##// END OF EJS Templates
i18n: merge i18n comments of translatable texts correctly...
i18n: merge i18n comments of translatable texts correctly Before this patch, i18n comments of translatable texts are lost at creation of hg.pot file, if: - same translatable text appears multiple times, - the 1st appearance does not have i18n comment, and - any of rest has it For example, previous patch for filemerge.py adds translatable texts with i18n comments, but these comments are lost, because: - automatically added texts in docstring of internal merge tools are picked up earlier than these translatable texts, because of location in filemerge.py - but docstring has no i18n comment This patch makes addentry() of posplit merge i18n comments of later translatable texts, in order to keep them at creation of hg.pot.

File last commit:

r35792:854a7315 default
r39305:d0e8933d default
Show More
hgrc.5.txt
41 lines | 788 B | text/plain | TextLexer
======
hgrc
======
---------------------------------
configuration files for Mercurial
---------------------------------
:Author: Bryan O'Sullivan <bos@serpentine.com>
:Organization: Mercurial
:Manual section: 5
:Manual group: Mercurial Manual
.. contents::
:backlinks: top
:class: htmlonly
Description
===========
.. include:: hgrc.5.gendoc.txt
Author
======
Bryan O'Sullivan <bos@serpentine.com>.
Mercurial was written by Matt Mackall <mpm@selenic.com>.
See Also
========
|hg(1)|_, |hgignore(5)|_
Copying
=======
This manual page is copyright 2005 Bryan O'Sullivan.
Mercurial is copyright 2005-2018 Matt Mackall.
Free use of this software is granted under the terms of the GNU General
Public License version 2 or any later version.
.. include:: common.txt