|
|
# Russian translations for Kallithea.
|
|
|
# Copyright (C) 2014 RhodeCode GmbH, and others.
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:13+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 14:58+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: Andrej Shadura <andrew@shadura.me>\n"
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/"
|
|
|
"kallithea/ru/>\n"
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/changelog.py:67
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:252 kallithea/lib/base.py:605
|
|
|
msgid "There are no changesets yet"
|
|
|
msgstr "Ещё не было изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
|
|
|
#: kallithea/controllers/changelog.py:136
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:88
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:7
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
msgstr "Ничего"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/changelog.py:139 kallithea/controllers/files.py:196
|
|
|
msgid "(closed)"
|
|
|
msgstr "(закрыто)"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/changeset.py:83
|
|
|
msgid "Show whitespace"
|
|
|
msgstr "Отображать пробелы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/changeset.py:90
|
|
|
#: kallithea/controllers/changeset.py:97
|
|
|
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:55
|
|
|
msgid "Ignore whitespace"
|
|
|
msgstr "Игнорировать пробелы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/changeset.py:163
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Increase diff context to %(num)s lines"
|
|
|
msgstr "Увеличить контекст до %(num)s строк"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/changeset.py:203
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "No permissions defined yet"
|
|
|
msgid "No permission to change status"
|
|
|
msgstr "Привилегии еще не назначены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/changeset.py:214
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Successfully deleted pull request %s"
|
|
|
msgstr "Pull-запрос успешно удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/changeset.py:321 kallithea/controllers/files.py:96
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:116 kallithea/controllers/files.py:726
|
|
|
msgid "Such revision does not exist for this repository"
|
|
|
msgstr "Нет такой ревизии в этом репозитории"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/compare.py:66
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "Go to tip of repository"
|
|
|
msgid "Could not find other repository %s"
|
|
|
msgstr "Перейти на верхушку репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/compare.py:72
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
|
|
|
msgid "Cannot compare repositories of different types"
|
|
|
msgstr "Невозможно сравнивать репозитории без общего предка"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/compare.py:244
|
|
|
msgid "Cannot show empty diff"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/compare.py:246
|
|
|
msgid "No ancestor found for merge diff"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/compare.py:250
|
|
|
msgid "Multiple merge ancestors found for merge compare"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/compare.py:266
|
|
|
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
|
|
|
msgstr "Невозможно сравнивать репозитории без общего предка"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/error.py:70
|
|
|
msgid "No response"
|
|
|
msgstr "Нет ответа"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/error.py:71
|
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
|
msgstr "Неизвестная ошибка"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/error.py:84
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
|
|
|
msgstr "Запрос не распознан сервером из-за неправильного синтаксиса."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/error.py:87
|
|
|
msgid "Unauthorized access to resource"
|
|
|
msgstr "Несанкционированный доступ к ресурсу"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/error.py:89
|
|
|
msgid "You don't have permission to view this page"
|
|
|
msgstr "У вас нет прав для просмотра этой страницы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/error.py:91
|
|
|
msgid "The resource could not be found"
|
|
|
msgstr "Ресурс не найден"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/error.py:93
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
|
|
|
"fulfilling the request."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Сервер не может выполнить запрос из-за неправильного условия в запросе."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/feed.py:63
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s committed on %s"
|
|
|
msgstr "%s выполнил коммит в %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/feed.py:88
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:154
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:173
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:81
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:95
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:309
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:333
|
|
|
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
|
|
|
msgstr "Изменения оказались слишком большими и были вырезаны..."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/feed.py:111 kallithea/controllers/feed.py:143
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s %s feed"
|
|
|
msgstr "Лента новостей %s %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/feed.py:113 kallithea/controllers/feed.py:145
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Changes on %s repository"
|
|
|
msgstr "Изменения в репозитории %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:92
|
|
|
msgid "Click here to add new file"
|
|
|
msgstr "Нажмите чтобы добавить новый файл"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:93
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "There are no files yet. %s"
|
|
|
msgid "There are no files yet."
|
|
|
msgstr "Нет файлов. %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:193
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s at %s"
|
|
|
msgstr "%s (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:299 kallithea/controllers/files.py:359
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:426
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
|
|
|
msgstr "Репозиторий заблокировал %s в %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:311
|
|
|
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Вы можете удалять файлы только в ревизии, связанной с существующей веткой "
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:322
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
|
|
|
msgstr "Файл %s удалён с помощью Kallithea"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:344
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Successfully deleted file %s"
|
|
|
msgstr "Файл %s удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:348 kallithea/controllers/files.py:414
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:495
|
|
|
msgid "Error occurred during commit"
|
|
|
msgstr "Во время коммита произошла ошибка"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:371
|
|
|
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Вы можете редактировать файлы только в ревизии, связанной с существующей "
|
|
|
"веткой "
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:385
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Edited file %s via Kallithea"
|
|
|
msgstr "Файл %s отредактирован с помощью Kallithea"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:401
|
|
|
msgid "No changes"
|
|
|
msgstr "Без изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:410 kallithea/controllers/files.py:484
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Successfully committed to %s"
|
|
|
msgstr "Изменения применены в %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:437
|
|
|
msgid "Added file via Kallithea"
|
|
|
msgstr "Файл добавлен с помощью Kallithea"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:458
|
|
|
msgid "No content"
|
|
|
msgstr "Пусто"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:462
|
|
|
msgid "No filename"
|
|
|
msgstr "Безымянный"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:487
|
|
|
msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Расположение должно быть относительным путем, и не должно содержать \".."
|
|
|
"\" в пути"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:519
|
|
|
msgid "Downloads disabled"
|
|
|
msgstr "Возможность скачивать отключена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:530
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Unknown revision %s"
|
|
|
msgstr "Неизвестная ревизия %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:532
|
|
|
msgid "Empty repository"
|
|
|
msgstr "Пустой репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:534
|
|
|
msgid "Unknown archive type"
|
|
|
msgstr "Неизвестный тип архива"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:755
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:64
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:84
|
|
|
msgid "Changesets"
|
|
|
msgstr "Набор изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:756
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:184 kallithea/model/scm.py:706
|
|
|
msgid "Branches"
|
|
|
msgstr "Ветки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/files.py:757
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:185 kallithea/model/scm.py:717
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
|
msgstr "Метки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/forks.py:174
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "An error occurred during repository forking %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка во время создания форка репозитория %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/home.py:78
|
|
|
msgid "Groups"
|
|
|
msgstr "Группы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/home.py:88
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:90
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:12
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:16
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:56
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:73
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:444 kallithea/templates/index.html:5
|
|
|
msgid "Repositories"
|
|
|
msgstr "Репозитории"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/home.py:121
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:32
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:23
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:32
|
|
|
msgid "Branch"
|
|
|
msgstr "Ветка"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/home.py:127
|
|
|
msgid "Closed Branches"
|
|
|
msgstr "Закрытые ветки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/home.py:133
|
|
|
msgid "Tag"
|
|
|
msgstr "Тэги"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/home.py:139
|
|
|
msgid "Bookmark"
|
|
|
msgstr "Закладки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/journal.py:113 kallithea/controllers/journal.py:155
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:4
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:18
|
|
|
msgid "Public Journal"
|
|
|
msgstr "Публичный журнал"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/journal.py:117 kallithea/controllers/journal.py:159
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:297
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/journal.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/journal.html:13
|
|
|
msgid "Journal"
|
|
|
msgstr "Журнал"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/login.py:139 kallithea/controllers/login.py:184
|
|
|
msgid "Bad captcha"
|
|
|
msgstr "Неверная капча"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/login.py:145
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "You have successfully registered with %s"
|
|
|
msgstr "Регистрация в %s прошла успешно"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/login.py:189
|
|
|
msgid "A password reset confirmation code has been sent"
|
|
|
msgstr "Код для сброса пароля отправлена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/login.py:238
|
|
|
msgid "Invalid password reset token"
|
|
|
msgstr "Неверный код сброса пароля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:155
|
|
|
#: kallithea/controllers/login.py:243
|
|
|
msgid "Successfully updated password"
|
|
|
msgstr "Пароль обновлён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:71
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Invalid reviewer \"%s\" specified"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:133
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s (closed)"
|
|
|
msgstr "%s (закрыта)"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:160
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:12
|
|
|
msgid "Changeset"
|
|
|
msgstr "Изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:181
|
|
|
msgid "Special"
|
|
|
msgstr "Специальный"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:182
|
|
|
msgid "Peer branches"
|
|
|
msgstr "Ветки участника"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:183 kallithea/model/scm.py:712
|
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
|
msgstr "Закладки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:320
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error creating pull request: %s"
|
|
|
msgstr "Ошибка при создании pull-запроса: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:347
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:370
|
|
|
msgid "Error occurred while creating pull request"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при создании pull-запроса"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:352
|
|
|
msgid "Successfully opened new pull request"
|
|
|
msgstr "Pull-запрос создан успешно"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:375
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Pull request update created"
|
|
|
msgid "New pull request iteration created"
|
|
|
msgstr "Обновление для pull-запроса создано"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:403
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Meanwhile, the following reviewers have been added: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:407
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Meanwhile, the following reviewers have been removed: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:423
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:234
|
|
|
msgid "No description"
|
|
|
msgstr "Нет описания"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:432
|
|
|
msgid "Pull request updated"
|
|
|
msgstr "Pull-запрос обновлён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:445
|
|
|
msgid "Successfully deleted pull request"
|
|
|
msgstr "Pull-запрос успешно удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:481
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "Changeset for %s %s not found in %s"
|
|
|
msgid "Revision %s not found in %s"
|
|
|
msgstr "Набор изменений не найден"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:508
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "No changesets found for updating this pull request."
|
|
|
msgid "Error: changesets not found when displaying pull request from %s."
|
|
|
msgstr "Нет изменений для обновления этого pull-запроса."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:522
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "This pull request has already been merged to %s."
|
|
|
msgstr "Этот pull-запрос уже принят на ветку %s."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:524
|
|
|
msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
|
|
|
msgstr "Этот pull-запрос был закрыт и не может быть обновлён."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:543
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "The following additional changes are available on %s:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:545
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:549
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "No changesets found for updating this pull request."
|
|
|
msgid "No additional changesets found for iterating on this pull request."
|
|
|
msgstr "Нет изменений для обновления этого pull-запроса."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:557
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
|
|
|
msgstr "Внимание: Ветка %s имеет ещё одну верхушку: %s."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:564
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Git pull requests don't support updates yet."
|
|
|
msgid "Git pull requests don't support iterating yet."
|
|
|
msgstr "Обновление pull-запросы git не поддерживается."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:566
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "No changesets found for updating this pull request."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Error: some changesets not found when displaying pull request from %s."
|
|
|
msgstr "Нет изменений для обновления этого pull-запроса."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:590
|
|
|
msgid "The diff can't be shown - the PR revisions could not be found."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/search.py:136
|
|
|
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
|
|
|
msgstr "Недопустимый поисковый запрос. Попробуйте заключить его в кавычки."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/search.py:140
|
|
|
msgid "The server has no search index."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/search.py:143
|
|
|
msgid "An error occurred during search operation."
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при выполнении этого поиска."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/summary.py:179
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:395
|
|
|
msgid "No data ready yet"
|
|
|
msgstr "Нет данных"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/summary.py:182
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:89
|
|
|
msgid "Statistics are disabled for this repository"
|
|
|
msgstr "Статистические данные отключены для этого репозитария"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:135
|
|
|
msgid "Auth settings updated successfully"
|
|
|
msgstr "Настройки авторизации успешно обновлены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:146
|
|
|
msgid "error occurred during update of auth settings"
|
|
|
msgstr "произошла ошибка при обновлении настроек авторизации"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:75
|
|
|
msgid "Default settings updated successfully"
|
|
|
msgstr "Стандартные настройки успешно обновлены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:90
|
|
|
msgid "Error occurred during update of defaults"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при обновлении стандартных настроек"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:58
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:230
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:248
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Forever"
|
|
|
msgstr "навсегда"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:59
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:231
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:249
|
|
|
msgid "5 minutes"
|
|
|
msgstr "5 минут"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:60
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:232
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:250
|
|
|
msgid "1 hour"
|
|
|
msgstr "1 час"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:61
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:233
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:251
|
|
|
msgid "1 day"
|
|
|
msgstr "1 день"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:62
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:234
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:252
|
|
|
msgid "1 month"
|
|
|
msgstr "1 месяц"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:66
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:236
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:254
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:65
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:65
|
|
|
msgid "Lifetime"
|
|
|
msgstr "Срок"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:140
|
|
|
msgid "Error occurred during gist creation"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка во время создания gist-записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:156
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Deleted gist %s"
|
|
|
msgstr "Gist-запись %s удалена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:196
|
|
|
msgid "Unmodified"
|
|
|
msgstr "Неизменный"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:225
|
|
|
msgid "Successfully updated gist content"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:230
|
|
|
msgid "Successfully updated gist data"
|
|
|
msgstr "Данные gist-записи обновлены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:233
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error occurred during update of gist %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при обновлении gist-записи %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:68 kallithea/model/user.py:214
|
|
|
#: kallithea/model/user.py:235
|
|
|
msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Вы не можете изменить данные этого пользователя, поскольку он важен для "
|
|
|
"работы всего приложения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:117
|
|
|
msgid "Your account was updated successfully"
|
|
|
msgstr "Ваша учетная запись успешно обновлена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:132
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:181
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error occurred during update of user %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при обновлении пользователя %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:166
|
|
|
msgid "Error occurred during update of user password"
|
|
|
msgstr "Ошибка при обновлении пароля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:207
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:369
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Added email %s to user"
|
|
|
msgstr "Пользователю добавлен e-mail %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:213
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:375
|
|
|
msgid "An error occurred during email saving"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при сохранении e-mail"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:222
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:385
|
|
|
msgid "Removed email from user"
|
|
|
msgstr "E-mail пользователя удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:246
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:271
|
|
|
msgid "API key successfully created"
|
|
|
msgstr "API-ключ успешно создан"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:255
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:281
|
|
|
msgid "API key successfully reset"
|
|
|
msgstr "API-ключ успешно сброшен"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:259
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:285
|
|
|
msgid "API key successfully deleted"
|
|
|
msgstr "API-ключ успешно удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:63
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:67
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:71
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:15
|
|
|
msgid "Read"
|
|
|
msgstr "Чтение"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:64
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:68
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:72
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:16
|
|
|
msgid "Write"
|
|
|
msgstr "Запись"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:73
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:14
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:81
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:43
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:327
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:328
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:334
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:335
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:17
|
|
|
msgid "Admin"
|
|
|
msgstr "Администратор"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:76
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:87
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:92
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:95
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:98
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:101
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:42
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:50
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
|
msgstr "Отключено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:78
|
|
|
msgid "Allowed with manual account activation"
|
|
|
msgstr "Разрешена, с ручной активацией учётной записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:80
|
|
|
msgid "Allowed with automatic account activation"
|
|
|
msgstr "Разрешена, с автоматической активацией учётной записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:83 kallithea/model/db.py:1739
|
|
|
msgid "Manual activation of external account"
|
|
|
msgstr "Ручная активация внешней учетной записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:84 kallithea/model/db.py:1740
|
|
|
msgid "Automatic activation of external account"
|
|
|
msgstr "Автоматическая активация внешней учетной записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:88
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:91
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:96
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:99
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:102
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:42
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:49
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
msgstr "Включено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:125
|
|
|
msgid "Global permissions updated successfully"
|
|
|
msgstr "Глобальные привилегии успешно обновлены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:140
|
|
|
msgid "Error occurred during update of permissions"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка во время обновления привилегий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:174
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при создании группы репозиториев %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:179
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Created repository group %s"
|
|
|
msgstr "Создана новая группа репозиториев %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:226
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Updated repository group %s"
|
|
|
msgstr "Группа репозиториев %s обновлена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:242
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error occurred during update of repository group %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при обновлении группы репозиториев %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:252
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "This group contains %s repositories and cannot be deleted"
|
|
|
msgstr "Данная группа содержит %s репозитариев и не может быть удалена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:259
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
|
|
|
msgstr "Группа содержит в себе %s подгрупп и не может быть удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:265
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Removed repository group %s"
|
|
|
msgstr "Группа репозиториев %s удалена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:270
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при удалении группы репозиториев %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:354
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:384
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:299
|
|
|
msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
|
|
|
msgstr "Администратор не может отозвать свои привелегии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:369
|
|
|
msgid "Repository group permissions updated"
|
|
|
msgstr "Привилегии группы репозиториев обновлены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:401
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:357
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:311
|
|
|
msgid "An error occurred during revoking of permission"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при отзыве привелегии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:137
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error creating repository %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при создании репозитория %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:195
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Created repository %s from %s"
|
|
|
msgstr "Репозиторий %s создан из %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:204
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Forked repository %s as %s"
|
|
|
msgstr "Сделан форк(копия) репозитория %s на %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:207
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Created repository %s"
|
|
|
msgstr "Репозиторий %s создан"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:236
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Repository %s updated successfully"
|
|
|
msgstr "Репозитарий %s успешно обновлён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:256
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error occurred during update of repository %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка во время обновления репозитория %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:274
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Detached %s forks"
|
|
|
msgstr "Форки %s отсоединены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:277
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Deleted %s forks"
|
|
|
msgstr "Удалены форки репозитория %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:282
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Deleted repository %s"
|
|
|
msgstr "Репозиторий %s удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:285
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Cannot delete repository %s which still has forks"
|
|
|
msgstr "Невозможно удалить %s, у него всё ещё есть форки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "An error occurred during deletion of %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка во время удаления %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:330
|
|
|
msgid "Repository permissions updated"
|
|
|
msgstr "Привилегии репозитория обновлены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:387
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Field validation error: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:390
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "An error occurred during creation of field"
|
|
|
msgid "An error occurred during creation of field: %r"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при создании поля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:401
|
|
|
msgid "An error occurred during removal of field"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при удалении поля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:415
|
|
|
msgid "-- Not a fork --"
|
|
|
msgstr "-- Не форк --"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:446
|
|
|
msgid "Updated repository visibility in public journal"
|
|
|
msgstr "Видимость репозитория в публичном журнале обновлена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:450
|
|
|
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при установке репозитария в общедоступный журнал"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:466
|
|
|
msgid "Nothing"
|
|
|
msgstr "Ничего"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:468
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
|
|
|
msgstr "Репозиторий %s отмечен как форк %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:475
|
|
|
msgid "An error occurred during this operation"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при выполнении операции"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:491
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:512
|
|
|
msgid "Repository has been locked"
|
|
|
msgstr "Репозиторий заблокирован"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:494
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:509
|
|
|
msgid "Repository has been unlocked"
|
|
|
msgstr "Репозиторий разблокирован"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:497
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:516
|
|
|
msgid "An error occurred during unlocking"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка во время разблокирования"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:528
|
|
|
msgid "Cache invalidation successful"
|
|
|
msgstr "Кэш сброшен"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:532
|
|
|
msgid "An error occurred during cache invalidation"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при очистке кэша"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:545
|
|
|
msgid "Pulled from remote location"
|
|
|
msgstr "Внесены изменения из удалённого репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:548
|
|
|
msgid "An error occurred during pull from remote location"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при внесении изменений из удалённого репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:579
|
|
|
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при удалении статистики репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:135
|
|
|
msgid "Updated VCS settings"
|
|
|
msgstr "Обновлены настройки VCS"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:139 kallithea/lib/utils.py:231
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
|
|
|
"missing"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Невозможно включить поддержку hgsubversion. Библиотека «hgsubversion» "
|
|
|
"отсутствует"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:145
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:237
|
|
|
msgid "Error occurred while updating application settings"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при обновлении настроек приложения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
|
|
|
msgstr "Репозитории успешно пересканированы, добавлено: %s, удалено: %s."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:192
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Invalidated %s repositories"
|
|
|
msgstr "Сбросить кэш для всех репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:233
|
|
|
msgid "Updated application settings"
|
|
|
msgstr "Обновленные параметры настройки приложения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:286
|
|
|
msgid "Updated visualisation settings"
|
|
|
msgstr "Настройки визуализации обновлены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:291
|
|
|
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при обновлении настроек визуализации"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:315
|
|
|
msgid "Please enter email address"
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:330
|
|
|
msgid "Send email task created"
|
|
|
msgstr "Задача отправки Email создана"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "No data ready yet"
|
|
|
msgid "Hook already exists"
|
|
|
msgstr "Нет данных"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:360
|
|
|
msgid "Builtin hooks are read-only. Please use another hook name."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:363
|
|
|
msgid "Added new hook"
|
|
|
msgstr "Добавлена новая ловушка"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:379
|
|
|
msgid "Updated hooks"
|
|
|
msgstr "Обновлённые ловушки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:383
|
|
|
msgid "Error occurred during hook creation"
|
|
|
msgstr "произошла ошибка при создании хука"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:407
|
|
|
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
|
|
|
msgstr "Запланирована переиндексация базы Whoosh"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:143
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Created user group %s"
|
|
|
msgstr "Создана группа пользователей %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:156
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при создании группы пользователей %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:184
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Updated user group %s"
|
|
|
msgstr "Группа пользователей %s обновлена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:206
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error occurred during update of user group %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при обновлении группы пользователей %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:217
|
|
|
msgid "Successfully deleted user group"
|
|
|
msgstr "Группа пользователей успешно удалена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:222
|
|
|
msgid "An error occurred during deletion of user group"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при удалении группы пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:278
|
|
|
msgid "Target group cannot be the same"
|
|
|
msgstr "Целевая группа не может быть такой же"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:284
|
|
|
msgid "User group permissions updated"
|
|
|
msgstr "Привилегии группы пользователей обновлены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:395
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:340
|
|
|
msgid "Updated permissions"
|
|
|
msgstr "Обновлены привилегии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:399
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:344
|
|
|
msgid "An error occurred during permissions saving"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при сохранении привилегий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:123
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Created user %s"
|
|
|
msgstr "Пользователь %s создан"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:138
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Error occurred during creation of user %s"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при создании пользователя %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:162
|
|
|
msgid "User updated successfully"
|
|
|
msgstr "Пользователь успешно обновлён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:190
|
|
|
msgid "Successfully deleted user"
|
|
|
msgstr "Пользователь успешно удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:195
|
|
|
msgid "An error occurred during deletion of user"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при удалении пользователя"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:203
|
|
|
msgid "The default user cannot be edited"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:412
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Added IP address %s to user whitelist"
|
|
|
msgstr "Добавлен IP %s в белый список пользователя"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:418
|
|
|
msgid "An error occurred while adding IP address"
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка при сохранении IP"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/controllers/admin/users.py:430
|
|
|
msgid "Removed IP address from user whitelist"
|
|
|
msgstr "Удален IP %s из белого списка пользователя"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/auth.py:824
|
|
|
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Вы должны быть зарегистрированным пользователем, чтобы выполнить это "
|
|
|
"действие"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/auth.py:852
|
|
|
msgid "You need to be signed in to view this page"
|
|
|
msgstr "Страница доступна только авторизованным пользователям"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/base.py:444
|
|
|
msgid "Invalid API key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/base.py:495
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"CSRF token leak has been detected - all form tokens have been expired"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/base.py:583
|
|
|
msgid "Repository not found in the filesystem"
|
|
|
msgstr "Репозиторий не найден на файловой системе"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/base.py:608
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Changeset for %s %s not found in %s"
|
|
|
msgstr "Набор изменений не найден"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/diffs.py:193
|
|
|
msgid "Binary file"
|
|
|
msgstr "Двоичный файл"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/diffs.py:213
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Набор изменения оказался слишком большими и был урезан, используйте меню "
|
|
|
"сравнения для показа результата сравнения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/diffs.py:223
|
|
|
msgid "No changes detected"
|
|
|
msgstr "Изменений не обнаружено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:612
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Deleted branch: %s"
|
|
|
msgstr "Удалена ветка: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:614
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Created tag: %s"
|
|
|
msgstr "Создан тег: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:625
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Changeset %s not found"
|
|
|
msgstr "Набор изменений не найден"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:674
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
|
|
|
msgstr "Показать отличия вместе %s->%s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:680
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Compare view"
|
|
|
msgstr "сравнение"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:699
|
|
|
msgid "and"
|
|
|
msgstr "и"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:700
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s more"
|
|
|
msgstr "на %s больше"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:701
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:43
|
|
|
msgid "revisions"
|
|
|
msgstr "версии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:725
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Fork name %s"
|
|
|
msgstr "имя форка %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:746
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Pull request %s"
|
|
|
msgstr "Pull-запрос %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:756
|
|
|
msgid "[deleted] repository"
|
|
|
msgstr "[удален] репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:758 kallithea/lib/helpers.py:770
|
|
|
msgid "[created] repository"
|
|
|
msgstr "[создан] репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:760
|
|
|
msgid "[created] repository as fork"
|
|
|
msgstr "[создан] репозиторий как форк"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:762 kallithea/lib/helpers.py:772
|
|
|
msgid "[forked] repository"
|
|
|
msgstr "[форкнут] репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:764 kallithea/lib/helpers.py:774
|
|
|
msgid "[updated] repository"
|
|
|
msgstr "[обновлён] репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:766
|
|
|
msgid "[downloaded] archive from repository"
|
|
|
msgstr "[загружен] архив из репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:768
|
|
|
msgid "[delete] repository"
|
|
|
msgstr "[удален] репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:776
|
|
|
msgid "[created] user"
|
|
|
msgstr "[создан] пользователь"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:778
|
|
|
msgid "[updated] user"
|
|
|
msgstr "[обновлён] пользователь"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:780
|
|
|
msgid "[created] user group"
|
|
|
msgstr "[создана] группа пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:782
|
|
|
msgid "[updated] user group"
|
|
|
msgstr "[обновлена] группа пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:784
|
|
|
msgid "[commented] on revision in repository"
|
|
|
msgstr "[комментарий] к ревизии в репозитории"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:786
|
|
|
msgid "[commented] on pull request for"
|
|
|
msgstr "[прокомментировано] в запросе на внесение изменений для"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:788
|
|
|
msgid "[closed] pull request for"
|
|
|
msgstr "[закрыт] Pull-запрос для"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:790
|
|
|
msgid "[pushed] into"
|
|
|
msgstr "[отправлено] в"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:792
|
|
|
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
|
|
|
msgstr "[внесены изменения с помощью Kallithea] в репозитории"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:794
|
|
|
msgid "[pulled from remote] into repository"
|
|
|
msgstr "[внесены изменения из удалённого репозитория] в репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:796
|
|
|
msgid "[pulled] from"
|
|
|
msgstr "[внесены изменения] из"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:798
|
|
|
msgid "[started following] repository"
|
|
|
msgstr "[добавлен в наблюдения] репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:800
|
|
|
msgid "[stopped following] repository"
|
|
|
msgstr "[удалён из наблюдения] репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:928
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid " and %s more"
|
|
|
msgstr " и на %s больше"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:932
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:69
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:297
|
|
|
msgid "No files"
|
|
|
msgstr "Нет файлов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:957
|
|
|
msgid "new file"
|
|
|
msgstr "новый файл"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:960
|
|
|
msgid "mod"
|
|
|
msgstr "изменён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:963
|
|
|
msgid "del"
|
|
|
msgstr "удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:966
|
|
|
msgid "rename"
|
|
|
msgstr "переименован"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:971
|
|
|
msgid "chmod"
|
|
|
msgstr "chmod"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/helpers.py:1264
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
|
|
|
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
|
|
|
"repositories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Репозиторий %s отсутствует в базе данных; возможно, он был создан или "
|
|
|
"переименован из файловой системы. Пожалуйста, перезапустите приложение "
|
|
|
"для сканирования репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:333
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%d year"
|
|
|
msgid_plural "%d years"
|
|
|
msgstr[0] "%d год"
|
|
|
msgstr[1] "%d лет"
|
|
|
msgstr[2] "%d года"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:334
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%d month"
|
|
|
msgid_plural "%d months"
|
|
|
msgstr[0] "%d месяц"
|
|
|
msgstr[1] "%d месяца"
|
|
|
msgstr[2] "%d месяцев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:335
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%d day"
|
|
|
msgid_plural "%d days"
|
|
|
msgstr[0] "%d день"
|
|
|
msgstr[1] "%d дня"
|
|
|
msgstr[2] "%d дней"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:336
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%d hour"
|
|
|
msgid_plural "%d hours"
|
|
|
msgstr[0] "%d час"
|
|
|
msgstr[1] "%d часов"
|
|
|
msgstr[2] "%d часа"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:337
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%d minute"
|
|
|
msgid_plural "%d minutes"
|
|
|
msgstr[0] "%d минута"
|
|
|
msgstr[1] "%d минут"
|
|
|
msgstr[2] "%d минуты"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:338
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%d second"
|
|
|
msgid_plural "%d seconds"
|
|
|
msgstr[0] "%d секунды"
|
|
|
msgstr[1] "%d секунды"
|
|
|
msgstr[2] "%d секунды"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:354
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "in %s"
|
|
|
msgstr "в %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:356
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s ago"
|
|
|
msgstr "%s назад"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:358
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "in %s and %s"
|
|
|
msgstr "в %s и %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:361
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s and %s ago"
|
|
|
msgstr "%s и %s назад"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/lib/utils2.py:364
|
|
|
msgid "just now"
|
|
|
msgstr "прямо сейчас"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/comment.py:68
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "on line %s"
|
|
|
msgstr "на строке %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/comment.py:221 kallithea/model/pull_request.py:117
|
|
|
msgid "[Mention]"
|
|
|
msgstr "[Упоминание]"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1562
|
|
|
msgid "top level"
|
|
|
msgstr "верхний уровень"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1703
|
|
|
msgid "Kallithea Administrator"
|
|
|
msgstr "Администратор Kallithea"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1705
|
|
|
msgid "Default user has no access to new repositories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1706
|
|
|
msgid "Default user has read access to new repositories"
|
|
|
msgstr "Неавторизованные пользователи имеют право чтения новых репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1707
|
|
|
msgid "Default user has write access to new repositories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Неавторизованные пользователи имеют право записи в новые репозитории"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1708
|
|
|
msgid "Default user has admin access to new repositories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1710
|
|
|
msgid "Default user has no access to new repository groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1711
|
|
|
msgid "Default user has read access to new repository groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1712
|
|
|
msgid "Default user has write access to new repository groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1713
|
|
|
msgid "Default user has admin access to new repository groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1715
|
|
|
msgid "Default user has no access to new user groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1716
|
|
|
msgid "Default user has read access to new user groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1717
|
|
|
msgid "Default user has write access to new user groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1718
|
|
|
msgid "Default user has admin access to new user groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1720
|
|
|
msgid "Only admins can create repository groups"
|
|
|
msgstr "Только администраторы могут создавать группы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1721
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Non-admins can create repository groups"
|
|
|
msgstr "Создана новая группа репозиториев %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1723
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Only admins can create user groups"
|
|
|
msgstr "Создавать группы пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1724
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Non-admins can create user groups"
|
|
|
msgstr "Создавать группы пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1726
|
|
|
msgid "Only admins can create top level repositories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1727
|
|
|
msgid "Non-admins can create top level repositories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1729
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Repository creation enabled with write permission to a repository group"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1730
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Repository creation disabled with write permission to a repository group"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1732
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Only admins can fork repositories"
|
|
|
msgstr "Местонахождение репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1733
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Non-admins can fork repositories"
|
|
|
msgstr "Сбросить кэш для всех репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1735
|
|
|
msgid "Registration disabled"
|
|
|
msgstr "Регистрация отключена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1736
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "User registration with manual account activation"
|
|
|
msgstr "Регистрация пользователя с ручной активацией учётной записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:1737
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "User registration with automatic account activation"
|
|
|
msgstr "Регистрация пользователя с автоматической активацией"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:2263
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Not reviewed"
|
|
|
msgstr "Не просмотрено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:2264
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Under review"
|
|
|
msgstr "На рассмотрении"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:2265
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Approved"
|
|
|
msgid "Not approved"
|
|
|
msgstr "Одобрено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/db.py:2266
|
|
|
msgid "Approved"
|
|
|
msgstr "Одобрено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/forms.py:58
|
|
|
msgid "Please enter a login"
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, введите логин"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/forms.py:59
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
|
|
|
msgstr "Введите значение длиной не менее %(min)i символов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/forms.py:67
|
|
|
msgid "Please enter a password"
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, введите пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/forms.py:68
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Enter %(min)i characters or more"
|
|
|
msgstr "Введите не менее %(min)i символов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/forms.py:170
|
|
|
msgid "Name must not contain only digits"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/notification.py:165
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "[Comment] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s \"%(message_short)s\" on "
|
|
|
"%(branch)s"
|
|
|
msgstr "[прокомментировано] в запросе на внесение изменений для"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/notification.py:168
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "New user %(new_username)s registered"
|
|
|
msgstr "Новый пользователь \"%(new_username)s\" зарегистрирован"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/notification.py:170
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"[Review] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
|
|
|
"%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/notification.py:171
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"[Comment] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
|
|
|
"%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/notification.py:184
|
|
|
msgid "Closing"
|
|
|
msgstr "Закрыт"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:76
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"%(user)s просит вас рассмотреть pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:211
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Error creating pull request: %s"
|
|
|
msgid "Cannot create empty pull request"
|
|
|
msgstr "Ошибка при создании pull-запроса: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:219
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Cannot create pull request - criss cross merge detected, please merge a "
|
|
|
"later %s revision to %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:247 kallithea/model/pull_request.py:382
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Confirm to delete this pull request"
|
|
|
msgid "You are not authorized to create the pull request"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление этого pull-request'а"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:341
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
|
|
|
msgid "Missing changesets since the previous iteration:"
|
|
|
msgstr "Отсутствующие ревизии относительно предыдущего pull-запроса:"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:348
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
|
|
|
msgid "New changesets on %s %s since the previous iteration:"
|
|
|
msgstr "Новые ревизии на %s %s относительно предыдущего pull-запроса:"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:355
|
|
|
msgid "Ancestor didn't change - diff since previous iteration:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:362
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
#| "This pull request is based on another %s revision and there is no "
|
|
|
#| "simple diff."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This iteration is based on another %s revision and there is no simple "
|
|
|
"diff."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Этот pull-запрос основан на другой ревизии %s, простой diff невозможен."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:364
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "No changes found on %s %s since previous version."
|
|
|
msgid "No changes found on %s %s since previous iteration."
|
|
|
msgstr "Нет изменений на %s %s относительно предыдущей версии."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/pull_request.py:390
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Closed, next iteration: %s ."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/scm.py:698
|
|
|
msgid "latest tip"
|
|
|
msgstr "последняя версия"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/user.py:189
|
|
|
msgid "New user registration"
|
|
|
msgstr "Регистрация нового пользователя"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/user.py:253
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"You can't remove this user since it is crucial for the entire application"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Вы не можете удалить пользователя, поскольку это критично для работы "
|
|
|
"всего приложения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/user.py:258
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
|
|
|
"owners or remove those repositories: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Пользователь \"%s\" всё ещё является владельцем %s репозиториев и поэтому "
|
|
|
"не может быть удалён. Смените владельца или удалите эти репозитории: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/user.py:263
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch "
|
|
|
"owners or remove those repository groups: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Пользователь \"%s\" всё ещё является владельцем %s групп репозиториев и "
|
|
|
"поэтому не может быть удалён. Смените владельца или удалите данные "
|
|
|
"группы: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/user.py:270
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch "
|
|
|
"owners or remove those user groups: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Пользователь \"%s\" всё ещё является владельцем %s групп пользователей и "
|
|
|
"поэтому не может быть удалён. Смените владельца или удалите данные "
|
|
|
"группы: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/user.py:364
|
|
|
msgid "Password reset link"
|
|
|
msgstr "Ссылка сброса пароля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/user.py:413
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Password reset notification"
|
|
|
msgstr "Ссылка сброса пароля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/user.py:414
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The password to your account %s has been changed using password reset "
|
|
|
"form."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:54 kallithea/model/validators.py:55
|
|
|
msgid "Value cannot be an empty list"
|
|
|
msgstr "Значение не может быть пустым списком"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:74
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
|
|
|
msgstr "Пользователь с именем \"%(username)s\" уже существует"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:76
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Username \"%(username)s\" cannot be used"
|
|
|
msgstr "Имя \"%(username)s\" недопустимо"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:78
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
|
|
|
"dashes and must begin with an alphanumeric character or underscore"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Имя пользователя может содержать только буквы, цифры, символы "
|
|
|
"подчеркивания, точки и тире; а так же должно начинаться с буквы, цифры "
|
|
|
"либо с символа подчеркивания"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:105
|
|
|
msgid "The input is not valid"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:112
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Username %(username)s is not valid"
|
|
|
msgstr "Имя \"%(username)s\" недопустимо"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:133
|
|
|
msgid "Invalid user group name"
|
|
|
msgstr "Неверное имя группы пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:134
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
|
|
|
msgstr "Группа пользователей \"%(usergroup)s\" уже существует"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:136
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
|
|
|
"periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"имя группы пользователей может содержать только буквы, цифры, символы "
|
|
|
"подчеркивания, точки и тире; а так же должно начинаться с буквы или цифры"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:176
|
|
|
msgid "Cannot assign this group as parent"
|
|
|
msgstr "Невозможно использовать эту группу как родителя"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:177
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
|
|
|
msgstr "Группа \"%(group_name)s\" уже существует"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:179
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
|
|
|
msgstr "Репозитарий с именем \"%(group_name)s\" уже существует"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:235
|
|
|
msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
|
|
|
msgstr "Недопустимые символы (не ascii) в пароле"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:250
|
|
|
msgid "Invalid old password"
|
|
|
msgstr "Неверно задан старый пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:266
|
|
|
msgid "Passwords do not match"
|
|
|
msgstr "Пароли не совпадают"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:281
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Invalid username or password"
|
|
|
msgstr "неверный пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:312
|
|
|
msgid "Token mismatch"
|
|
|
msgstr "Несовпадение токенов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:328
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Repository name %(repo)s is not allowed"
|
|
|
msgstr "Имя репозитория %(repo)s запрещено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:330
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Repository named %(repo)s already exists"
|
|
|
msgstr "Репозитарий %(repo)s уже существует"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:331
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
|
|
|
msgstr "Репозитарий \"%(repo)s\" уже существует в группе \"%(group)s\""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:333
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
|
|
|
msgstr "Группа репозиториев \"%(repo)s\" уже существует"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:419
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Invalid repository URL"
|
|
|
msgstr "приватный репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:420
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Invalid repository URL. It must be a valid http, https, ssh, svn+http or "
|
|
|
"svn+https URL"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:445
|
|
|
msgid "Fork has to be the same type as parent"
|
|
|
msgstr "Тип форка будет совпадать с родительским"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:460
|
|
|
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
|
|
|
msgstr "У вас недостаточно прав для создания репозиториев в этой группе"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:462
|
|
|
msgid "no permission to create repository in root location"
|
|
|
msgstr "недостаточно прав для создания репозитория в корневом каталоге"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:512
|
|
|
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
|
|
|
msgstr "У Вас недостаточно привилегий для создания группы в этом месте"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:552
|
|
|
msgid "This username or user group name is not valid"
|
|
|
msgstr "Данное имя пользователя или группы пользователей недопустимо"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:645
|
|
|
msgid "This is not a valid path"
|
|
|
msgstr "Этот путь ошибочен"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:662
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "This email address is already in use"
|
|
|
msgstr "Этот E-mail уже занят"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:682
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Email address \"%(email)s\" not found"
|
|
|
msgstr "\"%(email)s\" не существует."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:719
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
|
|
|
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Для входа по LDAP должно быть указано значение аттрибута CN - это "
|
|
|
"эквивалент имени пользователя"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:731
|
|
|
msgid "Please enter a valid IPv4 or IPv6 address"
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, введите существующий IPv4 или IPv6 адре"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:732
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Значение маски подсети должно быть в пределах от 0 до 32 (%(bits)r - "
|
|
|
"неверно)"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:765
|
|
|
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Ключевое имя может только состоять из букв, символа подчеркивания, тире "
|
|
|
"или чисел"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:779
|
|
|
msgid "Filename cannot be inside a directory"
|
|
|
msgstr "Файла нет в каталоге"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/model/validators.py:795
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:13
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
msgstr "О программе"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:19
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:23
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:25
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:30
|
|
|
msgid "Add Repository"
|
|
|
msgstr "Добавить репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:13
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:25
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:27
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:32
|
|
|
msgid "Add Repository Group"
|
|
|
msgstr "Добавить группу репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:37
|
|
|
msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Вы имеете администраторские права на эту группу и можете редактировать её"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:37
|
|
|
msgid "Edit Repository Group"
|
|
|
msgstr "Изменить группу репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:14
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:53
|
|
|
msgid "Repository"
|
|
|
msgstr "Репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:59
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:35
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:12
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:40
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:21
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:49
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:39
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:33
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:39
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:59
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:37
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:34
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:58
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:33
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:38
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:59
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:79
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
msgstr "Описание"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:60
|
|
|
msgid "Last Change"
|
|
|
msgstr "Последнее изменение"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:15
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:15
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:41
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:62
|
|
|
msgid "Tip"
|
|
|
msgstr "Состояние"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:42
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:42
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:42
|
|
|
#: kallithea/templates/index_base.html:63
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:124
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:219
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:124
|
|
|
msgid "Owner"
|
|
|
msgstr "Владелец"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:387 kallithea/templates/login.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/login.html:19
|
|
|
msgid "Log In"
|
|
|
msgstr "Войти"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/login.html:17
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Log In to %s"
|
|
|
msgstr "Войти в %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:18
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:27
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:18
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:37
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:371
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/login.html:28 kallithea/templates/register.html:31
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
msgstr "Имя пользователя"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:27
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:34
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:375 kallithea/templates/login.html:34
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:38
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
msgstr "Пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/login.html:44
|
|
|
msgid "Stay logged in after browser restart"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/login.html:52
|
|
|
msgid "Forgot your password ?"
|
|
|
msgstr "Забыли пароль?"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/login.html:55
|
|
|
msgid "Don't have an account ?"
|
|
|
msgstr "Нет аккаунта?"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/login.html:62
|
|
|
msgid "Sign In"
|
|
|
msgstr "Войти"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
|
|
|
msgid "Password Reset"
|
|
|
msgstr "Сброс пароля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset.html:21
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:16
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Reset Your Password to %s"
|
|
|
msgstr "Сброс пароля для %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset.html:23
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:18
|
|
|
msgid "Reset Your Password"
|
|
|
msgstr "Сброс пароля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset.html:30
|
|
|
msgid "Email Address"
|
|
|
msgstr "Почтовый адрес"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset.html:38
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:74
|
|
|
msgid "Captcha"
|
|
|
msgstr "Капча"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset.html:47
|
|
|
msgid "Send Password Reset Email"
|
|
|
msgstr "Послать ссылку сброса пароля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset.html:52
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"A password reset link will be sent to the specified email address if it "
|
|
|
"is registered in the system."
|
|
|
msgstr "Ссылка для сброса пароля была отправлена на соответствующий e-mail."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:23
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "You are about to set a new password for the email address %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:24
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Note that you must use the same browser session for this as the one used "
|
|
|
"to request the password reset."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:29
|
|
|
msgid "Code you received in the email"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:36
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "New Password"
|
|
|
msgstr "Новый пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:43
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Confirm New Password"
|
|
|
msgstr "Подтвердите новый пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:51
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:24
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:83
|
|
|
msgid "Sign Up"
|
|
|
msgstr "Регистрация"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:22
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Sign Up to %s"
|
|
|
msgstr "Регистра на %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:45
|
|
|
msgid "Re-enter password"
|
|
|
msgstr "Повторите пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:25
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:48
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:38
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:52
|
|
|
msgid "First Name"
|
|
|
msgstr "Имя"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:32
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:55
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:67
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:39
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:59
|
|
|
msgid "Last Name"
|
|
|
msgstr "Фамилия"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:39
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:31
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:62
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:25
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:33
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:66
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:85
|
|
|
msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/register.html:87
|
|
|
msgid "Please wait for an administrator to activate your account."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Пожалуйста, подождите, пока администратор подтвердит Вашу регистрацию."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:55
|
|
|
msgid "Admin Journal"
|
|
|
msgstr "Журнал администратора"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/journal.html:10
|
|
|
msgid "journal filter..."
|
|
|
msgstr "Фильтр журнала..."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin.html:12
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
|
|
|
msgid "Filter"
|
|
|
msgstr "Отфильтровать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/journal.html:13
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Entry"
|
|
|
msgid_plural "%s Entries"
|
|
|
msgstr[0] "%s запись"
|
|
|
msgstr[1] "%s записей"
|
|
|
msgstr[2] "%s записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:16
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:43
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:44
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:43
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:45
|
|
|
msgid "Action"
|
|
|
msgstr "Действие"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
msgstr "Дата"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9
|
|
|
msgid "From IP"
|
|
|
msgstr "С IP"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:61
|
|
|
msgid "No actions yet"
|
|
|
msgstr "Действия ещё не производились"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
|
|
|
msgid "Authentication Settings"
|
|
|
msgstr "Настройки аутентификации"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:61
|
|
|
msgid "Authentication"
|
|
|
msgstr "Аутентификация"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:27
|
|
|
msgid "Authentication Plugins"
|
|
|
msgstr "Плагины аутентификации"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:29
|
|
|
msgid "Enabled Plugins"
|
|
|
msgstr "Включенные плагины"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:32
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Comma-separated list of plugins; Kallithea will try user authentication "
|
|
|
"in plugin order"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Список плагинов, разделенных запятой. Kallithea будет пробовать "
|
|
|
"аутентифицировать пользователя в порядке указания плагинов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:36
|
|
|
msgid "Available built-in plugins"
|
|
|
msgstr "Доступные встроенные плагины"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:53
|
|
|
msgid "Plugin"
|
|
|
msgstr "Плагин"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:67
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:30
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:47
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:95
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:58
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:98
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:35
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:84
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:101
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:46
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:48
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:88
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:46
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:80
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:89
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:56
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
msgstr "Сохранить"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:62
|
|
|
msgid "Repository Defaults"
|
|
|
msgstr "Значения по умолчанию"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:27
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:42
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
msgstr "Тип"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:34
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:57
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:21
|
|
|
msgid "Private repository"
|
|
|
msgstr "Приватный репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:37
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:60
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:61
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Private repositories are only visible to people explicitly added as "
|
|
|
"collaborators."
|
|
|
msgstr "Приватные репозитории видны только их участникам."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:42
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:64
|
|
|
msgid "Enable statistics"
|
|
|
msgstr "Включить статистику"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:45
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:67
|
|
|
msgid "Enable statistics window on summary page."
|
|
|
msgstr "Включить окно статистики на странице «Общие сведения»."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:50
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:71
|
|
|
msgid "Enable downloads"
|
|
|
msgstr "Включить скачивание"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:53
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:74
|
|
|
msgid "Enable download menu on summary page."
|
|
|
msgstr "Включить меню скачивания на странице «Общие сведения»."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:58
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:78
|
|
|
msgid "Enable locking"
|
|
|
msgstr "Включить блокирование"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:61
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:81
|
|
|
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
|
|
|
msgstr "Включить автоблокировку для репозитория."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:18
|
|
|
msgid "Edit Gist"
|
|
|
msgstr "Правка gist-записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:35
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Gist was updated since you started editing. Copy your changes and click "
|
|
|
"%(here)s to reload new version."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:36
|
|
|
msgid "here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:51
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:35
|
|
|
msgid "Gist description ..."
|
|
|
msgstr "Описание..."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:54
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:38
|
|
|
msgid "Gist lifetime"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:56
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:45
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:7
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:26
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:31
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:7
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:26
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:31
|
|
|
msgid "Expires"
|
|
|
msgstr "Истекает"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:45
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:7
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:26
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:7
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:26
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Never"
|
|
|
msgstr "никогда"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145
|
|
|
msgid "Update Gist"
|
|
|
msgstr "Обновить"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:146
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:27
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:130
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
msgstr "Отмена"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Private Gists for User %s"
|
|
|
msgstr "Приватная gist-запись для пользователя %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Public Gists for User %s"
|
|
|
msgstr "Публичная gist-запись для пользователя %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:20
|
|
|
msgid "Public Gists"
|
|
|
msgstr "Публичные gist-записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:37
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:25
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:312
|
|
|
msgid "Create New Gist"
|
|
|
msgstr "Создать новую gist-запись"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:51
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:78
|
|
|
msgid "Created"
|
|
|
msgstr "Создано"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:66
|
|
|
msgid "There are no gists yet"
|
|
|
msgstr "Gist-записи отсутствуют"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18
|
|
|
msgid "New Gist"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:45
|
|
|
msgid "Name this gist ..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:53
|
|
|
msgid "Create Private Gist"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:54
|
|
|
msgid "Create Public Gist"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:55
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:73
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:47
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:31
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:48
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:96
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:34
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:99
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:36
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:54
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:85
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:102
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:50
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:78
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:116
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:89
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:73
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:47
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:45
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:90
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:57
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:69
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:41
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:72
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
|
msgstr "Сброс"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:9
|
|
|
msgid "Gist"
|
|
|
msgstr "Gist"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:10
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:35
|
|
|
msgid "Public Gist"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:37
|
|
|
msgid "Private Gist"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:54
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:23
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:68
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:19
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:30
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:23
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:21
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:69
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:89
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:91
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:101
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:103
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:120
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:122
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:35
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:38
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:20
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
msgstr "Удалить"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:54
|
|
|
msgid "Confirm to delete this Gist"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление этой gist-записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:61
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:44
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:81
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:83
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:63
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:64
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:85
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:86
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:97
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:98
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:116
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:117
|
|
|
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:56
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:37
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:40
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:41
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
msgstr "Редактировать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:63
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:52
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:30
|
|
|
msgid "Show as Raw"
|
|
|
msgstr "Показать только текст"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:69
|
|
|
msgid "created"
|
|
|
msgstr "создана"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:82
|
|
|
msgid "Show as raw"
|
|
|
msgstr "Показать только текст"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:397
|
|
|
msgid "My Account"
|
|
|
msgstr "Мой Аккаунт"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:25
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
|
msgstr "Профиль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:26
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Email Addresses"
|
|
|
msgstr "Новый E-mail"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:28
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:31
|
|
|
msgid "API Keys"
|
|
|
msgstr "API-ключи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:29
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Owned Repositories"
|
|
|
msgstr "репозитории"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:30
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/journal.html:33
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Watched Repositories"
|
|
|
msgstr "Создать репозитории"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:31
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Show Permissions"
|
|
|
msgstr "Скопировать привилегии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:5
|
|
|
msgid "Built-in"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:13
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:13
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Confirm to reset this API key: %s"
|
|
|
msgstr "Подтвердите сброс этого API-ключа: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:29
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:29
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Expired"
|
|
|
msgstr "Истекает"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:39
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:39
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Confirm to remove this API key: %s"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление этого API-ключа: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:41
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:41
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
msgstr "Удалено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:48
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:48
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "No additional API keys specified"
|
|
|
msgstr "Дополнительные адреса e-mail не указаны"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:56
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:56
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "New API key"
|
|
|
msgstr "Ключ"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:72
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:33
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:64
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:53
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:72
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:46
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:44
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
msgstr "Добавить"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:81
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"\n"
|
|
|
"API keys are used to let scripts or services access %s using your\n"
|
|
|
"account, as if you had provided the script or service with your actual\n"
|
|
|
"password.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:86
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"\n"
|
|
|
"Like passwords, API keys should therefore never be shared with others,\n"
|
|
|
"nor passed to untrusted scripts or services. If such sharing should\n"
|
|
|
"happen anyway, reset the API key on this page to prevent further use.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:9
|
|
|
msgid "Primary"
|
|
|
msgstr "Основной"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:24
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:24
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Confirm to delete this email: %s"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление E-mail: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:30
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:30
|
|
|
msgid "No additional emails specified."
|
|
|
msgstr "Нет дополнительных адресов e-mail."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:39
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:39
|
|
|
msgid "New email address"
|
|
|
msgstr "Новый E-mail"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
|
|
|
msgid "Change Your Account Password"
|
|
|
msgstr "Смена пароля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:8
|
|
|
msgid "Current password"
|
|
|
msgstr "Текущий пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:15
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:46
|
|
|
msgid "New password"
|
|
|
msgstr "Новый пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:22
|
|
|
msgid "Confirm new password"
|
|
|
msgstr "Подтвердите новый пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:39
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This account is managed with %s and the password cannot be changed here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_perms.html:3
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Current IP"
|
|
|
msgstr "текущий IP-адрес"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:4
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:4
|
|
|
msgid "Gravatar"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:10
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "Change your avatar at"
|
|
|
msgid "Change %s avatar at"
|
|
|
msgstr "Измените аватар через сайт"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:12
|
|
|
msgid "Avatars are disabled"
|
|
|
msgstr "Аватары отключены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
|
|
|
msgid "Repositories You Own"
|
|
|
msgstr "Репозитории, где Вы — владелец"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:13
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:13
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:39
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:6
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:4
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:38
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:38
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:54
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:54
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
msgstr "Имя"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
|
|
|
msgid "Repositories You are Watching"
|
|
|
msgstr "Репозитории, за которыми Вы наблюдаете"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:60
|
|
|
msgid "Default Permissions"
|
|
|
msgstr "Стандартные привилегии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:28
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:29
|
|
|
msgid "Global"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:29
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:32
|
|
|
msgid "IP Whitelist"
|
|
|
msgstr "Белый список IP"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:4
|
|
|
msgid "Anonymous access"
|
|
|
msgstr "Анонимный доступ"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:8
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Anonymous access"
|
|
|
msgid "Allow anonymous access"
|
|
|
msgstr "Анонимный доступ"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:10
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Allow access to Kallithea without needing to log in. Anonymous users use "
|
|
|
"%s user permissions."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:19
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
|
|
|
"permission, note that all custom default permission on repositories will "
|
|
|
"be lost"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждого "
|
|
|
"репозитория. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию "
|
|
|
"будут сброшены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:20
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Apply to all existing repositories"
|
|
|
msgstr "Существующий репозиторий?"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:23
|
|
|
msgid "Permissions for the Default user on new repositories."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:28
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:28
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:134
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:42
|
|
|
msgid "Repository group"
|
|
|
msgstr "Группа репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
|
|
|
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
|
|
|
"will be lost"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждой группы "
|
|
|
"репозиториев. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию для "
|
|
|
"групп репозиториев будут сброшены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:33
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Apply to all existing repository groups"
|
|
|
msgstr "Удалить эту группу репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:36
|
|
|
msgid "Permissions for the Default user on new repository groups."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:141
|
|
|
msgid "User group"
|
|
|
msgstr "Группа пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:45
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"All default permissions on each user group will be reset to chosen "
|
|
|
"permission, note that all custom default permission on user groups will "
|
|
|
"be lost"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждой группы "
|
|
|
"пользователей. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию "
|
|
|
"для групп пользователей будут сброшены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
|
|
|
msgid "Apply to all existing user groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:49
|
|
|
msgid "Permissions for the Default user on new user groups."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Top level repository creation"
|
|
|
msgstr "Создание репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:56
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Enable this to allow non-admins to create repositories at the top level."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:57
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Note: This will also give all users API access to create repositories "
|
|
|
"everywhere. That might change in future versions."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:61
|
|
|
msgid "Repository creation with group write access"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:64
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"With this, write permission to a repository group allows creating "
|
|
|
"repositories inside that group. Without this, group write permissions "
|
|
|
"mean nothing."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
|
|
|
msgid "User group creation"
|
|
|
msgstr "Создание групп пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:71
|
|
|
msgid "Enable this to allow non-admins to create user groups."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:75
|
|
|
msgid "Repository forking"
|
|
|
msgstr "Создание форка репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:78
|
|
|
msgid "Enable this to allow non-admins to fork repositories."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:82
|
|
|
msgid "Registration"
|
|
|
msgstr "Регистрация"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:88
|
|
|
msgid "External auth account activation"
|
|
|
msgstr "Активация сторонней учетной записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:12
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Confirm to delete this IP address: %s"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление IP %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:18
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:29
|
|
|
msgid "All IP addresses are allowed."
|
|
|
msgstr "Все IP-адреса разрешены."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:25
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:37
|
|
|
msgid "New IP address"
|
|
|
msgstr "Новый IP-адрес"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:89
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:57
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:76
|
|
|
msgid "Repository Groups"
|
|
|
msgstr "Группы репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:28
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:27
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:4
|
|
|
msgid "Group name"
|
|
|
msgstr "Имя группы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:42
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:19
|
|
|
msgid "Group parent"
|
|
|
msgstr "Родительская группа"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:49
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:35
|
|
|
msgid "Copy parent group permissions"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:52
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38
|
|
|
msgid "Copy permission set from parent repository group."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Repository Group Settings"
|
|
|
msgstr "Настройки группы репозиториев %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:29
|
|
|
msgid "Add Child Group"
|
|
|
msgstr "Добавить подгруппу"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:36
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:12
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:25
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:29
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:63
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:152
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
msgstr "Настройки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:37
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:31
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:30
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:33
|
|
|
msgid "Advanced"
|
|
|
msgstr "Дополнительно"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:38
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:28
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
|
|
|
msgid "Permissions"
|
|
|
msgstr "Привилегии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Repository Group: %s"
|
|
|
msgstr "Группа репозиториев: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
|
|
|
msgid "Top level repositories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
|
|
|
msgid "Total repositories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
|
|
|
msgid "Children groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:118
|
|
|
msgid "Created on"
|
|
|
msgstr "Создано"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:121
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
|
|
|
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
|
|
|
msgstr[0] "Подтвердите удаление группы %s, содержащей %s репозиторий"
|
|
|
msgstr[1] "Подтвердите удаление группы %s, содержащей %s репозитория"
|
|
|
msgstr[2] "Подтвердите удаление группы %s, содержащей %s репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
|
|
|
msgid "Delete this repository group"
|
|
|
msgstr "Удалить эту группу репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
|
|
|
msgid "Not visible"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "disabled"
|
|
|
msgid "Visible"
|
|
|
msgstr "отключено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Add Repository"
|
|
|
msgid "Add repos"
|
|
|
msgstr "Добавить репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Add user group"
|
|
|
msgid "Add/Edit groups"
|
|
|
msgstr "Добавить группу пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "User/User Group"
|
|
|
msgstr "Группа пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:23
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:36
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:28
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
msgstr "по умолчанию"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:42
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:67
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Revoke"
|
|
|
msgstr "отозвать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:81
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:77
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:81
|
|
|
msgid "Add new"
|
|
|
msgstr "Добавить новый"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:87
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Apply to children"
|
|
|
msgstr "применить к дочерним"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:91
|
|
|
msgid "Both"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:92
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
|
|
|
"private repositories and other groups if selected."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:29
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other "
|
|
|
"groups and repositories inside"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Включить автоблокировку для группы. Эта опция будет применена ко всем "
|
|
|
"дочерним группам и репозиториям"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:46
|
|
|
msgid "Remove this group"
|
|
|
msgstr "Удалить эту группу"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:46
|
|
|
msgid "Confirm to delete this group"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление этой группы пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "Repository Group: %s"
|
|
|
msgid "Repository group %s"
|
|
|
msgstr "Группа репозиториев: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
|
|
|
msgid "Repository Groups Administration"
|
|
|
msgstr "Администрирование групп репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:41
|
|
|
msgid "Number of Top-level Repositories"
|
|
|
msgstr "Число репозиториев верхнего уровня"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:12
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Clone remote repository"
|
|
|
msgstr "[создан] репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:16
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Optional: URL of a remote repository. If set, the repository will be "
|
|
|
"created as a clone from this URL."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:24
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:52
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:37
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Короткое и осмысленное. Для развернутого описания используйте файл README."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:31
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:31
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:45
|
|
|
msgid "Optionally select a group to put this repository into."
|
|
|
msgstr "Опционально выбрать группу, в которую поместить данный репозиторий."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:45
|
|
|
msgid "Type of repository to create."
|
|
|
msgstr "Тип создаваемого репозитория."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:49
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:35
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:50
|
|
|
msgid "Landing revision"
|
|
|
msgstr "Ревизия для выгрузки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:52
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Default revision for files page, downloads, full text search index and "
|
|
|
"readme generation"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Creating Repository"
|
|
|
msgstr "Создание репозитория %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:13
|
|
|
msgid "Creating repository"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:27
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Repository \"%(repo_name)s\" is being created, you will be redirected "
|
|
|
"when this process is finished.repo_name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:39
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"We're sorry but error occurred during this operation. Please check your "
|
|
|
"Kallithea server logs, or contact administrator."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Repository Settings"
|
|
|
msgstr "Настройки репозитория %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:34
|
|
|
msgid "Extra Fields"
|
|
|
msgstr "Дополнительные поля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:37
|
|
|
msgid "Caches"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
|
|
|
msgid "Remote"
|
|
|
msgstr "Удалённый"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:161
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:162
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
|
msgstr "Статистика"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
|
|
|
msgid "Parent"
|
|
|
msgstr "Родительская группа"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5
|
|
|
msgid "Set"
|
|
|
msgstr "Набор"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:7
|
|
|
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list."
|
|
|
msgstr "Вручную сделать этот репозиторий форком выбранного из списка."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:20
|
|
|
msgid "Public Journal Visibility"
|
|
|
msgstr "Доступ к публичному журналу"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:27
|
|
|
msgid "Remove from public journal"
|
|
|
msgstr "Удалить из общедоступного журнала"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:32
|
|
|
msgid "Add to Public Journal"
|
|
|
msgstr "Добавить в публичный журнал"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:37
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"All actions done in this repository will be visible to everyone in the "
|
|
|
"public journal."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Все производимые с этим репозиторием действия будут отображаться в "
|
|
|
"публичном журнале."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:42
|
|
|
msgid "Change Locking"
|
|
|
msgstr "Включить блокирование"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:48
|
|
|
msgid "Confirm to unlock repository."
|
|
|
msgstr "Подтвердите снятие блокировки с репозитория."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:50
|
|
|
msgid "Unlock Repository"
|
|
|
msgstr "Разблокировать репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:52
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Locked by %s on %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:56
|
|
|
msgid "Confirm to lock repository."
|
|
|
msgstr "Подтвердите блокировку репозитория."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:58
|
|
|
msgid "Lock Repository"
|
|
|
msgstr "Заблокировать репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:60
|
|
|
msgid "Repository is not locked"
|
|
|
msgstr "Репозиторий не заблокирован"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:63
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Force locking on the repository. Works only when anonymous access is "
|
|
|
"disabled. Triggering a pull locks the repository. The user who is "
|
|
|
"pulling locks the repository; only the user who pulled and locked it can "
|
|
|
"unlock it by doing a push."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:72
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:68
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление этого репозитория: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:74
|
|
|
msgid "Delete this Repository"
|
|
|
msgstr "Удалить этот репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:77
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "This repository has %s fork"
|
|
|
msgid_plural "This repository has %s forks"
|
|
|
msgstr[0] "Данный репозиторий имеет %s копию"
|
|
|
msgstr[1] "Данный репозиторий имеет %s копии"
|
|
|
msgstr[2] "Данный репозиторий имеет %s копий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
|
|
|
msgid "Detach forks"
|
|
|
msgstr "Отсоединить fork'и"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:84
|
|
|
msgid "Delete forks"
|
|
|
msgstr "Удалить fork'и"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:88
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The deleted repository will be moved away and hidden until the "
|
|
|
"administrator expires it. The administrator can both permanently delete "
|
|
|
"it or restore it."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
|
|
|
msgid "Invalidate Repository Cache"
|
|
|
msgstr "Сбросить кэш репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:6
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Manually invalidate cache for this repository. On first access, the "
|
|
|
"repository will be cached again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Ручной сброс кэша репозитория. При первом доступе кэш восстановится."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:9
|
|
|
msgid "List of Cached Values"
|
|
|
msgstr "Список кешированных значений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12
|
|
|
msgid "Prefix"
|
|
|
msgstr "Префикс"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:13
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
|
|
|
msgid "Key"
|
|
|
msgstr "Ключ"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:14
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:40
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:17
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:41
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:69
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:74
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:42
|
|
|
msgid "Active"
|
|
|
msgstr "Активный"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6
|
|
|
msgid "Label"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:20
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Confirm to delete this field: %s"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление этого поля: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:31
|
|
|
msgid "New field key"
|
|
|
msgstr "Ключ"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:38
|
|
|
msgid "New field label"
|
|
|
msgstr "Имя поля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:40
|
|
|
msgid "Enter short label"
|
|
|
msgstr "Введите краткое имя поля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:45
|
|
|
msgid "New field description"
|
|
|
msgstr "Описание поля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:47
|
|
|
msgid "Enter description of a field"
|
|
|
msgstr "Введите описание поля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:61
|
|
|
msgid "Extra fields are disabled."
|
|
|
msgstr "Дополнительные поля отключены."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:20
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Private Repository"
|
|
|
msgstr "приватный репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:4
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "[forked] repository"
|
|
|
msgid "Fork of repository"
|
|
|
msgstr "[форкнут] репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:7
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Remote repository URL"
|
|
|
msgstr "Репозиторий %s создан"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:15
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Pull Changes from Remote Repository"
|
|
|
msgstr "[внесены изменения из удалённого репозитория] в репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:17
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Confirm to pull changes from remote repository."
|
|
|
msgstr "Подтвердите скачивание изменений."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:23
|
|
|
msgid "This repository does not have a remote repository URL."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Permanent Repository ID"
|
|
|
msgstr "приватный репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7
|
|
|
msgid "What is that?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:9
|
|
|
msgid "URL by id"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:10
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"In case this repository is renamed or moved into another group the "
|
|
|
"repository URL changes.\n"
|
|
|
" Using the above permanent URL guarantees "
|
|
|
"that this repository always will be accessible on that URL.\n"
|
|
|
" This is useful for CI systems, or any "
|
|
|
"other cases that you need to hardcode the URL into a 3rd party service."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:16
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Remote repository"
|
|
|
msgstr "[создан] репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:19
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Repository URL"
|
|
|
msgstr "Репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:23
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Optional: URL of a remote repository. If set, the repository can be "
|
|
|
"pulled from this URL."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:38
|
|
|
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Ревизия по умолчанию, из которой будет производиться выгрузка файлов при "
|
|
|
"скачивании"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:44
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
|
|
|
msgid "Type name of user"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:45
|
|
|
msgid "Change owner of this repository."
|
|
|
msgstr "Изменить владельца репозитория."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:5
|
|
|
msgid "Processed commits"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
|
|
|
msgid "Processed progress"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
|
|
|
msgid "Reset Statistics"
|
|
|
msgstr "Сброс статистики"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
|
|
|
msgid "Confirm to remove current statistics."
|
|
|
msgstr "Подтвердите сброс статистики."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:5
|
|
|
msgid "Repositories Administration"
|
|
|
msgstr "Администрирование репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:43
|
|
|
msgid "State"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:5
|
|
|
msgid "Settings Administration"
|
|
|
msgstr "Администрирование настроек"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:27
|
|
|
msgid "VCS"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:28
|
|
|
msgid "Remap and Rescan"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:30
|
|
|
msgid "Visual"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:32
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:4
|
|
|
msgid "Hooks"
|
|
|
msgstr "Хуки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:33
|
|
|
msgid "Full Text Search"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:34
|
|
|
msgid "System Info"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:4
|
|
|
msgid "Send test email to"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:12
|
|
|
msgid "Send"
|
|
|
msgstr "Отправить"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:4
|
|
|
msgid "Site branding"
|
|
|
msgstr "Брендинг сайта"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:7
|
|
|
msgid "Set a custom title for your Kallithea Service."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:12
|
|
|
msgid "HTTP authentication realm"
|
|
|
msgstr "Приветствие для HTTP-аутентификации"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:19
|
|
|
msgid "HTML/JavaScript/CSS customization block"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:22
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"HTML (possibly with JavaScript and/or CSS) that "
|
|
|
"will be added to the bottom of every page. This "
|
|
|
"can be used for web analytics systems, but also "
|
|
|
"to perform instance-specific customizations like "
|
|
|
"adding a project banner at the top of every page."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:32
|
|
|
msgid "ReCaptcha public key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:35
|
|
|
msgid "Public key for reCaptcha system."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:40
|
|
|
msgid "ReCaptcha private key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:43
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha "
|
|
|
"on registration."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:49
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:77
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:115
|
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
|
msgstr "Сохранить настройки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:3
|
|
|
msgid "Built-in Mercurial Hooks (Read-Only)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:17
|
|
|
msgid "Custom Hooks"
|
|
|
msgstr "Пользовательские хуки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:18
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / "
|
|
|
"pull. They can trigger Python functions or external applications."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:60
|
|
|
msgid "Failed to remove hook"
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить хук"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:4
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Rescan option"
|
|
|
msgid "Rescan options"
|
|
|
msgstr "Опции пересканирования"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:9
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Delete records of missing repositories"
|
|
|
msgstr "Поиск по репозиториям"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:12
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Check this option to remove all comments, pull requests and other records "
|
|
|
"related to repositories that no longer exist in the filesystem."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:17
|
|
|
msgid "Invalidate cache for all repositories"
|
|
|
msgstr "Сбросить кэш для всех репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:20
|
|
|
msgid "Check this to reload data and clear cache keys for all repositories."
|
|
|
msgstr "Сбросить кэш для всех репозиториев."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:25
|
|
|
msgid "Install Git hooks"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:28
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Verify if Kallithea's Git hooks are installed for each repository. "
|
|
|
"Current hooks will be updated to the latest version."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:32
|
|
|
msgid "Overwrite existing Git hooks"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:35
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"If installing Git hooks, overwrite any existing hooks, even if they do "
|
|
|
"not seem to come from Kallithea. WARNING: This operation will destroy any "
|
|
|
"custom git hooks you may have deployed by hand!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:41
|
|
|
msgid "Rescan Repositories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:4
|
|
|
msgid "Index build option"
|
|
|
msgstr "Опции создания индекса"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:9
|
|
|
msgid "Build from scratch"
|
|
|
msgstr "Сборка с нуля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:12
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This option completely reindexeses all of the repositories for proper "
|
|
|
"fulltext search capabilities."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:18
|
|
|
msgid "Reindex"
|
|
|
msgstr "Перестроить индекс"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:2
|
|
|
msgid "Checking for updates..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
|
|
|
msgid "Kallithea version"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
|
|
|
msgid "Check for updates"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:8
|
|
|
msgid "Kallithea configuration file"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
|
|
|
msgid "Python version"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:10
|
|
|
msgid "Platform"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:11
|
|
|
msgid "Git version"
|
|
|
msgstr "Версия Git"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:12
|
|
|
msgid "Git path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:13
|
|
|
msgid "Upgrade info endpoint"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:13
|
|
|
msgid "Note: please make sure this server can access this URL"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:23
|
|
|
msgid "Python Packages"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:9
|
|
|
msgid "Show repository size after push"
|
|
|
msgstr "Показывать размер репозитория после отправки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:15
|
|
|
msgid "Log user push commands"
|
|
|
msgstr "Логировать пользовательские команды отправки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:21
|
|
|
msgid "Log user pull commands"
|
|
|
msgstr "Логировать пользовательские команды получения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:27
|
|
|
msgid "Update repository after push (hg update)"
|
|
|
msgstr "Обновлять репозиторий после отправки (hg update)"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:33
|
|
|
msgid "Mercurial extensions"
|
|
|
msgstr "Расширения Mercurial"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:38
|
|
|
msgid "Enable largefiles extension"
|
|
|
msgstr "Включить поддержку больших файлов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:44
|
|
|
msgid "Enable hgsubversion extension"
|
|
|
msgstr "Включить поддержку hgsubversion"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Requires hgsubversion library to be installed. Enables cloning of remote "
|
|
|
"Subversion repositories while converting them to Mercurial."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:59
|
|
|
msgid "Location of repositories"
|
|
|
msgstr "Местонахождение репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting "
|
|
|
"take effect."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Нажмите для разблокирования. Изменения вступят в силу после перезагрузки "
|
|
|
"Kallithea."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:68
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
|
|
|
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:4
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
msgstr "Главное"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:9
|
|
|
msgid "Use repository extra fields"
|
|
|
msgstr "Использовать дополнительные поля в репозиториях"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:12
|
|
|
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
|
|
|
msgstr "Позволяет хранить дополнительные поля в репозиториях."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:17
|
|
|
msgid "Show Kallithea version"
|
|
|
msgstr "Отображать версию Kallithea"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:25
|
|
|
msgid "Show user Gravatars"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:29
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
|
|
|
" The following "
|
|
|
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
|
|
|
" {scheme} "
|
|
|
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
|
|
|
" {email} user "
|
|
|
"email,\n"
|
|
|
" {md5email} md5 "
|
|
|
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
|
|
|
" {size} size "
|
|
|
"of the image that is expected from the server application,\n"
|
|
|
" {netloc} "
|
|
|
"network location/server host of running Kallithea server"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:40
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:63
|
|
|
msgid "Clone URL"
|
|
|
msgstr "Ссылка для клонирования"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:43
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/"
|
|
|
"{repo}'.\n"
|
|
|
" The following "
|
|
|
"variables are available:\n"
|
|
|
" {scheme} 'http' or "
|
|
|
"'https' sent from running Kallithea server,\n"
|
|
|
" {user} current user "
|
|
|
"username,\n"
|
|
|
" {netloc} network "
|
|
|
"location/server host of running Kallithea server,\n"
|
|
|
" {repo} full "
|
|
|
"repository name,\n"
|
|
|
" {repoid} ID of "
|
|
|
"repository, can be used to construct clone-by-id"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:54
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Repository Size"
|
|
|
msgid "Repository page size"
|
|
|
msgstr "Размер репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:57
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Number of items displayed in the repository pages before pagination is "
|
|
|
"shown."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:62
|
|
|
msgid "Admin page size"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
|
|
|
"shown."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:70
|
|
|
msgid "Icons"
|
|
|
msgstr "Иконки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
|
|
|
msgid "Show public repository icon on repositories"
|
|
|
msgstr "Показывать иконки публичных репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:81
|
|
|
msgid "Show private repository icon on repositories"
|
|
|
msgstr "Показывать иконки приватных репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
|
|
|
msgid "Show public/private icons next to repository names."
|
|
|
msgstr "Показывать иконки публичных репозиториев."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:89
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Meta Tagging"
|
|
|
msgstr "Метатегирование"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:94
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
|
|
|
"into colored tags."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:98
|
|
|
msgid "Stylify recognised meta tags:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
|
|
|
msgid "Add user group"
|
|
|
msgstr "Добавить группу пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:59
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:79
|
|
|
msgid "User Groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:24
|
|
|
msgid "Add User Group"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:36
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:13
|
|
|
msgid "Short, optional description for this user group."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s user group settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Show Members"
|
|
|
msgstr "участники"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "User Group: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:23
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:40
|
|
|
msgid "Members"
|
|
|
msgstr "Участники"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:102
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление следующей группы пользователей: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
|
|
|
msgid "Delete this user group"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:11
|
|
|
msgid "No members yet"
|
|
|
msgstr "Нет участников"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:26
|
|
|
msgid "Chosen group members"
|
|
|
msgstr "Выбранные участники группы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:39
|
|
|
msgid "Available members"
|
|
|
msgstr "Доступные участники"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
|
|
|
msgid "User Groups Administration"
|
|
|
msgstr "Администрирование групп пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
|
|
|
msgid "Add user"
|
|
|
msgstr "Добавить пользователя"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:11
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:58
|
|
|
msgid "Users"
|
|
|
msgstr "Пользователи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:12
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:23
|
|
|
msgid "Add User"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:41
|
|
|
msgid "Password confirmation"
|
|
|
msgstr "Подтверждение пароля"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:5
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s user settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:30
|
|
|
msgid "Emails"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:1
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "User: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:7
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:32
|
|
|
msgid "Source of Record"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:41
|
|
|
msgid "Last Login"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10
|
|
|
msgid "Member of User Groups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:90
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Confirm to delete this user: %s"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление пользователя %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:23
|
|
|
msgid "Delete this user"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:7
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Inherited from %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:39
|
|
|
msgid "Name in Source of Record"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:53
|
|
|
msgid "New password confirmation"
|
|
|
msgstr "Подтвердите новый пароль"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:5
|
|
|
msgid "Users Administration"
|
|
|
msgstr "Администрирование пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:44
|
|
|
msgid "Auth Type"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:16
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Server instance: %s"
|
|
|
msgstr "Экземпляр сервера: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:28
|
|
|
msgid "Support"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:86
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:424
|
|
|
msgid "Mercurial repository"
|
|
|
msgstr "Репозиторий Mercurial"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:89
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:427
|
|
|
msgid "Git repository"
|
|
|
msgstr "Git репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:115
|
|
|
msgid "Create Fork"
|
|
|
msgstr "Создать форк"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:127
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:9
|
|
|
msgid "Summary"
|
|
|
msgstr "Общие сведения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:129
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:131
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:16
|
|
|
msgid "Changelog"
|
|
|
msgstr "История изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:133
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files.html:11
|
|
|
msgid "Files"
|
|
|
msgstr "Файлы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:135
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Show Pull Requests for %s"
|
|
|
msgstr "Показать pull-запросы для %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:135
|
|
|
msgid "Pull Requests"
|
|
|
msgstr "Pull-запросы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:146
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:148
|
|
|
msgid "Options"
|
|
|
msgstr "Опции"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:156
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:18
|
|
|
msgid "Compare Fork"
|
|
|
msgstr "Сравнить форк"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:158
|
|
|
msgid "Compare"
|
|
|
msgstr "Сравнить"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:160
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:322
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search.html:14
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search.html:67
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
msgstr "Поиск"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:164
|
|
|
msgid "Unlock"
|
|
|
msgstr "Разблокировать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:166
|
|
|
msgid "Lock"
|
|
|
msgstr "Заблокировать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:174
|
|
|
msgid "Follow"
|
|
|
msgstr "Наблюдать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:175
|
|
|
msgid "Unfollow"
|
|
|
msgstr "Не наблюдать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:178
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:9
|
|
|
msgid "Fork"
|
|
|
msgstr "Форк"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:179
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:77
|
|
|
msgid "Create Pull Request"
|
|
|
msgstr "Создать Pull запрос"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:191
|
|
|
msgid "Switch To"
|
|
|
msgstr "Переключиться на"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:203
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:452
|
|
|
msgid "No matches found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:296
|
|
|
msgid "Show recent activity"
|
|
|
msgstr "Показать последнюю активность"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:302
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:303
|
|
|
msgid "Public journal"
|
|
|
msgstr "Общедоступный журнал"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:308
|
|
|
msgid "Show public gists"
|
|
|
msgstr "Показать публичные записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:309
|
|
|
msgid "Gists"
|
|
|
msgstr "Gist"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:313
|
|
|
msgid "All Public Gists"
|
|
|
msgstr "Все публичные Gist-записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:315
|
|
|
msgid "My Public Gists"
|
|
|
msgstr "Мои публичные Gist-записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:316
|
|
|
msgid "My Private Gists"
|
|
|
msgstr "Мои приватные Gist-записи"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:321
|
|
|
msgid "Search in repositories"
|
|
|
msgstr "Поиск по репозиториям"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:344
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:345
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:6
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:10
|
|
|
msgid "My Pull Requests"
|
|
|
msgstr "Мои Pull-запросы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:360
|
|
|
msgid "Not Logged In"
|
|
|
msgstr "Не авторизован"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:369
|
|
|
msgid "Login to Your Account"
|
|
|
msgstr "Авторизоваться"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:379
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Forgot password ?"
|
|
|
msgid "Forgot password?"
|
|
|
msgstr "Забыли пароль?"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:383
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Don't have an account ?"
|
|
|
msgid "Don't have an account?"
|
|
|
msgstr "Нет аккаунта?"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:400
|
|
|
msgid "Log Out"
|
|
|
msgstr "Выход"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:524
|
|
|
msgid "Parent rev."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/base.html:533
|
|
|
msgid "Child rev."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:11
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Inherit defaults"
|
|
|
msgstr "Значения по умолчанию"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:15
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select to inherit global settings, IP whitelist and permissions from the "
|
|
|
"%s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:16
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Default permissions"
|
|
|
msgid "default permissions"
|
|
|
msgstr "Стандартные привилегии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:23
|
|
|
msgid "Create repositories"
|
|
|
msgstr "Создать репозитории"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:27
|
|
|
msgid "Select this option to allow repository creation for this user"
|
|
|
msgstr "Опция разрешает пользователю создавать репозитарии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:33
|
|
|
msgid "Create user groups"
|
|
|
msgstr "Создавать группы пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:37
|
|
|
msgid "Select this option to allow user group creation for this user"
|
|
|
msgstr "Опция разрешает пользователю создавать группы пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:43
|
|
|
msgid "Fork repositories"
|
|
|
msgstr "Создавать fork от репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:47
|
|
|
msgid "Select this option to allow repository forking for this user"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Выберите эту опцию чтобы разрешить данному пользователю создавать fork'и "
|
|
|
"репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:13
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:41
|
|
|
msgid "Show"
|
|
|
msgstr "Показать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:22
|
|
|
msgid "No permissions defined yet"
|
|
|
msgstr "Привилегии еще не назначены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:30
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:55
|
|
|
msgid "Permission"
|
|
|
msgstr "Привилегия"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:32
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:57
|
|
|
msgid "Edit Permission"
|
|
|
msgstr "Изменить привилегии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:92
|
|
|
msgid "No permission defined"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:28
|
|
|
msgid "Retry"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:29
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:65
|
|
|
msgid "Submitting ..."
|
|
|
msgstr "Применение..."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:30
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Enable downloads"
|
|
|
msgid "Unable to post"
|
|
|
msgstr "Включить скачивание"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:31
|
|
|
msgid "Add Another Comment"
|
|
|
msgstr "Добавить ещё один комментарий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:32
|
|
|
msgid "Stop following this repository"
|
|
|
msgstr "Отменить наблюдение за репозиторием"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:33
|
|
|
msgid "Start following this repository"
|
|
|
msgstr "Наблюдать за репозиторием"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:34
|
|
|
msgid "Group"
|
|
|
msgstr "Группа"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:35
|
|
|
msgid "Loading ..."
|
|
|
msgstr "Загрузка..."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:36
|
|
|
msgid "loading ..."
|
|
|
msgstr "загрузка..."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:37
|
|
|
msgid "Search truncated"
|
|
|
msgstr "Поиск усечен"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:38
|
|
|
msgid "No matching files"
|
|
|
msgstr "Нет совпадений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:39
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Open New Pull Request from {0}"
|
|
|
msgstr "Комментарий в pull-запросе"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:40
|
|
|
msgid "Open New Pull Request for {0} → {1}"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:41
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Show Selected Changesets {0} → {1}"
|
|
|
msgstr "Показать выбранные наборы изменений: __S → __E"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:42
|
|
|
msgid "Selection Link"
|
|
|
msgstr "Ссылка выбора"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:43
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:7
|
|
|
msgid "Collapse Diff"
|
|
|
msgstr "Свернуть сравнение"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:44
|
|
|
msgid "Expand Diff"
|
|
|
msgstr "Раскрыть сравнение"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:45
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "No revisions"
|
|
|
msgstr "версии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:46
|
|
|
msgid "Type name of user or member to grant permission"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:47
|
|
|
msgid "Failed to revoke permission"
|
|
|
msgstr "Не удалось отозвать привилегии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:48
|
|
|
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление привилегии для {0}: {1} ?"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:51
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:108
|
|
|
msgid "Select changeset"
|
|
|
msgstr "Выбрать набор изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:52
|
|
|
msgid "Specify changeset"
|
|
|
msgstr "Выбрать набор изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:53
|
|
|
msgid "Click to sort ascending"
|
|
|
msgstr "По возрастанию"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:54
|
|
|
msgid "Click to sort descending"
|
|
|
msgstr "По убыванию"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:55
|
|
|
msgid "No records found."
|
|
|
msgstr "Записи не найдены."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:56
|
|
|
msgid "Data error."
|
|
|
msgstr "Ошибка данных."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/base/root.html:57
|
|
|
msgid "Loading..."
|
|
|
msgstr "Загрузка..."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:8
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Changelog"
|
|
|
msgstr "Логи изменений %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:23
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "showing %d out of %d revision"
|
|
|
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
|
|
|
msgstr[0] "Показана %d из %d ревизий"
|
|
|
msgstr[1] "Показаны %d из %d ревизий"
|
|
|
msgstr[2] "Показаны %d из %d ревизий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:47
|
|
|
msgid "Clear selection"
|
|
|
msgstr "Очистить выбор"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:54
|
|
|
msgid "Go to tip of repository"
|
|
|
msgstr "Перейти на верхушку репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:59
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:16
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Compare fork with %s"
|
|
|
msgstr "Сравнить fork с %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:61
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
|
|
|
msgstr "Сравнить форк с родительским репозиторием (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:65
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files.html:29
|
|
|
msgid "Branch filter:"
|
|
|
msgstr "Отфильтровать ветку:"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:221
|
|
|
msgid "There are no changes yet"
|
|
|
msgstr "Изменений ещё нет"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
|
|
|
msgid "Removed"
|
|
|
msgstr "Удалено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
|
|
|
msgid "Changed"
|
|
|
msgstr "Изменено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:38
|
|
|
msgid "Added"
|
|
|
msgstr "Добавлено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Affected %s files"
|
|
|
msgstr "Затрагивает %s файлов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:20
|
|
|
msgid "First (oldest) changeset in this list"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:22
|
|
|
msgid "Last (most recent) changeset in this list"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:24
|
|
|
msgid "Position in this list of changesets"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:35
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Changeset status: %s by %s\n"
|
|
|
"Click to open associated pull request %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Статус набора изенений: %s⏎\n"
|
|
|
"Кликрните, чтобы перейти к соответствующему pull-request'у #%s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:41
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Changeset status: %s by %s"
|
|
|
msgstr "Статус набора изменений: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:60
|
|
|
msgid "Expand commit message"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:76
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "%d comment"
|
|
|
#| msgid_plural "%d comments"
|
|
|
msgid "%s comments"
|
|
|
msgstr "%d комментарий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:80
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:63
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:84
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Bookmark %s"
|
|
|
msgstr "Закладка %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:83
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:67
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:90
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:165
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Tag %s"
|
|
|
msgstr "Метка %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:102
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:71
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:94
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Branch %s"
|
|
|
msgstr "Ветка %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:8
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Changeset"
|
|
|
msgstr "%s Изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:34
|
|
|
msgid "Changeset status"
|
|
|
msgstr "Статут изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:43
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:64
|
|
|
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:51
|
|
|
msgid "Raw diff"
|
|
|
msgstr "Отобразить в формате diff"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:46
|
|
|
msgid "Patch diff"
|
|
|
msgstr "Применить разностное исправление (Patch diff)"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:49
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:66
|
|
|
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:54
|
|
|
msgid "Download diff"
|
|
|
msgstr "Скачать diff"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:59
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:80
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Merge"
|
|
|
msgstr "свести"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:96
|
|
|
msgid "Grafted from:"
|
|
|
msgstr "Перенесено из:"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:102
|
|
|
msgid "Transplanted from:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:108
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Replaced by:"
|
|
|
msgstr "Создано"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:122
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Preceded by:"
|
|
|
msgstr "Создано"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:139
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:59
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:290
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s file changed"
|
|
|
msgid_plural "%s files changed"
|
|
|
msgstr[0] "%s файл изменён"
|
|
|
msgstr[1] "%s файлов изменено"
|
|
|
msgstr[2] "%s файла изменено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:141
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:61
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:292
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
|
|
|
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
|
|
|
msgstr[0] "%s файл изменён: %s добавление, %s удаление"
|
|
|
msgstr[1] "%s файла изменёно: %s добавления, %s удаления"
|
|
|
msgstr[2] "%s файлов изменёно: %s добавлений, %s удалений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:154
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:173
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:81
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:309
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:333
|
|
|
msgid "Show full diff anyway"
|
|
|
msgstr "Показать полный diff"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Comment"
|
|
|
msgid "comment"
|
|
|
msgstr "Комментировать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:21
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "on pull request"
|
|
|
msgstr "Комментарий в pull-запросе"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:22
|
|
|
msgid "No title"
|
|
|
msgstr "Нет заголовка"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:24
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "on this changeset"
|
|
|
msgstr "Нет изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
|
|
|
msgid "Delete comment?"
|
|
|
msgstr "Удалить комментарий?"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:38
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Status change"
|
|
|
msgstr "Последние изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:87
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Comments are in plain text. Use @username to notify another user."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Используйте @имя_пользователя в тексте, чтобы отправить оповещение "
|
|
|
"указанному пользователю."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:93
|
|
|
msgid "Set changeset status"
|
|
|
msgstr "Изменить статус ревизии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:95
|
|
|
msgid "Vote for pull request status"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:101
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:46
|
|
|
msgid "No change"
|
|
|
msgstr "Без изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:114
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Finish pull request"
|
|
|
msgstr "Комментарий в pull-запросе"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:117
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
msgstr "Закрыть"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:129
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
msgstr "Комментировать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:137
|
|
|
msgid "You need to be logged in to comment."
|
|
|
msgstr "Вам необходимо авторизоваться, чтобы оставлять комментарии."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:137
|
|
|
msgid "Login now"
|
|
|
msgstr "Авторизоваться сейчас"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:141
|
|
|
msgid "Hide"
|
|
|
msgstr "Скрыть"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:153
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%d comment"
|
|
|
msgid_plural "%d comments"
|
|
|
msgstr[0] "%d комментарий"
|
|
|
msgstr[1] "%d комментария"
|
|
|
msgstr[2] "%d комментариев"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:154
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%d inline"
|
|
|
msgid_plural "%d inline"
|
|
|
msgstr[0] "%d к строке"
|
|
|
msgstr[1] "%d к строкам"
|
|
|
msgstr[2] "%d к строкам"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:155
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%d general"
|
|
|
msgid_plural "%d general"
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:5
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Changesets"
|
|
|
msgstr "%s Изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:43
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Changeset status: %s"
|
|
|
msgstr "Статус набора изменений: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:50
|
|
|
msgid "Files affected"
|
|
|
msgstr "Затронутые файлы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:30
|
|
|
msgid "No file before"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:33
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "file removed"
|
|
|
msgid "File before"
|
|
|
msgstr "файл удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:40
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Unmodified"
|
|
|
msgid "Modified"
|
|
|
msgstr "Неизменный"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:42
|
|
|
msgid "Deleted"
|
|
|
msgstr "Удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:44
|
|
|
msgid "Renamed"
|
|
|
msgstr "Переименован"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:48
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "Unknown revision %s"
|
|
|
msgid "Unknown operation: %r"
|
|
|
msgstr "Неизвестная ревизия %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:52
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "No filename"
|
|
|
msgid "No file after"
|
|
|
msgstr "Безымянный"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:55
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "file added"
|
|
|
msgid "File after"
|
|
|
msgstr "файл удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:60
|
|
|
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:43
|
|
|
msgid "Show full diff for this file"
|
|
|
msgstr "Показать полный diff для этого файла"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:62
|
|
|
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:47
|
|
|
msgid "Show full side-by-side diff for this file"
|
|
|
msgstr "Показать полный diff для этого файла"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:72
|
|
|
msgid "Show inline comments"
|
|
|
msgstr "Показать комментарии в строках"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:5
|
|
|
msgid "No changesets"
|
|
|
msgstr "Нет изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:12
|
|
|
msgid "Criss cross merge situation with multiple merge ancestors detected!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:15
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Please merge the target branch to your branch before creating a pull "
|
|
|
"request."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:19
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Common ancestor"
|
|
|
msgid "Merge Ancestor"
|
|
|
msgstr "Общий предок"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:40
|
|
|
msgid "Show merge diff"
|
|
|
msgstr "Показать merge diff"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:54
|
|
|
msgid "is"
|
|
|
msgstr "отстаёт на"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:55
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s changesets"
|
|
|
msgstr "%s изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:56
|
|
|
msgid "behind"
|
|
|
msgstr "от"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:6
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:8
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Compare"
|
|
|
msgstr "%s Сравнить"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:13
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:41
|
|
|
msgid "Compare Revisions"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:39
|
|
|
msgid "Swap"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:48
|
|
|
msgid "Compare revisions, branches, bookmarks, or tags."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:53
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:278
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Showing %s commit"
|
|
|
msgid_plural "Showing %s commits"
|
|
|
msgstr[0] "Показать %s commit"
|
|
|
msgstr[1] "Показать %s commit'а"
|
|
|
msgstr[2] "Показать %s commit'ов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:95
|
|
|
msgid "Show full diff"
|
|
|
msgstr "Показать полный diff"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:23
|
|
|
msgid "Public repository"
|
|
|
msgstr "Публичный репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:29
|
|
|
msgid "Repository creation in progress..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:42
|
|
|
msgid "No changesets yet"
|
|
|
msgstr "Изменений ещё не было"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:48
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:50
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Subscribe to %s rss feed"
|
|
|
msgstr "Подписаться на ленту RSS %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:56
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:58
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Subscribe to %s atom feed"
|
|
|
msgstr "Подписаться на ленту Atom %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:76
|
|
|
msgid "Creating"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s"
|
|
|
msgid "Mention in Comment on Changeset \"%s\""
|
|
|
msgstr "%(user)s оставил комментарий к набору изменений %(age)s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "Comment from %s on %s changeset %s"
|
|
|
msgid "Comment on Changeset \"%s\""
|
|
|
msgstr "Комментарий от %s к набору изменений %s %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:20
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Changeset flow"
|
|
|
msgid "Changeset on"
|
|
|
msgstr "Поток изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:23
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:22
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:28
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:30
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:36
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Branch"
|
|
|
msgid "branch"
|
|
|
msgstr "Ветка"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:29
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:15
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:23
|
|
|
msgid "by"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/comment.html:27
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Status change"
|
|
|
msgid "Status change:"
|
|
|
msgstr "Последние изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/comment.html:33
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
|
|
|
msgid "The pull request has been closed."
|
|
|
msgstr "Этот pull-запрос был закрыт и не может быть обновлён."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:9
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Hello %s"
|
|
|
msgstr "Здравствуйте, %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:16
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "We have received a request to reset the password for your account."
|
|
|
msgstr "Мы отправили запрос на создание нового пароля для вашего аккаунта."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:25
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This account is however managed outside this system and the password "
|
|
|
"cannot be changed here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:28
|
|
|
msgid "To set a new password, click the following link"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:33
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Should you not be able to use the link above, please type the following "
|
|
|
"code into the password reset form"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:44
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"If it weren't you who requested the password reset, just disregard this "
|
|
|
"message."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:4
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\""
|
|
|
msgid "Mention on Pull Request %s \"%s\" by %s"
|
|
|
msgstr "%s упомянул Вас в комментарии к pull-запросу %s \"%s\""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:4
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "%s requested your review of %s pull request \"%s\""
|
|
|
msgid "Added as Reviewer of Pull Request %s \"%s\" by %s"
|
|
|
msgstr "%s запросил рецензирование pull-запроса %s \"%s\""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:12
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:20
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Pull request %s"
|
|
|
msgid "Pull request"
|
|
|
msgstr "Pull-запрос %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:19
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:27
|
|
|
msgid "from"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:25
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:33
|
|
|
msgid "to"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\""
|
|
|
msgid "Mention in Comment on Pull Request %s \"%s\""
|
|
|
msgstr "%s упомянул Вас в комментарии к pull-запросу %s \"%s\""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "Pull request %s from %s#%s"
|
|
|
msgid "Pull Request %s \"%s\" Closed"
|
|
|
msgstr "Pull-запросы %s от %s#%s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "[commented] on pull request for"
|
|
|
msgid "Comment on Pull Request %s \"%s\""
|
|
|
msgstr "[прокомментировано] в запросе на внесение изменений для"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:22
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Group name"
|
|
|
msgid "Full Name"
|
|
|
msgstr "Имя группы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:15
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s File side-by-side diff"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:19
|
|
|
#: kallithea/templates/files/file_diff.html:8
|
|
|
msgid "File diff"
|
|
|
msgstr "Сравнение файлов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/file_diff.html:4
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s File Diff"
|
|
|
msgstr "Сравнение файла %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files.html:4
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files.html:77
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Files"
|
|
|
msgstr "%s Файлы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:4
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Files Add"
|
|
|
msgstr "%s Файлов добавлено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:21
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:191
|
|
|
msgid "Add New File"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:39
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:39
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:3
|
|
|
msgid "Location"
|
|
|
msgstr "Расположение"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:41
|
|
|
msgid "Enter filename..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:43
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:47
|
|
|
msgid "or"
|
|
|
msgstr "или"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:43
|
|
|
msgid "Upload File"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:47
|
|
|
msgid "Create New File"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:53
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "New file type"
|
|
|
msgstr "новый файл"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:64
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:34
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:67
|
|
|
msgid "Commit Message"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_add.html:68
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:40
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:71
|
|
|
msgid "Commit Changes"
|
|
|
msgstr "Применить изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:40
|
|
|
msgid "Search File List"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:45
|
|
|
msgid "Loading file list..."
|
|
|
msgstr "Загружается список файлов..."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:55
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:145
|
|
|
msgid "Size"
|
|
|
msgstr "Размер"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:56
|
|
|
msgid "Last Revision"
|
|
|
msgstr "Последняя версия"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:57
|
|
|
msgid "Last Modified"
|
|
|
msgstr "Последнее изменение"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:58
|
|
|
msgid "Last Committer"
|
|
|
msgstr "Автор последней ревизии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:4
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Files Delete"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:12
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:30
|
|
|
msgid "Delete file"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:4
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s File Edit"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:21
|
|
|
msgid "Edit file"
|
|
|
msgstr "Редактировать файл"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:51
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:28
|
|
|
msgid "Show Annotation"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:53
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:31
|
|
|
msgid "Download as Raw"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:56
|
|
|
msgid "Source"
|
|
|
msgstr "Исходный код"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_history_box.html:2
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s author"
|
|
|
msgid_plural "%s authors"
|
|
|
msgstr[0] "%s автор"
|
|
|
msgstr[1] "%s авторов"
|
|
|
msgstr[2] "%s автора"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:6
|
|
|
msgid "Diff to Revision"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:7
|
|
|
msgid "Show at Revision"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:9
|
|
|
msgid "Show Full History"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:10
|
|
|
msgid "Show Authors"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:26
|
|
|
msgid "Show Source"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:34
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
#| msgid "Deleted branch: %s"
|
|
|
msgid "Edit on Branch: %s"
|
|
|
msgstr "Удалена ветка: %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:37
|
|
|
msgid "Editing binary files not allowed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:40
|
|
|
msgid "Editing files allowed only when on branch head revision"
|
|
|
msgstr "Редактирование файлов разрешено только в HEAD-ревизии данной ветки"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
|
|
|
msgid "Deleting files allowed only when on branch head revision"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:58
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Binary file (%s)"
|
|
|
msgstr "Бинарный файл (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:69
|
|
|
msgid "File is too big to display."
|
|
|
msgstr "Файл слишком большой для отображения."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:71
|
|
|
msgid "Show full annotation anyway."
|
|
|
msgstr "Показать полный diff."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_source.html:73
|
|
|
msgid "Show as raw."
|
|
|
msgstr "Показать только текст."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:5
|
|
|
msgid "annotation"
|
|
|
msgstr "аннотация"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:23
|
|
|
msgid "Go Back"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:24
|
|
|
msgid "No files at given path"
|
|
|
msgstr "По заданному пути файлы отсутствуют"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/followers/followers.html:5
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Followers"
|
|
|
msgstr "%s Наблюдатели"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/followers/followers.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:130
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:131
|
|
|
msgid "Followers"
|
|
|
msgstr "Наблюдатели"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/followers/followers_data.html:9
|
|
|
msgid "Started following -"
|
|
|
msgstr "Наблюдать за репозиторием"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:5
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Fork repository %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:25
|
|
|
msgid "Fork name"
|
|
|
msgstr "Имя форка"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:53
|
|
|
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh, and readme."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Ревизия по умолчанию, из которой будет производиться выгрузка файлов при "
|
|
|
"скачивании."
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:58
|
|
|
msgid "Private"
|
|
|
msgstr "Приватный"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:66
|
|
|
msgid "Copy permissions"
|
|
|
msgstr "Скопировать привилегии"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:69
|
|
|
msgid "Copy permissions from forked repository"
|
|
|
msgstr "Скопировать привилегии с форкнутого репозитория"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:75
|
|
|
msgid "Update after clone"
|
|
|
msgstr "Обновлять после клонирования"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:78
|
|
|
msgid "Checkout source after making a clone"
|
|
|
msgstr "Скачивать исходники после создания клона"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/fork.html:85
|
|
|
msgid "Fork this Repository"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/forks.html:5
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Forks"
|
|
|
msgstr "Форки %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/forks.html:9
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:136
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:137
|
|
|
msgid "Forks"
|
|
|
msgstr "Ответвления"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:14
|
|
|
msgid "Forked"
|
|
|
msgstr "Форкнуто"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:24
|
|
|
msgid "There are no forks yet"
|
|
|
msgstr "Форки ещё не созданы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/journal.html:22
|
|
|
msgid "ATOM journal feed"
|
|
|
msgstr "Лента журнала ATOM"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/journal.html:23
|
|
|
msgid "RSS journal feed"
|
|
|
msgstr "Лента журнала RSS"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/journal.html:34
|
|
|
msgid "My Repositories"
|
|
|
msgstr "Мои репозитории"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/journal_data.html:42
|
|
|
msgid "No entries yet"
|
|
|
msgstr "Записи отсуствуют"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:10
|
|
|
msgid "ATOM public journal feed"
|
|
|
msgstr "Общая лента журнала ATOM"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:11
|
|
|
msgid "RSS public journal feed"
|
|
|
msgstr "Общая лента журнала RSS"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
|
|
|
msgid "New Pull Request"
|
|
|
msgstr "Новый pull-запрос"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:26
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:15
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:29
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:52
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
msgstr "Заголовок"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:28
|
|
|
msgid "Summarize the changes - or leave empty"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:35
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:61
|
|
|
msgid "Write a short description on this pull request"
|
|
|
msgstr "Написать короткое писание по этому запросу"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:40
|
|
|
msgid "Changeset flow"
|
|
|
msgstr "Поток изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:46
|
|
|
msgid "Origin repository"
|
|
|
msgstr "Первоначальный репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:52
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:68
|
|
|
msgid "Revision"
|
|
|
msgstr "Ревизия"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
|
|
|
msgid "Destination repository"
|
|
|
msgstr "Репозиторий назначения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:6
|
|
|
msgid "No entries"
|
|
|
msgstr "Записи отсуствуют"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Vote"
|
|
|
msgstr "отозвать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
|
|
|
msgid "Age"
|
|
|
msgstr "Возраст"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:18
|
|
|
msgid "From"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:19
|
|
|
msgid "To"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:28
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "You voted: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:30
|
|
|
msgid "You didn't vote"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:35
|
|
|
msgid "(no title)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:37
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:73
|
|
|
msgid "Closed"
|
|
|
msgstr "Закрыто"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:67
|
|
|
msgid "Delete Pull Request"
|
|
|
msgstr "Удалить pull-запрос"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:68
|
|
|
msgid "Confirm to delete this pull request"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление этого pull-request'а"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:70
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Confirm again to delete this pull request with %s comments"
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление этого pull-request'а"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:6
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "%s Pull Request %s"
|
|
|
msgstr "%s Pull-запрос #%s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:10
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Pull request %s from %s#%s"
|
|
|
msgstr "Pull-запросы %s от %s#%s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:54
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Summarize the changes"
|
|
|
msgstr "Применить изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:67
|
|
|
msgid "Voting Result"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:70
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:71
|
|
|
msgid "Pull request status calculated from votes"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:81
|
|
|
msgid "Origin"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:86
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "on"
|
|
|
msgstr "ничего"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:92
|
|
|
msgid "Target"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:95
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This is just a range of changesets and doesn't have a target or a real "
|
|
|
"merge ancestor."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:103
|
|
|
msgid "Pull changes"
|
|
|
msgstr "Принять изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:136
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Registration"
|
|
|
msgid "Next iteration"
|
|
|
msgstr "Регистрация"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
|
|
|
msgid "Current revision - no change"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:177
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Pull request iterations do not change content once created. Select a "
|
|
|
"revision to create a new iteration."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:187
|
|
|
msgid "Save Changes"
|
|
|
msgstr "Сохранить изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:188
|
|
|
msgid "Create New Iteration with Changes"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:189
|
|
|
msgid "Cancel Changes"
|
|
|
msgstr "Отменить изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:197
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "reviewer"
|
|
|
msgid "Reviewers"
|
|
|
msgstr "рецензент"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:223
|
|
|
msgid "Remove reviewer"
|
|
|
msgstr "Удалить рецензента"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:234
|
|
|
msgid "Type name of reviewer to add"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:240
|
|
|
msgid "Potential Reviewers"
|
|
|
msgstr "Потенциальные рецензенты"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:243
|
|
|
msgid "Click to add the repository owner as reviewer:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:268
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Pull Request Content"
|
|
|
msgstr "Статус pull-request'а был изменен"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:283
|
|
|
msgid "Common ancestor"
|
|
|
msgstr "Общий предок"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:6
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Pull Requests"
|
|
|
msgstr "%s Запросы на внесение изменений"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:11
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Pull Requests from '%s'"
|
|
|
msgstr "Pull-запросы от %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:13
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Pull Requests to '%s'"
|
|
|
msgstr "Pull-запросы для %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:31
|
|
|
msgid "Open New Pull Request"
|
|
|
msgstr "Создать новый pull-запрос"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:34
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Show Pull Requests to %s"
|
|
|
msgstr "Pull-запросы для %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:36
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
msgid "Show Pull Requests from '%s'"
|
|
|
msgstr "Pull запросы от %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:44
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:28
|
|
|
msgid "Hide closed pull requests (only show open pull requests)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:46
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:30
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Show closed pull requests (in addition to open pull requests)"
|
|
|
msgstr "Показать закрытые pull-запросы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:34
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Pull Requests Created by Me"
|
|
|
msgstr "Рецензенты запросов на внесение изменений Pull request"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:37
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid "Pull Request Reviewers"
|
|
|
msgid "Pull Requests Needing My Review"
|
|
|
msgstr "Рецензенты pull-запросов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:40
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Pull Requests I Participate In"
|
|
|
msgstr "Моё участие"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search.html:6
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Search"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search.html:8
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search.html:16
|
|
|
msgid "Search in All Repositories"
|
|
|
msgstr "Поиск по всем репозиториям"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search.html:47
|
|
|
msgid "Search term"
|
|
|
msgstr "Фраза для поиска"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search.html:54
|
|
|
msgid "Search in"
|
|
|
msgstr "Критерий поиска"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search.html:56
|
|
|
msgid "File contents"
|
|
|
msgstr "Содержимое файлов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search.html:57
|
|
|
msgid "Commit messages"
|
|
|
msgstr "Сообщения коммитов"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search.html:58
|
|
|
msgid "File names"
|
|
|
msgstr "Имя файла"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search_commit.html:29
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search_content.html:17
|
|
|
#: kallithea/templates/search/search_path.html:14
|
|
|
msgid "Permission denied"
|
|
|
msgstr "Недостаточно прав"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:4
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Statistics"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:16
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:36
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s ATOM feed"
|
|
|
msgstr "ATOM лента репозитория %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:17
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:37
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s RSS feed"
|
|
|
msgstr "RSS лента репозитория %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:35
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:91
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:105
|
|
|
msgid "Enable"
|
|
|
msgstr "Включено"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:38
|
|
|
msgid "Stats gathered: "
|
|
|
msgstr "Полученная статистика: "
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:87
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:354
|
|
|
msgid "files"
|
|
|
msgstr "файлы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:111
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:384
|
|
|
msgid "Show more"
|
|
|
msgstr "Показать еще"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:405
|
|
|
msgid "commits"
|
|
|
msgstr "commit'ы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:406
|
|
|
msgid "files added"
|
|
|
msgstr "файлы добавлены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:407
|
|
|
msgid "files changed"
|
|
|
msgstr "файлы изменены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:408
|
|
|
msgid "files removed"
|
|
|
msgstr "файлы удалены"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:410
|
|
|
msgid "commit"
|
|
|
msgstr "commit"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:411
|
|
|
msgid "file added"
|
|
|
msgstr "файл удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:412
|
|
|
msgid "file changed"
|
|
|
msgstr "файл изменён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:413
|
|
|
msgid "file removed"
|
|
|
msgstr "файл удалён"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:5
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s Summary"
|
|
|
msgstr "%s общие сведения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:14
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Repository locked by %s"
|
|
|
msgstr "Репозитарий заблокирован %s"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:16
|
|
|
msgid "Repository unlocked"
|
|
|
msgstr "Репозиторий разблокирован"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:22
|
|
|
msgid "Fork of"
|
|
|
msgstr "Форк от"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:27
|
|
|
msgid "Clone from"
|
|
|
msgstr "Клонировать из"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:68
|
|
|
msgid "Show by ID"
|
|
|
msgstr "Показать по ID"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:73
|
|
|
msgid "Show by Name"
|
|
|
msgstr "Показать по имени"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:84
|
|
|
msgid "Trending files"
|
|
|
msgstr "Популярные файлы"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:98
|
|
|
msgid "Download"
|
|
|
msgstr "Скачать"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:101
|
|
|
msgid "There are no downloads yet"
|
|
|
msgstr "Скачиваний ещё нет"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:103
|
|
|
msgid "Downloads are disabled for this repository"
|
|
|
msgstr "Скачивание отключено в этом репозитории"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:109
|
|
|
msgid "Download as zip"
|
|
|
msgstr "Скачать в zip"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:113
|
|
|
msgid "Check this to download archive with subrepos"
|
|
|
msgstr "Отметьте для скачивания архива с дочерними репозиториями"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:115
|
|
|
msgid "With subrepos"
|
|
|
msgstr "С дочерними репозиториями"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:153
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:155
|
|
|
msgid "Feed"
|
|
|
msgstr "Лента новостей"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:175
|
|
|
msgid "Latest Changes"
|
|
|
msgstr "Последние изменения"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:177
|
|
|
msgid "Quick Start"
|
|
|
msgstr "Быстрый старт"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:188
|
|
|
msgid "Add or upload files directly via Kallithea"
|
|
|
msgstr "Добавить или загрузить файлы через Kallithea"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:196
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Push new repository"
|
|
|
msgstr "Отправить новый репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:204
|
|
|
msgid "Existing repository?"
|
|
|
msgstr "Существующий репозиторий?"
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:222
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Readme file from revision %s:%s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kallithea/templates/summary/summary.html:298
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Download %s as %s"
|
|
|
msgstr "Скачать %s как %s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
|
|
|
#~ msgstr "Индексы отсутствуют. Пожалуйста, запустите индексатор Whoosh"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "IP %s not allowed"
|
|
|
#~ msgstr "IP %s заблокирован"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s оставил комментарий к набору изменений %(age)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s sent message %(age)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s отправил сообщение %(age)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s mentioned you %(age)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s упомянул вас %(age)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s registered in Kallithea %(age)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s зарегистрировался в Kallithea %(age)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s opened new pull request %(age)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s открыл новый pull-запрос %(age)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s commented on pull request %(age)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s оставил комментарий к pull-запросу %(age)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s оставил комментарий к набору изменений %(when)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s отправил сообщение %(when)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s упомянул вас %(when)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s registered in Kallithea at %(when)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s зарегистрировался в Kallithea %(when)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s открыл новый pull-запрос %(when)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
|
|
|
#~ msgstr "%(user)s оставил комментарий к pull-запросу %(when)s"
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#~| msgid "Repository group"
|
|
|
#~ msgid "Repository Group"
|
|
|
#~ msgstr "Группа репозиториев"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "My Notifications"
|
|
|
#~ msgstr "Мои уведомления"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "All"
|
|
|
#~ msgstr "Всё"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Comments"
|
|
|
#~ msgstr "Комментарии"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Mark All Read"
|
|
|
#~ msgstr "Отметить все как прочтённые"
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#~| msgid "Mark All Read"
|
|
|
#~ msgid "Mark as read"
|
|
|
#~ msgstr "Отметить все как прочтённые"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No notifications here yet"
|
|
|
#~ msgstr "Уведомлений нет"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show Notification"
|
|
|
#~ msgstr "Показать уведомление"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Notifications"
|
|
|
#~ msgstr "Уведомления"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Home"
|
|
|
#~ msgstr "Домой"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "with"
|
|
|
#~ msgstr "с"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "members"
|
|
|
#~ msgstr "участники"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Changeset has comments"
|
|
|
#~ msgstr "Комментарии отсутствуют"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Author"
|
|
|
#~ msgstr "Автор"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Refs"
|
|
|
#~ msgstr "Ссылки"
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#~ msgid "Commenting on line."
|
|
|
#~ msgstr "Комментарий к строке {1}."
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#~| msgid "on pull request"
|
|
|
#~ msgid "Pull request from"
|
|
|
#~ msgstr "Комментарий в pull-запросе"
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#~| msgid "Date"
|
|
|
#~ msgid "at"
|
|
|
#~ msgstr "Дата"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Previous revision"
|
|
|
#~ msgstr "Предыдущая ревизия"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Next revision"
|
|
|
#~ msgstr "Следующая ревизия"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Follow current branch"
|
|
|
#~ msgstr "Отслеживать данную ветку"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Still not reviewed by"
|
|
|
#~ msgstr "Еще не рассмотренный"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%d reviewer"
|
|
|
#~ msgid_plural "%d reviewers"
|
|
|
#~ msgstr[0] "%d рецензент"
|
|
|
#~ msgstr[1] "%d рецензента"
|
|
|
#~ msgstr[2] "%d рецензентов"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Pull request was reviewed by all reviewers"
|
|
|
#~ msgstr "Запрос на внесение изменений был рассмотрен всеми рецензентами"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "There are no reviewers"
|
|
|
#~ msgstr "Нет рецензентов"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Pull Request Reviewers"
|
|
|
#~ msgstr "Рецензенты pull-запросов"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Dashboard"
|
|
|
#~ msgstr "Панель управления"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Group Name"
|
|
|
#~ msgstr "Имя группы"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Remember me"
|
|
|
#~ msgstr "Запомнить"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Change your avatar at"
|
|
|
#~ msgstr "Измените аватар через сайт"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Using"
|
|
|
#~ msgstr "Используется"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Missing email, please update your user email address."
|
|
|
#~ msgstr "Не указан email. Пожалуйста, обновите ваш email."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Rescan option"
|
|
|
#~ msgstr "Опции пересканирования"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Web"
|
|
|
#~ msgstr "Веб"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Require SSL for vcs operations"
|
|
|
#~ msgstr "Запрашивать SSL для операций с VCS"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Dashboard items"
|
|
|
#~ msgstr "Элементы панели"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "quick filter..."
|
|
|
#~ msgstr "фильтр..."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Forgot password ?"
|
|
|
#~ msgstr "Забыли пароль?"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Ancestor"
|
|
|
#~ msgstr "Предок"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Comment from %s on %s changeset %s"
|
|
|
#~ msgstr "Комментарий от %s к набору изменений %s %s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "The changeset status was changed to"
|
|
|
#~ msgstr "Состояние набора изменений изменено на"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\""
|
|
|
#~ msgstr "%s упомянул Вас в комментарии к pull-запросу %s \"%s\""
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%s requested your review of %s pull request \"%s\""
|
|
|
#~ msgstr "%s запросил рецензирование pull-запроса %s \"%s\""
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "The comment closed the pull request with status"
|
|
|
#~ msgstr "Комментарий закрыл pull-запрос со статусом"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "The comment was made with status"
|
|
|
#~ msgstr "Комментарий оставлен со статусом"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "View this user here"
|
|
|
#~ msgstr "Подробнее о пользователе"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository Size"
|
|
|
#~ msgstr "Размер репозитория"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No comments."
|
|
|
#~ msgstr "Нет комментариев."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "public journal"
|
|
|
#~ msgstr "общедоступный журнал"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "journal"
|
|
|
#~ msgstr "журнал"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Locked repository"
|
|
|
#~ msgstr "Закрытый репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Unlocked repository"
|
|
|
#~ msgstr "Открытый репозиторий"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Unlocked"
|
|
|
#~ msgstr "Разблокировано"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Locked"
|
|
|
#~ msgstr "Заблокировано"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository has been %s"
|
|
|
#~ msgstr "Репозиторий %s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "You can't edit this user"
|
|
|
#~ msgstr "Вы не можете редактировать данного пользователя"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No Files"
|
|
|
#~ msgstr "Файлов нет"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
|
|
|
#~ msgstr "Имя \"%(username)s\" отклонено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid user name"
|
|
|
#~ msgstr "неверное имя пользователя"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your account is disabled"
|
|
|
#~ msgstr "Ваш аккаунт выключен"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid clone URL"
|
|
|
#~ msgstr "неверный URL для клонирования"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Defaults"
|
|
|
#~ msgstr "Значения по умолчанию"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "My Emails"
|
|
|
#~ msgstr "Мои адреса E-mail"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Watched"
|
|
|
#~ msgstr "Просмотрено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "My Permissions"
|
|
|
#~ msgstr "Мои привилегии"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "delete"
|
|
|
#~ msgstr "удалить"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Permissions Administration"
|
|
|
#~ msgstr "Управление привилегиями"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Overview"
|
|
|
#~ msgstr "Обзор"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Overwrite existing settings"
|
|
|
#~ msgstr "Перезаписать существующие настройки"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Default IP Whitelist for All Users"
|
|
|
#~ msgstr "Белый список IP для всех пользователей"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Default User Permissions Overview"
|
|
|
#~ msgstr "Обзор прав пользователей по умолчанию"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "none"
|
|
|
#~ msgstr "ничего"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "read"
|
|
|
#~ msgstr "читать"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "write"
|
|
|
#~ msgstr "записывать"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "admin"
|
|
|
#~ msgstr "администратор"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Optional URL from which repository should be cloned."
|
|
|
#~ msgstr "Опциональный URL, с которого требуется склонировать репозиторий."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Remote URL"
|
|
|
#~ msgstr "Ссылка для клонирования"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Pull Changes from Remote Location"
|
|
|
#~ msgstr "Получить изменения с удалённой стороны"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Non-changeable id"
|
|
|
#~ msgstr "Неизменяемый id"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "edit"
|
|
|
#~ msgstr "редактировать"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Destroy old data"
|
|
|
#~ msgstr "Уничтожить все данные"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Status change from pull request"
|
|
|
#~ msgstr "Изменение статуса"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Mimetype"
|
|
|
#~ msgstr "Тип файла"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "My Repos"
|
|
|
#~ msgstr "Мои репозитории"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Latest vote: %s"
|
|
|
#~ msgstr "Последняя оценка: %s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "owner"
|
|
|
#~ msgstr "владелец"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your new password"
|
|
|
#~ msgstr "Ваш новый пароль"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your new Kallithea password:%s"
|
|
|
#~ msgstr "Ваш новый пароль от Kallithea: %s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Open New Pull Request for Selected Changesets"
|
|
|
#~ msgstr "Открыть новый pull-request для выбранных наборов изменений"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show Selected Changeset __S"
|
|
|
#~ msgstr "Показать выбранный набор изменений: __S"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "You can generate it by clicking following URL"
|
|
|
#~ msgstr "Вы можете заново сгенерировать его, перейдя по следующей ссылке"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Created by"
|
|
|
#~ msgstr "Создано"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Closed, replaced by %s ."
|
|
|
#~ msgstr "Закрыт, замещён %s ."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Closing."
|
|
|
#~ msgstr "Закрыт."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Changeset not found"
|
|
|
#~ msgstr "Набор изменений не найден"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository no access"
|
|
|
#~ msgstr "Репозитарий - нет доступа"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository read access"
|
|
|
#~ msgstr "Репозитарий - доступ на чтение"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository write access"
|
|
|
#~ msgstr "Репозитарий - доступ на запись"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository admin access"
|
|
|
#~ msgstr "Репозитарий - администрирование"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository Group no access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа Репозиториев - нет доступа"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository Group read access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа Репозиториев - доступ на чтение"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository Group write access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа Репозиториев - доступ на запись"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository Group admin access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа Репозиториев - администрирование"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository creation disabled"
|
|
|
#~ msgstr "Создание репозиториев отключено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository creation enabled"
|
|
|
#~ msgstr "Создание репозиториев включено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository forking disabled"
|
|
|
#~ msgstr "Возможность создавать форк репозитория отключена"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository forking enabled"
|
|
|
#~ msgstr "Возможность создавать форк репозитория включена"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Register disabled"
|
|
|
#~ msgstr "Регистрация отключена"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Register new user with Kallithea with manual activation"
|
|
|
#~ msgstr "Регистрация нового пользователя в Kallithea с ручной активацией"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Register new user with Kallithea with auto activation"
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
#~ "Регистрация нового пользователя в Kallithea с автоматической активацией"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Not Reviewed"
|
|
|
#~ msgstr "Не просмотрено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Rejected"
|
|
|
#~ msgstr "Отклонено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Under Review"
|
|
|
#~ msgstr "На рассмотрении"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository group no access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа Репозиториев - нет доступа"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository group read access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа репозиториев - доступ на чтение"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository group write access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа репозиториев - доступ на запись"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository group admin access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа репозиториев - администрирование"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "User group no access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа пользователей - нет доступа"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "User group read access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа пользователей - доступ на чтение"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "User group write access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа пользователей - доступ на запись"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "User group admin access"
|
|
|
#~ msgstr "Группа пользователей - администрирование"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository Group creation disabled"
|
|
|
#~ msgstr "Создание групп репозиториев отключено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Repository Group creation enabled"
|
|
|
#~ msgstr "Создание групп репозиториев включено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "User Group creation disabled"
|
|
|
#~ msgstr "Создание групп пользователей отключено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "User Group creation enabled"
|
|
|
#~ msgstr "Создание групп пользователей включено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "User Registration with manual account activation"
|
|
|
#~ msgstr "Регистрация пользователя с ручной активацией учётной записи"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "User Registration with automatic account activation"
|
|
|
#~ msgstr "Регистрация пользователя с автоматической активацией"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "[Added] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
#~ "%(user)s просит вас рассмотреть pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "repositories"
|
|
|
#~ msgstr "репозитории"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No repositories found."
|
|
|
#~ msgstr "Репозитарии не найдены."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "There are no branches yet"
|
|
|
#~ msgstr "Ветки ещё не созданы"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "There are no tags yet"
|
|
|
#~ msgstr "Метки отсутсвуют"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "There are no bookmarks yet"
|
|
|
#~ msgstr "Закладок ещё нет"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "enabled"
|
|
|
#~ msgstr "включено"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%s Bookmarks"
|
|
|
#~ msgstr "Закладки %s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%s Branches"
|
|
|
#~ msgstr "Ветки %s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Editing file"
|
|
|
#~ msgstr "Редактирование файла"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Update"
|
|
|
#~ msgstr "[обновлён] пользователь"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Save Updates as New Pull Request"
|
|
|
#~ msgstr "Создать новый pull запрос"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%s Tags"
|
|
|
#~ msgstr "%s Меток"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Compare Tags"
|
|
|
#~ msgstr "Сравнить теги"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
#~ "Changing status on a changeset associated with a closed pull request "
|
|
|
#~ "is not allowed"
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
#~ "Нельзя редактировать статус изменений, связанных с закрытыми pull-"
|
|
|
#~ "request'ами"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "You have successfully registered into Kallithea"
|
|
|
#~ msgstr "Регистрация в Kallithea прошла успешно"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "This pull request can be updated with changes on %s:"
|
|
|
#~ msgstr "Этот pull-запрос может быть обновлён из %s:"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Confirm to invalidate repository cache."
|
|
|
#~ msgstr "Подтвердите сброс кэша."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
#~ "Changeset status: %s\n"
|
|
|
#~ "Click to open associated pull request %s"
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
#~ "Статус набора изенений: %s⏎\n"
|
|
|
#~ "Кликрните, чтобы перейти к соответствующему pull-request'у #%s"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Commenting on line {1}."
|
|
|
#~ msgstr "Комментарий к строке {1}."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
#~ "Парсинг комментариев выполнен с использованием синтаксиса %s с "
|
|
|
#~ "поддержкой %s."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Use @username inside this text to notify another user"
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
#~ "Используйте @имя_пользователя в тексте, чтобы отправить оповещение "
|
|
|
#~ "указанному пользователю"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Comment preview"
|
|
|
#~ msgstr "Предварительный просмотр комментария"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Preview"
|
|
|
#~ msgstr "Предпросмотр"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Use @username inside this text to notify another user."
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
#~ "Используйте @имя_пользователя в тексте, чтобы отправить оповещение "
|
|
|
#~ "указанному пользователю."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "New file mode"
|
|
|
#~ msgstr "Режим нового файла"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "File is too big to display"
|
|
|
#~ msgstr "Файл слишком большой для отображения"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Save as New Pull Request"
|
|
|
#~ msgstr "Создать новый pull запрос"
|
|
|
|