##// END OF EJS Templates
Fixed ru translation of rollback
neko259 -
r2111:144bcb1d default
parent child Browse files
Show More
1 NO CONTENT: modified file, binary diff hidden
@@ -1,97 +1,97
1 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 5 #
6 6 #, fuzzy
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 11 "POT-Creation-Date: 2015-09-04 18:47+0300\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 15 "Language: \n"
16 16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20 20 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 21
22 22 #: static/js/3party/jquery-ui.min.js:8
23 23 msgid "'"
24 24 msgstr ""
25 25
26 26 #: static/js/refpopup.js:72
27 27 msgid "Loading..."
28 28 msgstr "Загрузка..."
29 29
30 30 #: static/js/refpopup.js:91
31 31 msgid "Post not found"
32 32 msgstr "Сообщение не найдено"
33 33
34 34 #: static/js/thread_update.js:261
35 35 msgid "message"
36 36 msgid_plural "messages"
37 37 msgstr[0] "сообщение"
38 38 msgstr[1] "сообщения"
39 39 msgstr[2] "сообщений"
40 40
41 41 #: static/js/thread_update.js:262
42 42 msgid "image"
43 43 msgid_plural "images"
44 44 msgstr[0] "изображение"
45 45 msgstr[1] "изображения"
46 46 msgstr[2] "изображений"
47 47
48 48 #: static/js/thread_update.js:445
49 49 msgid "Sending message..."
50 50 msgstr "Отправка сообщения..."
51 51
52 52 #: static/js/thread_update.js:449
53 53 msgid "Server error!"
54 54 msgstr "Ошибка сервера!"
55 55
56 56 msgid "Computing PoW..."
57 57 msgstr "Расчёт PoW..."
58 58
59 59 msgid "Duplicates search"
60 60 msgstr "Поиск дубликатов"
61 61
62 62 msgid "Add local sticker"
63 63 msgstr "Добавить локальный стикер"
64 64
65 65 msgid "Input sticker name"
66 66 msgstr "Введите название стикера"
67 67
68 68 msgid "Images posted: "
69 69 msgstr "Вставленных изображений: "
70 70
71 71 msgid "Ban and delete"
72 72 msgstr "Забанить и удалить"
73 73
74 74 msgid "Are you sure?"
75 75 msgstr "Вы уверены?"
76 76
77 77 msgid "Ban"
78 78 msgstr "Забанить"
79 79
80 80 msgid "Delete post"
81 81 msgstr "Удалить пост"
82 82
83 83 msgid "Delete thread"
84 84 msgstr "Удалить тему"
85 85
86 86 msgid "Edit"
87 87 msgstr "Изменить"
88 88
89 89 msgid "Edit thread"
90 90 msgstr "Изменить тему"
91 91
92 92 msgid "Hide/show"
93 93 msgstr "Скрыть/показать"
94 94
95 95 msgid "Rollover thread"
96 msgstr "Перекатить тред"
96 msgstr "Перекатить тему"
97 97
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now