##// END OF EJS Templates
localrepo: make supported features manageable in each repositories individually...
localrepo: make supported features manageable in each repositories individually Before this patch, all localrepositories support same features, because supported features are managed by the class variable "supported" of "localrepository". For example, "largefiles" feature provided by largefiles extension is recognized as supported, by adding the feature name to "supported" of "localrepository". So, commands handling multiple repositories at a time like below misunderstand that such features are supported also in repositories not enabling corresponded extensions: - clone/pull from or push to localhost - recursive execution in subrepo tree "reposetup()" can't be used to fix this problem, because it is invoked after checking whether supported features satisfy ones required in the target repository. So, this patch adds the set object named as "featuresetupfuncs" to "localrepository" to manage hook functions to setup supported features of each repositories. If any functions are added to "featuresetupfuncs", they are invoked, and information about supported features is managed in each repositories individually. This patch also adds checking below: - pull from localhost: whether features supported in the local(= dst) repository satisfies ones required in the remote(= src) - push to localhost: whether features supported in the remote(= dst) repository satisfies ones required in the local(= src) Managing supported features by the class variable means that there is no difference of supported features between each instances of "localrepository" in the same Python process, so such checking is not needed before this patch. Even with this patch, if intermediate bundlefile is used as pulling source, pulling indirectly from the remote repository, which requires features more than ones supported in the local, can't be prevented, because bundlefile has no information about "required features" in it.

File last commit:

r14975:b6453836 default
r19778:55ef7903 default
Show More
i18n.py
63 lines | 2.1 KiB | text/x-python | PythonLexer
# i18n.py - internationalization support for mercurial
#
# Copyright 2005, 2006 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
#
# This software may be used and distributed according to the terms of the
# GNU General Public License version 2 or any later version.
import encoding
import gettext, sys, os
# modelled after templater.templatepath:
if getattr(sys, 'frozen', None) is not None:
module = sys.executable
else:
module = __file__
base = os.path.dirname(module)
for dir in ('.', '..'):
localedir = os.path.join(base, dir, 'locale')
if os.path.isdir(localedir):
break
t = gettext.translation('hg', localedir, fallback=True)
def gettext(message):
"""Translate message.
The message is looked up in the catalog to get a Unicode string,
which is encoded in the local encoding before being returned.
Important: message is restricted to characters in the encoding
given by sys.getdefaultencoding() which is most likely 'ascii'.
"""
# If message is None, t.ugettext will return u'None' as the
# translation whereas our callers expect us to return None.
if message is None:
return message
paragraphs = message.split('\n\n')
# Be careful not to translate the empty string -- it holds the
# meta data of the .po file.
u = u'\n\n'.join([p and t.ugettext(p) or '' for p in paragraphs])
try:
# encoding.tolocal cannot be used since it will first try to
# decode the Unicode string. Calling u.decode(enc) really
# means u.encode(sys.getdefaultencoding()).decode(enc). Since
# the Python encoding defaults to 'ascii', this fails if the
# translated string use non-ASCII characters.
return u.encode(encoding.encoding, "replace")
except LookupError:
# An unknown encoding results in a LookupError.
return message
def _plain():
if 'HGPLAIN' not in os.environ and 'HGPLAINEXCEPT' not in os.environ:
return False
exceptions = os.environ.get('HGPLAINEXCEPT', '').strip().split(',')
return 'i18n' not in exceptions
if _plain():
_ = lambda message: message
else:
_ = gettext