhodecode/model/pull_request.py:1063 msgid "Commit IDs" msgstr "" #: rhodecode/model/pull_request.py:1066 msgid "Closed Branches" msgstr "Закрытые ветки" #: rhodecode/model/scm.py:770 msgid "latest tip" msgstr "последняя версия" #: rhodecode/model/user.py:124 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application" msgstr "Вы не можете редактировать пользователя, поскольку это критично для работы всего приложения" #: rhodecode/model/user.py:284 #, python-format msgid "" "You can't edit this user (`%(username)s`) since it's crucial for entire " "application" msgstr "" #: rhodecode/model/user.py:458 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application" msgstr "Вы не можете удалить пользователя, поскольку это критично для работы всего приложения" #: rhodecode/model/user.py:466 #, python-format msgid "" "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners " "or remove those repositories:%s" msgstr "" #: rhodecode/model/user.py:475 #, python-format msgid "" "user \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch " "owners or remove those repository groups:%s" msgstr "" #: rhodecode/model/user.py:484 #, python-format msgid "" "user \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch owners " "or remove those user groups:%s" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:98 rhodecode/model/validators.py:99 msgid "Value cannot be an empty list" msgstr "Значение не может быть пустым списком" #: rhodecode/model/validators.py:142 msgid "Pattern already exists" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:160 #, python-format msgid "Username \"%(username)s\" already exists" msgstr "Пользователь с именем \"%(username)s\" уже существует" #: rhodecode/model/validators.py:162 #, python-format msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden" msgstr "Имя \"%(username)s\" отклонено" #: rhodecode/model/validators.py:164 msgid "" "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or " "dashes and must begin with alphanumeric character or underscore" msgstr "Имя пользователя может содержать только буквы, цифры, символы подчеркивания, точки и тире; а так же должно начинаться с буквы, цифры либо с символа подчеркивания" #: rhodecode/model/validators.py:192 msgid "The input is not valid" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:199 #, python-format msgid "Username %(username)s is not valid" msgstr "Имя \"%(username)s\" недопустимо" #: rhodecode/model/validators.py:200 #, python-format msgid "Username %(username)s is disabled" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:223 msgid "Invalid user group name" msgstr "Недопустимое имя группы пользователей" #: rhodecode/model/validators.py:224 #, python-format msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists" msgstr "Группа пользователей \"%(usergroup)s\" уже существует" #: rhodecode/model/validators.py:226 msgid "" "user group name may only contain alphanumeric characters underscores, " "periods or dashes and must begin with alphanumeric character" msgstr "имя группы пользователей может содержать только буквы, цифры, символы подчеркивания, точки и тире; а так же должно начинаться с буквы или цифры" #: rhodecode/model/validators.py:264 msgid "Cannot assign this group as parent" msgstr "Невозможно использовать эту группу как родителя" #: rhodecode/model/validators.py:265 #, python-format msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists" msgstr "Группа \"%(group_name)s\" уже существует" #: rhodecode/model/validators.py:266 #, python-format msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists" msgstr "Репозитарий с именем \"%(group_name)s\" уже существует" #: rhodecode/model/validators.py:268 msgid "no permission to store repository groupin this location" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:270 msgid "no permission to store repository group in root location" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:386 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password" msgstr "Недопустимые символы (не ascii) в пароле" #: rhodecode/model/validators.py:401 msgid "Invalid old password" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:418 msgid "Passwords do not match" msgstr "Пароли не совпадают" #: rhodecode/model/validators.py:436 msgid "invalid password" msgstr "неверный пароль" #: rhodecode/model/validators.py:437 msgid "invalid user name" msgstr "неверное имя пользователя" #: rhodecode/model/validators.py:438 msgid "Your account is disabled" msgstr "Ваш аккаунт выключен" #: rhodecode/model/validators.py:470 msgid "Token mismatch" msgstr "Несовпадение токенов" #: rhodecode/model/validators.py:484 #, python-format msgid "Repository name %(repo)s is disallowed" msgstr "Имя репозитория %(repo)s запрещено" #: rhodecode/model/validators.py:486 #, python-format msgid "Repository with name %(repo)s already exists" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:488 #, python-format msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists" msgstr "Группа репозиториев \"%(repo)s\" уже существует" #: rhodecode/model/validators.py:491 #, python-format msgid "Repository with name %(repo)s exists in group \"%(group)s\"" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:493 #, python-format msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" exists in group \"%(group)s\"" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:620 #, python-format msgid "invalid clone url for %(rtype)s repository" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:621 #, python-format msgid "" "Invalid clone url, provide a valid clone url starting with one of " "%(allowed_prefixes)s" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:650 msgid "Fork have to be the same type as parent" msgstr "Тип форка будет совпадать с родительским" #: rhodecode/model/validators.py:665 msgid "You do not have the permission to create repositories in this group." msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:668 msgid "" "You do not have the permission to store repositories in the root location." msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:728 msgid "This username or user group name is not valid" msgstr "Данное имя пользователя или группы пользователей недопустимо" #: rhodecode/model/validators.py:846 msgid "This is not a valid path" msgstr "Этот путь ошибочен" #: rhodecode/model/validators.py:861 msgid "This e-mail address is already taken" msgstr "Этот E-mail уже занят" #: rhodecode/model/validators.py:881 #, python-format msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist." msgstr "\"%(email)s\" не существует" #: rhodecode/model/validators.py:902 #, python-format msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status" msgstr "Ревизии %(revs)s уже включены в pull-request или имеют установленный статус" #: rhodecode/model/validators.py:933 #: rhodecode/model/validation_schema/validators.py:14 msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address" msgstr "Пожалуйста, введите существующий IPv4 или IpV6 адре" #: rhodecode/model/validators.py:934 #, python-format msgid "" "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)" msgstr "Значение маски подсети должно быть в пределах от 0 до 32 (%(bits)r - неверно)" #: rhodecode/model/validators.py:961 msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers" msgstr "Ключевое имя может только состоять из букв, символа подчеркивания, тире или чисел" #: rhodecode/model/validators.py:976 #, python-format msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:979 #, python-format msgid "The plugin \"%(plugin_id)s\" is missing an includeme function." msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:982 #, python-format msgid "Can not load plugin \"%(plugin_id)s\"" msgstr "" #: rhodecode/model/validators.py:984 #, python-format msgid "No plugin available with ID \"%(plugin_id)s\"" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/gist_schema.py:89 msgid "Gist with name {} already exists" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/gist_schema.py:95 msgid "Filename {} cannot be inside a directory" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/gist_schema.py:132 msgid "Duplicated value for filename found: `{}`" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:36 msgid "Pick a scope:" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:39 msgid "Global (all repositories)" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:40 msgid "Top level repositories only" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:79 msgid "Only repo admins can create integrations" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:86 msgid "Only repogroup admins can create integrations" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:91 msgid "Only superadmins can create global integrations" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:183 msgid "" "Scope of the integration. Recursive means the integration runs on all repos" " of that group and children recursively." msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:186 msgid "Integration scope" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:217 msgid "General integration options" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/integration_schema.py:220 msgid "{integration_type} settings" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/user_schema.py:36 msgid "Password is incorrect" msgstr "" #: rhodecode/model/validation_schema/schemas/user_schema.py:59 msgid "New password must be different to old password" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:23039 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:16 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.autocomplete.js:87 msgid "No results" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:24970 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:66 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:109 msgid "{0} year" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:24971 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:62 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:110 msgid "{0} month" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:24972 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:57 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:111 msgid "{0} day" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:24973 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:59 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:112 msgid "{0} hour" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:24974 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:61 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:113 msgid "{0} min" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:24975 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:65 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:114 msgid "{0} sec" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:24995 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:46 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:134 msgid "in {0}" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:25003 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:54 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:142 msgid "{0} ago" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:25015 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:68 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:154 msgid "{0}, {1} ago" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:25017 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:48 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:156 msgid "in {0}, {1}" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:25021 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:55 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:160 msgid "{0} and {1}" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:25023 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:56 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:162 msgid "{0} and {1} ago" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:25025 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:47 #: rhodecode/public/js/src/plugins/jquery.timeago-extension.js:164 msgid "in {0} and {1}" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39304 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:7 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:4 msgid "Loading more results..." msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39307 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:27 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:7 msgid "Searching..." msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39310 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:11 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:10 msgid "No matches found" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39313 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:6 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:13 msgid "Loading failed" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39317 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:20 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:17 msgid "One result is available, press enter to select it." msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39319 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:64 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:19 msgid "{0} results are available, use up and down arrow keys to navigate." msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39324 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:25 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:24 msgid "Please enter {0} or more character" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39326 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:26 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:26 msgid "Please enter {0} or more characters" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39331 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:23 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:31 msgid "Please delete {0} character" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39333 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:24 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:33 msgid "Please delete {0} characters" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39337 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:40 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:37 msgid "You can only select {0} item" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:39339 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:41 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/select2/translations.js:39 msgid "You can only select {0} items" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:40911 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:29 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/codemirror.js:369 msgid "Set status to Approved" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:40929 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:30 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/codemirror.js:387 msgid "Set status to Rejected" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:41308 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:2 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/comments.js:236 msgid "Add another comment" msgstr "Добавить другой комментарий" #: rhodecode/public/js/scripts.js:41526 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:35 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/comments.js:470 msgid "Status Review" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:41540 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:3 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/comments.js:484 msgid "" "Comment text will be set automatically based on currently selected status " "({0}) ..." msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:41653 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:37 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/comments.js:597 msgid "Submitting..." msgstr "Применение..." #: rhodecode/public/js/scripts.js:41703 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:5 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/comments.js:647 #: rhodecode/templates/files/files_browser_tree.html:47 msgid "Loading ..." msgstr "Загрузка..." #: rhodecode/public/js/scripts.js:41903 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:51 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/files.js:150 msgid "truncated result" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:41905 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:52 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/files.js:152 msgid "truncated results" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:41914 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:12 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/files.js:161 msgid "No matching files" msgstr "Нет совпадений" #: rhodecode/public/js/scripts.js:42049 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:28 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/files.js:296 msgid "Selection link" msgstr "Ссылка выбора" #: rhodecode/public/js/scripts.js:42089 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:36 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/followers.js:26 msgid "Stop following this repository" msgstr "Отменить наблюдение за репозиторием" #: rhodecode/public/js/scripts.js:42090 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:38 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/followers.js:27 msgid "Unfollow" msgstr "Не наблюдать" #: rhodecode/public/js/scripts.js:42099 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:34 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/followers.js:36 msgid "Start following this repository" msgstr "Наблюдать за репозиторием" #: rhodecode/public/js/scripts.js:42100 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:4 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode/followers.js:37 msgid "Follow" msgstr "Наблюдать" #: rhodecode/public/js/scripts.js:43049 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:44 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode.js:142 msgid "file" msgstr "" #: rhodecode/public/js/scripts.js:43069 #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:31 #: rhodecode/public/js/src/rhodecode.js:162 msgid "Show more" msgstr "Показать еще" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:8 msgid "No bookmarks available yet." msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:9 msgid "No branches available yet." msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:10 msgid "No gists available yet." msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:13 msgid "No pull requests available yet." msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:14 msgid "No repositories available yet." msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:15 msgid "No repository groups available yet." msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:17 msgid "No tags available yet." msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:18 msgid "No user groups available yet." msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:19 msgid "No users available yet." msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:21 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:62 msgid "Open new pull request" msgstr "Создать новый pull запрос" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:22 msgid "Open new pull request for selected commit" msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:32 msgid "Show selected commit __S" msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:33 msgid "Show selected commits __S ... __E" msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:39 msgid "Updating..." msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:42 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:71 msgid "disabled" msgstr "отключено" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:43 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:71 msgid "enabled" msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:45 msgid "files" msgstr "файлы" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:50 msgid "specify commit" msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:53 msgid "{0} active out of {1} users" msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:58 msgid "{0} days" msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:60 msgid "{0} hours" msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:63 msgid "{0} months" msgstr "" #: rhodecode/public/js/rhodecode/i18n/js_translations.js:67 msgid "{0} years" msgstr "" #: rhodecode/public/js/vendors/webcomponentsjs/webcomponents.min.js:11 msgid "UIEvent" msgstr "" #: rhodecode/public/js/vendors/webcomponentsjs/webcomponents.min.js:11 msgid "CustomEvent" msgstr "" #: rhodecode/public/js/vendors/webcomponentsjs/webcomponents.min.js:11 msgid "MouseEvent" msgstr "" #: rhodecode/public/js/vendors/webcomponentsjs/webcomponents.min.js:11 msgid "FocusEvent" msgstr "" #: rhodecode/templates/index.html:5 msgid "Dashboard" msgstr "Панель управления" #: rhodecode/templates/index_base.html:8 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:18 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:7 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:7 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:12 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:12 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:12 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:12 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:12 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:12 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:12 msgid "quick filter..." msgstr "фильтр..." #: rhodecode/templates/index_base.html:10 msgid "matches" msgstr "" #: rhodecode/templates/index_base.html:30 #: rhodecode/templates/index_base.html:39 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:22 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:27 msgid "Add Repository" msgstr "Добавить репозиторий" #: rhodecode/templates/index_base.html:34 #: rhodecode/templates/index_base.html:42 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:16 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:27 msgid "Add Repository Group" msgstr "Добавить группу репозиториев" #: rhodecode/templates/index_base.html:45 msgid "You have admin right to this group, and can edit it" msgstr "Вы имеете администраторские права на эту группу и можете редактировать её" #: rhodecode/templates/index_base.html:45 msgid "Edit Repository Group" msgstr "Изменить группу репозиториев" #: rhodecode/templates/index_base.html:97 #: rhodecode/templates/index_base.html:122 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:112 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:102 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:31 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:31 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:53 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:15 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:54 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:55 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:102 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:59 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:58 #: rhodecode/templates/files/files_browser_tree.html:5 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:100 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:59 msgid "Name" msgstr "Имя" #: rhodecode/templates/index_base.html:100 #: rhodecode/templates/index_base.html:125 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:114 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:77 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:45 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:42 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:56 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:32 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:29 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:96 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:57 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:43 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:42 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:57 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:74 #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:10 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:53 #: rhodecode/templates/compare/compare_commits.html:24 #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:82 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:41 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:75 #: rhodecode/templates/files/file_tree_detail.html:5 #: rhodecode/templates/files/file_tree_detail.html:12 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:48 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:9 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:47 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:122 #: rhodecode/templates/summary/components.html:73 msgid "Description" msgstr "Описание" #: rhodecode/templates/index_base.html:102 #: rhodecode/templates/index_base.html:133 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:5 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:24 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:60 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:78 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:65 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:5 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:24 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:64 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:7 #: rhodecode/templates/summary/components.html:195 msgid "Owner" msgstr "Владелец" #: rhodecode/templates/index_base.html:128 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:60 msgid "Last Change" msgstr "Последнее изменение" #: rhodecode/templates/index_base.html:131 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:35 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:35 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:63 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:66 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:65 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:36 #: rhodecode/templates/compare/compare_commits.html:22 #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:45 #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:81 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:6 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:66 msgid "Commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/index_repo_group.html:5 #, python-format msgid "%s Repository group dashboard" msgstr "" #: rhodecode/templates/index_repo_group.html:13 msgid "Home" msgstr "Домой" #: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:35 #: rhodecode/templates/login.html:64 rhodecode/templates/base/base.html:329 #: rhodecode/templates/debug_style/login.html:60 msgid "Sign In" msgstr "Войти" #: rhodecode/templates/login.html:37 msgid "Go to the registration page to create a new account." msgstr "" #: rhodecode/templates/login.html:58 msgid "Remember me" msgstr "Запомнить" #: rhodecode/templates/login.html:61 msgid "Forgot your password?" msgstr "" #: rhodecode/templates/password_reset.html:5 #: rhodecode/templates/register.html:5 msgid "Create an Account" msgstr "" #: rhodecode/templates/password_reset.html:35 msgid "Reset your Password" msgstr "" #: rhodecode/templates/password_reset.html:36 msgid "Go to the login page to sign in." msgstr "" #: rhodecode/templates/password_reset.html:40 msgid "Email Address" msgstr "Почтовый адрес" #: rhodecode/templates/password_reset.html:49 #: rhodecode/templates/register.html:85 msgid "Captcha" msgstr "" #: rhodecode/templates/password_reset.html:59 msgid "Send password reset email" msgstr "" #: rhodecode/templates/password_reset.html:60 msgid "Password reset link will be sent to matching email address" msgstr "" #: rhodecode/templates/register.html:35 msgid "Create an account" msgstr "" #: rhodecode/templates/register.html:36 msgid "Go to the login page to sign in with an existing account." msgstr "" #: rhodecode/templates/register.html:55 msgid "Re-enter password" msgstr "Повторите пароль" #: rhodecode/templates/register.html:62 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:32 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:30 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:76 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:68 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:47 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:92 msgid "First Name" msgstr "Имя" #: rhodecode/templates/register.html:69 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:40 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:39 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:85 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:77 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:56 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:94 msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" #: rhodecode/templates/register.html:97 msgid "Account activation requires admin approval." msgstr "" #: rhodecode/templates/register.html:104 msgid "Create Account" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:15 #: rhodecode/templates/base/base.html:77 msgid "Admin journal" msgstr "Журнал администратора" #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13 msgid "journal filter..." msgstr "Фильтр журнала..." #: rhodecode/templates/admin/admin.html:14 msgid "filter" msgstr "Отфильтровать" #: rhodecode/templates/admin/admin.html:15 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14 #, python-format msgid "%s entry" msgid_plural "%s entries" msgstr[0] "%s запись" msgstr[1] "%s записей" msgstr[2] "%s записи" msgstr[3] "%s записи" #: rhodecode/templates/admin/admin.html:17 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:17 msgid "Example Queries" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:37 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:62 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:13 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:69 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:66 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:105 msgid "Action" msgstr "Действие" #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:31 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:13 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:5 #: rhodecode/templates/search/search_path.html:3 msgid "Repository" msgstr "Репозитарий" #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:10 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:60 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:61 msgid "Date" msgstr "Дата" #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:11 msgid "From IP" msgstr "С IP" #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:46 msgid "No actions yet" msgstr "Действия ещё не производились" #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:5 #: rhodecode/templates/admin/auth/plugin_settings.html:5 msgid "Authentication Settings" msgstr "Настройки аутентификации" #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:12 #: rhodecode/templates/admin/auth/plugin_settings.html:12 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:12 #: rhodecode/templates/admin/integrations/base.html:21 #: rhodecode/templates/admin/integrations/form.html:15 #: rhodecode/templates/admin/integrations/form.html:28 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:8 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:14 #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:11 #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:19 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:12 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:12 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:12 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:14 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:13 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:17 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:15 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:13 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:12 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:11 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:12 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:14 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:13 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:11 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:12 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:13 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:101 #: rhodecode/templates/base/base.html:406 #: rhodecode/templates/base/base.html:413 msgid "Admin" msgstr "Администратор" #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:14 #: rhodecode/templates/admin/auth/plugin_settings.html:14 msgid "Authentication Plugins" msgstr "Плагины аутентификации" #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:47 msgid "Enabled and Available Plugins" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:53 msgid "Enabled Plugins" msgstr "Включенные плагины" #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:58 msgid "" "Add a list of plugins, separated by commas. The order of the plugins is also" " the order in which RhodeCode Enterprise will try to authenticate a user." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:65 msgid "Available Built-in Plugins" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:81 #: rhodecode/templates/admin/auth/plugin_settings.html:87 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:63 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:103 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:50 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:56 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:72 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:135 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:67 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:88 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:79 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:110 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:158 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:63 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_issuetracker.html:15 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:60 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:120 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:89 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:125 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:134 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:88 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: rhodecode/templates/admin/auth/plugin_settings.html:45 msgid "Plugin" msgstr "Плагин" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:14 msgid "Repositories defaults" msgstr " Значения по умолчанию" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:3 msgid "Default Settings For New Repositories" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:14 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:110 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:103 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:62 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:12 msgid "Type" msgstr "Тип" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:23 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:80 msgid "Private Repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:27 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:84 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:110 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:85 msgid "" "Private repositories are only visible to people explicitly added as " "collaborators." msgstr "Приватные репозитории видны только их участникам" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:34 msgid "Enable Statistics" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:38 msgid "Enable a statistics window on the repository summary page." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:44 msgid "Enable Downloads" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:48 msgid "Enable the download option on the repository summary page." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:54 msgid "Enable Locking" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults_repositories.html:58 msgid "" "Enable automatic repository locking. Pulling from a repository will lock it," " and it is unlocked by pushing back by the same user." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:5 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:12 msgid "Edit Gist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:29 #, python-format msgid "" "Gist was updated since you started editing. Copy your changes and click " "%(here)s to reload the new version." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:39 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:30 msgid "Gist description ..." msgstr "Описание..." #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:44 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:38 msgid "Gist lifetime" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:47 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:41 msgid "Gist access level" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:62 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:50 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:74 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:78 msgid "plain" msgstr "plain" #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:107 msgid "Update Gist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:108 #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:74 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:139 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:102 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:69 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:105 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:6 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:20 #, python-format msgid "Private Gists for user %s" msgstr "Приватная запись Gist для пользователя %s" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:8 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:22 #, python-format msgid "Public Gists for user %s" msgstr "Публичная запись Gist для пользователя %s" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:10 msgid "Public Gists" msgstr "Публичные записи Gist" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:24 #, python-format msgid "All Gists for user %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:26 msgid "All Public Gists" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:44 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:36 msgid "Create New Gist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:56 msgid "All gists" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:58 msgid "All public" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:60 msgid "My gists" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:61 msgid "My private" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:62 msgid "My public" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:108 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:24 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:88 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:62 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:11 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:164 #: rhodecode/templates/compare/compare_commits.html:21 #: rhodecode/templates/files/files_browser_tree.html:9 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:169 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:102 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:16 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:63 msgid "Author" msgstr "Автор" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:116 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:6 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:5 msgid "Created on" msgstr "Создано" #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:118 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:65 msgid "Expires" msgstr "Истекает" #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:5 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:12 msgid "New Gist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:35 msgid "Gist id" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:36 msgid "Auto generated" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:49 msgid "name this file..." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:60 msgid "Create Private Gist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:61 msgid "Create Public Gist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:13 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:20 msgid "Gist" msgstr "Gist" #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:49 msgid "Confirm to delete this Gist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:56 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:204 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:5 #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:61 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:292 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:114 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:172 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:185 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:198 #: rhodecode/templates/debug_style/buttons.html:128 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:204 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:165 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:37 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:40 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:184 #: rhodecode/templates/users/user_profile.html:7 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:58 msgid "Show as Raw" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:62 msgid "Private Gist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:77 msgid "created" msgstr "создал" #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:91 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:50 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:62 msgid "Show as raw" msgstr "Показать без форматирования" #: rhodecode/templates/admin/integrations/base.html:14 msgid "Integrations Settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/form.html:17 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:10 #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:13 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:28 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:14 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:127 msgid "Repository Groups" msgstr "Группы репозиториев" #: rhodecode/templates/admin/integrations/form.html:30 #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:16 #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:21 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:48 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:15 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:43 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:14 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33 #: rhodecode/templates/base/base.html:86 #: rhodecode/templates/base/base.html:251 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: rhodecode/templates/admin/integrations/form.html:60 #, python-format msgid "Create New %(integration_type)s Integration" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:44 msgid "Current Integrations for Repository: {repo_name}" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:46 msgid "Current Integrations for repository group: {repo_group_name}" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:48 msgid "Current Integrations" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:64 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:31 msgid "All" msgstr "Всё" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:95 #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:26 msgid "Create new integration" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:104 msgid "Scope" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:105 msgid "Actions" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:115 msgid "No {type} integrations for repo {repo} exist yet." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:117 msgid "No {type} integrations for repogroup {repogroup} exist yet." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:119 msgid "No {type} integrations exist yet." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:133 msgid "Create one" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:164 msgid "repo" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:168 msgid "repogroup" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:170 msgid "child repos only" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:172 msgid "cascade to all" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:177 msgid "top level repos only" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:179 msgid "global" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/list.html:185 msgid "unknown integration" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:31 msgid "Create New Integration for repository: {repo_name}" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:33 msgid "Create New Integration for repository group: {repo_group_name}" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:35 msgid "Create New Global Integration" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/integrations/new.html:61 msgid "No description available" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:5 #: rhodecode/templates/base/base.html:343 msgid "My account" msgstr "Мой аккаунт" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:12 msgid "My Account" msgstr "Мой Аккаунт" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:29 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:4 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:4 msgid "My Profile" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:31 msgid "Auth Tokens" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:35 msgid "OAuth Identities" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:37 msgid "My Emails" msgstr "Мои Email-ы" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:38 msgid "My Repositories" msgstr "Мои репозитории" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:39 msgid "Watched" msgstr "Просмотрено" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:40 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:33 #: rhodecode/templates/base/base.html:243 msgid "Pull Requests" msgstr "Pull-request'ы" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:41 msgid "My Permissions" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:42 msgid "My Live Notifications" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:3 msgid "Authentication Tokens" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:7 msgid "Built-in tokens can be used to authenticate with all possible options." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:8 msgid "" "Each token can have a role. VCS tokens can be used together with the " "authtoken auth plugin for git/hg/svn operations." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:14 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:11 msgid "Built-in" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:19 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:42 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:47 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:16 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:38 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:43 msgid "expires" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:25 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:22 #, python-format msgid "Confirm to reset this auth token: %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:45 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:41 msgid "expired" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:55 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:51 #, python-format msgid "Confirm to remove this auth token: %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:63 msgid "No additional auth token specified" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:74 msgid "New authentication token" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_auth_tokens.html:83 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:64 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:60 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:65 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:80 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:62 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:69 msgid "Add" msgstr "Добавить" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:5 msgid "Account Emails" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:17 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:16 msgid "Primary" msgstr "Основной" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:31 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:30 #, python-format msgid "Confirm to delete this email: %s" msgstr "Подтвердите удаление E-mail: %s" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:42 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:41 msgid "No additional emails specified" msgstr "Дополнительных Email не указано" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:57 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:55 msgid "New email address" msgstr "Новый E-mail" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_notifications.html:12 msgid "Your Live Notification Settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_notifications.html:24 msgid "Notifications Status" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:3 msgid "Change Your Account Password" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:11 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:52 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:25 #: rhodecode/templates/users/user_profile.html:14 msgid "Photo" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:18 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:60 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:33 #: rhodecode/templates/users/user_profile.html:21 msgid "Avatars are disabled" msgstr "Аватары отключены" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:51 #: rhodecode/templates/users/user_profile.html:54 msgid "Missing email, please update your user email address." msgstr "Не указан email. Пожалуйста, обновите ваш email." #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:18 msgid "" "Your user account details are managed by an external source, i.e. LDAP. " "Details cannot be managed here." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile_edit.html:57 msgid "Change your avatar at" msgstr "Измените аватар через сайт" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:6 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:8 msgid "Show Closed Pull Requests" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:15 msgid "Pull Requests You Opened" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:23 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:87 msgid "Target Repo" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:26 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:90 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:9 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:39 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:72 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:38 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:104 msgid "Title" msgstr "Заголовок" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:27 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:91 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:108 msgid "Last Update" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:43 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:106 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:153 #: rhodecode/templates/compare/compare_commits.html:49 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:36 msgid "Expand commit message" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:52 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:115 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:284 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:14 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:52 msgid "Closed" msgstr "Закрыто" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:63 msgid "Confirm to delete this pull request" msgstr "Подтвердите удаление этого pull-request'а" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:70 msgid "You currently have no open pull requests." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:78 msgid "Pull Requests You Participate In" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:127 msgid "" "There are currently no open pull requests requiring your participation." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:3 msgid "Repositories You Own" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:3 msgid "Your Watched Repositories" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:5 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:12 msgid "My Notifications" msgstr "Мои уведомления" #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:32 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:140 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:133 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:37 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39 msgid "No notifications here yet" msgstr "Уведомлений нет" #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:5 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:14 msgid "Show notification" msgstr "Показать уведомление" #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:12 msgid "Notifications" msgstr "Уведомления" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:5 msgid "Permissions Administration" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:14 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:49 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:46 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:34 #: rhodecode/templates/base/base.html:82 msgid "Permissions" msgstr "Привилегии" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:33 msgid "Application" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:39 msgid "Object" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:42 msgid "IP Whitelist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:45 msgid "Overview" msgstr "Обзор" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:3 msgid "System Wide Application Permissions" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:12 msgid "Anonymous Access" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:18 #, python-format msgid "" "Allow access to RhodeCode Enterprise without requiring users to login. " "Anonymous users get the %s permission settings." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:24 msgid "Registration" msgstr "Регистрация" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:33 msgid "Registration Page Message" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:37 msgid "" "Custom message to be displayed on the registration page. HTML syntax is " "supported." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_application.html:43 msgid "External Authentication Account Activation" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:5 msgid "Default IP Whitelist For All Users" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:27 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:35 #, python-format msgid "Confirm to delete this ip: %s" msgstr "Подтвердите удаление ip %s" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:34 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:43 msgid "All IP addresses are allowed" msgstr "Разрешены любые IP-адреса" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:49 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:59 msgid "New IP Address" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:53 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:62 msgid "Description..." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:54 msgid "" "Enter a comma separated list of IP Addresses like 127.0.0.1,\n" "or use an IP Address with a mask 127.0.0.1/24, to create a network range.\n" "To specify multiple addresses in a range, use the 127.0.0.1-127.0.0.10 syntax" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:3 msgid "" "Default Permissions for Repositories, User Groups and Repository Groups." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:6 msgid "" "Default system permissions. Each permissions management entity will be " "created with the following default settings. Check the overwrite checkbox to" " force any permission changes on already existing settings." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:20 msgid "" "All default permissions on each repository will be reset to chosen " "permission, note that all custom default permission on repositories will be " "lost" msgstr "Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждого репозитория. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию будут сброшены." #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:21 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:35 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:49 msgid "Overwrite Existing Settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:34 msgid "" "All default permissions on each repository group will be reset to chosen " "permission, note that all custom default permission on repository groups " "will be lost" msgstr "Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждой группы репозиториев. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию для групп репозиториев будут сброшены." #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:42 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:14 msgid "User Groups" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_objects.html:48 msgid "" "All default permissions on each user group will be reset to chosen " "permission, note that all custom default permission on repository groups " "will be lost" msgstr "Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждой группы пользователей. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию для групп пользователей будут сброшены." #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_perms.html:1 msgid "Default User Permissions Overview" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:116 msgid "Add repository group" msgstr "Добавить группу репозиториев" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:14 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:12 #: rhodecode/templates/base/base.html:79 #: rhodecode/templates/base/base.html:153 msgid "Repository groups" msgstr "Группы репозиториев" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:36 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:15 msgid "Group Name" msgstr "Имя группы" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:54 msgid "Group Parent" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:63 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:53 msgid "Copy Parent Group Permissions" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:67 msgid "Copy permission settings from parent repository group." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5 #, python-format msgid "%s repository group settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:24 msgid "Add Child Group" msgstr "Добавить подгруппу" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:50 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:49 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:35 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:35 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8 msgid "Total repositories" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9 msgid "Top level repositories" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:11 msgid "Children groups" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:17 #, python-format msgid "Repository Group: %s" msgstr "Группа репозиториев: %s" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:27 msgid "Delete repository group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:35 #, python-format msgid "This repository group includes %s children repository group." msgid_plural "This repository group includes %s children repository groups." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:44 #, python-format msgid "This repository group includes %s repository." msgid_plural "This repository group includes %s repositories." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:56 #, python-format msgid "Confirm to delete this group: %s" msgstr "Подтвердите удаление группы %s" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:57 msgid "Delete this repository group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:5 msgid "Repository Group Permissions" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:126 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:12 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11 msgid "None" msgstr "Ничего" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:12 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:13 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:12 msgid "Read" msgstr "Чтение" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:13 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:14 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:13 msgid "Write" msgstr "Запись" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:15 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:16 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:15 msgid "User/User Group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:31 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:31 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:31 msgid "super admin" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:34 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:199 msgid "owner" msgstr "владелец" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:52 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:76 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:61 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:52 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:76 msgid "permission for all other users" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:62 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:109 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:71 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:99 msgid "Revoke" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:80 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:80 msgid "delegated admin" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:118 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:107 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:117 #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:84 msgid "Add new" msgstr "Добавить новый" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:123 msgid "Apply to children" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:129 msgid "Both" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:130 msgid "" "Set or revoke permissions to selected types of children of this group, " "including non-private repositories and other groups if chosen." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:6 #, python-format msgid "Settings for Repository Group: %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:36 msgid "Change owner of this repository group." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:51 msgid "Group parent" msgstr "Родительская группа" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:59 msgid "Enable Repository Locking" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:63 msgid "" "Repository locking will be enabled on all subgroups and repositories inside " "this repository group. Pulling from a repository locks it, and it is " "unlocked by pushing back by the same user." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5 msgid "Repository groups administration" msgstr "Администрирование групп репозиториев" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13 msgid "repository groups" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:58 msgid "Number of top level repositories" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:5 msgid "Add repository" msgstr "Добавить репозиторий" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:14 msgid "Import Existing Repository ?" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:23 #: rhodecode/templates/base/base.html:198 msgid "Clone from" msgstr "Клонировать из" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:27 msgid "Optional http[s] URL from which to clone a repository." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:36 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:100 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:52 msgid "" "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions." msgstr "Короткое и осмысленное. Для развернутого описания используйте файл README." #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:41 msgid "Repository Group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:46 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:61 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:63 #, python-format msgid "Select my personal group (%(repo_group_name)s)" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:48 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:65 msgid "Optionally select a group to put this repository into." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:57 msgid "Copy permission set from the parent repository group." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:66 msgid "Set the type of repository to create." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:71 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:68 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:71 msgid "Landing commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:75 msgid "" "The default commit for file pages, downloads, full text search index, and " "README generation." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:9 #, python-format msgid "%s Creating repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:16 msgid "Creating repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:30 #, python-format msgid "" "Repository \"%(repo_name)s\" is being created, you will be redirected when " "this process is finished.repo_name" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:8 #, python-format msgid "%s repository settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:55 msgid "Extra Fields" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:61 msgid "Caches" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:65 msgid "Remote" msgstr "Удалённый" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:69 #: rhodecode/templates/summary/components.html:135 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:7 msgid "Updated on" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:8 msgid "Cached Commit id" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:14 #, python-format msgid "Repository: %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:24 msgid "Fork Reference" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:30 #, python-format msgid "This repository is a fork of %(repo_link)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:36 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5 msgid "Set" msgstr "Набор" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:39 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9 msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list" msgstr "Вручную сделать этот репозиторий форком выбранного из списка" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:48 msgid "Public Journal Visibility" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:56 msgid "Remove from Public Journal" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:60 msgid "Add to Public Journal" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:65 msgid "" "All actions made on this repository will be visible to everyone following " "the public journal." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:74 msgid "Locking state" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:83 msgid "This Repository is not currently locked." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:90 msgid "Confirm to unlock repository." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:92 msgid "Unlock repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:97 msgid "Confirm to lock repository." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:99 msgid "Lock Repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:105 msgid "" "Force repository locking. This only works when anonymous access is disabled." " Pulling from the repository locks the repository to that user until the " "same user pushes to that repository again." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:114 msgid "Delete repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:121 #, python-format msgid "This repository has %s fork." msgid_plural "This repository has %s forks." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:125 msgid "Detach forks" msgstr "Отсоединить fork'и" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:130 msgid "Delete forks" msgstr "Удалить fork'и" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:139 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:120 #, python-format msgid "Confirm to delete this repository: %s" msgstr "Подтвердите удаление этого репозитория: %s" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:141 msgid "Delete This Repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:146 msgid "" "This repository will be renamed in a special way in order to make it " "inaccessible to RhodeCode Enterprise and its VCS systems. If you need to " "fully delete it from the file system, please do it manually, or with " "rhodecode-cleanup-repos command." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:180 msgid "Change repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:180 msgid "Pick repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:3 msgid "Invalidate Cache for Repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:10 msgid "Invalidate repository cache" msgstr "Сбросить кэш репозитория" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:10 msgid "Confirm to invalidate repository cache" msgstr "Подтвердите сброс кэша" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:14 msgid "" "Manually invalidate the repository cache. On the next access a repository " "cache will be recreated." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:28 #, python-format msgid "List of repository caches (%(count)s entry)" msgid_plural "List of repository caches (%(count)s entries)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:35 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:32 #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:13 msgid "Prefix" msgstr "Префикс" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:36 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:11 msgid "Key" msgstr "Ключ" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:37 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:52 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:51 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:62 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:97 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:90 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:99 msgid "Active" msgstr "Активный" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:3 msgid "Custom extra fields for this repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:10 msgid "Label" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:24 #, python-format msgid "Confirm to delete this field: %s" msgstr "Подтвердите удаление этого поля: %s" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:40 msgid "New Field Key" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:48 msgid "New Field Label" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:51 msgid "Enter short label" msgstr "Введите краткое имя поля" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:57 msgid "New Field Description" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:60 msgid "Enter a full description for the field" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:73 msgid "" "Extra fields are disabled. You can enable them from the " "Admin/Settings/Visual page." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:9 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_vcs.html:9 msgid "Inherit from global settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:14 msgid "Select to inherit global patterns for issue tracker." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:24 msgid "Inherited Issue Tracker Patterns" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:30 #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:11 msgid "Pattern" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:31 #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:12 msgid "Url" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:70 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_issuetracker.html:5 msgid "Issue Tracker / Wiki Patterns" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_issuetracker.html:91 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_issuetracker.html:24 msgid "Test Patterns" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:5 msgid "Repository Permissions" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:43 msgid "private repository" msgstr "приватный репозиторий" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:48 msgid "only users/user groups explicitly added here will have access" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:3 msgid "Remote url" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:9 msgid "Remote mirror url" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:14 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:22 msgid "Pull changes from remote location" msgstr "Получить изменения с удалённой стороны" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:14 msgid "Confirm to pull changes from remote side" msgstr "Подтвердите скачивание изменений" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:19 msgid "This repository does not have any remote mirror url set." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:6 #, python-format msgid "Settings for Repository: %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:19 msgid "Non-changeable id" msgstr "Неизменяемый id" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:19 msgid "what is that ?" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:21 msgid "URL by id" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:22 msgid "" "In case this repository is renamed or moved into another group the repository url changes.\n" " Using above url guarantees that this repository will always be accessible under such url.\n" " Useful for CI systems, or any other cases that you need to hardcode the url into 3rd party service." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:30 msgid "Remote uri" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:36 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:79 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:149 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:151 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:45 msgid "edit" msgstr "редактировать" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:39 msgid "new value, leave empty to remove" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:41 msgid "cancel" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:48 msgid "" "http[s] url where from repository was imported, also used for doing remote " "pulls." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:56 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:160 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:58 msgid "Repository group" msgstr "Группа репозиториев" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:63 msgid "Optional select a group to put this repository into." msgstr "Опционально выбрать группу, в которую поместить данный репозиторий." #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:72 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:75 msgid "Default commit for files page, downloads, whoosh and readme" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:90 msgid "Change owner of this repository." msgstr "Изменить владельца репозитория" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:106 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:58 msgid "Private repository" msgstr "Приватный репозиторий" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:115 msgid "Enable statistics" msgstr "Включить статистику." #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:119 msgid "Enable statistics window on summary page." msgstr "Включить окно статистики на странице 'Общие сведения'." #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:124 msgid "Enable downloads" msgstr "Включить скачивание" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:128 msgid "Enable download menu on summary page." msgstr "Включить меню скачивания на странице 'Общие сведения'." #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:133 msgid "Enable automatic locking" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:137 msgid "" "Enable automatic locking on repository. Pulling from this repository creates" " a lock that can be released by pushing back by the same user" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:3 msgid "Repository statistics" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:11 msgid "Processed commits" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:12 msgid "Processed progress" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:15 msgid "Reset statistics" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:15 msgid "Confirm to remove current statistics" msgstr "Подтвердите сброс статистики" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_vcs.html:14 msgid "Select to inherit global vcs settings." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_vcs.html:45 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:109 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_labs.html:48 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:13 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:219 msgid "Save settings" msgstr "Сохранить настройки" #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5 msgid "Repositories administration" msgstr "Администрирование репозиториев" #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:13 msgid "repositories" msgstr "репозитарии" #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:67 msgid "State" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:5 msgid "Settings administration" msgstr "Администрирование настроек" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:3 msgid "Email Configuration" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:8 msgid "Email prefix" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:9 msgid "RhodeCode email from" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:10 msgid "Error email from" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:11 msgid "Error email recipients" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:13 msgid "SMTP server" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:14 msgid "SMTP username" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:15 msgid "SMTP password" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:16 msgid "SMTP port" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:18 msgid "SMTP use TLS" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:19 msgid "SMTP use SSL" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:20 msgid "SMTP auth" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:34 msgid "Test Email" msgstr "Проверка E-mail" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:40 msgid "enter valid email" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:44 msgid "Send an auto-generated email from this server to above email..." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:48 msgid "Send" msgstr "Отправить" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:5 msgid "Branding" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:16 msgid "" "Set a custom title for your RhodeCode instance (limited to 40 characters)." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:20 msgid "HTTP[S] authentication realm" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:27 msgid "" "Set a custom text that is shown as authentication message to clients trying " "to connect." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:35 msgid "Registration Captcha" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:39 msgid "Google ReCaptcha public key" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:46 msgid "Public key for reCaptcha system." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:51 msgid "Google ReCaptcha private key" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:58 msgid "" "Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha on " "registration" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:66 msgid "Custom Header Code" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:71 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:93 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements-small.html:59 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:57 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:82 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:225 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:381 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:407 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:515 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:519 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:537 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:587 #: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:38 #: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:139 #: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:147 #: rhodecode/templates/debug_style/form-vertical.html:60 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:37 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:60 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:78 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:96 #: rhodecode/templates/debug_style/layout-form-sidebar.html:44 msgid "Templates..." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:74 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:96 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements-small.html:62 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:60 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:85 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:228 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:384 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:410 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:518 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:522 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:540 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:590 #: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:41 #: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:142 #: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:150 #: rhodecode/templates/debug_style/form-vertical.html:63 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:40 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:63 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:81 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:99 #: rhodecode/templates/debug_style/layout-form-sidebar.html:47 msgid "Server Announcement" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:80 msgid "Custom js/css code added at the end of the <header/> tag." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:81 msgid "Use <script/> or <css/> tags to define custom styling or scripting" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:88 msgid "Custom Footer Code" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:102 msgid "Custom js/css code added at the end of the <body> tag." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:103 msgid "Use <script> or <css> tags to define custom styling or scripting" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:3 msgid "Built in Mercurial hooks - read only" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:19 msgid "" "Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / pull. " "They can trigger Python functions or external applications." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:27 msgid "Custom hooks" msgstr "Пользовательские хуки" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_labs.html:3 msgid "Labs Settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_labs.html:10 msgid "There are no Labs settings currently" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:5 msgid "Import New Groups or Repositories" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:10 msgid "Destroy old data" msgstr "Уничтожить все данные" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:12 msgid "" "In case a repository or a group was deleted from the filesystem and it still" " exists in the database, check this option to remove obsolete data from the " "database." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:16 msgid "Invalidate cache for all repositories" msgstr "Сбросить кэш для всех репозиториев" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:18 msgid "" "Each cache data for repositories will be cleaned with this option selected. " "Use this to reload data and clear cache keys." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:21 msgid "Rescan Filesystem" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_open_source.html:3 msgid "Licenses of Third Party Packages" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_search.html:3 msgid "RhodeCode Full Text Search" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_supervisor_tail.html:1 #, python-format msgid "" "Last %(size)s bytes of process logs, use ?offset=[num] GET param to set " "custom size" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:4 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:4 msgid "RhodeCode Enterprise version" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:4 msgid "check for updates" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:5 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:5 msgid "Upgrade info endpoint" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:5 msgid "Note: please make sure this server can access this url" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:6 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:6 msgid "Configuration INI file" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:8 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:8 msgid "RhodeCode Enterprise Server IP" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:9 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:9 msgid "RhodeCode Enterprise Server ID" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:10 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:10 msgid "Platform" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:11 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:11 msgid "Uptime" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:12 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:12 msgid "Storage location" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:13 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:13 msgid "Storage disk space" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:15 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:15 msgid "Search index storage" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:16 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:16 msgid "Search index size" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:18 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:18 msgid "Gist storage" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:19 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:19 msgid "Gist storage size" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:21 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:21 msgid "Archive cache" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:21 msgid "" "Enable this by setting archive_cache_dir=/path/to/cache option in the .ini " "file" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:22 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:22 msgid "Archive cache size" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:24 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:24 msgid "System memory" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:25 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:25 msgid "CPU" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:26 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:26 msgid "Load" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:29 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:29 msgid "Python version" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:30 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:30 msgid "Python path" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:31 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:31 msgid "GIT version" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:32 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:32 msgid "HG version" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:33 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:33 msgid "SVN version" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:34 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:34 msgid "Database" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:35 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system_snapshot.html:35 msgid "Database version" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:41 msgid "Checking for updates..." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:49 msgid "create snapshot" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:64 msgid "Python Packages" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:5 #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:10 msgid "General" msgstr "Главное" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:10 msgid "Use repository extra fields" msgstr "Использовать дополнительные поля в репозиториях" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:12 msgid "Allows storing additional customized fields per repository." msgstr "Позволяет хранить дополнительные поля в репозиториях" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:17 msgid "Show RhodeCode version" msgstr "Отображать версию RhodeCode" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:19 msgid "Shows or hides a version number of RhodeCode displayed in the footer." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:26 msgid "Gravatars" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:31 msgid "Use Gravatars based avatars" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:33 msgid "" "Use gravatar.com as avatar system for RhodeCode accounts. If this is " "disabled avatars are generated based on initials and email." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:36 msgid "Gravatar URL" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:44 msgid "" "Gravatar url allows you to use other avatar server application.\n" " Following variables of the URL will be replaced accordingly.\n" " {scheme} 'http' or 'https' sent from running RhodeCode server,\n" " {email} user email,\n" " {md5email} md5 hash of the user email (like at gravatar.com),\n" " {size} size of the image that is expected from the server application,\n" " {netloc} network location/server host of running RhodeCode server" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:59 msgid "Meta-Tagging" msgstr "Метатегирование" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:64 msgid "Stylify recognised meta tags" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:66 msgid "" "Parses meta tags from repository description field and turns them into " "colored tags." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:86 msgid "Dashboard Items" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:90 msgid "Main page dashboard items" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:96 msgid "" "Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is " "shown." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:100 msgid "Admin pages items" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:106 msgid "" "Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is " "shown." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:115 msgid "Commit ID Style" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:119 msgid "Commit sha length" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:126 msgid "" "Number of chars to show in commit sha displayed in web interface.\n" " By default it's shown as r123:9043a6a4c226 this value defines the\n" " length of the sha after the `r123:` part." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:134 msgid "Show commit ID numeric reference" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:134 msgid "Commit show revision number" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:136 msgid "" "Show revision number in commit sha displayed in web interface.\n" " By default it's shown as r123:9043a6a4c226 this value defines the\n" " if the `r123:` part is shown." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:145 #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:62 msgid "Icons" msgstr "Иконки" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:150 msgid "Show public repo icon on repositories" msgstr "Показывать иконки публичных репозиториев" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:156 msgid "Show private repo icon on repositories" msgstr "Показывать иконки приватных репозиториев" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:158 msgid "Show public/private icons next to repositories names." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:165 msgid "Markup Renderer" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:172 msgid "" "Default renderer used to render comments, pull request descriptions and " "other description elements. After change old entries will still work " "correctly." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:179 msgid "Clone URL" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:188 msgid "" "Schema of clone url construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}', available vars:\n" " {scheme} 'http' or 'https' sent from running RhodeCode server,\n" " {user} current user username,\n" " {netloc} network location/server host of running RhodeCode server,\n" " {repo} full repository name,\n" " {repoid} ID of repository, can be used to contruct clone-by-id" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:201 msgid "Custom Support Link" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:209 #, python-format msgid "" "Custom url for the support link located at the bottom.\n" " The default is set to %(default_url)s. In case there's a need\n" " to change the support link to internal issue tracker, it should be done here.\n" " " msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5 msgid "Add user group" msgstr "Добавить группу пользователей" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:13 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:13 #: rhodecode/templates/base/base.html:81 #: rhodecode/templates/base/base.html:156 msgid "User groups" msgstr "Группы пользователей" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:15 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:28 msgid "Add User Group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:35 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:15 msgid "Group name" msgstr "Имя группы" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:47 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:46 msgid "Short, optional description for this user group." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5 #, python-format msgid "%s user group settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:36 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:36 msgid "Global permissions" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:37 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:37 msgid "Permissions summary" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:38 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:60 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:509 msgid "Members" msgstr "Участники" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:9 msgid "Assigned to repositories" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:10 msgid "Assigned to repo groups" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:17 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:6 #, python-format msgid "User Group: %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:26 msgid "Delete User Group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:32 #, python-format msgid "" "Confirm to delete user group `%(ugroup)s` with all permission assignments" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:34 msgid "Delete This User Group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:5 #, python-format msgid "Members of User Group: %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:27 msgid "No members yet" msgstr "Нет участников" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:5 msgid "User Group Permissions" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:62 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:109 msgid "revoke" msgstr "отозвать" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:36 msgid "Change owner of this user group." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:59 #: rhodecode/templates/base/base.html:258 #: rhodecode/templates/base/base.html:400 #: rhodecode/templates/search/search.html:64 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:66 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:513 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:571 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:236 msgid "Chosen group members" msgstr "Выбранные участники группы" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:69 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:525 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:575 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:240 msgid "Remove all elements" msgstr "Удалить всё" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:79 msgid "Available users" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:83 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:543 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:593 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:258 msgid "Add all elements" msgstr "Добавить всё" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5 msgid "User groups administration" msgstr "Администрирование групп пользователей" #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:13 msgid "user groups" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:5 msgid "Add user" msgstr "Добавить пользователя" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:13 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:14 #: rhodecode/templates/base/base.html:80 msgid "Users" msgstr "Пользователи" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:15 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:27 msgid "Add User" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:53 msgid "Password confirmation" msgstr "Подтверждение пароля" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:59 msgid "Generate password" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:106 msgid "Password change" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:110 msgid "Force user to change his password on the next login" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:120 msgid "" "Add repository group with the same name as username. \n" "User will be automatically set as this group owner." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:136 msgid "generated password:" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:5 #, python-format msgid "%s user settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:33 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:5 msgid "User Profile" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34 msgid "Auth tokens" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:38 msgid "Emails" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:39 msgid "Ip Whitelist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:106 msgid "Source of Record" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:97 msgid "Last login" msgstr "Последний вход" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9 msgid "Last activity" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:15 msgid "Member of User groups" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:16 msgid "Force password change" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:22 #, python-format msgid "User: %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:31 msgid "Force Password Reset" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:39 msgid "Disable forced password reset" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:41 msgid "Enable forced password reset" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:47 msgid "" "When this is enabled user will have to change they password when they next " "use RhodeCode system. This will also forbid vcs operations until someone " "makes a password change in the web interface" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:56 msgid "Personal Repository Group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:62 msgid "Users personal repository group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:64 msgid "This user currently does not have a personal repository group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:68 msgid "Create personal repository group" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:77 msgid "Delete User" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:85 #, python-format msgid "This user owns %s repository." msgid_plural "This user owns %s repositories." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:89 msgid "Detach repositories" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:94 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:110 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:126 msgid "Delete repositories" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:101 #, python-format msgid "This user owns %s repository group." msgid_plural "This user owns %s repository groups." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:105 msgid "Detach repository groups" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:117 #, python-format msgid "This user owns %s user group." msgid_plural "This user owns %s user groups." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:121 msgid "Detach user groups" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:135 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:191 #, python-format msgid "Confirm to delete this user: %s" msgstr "Подтвердите удаление пользователя %s" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:137 msgid "Delete this user" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:147 #, python-format msgid "" "When selecting the detach option, the depending objects owned by this user " "will be assigned to the `%s` super admin in the system. The delete option " "will delete the user's repositories!" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:3 msgid "Authentication Access Tokens" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:59 msgid "No additional auth tokens specified" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_auth_tokens.html:71 msgid "New auth token" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:5 msgid "Additional Email Addresses" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:3 msgid "Custom IP Whitelist" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:19 #, python-format msgid "Inherited from %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:63 msgid "" "Enter comma separated list of ip addresses like 127.0.0.1,\n" "or use a ip address with a mask 127.0.0.1/24, to create a network range.\n" "To specify multiple address range use 127.0.0.1-127.0.0.10 syntax" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:17 #, python-format msgid "" "This user was created from external source (%s). Editing some of the " "settings is limited." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:30 msgid "Change the avatar at" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:74 msgid "New Password" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:82 msgid "New Password Confirmation" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:98 msgid "Super Admin" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:115 msgid "Name in Source of Record" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:124 msgid "Language" msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:130 #, python-format msgid "Help translate %(rc_link)s into your language." msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:5 msgid "Users administration" msgstr "Администрирование пользователей" #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:103 msgid "Authentication type" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:44 #: rhodecode/templates/errors/error_document.html:57 msgid "Support" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:51 #, python-format msgid "RhodeCode instance id: %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:83 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" #: rhodecode/templates/base/base.html:85 msgid "Defaults" msgstr "Значения по умолчанию" #: rhodecode/templates/base/base.html:103 #: rhodecode/templates/files/files_pjax.html:24 #: rhodecode/templates/summary/components.html:42 msgid "Show More" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:190 msgid "Fork of" msgstr "Форк от" #: rhodecode/templates/base/base.html:207 #, python-format msgid "Repository locked by %(user)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:212 msgid "Repository not locked. Pull repository to lock it." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:230 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:12 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:149 msgid "Summary" msgstr "Общие сведения" #: rhodecode/templates/base/base.html:231 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:18 msgid "Changelog" msgstr "История изменений" #: rhodecode/templates/base/base.html:232 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:22 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23 #: rhodecode/templates/files/files.html:15 msgid "Files" msgstr "Файлы" #: rhodecode/templates/base/base.html:234 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:68 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:67 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:11 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:29 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:68 msgid "Compare" msgstr "Сравнить" #: rhodecode/templates/base/base.html:239 #, python-format msgid "Show Pull Requests for %s" msgstr "Показать pull-request'ы для %s" #: rhodecode/templates/base/base.html:248 msgid "Options" msgstr "Опции" #: rhodecode/templates/base/base.html:255 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:30 msgid "Compare fork" msgstr "Сравнить форк" #: rhodecode/templates/base/base.html:262 msgid "Unlock" msgstr "Разблокировать" #: rhodecode/templates/base/base.html:264 msgid "Lock" msgstr "Заблокировать" #: rhodecode/templates/base/base.html:269 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:28 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:8 #: rhodecode/templates/summary/components.html:103 msgid "Fork" msgid_plural "Forks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/base/base.html:270 msgid "Create Pull Request" msgstr "Создать Pull запрос" #: rhodecode/templates/base/base.html:292 msgid "Sign in" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:300 #: rhodecode/templates/debug_style/login.html:28 msgid "Sign in to your account" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:316 #: rhodecode/templates/debug_style/login.html:46 msgid "(Forgot password?)" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:325 #: rhodecode/templates/debug_style/login.html:56 msgid "Don't have an account ?" msgstr "Нет аккаунта?" #: rhodecode/templates/base/base.html:346 msgid "Sign Out" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:382 msgid "Show activity journal" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:383 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14 msgid "Journal" msgstr "Журнал" #: rhodecode/templates/base/base.html:388 msgid "Show Public activity journal" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:389 msgid "Public journal" msgstr "Общедоступный журнал" #: rhodecode/templates/base/base.html:394 msgid "Show Gists" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:395 msgid "Gists" msgstr "Gist" #: rhodecode/templates/base/base.html:399 msgid "Search in repositories you have access to" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:405 msgid "Admin settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:412 msgid "Delegated Admin settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:422 #: rhodecode/templates/base/base.html:423 #: rhodecode/templates/debug_style/buttons.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/code-block.html:6 #: rhodecode/templates/debug_style/collapsable-content.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements-small.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/form-inline.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/form-vertical.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/icons.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:12 #: rhodecode/templates/debug_style/labels.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/layout-form-sidebar.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/login.html:6 #: rhodecode/templates/debug_style/panels.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/tables-wide.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/tables.html:5 #: rhodecode/templates/debug_style/typography.html:5 msgid "Style" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:480 msgid "Go to" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:591 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/base.html:599 msgid "Site-wide shortcuts" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:14 msgid "Inherited Permissions" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:15 msgid "Custom Permissions" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:17 msgid "Default Global Permissions" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:23 msgid "" "The following options configure the default permissions each user or group " "will inherit. You can override these permissions for each individual user or" " user group using individual permissions settings." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:27 msgid "Repository Creation" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:32 msgid "" "Permission to create root level repositories. When disabled, users can still" " create repositories inside their own repository groups." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:37 msgid "Repository Creation With Group Write Access" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:42 msgid "" "Write permission given on a repository group will allow creating " "repositories inside that group." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:47 msgid "Repository Forking" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:52 msgid "" "Permission to create root level repository forks. When disabled, users can " "still fork repositories inside their own repository groups." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:57 msgid "Repository Group Creation" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:62 msgid "" "Permission to create root level repository groups. When disabled, repository" " group admins can still create repository subgroups within their repository " "groups." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:67 msgid "User Group Creation" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:72 msgid "" "Permission to allow user group creation. When disabled, user group admins " "can still create subgroups within their user groups." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:78 msgid "Inherit Permissions From The Default User" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:83 msgid "" "Inherit default permissions from the default user. Turn off this option to " "force explicit permissions for users, even if they are more restrictive than" " the default user permissions." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:102 msgid "Inherit from default settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:107 #, python-format msgid "" "Select to inherit permissions from %s permissions settings, including default IP address whitelist and inheritance of \n" "permission by members of user groups." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:22 msgid "Read more" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:92 msgid "New Entry" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:96 msgid "Confirm to remove this pattern:" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:192 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:144 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:291 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:78 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:224 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:82 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:185 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр" #: rhodecode/templates/base/issue_tracker_settings.html:193 msgid "Test Pattern Preview" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:18 msgid "show" msgstr "показать" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:19 msgid "none" msgstr "ничего" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:20 msgid "read" msgstr "читать" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:21 msgid "write" msgstr "записывать" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:22 msgid "admin" msgstr "администратор" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:29 msgid "No permissions defined" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:37 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:103 msgid "Permission" msgstr "Привилегия" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:39 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:105 msgid "Edit Permission" msgstr "Изменить привилегии" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:85 msgid "Super admin" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:87 msgid "Repository default permission" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:88 msgid "Repository group default permission" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:89 msgid "User group default permission" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:91 msgid "Create repositories" msgstr "Создать репозитории" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:92 msgid "Fork repositories" msgstr "Создавать fork от репозиториев" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:93 msgid "Create repository groups" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:94 msgid "Create user groups" msgstr "Создавать группы пользователей" #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:162 msgid "No permission defined" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/root.html:161 msgid "Please enable JavaScript to use RhodeCode Enterprise" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:16 msgid "Require SSL for vcs operations" msgstr "Запрашивать SSL для операций с VCS" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:19 msgid "" "Activate to set RhodeCode to require SSL for pushing or pulling. If SSL " "certificate is missing it will return a HTTP Error 406: Not Acceptable." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:29 msgid "Main Storage Location" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:37 msgid "" "Click to unlock. You must restart RhodeCode in order to make this setting " "take effect." msgstr "Нажмите для разблокирования. Изменения вступят в силу после перезагрузки RhodeCode." #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:41 msgid "" "Repository location change is disabled. You can enable this by changing the " "`allow_repo_location_change` inside .ini file." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:48 msgid "" "Filesystem location where repositories should be stored. After changing this" " value a restart and rescan of the repository folder are required." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:57 msgid "Internal Hooks" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:63 msgid "Show repository size after push" msgstr "Показывать размер репозитория после отправки" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:67 msgid "Trigger a hook that calculates repository size after each push." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:71 msgid "Execute pre/post push hooks" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:74 msgid "" "Execute Built in pre/post push hooks. This also executes rcextensions hooks." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:78 msgid "Execute pre/post pull hooks" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:81 msgid "" "Execute Built in pre/post pull hooks. This also executes rcextensions hooks." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:91 msgid "Mercurial Settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:96 msgid "Enable largefiles extension" msgstr "Включить поддержку больших файлов" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:99 msgid "Enable Largefiles extensions for all repositories." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:103 msgid "Set repositories as publishing" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:103 msgid "Set repository as publishing" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:106 msgid "" "When this is enabled all commits in the repository are seen as public " "commits by clients." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:111 msgid "Enable hgsubversion extension" msgstr "Включить поддержку hgsubversion" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:114 msgid "" "Requires hgsubversion library to be installed. Allows cloning remote SVN " "repositories and migrates them to Mercurial type." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:123 msgid "Mercurial Labs Settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:123 msgid "" "These features are considered experimental and may not work as expected." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:129 msgid "Use rebase as merge strategy" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:132 msgid "" "Use rebase instead of creating a merge commit when merging via web " "interface." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:144 msgid "Global Subversion Settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:150 msgid "Proxy subversion HTTP requests" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:153 msgid "" "Subversion HTTP Support. Enables communication with SVN over HTTP protocol." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:158 msgid "Subversion HTTP Server URL" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:171 msgid "Subversion Settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:176 msgid "Repository patterns" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:180 msgid "" "Patterns for identifying SVN branches and tags. For recursive search, use " "\"*\". Eg.: \"/branches/*\"" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:246 msgid "Pull Request Settings" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:251 msgid "Enable server-side merge for pull requests" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:254 msgid "" "Note: when this feature is enabled, it only runs hooks defined in the " "rcextension package. Custom hooks added on the Admin -> Settings -> Hooks " "page will not be run when pull requests are automatically merged from the " "web interface." msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:258 msgid "Invalidate and relocate inline comments during update" msgstr "" #: rhodecode/templates/base/vcs_settings.html:261 msgid "" "During the update of a pull request, the position of inline comments will be" " updated and outdated inline comments will be hidden." msgstr "" #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5 #, python-format msgid "%s Bookmarks" msgstr "Закладки %s" #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:13 msgid "bookmarks" msgstr "закладки" #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:31 msgid "Compare Selected Bookmarks" msgstr "" #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:13 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:183 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:62 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:92 #: rhodecode/templates/files/base.html:10 #, python-format msgid "Bookmark %s" msgstr "Закладка %s" #: rhodecode/templates/branches/branches.html:5 #, python-format msgid "%s Branches" msgstr "Ветки %s" #: rhodecode/templates/branches/branches.html:13 msgid "branches" msgstr "ветки" #: rhodecode/templates/branches/branches.html:31 msgid "Compare Selected Branches" msgstr "" #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:12 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:175 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:76 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:105 #: rhodecode/templates/files/base.html:23 #, python-format msgid "Branch %s" msgstr "Ветка %s" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:6 #, python-format msgid "%s Changelog" msgstr "Логи изменений %s" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:19 #, python-format msgid "showing %d out of %d commit" msgid_plural "showing %d out of %d commits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:41 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:28 #, python-format msgid "Compare fork with %s" msgstr "Сравнить fork с %s" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:53 #, python-format msgid "Compare fork with Parent (%s)" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:68 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:69 msgid "Clear selection" msgstr "Очистить выбор" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:83 msgid "Clear filter" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:107 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:93 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:60 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:96 msgid "Commit Message" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:109 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10 msgid "Age" msgstr "Возраст" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:112 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:12 msgid "Refs" msgstr "Ссылки" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:126 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:21 #, python-format msgid "" "Commit status: %s\n" "Click to open associated pull request #%s" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:25 #, python-format msgid "Commit status: %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:136 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:31 msgid "Commit status: Not Reviewed" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:141 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:36 msgid "Commit has comments" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:191 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:69 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99 #: rhodecode/templates/files/base.html:17 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:12 #, python-format msgid "Tag %s" msgstr "Метка %s" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:341 msgid "Filter changelog" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:414 msgid "There are no changes yet" msgstr "Изменений ещё нет" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:362 msgid "Removed" msgstr "Удалено" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5 msgid "Changed" msgstr "Изменено" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6 msgid "Added" msgstr "Добавлено" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10 #, python-format msgid "Affected %s files" msgstr "Затрагивает %s файлов" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_file_history.html:20 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:86 #: rhodecode/templates/files/base.html:4 msgid "merge" msgstr "свести" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_file_history.html:39 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:65 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:70 msgid "Show File" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:8 msgid "Commit message" msgstr "Сообщение commit'а" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:100 msgid "Add or upload files directly via RhodeCode:" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:103 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:25 msgid "Add New File" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:111 msgid "Push new repo:" msgstr "" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:122 msgid "Existing repository?" msgstr "Существующий репозиторий?" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:7 #, python-format msgid "%s Commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:43 msgid "Parent Commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:43 msgid "Parent" msgstr "Родитель" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:47 msgid "Child Commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:47 msgid "Child" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:58 msgid "Expand" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:66 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:36 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:90 msgid "Commit status" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79 #: rhodecode/templates/files/file_tree_detail.html:21 #: rhodecode/templates/files/files_detail.html:20 msgid "References" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:115 msgid "Diffs" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:119 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:85 msgid "Raw diff" msgstr "Отобразить в формате diff" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:120 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:86 msgid "Raw Diff" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:123 msgid "Patch diff" msgstr "Применить разностное исправление (Patch diff)" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124 msgid "Patch Diff" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:127 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:90 msgid "Download diff" msgstr "Скачать diff" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:128 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:91 msgid "Download Diff" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:145 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:147 #: rhodecode/tests/functional/test_commit_comments.py:263 #, python-format msgid "%d Commit comment" msgid_plural "%d Commit comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:151 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:153 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:145 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:147 #: rhodecode/tests/functional/test_commit_comments.py:270 #, python-format msgid "%d Inline Comment" msgid_plural "%d Inline Comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:175 msgid "Browse files at current commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:175 msgid "Browse files" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:177 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:59 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:255 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:77 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:265 msgid "Expand All" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:177 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:59 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:255 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:77 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:265 msgid "Collapse All" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:188 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:263 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:274 msgid "No files" msgstr "Нет файлов" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:225 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:128 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:315 msgid "Show comments" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:226 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:129 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:316 msgid "Hide comments" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:243 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:25 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:46 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:146 msgid "Diff was truncated. File content available only in full diff." msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:243 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:7 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:10 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:25 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:46 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:59 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:146 msgid "Showing a big diff might take some time and resources, continue?" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:243 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:7 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:10 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:25 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:46 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:146 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:390 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:396 msgid "Show full diff" msgstr "Показать полный diff" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:312 msgid "No Child Commits" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:348 msgid "No Parent Commits" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:21 #, python-format msgid "Vote on pull request #%s" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:23 #, python-format msgid "Comment on pull request #%s" msgstr "Комментарий в Pull запросе #%s" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:28 msgid "Status change on commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30 msgid "Comment on commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:58 msgid "Previous comment" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:62 msgid "Next comment" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118 msgid "Create a comment on line {1}." msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:251 #, python-format msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support." msgstr "Парсинг комментариев выполнен с использованием синтаксиса %s с поддержкой %s." #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:253 msgid "" "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user" msgstr "Используйте @имя_пользователя в тексте, чтобы отправить оповещение указанному пользователю RhodeCode" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:133 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:264 msgid "Comment preview" msgstr "Предварительный просмотр комментария" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:146 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:293 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:57 #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:87 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:97 msgid "Comment" msgstr "Комментировать" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:154 msgid "You need to be logged in to comment." msgstr "Вам необходимо авторизоваться, чтобы оставлять комментарии" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:154 msgid "Login now" msgstr "Авторизоваться сейчас" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:158 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:171 #, python-format msgid "%d Pull Request Comment" msgid_plural "%d Pull Request Comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:173 #, python-format msgid "%d Commit Comment" msgid_plural "%d Commit Comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:223 msgid "Merge Pull Request" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:243 msgid "Create a comment on this Pull Request." msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:245 msgid "Create comments on this Commit range." msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:247 msgid "Create a comment on this Commit." msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5 #, python-format msgid "%s Commits" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:20 #, python-format msgid "(%s commit)" msgid_plural "(%s commits)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:16 msgid "Commits" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:41 msgid "Show combined compare" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:7 msgid "The requested commit is too big and content was truncated." msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:10 msgid "The requested file is too big and its content is not shown." msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:64 #, python-format msgid "Show file at commit: %(commit_id)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:69 #, python-format msgid "File no longer present at commit: %(commit_id)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:75 msgid "Show full diff for this file" msgstr "Показать полный diff для этого файла" #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:76 msgid "Unified Diff" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:80 msgid "Show full side-by-side diff for this file" msgstr "Показать полный diff для этого файла" #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:81 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:40 msgid "Side-by-side Diff" msgstr "" #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:97 #, python-format msgid "%(num)s file changed" msgid_plural "%(num)s files changed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:99 #, python-format msgid "%(num)s file changed: %(linesadd)s inserted, %(linesdel)s deleted" msgid_plural "" "%(num)s files changed: %(linesadd)s inserted, %(linesdel)s deleted" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/compare/compare_commits.html:5 msgid "No Commits" msgstr "" #: rhodecode/templates/compare/compare_commits.html:9 msgid "Common Ancestor Commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/compare/compare_commits.html:20 msgid "Time" msgstr "" #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:6 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:8 #, python-format msgid "%s Compare" msgstr "%s Сравнить" #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:16 #, python-format msgid "%s commit" msgid_plural "%s commits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:37 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:55 msgid "Compare Commits" msgstr "" #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:74 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:56 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:85 msgid "Target" msgstr "" #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:47 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:93 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:73 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:62 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:19 msgid "Source" msgstr "Исходный код" #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:53 msgid "Swap" msgstr "" #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:245 msgid "Compare commits, branches, bookmarks or tags." msgstr "" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:49 msgid "Mercurial repository" msgstr "Репозиторий Mercurial" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:51 msgid "Git repository" msgstr "Git репозиторий" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:53 msgid "Subversion repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60 msgid "Public repository" msgstr "Публичный репозиторий" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:70 msgid "Repository creating in progress..." msgstr "" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:84 msgid "No commits yet" msgstr "" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:91 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:93 #, python-format msgid "Subscribe to %s rss feed" msgstr "Подписаться на ленту RSS %s" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:99 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:101 #, python-format msgid "Subscribe to %s atom feed" msgstr "Подписаться на ленту Atom %s" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:129 msgid "Creating" msgstr "" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:131 msgid "Created" msgstr "Создано" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:177 #, python-format msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository" msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories" msgstr[0] "Подтвердите удаление группы %s содержащей %s репозиториев." msgstr[1] "Подтвердите удаление группы %s содержащей %s репозиториев." msgstr[2] "Подтвердите удаление группы %s содержащей %s репозиториев." msgstr[3] "Подтвердите удаление группы %s содержащей %s репозиториев." #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:203 #, python-format msgid "Confirm to delete this user group: %s" msgstr "Подтвердите удаление следующей группы пользователей: %s" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:220 msgid "User group" msgstr "Группа пользователей" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:264 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:81 msgid "Private" msgstr "Приватный" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:289 #, python-format msgid "Pull request #%(pr_number)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/buttons.html:131 msgid "Confirm to remove this field: Field" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:107 msgid "Default" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:535 #: rhodecode/templates/debug_style/form-elements.html:585 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:250 msgid "Available members" msgstr "Доступные участники" #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:119 msgid "Some text..." msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:122 #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:255 msgid "Variable Item" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/forms.html:252 msgid "Some example text..." msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:5 msgid "Debug Style" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:54 msgid "Index" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:55 msgid "Typography" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:56 msgid "Forms" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:57 msgid "Buttons" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:58 msgid "Labels" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:59 msgid "Tables" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:60 msgid "Tables wide" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:61 msgid "Collapsable Content" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:63 msgid "Layout form with sidebar" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:64 msgid "Login" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:65 msgid "Login 2" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:66 msgid "Code blocks" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:69 msgid "Panels" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:72 msgid "Form elements" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:73 msgid "Form elements small" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:74 msgid "Form inline elements" msgstr "" #: rhodecode/templates/debug_style/index.html:75 msgid "Form vertical" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/base.mako:32 #, python-format msgid "This is a notification from RhodeCode. %(instance_url)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/base.mako:115 msgid "RhodeCode" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:16 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:18 msgid "[mention]" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:19 #, python-format msgid "" "%(user)s commented on commit `%(commit_id)s` (file: `%(comment_file)s`)" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:19 #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:22 #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:24 #, python-format msgid "in the %(repo_name)s repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:22 #, python-format msgid "%(user)s commented on commit `%(commit_id)s` (status: %(status)s)" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:24 #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:78 #, python-format msgid "%(user)s commented on commit `%(commit_id)s`" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:43 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:44 msgid "Comment link" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:48 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:49 #, python-format msgid "File: %(comment_file)s on line %(comment_line)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:54 msgid "Commit status was changed to" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:76 #, python-format msgid "%(user)s commented on commit `%(commit_id)s` (file:`%(comment_file)s`)" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:76 #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:78 #, python-format msgid "in the %(repo)s repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:85 msgid "Status" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:85 msgid "The commit status was changed to" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/commit_comment.mako:87 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:97 #, python-format msgid "Comment on line: %(comment_line)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.mako:30 msgid "Generate new password here" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:21 #, python-format msgid "" "%(user)s commented on pull request #%(pr_id)s \"%(pr_title)s\" (file: " "`%(comment_file)s`)" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:24 #, python-format msgid "" "%(user)s commented on pull request #%(pr_id)s \"%(pr_title)s\" (status: " "%(status)s)" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:26 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:83 #, python-format msgid "%(user)s commented on pull request #%(pr_id)s \"%(pr_title)s\"" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:46 msgid "Source repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:55 #, python-format msgid "%(user)s submitted pull request #%(pr_id)s status: *%(status)s*" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:57 #, python-format msgid "" "%(user)s submitted pull request #%(pr_id)s status: *%(status)s and closed*" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:81 #, python-format msgid "" "%(user)s commented on pull request #%(pr_id)s \"%(pr_title)s\" " "(file:`%(comment_file)s`)" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:87 #, python-format msgid "submitted pull request status: %(status)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:89 #, python-format msgid "submitted pull request status: %(status)s and closed" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.mako:95 msgid "Submitted status" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:14 #, python-format msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: \"%(pr_title)s\"" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:34 #, python-format msgid "" "Pull request from %(source_ref_type)s:%(source_ref_name)s of %(repo_url)s " "into %(target_ref_type)s:%(target_ref_name)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:37 msgid "Link" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:46 #, python-format msgid "Commit (%(num)s)" msgid_plural "Commits (%(num)s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:71 #, python-format msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: \"%(pr_title)s\"." msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:73 #, python-format msgid "%(source_ref_type)s of %(source_repo_url)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:74 #, python-format msgid "%(target_ref_type)s of %(target_repo_url)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_review.mako:76 #: rhodecode/templates/summary/components.html:95 #: rhodecode/templates/summary/components.html:98 #, python-format msgid "%(num)s Commit" msgid_plural "%(num)s Commits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/email_templates/test.mako:5 msgid "hello \"world\"" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/test.mako:21 msgid "Translation" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/user_registration.mako:22 #, python-format msgid "New user %(user)s has registered on %(date)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/user_registration.mako:24 msgid "Full Name" msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/user_registration.mako:26 #: rhodecode/templates/users/user.html:29 #: rhodecode/templates/users/user_profile.html:5 msgid "Profile" msgstr "Профиль" #: rhodecode/templates/errors/error_document.html:39 #, python-format msgid "You will be redirected to %s in %s seconds" msgstr "Вы будете посланы на %s через %s секунд" #: rhodecode/templates/feed/atom_feed_entry.mako:3 #, python-format msgid "%(user)s commited on %(date)s UTC" msgstr "" #: rhodecode/templates/feed/atom_feed_entry.mako:26 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:390 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:396 msgid "Commit was too big and was cut off..." msgstr "" #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:15 #, python-format msgid "%s File side-by-side diff" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:79 msgid "Enable editor mode" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:80 msgid "Disable editor mode" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:84 msgid "Previous change" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:85 msgid "Next change" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:100 msgid "mode" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/file_authors_box.html:6 msgid "Last Author" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/file_authors_box.html:8 #, python-format msgid "File Author (%s)" msgid_plural "File Authors (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/files/file_authors_box.html:11 msgid "Show All" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/file_authors_box.html:25 msgid "last author" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4 #, python-format msgid "%s File Diff" msgstr "Сравнение файла %s" #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:37 msgid "for" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:53 msgid "No commits" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:81 msgid "Cannot diff binary files" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:83 msgid "File was not changed in this commit range" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/file_tree_author_box.html:5 msgid "Commit Author" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files.html:4 #: rhodecode/templates/files/files_pjax.html:2 #, python-format msgid "%s Files" msgstr "%s Файлы" #: rhodecode/templates/files/files.html:131 msgid "Switch To Commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:4 #, python-format msgid "%s Files Add" msgstr "%s Файлов добавлено" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:15 msgid "Add new file" msgstr "Добавить файл" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:34 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:34 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:34 msgid "Path" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:39 msgid "Specify Custom Path" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:44 msgid "Remove Custom Path" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:50 msgid "Filename" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:54 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:65 msgid "or" msgstr "или" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:54 msgid "Upload File" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:59 msgid "Upload file" msgstr "Загрузить файл" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:63 msgid "No file selected" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:65 msgid "Create New File" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:75 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:79 msgid "line wraps" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:76 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:80 msgid "on" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:76 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:80 msgid "off" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:103 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:106 msgid "Commit changes" msgstr "Применить изменения" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:9 msgid "Previous commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13 msgid "Next commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:19 msgid "Search File List" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:22 msgid "Close File List" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:27 msgid "Add File" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:34 msgid "Loading file list..." msgstr "Загружается список файлов..." #: rhodecode/templates/files/files_browser_tree.html:6 msgid "Size" msgstr "Размер" #: rhodecode/templates/files/files_browser_tree.html:7 msgid "Modified" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_browser_tree.html:8 msgid "Last Commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:4 #, python-format msgid "%s Files Delete" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:15 msgid "Delete file" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:45 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:50 #, python-format msgid "Binary file (%s)" msgstr "Бинарный файл (%s)" #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:50 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:62 msgid "File is too big to display" msgstr "Файл слишком большой для отображения" #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:70 msgid "Delete File" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_detail.html:5 #: rhodecode/templates/files/files_detail.html:12 msgid "Commit Description" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_detail.html:35 msgid "File last commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_detail.html:54 msgid "Diff to Commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_detail.html:55 msgid "Show at Commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4 #, python-format msgid "%s File Edit" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:15 msgid "Edit file" msgstr "Редактировать файл" #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:55 msgid "history" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:61 msgid "source" msgstr "исходник" #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:63 #: rhodecode/templates/files/files_pjax.html:19 msgid "annotation" msgstr "аннотация" #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:65 msgid "raw" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:67 msgid "download" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:74 msgid "Editing file" msgstr "Редактирование файла" #: rhodecode/templates/files/files_pjax.html:17 msgid "Location" msgstr "Расположение" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:6 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:57 msgid "line" msgid_plural "lines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:13 msgid "History" msgstr "История" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:16 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:68 msgid "Show Full History" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:21 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:70 msgid "Annotation" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:23 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:71 msgid "Raw" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:25 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:73 msgid "Download" msgstr "Скачать" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:32 #, python-format msgid "Edit on Branch:%s" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:37 msgid "Editing binary files not allowed" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:40 msgid "Editing files allowed only when on branch head commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:41 msgid "Deleting files allowed only when on branch head commit" msgstr "" #: rhodecode/templates/followers/followers.html:5 #: rhodecode/templates/followers/followers.html:27 #, python-format msgid "%s Followers" msgstr "%s Наблюдатели" #: rhodecode/templates/followers/followers.html:12 msgid "Followers" msgstr "Наблюдатели" #: rhodecode/templates/followers/followers_data.html:5 msgid "Follower Name" msgstr "" #: rhodecode/templates/followers/followers_data.html:6 msgid "Following Since" msgstr "" #: rhodecode/templates/forks/fork.html:5 #, python-format msgid "Fork repository %s" msgstr "" #: rhodecode/templates/forks/fork.html:12 msgid "New Fork" msgstr "" #: rhodecode/templates/forks/fork.html:37 msgid "Fork name" msgstr "Имя форка" #: rhodecode/templates/forks/fork.html:91 msgid "Copy permissions" msgstr "Скопировать привилегии" #: rhodecode/templates/forks/fork.html:95 msgid "Copy permissions from forked repository" msgstr "Скопировать привилегии с форкнутого репозитория" #: rhodecode/templates/forks/fork.html:100 msgid "Fork this Repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/forks/forks.html:5 #, python-format msgid "%s Forks" msgstr "Форки %s" #: rhodecode/templates/forks/forks.html:12 msgid "Forks" msgstr "Ответвления" #: rhodecode/templates/forks/forks.html:32 msgid "Create new fork" msgstr "" #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:10 msgid "Forked" msgstr "Форкнуто" #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:46 msgid "There are no forks yet" msgstr "Форки ещё не созданы" #: rhodecode/templates/journal/journal.html:13 msgid "Filter" msgstr "" #: rhodecode/templates/journal/journal.html:23 msgid "ATOM journal feed" msgstr "Лента журнала ATOM" #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24 msgid "RSS journal feed" msgstr "Лента журнала RSS" #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51 msgid "No entries yet" msgstr "Записи отсуствуют" #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24 msgid "Public Journal" msgstr "Публичный журнал" #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:16 msgid "ATOM public journal feed" msgstr "Общая лента журнала ATOM" #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:17 msgid "RSS public journal feed" msgstr "Общая лента журнала RSS" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:4 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8 msgid "New pull request" msgstr "Новый pull запрос" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:52 msgid "Write a short description on this pull request" msgstr "Написать короткое писание по этому запросу" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:59 msgid "Commit flow" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:67 msgid "Origin repository" msgstr "Первоначальный репозиторий" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:85 msgid "Loading refs..." msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:96 msgid "Submit Pull Request" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:109 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:182 msgid "Pull request reviewers" msgstr "Рецензенты запросов на внесение изменений Pull request" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:117 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:215 msgid "Add reviewer" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:279 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:521 msgid "Please select origin and destination" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:285 msgid "Loading compare ..." msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:332 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:334 msgid "This pull request will consist of __COMMITS__ commit." msgid_plural "This pull request will consist of __COMMITS__ commits." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:337 msgid "Show detailed compare." msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:344 msgid "There are no commits to merge." msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:451 msgid "Destination repository" msgstr "Репозиторий назначения" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:462 msgid "Select commit reference" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4 #, python-format msgid "%s Pull Request #%s" msgstr "%s Запрос на внесение изменений #%s" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:48 msgid "From" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:51 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:185 msgid "Close" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58 msgid "Origin" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:105 msgid "Review" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:116 #, python-format msgid "calculated based on %s reviewer vote" msgid_plural "calculated based on %s reviewers votes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:139 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:141 #, python-format msgid "%d Pull request comment" msgid_plural "%d Pull request comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:151 #, python-format msgid "%d Outdated Comment" msgid_plural "%d Outdated Comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:151 msgid "(Show)" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:160 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:219 msgid "Save Changes" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:199 msgid "reviewer" msgstr "рецензент" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:236 msgid "Missing requirements:" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:237 msgid "" "These commits cannot be displayed, because this repository uses the " "Mercurial largefiles extension, which was not enabled." msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:245 msgid "Missing commits" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:246 msgid "" "This pull request cannot be displayed, because one or more commits no longer" " exist in the source repository." msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:247 msgid "" "Please update this pull request, push the commits back into the source " "repository, or consider closing this pull request." msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:254 msgid "Update commits" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:257 #, python-format msgid "Compare View: %s commit" msgid_plural "Compare View: %s commits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:334 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:369 msgid "Outdated Inline Comments" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:390 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:396 msgid "Showing a huge diff might take some time and resources" msgstr "Отображение слишком большого diff'а может занять длительное время" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:4 #, python-format msgid "%s Pull Requests" msgstr "%s Запросы на внесение изменений" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:34 msgid "Open new Pull Request" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:48 msgid "Opened" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:49 msgid "Opened by me" msgstr "Открыто мной" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:50 msgid "Awaiting review" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:51 msgid "Awaiting my review" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:53 msgid "From this repo" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:62 #, python-format msgid "Pull Requests from %(repo_name)s repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:64 #, python-format msgid "Closed Pull Requests to repository %(repo_name)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:66 #, python-format msgid "Pull Requests to %(repo_name)s repository opened by me" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:68 #, python-format msgid "Pull Requests to %(repo_name)s repository awaiting review" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:70 #, python-format msgid "Pull Requests to %(repo_name)s repository awaiting my review" msgstr "" #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequests.html:72 #, python-format msgid "Pull Requests to %(repo_name)s repository" msgstr "" #: rhodecode/templates/search/search.html:6 #: rhodecode/templates/search/search.html:17 #, python-format msgid "Search inside repository %(repo_name)s" msgstr "" #: rhodecode/templates/search/search.html:8 #: rhodecode/templates/search/search.html:19 msgid "Search inside all accessible repositories" msgstr "" #: rhodecode/templates/search/search.html:60 msgid "Search item" msgstr "" #: rhodecode/templates/search/search.html:63 msgid "File contents" msgstr "Содержимое файлов" #: rhodecode/templates/search/search.html:63 msgid "Commit messages" msgstr "Сообщения commit'а" #: rhodecode/templates/search/search.html:63 msgid "File names" msgstr "Имя файла" #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:11 msgid "Age (new first)" msgstr "" #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:13 msgid "Age (old first)" msgstr "" #: rhodecode/templates/search/search_content.html:33 msgid "more matches in this file" msgstr "" #: rhodecode/templates/search/search_path.html:4 msgid "File" msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/base.html:5 #, python-format msgid "%s Summary" msgstr "%s общие сведения" #: rhodecode/templates/summary/base.html:13 #, python-format msgid "%s ATOM feed" msgstr "ATOM лента репозитория %s" #: rhodecode/templates/summary/base.html:14 #, python-format msgid "%s RSS feed" msgstr "RSS лента репозитория %s" #: rhodecode/templates/summary/components.html:5 #, python-format msgid "%(num)s Branch" msgid_plural "%(num)s Branches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:12 #, python-format msgid "%(num)s Closed Branch" msgid_plural "%(num)s Closed Branches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:19 #, python-format msgid "%(num)s Tag" msgid_plural "%(num)s Tags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:26 #, python-format msgid "%(num)s Bookmark" msgid_plural "%(num)s Bookmarks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:49 msgid "Read-only url" msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:54 #: rhodecode/templates/summary/components.html:65 msgid "Show by Name" msgstr "Показать по имени" #: rhodecode/templates/summary/components.html:55 #: rhodecode/templates/summary/components.html:66 msgid "Show by ID" msgstr "Показать по ID" #: rhodecode/templates/summary/components.html:56 msgid "SVN Protocol is disabled. To enable it, see the" msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:56 msgid "documentation here" msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:60 msgid "Clone url" msgstr "Ссылка для клонирования" #: rhodecode/templates/summary/components.html:86 msgid "Information" msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:102 msgid "Number of Repository Forks" msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:110 msgid "Calculating Repository Size..." msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:141 msgid "Calculating Code Statistics..." msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:145 msgid "Statistics are disabled for this repository" msgstr "Статистические данные отключены для этого репозитария" #: rhodecode/templates/summary/components.html:148 msgid "enable statistics" msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:159 msgid "Downloads" msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/components.html:165 msgid "There are no downloads yet" msgstr "Скачиваний ещё нет" #: rhodecode/templates/summary/components.html:169 msgid "Downloads are disabled for this repository" msgstr "Скачивание отключено в этом репозитории" #: rhodecode/templates/summary/components.html:172 msgid "enable downloads" msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/summary.html:17 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:19 msgid "RSS Feed" msgstr "" #: rhodecode/templates/summary/summary.html:35 msgid "Quick start" msgstr "Быстрый старт" #: rhodecode/templates/summary/summary.html:48 #, python-format msgid "Readme file from commit %s:%s" msgstr "" #: rhodecode/templates/tags/tags.html:5 #, python-format msgid "%s Tags" msgstr "%s Меток" #: rhodecode/templates/tags/tags.html:13 msgid "tags" msgstr "метки" #: rhodecode/templates/tags/tags.html:31 msgid "Compare Selected Tags" msgstr "" #: rhodecode/templates/users/user_profile.html:35 msgid "First name" msgstr "" #: rhodecode/templates/users/user_profile.html:43 msgid "Last name" msgstr "" #: rhodecode/tests/lib/test_ext_json.py:162 msgid "hello" msgstr "" #: rhodecode/tests/lib/test_ext_json.py:163 msgid "singular" msgid_plural "plural" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] ""