##// END OF EJS Templates
py3: avoid iterating over a literal bytes in highlight...
py3: avoid iterating over a literal bytes in highlight In Python 3, iterating over a bytes literal yields integers. Since we use the value in `text.replace()`, this fails on Python 3 with the following trackback: Traceback (most recent call last): File "/usr/lib/python3/dist-packages/mercurial/hgweb/hgwebdir_mod.py", line 378, in run_wsgi for r in self._runwsgi(req, res): File "/usr/lib/python3/dist-packages/mercurial/hgweb/hgweb_mod.py", line 326, in run_wsgi for r in self._runwsgi(req, res, repo): File "/usr/lib/python3/dist-packages/mercurial/hgweb/hgweb_mod.py", line 449, in _runwsgi return getattr(webcommands, cmd)(rctx) File "/usr/lib/python3/dist-packages/mercurial/hgweb/webcommands.py", line 211, in file return _filerevision(web, webutil.filectx(web.repo, web.req)) File "/usr/lib/python3/dist-packages/hgext/highlight/__init__.py", line 72, in filerevision_highlight pygmentize(web, b'fileline', fctx, web.tmpl) File "/usr/lib/python3/dist-packages/hgext/highlight/__init__.py", line 58, in pygmentize field, fctx, style, tmpl, guessfilenameonly=filenameonly File "/usr/lib/python3/dist-packages/hgext/highlight/highlight.py", line 62, in pygmentize text = text.replace(c, b'') TypeError: a bytes-like object is required, not 'int'

File last commit:

r43812:2fe6121c default
r44014:856cce0c stable
Show More
i18n.py
118 lines | 3.8 KiB | text/x-python | PythonLexer
# i18n.py - internationalization support for mercurial
#
# Copyright 2005, 2006 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
#
# This software may be used and distributed according to the terms of the
# GNU General Public License version 2 or any later version.
from __future__ import absolute_import
import gettext as gettextmod
import locale
import os
import sys
from .pycompat import getattr
from . import (
encoding,
pycompat,
)
# modelled after templater.templatepath:
if getattr(sys, 'frozen', None) is not None:
module = pycompat.sysexecutable
else:
module = pycompat.fsencode(__file__)
_languages = None
if (
pycompat.iswindows
and b'LANGUAGE' not in encoding.environ
and b'LC_ALL' not in encoding.environ
and b'LC_MESSAGES' not in encoding.environ
and b'LANG' not in encoding.environ
):
# Try to detect UI language by "User Interface Language Management" API
# if no locale variables are set. Note that locale.getdefaultlocale()
# uses GetLocaleInfo(), which may be different from UI language.
# (See http://msdn.microsoft.com/en-us/library/dd374098(v=VS.85).aspx )
try:
import ctypes
langid = ctypes.windll.kernel32.GetUserDefaultUILanguage()
_languages = [locale.windows_locale[langid]]
except (ImportError, AttributeError, KeyError):
# ctypes not found or unknown langid
pass
_ugettext = None
def setdatapath(datapath):
datapath = pycompat.fsdecode(datapath)
localedir = os.path.join(datapath, r'locale')
t = gettextmod.translation(r'hg', localedir, _languages, fallback=True)
global _ugettext
try:
_ugettext = t.ugettext
except AttributeError:
_ugettext = t.gettext
_msgcache = {} # encoding: {message: translation}
def gettext(message):
"""Translate message.
The message is looked up in the catalog to get a Unicode string,
which is encoded in the local encoding before being returned.
Important: message is restricted to characters in the encoding
given by sys.getdefaultencoding() which is most likely 'ascii'.
"""
# If message is None, t.ugettext will return u'None' as the
# translation whereas our callers expect us to return None.
if message is None or not _ugettext:
return message
cache = _msgcache.setdefault(encoding.encoding, {})
if message not in cache:
if type(message) is pycompat.unicode:
# goofy unicode docstrings in test
paragraphs = message.split(u'\n\n')
else:
# should be ascii, but we have unicode docstrings in test, which
# are converted to utf-8 bytes on Python 3.
paragraphs = [p.decode("utf-8") for p in message.split(b'\n\n')]
# Be careful not to translate the empty string -- it holds the
# meta data of the .po file.
u = u'\n\n'.join([p and _ugettext(p) or u'' for p in paragraphs])
try:
# encoding.tolocal cannot be used since it will first try to
# decode the Unicode string. Calling u.decode(enc) really
# means u.encode(sys.getdefaultencoding()).decode(enc). Since
# the Python encoding defaults to 'ascii', this fails if the
# translated string use non-ASCII characters.
encodingstr = pycompat.sysstr(encoding.encoding)
cache[message] = u.encode(encodingstr, "replace")
except LookupError:
# An unknown encoding results in a LookupError.
cache[message] = message
return cache[message]
def _plain():
if (
b'HGPLAIN' not in encoding.environ
and b'HGPLAINEXCEPT' not in encoding.environ
):
return False
exceptions = encoding.environ.get(b'HGPLAINEXCEPT', b'').strip().split(b',')
return b'i18n' not in exceptions
if _plain():
_ = lambda message: message
else:
_ = gettext