##// END OF EJS Templates
i18n updates
marcink -
r3109:6178a0e7 beta
parent child Browse files
Show More
@@ -7,7 +7,7 b' msgid ""'
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: rhodecode 0.1\n"
9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2011-02-25 19:13+0100\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -21,33 +21,33 b' msgstr ""'
21 21 msgid "All Branches"
22 22 msgstr ""
23 23
24 #: rhodecode/controllers/changeset.py:84
24 #: rhodecode/controllers/changeset.py:83
25 25 msgid "show white space"
26 26 msgstr ""
27 27
28 #: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
28 #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
29 29 msgid "ignore white space"
30 30 msgstr ""
31 31
32 #: rhodecode/controllers/changeset.py:164
32 #: rhodecode/controllers/changeset.py:163
33 33 #, python-format
34 34 msgid "%s line context"
35 35 msgstr ""
36 36
37 #: rhodecode/controllers/changeset.py:315
38 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
37 #: rhodecode/controllers/changeset.py:314
38 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
39 39 #, python-format
40 40 msgid "Status change -> %s"
41 41 msgstr ""
42 42
43 #: rhodecode/controllers/changeset.py:346
43 #: rhodecode/controllers/changeset.py:345
44 44 msgid ""
45 45 "Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
46 46 "not allowed"
47 47 msgstr ""
48 48
49 49 #: rhodecode/controllers/compare.py:75
50 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
50 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
51 51 #: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
52 52 msgid "There are no changesets yet"
53 53 msgstr ""
@@ -89,8 +89,8 b' msgid "%s %s feed"'
89 89 msgstr ""
90 90
91 91 #: rhodecode/controllers/feed.py:86
92 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
93 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
92 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
93 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
94 94 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
95 95 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
96 96 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
@@ -170,17 +170,18 b' msgstr ""'
170 170 msgid "Changesets"
171 171 msgstr ""
172 172
173 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
173 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
174 174 #: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
175 175 msgid "Branches"
176 176 msgstr ""
177 177
178 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
178 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
179 179 #: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
180 180 msgid "Tags"
181 181 msgstr ""
182 182
183 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
183 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
184 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
184 185 #, python-format
185 186 msgid ""
186 187 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -188,7 +189,7 b' msgid ""'
188 189 "repositories"
189 190 msgstr ""
190 191
191 #: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
192 #: rhodecode/controllers/forks.py:134
192 193 #, python-format
193 194 msgid ""
194 195 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -206,12 +207,13 b' msgstr ""'
206 207 msgid "An error occurred during repository forking %s"
207 208 msgstr ""
208 209
209 #: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
210 #: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
210 211 msgid "public journal"
211 212 msgstr ""
212 213
213 #: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
214 #: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
214 215 #: rhodecode/templates/base/base.html:232
216 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
215 217 msgid "journal"
216 218 msgstr ""
217 219
@@ -229,30 +231,34 b' msgid ""'
229 231 "email"
230 232 msgstr ""
231 233
232 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
234 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
233 235 msgid "Bookmarks"
234 236 msgstr ""
235 237
236 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
238 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
237 239 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
238 240 msgstr ""
239 241
240 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
242 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
241 243 msgid "error during creation of pull request"
242 244 msgstr ""
243 245
244 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
246 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
245 247 msgid "Successfully opened new pull request"
246 248 msgstr ""
247 249
248 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
250 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
249 251 msgid "Error occurred during sending pull request"
250 252 msgstr ""
251 253
252 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
254 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
253 255 msgid "Successfully deleted pull request"
254 256 msgstr ""
255 257
258 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
259 msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
260 msgstr ""
261
256 262 #: rhodecode/controllers/search.py:134
257 263 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
258 264 msgstr ""
@@ -265,20 +271,20 b' msgstr ""'
265 271 msgid "An error occurred during this search operation"
266 272 msgstr ""
267 273
268 #: rhodecode/controllers/settings.py:108
269 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
274 #: rhodecode/controllers/settings.py:124
275 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
270 276 #, python-format
271 277 msgid "Repository %s updated successfully"
272 278 msgstr ""
273 279
274 #: rhodecode/controllers/settings.py:126
275 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
280 #: rhodecode/controllers/settings.py:142
281 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
276 282 #, python-format
277 283 msgid "error occurred during update of repository %s"
278 284 msgstr ""
279 285
280 #: rhodecode/controllers/settings.py:144
281 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
286 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
287 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
282 288 #, python-format
283 289 msgid ""
284 290 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -286,34 +292,34 b' msgid ""'
286 292 "repositories"
287 293 msgstr ""
288 294
289 #: rhodecode/controllers/settings.py:156
290 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
295 #: rhodecode/controllers/settings.py:172
296 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
291 297 #, python-format
292 298 msgid "deleted repository %s"
293 299 msgstr ""
294 300
295 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
296 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
297 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
301 #: rhodecode/controllers/settings.py:176
302 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
303 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
298 304 #, python-format
299 305 msgid "An error occurred during deletion of %s"
300 306 msgstr ""
301 307
302 #: rhodecode/controllers/settings.py:179
308 #: rhodecode/controllers/settings.py:195
303 309 msgid "unlocked"
304 310 msgstr ""
305 311
306 #: rhodecode/controllers/settings.py:182
312 #: rhodecode/controllers/settings.py:198
307 313 msgid "locked"
308 314 msgstr ""
309 315
310 #: rhodecode/controllers/settings.py:184
316 #: rhodecode/controllers/settings.py:200
311 317 #, python-format
312 318 msgid "Repository has been %s"
313 319 msgstr ""
314 320
315 #: rhodecode/controllers/settings.py:188
316 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
321 #: rhodecode/controllers/settings.py:204
322 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
317 323 msgid "An error occurred during unlocking"
318 324 msgstr ""
319 325
@@ -462,76 +468,76 b' msgstr ""'
462 468 msgid "error occurred during update of permissions"
463 469 msgstr ""
464 470
465 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
471 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
466 472 msgid "--REMOVE FORK--"
467 473 msgstr ""
468 474
469 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
475 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
470 476 #, python-format
471 477 msgid "created repository %s from %s"
472 478 msgstr ""
473 479
474 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
480 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
475 481 #, python-format
476 482 msgid "created repository %s"
477 483 msgstr ""
478 484
479 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
485 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
480 486 #, python-format
481 487 msgid "error occurred during creation of repository %s"
482 488 msgstr ""
483 489
484 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
490 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
485 491 #, python-format
486 492 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
487 493 msgstr ""
488 494
489 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
495 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
490 496 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
491 497 msgstr ""
492 498
493 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
499 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
494 500 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
495 501 msgstr ""
496 502
497 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
503 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
498 504 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
499 505 msgstr ""
500 506
501 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
507 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
502 508 msgid "An error occurred during cache invalidation"
503 509 msgstr ""
504 510
505 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
511 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
506 512 msgid "Updated repository visibility in public journal"
507 513 msgstr ""
508 514
509 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
515 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
510 516 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
511 517 msgstr ""
512 518
513 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
519 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
514 520 msgid "Token mismatch"
515 521 msgstr ""
516 522
517 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
523 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
518 524 msgid "Pulled from remote location"
519 525 msgstr ""
520 526
521 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
527 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
522 528 msgid "An error occurred during pull from remote location"
523 529 msgstr ""
524 530
525 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
531 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
526 532 msgid "Nothing"
527 533 msgstr ""
528 534
529 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
535 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
530 536 #, python-format
531 537 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
532 538 msgstr ""
533 539
534 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
540 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
535 541 msgid "An error occurred during this operation"
536 542 msgstr ""
537 543
@@ -767,149 +773,149 b' msgstr ""'
767 773 msgid "No changes detected"
768 774 msgstr ""
769 775
770 #: rhodecode/lib/helpers.py:373
776 #: rhodecode/lib/helpers.py:374
771 777 #, python-format
772 778 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
773 779 msgstr ""
774 780
775 #: rhodecode/lib/helpers.py:485
781 #: rhodecode/lib/helpers.py:486
776 782 msgid "True"
777 783 msgstr ""
778 784
779 #: rhodecode/lib/helpers.py:489
785 #: rhodecode/lib/helpers.py:490
780 786 msgid "False"
781 787 msgstr ""
782 788
783 #: rhodecode/lib/helpers.py:529
789 #: rhodecode/lib/helpers.py:530
784 790 #, python-format
785 791 msgid "Deleted branch: %s"
786 792 msgstr ""
787 793
788 #: rhodecode/lib/helpers.py:532
794 #: rhodecode/lib/helpers.py:533
789 795 #, python-format
790 796 msgid "Created tag: %s"
791 797 msgstr ""
792 798
793 #: rhodecode/lib/helpers.py:545
799 #: rhodecode/lib/helpers.py:546
794 800 msgid "Changeset not found"
795 801 msgstr ""
796 802
797 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
803 #: rhodecode/lib/helpers.py:589
798 804 #, python-format
799 805 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
800 806 msgstr ""
801 807
802 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
808 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
803 809 msgid "compare view"
804 810 msgstr ""
805 811
806 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
807 msgid "and"
808 msgstr ""
809
810 812 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
813 msgid "and"
814 msgstr ""
815
816 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
811 817 #, python-format
812 818 msgid "%s more"
813 819 msgstr ""
814 820
815 #: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
821 #: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
816 822 msgid "revisions"
817 823 msgstr ""
818 824
819 #: rhodecode/lib/helpers.py:640
825 #: rhodecode/lib/helpers.py:641
820 826 #, python-format
821 827 msgid "fork name %s"
822 828 msgstr ""
823 829
824 #: rhodecode/lib/helpers.py:653
830 #: rhodecode/lib/helpers.py:658
825 831 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
826 832 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
827 833 #, python-format
828 834 msgid "Pull request #%s"
829 835 msgstr ""
830 836
831 #: rhodecode/lib/helpers.py:659
837 #: rhodecode/lib/helpers.py:664
832 838 msgid "[deleted] repository"
833 839 msgstr ""
834 840
835 #: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
841 #: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
836 842 msgid "[created] repository"
837 843 msgstr ""
838 844
839 #: rhodecode/lib/helpers.py:663
845 #: rhodecode/lib/helpers.py:668
840 846 msgid "[created] repository as fork"
841 847 msgstr ""
842 848
843 #: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
849 #: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
844 850 msgid "[forked] repository"
845 851 msgstr ""
846 852
847 #: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
853 #: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
848 854 msgid "[updated] repository"
849 855 msgstr ""
850 856
851 #: rhodecode/lib/helpers.py:669
857 #: rhodecode/lib/helpers.py:674
852 858 msgid "[delete] repository"
853 859 msgstr ""
854 860
855 #: rhodecode/lib/helpers.py:677
861 #: rhodecode/lib/helpers.py:682
856 862 msgid "[created] user"
857 863 msgstr ""
858 864
859 #: rhodecode/lib/helpers.py:679
865 #: rhodecode/lib/helpers.py:684
860 866 msgid "[updated] user"
861 867 msgstr ""
862 868
863 #: rhodecode/lib/helpers.py:681
869 #: rhodecode/lib/helpers.py:686
864 870 msgid "[created] users group"
865 871 msgstr ""
866 872
867 #: rhodecode/lib/helpers.py:683
873 #: rhodecode/lib/helpers.py:688
868 874 msgid "[updated] users group"
869 875 msgstr ""
870 876
871 #: rhodecode/lib/helpers.py:685
877 #: rhodecode/lib/helpers.py:690
872 878 msgid "[commented] on revision in repository"
873 879 msgstr ""
874 880
875 #: rhodecode/lib/helpers.py:687
881 #: rhodecode/lib/helpers.py:692
876 882 msgid "[commented] on pull request for"
877 883 msgstr ""
878 884
879 #: rhodecode/lib/helpers.py:689
885 #: rhodecode/lib/helpers.py:694
880 886 msgid "[closed] pull request for"
881 887 msgstr ""
882 888
883 #: rhodecode/lib/helpers.py:691
889 #: rhodecode/lib/helpers.py:696
884 890 msgid "[pushed] into"
885 891 msgstr ""
886 892
887 #: rhodecode/lib/helpers.py:693
893 #: rhodecode/lib/helpers.py:698
888 894 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
889 895 msgstr ""
890 896
891 #: rhodecode/lib/helpers.py:695
897 #: rhodecode/lib/helpers.py:700
892 898 msgid "[pulled from remote] into repository"
893 899 msgstr ""
894 900
895 #: rhodecode/lib/helpers.py:697
901 #: rhodecode/lib/helpers.py:702
896 902 msgid "[pulled] from"
897 903 msgstr ""
898 904
899 #: rhodecode/lib/helpers.py:699
905 #: rhodecode/lib/helpers.py:704
900 906 msgid "[started following] repository"
901 907 msgstr ""
902 908
903 #: rhodecode/lib/helpers.py:701
909 #: rhodecode/lib/helpers.py:706
904 910 msgid "[stopped following] repository"
905 911 msgstr ""
906 912
907 #: rhodecode/lib/helpers.py:877
913 #: rhodecode/lib/helpers.py:883
908 914 #, python-format
909 915 msgid " and %s more"
910 916 msgstr ""
911 917
912 #: rhodecode/lib/helpers.py:881
918 #: rhodecode/lib/helpers.py:887
913 919 msgid "No Files"
914 920 msgstr ""
915 921
@@ -983,83 +989,83 b' msgstr ""'
983 989 msgid "password reset link"
984 990 msgstr ""
985 991
986 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
992 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
987 993 msgid "Repository no access"
988 994 msgstr ""
989 995
990 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
996 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
991 997 msgid "Repository read access"
992 998 msgstr ""
993 999
994 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
1000 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
995 1001 msgid "Repository write access"
996 1002 msgstr ""
997 1003
998 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
1004 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
999 1005 msgid "Repository admin access"
1000 1006 msgstr ""
1001 1007
1002 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
1008 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
1003 1009 msgid "Repositories Group no access"
1004 1010 msgstr ""
1005 1011
1006 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
1012 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
1007 1013 msgid "Repositories Group read access"
1008 1014 msgstr ""
1009 1015
1010 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
1016 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
1011 1017 msgid "Repositories Group write access"
1012 1018 msgstr ""
1013 1019
1014 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
1020 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
1015 1021 msgid "Repositories Group admin access"
1016 1022 msgstr ""
1017 1023
1018 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
1024 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
1019 1025 msgid "RhodeCode Administrator"
1020 1026 msgstr ""
1021 1027
1022 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
1028 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
1023 1029 msgid "Repository creation disabled"
1024 1030 msgstr ""
1025 1031
1026 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
1032 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
1027 1033 msgid "Repository creation enabled"
1028 1034 msgstr ""
1029 1035
1030 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
1036 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
1031 1037 msgid "Repository forking disabled"
1032 1038 msgstr ""
1033 1039
1034 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
1040 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
1035 1041 msgid "Repository forking enabled"
1036 1042 msgstr ""
1037 1043
1038 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
1044 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
1039 1045 msgid "Register disabled"
1040 1046 msgstr ""
1041 1047
1042 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
1048 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
1043 1049 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1044 1050 msgstr ""
1045 1051
1046 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
1052 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
1047 1053 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1048 1054 msgstr ""
1049 1055
1050 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
1056 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
1051 1057 msgid "Not Reviewed"
1052 1058 msgstr ""
1053 1059
1054 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
1060 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
1055 1061 msgid "Approved"
1056 1062 msgstr ""
1057 1063
1058 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
1064 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
1059 1065 msgid "Rejected"
1060 1066 msgstr ""
1061 1067
1062 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
1068 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
1063 1069 msgid "Under Review"
1064 1070 msgstr ""
1065 1071
@@ -1129,20 +1135,20 b' msgstr ""'
1129 1135 msgid "latest tip"
1130 1136 msgstr ""
1131 1137
1132 #: rhodecode/model/user.py:230
1138 #: rhodecode/model/user.py:232
1133 1139 msgid "new user registration"
1134 1140 msgstr ""
1135 1141
1136 #: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
1137 #: rhodecode/model/user.py:301
1142 #: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
1143 #: rhodecode/model/user.py:303
1138 1144 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1139 1145 msgstr ""
1140 1146
1141 #: rhodecode/model/user.py:325
1147 #: rhodecode/model/user.py:327
1142 1148 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1143 1149 msgstr ""
1144 1150
1145 #: rhodecode/model/user.py:331
1151 #: rhodecode/model/user.py:333
1146 1152 #, python-format
1147 1153 msgid ""
1148 1154 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1263,26 +1269,26 b' msgstr ""'
1263 1269 msgid "This username or users group name is not valid"
1264 1270 msgstr ""
1265 1271
1266 #: rhodecode/model/validators.py:582
1272 #: rhodecode/model/validators.py:591
1267 1273 msgid "This is not a valid path"
1268 1274 msgstr ""
1269 1275
1270 #: rhodecode/model/validators.py:597
1276 #: rhodecode/model/validators.py:606
1271 1277 msgid "This e-mail address is already taken"
1272 1278 msgstr ""
1273 1279
1274 #: rhodecode/model/validators.py:617
1280 #: rhodecode/model/validators.py:626
1275 1281 #, python-format
1276 1282 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1277 1283 msgstr ""
1278 1284
1279 #: rhodecode/model/validators.py:654
1285 #: rhodecode/model/validators.py:663
1280 1286 msgid ""
1281 1287 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
1282 1288 "of the attribute that is equivalent to \"username\""
1283 1289 msgstr ""
1284 1290
1285 #: rhodecode/model/validators.py:673
1291 #: rhodecode/model/validators.py:682
1286 1292 #, python-format
1287 1293 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1288 1294 msgstr ""
@@ -1298,7 +1304,8 b' msgstr ""'
1298 1304 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1299 1305 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1300 1306 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1301 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
1307 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
1308 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
1302 1309 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
1303 1310 msgid "quick filter..."
1304 1311 msgstr ""
@@ -1364,8 +1371,8 b' msgstr ""'
1364 1371 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
1365 1372 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
1366 1373 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
1367 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1368 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
1374 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
1375 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1369 1376 #: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
1370 1377 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
1371 1378 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
@@ -1382,7 +1389,7 b' msgstr ""'
1382 1389 #: rhodecode/templates/index_base.html:74
1383 1390 #: rhodecode/templates/index_base.html:179
1384 1391 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
1385 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
1392 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
1386 1393 msgid "Tip"
1387 1394 msgstr ""
1388 1395
@@ -1412,7 +1419,7 b' msgstr ""'
1412 1419 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1413 1420 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1414 1421 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
1415 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
1422 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
1416 1423 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
1417 1424 msgid "Click to sort ascending"
1418 1425 msgstr ""
@@ -1425,7 +1432,7 b' msgstr ""'
1425 1432 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1426 1433 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1427 1434 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1428 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
1435 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
1429 1436 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
1430 1437 msgid "Click to sort descending"
1431 1438 msgstr ""
@@ -1442,7 +1449,7 b' msgstr ""'
1442 1449 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1443 1450 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1444 1451 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1445 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
1452 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
1446 1453 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
1447 1454 msgid "No records found."
1448 1455 msgstr ""
@@ -1454,7 +1461,7 b' msgstr ""'
1454 1461 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
1455 1462 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1456 1463 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1457 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1464 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
1458 1465 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
1459 1466 msgid "Data error."
1460 1467 msgstr ""
@@ -1466,8 +1473,8 b' msgstr ""'
1466 1473 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
1467 1474 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1468 1475 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1469 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
1470 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
1476 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1477 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
1471 1478 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
1472 1479 msgid "Loading..."
1473 1480 msgstr ""
@@ -1615,10 +1622,27 b' msgid "There are no bookmarks yet"'
1615 1622 msgstr ""
1616 1623
1617 1624 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
1618 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
1625 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1619 1626 msgid "Admin journal"
1620 1627 msgstr ""
1621 1628
1629 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
1630 msgid "journal filter..."
1631 msgstr ""
1632
1633 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
1634 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
1635 msgid "filter"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1639 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
1640 #, python-format
1641 msgid "%s entry"
1642 msgid_plural "%s entries"
1643 msgstr[0] ""
1644 msgstr[1] ""
1645
1622 1646 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1623 1647 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1624 1648 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
@@ -1647,7 +1671,7 b' msgstr ""'
1647 1671 msgid "From IP"
1648 1672 msgstr ""
1649 1673
1650 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
1674 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
1651 1675 msgid "No actions yet"
1652 1676 msgstr ""
1653 1677
@@ -1716,7 +1740,7 b' msgstr ""'
1716 1740 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
1717 1741 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1718 1742 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
1719 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1743 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1720 1744 msgid "Save"
1721 1745 msgstr ""
1722 1746
@@ -2004,7 +2028,7 b' msgstr ""'
2004 2028 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
2005 2029 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
2006 2030 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
2007 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
2031 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
2008 2032 msgid "Reset"
2009 2033 msgstr ""
2010 2034
@@ -2145,19 +2169,21 b' msgid "Delete"'
2145 2169 msgstr ""
2146 2170
2147 2171 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2172 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2148 2173 msgid "Remove this repository"
2149 2174 msgstr ""
2150 2175
2151 2176 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2177 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2152 2178 msgid "Confirm to delete this repository"
2153 2179 msgstr ""
2154 2180
2155 2181 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
2182 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
2156 2183 msgid ""
2157 2184 "This repository will be renamed in a special way in order to be "
2158 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
2159 " If you need fully delete it from filesystem "
2160 "please do it manually"
2185 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
2186 "from file system please do it manually"
2161 2187 msgstr ""
2162 2188
2163 2189 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
@@ -2189,7 +2215,7 b' msgstr ""'
2189 2215
2190 2216 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2191 2217 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
2192 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
2218 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
2193 2219 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
2194 2220 msgid "private repository"
2195 2221 msgstr ""
@@ -2694,7 +2720,7 b' msgid "My permissions"'
2694 2720 msgstr ""
2695 2721
2696 2722 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2697 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2723 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
2698 2724 msgid "My repos"
2699 2725 msgstr ""
2700 2726
@@ -2905,7 +2931,6 b' msgstr ""'
2905 2931 #: rhodecode/templates/base/base.html:324
2906 2932 #: rhodecode/templates/base/base.html:326
2907 2933 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
2908 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
2909 2934 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
2910 2935 msgid "Journal"
2911 2936 msgstr ""
@@ -3037,7 +3062,7 b' msgid "add another comment"'
3037 3062 msgstr ""
3038 3063
3039 3064 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
3040 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
3065 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3041 3066 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
3042 3067 msgid "Stop following this repository"
3043 3068 msgstr ""
@@ -3143,7 +3168,7 b' msgid "Affected number of files, click t'
3143 3168 msgstr ""
3144 3169
3145 3170 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
3146 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
3171 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
3147 3172 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
3148 3173 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
3149 3174 msgid "Changeset status"
@@ -3155,23 +3180,22 b' msgid "Click to open associated pull req'
3155 3180 msgstr ""
3156 3181
3157 3182 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
3158 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
3159 3183 msgid "Parent"
3160 3184 msgstr ""
3161 3185
3162 3186 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
3163 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
3187 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
3164 3188 msgid "No parents"
3165 3189 msgstr ""
3166 3190
3167 3191 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
3168 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3192 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
3169 3193 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
3170 3194 msgid "merge"
3171 3195 msgstr ""
3172 3196
3173 3197 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
3174 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3198 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
3175 3199 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
3176 3200 #: rhodecode/templates/files/files.html:29
3177 3201 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
@@ -3186,7 +3210,7 b' msgid "bookmark"'
3186 3210 msgstr ""
3187 3211
3188 3212 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
3189 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
3213 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
3190 3214 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
3191 3215 msgid "tag"
3192 3216 msgstr ""
@@ -3196,26 +3220,26 b' msgid "There are no changes yet"'
3196 3220 msgstr ""
3197 3221
3198 3222 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
3199 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
3223 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
3200 3224 msgid "removed"
3201 3225 msgstr ""
3202 3226
3203 3227 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
3204 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
3228 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3205 3229 msgid "changed"
3206 3230 msgstr ""
3207 3231
3208 3232 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
3209 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
3233 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
3210 3234 msgid "added"
3211 3235 msgstr ""
3212 3236
3213 3237 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
3214 3238 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
3215 3239 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
3216 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
3217 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
3218 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
3240 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3241 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
3242 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
3219 3243 #, python-format
3220 3244 msgid "affected %s files"
3221 3245 msgstr ""
@@ -3229,21 +3253,25 b' msgstr ""'
3229 3253 msgid "Changeset"
3230 3254 msgstr ""
3231 3255
3232 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
3256 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
3257 msgid "No children"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
3233 3261 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
3234 3262 msgid "raw diff"
3235 3263 msgstr ""
3236 3264
3237 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
3265 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
3238 3266 msgid "patch diff"
3239 3267 msgstr ""
3240 3268
3241 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
3269 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
3242 3270 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
3243 3271 msgid "download diff"
3244 3272 msgstr ""
3245 3273
3246 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3274 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3247 3275 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3248 3276 #, python-format
3249 3277 msgid "%d comment"
@@ -3251,7 +3279,7 b' msgid_plural "%d comments"'
3251 3279 msgstr[0] ""
3252 3280 msgstr[1] ""
3253 3281
3254 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3282 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3255 3283 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3256 3284 #, python-format
3257 3285 msgid "(%d inline)"
@@ -3259,7 +3287,7 b' msgid_plural "(%d inline)"'
3259 3287 msgstr[0] ""
3260 3288 msgstr[1] ""
3261 3289
3262 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
3290 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
3263 3291 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
3264 3292 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
3265 3293 #, python-format
@@ -3268,7 +3296,7 b' msgid_plural "%s files changed"'
3268 3296 msgstr[0] ""
3269 3297 msgstr[1] ""
3270 3298
3271 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
3299 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
3272 3300 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
3273 3301 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
3274 3302 #, python-format
@@ -3297,7 +3325,7 b' msgid "Use @username inside this text to'
3297 3325 msgstr ""
3298 3326
3299 3327 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
3300 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
3328 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
3301 3329 msgid "Comment"
3302 3330 msgstr ""
3303 3331
@@ -3318,15 +3346,15 b' msgstr ""'
3318 3346 msgid "Leave a comment"
3319 3347 msgstr ""
3320 3348
3321 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3349 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3322 3350 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
3323 3351 msgstr ""
3324 3352
3325 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3353 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3326 3354 msgid "change status"
3327 3355 msgstr ""
3328 3356
3329 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3357 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
3330 3358 msgid "Comment and close"
3331 3359 msgstr ""
3332 3360
@@ -3380,19 +3408,19 b' msgid "Fork"'
3380 3408 msgstr ""
3381 3409
3382 3410 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3383 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
3411 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3384 3412 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
3385 3413 msgid "Mercurial repository"
3386 3414 msgstr ""
3387 3415
3388 3416 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3389 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3417 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
3390 3418 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
3391 3419 msgid "Git repository"
3392 3420 msgstr ""
3393 3421
3394 3422 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3395 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3423 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
3396 3424 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3397 3425 msgid "public repository"
3398 3426 msgstr ""
@@ -3764,50 +3792,50 b' msgstr ""'
3764 3792 msgid "There are no forks yet"
3765 3793 msgstr ""
3766 3794
3767 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
3795 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
3768 3796 msgid "ATOM journal feed"
3769 3797 msgstr ""
3770 3798
3771 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
3799 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
3772 3800 msgid "RSS journal feed"
3773 3801 msgstr ""
3774 3802
3775 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
3803 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
3776 3804 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
3777 3805 msgid "Refresh"
3778 3806 msgstr ""
3779 3807
3780 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
3808 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
3781 3809 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
3782 3810 msgid "RSS feed"
3783 3811 msgstr ""
3784 3812
3785 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
3813 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
3786 3814 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
3787 3815 msgid "ATOM feed"
3788 3816 msgstr ""
3789 3817
3790 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
3818 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
3791 3819 msgid "Watched"
3792 3820 msgstr ""
3793 3821
3794 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3822 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
3795 3823 msgid "ADD"
3796 3824 msgstr ""
3797 3825
3798 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3826 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3799 3827 msgid "following user"
3800 3828 msgstr ""
3801 3829
3802 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3830 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3803 3831 msgid "user"
3804 3832 msgstr ""
3805 3833
3806 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
3834 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
3807 3835 msgid "You are not following any users or repositories"
3808 3836 msgstr ""
3809 3837
3810 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
3838 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
3811 3839 msgid "No entries yet"
3812 3840 msgstr ""
3813 3841
@@ -3906,6 +3934,11 b' msgstr ""'
3906 3934 msgid "Compare view"
3907 3935 msgstr ""
3908 3936
3937 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
3938 #, fuzzy
3939 msgid "reviewer"
3940 msgstr ""
3941
3909 3942 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3910 3943 msgid "all pull requests"
3911 3944 msgstr ""
@@ -3970,6 +4003,14 b' msgstr ""'
3970 4003 msgid "%s Settings"
3971 4004 msgstr ""
3972 4005
4006 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
4007 msgid "Delete repository"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
4011 msgid "Remove repo"
4012 msgstr ""
4013
3973 4014 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
3974 4015 #, python-format
3975 4016 msgid "%s Shortlog"
@@ -7,7 +7,7 b' msgid ""'
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.1.5\n"
9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2012-10-02 11:32+0100\n"
12 12 "Last-Translator: Vincent Duvert <vincent@duvert.net>\n"
13 13 "Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
@@ -21,26 +21,26 b' msgstr ""'
21 21 msgid "All Branches"
22 22 msgstr "Toutes les branches"
23 23
24 #: rhodecode/controllers/changeset.py:84
24 #: rhodecode/controllers/changeset.py:83
25 25 msgid "show white space"
26 26 msgstr "Afficher les espaces et tabulations"
27 27
28 #: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
28 #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
29 29 msgid "ignore white space"
30 30 msgstr "Ignorer les espaces et tabulations"
31 31
32 #: rhodecode/controllers/changeset.py:164
32 #: rhodecode/controllers/changeset.py:163
33 33 #, python-format
34 34 msgid "%s line context"
35 35 msgstr "Afficher %s lignes de contexte"
36 36
37 #: rhodecode/controllers/changeset.py:315
38 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
37 #: rhodecode/controllers/changeset.py:314
38 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
39 39 #, python-format
40 40 msgid "Status change -> %s"
41 41 msgstr "Changement de statut -> %s"
42 42
43 #: rhodecode/controllers/changeset.py:346
43 #: rhodecode/controllers/changeset.py:345
44 44 msgid ""
45 45 "Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
46 46 "not allowed"
@@ -49,7 +49,7 b' msgstr ""'
49 49 "n’est pas autorisé."
50 50
51 51 #: rhodecode/controllers/compare.py:75
52 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
52 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
53 53 #: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
54 54 msgid "There are no changesets yet"
55 55 msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
@@ -95,8 +95,8 b' msgid "%s %s feed"'
95 95 msgstr "Flux %s de %s"
96 96
97 97 #: rhodecode/controllers/feed.py:86
98 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
99 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
98 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
99 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
100 100 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
101 101 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
102 102 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
@@ -176,17 +176,18 b' msgstr "Type d\xe2\x80\x99archive inconnu"'
176 176 msgid "Changesets"
177 177 msgstr "Changesets"
178 178
179 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
179 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
180 180 #: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
181 181 msgid "Branches"
182 182 msgstr "Branches"
183 183
184 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
184 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
185 185 #: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
186 186 msgid "Tags"
187 187 msgstr "Tags"
188 188
189 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
189 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
190 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
190 191 #, python-format
191 192 msgid ""
192 193 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -197,7 +198,7 b' msgstr ""'
197 198 "probablement été créé ou renommé manuellement. Veuillez relancer "
198 199 "l’application pour rescanner les dépôts."
199 200
200 #: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
201 #: rhodecode/controllers/forks.py:134
201 202 #, python-format
202 203 msgid ""
203 204 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -218,12 +219,13 b' msgstr "d\xc3\xa9p\xc3\xb4t %s fork\xc3\xa9 en tant que %s"'
218 219 msgid "An error occurred during repository forking %s"
219 220 msgstr "Une erreur est survenue durant le fork du dépôt %s."
220 221
221 #: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
222 #: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
222 223 msgid "public journal"
223 224 msgstr "Journal public"
224 225
225 #: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
226 #: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
226 227 #: rhodecode/templates/base/base.html:232
228 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
227 229 msgid "journal"
228 230 msgstr "Journal"
229 231
@@ -243,30 +245,34 b' msgstr ""'
243 245 "Votre mot de passe a été réinitialisé. Votre nouveau mot de passe vous a "
244 246 "été envoyé par e-mail."
245 247
246 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
248 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
247 249 msgid "Bookmarks"
248 250 msgstr "Signets"
249 251
250 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
252 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
251 253 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
252 254 msgstr "Les requêtes de pull nécessitent un titre d’au moins 3 caractères."
253 255
254 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
256 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
255 257 msgid "error during creation of pull request"
256 258 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de la requête de pull."
257 259
258 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
260 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
259 261 msgid "Successfully opened new pull request"
260 262 msgstr "La requête de pull a été ouverte avec succès."
261 263
262 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
264 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
263 265 msgid "Error occurred during sending pull request"
264 266 msgstr "Une erreur est survenue durant l’envoi de la requête de pull."
265 267
266 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
268 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
267 269 msgid "Successfully deleted pull request"
268 270 msgstr "La requête de pull a été supprimée avec succès."
269 271
272 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
273 msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
274 msgstr ""
275
270 276 #: rhodecode/controllers/search.py:134
271 277 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
272 278 msgstr "Requête invalide. Essayer de la mettre entre guillemets."
@@ -281,20 +287,20 b' msgstr ""'
281 287 msgid "An error occurred during this search operation"
282 288 msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche."
283 289
284 #: rhodecode/controllers/settings.py:108
285 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
290 #: rhodecode/controllers/settings.py:124
291 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
286 292 #, python-format
287 293 msgid "Repository %s updated successfully"
288 294 msgstr "Dépôt %s mis à jour avec succès."
289 295
290 #: rhodecode/controllers/settings.py:126
291 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
296 #: rhodecode/controllers/settings.py:142
297 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
292 298 #, python-format
293 299 msgid "error occurred during update of repository %s"
294 300 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour du dépôt %s."
295 301
296 #: rhodecode/controllers/settings.py:144
297 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
302 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
303 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
298 304 #, python-format
299 305 msgid ""
300 306 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -305,34 +311,34 b' msgstr ""'
305 311 "probablement été déplacé ou renommé manuellement. Veuillez relancer "
306 312 "l’application pour rescanner les dépôts."
307 313
308 #: rhodecode/controllers/settings.py:156
309 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
314 #: rhodecode/controllers/settings.py:172
315 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
310 316 #, python-format
311 317 msgid "deleted repository %s"
312 318 msgstr "Dépôt %s supprimé"
313 319
314 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
315 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
316 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
320 #: rhodecode/controllers/settings.py:176
321 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
322 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
317 323 #, python-format
318 324 msgid "An error occurred during deletion of %s"
319 325 msgstr "Erreur pendant la suppression de %s"
320 326
321 #: rhodecode/controllers/settings.py:179
327 #: rhodecode/controllers/settings.py:195
322 328 msgid "unlocked"
323 329 msgstr "déverrouillé"
324 330
325 #: rhodecode/controllers/settings.py:182
331 #: rhodecode/controllers/settings.py:198
326 332 msgid "locked"
327 333 msgstr "verrouillé"
328 334
329 #: rhodecode/controllers/settings.py:184
335 #: rhodecode/controllers/settings.py:200
330 336 #, python-format
331 337 msgid "Repository has been %s"
332 338 msgstr "Le dépôt a été %s."
333 339
334 #: rhodecode/controllers/settings.py:188
335 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
340 #: rhodecode/controllers/settings.py:204
341 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
336 342 msgid "An error occurred during unlocking"
337 343 msgstr "Une erreur est survenue durant le déverrouillage."
338 344
@@ -483,80 +489,80 b' msgstr "Permissions par d\xc3\xa9faut mises \xc3\xa0 jour avec succ\xc3\xa8s"'
483 489 msgid "error occurred during update of permissions"
484 490 msgstr "erreur pendant la mise à jour des permissions"
485 491
486 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
492 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
487 493 msgid "--REMOVE FORK--"
488 494 msgstr "[Pas un fork]"
489 495
490 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
496 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
491 497 #, python-format
492 498 msgid "created repository %s from %s"
493 499 msgstr "Le dépôt %s a été créé depuis %s."
494 500
495 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
501 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
496 502 #, python-format
497 503 msgid "created repository %s"
498 504 msgstr "Le dépôt %s a été créé."
499 505
500 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
506 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
501 507 #, python-format
502 508 msgid "error occurred during creation of repository %s"
503 509 msgstr "Une erreur est survenue durant la création du dépôt %s."
504 510
505 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
511 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
506 512 #, python-format
507 513 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
508 514 msgstr "Impossible de supprimer le dépôt %s : Des forks y sont attachés."
509 515
510 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
516 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
511 517 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
512 518 msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression de l’utilisateur du dépôt."
513 519
514 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
520 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
515 521 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
516 522 msgstr ""
517 523 "Une erreur est survenue durant la suppression du groupe d’utilisateurs de"
518 524 " ce dépôt."
519 525
520 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
526 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
521 527 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
522 528 msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt."
523 529
524 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
530 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
525 531 msgid "An error occurred during cache invalidation"
526 532 msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache."
527 533
528 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
534 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
529 535 msgid "Updated repository visibility in public journal"
530 536 msgstr "La visibilité du dépôt dans le journal public a été mise à jour."
531 537
532 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
538 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
533 539 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
534 540 msgstr ""
535 541 "Une erreur est survenue durant la configuration du journal public pour ce"
536 542 " dépôt."
537 543
538 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
544 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
539 545 msgid "Token mismatch"
540 546 msgstr "Jeton d’authentification incorrect."
541 547
542 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
548 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
543 549 msgid "Pulled from remote location"
544 550 msgstr "Les changements distants ont été récupérés."
545 551
546 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
552 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
547 553 msgid "An error occurred during pull from remote location"
548 554 msgstr "Une erreur est survenue durant le pull depuis la source distante."
549 555
550 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
556 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
551 557 msgid "Nothing"
552 558 msgstr "[Aucun dépôt]"
553 559
554 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
560 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
555 561 #, python-format
556 562 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
557 563 msgstr "Le dépôt %s a été marké comme fork de %s"
558 564
559 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
565 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
560 566 msgid "An error occurred during this operation"
561 567 msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération."
562 568
@@ -804,149 +810,149 b' msgstr ""'
804 810 msgid "No changes detected"
805 811 msgstr "Aucun changement détecté."
806 812
807 #: rhodecode/lib/helpers.py:373
813 #: rhodecode/lib/helpers.py:374
808 814 #, python-format
809 815 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
810 816 msgstr "%d/%m/%Y à %H:%M:%S"
811 817
812 #: rhodecode/lib/helpers.py:485
818 #: rhodecode/lib/helpers.py:486
813 819 msgid "True"
814 820 msgstr "Vrai"
815 821
816 #: rhodecode/lib/helpers.py:489
822 #: rhodecode/lib/helpers.py:490
817 823 msgid "False"
818 824 msgstr "Faux"
819 825
820 #: rhodecode/lib/helpers.py:529
826 #: rhodecode/lib/helpers.py:530
821 827 #, fuzzy, python-format
822 828 msgid "Deleted branch: %s"
823 829 msgstr "Dépôt %s supprimé"
824 830
825 #: rhodecode/lib/helpers.py:532
831 #: rhodecode/lib/helpers.py:533
826 832 #, fuzzy, python-format
827 833 msgid "Created tag: %s"
828 834 msgstr "utilisateur %s créé"
829 835
830 #: rhodecode/lib/helpers.py:545
836 #: rhodecode/lib/helpers.py:546
831 837 msgid "Changeset not found"
832 838 msgstr "Ensemble de changements non trouvé"
833 839
834 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
840 #: rhodecode/lib/helpers.py:589
835 841 #, python-format
836 842 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
837 843 msgstr "Afficher les changements combinés %s->%s"
838 844
839 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
845 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
840 846 msgid "compare view"
841 847 msgstr "vue de comparaison"
842 848
843 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
849 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
844 850 msgid "and"
845 851 msgstr "et"
846 852
847 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
853 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
848 854 #, python-format
849 855 msgid "%s more"
850 856 msgstr "%s de plus"
851 857
852 #: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
858 #: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
853 859 msgid "revisions"
854 860 msgstr "révisions"
855 861
856 #: rhodecode/lib/helpers.py:640
862 #: rhodecode/lib/helpers.py:641
857 863 #, fuzzy, python-format
858 864 msgid "fork name %s"
859 865 msgstr "Nom du fork %s"
860 866
861 #: rhodecode/lib/helpers.py:653
867 #: rhodecode/lib/helpers.py:658
862 868 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
863 869 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
864 870 #, python-format
865 871 msgid "Pull request #%s"
866 872 msgstr "Requête de pull #%s"
867 873
868 #: rhodecode/lib/helpers.py:659
874 #: rhodecode/lib/helpers.py:664
869 875 msgid "[deleted] repository"
870 876 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
871 877
872 #: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
878 #: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
873 879 msgid "[created] repository"
874 880 msgstr "[a créé] le dépôt"
875 881
876 #: rhodecode/lib/helpers.py:663
882 #: rhodecode/lib/helpers.py:668
877 883 msgid "[created] repository as fork"
878 884 msgstr "[a créé] le dépôt en tant que fork"
879 885
880 #: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
886 #: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
881 887 msgid "[forked] repository"
882 888 msgstr "[a forké] le dépôt"
883 889
884 #: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
890 #: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
885 891 msgid "[updated] repository"
886 892 msgstr "[a mis à jour] le dépôt"
887 893
888 #: rhodecode/lib/helpers.py:669
894 #: rhodecode/lib/helpers.py:674
889 895 msgid "[delete] repository"
890 896 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
891 897
892 #: rhodecode/lib/helpers.py:677
898 #: rhodecode/lib/helpers.py:682
893 899 msgid "[created] user"
894 900 msgstr "[a créé] l’utilisateur"
895 901
896 #: rhodecode/lib/helpers.py:679
902 #: rhodecode/lib/helpers.py:684
897 903 msgid "[updated] user"
898 904 msgstr "[a mis à jour] l’utilisateur"
899 905
900 #: rhodecode/lib/helpers.py:681
906 #: rhodecode/lib/helpers.py:686
901 907 msgid "[created] users group"
902 908 msgstr "[a créé] le groupe d’utilisateurs"
903 909
904 #: rhodecode/lib/helpers.py:683
910 #: rhodecode/lib/helpers.py:688
905 911 msgid "[updated] users group"
906 912 msgstr "[a mis à jour] le groupe d’utilisateurs"
907 913
908 #: rhodecode/lib/helpers.py:685
914 #: rhodecode/lib/helpers.py:690
909 915 msgid "[commented] on revision in repository"
910 916 msgstr "[a commenté] une révision du dépôt"
911 917
912 #: rhodecode/lib/helpers.py:687
918 #: rhodecode/lib/helpers.py:692
913 919 msgid "[commented] on pull request for"
914 920 msgstr "[a commenté] la requête de pull pour"
915 921
916 #: rhodecode/lib/helpers.py:689
922 #: rhodecode/lib/helpers.py:694
917 923 msgid "[closed] pull request for"
918 924 msgstr "[a fermé] la requête de pull de"
919 925
920 #: rhodecode/lib/helpers.py:691
926 #: rhodecode/lib/helpers.py:696
921 927 msgid "[pushed] into"
922 928 msgstr "[a pushé] dans"
923 929
924 #: rhodecode/lib/helpers.py:693
930 #: rhodecode/lib/helpers.py:698
925 931 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
926 932 msgstr "[a commité via RhodeCode] dans le dépôt"
927 933
928 #: rhodecode/lib/helpers.py:695
934 #: rhodecode/lib/helpers.py:700
929 935 msgid "[pulled from remote] into repository"
930 936 msgstr "[a pullé depuis un site distant] dans le dépôt"
931 937
932 #: rhodecode/lib/helpers.py:697
938 #: rhodecode/lib/helpers.py:702
933 939 msgid "[pulled] from"
934 940 msgstr "[a pullé] depuis"
935 941
936 #: rhodecode/lib/helpers.py:699
942 #: rhodecode/lib/helpers.py:704
937 943 msgid "[started following] repository"
938 944 msgstr "[suit maintenant] le dépôt"
939 945
940 #: rhodecode/lib/helpers.py:701
946 #: rhodecode/lib/helpers.py:706
941 947 msgid "[stopped following] repository"
942 948 msgstr "[ne suit plus] le dépôt"
943 949
944 #: rhodecode/lib/helpers.py:877
950 #: rhodecode/lib/helpers.py:883
945 951 #, python-format
946 952 msgid " and %s more"
947 953 msgstr "et %s de plus"
948 954
949 #: rhodecode/lib/helpers.py:881
955 #: rhodecode/lib/helpers.py:887
950 956 msgid "No Files"
951 957 msgstr "Aucun fichier"
952 958
@@ -1020,83 +1026,83 b' msgstr "\xc3\xa0 l\xe2\x80\x99instant"'
1020 1026 msgid "password reset link"
1021 1027 msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
1022 1028
1023 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
1029 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
1024 1030 msgid "Repository no access"
1025 1031 msgstr "Aucun accès au dépôt"
1026 1032
1027 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
1033 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
1028 1034 msgid "Repository read access"
1029 1035 msgstr "Accès en lecture au dépôt"
1030 1036
1031 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
1037 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
1032 1038 msgid "Repository write access"
1033 1039 msgstr "Accès en écriture au dépôt"
1034 1040
1035 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
1041 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
1036 1042 msgid "Repository admin access"
1037 1043 msgstr "Accès administrateur au dépôt"
1038 1044
1039 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
1045 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
1040 1046 msgid "Repositories Group no access"
1041 1047 msgstr "Aucun accès au groupe de dépôts"
1042 1048
1043 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
1049 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
1044 1050 msgid "Repositories Group read access"
1045 1051 msgstr "Accès en lecture au groupe de dépôts"
1046 1052
1047 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
1053 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
1048 1054 msgid "Repositories Group write access"
1049 1055 msgstr "Accès en écriture au groupe de dépôts"
1050 1056
1051 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
1057 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
1052 1058 msgid "Repositories Group admin access"
1053 1059 msgstr "Accès administrateur au groupe de dépôts"
1054 1060
1055 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
1061 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
1056 1062 msgid "RhodeCode Administrator"
1057 1063 msgstr "Administrateur RhodeCode"
1058 1064
1059 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
1065 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
1060 1066 msgid "Repository creation disabled"
1061 1067 msgstr "Création de dépôt désactivée"
1062 1068
1063 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
1069 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
1064 1070 msgid "Repository creation enabled"
1065 1071 msgstr "Création de dépôt activée"
1066 1072
1067 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
1073 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
1068 1074 msgid "Repository forking disabled"
1069 1075 msgstr "Fork de dépôt désactivé"
1070 1076
1071 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
1077 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
1072 1078 msgid "Repository forking enabled"
1073 1079 msgstr "Fork de dépôt activé"
1074 1080
1075 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
1081 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
1076 1082 msgid "Register disabled"
1077 1083 msgstr "Enregistrement désactivé"
1078 1084
1079 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
1085 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
1080 1086 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1081 1087 msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode manuellement activé"
1082 1088
1083 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
1089 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
1084 1090 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1085 1091 msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode auto-activé"
1086 1092
1087 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
1093 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
1088 1094 msgid "Not Reviewed"
1089 1095 msgstr "Pas encore relue"
1090 1096
1091 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
1097 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
1092 1098 msgid "Approved"
1093 1099 msgstr "Approuvée "
1094 1100
1095 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
1101 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
1096 1102 msgid "Rejected"
1097 1103 msgstr "Rejetée"
1098 1104
1099 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
1105 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
1100 1106 msgid "Under Review"
1101 1107 msgstr "En cours de relecture"
1102 1108
@@ -1166,24 +1172,24 b' msgstr "%(user)s voudrait que vous examiniez sa requ\xc3\xaate de pull n\xc2\xba%(pr_id)s"'
1166 1172 msgid "latest tip"
1167 1173 msgstr "Dernier sommet"
1168 1174
1169 #: rhodecode/model/user.py:230
1175 #: rhodecode/model/user.py:232
1170 1176 msgid "new user registration"
1171 1177 msgstr "Nouveau compte utilisateur enregistré"
1172 1178
1173 #: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
1174 #: rhodecode/model/user.py:301
1179 #: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
1180 #: rhodecode/model/user.py:303
1175 1181 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1176 1182 msgstr ""
1177 1183 "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon"
1178 1184 " fonctionnement de l’application."
1179 1185
1180 #: rhodecode/model/user.py:325
1186 #: rhodecode/model/user.py:327
1181 1187 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1182 1188 msgstr ""
1183 1189 "Vous ne pouvez pas supprimer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le "
1184 1190 "bon fonctionnement de l’application."
1185 1191
1186 #: rhodecode/model/user.py:331
1192 #: rhodecode/model/user.py:333
1187 1193 #, python-format
1188 1194 msgid ""
1189 1195 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1314,20 +1320,20 b' msgstr "Vous n\xe2\x80\x99avez pas la permission de cr\xc3\xa9er un d\xc3\xa9p\xc3\xb4t dans ce groupe."'
1314 1320 msgid "This username or users group name is not valid"
1315 1321 msgstr "Ce nom d’utilisateur ou de groupe n’est pas valide."
1316 1322
1317 #: rhodecode/model/validators.py:582
1323 #: rhodecode/model/validators.py:591
1318 1324 msgid "This is not a valid path"
1319 1325 msgstr "Ceci n’est pas un chemin valide"
1320 1326
1321 #: rhodecode/model/validators.py:597
1327 #: rhodecode/model/validators.py:606
1322 1328 msgid "This e-mail address is already taken"
1323 1329 msgstr "Cette adresse e-mail est déjà enregistrée"
1324 1330
1325 #: rhodecode/model/validators.py:617
1331 #: rhodecode/model/validators.py:626
1326 1332 #, python-format
1327 1333 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1328 1334 msgstr "L’adresse e-mail « %(email)s » n’existe pas"
1329 1335
1330 #: rhodecode/model/validators.py:654
1336 #: rhodecode/model/validators.py:663
1331 1337 msgid ""
1332 1338 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
1333 1339 "of the attribute that is equivalent to \"username\""
@@ -1335,7 +1341,7 b' msgstr ""'
1335 1341 "L’attribut Login du CN doit être spécifié. Cet attribut correspond au nom"
1336 1342 " d’utilisateur."
1337 1343
1338 #: rhodecode/model/validators.py:673
1344 #: rhodecode/model/validators.py:682
1339 1345 #, python-format
1340 1346 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1341 1347 msgstr ""
@@ -1353,7 +1359,8 b' msgstr "Tableau de bord"'
1353 1359 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1354 1360 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1355 1361 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1356 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
1362 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
1363 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
1357 1364 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
1358 1365 msgid "quick filter..."
1359 1366 msgstr "Filtre rapide…"
@@ -1419,8 +1426,8 b' msgstr "Groupe de d\xc3\xa9p\xc3\xb4ts"'
1419 1426 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
1420 1427 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
1421 1428 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
1422 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1423 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
1429 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
1430 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1424 1431 #: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
1425 1432 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
1426 1433 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
@@ -1437,7 +1444,7 b' msgstr "Derni\xc3\xa8re modification"'
1437 1444 #: rhodecode/templates/index_base.html:74
1438 1445 #: rhodecode/templates/index_base.html:179
1439 1446 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
1440 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
1447 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
1441 1448 msgid "Tip"
1442 1449 msgstr "Sommet"
1443 1450
@@ -1467,7 +1474,7 b' msgstr "Atom"'
1467 1474 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1468 1475 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1469 1476 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
1470 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
1477 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
1471 1478 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
1472 1479 msgid "Click to sort ascending"
1473 1480 msgstr "Tri ascendant"
@@ -1480,7 +1487,7 b' msgstr "Tri ascendant"'
1480 1487 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1481 1488 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1482 1489 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1483 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
1490 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
1484 1491 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
1485 1492 msgid "Click to sort descending"
1486 1493 msgstr "Tri descendant"
@@ -1497,7 +1504,7 b' msgstr "Derni\xc3\xa8re modification"'
1497 1504 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1498 1505 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1499 1506 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1500 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
1507 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
1501 1508 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
1502 1509 msgid "No records found."
1503 1510 msgstr "Aucun élément n’a été trouvé."
@@ -1509,7 +1516,7 b' msgstr "Aucun \xc3\xa9l\xc3\xa9ment n\xe2\x80\x99a \xc3\xa9t\xc3\xa9 trouv\xc3\xa9."'
1509 1516 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
1510 1517 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1511 1518 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1512 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1519 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
1513 1520 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
1514 1521 msgid "Data error."
1515 1522 msgstr "Erreur d’intégrité des données."
@@ -1521,8 +1528,8 b' msgstr "Erreur d\xe2\x80\x99int\xc3\xa9grit\xc3\xa9 des donn\xc3\xa9es."'
1521 1528 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
1522 1529 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1523 1530 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1524 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
1525 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
1531 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1532 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
1526 1533 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
1527 1534 msgid "Loading..."
1528 1535 msgstr "Chargement…"
@@ -1670,10 +1677,29 b' msgid "There are no bookmarks yet"'
1670 1677 msgstr "Aucun signet n’a été créé."
1671 1678
1672 1679 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
1673 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
1680 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1674 1681 msgid "Admin journal"
1675 1682 msgstr "Historique d’administration"
1676 1683
1684 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
1685 #, fuzzy
1686 msgid "journal filter..."
1687 msgstr "Filtre rapide…"
1688
1689 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
1690 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
1691 #, fuzzy
1692 msgid "filter"
1693 msgstr "Fichiers"
1694
1695 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1696 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
1697 #, python-format
1698 msgid "%s entry"
1699 msgid_plural "%s entries"
1700 msgstr[0] ""
1701 msgstr[1] ""
1702
1677 1703 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1678 1704 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1679 1705 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
@@ -1702,7 +1728,7 b' msgstr "Date"'
1702 1728 msgid "From IP"
1703 1729 msgstr "Depuis l’adresse IP"
1704 1730
1705 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
1731 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
1706 1732 msgid "No actions yet"
1707 1733 msgstr "Aucune action n’a été enregistrée pour le moment."
1708 1734
@@ -1775,7 +1801,7 b' msgstr "Activer le verrouillage lors d\xe2\x80\x99un pull sur le d\xc3\xa9p\xc3\xb4t."'
1775 1801 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
1776 1802 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1777 1803 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
1778 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1804 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1779 1805 msgid "Save"
1780 1806 msgstr "Enregistrer"
1781 1807
@@ -2073,7 +2099,7 b' msgstr "Changer le propri\xc3\xa9taire de ce d\xc3\xa9p\xc3\xb4t."'
2073 2099 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
2074 2100 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
2075 2101 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
2076 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
2102 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
2077 2103 msgid "Reset"
2078 2104 msgstr "Réinitialiser"
2079 2105
@@ -2221,19 +2247,22 b' msgid "Delete"'
2221 2247 msgstr "Supprimer"
2222 2248
2223 2249 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2250 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2224 2251 msgid "Remove this repository"
2225 2252 msgstr "Supprimer ce dépôt"
2226 2253
2227 2254 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2255 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2228 2256 msgid "Confirm to delete this repository"
2229 2257 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce dépôt ?"
2230 2258
2231 2259 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
2260 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
2261 #, fuzzy
2232 2262 msgid ""
2233 2263 "This repository will be renamed in a special way in order to be "
2234 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
2235 " If you need fully delete it from filesystem "
2236 "please do it manually"
2264 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
2265 "from file system please do it manually"
2237 2266 msgstr ""
2238 2267 "Ce dépôt sera renommé de manière à le rendre inaccessible à RhodeCode et "
2239 2268 "au système de gestion de versions.\n"
@@ -2272,7 +2301,7 b' msgstr "Membre"'
2272 2301
2273 2302 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2274 2303 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
2275 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
2304 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
2276 2305 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
2277 2306 msgid "private repository"
2278 2307 msgstr "Dépôt privé"
@@ -2798,7 +2827,7 b' msgid "My permissions"'
2798 2827 msgstr "Mes permissions"
2799 2828
2800 2829 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2801 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2830 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
2802 2831 msgid "My repos"
2803 2832 msgstr "Mes dépôts"
2804 2833
@@ -3012,7 +3041,6 b' msgstr "Bo\xc3\xaete de r\xc3\xa9ception"'
3012 3041 #: rhodecode/templates/base/base.html:324
3013 3042 #: rhodecode/templates/base/base.html:326
3014 3043 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
3015 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
3016 3044 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
3017 3045 msgid "Journal"
3018 3046 msgstr "Historique"
@@ -3145,7 +3173,7 b' msgid "add another comment"'
3145 3173 msgstr "Nouveau commentaire"
3146 3174
3147 3175 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
3148 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
3176 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3149 3177 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
3150 3178 msgid "Stop following this repository"
3151 3179 msgstr "Arrêter de suivre ce dépôt"
@@ -3254,7 +3282,7 b' msgid "Affected number of files, click t'
3254 3282 msgstr "Nombre de fichiers modifiés, cliquez pour plus de détails"
3255 3283
3256 3284 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
3257 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
3285 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
3258 3286 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
3259 3287 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
3260 3288 msgid "Changeset status"
@@ -3266,23 +3294,22 b' msgid "Click to open associated pull req'
3266 3294 msgstr "Cliquez ici pour ouvrir la requête de pull associée."
3267 3295
3268 3296 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
3269 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
3270 3297 msgid "Parent"
3271 3298 msgstr "Parent"
3272 3299
3273 3300 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
3274 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
3301 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
3275 3302 msgid "No parents"
3276 3303 msgstr "Aucun parent"
3277 3304
3278 3305 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
3279 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3306 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
3280 3307 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
3281 3308 msgid "merge"
3282 3309 msgstr "Fusion"
3283 3310
3284 3311 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
3285 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3312 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
3286 3313 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
3287 3314 #: rhodecode/templates/files/files.html:29
3288 3315 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
@@ -3297,7 +3324,7 b' msgid "bookmark"'
3297 3324 msgstr "Signet"
3298 3325
3299 3326 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
3300 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
3327 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
3301 3328 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
3302 3329 msgid "tag"
3303 3330 msgstr "Tag"
@@ -3307,26 +3334,26 b' msgid "There are no changes yet"'
3307 3334 msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
3308 3335
3309 3336 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
3310 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
3337 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
3311 3338 msgid "removed"
3312 3339 msgstr "Supprimés"
3313 3340
3314 3341 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
3315 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
3342 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3316 3343 msgid "changed"
3317 3344 msgstr "Modifiés"
3318 3345
3319 3346 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
3320 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
3347 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
3321 3348 msgid "added"
3322 3349 msgstr "Ajoutés"
3323 3350
3324 3351 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
3325 3352 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
3326 3353 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
3327 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
3328 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
3329 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
3354 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3355 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
3356 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
3330 3357 #, python-format
3331 3358 msgid "affected %s files"
3332 3359 msgstr "%s fichiers affectés"
@@ -3340,22 +3367,27 b' msgstr "Changeset de %s"'
3340 3367 msgid "Changeset"
3341 3368 msgstr "Changements"
3342 3369
3343 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
3370 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
3371 #, fuzzy
3372 msgid "No children"
3373 msgstr "Appliquer aux enfants"
3374
3375 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
3344 3376 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
3345 3377 msgid "raw diff"
3346 3378 msgstr "Diff brut"
3347 3379
3348 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
3380 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
3349 3381 #, fuzzy
3350 3382 msgid "patch diff"
3351 3383 msgstr "Diff brut"
3352 3384
3353 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
3385 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
3354 3386 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
3355 3387 msgid "download diff"
3356 3388 msgstr "Télécharger le diff"
3357 3389
3358 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3390 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3359 3391 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3360 3392 #, python-format
3361 3393 msgid "%d comment"
@@ -3363,7 +3395,7 b' msgid_plural "%d comments"'
3363 3395 msgstr[0] "%d commentaire"
3364 3396 msgstr[1] "%d commentaires"
3365 3397
3366 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3398 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3367 3399 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3368 3400 #, python-format
3369 3401 msgid "(%d inline)"
@@ -3371,7 +3403,7 b' msgid_plural "(%d inline)"'
3371 3403 msgstr[0] "(et %d en ligne)"
3372 3404 msgstr[1] "(et %d en ligne)"
3373 3405
3374 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
3406 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
3375 3407 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
3376 3408 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
3377 3409 #, fuzzy, python-format
@@ -3380,7 +3412,7 b' msgid_plural "%s files changed"'
3380 3412 msgstr[0] "%s fichié modifié"
3381 3413 msgstr[1] "%s fichié modifié"
3382 3414
3383 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
3415 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
3384 3416 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
3385 3417 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
3386 3418 #, fuzzy, python-format
@@ -3413,7 +3445,7 b' msgstr ""'
3413 3445 "l’utilisateur RhodeCode en question."
3414 3446
3415 3447 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
3416 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
3448 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
3417 3449 msgid "Comment"
3418 3450 msgstr "Commentaire"
3419 3451
@@ -3434,15 +3466,15 b' msgstr "Se connecter maintenant"'
3434 3466 msgid "Leave a comment"
3435 3467 msgstr "Laisser un commentaire"
3436 3468
3437 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3469 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3438 3470 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
3439 3471 msgstr "Cochez pour changer le statut de la relecture de code pour ce changeset"
3440 3472
3441 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3473 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3442 3474 msgid "change status"
3443 3475 msgstr "Modifier le statut"
3444 3476
3445 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3477 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
3446 3478 msgid "Comment and close"
3447 3479 msgstr "Commenter et fermer"
3448 3480
@@ -3498,19 +3530,19 b' msgid "Fork"'
3498 3530 msgstr "Fork"
3499 3531
3500 3532 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3501 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
3533 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3502 3534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
3503 3535 msgid "Mercurial repository"
3504 3536 msgstr "Dépôt Mercurial"
3505 3537
3506 3538 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3507 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3539 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
3508 3540 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
3509 3541 msgid "Git repository"
3510 3542 msgstr "Dépôt Git"
3511 3543
3512 3544 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3513 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3545 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
3514 3546 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3515 3547 msgid "public repository"
3516 3548 msgstr "Dépôt public"
@@ -3889,50 +3921,50 b' msgstr "fork\xc3\xa9"'
3889 3921 msgid "There are no forks yet"
3890 3922 msgstr "Il n’y a pas encore de forks."
3891 3923
3892 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
3924 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
3893 3925 msgid "ATOM journal feed"
3894 3926 msgstr "Flux ATOM du journal"
3895 3927
3896 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
3928 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
3897 3929 msgid "RSS journal feed"
3898 3930 msgstr "Flux RSS du journal"
3899 3931
3900 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
3932 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
3901 3933 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
3902 3934 msgid "Refresh"
3903 3935 msgstr "Rafraîchir"
3904 3936
3905 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
3937 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
3906 3938 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
3907 3939 msgid "RSS feed"
3908 3940 msgstr "Flux RSS"
3909 3941
3910 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
3942 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
3911 3943 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
3912 3944 msgid "ATOM feed"
3913 3945 msgstr "Flux ATOM"
3914 3946
3915 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
3947 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
3916 3948 msgid "Watched"
3917 3949 msgstr "Surveillé"
3918 3950
3919 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3951 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
3920 3952 msgid "ADD"
3921 3953 msgstr "AJOUTER"
3922 3954
3923 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3955 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3924 3956 msgid "following user"
3925 3957 msgstr "utilisateur suivant"
3926 3958
3927 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3959 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3928 3960 msgid "user"
3929 3961 msgstr "utilisateur"
3930 3962
3931 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
3963 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
3932 3964 msgid "You are not following any users or repositories"
3933 3965 msgstr "Vous ne suivez aucun utilisateur ou dépôt"
3934 3966
3935 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
3967 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
3936 3968 msgid "No entries yet"
3937 3969 msgstr "Aucune entrée pour le moment"
3938 3970
@@ -4031,6 +4063,11 b' msgstr "Cr\xc3\xa9\xc3\xa9 le"'
4031 4063 msgid "Compare view"
4032 4064 msgstr "Vue de comparaison"
4033 4065
4066 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
4067 #, fuzzy
4068 msgid "reviewer"
4069 msgstr "%d relecteur"
4070
4034 4071 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
4035 4072 msgid "all pull requests"
4036 4073 msgstr "Requêtes de pull"
@@ -4095,6 +4132,16 b' msgstr "Permission refus\xc3\xa9e"'
4095 4132 msgid "%s Settings"
4096 4133 msgstr "Réglages de %s"
4097 4134
4135 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
4136 #, fuzzy
4137 msgid "Delete repository"
4138 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
4139
4140 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
4141 #, fuzzy
4142 msgid "Remove repo"
4143 msgstr "Enlever"
4144
4098 4145 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
4099 4146 #, python-format
4100 4147 msgid "%s Shortlog"
@@ -12,7 +12,7 b' msgid ""'
12 12 msgstr ""
13 13 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
14 14 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15 "POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
15 "POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
16 16 "PO-Revision-Date: 2012-10-27 15:06+0900\n"
17 17 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
18 18 "Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
@@ -26,33 +26,33 b' msgstr ""'
26 26 msgid "All Branches"
27 27 msgstr "すべてのブランチ"
28 28
29 #: rhodecode/controllers/changeset.py:84
29 #: rhodecode/controllers/changeset.py:83
30 30 msgid "show white space"
31 31 msgstr "空白を表示"
32 32
33 #: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
33 #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
34 34 msgid "ignore white space"
35 35 msgstr "空白を無視"
36 36
37 #: rhodecode/controllers/changeset.py:164
37 #: rhodecode/controllers/changeset.py:163
38 38 #, python-format
39 39 msgid "%s line context"
40 40 msgstr ""
41 41
42 #: rhodecode/controllers/changeset.py:315
43 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
42 #: rhodecode/controllers/changeset.py:314
43 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
44 44 #, fuzzy, python-format
45 45 msgid "Status change -> %s"
46 46 msgstr ""
47 47
48 #: rhodecode/controllers/changeset.py:346
48 #: rhodecode/controllers/changeset.py:345
49 49 msgid ""
50 50 "Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
51 51 "not allowed"
52 52 msgstr ""
53 53
54 54 #: rhodecode/controllers/compare.py:75
55 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
55 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
56 56 #: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
57 57 msgid "There are no changesets yet"
58 58 msgstr "まだ変更がありません"
@@ -94,8 +94,8 b' msgid "%s %s feed"'
94 94 msgstr "%s %s フィード"
95 95
96 96 #: rhodecode/controllers/feed.py:86
97 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
98 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
97 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
98 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
99 99 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
100 100 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
101 101 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
@@ -175,17 +175,18 b' msgstr "\xe6\x9c\xaa\xe7\x9f\xa5\xe3\x81\xae\xe3\x82\xa2\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xab\xe3\x82\xa4\xe3\x83\x96\xe7\xa8\xae\xe5\x88\xa5\xe3\x81\xa7\xe3\x81\x99"'
175 175 msgid "Changesets"
176 176 msgstr "チェンジセット"
177 177
178 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
178 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
179 179 #: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
180 180 msgid "Branches"
181 181 msgstr "ブランチ"
182 182
183 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
183 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
184 184 #: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
185 185 msgid "Tags"
186 186 msgstr "タグ"
187 187
188 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
188 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
189 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
189 190 #, python-format
190 191 msgid ""
191 192 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -195,7 +196,7 b' msgstr ""'
195 196 "%s "
196 197 "リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
197 198
198 #: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
199 #: rhodecode/controllers/forks.py:134
199 200 #, python-format
200 201 msgid ""
201 202 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -215,12 +216,13 b' msgstr "\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa %s \xe3\x82\x92 %s \xe3\x81\xa8\xe3\x81\x97\xe3\x81\xa6\xe3\x83\x95\xe3\x82\xa9\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xaf"'
215 216 msgid "An error occurred during repository forking %s"
216 217 msgstr "リポジトリ %s のフォーク中にエラーが発生しました"
217 218
218 #: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
219 #: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
219 220 msgid "public journal"
220 221 msgstr "公開ジャーナル"
221 222
222 #: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
223 #: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
223 224 #: rhodecode/templates/base/base.html:232
225 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
224 226 msgid "journal"
225 227 msgstr "ジャーナル"
226 228
@@ -238,30 +240,34 b' msgid ""'
238 240 "email"
239 241 msgstr "パスワードをリセットしました。新しいパスワードをあなたのメールアドレスに送りました"
240 242
241 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
243 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
242 244 msgid "Bookmarks"
243 245 msgstr "ブックマーク"
244 246
245 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
247 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
246 248 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
247 249 msgstr "プルリクエストには3文字以上のタイトルが必要です"
248 250
249 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
251 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
250 252 msgid "error during creation of pull request"
251 253 msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました"
252 254
253 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
255 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
254 256 msgid "Successfully opened new pull request"
255 257 msgstr "新しいプルリクエストを作成しました"
256 258
257 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
259 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
258 260 msgid "Error occurred during sending pull request"
259 261 msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました"
260 262
261 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
263 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
262 264 msgid "Successfully deleted pull request"
263 265 msgstr "プルリクエストを削除しました"
264 266
267 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
268 msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
269 msgstr ""
270
265 271 #: rhodecode/controllers/search.py:134
266 272 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
267 273 msgstr "無効な検索クエリーです。\\\"で囲んで下さい"
@@ -274,20 +280,20 b' msgstr "\xe6\xa4\x9c\xe7\xb4\xa2\xe3\x81\x99\xe3\x82\x8b\xe3\x81\x9f\xe3\x82\x81\xe3\x81\xae\xe3\x82\xa4\xe3\x83\xb3\xe3\x83\x87\xe3\x83\x83\xe3\x82\xaf\xe3\x82\xb9\xe3\x81\x8c\xe3\x81\x82\xe3\x82\x8a\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x9b\xe3\x82\x93\xe3\x80\x82whoosh\xe3\x81\xa7\xe3\x82\xa4\xe3\x83\xb3\xe3\x83\x87\xe3\x83\x83\xe3\x82\xaf\xe3\x82\xb9\xe3\x82\x92\xe4\xbd\x9c\xe6\x88\x90\xe3\x81\x97\xe3\x81\xa6\xe4\xb8\x8b\xe3\x81\x95\xe3\x81\x84"'
274 280 msgid "An error occurred during this search operation"
275 281 msgstr "検索を実行する際にエラーがおきました"
276 282
277 #: rhodecode/controllers/settings.py:108
278 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
283 #: rhodecode/controllers/settings.py:124
284 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
279 285 #, python-format
280 286 msgid "Repository %s updated successfully"
281 287 msgstr "リポジトリ %s の更新に成功しました"
282 288
283 #: rhodecode/controllers/settings.py:126
284 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
289 #: rhodecode/controllers/settings.py:142
290 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
285 291 #, python-format
286 292 msgid "error occurred during update of repository %s"
287 293 msgstr "リポジトリ %s の更新中にエラーが発生しました"
288 294
289 #: rhodecode/controllers/settings.py:144
290 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
295 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
296 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
291 297 #, python-format
292 298 msgid ""
293 299 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -297,36 +303,36 b' msgstr ""'
297 303 "%s "
298 304 "リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
299 305
300 #: rhodecode/controllers/settings.py:156
301 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
306 #: rhodecode/controllers/settings.py:172
307 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
302 308 #, python-format
303 309 msgid "deleted repository %s"
304 310 msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
305 311
306 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
307 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
308 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
312 #: rhodecode/controllers/settings.py:176
313 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
314 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
309 315 #, python-format
310 316 msgid "An error occurred during deletion of %s"
311 317 msgstr "リポジトリ %s の削除中にエラーが発生しました"
312 318
313 #: rhodecode/controllers/settings.py:179
319 #: rhodecode/controllers/settings.py:195
314 320 #, fuzzy
315 321 msgid "unlocked"
316 322 msgstr "変更可能にする"
317 323
318 #: rhodecode/controllers/settings.py:182
324 #: rhodecode/controllers/settings.py:198
319 325 #, fuzzy
320 326 msgid "locked"
321 327 msgstr "変更可能にする"
322 328
323 #: rhodecode/controllers/settings.py:184
329 #: rhodecode/controllers/settings.py:200
324 330 #, fuzzy, python-format
325 331 msgid "Repository has been %s"
326 332 msgstr ""
327 333
328 #: rhodecode/controllers/settings.py:188
329 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
334 #: rhodecode/controllers/settings.py:204
335 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
330 336 msgid "An error occurred during unlocking"
331 337 msgstr "アンロック時にエラーが発生しました"
332 338
@@ -477,76 +483,76 b' msgstr "\xe3\x83\x87\xe3\x83\x95\xe3\x82\xa9\xe3\x83\xab\xe3\x83\x88\xe3\x81\xae\xe6\xa8\xa9\xe9\x99\x90\xe3\x82\x92\xe6\x9b\xb4\xe6\x96\xb0\xe3\x81\x97\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x97\xe3\x81\x9f"'
477 483 msgid "error occurred during update of permissions"
478 484 msgstr "権限の更新中にエラーが発生しました"
479 485
480 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
486 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
481 487 msgid "--REMOVE FORK--"
482 488 msgstr "--フォーク元を削除--"
483 489
484 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
490 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
485 491 #, python-format
486 492 msgid "created repository %s from %s"
487 493 msgstr "リポジトリ %s を %s から作成"
488 494
489 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
495 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
490 496 #, python-format
491 497 msgid "created repository %s"
492 498 msgstr "リポジトリ %s を作成しました"
493 499
494 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
500 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
495 501 #, python-format
496 502 msgid "error occurred during creation of repository %s"
497 503 msgstr "リポジトリ %s を作成中にエラーが発生しました"
498 504
499 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
505 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
500 506 #, python-format
501 507 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
502 508 msgstr ""
503 509
504 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
510 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
505 511 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
506 512 msgstr "リポジトリユーザーの削除中にエラーが発生しました"
507 513
508 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
514 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
509 515 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
510 516 msgstr "リポジトリユーザーグループの削除中にエラーが発生しました"
511 517
512 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
518 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
513 519 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
514 520 msgstr "リポジトリステートの削除中にエラーが発生しました"
515 521
516 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
522 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
517 523 msgid "An error occurred during cache invalidation"
518 524 msgstr "キャッシュの無効化時にエラーが発生しました"
519 525
520 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
526 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
521 527 msgid "Updated repository visibility in public journal"
522 528 msgstr ""
523 529
524 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
530 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
525 531 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
526 532 msgstr ""
527 533
528 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
534 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
529 535 msgid "Token mismatch"
530 536 msgstr "トークンが合いません"
531 537
532 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
538 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
533 539 msgid "Pulled from remote location"
534 540 msgstr "リモートから取得"
535 541
536 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
542 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
537 543 msgid "An error occurred during pull from remote location"
538 544 msgstr "リモートから取得中にエラーが発生しました"
539 545
540 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
546 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
541 547 msgid "Nothing"
542 548 msgstr "ありません"
543 549
544 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
550 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
545 551 #, python-format
546 552 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
547 553 msgstr "%s リポジトリを %s のフォークとして印をつける"
548 554
549 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
555 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
550 556 msgid "An error occurred during this operation"
551 557 msgstr "操作中にエラーが発生しました"
552 558
@@ -782,149 +788,149 b' msgstr ""'
782 788 msgid "No changes detected"
783 789 msgstr "検出された変更はありません"
784 790
785 #: rhodecode/lib/helpers.py:373
791 #: rhodecode/lib/helpers.py:374
786 792 #, python-format
787 793 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
788 794 msgstr "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
789 795
790 #: rhodecode/lib/helpers.py:485
796 #: rhodecode/lib/helpers.py:486
791 797 msgid "True"
792 798 msgstr "True"
793 799
794 #: rhodecode/lib/helpers.py:489
800 #: rhodecode/lib/helpers.py:490
795 801 msgid "False"
796 802 msgstr "False"
797 803
798 #: rhodecode/lib/helpers.py:529
804 #: rhodecode/lib/helpers.py:530
799 805 #, fuzzy, python-format
800 806 msgid "Deleted branch: %s"
801 807 msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
802 808
803 #: rhodecode/lib/helpers.py:532
809 #: rhodecode/lib/helpers.py:533
804 810 #, fuzzy, python-format
805 811 msgid "Created tag: %s"
806 812 msgstr "ユーザー %s を作成しました"
807 813
808 #: rhodecode/lib/helpers.py:545
814 #: rhodecode/lib/helpers.py:546
809 815 msgid "Changeset not found"
810 816 msgstr "リビジョンが見つかりません"
811 817
812 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
818 #: rhodecode/lib/helpers.py:589
813 819 #, python-format
814 820 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
815 821 msgstr "%s から %s までのすべてのチェンジセットを表示"
816 822
817 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
823 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
818 824 msgid "compare view"
819 825 msgstr "比較の表示"
820 826
821 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
827 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
822 828 msgid "and"
823 829 msgstr ""
824 830
825 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
831 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
826 832 #, python-format
827 833 msgid "%s more"
828 834 msgstr ""
829 835
830 #: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
836 #: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
831 837 msgid "revisions"
832 838 msgstr "リビジョン"
833 839
834 #: rhodecode/lib/helpers.py:640
840 #: rhodecode/lib/helpers.py:641
835 841 #, fuzzy, python-format
836 842 msgid "fork name %s"
837 843 msgstr ""
838 844
839 #: rhodecode/lib/helpers.py:653
845 #: rhodecode/lib/helpers.py:658
840 846 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
841 847 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
842 848 #, python-format
843 849 msgid "Pull request #%s"
844 850 msgstr "プルリクエスト #%s"
845 851
846 #: rhodecode/lib/helpers.py:659
852 #: rhodecode/lib/helpers.py:664
847 853 msgid "[deleted] repository"
848 854 msgstr "リポジトリを[削除]"
849 855
850 #: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
856 #: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
851 857 msgid "[created] repository"
852 858 msgstr "リポジトリを[作成]"
853 859
854 #: rhodecode/lib/helpers.py:663
860 #: rhodecode/lib/helpers.py:668
855 861 msgid "[created] repository as fork"
856 862 msgstr "フォークしてリポジトリを[作成]"
857 863
858 #: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
864 #: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
859 865 msgid "[forked] repository"
860 866 msgstr "リポジトリを[フォーク]"
861 867
862 #: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
868 #: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
863 869 msgid "[updated] repository"
864 870 msgstr "リポジトリを[更新]"
865 871
866 #: rhodecode/lib/helpers.py:669
872 #: rhodecode/lib/helpers.py:674
867 873 msgid "[delete] repository"
868 874 msgstr "リポジトリを[削除]"
869 875
870 #: rhodecode/lib/helpers.py:677
876 #: rhodecode/lib/helpers.py:682
871 877 msgid "[created] user"
872 878 msgstr "ユーザーを[作成]"
873 879
874 #: rhodecode/lib/helpers.py:679
880 #: rhodecode/lib/helpers.py:684
875 881 msgid "[updated] user"
876 882 msgstr "ユーザーを[更新]"
877 883
878 #: rhodecode/lib/helpers.py:681
884 #: rhodecode/lib/helpers.py:686
879 885 msgid "[created] users group"
880 886 msgstr "ユーザーグループを[作成]"
881 887
882 #: rhodecode/lib/helpers.py:683
888 #: rhodecode/lib/helpers.py:688
883 889 msgid "[updated] users group"
884 890 msgstr "ユーザーグループを[更新]"
885 891
886 #: rhodecode/lib/helpers.py:685
892 #: rhodecode/lib/helpers.py:690
887 893 msgid "[commented] on revision in repository"
888 894 msgstr "リポジトリのリビジョンに[コメント]"
889 895
890 #: rhodecode/lib/helpers.py:687
896 #: rhodecode/lib/helpers.py:692
891 897 msgid "[commented] on pull request for"
892 898 msgstr "プルリクエストに[コメント]"
893 899
894 #: rhodecode/lib/helpers.py:689
900 #: rhodecode/lib/helpers.py:694
895 901 msgid "[closed] pull request for"
896 902 msgstr "プルリクエストを[クローズ]"
897 903
898 #: rhodecode/lib/helpers.py:691
904 #: rhodecode/lib/helpers.py:696
899 905 msgid "[pushed] into"
900 906 msgstr "[プッシュ]"
901 907
902 #: rhodecode/lib/helpers.py:693
908 #: rhodecode/lib/helpers.py:698
903 909 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
904 910 msgstr "リポジトリに[RhodeCode経由でコミット]"
905 911
906 #: rhodecode/lib/helpers.py:695
912 #: rhodecode/lib/helpers.py:700
907 913 msgid "[pulled from remote] into repository"
908 914 msgstr "リポジトリに[リモートからプル]"
909 915
910 #: rhodecode/lib/helpers.py:697
916 #: rhodecode/lib/helpers.py:702
911 917 msgid "[pulled] from"
912 918 msgstr "[プル]"
913 919
914 #: rhodecode/lib/helpers.py:699
920 #: rhodecode/lib/helpers.py:704
915 921 msgid "[started following] repository"
916 922 msgstr "リポジトリの[フォローを開始]"
917 923
918 #: rhodecode/lib/helpers.py:701
924 #: rhodecode/lib/helpers.py:706
919 925 msgid "[stopped following] repository"
920 926 msgstr "リポジトリの[フォローを停止]"
921 927
922 #: rhodecode/lib/helpers.py:877
928 #: rhodecode/lib/helpers.py:883
923 929 #, python-format
924 930 msgid " and %s more"
925 931 msgstr " と %s 以上"
926 932
927 #: rhodecode/lib/helpers.py:881
933 #: rhodecode/lib/helpers.py:887
928 934 msgid "No Files"
929 935 msgstr "ファイルなし"
930 936
@@ -992,83 +998,83 b' msgstr "\xe3\x81\xa1\xe3\x82\x87\xe3\x81\x86\xe3\x81\xa9\xe3\x81\x84\xe3\x81\xbe"'
992 998 msgid "password reset link"
993 999 msgstr "パスワードリセットのリンク"
994 1000
995 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
1001 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
996 1002 msgid "Repository no access"
997 1003 msgstr ""
998 1004
999 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
1005 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
1000 1006 msgid "Repository read access"
1001 1007 msgstr ""
1002 1008
1003 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
1009 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
1004 1010 msgid "Repository write access"
1005 1011 msgstr ""
1006 1012
1007 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
1013 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
1008 1014 msgid "Repository admin access"
1009 1015 msgstr ""
1010 1016
1011 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
1017 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
1012 1018 msgid "Repositories Group no access"
1013 1019 msgstr ""
1014 1020
1015 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
1021 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
1016 1022 msgid "Repositories Group read access"
1017 1023 msgstr ""
1018 1024
1019 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
1025 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
1020 1026 msgid "Repositories Group write access"
1021 1027 msgstr ""
1022 1028
1023 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
1029 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
1024 1030 msgid "Repositories Group admin access"
1025 1031 msgstr ""
1026 1032
1027 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
1033 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
1028 1034 msgid "RhodeCode Administrator"
1029 1035 msgstr ""
1030 1036
1031 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
1037 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
1032 1038 msgid "Repository creation disabled"
1033 1039 msgstr ""
1034 1040
1035 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
1041 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
1036 1042 msgid "Repository creation enabled"
1037 1043 msgstr ""
1038 1044
1039 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
1045 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
1040 1046 msgid "Repository forking disabled"
1041 1047 msgstr ""
1042 1048
1043 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
1049 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
1044 1050 msgid "Repository forking enabled"
1045 1051 msgstr ""
1046 1052
1047 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
1053 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
1048 1054 msgid "Register disabled"
1049 1055 msgstr ""
1050 1056
1051 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
1057 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
1052 1058 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1053 1059 msgstr ""
1054 1060
1055 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
1061 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
1056 1062 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1057 1063 msgstr ""
1058 1064
1059 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
1065 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
1060 1066 msgid "Not Reviewed"
1061 1067 msgstr "未レビュー"
1062 1068
1063 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
1069 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
1064 1070 msgid "Approved"
1065 1071 msgstr "承認"
1066 1072
1067 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
1073 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
1068 1074 msgid "Rejected"
1069 1075 msgstr "却下"
1070 1076
1071 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
1077 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
1072 1078 msgid "Under Review"
1073 1079 msgstr "レビュー中"
1074 1080
@@ -1138,20 +1144,20 b' msgstr ""'
1138 1144 msgid "latest tip"
1139 1145 msgstr "最新のtip"
1140 1146
1141 #: rhodecode/model/user.py:230
1147 #: rhodecode/model/user.py:232
1142 1148 msgid "new user registration"
1143 1149 msgstr "新規ユーザー登録"
1144 1150
1145 #: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
1146 #: rhodecode/model/user.py:301
1151 #: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
1152 #: rhodecode/model/user.py:303
1147 1153 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1148 1154 msgstr ""
1149 1155
1150 #: rhodecode/model/user.py:325
1156 #: rhodecode/model/user.py:327
1151 1157 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1152 1158 msgstr ""
1153 1159
1154 #: rhodecode/model/user.py:331
1160 #: rhodecode/model/user.py:333
1155 1161 #, python-format
1156 1162 msgid ""
1157 1163 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1275,26 +1281,26 b' msgstr "\xe3\x81\x93\xe3\x81\xae\xe3\x83\x9a\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xb8\xe3\x82\x92\xe8\xa6\x8b\xe3\x82\x8b\xe6\xa8\xa9\xe9\x99\x90\xe3\x81\x8c\xe3\x81\x82\xe3\x82\x8a\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x9b\xe3\x82\x93"'
1275 1281 msgid "This username or users group name is not valid"
1276 1282 msgstr "ユーザー名かユーザーグループが不正です"
1277 1283
1278 #: rhodecode/model/validators.py:582
1284 #: rhodecode/model/validators.py:591
1279 1285 msgid "This is not a valid path"
1280 1286 msgstr "不正なパスです"
1281 1287
1282 #: rhodecode/model/validators.py:597
1288 #: rhodecode/model/validators.py:606
1283 1289 msgid "This e-mail address is already taken"
1284 1290 msgstr "このメールアドレスはすでに取得されています"
1285 1291
1286 #: rhodecode/model/validators.py:617
1292 #: rhodecode/model/validators.py:626
1287 1293 #, python-format
1288 1294 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1289 1295 msgstr "メールアドレス \"%(email)s\" は存在しません"
1290 1296
1291 #: rhodecode/model/validators.py:654
1297 #: rhodecode/model/validators.py:663
1292 1298 msgid ""
1293 1299 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
1294 1300 "of the attribute that is equivalent to \"username\""
1295 1301 msgstr "LDAPのこのCNに対するログイン属性は必須です。 - これは \"ユーザー名\" と同じです"
1296 1302
1297 #: rhodecode/model/validators.py:673
1303 #: rhodecode/model/validators.py:682
1298 1304 #, python-format
1299 1305 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1300 1306 msgstr ""
@@ -1310,7 +1316,8 b' msgstr "\xe3\x83\x80\xe3\x83\x83\xe3\x82\xb7\xe3\x83\xa5\xe3\x83\x9c\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x89"'
1310 1316 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1311 1317 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1312 1318 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1313 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
1319 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
1320 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
1314 1321 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
1315 1322 msgid "quick filter..."
1316 1323 msgstr "クイックフィルタ..."
@@ -1376,8 +1383,8 b' msgstr "\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa\xe3\x82\xb0\xe3\x83\xab\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x97"'
1376 1383 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
1377 1384 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
1378 1385 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
1379 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1380 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
1386 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
1387 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1381 1388 #: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
1382 1389 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
1383 1390 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
@@ -1394,7 +1401,7 b' msgstr "\xe6\x9c\x80\xe5\xbe\x8c\xe3\x81\xae\xe5\xa4\x89\xe6\x9b\xb4\xe6\x99\x82\xe5\x88\xbb"'
1394 1401 #: rhodecode/templates/index_base.html:74
1395 1402 #: rhodecode/templates/index_base.html:179
1396 1403 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
1397 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
1404 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
1398 1405 msgid "Tip"
1399 1406 msgstr "Tip"
1400 1407
@@ -1424,7 +1431,7 b' msgstr "Atom"'
1424 1431 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1425 1432 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1426 1433 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
1427 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
1434 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
1428 1435 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
1429 1436 msgid "Click to sort ascending"
1430 1437 msgstr "昇順で並び換え"
@@ -1437,7 +1444,7 b' msgstr "\xe6\x98\x87\xe9\xa0\x86\xe3\x81\xa7\xe4\xb8\xa6\xe3\x81\xb3\xe6\x8f\x9b\xe3\x81\x88"'
1437 1444 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1438 1445 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1439 1446 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1440 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
1447 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
1441 1448 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
1442 1449 msgid "Click to sort descending"
1443 1450 msgstr "降順で並び替え"
@@ -1454,7 +1461,7 b' msgstr "\xe6\x9c\x80\xe5\xbe\x8c\xe3\x81\xae\xe5\xa4\x89\xe6\x9b\xb4\xe7\x82\xb9"'
1454 1461 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1455 1462 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1456 1463 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1457 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
1464 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
1458 1465 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
1459 1466 msgid "No records found."
1460 1467 msgstr "レコードが見つかりません"
@@ -1466,7 +1473,7 b' msgstr "\xe3\x83\xac\xe3\x82\xb3\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x89\xe3\x81\x8c\xe8\xa6\x8b\xe3\x81\xa4\xe3\x81\x8b\xe3\x82\x8a\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x9b\xe3\x82\x93"'
1466 1473 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
1467 1474 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1468 1475 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1469 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1476 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
1470 1477 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
1471 1478 msgid "Data error."
1472 1479 msgstr "データエラー"
@@ -1478,8 +1485,8 b' msgstr "\xe3\x83\x87\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xbf\xe3\x82\xa8\xe3\x83\xa9\xe3\x83\xbc"'
1478 1485 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
1479 1486 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1480 1487 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1481 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
1482 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
1488 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1489 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
1483 1490 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
1484 1491 msgid "Loading..."
1485 1492 msgstr "読み込み中..."
@@ -1627,10 +1634,28 b' msgid "There are no bookmarks yet"'
1627 1634 msgstr "まだブックマークがありません"
1628 1635
1629 1636 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
1630 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
1637 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1631 1638 msgid "Admin journal"
1632 1639 msgstr "管理者ジャーナル"
1633 1640
1641 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
1642 #, fuzzy
1643 msgid "journal filter..."
1644 msgstr "クイックフィルタ..."
1645
1646 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
1647 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
1648 #, fuzzy
1649 msgid "filter"
1650 msgstr "ファイル"
1651
1652 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1653 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
1654 #, python-format
1655 msgid "%s entry"
1656 msgid_plural "%s entries"
1657 msgstr[0] ""
1658
1634 1659 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1635 1660 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1636 1661 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
@@ -1659,7 +1684,7 b' msgstr "\xe6\x97\xa5\xe6\x99\x82"'
1659 1684 msgid "From IP"
1660 1685 msgstr "アクセス元IPアドレス"
1661 1686
1662 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
1687 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
1663 1688 msgid "No actions yet"
1664 1689 msgstr "まだアクションがありません"
1665 1690
@@ -1730,7 +1755,7 b' msgstr ""'
1730 1755 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
1731 1756 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1732 1757 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
1733 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1758 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1734 1759 msgid "Save"
1735 1760 msgstr "保存"
1736 1761
@@ -2017,7 +2042,7 b' msgstr "\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa\xe3\x81\xae\xe6\x89\x80\xe6\x9c\x89\xe8\x80\x85\xe3\x82\x92\xe5\xa4\x89\xe6\x9b\xb4"'
2017 2042 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
2018 2043 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
2019 2044 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
2020 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
2045 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
2021 2046 msgid "Reset"
2022 2047 msgstr "リセット"
2023 2048
@@ -2159,19 +2184,22 b' msgid "Delete"'
2159 2184 msgstr "削除"
2160 2185
2161 2186 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2187 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2162 2188 msgid "Remove this repository"
2163 2189 msgstr "このリポジトリを削除"
2164 2190
2165 2191 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2192 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2166 2193 msgid "Confirm to delete this repository"
2167 2194 msgstr "このリポジトリを削除しますか?"
2168 2195
2169 2196 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
2197 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
2198 #, fuzzy
2170 2199 msgid ""
2171 2200 "This repository will be renamed in a special way in order to be "
2172 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
2173 " If you need fully delete it from filesystem "
2174 "please do it manually"
2201 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
2202 "from file system please do it manually"
2175 2203 msgstr ""
2176 2204 "このリポジトリはRhodeCodeとVCSシステムからアクセスされないような名前に、特別な方法で変更されます。\n"
2177 2205 "もし、ファイルシステムから完全に削除したい場合、手動で行ってください"
@@ -2205,7 +2233,7 b' msgstr "\xe3\x83\xa1\xe3\x83\xb3\xe3\x83\x90\xe3\x83\xbc"'
2205 2233
2206 2234 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2207 2235 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
2208 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
2236 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
2209 2237 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
2210 2238 msgid "private repository"
2211 2239 msgstr "非公開リポジトリ"
@@ -2710,7 +2738,7 b' msgid "My permissions"'
2710 2738 msgstr "権限"
2711 2739
2712 2740 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2713 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2741 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
2714 2742 msgid "My repos"
2715 2743 msgstr "リポジトリ"
2716 2744
@@ -2924,7 +2952,6 b' msgstr "\xe5\x8f\x97\xe4\xbf\xa1\xe7\xae\xb1"'
2924 2952 #: rhodecode/templates/base/base.html:324
2925 2953 #: rhodecode/templates/base/base.html:326
2926 2954 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
2927 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
2928 2955 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
2929 2956 msgid "Journal"
2930 2957 msgstr "ジャーナル"
@@ -3059,7 +3086,7 b' msgid "add another comment"'
3059 3086 msgstr "別のコメントを追加"
3060 3087
3061 3088 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
3062 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
3089 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3063 3090 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
3064 3091 msgid "Stop following this repository"
3065 3092 msgstr "このリポジトリのフォローをやめる"
@@ -3167,7 +3194,7 b' msgid "Affected number of files, click t'
3167 3194 msgstr ""
3168 3195
3169 3196 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
3170 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
3197 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
3171 3198 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
3172 3199 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
3173 3200 msgid "Changeset status"
@@ -3179,23 +3206,22 b' msgid "Click to open associated pull req'
3179 3206 msgstr "関連するプルリクエストを開く"
3180 3207
3181 3208 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
3182 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
3183 3209 msgid "Parent"
3184 3210 msgstr "親リビジョン"
3185 3211
3186 3212 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
3187 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
3213 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
3188 3214 msgid "No parents"
3189 3215 msgstr "親リビジョンはありません"
3190 3216
3191 3217 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
3192 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3218 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
3193 3219 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
3194 3220 msgid "merge"
3195 3221 msgstr "マージ"
3196 3222
3197 3223 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
3198 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3224 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
3199 3225 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
3200 3226 #: rhodecode/templates/files/files.html:29
3201 3227 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
@@ -3210,7 +3236,7 b' msgid "bookmark"'
3210 3236 msgstr "ブックマーク"
3211 3237
3212 3238 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
3213 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
3239 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
3214 3240 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
3215 3241 msgid "tag"
3216 3242 msgstr "タグ"
@@ -3220,26 +3246,26 b' msgid "There are no changes yet"'
3220 3246 msgstr "まだ変更がありません"
3221 3247
3222 3248 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
3223 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
3249 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
3224 3250 msgid "removed"
3225 3251 msgstr "削除"
3226 3252
3227 3253 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
3228 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
3254 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3229 3255 msgid "changed"
3230 3256 msgstr "変更"
3231 3257
3232 3258 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
3233 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
3259 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
3234 3260 msgid "added"
3235 3261 msgstr "追加"
3236 3262
3237 3263 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
3238 3264 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
3239 3265 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
3240 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
3241 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
3242 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
3266 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3267 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
3268 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
3243 3269 #, python-format
3244 3270 msgid "affected %s files"
3245 3271 msgstr "%s ファイルに影響"
@@ -3253,36 +3279,40 b' msgstr "%s \xe3\x83\x81\xe3\x82\xa7\xe3\x83\xb3\xe3\x82\xb8\xe3\x82\xbb\xe3\x83\x83\xe3\x83\x88"'
3253 3279 msgid "Changeset"
3254 3280 msgstr "チェンジセット"
3255 3281
3256 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
3282 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
3283 msgid "No children"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
3257 3287 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
3258 3288 msgid "raw diff"
3259 3289 msgstr "差分を表示"
3260 3290
3261 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
3291 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
3262 3292 #, fuzzy
3263 3293 msgid "patch diff"
3264 3294 msgstr "差分を表示"
3265 3295
3266 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
3296 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
3267 3297 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
3268 3298 msgid "download diff"
3269 3299 msgstr "差分をダウンロード"
3270 3300
3271 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3301 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3272 3302 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3273 3303 #, python-format
3274 3304 msgid "%d comment"
3275 3305 msgid_plural "%d comments"
3276 3306 msgstr[0] "%d コメント"
3277 3307
3278 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3308 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3279 3309 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3280 3310 #, python-format
3281 3311 msgid "(%d inline)"
3282 3312 msgid_plural "(%d inline)"
3283 3313 msgstr[0] "(%d インライン)"
3284 3314
3285 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
3315 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
3286 3316 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
3287 3317 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
3288 3318 #, fuzzy, python-format
@@ -3290,7 +3320,7 b' msgid "%s file changed"'
3290 3320 msgid_plural "%s files changed"
3291 3321 msgstr[0] ""
3292 3322
3293 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
3323 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
3294 3324 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
3295 3325 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
3296 3326 #, fuzzy, python-format
@@ -3318,7 +3348,7 b' msgid "Use @username inside this text to'
3318 3348 msgstr "テキスト内で @username を使うと、この RhodeCode のユーザーに通知を送信します"
3319 3349
3320 3350 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
3321 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
3351 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
3322 3352 msgid "Comment"
3323 3353 msgstr "コメント"
3324 3354
@@ -3339,15 +3369,15 b' msgstr "\xe4\xbb\x8a\xe3\x81\x99\xe3\x81\x90\xe3\x83\xad\xe3\x82\xb0\xe3\x82\xa4\xe3\x83\xb3\xe3\x81\x99\xe3\x82\x8b"'
3339 3369 msgid "Leave a comment"
3340 3370 msgstr "コメントを残す"
3341 3371
3342 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3372 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3343 3373 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
3344 3374 msgstr ""
3345 3375
3346 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3376 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3347 3377 msgid "change status"
3348 3378 msgstr "ステータスを変更する"
3349 3379
3350 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3380 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
3351 3381 msgid "Comment and close"
3352 3382 msgstr "コメントしてクローズ"
3353 3383
@@ -3402,19 +3432,19 b' msgid "Fork"'
3402 3432 msgstr "フォーク"
3403 3433
3404 3434 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3405 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
3435 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3406 3436 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
3407 3437 msgid "Mercurial repository"
3408 3438 msgstr "Mercurialリポジトリ"
3409 3439
3410 3440 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3411 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3441 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
3412 3442 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
3413 3443 msgid "Git repository"
3414 3444 msgstr "Gitリポジトリ"
3415 3445
3416 3446 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3417 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3447 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
3418 3448 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3419 3449 msgid "public repository"
3420 3450 msgstr "公開リポジトリ"
@@ -3792,50 +3822,50 b' msgstr "\xe3\x83\x95\xe3\x82\xa9\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xaf\xe3\x81\x97\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x97\xe3\x81\x9f"'
3792 3822 msgid "There are no forks yet"
3793 3823 msgstr "まだフォークがありません"
3794 3824
3795 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
3825 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
3796 3826 msgid "ATOM journal feed"
3797 3827 msgstr "ATOM ジャーナルフィード"
3798 3828
3799 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
3829 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
3800 3830 msgid "RSS journal feed"
3801 3831 msgstr "RSS ジャーナルフィード"
3802 3832
3803 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
3833 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
3804 3834 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
3805 3835 msgid "Refresh"
3806 3836 msgstr "更新"
3807 3837
3808 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
3838 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
3809 3839 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
3810 3840 msgid "RSS feed"
3811 3841 msgstr "RSSフィード"
3812 3842
3813 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
3843 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
3814 3844 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
3815 3845 msgid "ATOM feed"
3816 3846 msgstr "ATOMフィード"
3817 3847
3818 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
3848 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
3819 3849 msgid "Watched"
3820 3850 msgstr "ウォッチ"
3821 3851
3822 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3852 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
3823 3853 msgid "ADD"
3824 3854 msgstr "追加"
3825 3855
3826 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3856 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3827 3857 msgid "following user"
3828 3858 msgstr "フォローしているユーザー"
3829 3859
3830 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3860 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3831 3861 msgid "user"
3832 3862 msgstr "ユーザー"
3833 3863
3834 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
3864 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
3835 3865 msgid "You are not following any users or repositories"
3836 3866 msgstr "まだどのユーザーもリポジトリもフォローしていません"
3837 3867
3838 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
3868 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
3839 3869 msgid "No entries yet"
3840 3870 msgstr "まだエントリがありません"
3841 3871
@@ -3934,6 +3964,11 b' msgstr "\xe4\xbd\x9c\xe6\x88\x90\xe6\x97\xa5"'
3934 3964 msgid "Compare view"
3935 3965 msgstr "比較ビュー"
3936 3966
3967 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
3968 #, fuzzy
3969 msgid "reviewer"
3970 msgstr "%d レビュアー"
3971
3937 3972 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3938 3973 msgid "all pull requests"
3939 3974 msgstr "すべてのプルリクエスト"
@@ -3998,6 +4033,16 b' msgstr "\xe6\xa8\xa9\xe9\x99\x90\xe3\x81\x8c\xe3\x81\x82\xe3\x82\x8a\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x9b\xe3\x82\x93"'
3998 4033 msgid "%s Settings"
3999 4034 msgstr "%s 設定"
4000 4035
4036 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
4037 #, fuzzy
4038 msgid "Delete repository"
4039 msgstr "リポジトリを[削除]"
4040
4041 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
4042 #, fuzzy
4043 msgid "Remove repo"
4044 msgstr "削除"
4045
4001 4046 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
4002 4047 #, python-format
4003 4048 msgid "%s Shortlog"
@@ -8,7 +8,7 b' msgid ""'
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: rhodecode 0.1\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: 2012-11-25 03:42+0200\n"
13 13 "Last-Translator: Nemo <areczek01@gmail.com>\n"
14 14 "Language-Team: Test\n"
@@ -23,26 +23,26 b' msgstr ""'
23 23 msgid "All Branches"
24 24 msgstr "Wszystkie gałęzie"
25 25
26 #: rhodecode/controllers/changeset.py:84
26 #: rhodecode/controllers/changeset.py:83
27 27 msgid "show white space"
28 28 msgstr "pokazuj spacje"
29 29
30 #: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
30 #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
31 31 msgid "ignore white space"
32 32 msgstr "ignoruj pokazywanie spacji"
33 33
34 #: rhodecode/controllers/changeset.py:164
34 #: rhodecode/controllers/changeset.py:163
35 35 #, python-format
36 36 msgid "%s line context"
37 37 msgstr "%s linia w kontekście"
38 38
39 #: rhodecode/controllers/changeset.py:315
40 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
39 #: rhodecode/controllers/changeset.py:314
40 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
41 41 #, python-format
42 42 msgid "Status change -> %s"
43 43 msgstr "Zmiana statusu -> %s"
44 44
45 #: rhodecode/controllers/changeset.py:346
45 #: rhodecode/controllers/changeset.py:345
46 46 msgid ""
47 47 "Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
48 48 "not allowed"
@@ -51,7 +51,7 b' msgstr ""'
51 51 "niedozwolona"
52 52
53 53 #: rhodecode/controllers/compare.py:75
54 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
54 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
55 55 #: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
56 56 msgid "There are no changesets yet"
57 57 msgstr "Brak zestawienia zmian"
@@ -97,8 +97,8 b' msgid "%s %s feed"'
97 97 msgstr "%s %s zasilać"
98 98
99 99 #: rhodecode/controllers/feed.py:86
100 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
101 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
100 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
101 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
102 102 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
103 103 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
104 104 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
@@ -178,17 +178,18 b' msgstr "Nieznany typ archiwum"'
178 178 msgid "Changesets"
179 179 msgstr "Różnice"
180 180
181 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
181 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
182 182 #: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
183 183 msgid "Branches"
184 184 msgstr "Gałęzie"
185 185
186 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
186 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
187 187 #: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
188 188 msgid "Tags"
189 189 msgstr "Etykiety"
190 190
191 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
191 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
192 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
192 193 #, python-format
193 194 msgid ""
194 195 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -199,7 +200,7 b' msgstr ""'
199 200 "zmienione z systemie plików proszę uruchomić aplikację ponownie, aby "
200 201 "ponownie przeskanować repozytoria"
201 202
202 #: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
203 #: rhodecode/controllers/forks.py:134
203 204 #, python-format
204 205 msgid ""
205 206 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -220,12 +221,13 b' msgstr "ga\xc5\x82\xc4\x99zi %s w repozytorium %s"'
220 221 msgid "An error occurred during repository forking %s"
221 222 msgstr "Wystąpił błąd podczas rozgałęzienia %s repozytorium"
222 223
223 #: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
224 #: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
224 225 msgid "public journal"
225 226 msgstr "Dziennik publiczny"
226 227
227 #: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
228 #: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
228 229 #: rhodecode/templates/base/base.html:232
230 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
229 231 msgid "journal"
230 232 msgstr "dziennik"
231 233
@@ -243,30 +245,34 b' msgid ""'
243 245 "email"
244 246 msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane, nowe hasło zostanie wysłane na e-mail"
245 247
246 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
248 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
247 249 msgid "Bookmarks"
248 250 msgstr "Zakładki"
249 251
250 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
252 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
251 253 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
252 254 msgstr "Wniosek połączenia gałęzi wymaga tytułu z min. 3 znakami"
253 255
254 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
256 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
255 257 msgid "error during creation of pull request"
256 258 msgstr "błąd podczas tworzenia prośby o łączenie gałęzi"
257 259
258 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
260 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
259 261 msgid "Successfully opened new pull request"
260 262 msgstr "Prośba o wykonanie połączenia gałęzi została wykonana prawidłowo"
261 263
262 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
264 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
263 265 msgid "Error occurred during sending pull request"
264 266 msgstr "Wystąpił błąd podczas prośby o połączenie gałęzi"
265 267
266 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
268 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
267 269 msgid "Successfully deleted pull request"
268 270 msgstr "Prośba o skasowanie połączenia gałęzi została wykonana prawidłowo"
269 271
272 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
273 msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
274 msgstr ""
275
270 276 #: rhodecode/controllers/search.py:134
271 277 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
272 278 msgstr "Nieprawidłowe zapytania. Spróbuj zacytować go."
@@ -279,20 +285,20 b' msgstr "Nie ma szukanego indeksu. Prosz\xc4\x99 uruchomi\xc4\x87 indeksowanie whoosh"'
279 285 msgid "An error occurred during this search operation"
280 286 msgstr "Wystąpił błąd podczas wyszukiwania tej operacji"
281 287
282 #: rhodecode/controllers/settings.py:108
283 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
288 #: rhodecode/controllers/settings.py:124
289 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
284 290 #, python-format
285 291 msgid "Repository %s updated successfully"
286 292 msgstr "Repozytorium %s zostało pomyślnie zaktualizowane"
287 293
288 #: rhodecode/controllers/settings.py:126
289 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
294 #: rhodecode/controllers/settings.py:142
295 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
290 296 #, python-format
291 297 msgid "error occurred during update of repository %s"
292 298 msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji repozytorium %s"
293 299
294 #: rhodecode/controllers/settings.py:144
295 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
300 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
301 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
296 302 #, python-format
297 303 msgid ""
298 304 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -303,34 +309,34 b' msgstr ""'
303 309 "zmienione w systemie plików proszę uruchomić aplikację ponownie, aby "
304 310 "ponownie przeskanować repozytoria"
305 311
306 #: rhodecode/controllers/settings.py:156
307 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
312 #: rhodecode/controllers/settings.py:172
313 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
308 314 #, python-format
309 315 msgid "deleted repository %s"
310 316 msgstr "usunięte repozytorium %s"
311 317
312 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
313 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
314 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
318 #: rhodecode/controllers/settings.py:176
319 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
320 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
315 321 #, python-format
316 322 msgid "An error occurred during deletion of %s"
317 323 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania %s"
318 324
319 #: rhodecode/controllers/settings.py:179
325 #: rhodecode/controllers/settings.py:195
320 326 msgid "unlocked"
321 327 msgstr "Odblokowany"
322 328
323 #: rhodecode/controllers/settings.py:182
329 #: rhodecode/controllers/settings.py:198
324 330 msgid "locked"
325 331 msgstr "zablokowany"
326 332
327 #: rhodecode/controllers/settings.py:184
333 #: rhodecode/controllers/settings.py:200
328 334 #, python-format
329 335 msgid "Repository has been %s"
330 336 msgstr "Repozytoriów jest %s"
331 337
332 #: rhodecode/controllers/settings.py:188
333 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
338 #: rhodecode/controllers/settings.py:204
339 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
334 340 msgid "An error occurred during unlocking"
335 341 msgstr "Wystąpił błąd podczas odblokowywania"
336 342
@@ -481,76 +487,76 b' msgstr "Domy\xc5\x9blne uprawnienia zaktualizowane pomy\xc5\x9blnie"'
481 487 msgid "error occurred during update of permissions"
482 488 msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji uprawnień"
483 489
484 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
490 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
485 491 msgid "--REMOVE FORK--"
486 492 msgstr "--USUŃ ROZGAŁĘZIENIE--"
487 493
488 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
494 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
489 495 #, python-format
490 496 msgid "created repository %s from %s"
491 497 msgstr "utworzone repozytorium %s z %s"
492 498
493 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
499 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
494 500 #, python-format
495 501 msgid "created repository %s"
496 502 msgstr "utworzone repozytorium %s"
497 503
498 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
504 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
499 505 #, python-format
500 506 msgid "error occurred during creation of repository %s"
501 507 msgstr "wystąpił błąd podczas tworzenia repozytorium %s"
502 508
503 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
509 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
504 510 #, python-format
505 511 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
506 512 msgstr "Nie można usunąć %s nadal zawiera załączniki rozgałęzienia"
507 513
508 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
514 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
509 515 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
510 516 msgstr "Wystąpił błąd podczas usunięcia użytkownika z repozytorium"
511 517
512 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
518 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
513 519 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
514 520 msgstr "Wystąpił błąd podczas usunięcia grupy użytkowników z repozytorium"
515 521
516 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
522 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
517 523 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
518 524 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania z repozytorium statystyk"
519 525
520 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
526 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
521 527 msgid "An error occurred during cache invalidation"
522 528 msgstr "Wystąpił błąd podczas unieważniania cache"
523 529
524 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
530 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
525 531 msgid "Updated repository visibility in public journal"
526 532 msgstr "Zaktualizowano widoczność stron w publicznym dzienniku"
527 533
528 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
534 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
529 535 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
530 536 msgstr "Wystąpił błąd podczas ustawiania tego repozytorium w dzienniku publicznym"
531 537
532 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
538 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
533 539 msgid "Token mismatch"
534 540 msgstr "Niezgodność tokenu"
535 541
536 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
542 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
537 543 msgid "Pulled from remote location"
538 544 msgstr "Pobieranie z lokalizacji zdalnej"
539 545
540 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
546 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
541 547 msgid "An error occurred during pull from remote location"
542 548 msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania z lokalizacji zdalnej"
543 549
544 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
550 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
545 551 msgid "Nothing"
546 552 msgstr "Brak"
547 553
548 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
554 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
549 555 #, python-format
550 556 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
551 557 msgstr "Oznaczono %s repo jako rozwidlenie %s"
552 558
553 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
559 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
554 560 msgid "An error occurred during this operation"
555 561 msgstr "Wystąpił błąd podczas tej operacji"
556 562
@@ -792,149 +798,149 b' msgstr ""'
792 798 msgid "No changes detected"
793 799 msgstr "Nie wykryto zmian"
794 800
795 #: rhodecode/lib/helpers.py:373
801 #: rhodecode/lib/helpers.py:374
796 802 #, python-format
797 803 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
798 804 msgstr "%d.%m.%Y, %H:%M:%S"
799 805
800 #: rhodecode/lib/helpers.py:485
806 #: rhodecode/lib/helpers.py:486
801 807 msgid "True"
802 808 msgstr "Prawda"
803 809
804 #: rhodecode/lib/helpers.py:489
810 #: rhodecode/lib/helpers.py:490
805 811 msgid "False"
806 812 msgstr "Fałsz"
807 813
808 #: rhodecode/lib/helpers.py:529
814 #: rhodecode/lib/helpers.py:530
809 815 #, python-format
810 816 msgid "Deleted branch: %s"
811 817 msgstr "Usunięta gałąź: %s"
812 818
813 #: rhodecode/lib/helpers.py:532
819 #: rhodecode/lib/helpers.py:533
814 820 #, python-format
815 821 msgid "Created tag: %s"
816 822 msgstr "Utworzony tag: %s"
817 823
818 #: rhodecode/lib/helpers.py:545
824 #: rhodecode/lib/helpers.py:546
819 825 msgid "Changeset not found"
820 826 msgstr "Nie znaleziono changeset"
821 827
822 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
828 #: rhodecode/lib/helpers.py:589
823 829 #, python-format
824 830 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
825 831 msgstr "Pokaż wszystkie zestawienia zmian changesets %s->%s"
826 832
827 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
833 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
828 834 msgid "compare view"
829 835 msgstr "Wyświetl porównanie"
830 836
831 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
837 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
832 838 msgid "and"
833 839 msgstr "i"
834 840
835 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
841 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
836 842 #, python-format
837 843 msgid "%s more"
838 844 msgstr "%s więcej"
839 845
840 #: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
846 #: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
841 847 msgid "revisions"
842 848 msgstr "rewizja"
843 849
844 #: rhodecode/lib/helpers.py:640
850 #: rhodecode/lib/helpers.py:641
845 851 #, python-format
846 852 msgid "fork name %s"
847 853 msgstr "nazwa rozgałęzienia %s"
848 854
849 #: rhodecode/lib/helpers.py:653
855 #: rhodecode/lib/helpers.py:658
850 856 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
851 857 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
852 858 #, python-format
853 859 msgid "Pull request #%s"
854 860 msgstr "Połączonych gałęzi #%s"
855 861
856 #: rhodecode/lib/helpers.py:659
862 #: rhodecode/lib/helpers.py:664
857 863 msgid "[deleted] repository"
858 864 msgstr "[usunięte] repozytorium"
859 865
860 #: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
866 #: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
861 867 msgid "[created] repository"
862 868 msgstr "[utworzone] repozytorium"
863 869
864 #: rhodecode/lib/helpers.py:663
870 #: rhodecode/lib/helpers.py:668
865 871 msgid "[created] repository as fork"
866 872 msgstr "[utworzone] repozytorium jako rozgałęzienie"
867 873
868 #: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
874 #: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
869 875 msgid "[forked] repository"
870 876 msgstr "[rozgałęzione] repozytorium"
871 877
872 #: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
878 #: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
873 879 msgid "[updated] repository"
874 880 msgstr "[zaktualizowane] repozytorium"
875 881
876 #: rhodecode/lib/helpers.py:669
882 #: rhodecode/lib/helpers.py:674
877 883 msgid "[delete] repository"
878 884 msgstr "[skasowane] repozytorium"
879 885
880 #: rhodecode/lib/helpers.py:677
886 #: rhodecode/lib/helpers.py:682
881 887 msgid "[created] user"
882 888 msgstr "[utworzony] użytkownik"
883 889
884 #: rhodecode/lib/helpers.py:679
890 #: rhodecode/lib/helpers.py:684
885 891 msgid "[updated] user"
886 892 msgstr "[zaktualizowany] użytkownik"
887 893
888 #: rhodecode/lib/helpers.py:681
894 #: rhodecode/lib/helpers.py:686
889 895 msgid "[created] users group"
890 896 msgstr "[utworzona] grupa użytkowników"
891 897
892 #: rhodecode/lib/helpers.py:683
898 #: rhodecode/lib/helpers.py:688
893 899 msgid "[updated] users group"
894 900 msgstr "[zaktualizowana] grupa użytkowników"
895 901
896 #: rhodecode/lib/helpers.py:685
902 #: rhodecode/lib/helpers.py:690
897 903 msgid "[commented] on revision in repository"
898 904 msgstr "[komentarz] do zmiany w repozytorium"
899 905
900 #: rhodecode/lib/helpers.py:687
906 #: rhodecode/lib/helpers.py:692
901 907 msgid "[commented] on pull request for"
902 908 msgstr "[komentarz] wniosek o połączenie gałęzi"
903 909
904 #: rhodecode/lib/helpers.py:689
910 #: rhodecode/lib/helpers.py:694
905 911 msgid "[closed] pull request for"
906 912 msgstr "[zamknięty] wniosek o połączenie gałęzi"
907 913
908 #: rhodecode/lib/helpers.py:691
914 #: rhodecode/lib/helpers.py:696
909 915 msgid "[pushed] into"
910 916 msgstr "[wysłane zmiany] w"
911 917
912 #: rhodecode/lib/helpers.py:693
918 #: rhodecode/lib/helpers.py:698
913 919 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
914 920 msgstr "[committed przez RhodeCode] do repozytorium"
915 921
916 #: rhodecode/lib/helpers.py:695
922 #: rhodecode/lib/helpers.py:700
917 923 msgid "[pulled from remote] into repository"
918 924 msgstr "[pobieranie z zdalnego] do repozytorium"
919 925
920 #: rhodecode/lib/helpers.py:697
926 #: rhodecode/lib/helpers.py:702
921 927 msgid "[pulled] from"
922 928 msgstr "[pobrano] z"
923 929
924 #: rhodecode/lib/helpers.py:699
930 #: rhodecode/lib/helpers.py:704
925 931 msgid "[started following] repository"
926 932 msgstr "[start następnego] repozytorium"
927 933
928 #: rhodecode/lib/helpers.py:701
934 #: rhodecode/lib/helpers.py:706
929 935 msgid "[stopped following] repository"
930 936 msgstr "[zatrzymany po] repozytorium"
931 937
932 #: rhodecode/lib/helpers.py:877
938 #: rhodecode/lib/helpers.py:883
933 939 #, python-format
934 940 msgid " and %s more"
935 941 msgstr "i %s więcej"
936 942
937 #: rhodecode/lib/helpers.py:881
943 #: rhodecode/lib/helpers.py:887
938 944 msgid "No Files"
939 945 msgstr "Brak Plików"
940 946
@@ -1014,83 +1020,83 b' msgstr "przed chwil\xc4\x85"'
1014 1020 msgid "password reset link"
1015 1021 msgstr "łącze resetowania hasła"
1016 1022
1017 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
1023 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
1018 1024 msgid "Repository no access"
1019 1025 msgstr "Brak dostępu do repozytorium"
1020 1026
1021 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
1027 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
1022 1028 msgid "Repository read access"
1023 1029 msgstr "Repozytorium do odczytu"
1024 1030
1025 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
1031 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
1026 1032 msgid "Repository write access"
1027 1033 msgstr "Repozytorium do zapisu"
1028 1034
1029 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
1035 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
1030 1036 msgid "Repository admin access"
1031 1037 msgstr "Administracja dostępu do repozytorium"
1032 1038
1033 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
1039 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
1034 1040 msgid "Repositories Group no access"
1035 1041 msgstr "Grupy repozytoriów brak dostępu"
1036 1042
1037 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
1043 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
1038 1044 msgid "Repositories Group read access"
1039 1045 msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do odczytu"
1040 1046
1041 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
1047 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
1042 1048 msgid "Repositories Group write access"
1043 1049 msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do zapisu"
1044 1050
1045 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
1051 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
1046 1052 msgid "Repositories Group admin access"
1047 1053 msgstr "Repozytoria Grupy dostęp administratora"
1048 1054
1049 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
1055 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
1050 1056 msgid "RhodeCode Administrator"
1051 1057 msgstr "Administrator Repo"
1052 1058
1053 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
1059 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
1054 1060 msgid "Repository creation disabled"
1055 1061 msgstr "Repozytorium wyłączone"
1056 1062
1057 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
1063 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
1058 1064 msgid "Repository creation enabled"
1059 1065 msgstr "Repozytorium włączone"
1060 1066
1061 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
1067 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
1062 1068 msgid "Repository forking disabled"
1063 1069 msgstr "Rozwidlenie repozytorium wyłączone"
1064 1070
1065 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
1071 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
1066 1072 msgid "Repository forking enabled"
1067 1073 msgstr "Rozwidlenie repozytorium włączone"
1068 1074
1069 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
1075 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
1070 1076 msgid "Register disabled"
1071 1077 msgstr "Rejestracja wyłączona"
1072 1078
1073 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
1079 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
1074 1080 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1075 1081 msgstr "Rejestracja nowego użytkownika na stronie z ręczną aktywacją"
1076 1082
1077 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
1083 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
1078 1084 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1079 1085 msgstr "Rejestracja nowego użytkownika na stronie z automatyczną aktywacją"
1080 1086
1081 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
1087 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
1082 1088 msgid "Not Reviewed"
1083 1089 msgstr "Brak Korekty"
1084 1090
1085 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
1091 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
1086 1092 msgid "Approved"
1087 1093 msgstr "Zaakceptowano"
1088 1094
1089 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
1095 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
1090 1096 msgid "Rejected"
1091 1097 msgstr "Odrzucono"
1092 1098
1093 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
1099 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
1094 1100 msgid "Under Review"
1095 1101 msgstr "Objęty Przeglądem"
1096 1102
@@ -1160,24 +1166,24 b' msgstr "%(user)s chce \xc5\xbceby przejrze\xc4\x87 nowe ga\xc5\x82\xc4\x99zie #%(pr_id)s"'
1160 1166 msgid "latest tip"
1161 1167 msgstr "ostatni tip"
1162 1168
1163 #: rhodecode/model/user.py:230
1169 #: rhodecode/model/user.py:232
1164 1170 msgid "new user registration"
1165 1171 msgstr "nowy użytkownik się zarejestrował"
1166 1172
1167 #: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
1168 #: rhodecode/model/user.py:301
1173 #: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
1174 #: rhodecode/model/user.py:303
1169 1175 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1170 1176 msgstr ""
1171 1177 "Nie możesz edytować tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej "
1172 1178 "aplikacji"
1173 1179
1174 #: rhodecode/model/user.py:325
1180 #: rhodecode/model/user.py:327
1175 1181 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1176 1182 msgstr ""
1177 1183 "Nie możesz usunąć tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej "
1178 1184 "aplikacji"
1179 1185
1180 #: rhodecode/model/user.py:331
1186 #: rhodecode/model/user.py:333
1181 1187 #, python-format
1182 1188 msgid ""
1183 1189 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1304,20 +1310,20 b' msgstr "Nie masz uprawnie\xc5\x84 do tworzenia repozytorium w tej grupie"'
1304 1310 msgid "This username or users group name is not valid"
1305 1311 msgstr "Ta nazwa użytkownika lub grupy użytkowników nie jest prawidłowa"
1306 1312
1307 #: rhodecode/model/validators.py:582
1313 #: rhodecode/model/validators.py:591
1308 1314 msgid "This is not a valid path"
1309 1315 msgstr "To nie jest prawidłowa ścieżka"
1310 1316
1311 #: rhodecode/model/validators.py:597
1317 #: rhodecode/model/validators.py:606
1312 1318 msgid "This e-mail address is already taken"
1313 1319 msgstr "Ten adres e-mail jest już zajęty"
1314 1320
1315 #: rhodecode/model/validators.py:617
1321 #: rhodecode/model/validators.py:626
1316 1322 #, python-format
1317 1323 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1318 1324 msgstr "e-mail \"%(email)s\" nie istnieje."
1319 1325
1320 #: rhodecode/model/validators.py:654
1326 #: rhodecode/model/validators.py:663
1321 1327 msgid ""
1322 1328 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
1323 1329 "of the attribute that is equivalent to \"username\""
@@ -1325,7 +1331,7 b' msgstr ""'
1325 1331 "Atrybut logowania CN do LDAP należy określić, jest to nazwa atrybutu, "
1326 1332 "który jest odpowiednikiem \"username\""
1327 1333
1328 #: rhodecode/model/validators.py:673
1334 #: rhodecode/model/validators.py:682
1329 1335 #, python-format
1330 1336 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1331 1337 msgstr "Rewizja %(revs)s jest już częścią nowej gałęzi więc określ jego status"
@@ -1341,7 +1347,8 b' msgstr "Repozytorium"'
1341 1347 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1342 1348 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1343 1349 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1344 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
1350 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
1351 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
1345 1352 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
1346 1353 msgid "quick filter..."
1347 1354 msgstr "szybki filtr..."
@@ -1407,8 +1414,8 b' msgstr "Grupy w repozytorium"'
1407 1414 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
1408 1415 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
1409 1416 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
1410 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1411 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
1417 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
1418 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1412 1419 #: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
1413 1420 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
1414 1421 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
@@ -1425,7 +1432,7 b' msgstr "Ostatnia aktywno\xc5\x9b\xc4\x87"'
1425 1432 #: rhodecode/templates/index_base.html:74
1426 1433 #: rhodecode/templates/index_base.html:179
1427 1434 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
1428 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
1435 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
1429 1436 msgid "Tip"
1430 1437 msgstr "Ostatnia zmiana"
1431 1438
@@ -1455,7 +1462,7 b' msgstr "Atom"'
1455 1462 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1456 1463 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1457 1464 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
1458 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
1465 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
1459 1466 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
1460 1467 msgid "Click to sort ascending"
1461 1468 msgstr "Kliknij, aby posortować rosnąco"
@@ -1468,7 +1475,7 b' msgstr "Kliknij, aby posortowa\xc4\x87 rosn\xc4\x85co"'
1468 1475 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1469 1476 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1470 1477 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1471 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
1478 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
1472 1479 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
1473 1480 msgid "Click to sort descending"
1474 1481 msgstr "Kliknij, aby posortować malejąco"
@@ -1485,7 +1492,7 b' msgstr "Ostatnia akytwno\xc5\x9b\xc4\x87"'
1485 1492 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1486 1493 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1487 1494 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1488 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
1495 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
1489 1496 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
1490 1497 msgid "No records found."
1491 1498 msgstr "Nie znaleziono rekordów."
@@ -1497,7 +1504,7 b' msgstr "Nie znaleziono rekord\xc3\xb3w."'
1497 1504 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
1498 1505 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1499 1506 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1500 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1507 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
1501 1508 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
1502 1509 msgid "Data error."
1503 1510 msgstr "Błąd danych."
@@ -1509,8 +1516,8 b' msgstr "B\xc5\x82\xc4\x85d danych."'
1509 1516 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
1510 1517 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1511 1518 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1512 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
1513 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
1519 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1520 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
1514 1521 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
1515 1522 msgid "Loading..."
1516 1523 msgstr "Wczytywanie..."
@@ -1658,10 +1665,30 b' msgid "There are no bookmarks yet"'
1658 1665 msgstr "Nie ma jeszcze zakładek"
1659 1666
1660 1667 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
1661 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
1668 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1662 1669 msgid "Admin journal"
1663 1670 msgstr "Dziennik administratora"
1664 1671
1672 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
1673 #, fuzzy
1674 msgid "journal filter..."
1675 msgstr "szybki filtr..."
1676
1677 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
1678 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
1679 #, fuzzy
1680 msgid "filter"
1681 msgstr "pliki"
1682
1683 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1684 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
1685 #, python-format
1686 msgid "%s entry"
1687 msgid_plural "%s entries"
1688 msgstr[0] ""
1689 msgstr[1] ""
1690 msgstr[2] ""
1691
1665 1692 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1666 1693 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1667 1694 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
@@ -1690,7 +1717,7 b' msgstr "Data"'
1690 1717 msgid "From IP"
1691 1718 msgstr "z IP"
1692 1719
1693 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
1720 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
1694 1721 msgid "No actions yet"
1695 1722 msgstr "Brak akcji"
1696 1723
@@ -1763,7 +1790,7 b' msgstr "W\xc5\x82\xc4\x85cz blokowanie pobierania w repozytorium."'
1763 1790 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
1764 1791 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1765 1792 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
1766 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1793 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1767 1794 msgid "Save"
1768 1795 msgstr "Zapisz"
1769 1796
@@ -2056,7 +2083,7 b' msgstr "Zmiana w\xc5\x82a\xc5\x9bciciela tego repozytorium."'
2056 2083 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
2057 2084 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
2058 2085 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
2059 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
2086 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
2060 2087 msgid "Reset"
2061 2088 msgstr "Zresetuj"
2062 2089
@@ -2204,24 +2231,26 b' msgid "Delete"'
2204 2231 msgstr "Usuń"
2205 2232
2206 2233 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2234 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2207 2235 msgid "Remove this repository"
2208 2236 msgstr "Usuń to repozytorium"
2209 2237
2210 2238 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2239 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2211 2240 msgid "Confirm to delete this repository"
2212 2241 msgstr "Potwierdź, aby usunąć repozytorium"
2213 2242
2214 2243 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
2244 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
2245 #, fuzzy
2215 2246 msgid ""
2216 2247 "This repository will be renamed in a special way in order to be "
2217 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
2218 " If you need fully delete it from filesystem "
2219 "please do it manually"
2248 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
2249 "from file system please do it manually"
2220 2250 msgstr ""
2221 2251 "To repozytorium zostanie zmienione w sposób szczególny, żeby było "
2222 "niedostępne dla strony i systemów VCS.\n"
2223 " Jeśli chcesz całkowicie usunąć go z systemu "
2224 "plików prosimy zrobić to ręcznie"
2252 "niedostępne dla strony i systemów VCS. Jeśli chcesz całkowicie usunąć go "
2253 "z systemu plików prosimy zrobić to ręcznie"
2225 2254
2226 2255 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
2227 2256 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
@@ -2252,7 +2281,7 b' msgstr "u\xc5\xbcytkownik"'
2252 2281
2253 2282 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2254 2283 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
2255 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
2284 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
2256 2285 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
2257 2286 msgid "private repository"
2258 2287 msgstr "prywatne repozytorium"
@@ -2777,7 +2806,7 b' msgid "My permissions"'
2777 2806 msgstr "Moje uprawnienia"
2778 2807
2779 2808 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2780 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2809 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
2781 2810 msgid "My repos"
2782 2811 msgstr "Moje repo"
2783 2812
@@ -2988,7 +3017,6 b' msgstr "Odebrana poczta"'
2988 3017 #: rhodecode/templates/base/base.html:324
2989 3018 #: rhodecode/templates/base/base.html:326
2990 3019 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
2991 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
2992 3020 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
2993 3021 msgid "Journal"
2994 3022 msgstr "Dziennik"
@@ -3121,7 +3149,7 b' msgid "add another comment"'
3121 3149 msgstr "dodaj kolejny komentarz"
3122 3150
3123 3151 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
3124 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
3152 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3125 3153 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
3126 3154 msgid "Stop following this repository"
3127 3155 msgstr "Zakończyć obserwację tego repozytorium"
@@ -3229,7 +3257,7 b' msgid "Affected number of files, click t'
3229 3257 msgstr "Dotyczy liczby plików, kliknij, aby zobaczyć więcej szczegółów"
3230 3258
3231 3259 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
3232 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
3260 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
3233 3261 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
3234 3262 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
3235 3263 msgid "Changeset status"
@@ -3241,23 +3269,22 b' msgid "Click to open associated pull req'
3241 3269 msgstr "Kliknij żeby otworzyć prośbę o połączenie gałęzi"
3242 3270
3243 3271 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
3244 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
3245 3272 msgid "Parent"
3246 3273 msgstr "Rewizja"
3247 3274
3248 3275 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
3249 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
3276 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
3250 3277 msgid "No parents"
3251 3278 msgstr "Brak rewizji"
3252 3279
3253 3280 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
3254 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3281 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
3255 3282 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
3256 3283 msgid "merge"
3257 3284 msgstr "połącz"
3258 3285
3259 3286 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
3260 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3287 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
3261 3288 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
3262 3289 #: rhodecode/templates/files/files.html:29
3263 3290 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
@@ -3272,7 +3299,7 b' msgid "bookmark"'
3272 3299 msgstr "zakładka"
3273 3300
3274 3301 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
3275 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
3302 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
3276 3303 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
3277 3304 msgid "tag"
3278 3305 msgstr "etykieta"
@@ -3282,26 +3309,26 b' msgid "There are no changes yet"'
3282 3309 msgstr "Nie ma jeszcze zmian"
3283 3310
3284 3311 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
3285 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
3312 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
3286 3313 msgid "removed"
3287 3314 msgstr "usunięto"
3288 3315
3289 3316 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
3290 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
3317 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3291 3318 msgid "changed"
3292 3319 msgstr "zmiana"
3293 3320
3294 3321 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
3295 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
3322 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
3296 3323 msgid "added"
3297 3324 msgstr "dodana"
3298 3325
3299 3326 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
3300 3327 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
3301 3328 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
3302 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
3303 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
3304 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
3329 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3330 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
3331 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
3305 3332 #, python-format
3306 3333 msgid "affected %s files"
3307 3334 msgstr "zarażone pliki %s"
@@ -3315,21 +3342,25 b' msgstr "%s Grupy zmian"'
3315 3342 msgid "Changeset"
3316 3343 msgstr "Grupy zmian"
3317 3344
3318 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
3345 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
3346 msgid "No children"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
3319 3350 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
3320 3351 msgid "raw diff"
3321 3352 msgstr "raw różnic"
3322 3353
3323 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
3354 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
3324 3355 msgid "patch diff"
3325 3356 msgstr "poprawka różnic"
3326 3357
3327 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
3358 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
3328 3359 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
3329 3360 msgid "download diff"
3330 3361 msgstr "pobierz różnice"
3331 3362
3332 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3363 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3333 3364 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3334 3365 #, python-format
3335 3366 msgid "%d comment"
@@ -3338,7 +3369,7 b' msgstr[0] "%d komentarz"'
3338 3369 msgstr[1] "%d komentarzy"
3339 3370 msgstr[2] "%d komentarzy"
3340 3371
3341 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3372 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3342 3373 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3343 3374 #, python-format
3344 3375 msgid "(%d inline)"
@@ -3347,7 +3378,7 b' msgstr[0] "(%d linii)"'
3347 3378 msgstr[1] "(%d linii)"
3348 3379 msgstr[2] "(%d linii)"
3349 3380
3350 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
3381 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
3351 3382 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
3352 3383 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
3353 3384 #, fuzzy, python-format
@@ -3357,7 +3388,7 b' msgstr[0] "%s plik zmieniony"'
3357 3388 msgstr[1] "%s plików zmienionych"
3358 3389 msgstr[2] "%s plików zmienionych"
3359 3390
3360 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
3391 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
3361 3392 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
3362 3393 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
3363 3394 #, fuzzy, python-format
@@ -3389,7 +3420,7 b' msgstr ""'
3389 3420 "użytkownika strony"
3390 3421
3391 3422 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
3392 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
3423 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
3393 3424 msgid "Comment"
3394 3425 msgstr "Komentarz"
3395 3426
@@ -3410,15 +3441,15 b' msgstr "Zaloguj si\xc4\x99 teraz"'
3410 3441 msgid "Leave a comment"
3411 3442 msgstr "Napisz komentarz"
3412 3443
3413 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3444 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3414 3445 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
3415 3446 msgstr "Zaznacz to, aby zmienić bieżący stan code przeglądu tego zestawienia zmian"
3416 3447
3417 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3448 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3418 3449 msgid "change status"
3419 3450 msgstr "zmień status"
3420 3451
3421 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3452 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
3422 3453 msgid "Comment and close"
3423 3454 msgstr "Skomentuj i zamknij"
3424 3455
@@ -3475,19 +3506,19 b' msgid "Fork"'
3475 3506 msgstr "Gałąź"
3476 3507
3477 3508 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3478 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
3509 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3479 3510 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
3480 3511 msgid "Mercurial repository"
3481 3512 msgstr "Repozytorium mercurial"
3482 3513
3483 3514 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3484 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3515 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
3485 3516 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
3486 3517 msgid "Git repository"
3487 3518 msgstr "Repozytorium git"
3488 3519
3489 3520 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3490 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3521 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
3491 3522 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3492 3523 msgid "public repository"
3493 3524 msgstr "Publiczne repozytorium"
@@ -3869,50 +3900,50 b' msgstr "rozga\xc5\x82\xc4\x99ziony"'
3869 3900 msgid "There are no forks yet"
3870 3901 msgstr "Nie ma jeszcze gałęzi"
3871 3902
3872 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
3903 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
3873 3904 msgid "ATOM journal feed"
3874 3905 msgstr "Dziennik kanału ATOM"
3875 3906
3876 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
3907 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
3877 3908 msgid "RSS journal feed"
3878 3909 msgstr "Dziennik kanału RSS"
3879 3910
3880 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
3911 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
3881 3912 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
3882 3913 msgid "Refresh"
3883 3914 msgstr "Odśwież"
3884 3915
3885 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
3916 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
3886 3917 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
3887 3918 msgid "RSS feed"
3888 3919 msgstr "Kanał RSS"
3889 3920
3890 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
3921 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
3891 3922 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
3892 3923 msgid "ATOM feed"
3893 3924 msgstr "Kanał ATOM"
3894 3925
3895 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
3926 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
3896 3927 msgid "Watched"
3897 3928 msgstr "Obserwowane"
3898 3929
3899 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3930 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
3900 3931 msgid "ADD"
3901 3932 msgstr "DODAJ"
3902 3933
3903 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3934 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3904 3935 msgid "following user"
3905 3936 msgstr "następujący użytkownik"
3906 3937
3907 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3938 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3908 3939 msgid "user"
3909 3940 msgstr "użytkownik"
3910 3941
3911 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
3942 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
3912 3943 msgid "You are not following any users or repositories"
3913 3944 msgstr "Nie obserwujesz żadnych użytkowników lub repozytoriów"
3914 3945
3915 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
3946 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
3916 3947 msgid "No entries yet"
3917 3948 msgstr "Brak wpisów jeszcze"
3918 3949
@@ -4012,6 +4043,11 b' msgstr "Utworzono"'
4012 4043 msgid "Compare view"
4013 4044 msgstr "Wyświetl porównanie"
4014 4045
4046 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
4047 #, fuzzy
4048 msgid "reviewer"
4049 msgstr "%d recenzent"
4050
4015 4051 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
4016 4052 msgid "all pull requests"
4017 4053 msgstr "wszystkie prośby połączenia gałęzi"
@@ -4076,6 +4112,16 b' msgstr "Brak uprawnie\xc5\x84"'
4076 4112 msgid "%s Settings"
4077 4113 msgstr "Ustawienia %s"
4078 4114
4115 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
4116 #, fuzzy
4117 msgid "Delete repository"
4118 msgstr "[skasowane] repozytorium"
4119
4120 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
4121 #, fuzzy
4122 msgid "Remove repo"
4123 msgstr "usuń"
4124
4079 4125 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
4080 4126 #, python-format
4081 4127 msgid "%s Shortlog"
@@ -7,7 +7,7 b' msgid ""'
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2012-05-22 16:47-0300\n"
12 12 "Last-Translator: Augusto Herrmann <augusto.herrmann@gmail.com>\n"
13 13 "Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
@@ -21,33 +21,33 b' msgstr ""'
21 21 msgid "All Branches"
22 22 msgstr "Todos os Ramos"
23 23
24 #: rhodecode/controllers/changeset.py:84
24 #: rhodecode/controllers/changeset.py:83
25 25 msgid "show white space"
26 26 msgstr "mostrar espaços em branco"
27 27
28 #: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
28 #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
29 29 msgid "ignore white space"
30 30 msgstr "ignorar espaços em branco"
31 31
32 #: rhodecode/controllers/changeset.py:164
32 #: rhodecode/controllers/changeset.py:163
33 33 #, python-format
34 34 msgid "%s line context"
35 35 msgstr "contexto de %s linhas"
36 36
37 #: rhodecode/controllers/changeset.py:315
38 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
37 #: rhodecode/controllers/changeset.py:314
38 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
39 39 #, fuzzy, python-format
40 40 msgid "Status change -> %s"
41 41 msgstr "Última alteração"
42 42
43 #: rhodecode/controllers/changeset.py:346
43 #: rhodecode/controllers/changeset.py:345
44 44 msgid ""
45 45 "Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
46 46 "not allowed"
47 47 msgstr ""
48 48
49 49 #: rhodecode/controllers/compare.py:75
50 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
50 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
51 51 #: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
52 52 #, fuzzy
53 53 msgid "There are no changesets yet"
@@ -94,8 +94,8 b' msgid "%s %s feed"'
94 94 msgstr "%s - feed %s"
95 95
96 96 #: rhodecode/controllers/feed.py:86
97 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
98 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
97 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
98 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
99 99 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
100 100 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
101 101 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
@@ -177,17 +177,18 b' msgstr "Arquivo de tipo desconhecido"'
177 177 msgid "Changesets"
178 178 msgstr "Conjuntos de mudanças"
179 179
180 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
180 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
181 181 #: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
182 182 msgid "Branches"
183 183 msgstr "Ramos"
184 184
185 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
185 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
186 186 #: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
187 187 msgid "Tags"
188 188 msgstr "Etiquetas"
189 189
190 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
190 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
191 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
191 192 #, python-format
192 193 msgid ""
193 194 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -198,7 +199,7 b' msgstr ""'
198 199 "renomeado a partir do sistema de arquivos. Por favor execute a aplicação "
199 200 "outra vez para varrer novamente por repositórios"
200 201
201 #: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
202 #: rhodecode/controllers/forks.py:134
202 203 #, python-format
203 204 msgid ""
204 205 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -219,13 +220,14 b' msgstr "bifurcado reposit\xc3\xb3rio %s como %s"'
219 220 msgid "An error occurred during repository forking %s"
220 221 msgstr "Ocorreu um erro ao bifurcar o repositório %s"
221 222
222 #: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
223 #: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
223 224 #, fuzzy
224 225 msgid "public journal"
225 226 msgstr "Diário público"
226 227
227 #: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
228 #: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
228 229 #: rhodecode/templates/base/base.html:232
230 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
229 231 msgid "journal"
230 232 msgstr "diário"
231 233
@@ -245,34 +247,38 b' msgstr ""'
245 247 "Sua reinicialização de senha foi bem sucedida, sua senha foi enviada ao "
246 248 "seu e-mail"
247 249
248 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
250 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
249 251 msgid "Bookmarks"
250 252 msgstr "Marcadores"
251 253
252 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
254 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
253 255 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
254 256 msgstr ""
255 257
256 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
258 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
257 259 #, fuzzy
258 260 msgid "error during creation of pull request"
259 261 msgstr "ocorreu um erro ao criar o usuário %s"
260 262
261 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
263 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
262 264 #, fuzzy
263 265 msgid "Successfully opened new pull request"
264 266 msgstr "usuário excluído com sucesso"
265 267
266 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
268 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
267 269 #, fuzzy
268 270 msgid "Error occurred during sending pull request"
269 271 msgstr "ocorreu um erro ao criar o repositório %s"
270 272
271 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
273 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
272 274 #, fuzzy
273 275 msgid "Successfully deleted pull request"
274 276 msgstr "usuário excluído com sucesso"
275 277
278 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
279 msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
280 msgstr ""
281
276 282 #: rhodecode/controllers/search.py:134
277 283 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
278 284 msgstr "Consulta de busca inválida. Tente usar aspas."
@@ -285,20 +291,20 b' msgstr "N\xc3\xa3o h\xc3\xa1 \xc3\xadndice onde pesquisa. Por favor execute o indexador whoosh"'
285 291 msgid "An error occurred during this search operation"
286 292 msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação de busca"
287 293
288 #: rhodecode/controllers/settings.py:108
289 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
294 #: rhodecode/controllers/settings.py:124
295 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
290 296 #, python-format
291 297 msgid "Repository %s updated successfully"
292 298 msgstr "Repositório %s atualizado com sucesso"
293 299
294 #: rhodecode/controllers/settings.py:126
295 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
300 #: rhodecode/controllers/settings.py:142
301 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
296 302 #, python-format
297 303 msgid "error occurred during update of repository %s"
298 304 msgstr "ocorreu um erro ao atualizar o repositório %s"
299 305
300 #: rhodecode/controllers/settings.py:144
301 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
306 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
307 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
302 308 #, python-format
303 309 msgid ""
304 310 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -309,36 +315,36 b' msgstr ""'
309 315 "renomeado a partir do sistema de arquivos. Por favor execute a aplicação "
310 316 "outra vez para varrer novamente por repositórios"
311 317
312 #: rhodecode/controllers/settings.py:156
313 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
318 #: rhodecode/controllers/settings.py:172
319 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
314 320 #, python-format
315 321 msgid "deleted repository %s"
316 322 msgstr "excluído o repositório %s"
317 323
318 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
319 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
320 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
324 #: rhodecode/controllers/settings.py:176
325 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
326 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
321 327 #, python-format
322 328 msgid "An error occurred during deletion of %s"
323 329 msgstr "Ocorreu um erro durante a exclusão de %s"
324 330
325 #: rhodecode/controllers/settings.py:179
331 #: rhodecode/controllers/settings.py:195
326 332 #, fuzzy
327 333 msgid "unlocked"
328 334 msgstr "destravar"
329 335
330 #: rhodecode/controllers/settings.py:182
336 #: rhodecode/controllers/settings.py:198
331 337 #, fuzzy
332 338 msgid "locked"
333 339 msgstr "destravar"
334 340
335 #: rhodecode/controllers/settings.py:184
341 #: rhodecode/controllers/settings.py:200
336 342 #, fuzzy, python-format
337 343 msgid "Repository has been %s"
338 344 msgstr "bifurcado repositório %s como %s"
339 345
340 #: rhodecode/controllers/settings.py:188
341 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
346 #: rhodecode/controllers/settings.py:204
347 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
342 348 #, fuzzy
343 349 msgid "An error occurred during unlocking"
344 350 msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação"
@@ -490,76 +496,76 b' msgstr "Permiss\xc3\xb5es padr\xc3\xb5es atualizadas com sucesso"'
490 496 msgid "error occurred during update of permissions"
491 497 msgstr "ocorreu um erro ao atualizar as permissões"
492 498
493 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
499 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
494 500 msgid "--REMOVE FORK--"
495 501 msgstr "--REMOVER BIFURCAÇÂO--"
496 502
497 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
503 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
498 504 #, python-format
499 505 msgid "created repository %s from %s"
500 506 msgstr "repositório %s criado a partir de %s"
501 507
502 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
508 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
503 509 #, python-format
504 510 msgid "created repository %s"
505 511 msgstr "repositório %s criado"
506 512
507 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
513 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
508 514 #, python-format
509 515 msgid "error occurred during creation of repository %s"
510 516 msgstr "ocorreu um erro ao criar o repositório %s"
511 517
512 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
518 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
513 519 #, python-format
514 520 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
515 521 msgstr "Nao é possível excluir %s pois ele ainda contém bifurcações vinculadas"
516 522
517 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
523 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
518 524 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
519 525 msgstr "Ocorreu um erro ao excluir usuário de repositório"
520 526
521 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
527 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
522 528 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
523 529 msgstr "Ocorreu um erro ao excluir grupo de usuário de repositório"
524 530
525 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
531 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
526 532 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
527 533 msgstr "Ocorreu um erro ao excluir estatísticas de repositório"
528 534
529 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
535 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
530 536 msgid "An error occurred during cache invalidation"
531 537 msgstr "Ocorreu um erro ao invalidar o cache"
532 538
533 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
539 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
534 540 msgid "Updated repository visibility in public journal"
535 541 msgstr "Atualizada a visibilidade do repositório no diário público"
536 542
537 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
543 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
538 544 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
539 545 msgstr "Ocorreu um erro ao ajustar esse repositório no diário público"
540 546
541 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
547 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
542 548 msgid "Token mismatch"
543 549 msgstr "Descompasso de Token"
544 550
545 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
551 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
546 552 msgid "Pulled from remote location"
547 553 msgstr "Realizado pull de localização remota"
548 554
549 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
555 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
550 556 msgid "An error occurred during pull from remote location"
551 557 msgstr "Ocorreu um erro ao realizar pull de localização remota"
552 558
553 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
559 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
554 560 msgid "Nothing"
555 561 msgstr "Nada"
556 562
557 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
563 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
558 564 #, python-format
559 565 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
560 566 msgstr "Marcado repositório %s como bifurcação de %s"
561 567
562 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
568 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
563 569 msgid "An error occurred during this operation"
564 570 msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação"
565 571
@@ -809,158 +815,158 b' msgstr ""'
809 815 msgid "No changes detected"
810 816 msgstr "Nenhuma alteração detectada"
811 817
812 #: rhodecode/lib/helpers.py:373
818 #: rhodecode/lib/helpers.py:374
813 819 #, python-format
814 820 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
815 821 msgstr ""
816 822
817 #: rhodecode/lib/helpers.py:485
823 #: rhodecode/lib/helpers.py:486
818 824 msgid "True"
819 825 msgstr "Verdadeiro"
820 826
821 #: rhodecode/lib/helpers.py:489
827 #: rhodecode/lib/helpers.py:490
822 828 msgid "False"
823 829 msgstr "Falso"
824 830
825 #: rhodecode/lib/helpers.py:529
831 #: rhodecode/lib/helpers.py:530
826 832 #, fuzzy, python-format
827 833 msgid "Deleted branch: %s"
828 834 msgstr "excluído o repositório %s"
829 835
830 #: rhodecode/lib/helpers.py:532
836 #: rhodecode/lib/helpers.py:533
831 837 #, fuzzy, python-format
832 838 msgid "Created tag: %s"
833 839 msgstr "usuário %s criado"
834 840
835 #: rhodecode/lib/helpers.py:545
841 #: rhodecode/lib/helpers.py:546
836 842 msgid "Changeset not found"
837 843 msgstr "Conjunto de alterações não encontrado"
838 844
839 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
845 #: rhodecode/lib/helpers.py:589
840 846 #, python-format
841 847 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
842 848 msgstr "Ver todos os conjuntos de mudanças combinados %s->%s"
843 849
844 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
850 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
845 851 msgid "compare view"
846 852 msgstr "comparar exibir"
847 853
848 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
854 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
849 855 msgid "and"
850 856 msgstr "e"
851 857
852 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
858 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
853 859 #, python-format
854 860 msgid "%s more"
855 861 msgstr "%s mais"
856 862
857 #: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
863 #: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
858 864 msgid "revisions"
859 865 msgstr "revisões"
860 866
861 #: rhodecode/lib/helpers.py:640
867 #: rhodecode/lib/helpers.py:641
862 868 #, fuzzy, python-format
863 869 msgid "fork name %s"
864 870 msgstr "nome da bifurcação"
865 871
866 #: rhodecode/lib/helpers.py:653
872 #: rhodecode/lib/helpers.py:658
867 873 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
868 874 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
869 875 #, python-format
870 876 msgid "Pull request #%s"
871 877 msgstr ""
872 878
873 #: rhodecode/lib/helpers.py:659
879 #: rhodecode/lib/helpers.py:664
874 880 msgid "[deleted] repository"
875 881 msgstr "repositório [excluído]"
876 882
877 #: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
883 #: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
878 884 msgid "[created] repository"
879 885 msgstr "repositório [criado]"
880 886
881 #: rhodecode/lib/helpers.py:663
887 #: rhodecode/lib/helpers.py:668
882 888 msgid "[created] repository as fork"
883 889 msgstr "repositório [criado] como uma bifurcação"
884 890
885 #: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
891 #: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
886 892 msgid "[forked] repository"
887 893 msgstr "repositório [bifurcado]"
888 894
889 #: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
895 #: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
890 896 msgid "[updated] repository"
891 897 msgstr "repositório [atualizado]"
892 898
893 #: rhodecode/lib/helpers.py:669
899 #: rhodecode/lib/helpers.py:674
894 900 msgid "[delete] repository"
895 901 msgstr "[excluir] repositório"
896 902
897 #: rhodecode/lib/helpers.py:677
903 #: rhodecode/lib/helpers.py:682
898 904 #, fuzzy
899 905 msgid "[created] user"
900 906 msgstr "usuário %s criado"
901 907
902 #: rhodecode/lib/helpers.py:679
908 #: rhodecode/lib/helpers.py:684
903 909 #, fuzzy
904 910 msgid "[updated] user"
905 911 msgstr "grupo de usuários %s atualizado"
906 912
907 #: rhodecode/lib/helpers.py:681
913 #: rhodecode/lib/helpers.py:686
908 914 #, fuzzy
909 915 msgid "[created] users group"
910 916 msgstr "criado grupo de usuários %s"
911 917
912 #: rhodecode/lib/helpers.py:683
918 #: rhodecode/lib/helpers.py:688
913 919 #, fuzzy
914 920 msgid "[updated] users group"
915 921 msgstr "grupo de usuários %s atualizado"
916 922
917 #: rhodecode/lib/helpers.py:685
923 #: rhodecode/lib/helpers.py:690
918 924 #, fuzzy
919 925 msgid "[commented] on revision in repository"
920 926 msgstr "repositório [criado]"
921 927
922 #: rhodecode/lib/helpers.py:687
928 #: rhodecode/lib/helpers.py:692
923 929 #, fuzzy
924 930 msgid "[commented] on pull request for"
925 931 msgstr "repositório [criado]"
926 932
927 #: rhodecode/lib/helpers.py:689
933 #: rhodecode/lib/helpers.py:694
928 934 #, fuzzy
929 935 msgid "[closed] pull request for"
930 936 msgstr "repositório [criado]"
931 937
932 #: rhodecode/lib/helpers.py:691
938 #: rhodecode/lib/helpers.py:696
933 939 msgid "[pushed] into"
934 940 msgstr "[realizado push] para"
935 941
936 #: rhodecode/lib/helpers.py:693
942 #: rhodecode/lib/helpers.py:698
937 943 #, fuzzy
938 944 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
939 945 msgstr "[realizado commit via RhodeCode] para"
940 946
941 #: rhodecode/lib/helpers.py:695
947 #: rhodecode/lib/helpers.py:700
942 948 #, fuzzy
943 949 msgid "[pulled from remote] into repository"
944 950 msgstr "[realizado pull remoto] para"
945 951
946 #: rhodecode/lib/helpers.py:697
952 #: rhodecode/lib/helpers.py:702
947 953 msgid "[pulled] from"
948 954 msgstr "[realizado pull] a partir de"
949 955
950 #: rhodecode/lib/helpers.py:699
956 #: rhodecode/lib/helpers.py:704
951 957 msgid "[started following] repository"
952 958 msgstr "[passou a seguir] o repositório"
953 959
954 #: rhodecode/lib/helpers.py:701
960 #: rhodecode/lib/helpers.py:706
955 961 msgid "[stopped following] repository"
956 962 msgstr "[parou de seguir] o repositório"
957 963
958 #: rhodecode/lib/helpers.py:877
964 #: rhodecode/lib/helpers.py:883
959 965 #, python-format
960 966 msgid " and %s more"
961 967 msgstr " e mais %s"
962 968
963 #: rhodecode/lib/helpers.py:881
969 #: rhodecode/lib/helpers.py:887
964 970 msgid "No Files"
965 971 msgstr "Nenhum Arquivo"
966 972
@@ -1034,98 +1040,98 b' msgstr "agora h\xc3\xa1 pouco"'
1034 1040 msgid "password reset link"
1035 1041 msgstr "link de reinicialização de senha"
1036 1042
1037 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
1043 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
1038 1044 #, fuzzy
1039 1045 msgid "Repository no access"
1040 1046 msgstr "repositórios"
1041 1047
1042 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
1048 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
1043 1049 #, fuzzy
1044 1050 msgid "Repository read access"
1045 1051 msgstr "Esse repositório já existe"
1046 1052
1047 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
1053 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
1048 1054 #, fuzzy
1049 1055 msgid "Repository write access"
1050 1056 msgstr "repositórios"
1051 1057
1052 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
1058 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
1053 1059 #, fuzzy
1054 1060 msgid "Repository admin access"
1055 1061 msgstr "repositórios"
1056 1062
1057 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
1063 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
1058 1064 #, fuzzy
1059 1065 msgid "Repositories Group no access"
1060 1066 msgstr "grupos de repositórios"
1061 1067
1062 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
1068 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
1063 1069 #, fuzzy
1064 1070 msgid "Repositories Group read access"
1065 1071 msgstr "grupos de repositórios"
1066 1072
1067 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
1073 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
1068 1074 #, fuzzy
1069 1075 msgid "Repositories Group write access"
1070 1076 msgstr "grupos de repositórios"
1071 1077
1072 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
1078 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
1073 1079 #, fuzzy
1074 1080 msgid "Repositories Group admin access"
1075 1081 msgstr "grupos de repositórios"
1076 1082
1077 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
1083 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
1078 1084 #, fuzzy
1079 1085 msgid "RhodeCode Administrator"
1080 1086 msgstr "Administração de usuários"
1081 1087
1082 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
1088 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
1083 1089 #, fuzzy
1084 1090 msgid "Repository creation disabled"
1085 1091 msgstr "Criação de repositório"
1086 1092
1087 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
1093 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
1088 1094 #, fuzzy
1089 1095 msgid "Repository creation enabled"
1090 1096 msgstr "Criação de repositório"
1091 1097
1092 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
1098 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
1093 1099 #, fuzzy
1094 1100 msgid "Repository forking disabled"
1095 1101 msgstr "Criação de repositório"
1096 1102
1097 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
1103 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
1098 1104 #, fuzzy
1099 1105 msgid "Repository forking enabled"
1100 1106 msgstr "Criação de repositório"
1101 1107
1102 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
1108 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
1103 1109 #, fuzzy
1104 1110 msgid "Register disabled"
1105 1111 msgstr "desabilitado"
1106 1112
1107 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
1113 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
1108 1114 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1109 1115 msgstr ""
1110 1116
1111 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
1117 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
1112 1118 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1113 1119 msgstr ""
1114 1120
1115 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
1121 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
1116 1122 msgid "Not Reviewed"
1117 1123 msgstr ""
1118 1124
1119 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
1125 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
1120 1126 #, fuzzy
1121 1127 msgid "Approved"
1122 1128 msgstr "removidos"
1123 1129
1124 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
1130 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
1125 1131 msgid "Rejected"
1126 1132 msgstr ""
1127 1133
1128 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
1134 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
1129 1135 msgid "Under Review"
1130 1136 msgstr ""
1131 1137
@@ -1196,24 +1202,24 b' msgstr ""'
1196 1202 msgid "latest tip"
1197 1203 msgstr "último login"
1198 1204
1199 #: rhodecode/model/user.py:230
1205 #: rhodecode/model/user.py:232
1200 1206 msgid "new user registration"
1201 1207 msgstr "registro de novo usuário"
1202 1208
1203 #: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
1204 #: rhodecode/model/user.py:301
1209 #: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
1210 #: rhodecode/model/user.py:303
1205 1211 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1206 1212 msgstr ""
1207 1213 "Você não pode Editar esse usuário, pois ele é crucial para toda a "
1208 1214 "aplicação"
1209 1215
1210 #: rhodecode/model/user.py:325
1216 #: rhodecode/model/user.py:327
1211 1217 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1212 1218 msgstr ""
1213 1219 "Você não pode remover esse usuário, pois ele é crucial para toda a "
1214 1220 "aplicação"
1215 1221
1216 #: rhodecode/model/user.py:331
1222 #: rhodecode/model/user.py:333
1217 1223 #, python-format
1218 1224 msgid ""
1219 1225 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1346,20 +1352,20 b' msgstr "Voc\xc3\xaa n\xc3\xa3o tem permiss\xc3\xa3o para ver esta p\xc3\xa1gina"'
1346 1352 msgid "This username or users group name is not valid"
1347 1353 msgstr "Esse nome de usuário ou nome de grupo de usuários não é válido"
1348 1354
1349 #: rhodecode/model/validators.py:582
1355 #: rhodecode/model/validators.py:591
1350 1356 msgid "This is not a valid path"
1351 1357 msgstr "Esse não é um caminho válido"
1352 1358
1353 #: rhodecode/model/validators.py:597
1359 #: rhodecode/model/validators.py:606
1354 1360 msgid "This e-mail address is already taken"
1355 1361 msgstr "Esse endereço de e-mail já está tomado"
1356 1362
1357 #: rhodecode/model/validators.py:617
1363 #: rhodecode/model/validators.py:626
1358 1364 #, fuzzy, python-format
1359 1365 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1360 1366 msgstr "Esse endereço de e-mail não existe."
1361 1367
1362 #: rhodecode/model/validators.py:654
1368 #: rhodecode/model/validators.py:663
1363 1369 msgid ""
1364 1370 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
1365 1371 "of the attribute that is equivalent to \"username\""
@@ -1367,7 +1373,7 b' msgstr ""'
1367 1373 "O atributo de login LDAP do CN deve ser especificado - isto é o nome do "
1368 1374 "atributo que é equivalente ao 'nome de usuário'"
1369 1375
1370 #: rhodecode/model/validators.py:673
1376 #: rhodecode/model/validators.py:682
1371 1377 #, python-format
1372 1378 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1373 1379 msgstr ""
@@ -1383,7 +1389,8 b' msgstr "Painel de Controle"'
1383 1389 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1384 1390 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1385 1391 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1386 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
1392 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
1393 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
1387 1394 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
1388 1395 msgid "quick filter..."
1389 1396 msgstr "filtro rápido..."
@@ -1449,8 +1456,8 b' msgstr "Grupo de reposit\xc3\xb3rios"'
1449 1456 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
1450 1457 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
1451 1458 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
1452 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1453 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
1459 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
1460 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1454 1461 #: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
1455 1462 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
1456 1463 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
@@ -1467,7 +1474,7 b' msgstr "\xc3\x9altima altera\xc3\xa7\xc3\xa3o"'
1467 1474 #: rhodecode/templates/index_base.html:74
1468 1475 #: rhodecode/templates/index_base.html:179
1469 1476 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
1470 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
1477 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
1471 1478 msgid "Tip"
1472 1479 msgstr "Ponta"
1473 1480
@@ -1497,7 +1504,7 b' msgstr "Atom"'
1497 1504 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1498 1505 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1499 1506 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
1500 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
1507 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
1501 1508 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
1502 1509 msgid "Click to sort ascending"
1503 1510 msgstr "Clique para ordenar em ordem crescente"
@@ -1510,7 +1517,7 b' msgstr "Clique para ordenar em ordem cre'
1510 1517 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1511 1518 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1512 1519 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1513 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
1520 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
1514 1521 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
1515 1522 msgid "Click to sort descending"
1516 1523 msgstr "Clique para ordenar em ordem descrescente"
@@ -1527,7 +1534,7 b' msgstr "\xc3\x9altima Altera\xc3\xa7\xc3\xa3o"'
1527 1534 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1528 1535 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1529 1536 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1530 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
1537 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
1531 1538 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
1532 1539 msgid "No records found."
1533 1540 msgstr "Nenhum registro encontrado."
@@ -1539,7 +1546,7 b' msgstr "Nenhum registro encontrado."'
1539 1546 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
1540 1547 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1541 1548 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1542 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1549 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
1543 1550 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
1544 1551 msgid "Data error."
1545 1552 msgstr "Erro de dados."
@@ -1551,8 +1558,8 b' msgstr "Erro de dados."'
1551 1558 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
1552 1559 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1553 1560 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1554 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
1555 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
1561 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1562 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
1556 1563 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
1557 1564 msgid "Loading..."
1558 1565 msgstr "Carregando..."
@@ -1702,10 +1709,29 b' msgid "There are no bookmarks yet"'
1702 1709 msgstr "Ainda não há marcadores"
1703 1710
1704 1711 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
1705 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
1712 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1706 1713 msgid "Admin journal"
1707 1714 msgstr "Diário do administrador"
1708 1715
1716 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
1717 #, fuzzy
1718 msgid "journal filter..."
1719 msgstr "filtro rápido..."
1720
1721 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
1722 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
1723 #, fuzzy
1724 msgid "filter"
1725 msgstr "arquivos"
1726
1727 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1728 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
1729 #, python-format
1730 msgid "%s entry"
1731 msgid_plural "%s entries"
1732 msgstr[0] ""
1733 msgstr[1] ""
1734
1709 1735 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1710 1736 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1711 1737 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
@@ -1734,7 +1760,7 b' msgstr "Data"'
1734 1760 msgid "From IP"
1735 1761 msgstr "A partir do IP"
1736 1762
1737 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
1763 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
1738 1764 msgid "No actions yet"
1739 1765 msgstr "Ainda não há ações"
1740 1766
@@ -1808,7 +1834,7 b' msgstr ""'
1808 1834 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
1809 1835 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1810 1836 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
1811 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1837 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1812 1838 msgid "Save"
1813 1839 msgstr "Salvar"
1814 1840
@@ -2108,7 +2134,7 b' msgstr "Mudar o dono desse reposit\xc3\xb3rio."'
2108 2134 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
2109 2135 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
2110 2136 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
2111 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
2137 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
2112 2138 msgid "Reset"
2113 2139 msgstr "Limpar"
2114 2140
@@ -2258,19 +2284,22 b' msgid "Delete"'
2258 2284 msgstr "Excluir"
2259 2285
2260 2286 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2287 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2261 2288 msgid "Remove this repository"
2262 2289 msgstr "Remover deste repositório"
2263 2290
2264 2291 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2292 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2265 2293 msgid "Confirm to delete this repository"
2266 2294 msgstr "Confirma excluir este repositório"
2267 2295
2268 2296 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
2297 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
2298 #, fuzzy
2269 2299 msgid ""
2270 2300 "This repository will be renamed in a special way in order to be "
2271 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
2272 " If you need fully delete it from filesystem "
2273 "please do it manually"
2301 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
2302 "from file system please do it manually"
2274 2303 msgstr ""
2275 2304 "Este repositório será renomeado de uma maneira especial, de forma a ser "
2276 2305 "inacessível ao RhodeCode e sistemas de controle de versão.\n"
@@ -2306,7 +2335,7 b' msgstr "membro"'
2306 2335
2307 2336 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2308 2337 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
2309 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
2338 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
2310 2339 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
2311 2340 msgid "private repository"
2312 2341 msgstr "repositório privado"
@@ -2833,7 +2862,7 b' msgid "My permissions"'
2833 2862 msgstr "Minhas permissões"
2834 2863
2835 2864 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2836 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2865 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
2837 2866 msgid "My repos"
2838 2867 msgstr "Meus repositórios"
2839 2868
@@ -3051,7 +3080,6 b' msgstr "Caixa de Entrada"'
3051 3080 #: rhodecode/templates/base/base.html:324
3052 3081 #: rhodecode/templates/base/base.html:326
3053 3082 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
3054 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
3055 3083 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
3056 3084 msgid "Journal"
3057 3085 msgstr "Diário"
@@ -3187,7 +3215,7 b' msgid "add another comment"'
3187 3215 msgstr "adicionar outro comentário"
3188 3216
3189 3217 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
3190 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
3218 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3191 3219 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
3192 3220 msgid "Stop following this repository"
3193 3221 msgstr "Parar de seguir este repositório"
@@ -3297,7 +3325,7 b' msgid "Affected number of files, click t'
3297 3325 msgstr "Número de arquivos afetados, clique para mostrar mais detalhes"
3298 3326
3299 3327 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
3300 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
3328 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
3301 3329 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
3302 3330 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
3303 3331 #, fuzzy
@@ -3310,23 +3338,22 b' msgid "Click to open associated pull req'
3310 3338 msgstr ""
3311 3339
3312 3340 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
3313 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
3314 3341 msgid "Parent"
3315 3342 msgstr "Progenitor"
3316 3343
3317 3344 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
3318 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
3345 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
3319 3346 msgid "No parents"
3320 3347 msgstr "Sem progenitores"
3321 3348
3322 3349 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
3323 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3350 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
3324 3351 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
3325 3352 msgid "merge"
3326 3353 msgstr "mesclar"
3327 3354
3328 3355 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
3329 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3356 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
3330 3357 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
3331 3358 #: rhodecode/templates/files/files.html:29
3332 3359 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
@@ -3341,7 +3368,7 b' msgid "bookmark"'
3341 3368 msgstr "marcador"
3342 3369
3343 3370 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
3344 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
3371 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
3345 3372 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
3346 3373 msgid "tag"
3347 3374 msgstr "etiqueta"
@@ -3351,26 +3378,26 b' msgid "There are no changes yet"'
3351 3378 msgstr "Ainda não há alteações"
3352 3379
3353 3380 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
3354 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
3381 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
3355 3382 msgid "removed"
3356 3383 msgstr "removidos"
3357 3384
3358 3385 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
3359 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
3386 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3360 3387 msgid "changed"
3361 3388 msgstr "alterados"
3362 3389
3363 3390 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
3364 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
3391 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
3365 3392 msgid "added"
3366 3393 msgstr "adicionados"
3367 3394
3368 3395 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
3369 3396 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
3370 3397 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
3371 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
3372 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
3373 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
3398 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3399 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
3400 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
3374 3401 #, python-format
3375 3402 msgid "affected %s files"
3376 3403 msgstr "%s arquivos afetados"
@@ -3384,22 +3411,26 b' msgstr "Conjunto de Mudan\xc3\xa7as"'
3384 3411 msgid "Changeset"
3385 3412 msgstr "Conjunto de Mudanças"
3386 3413
3387 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
3414 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
3415 msgid "No children"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
3388 3419 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
3389 3420 msgid "raw diff"
3390 3421 msgstr "diff bruto"
3391 3422
3392 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
3423 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
3393 3424 #, fuzzy
3394 3425 msgid "patch diff"
3395 3426 msgstr "diff bruto"
3396 3427
3397 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
3428 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
3398 3429 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
3399 3430 msgid "download diff"
3400 3431 msgstr "descarregar diff"
3401 3432
3402 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3433 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3403 3434 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3404 3435 #, python-format
3405 3436 msgid "%d comment"
@@ -3407,7 +3438,7 b' msgid_plural "%d comments"'
3407 3438 msgstr[0] "%d comentário"
3408 3439 msgstr[1] "%d comentários"
3409 3440
3410 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3441 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3411 3442 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3412 3443 #, python-format
3413 3444 msgid "(%d inline)"
@@ -3415,7 +3446,7 b' msgid_plural "(%d inline)"'
3415 3446 msgstr[0] "(%d em linha)"
3416 3447 msgstr[1] "(%d em linha)"
3417 3448
3418 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
3449 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
3419 3450 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
3420 3451 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
3421 3452 #, fuzzy, python-format
@@ -3424,7 +3455,7 b' msgid_plural "%s files changed"'
3424 3455 msgstr[0] "arquivo alterado"
3425 3456 msgstr[1] ""
3426 3457
3427 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
3458 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
3428 3459 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
3429 3460 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
3430 3461 #, fuzzy, python-format
@@ -3455,7 +3486,7 b' msgstr ""'
3455 3486 "usuário do RhodeCode"
3456 3487
3457 3488 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
3458 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
3489 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
3459 3490 msgid "Comment"
3460 3491 msgstr "Comentário"
3461 3492
@@ -3476,16 +3507,16 b' msgstr "Entrar agora"'
3476 3507 msgid "Leave a comment"
3477 3508 msgstr "Deixar um comentário"
3478 3509
3479 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3510 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3480 3511 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
3481 3512 msgstr ""
3482 3513
3483 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3514 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3484 3515 #, fuzzy
3485 3516 msgid "change status"
3486 3517 msgstr "Conjuntos de mudanças"
3487 3518
3488 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3519 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
3489 3520 msgid "Comment and close"
3490 3521 msgstr ""
3491 3522
@@ -3542,19 +3573,19 b' msgid "Fork"'
3542 3573 msgstr "Bifurcação"
3543 3574
3544 3575 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3545 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
3576 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3546 3577 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
3547 3578 msgid "Mercurial repository"
3548 3579 msgstr "Repositório Mercurial"
3549 3580
3550 3581 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3551 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3582 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
3552 3583 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
3553 3584 msgid "Git repository"
3554 3585 msgstr "Repositório Git"
3555 3586
3556 3587 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3557 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3588 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
3558 3589 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3559 3590 msgid "public repository"
3560 3591 msgstr "repositório público"
@@ -3937,53 +3968,53 b' msgstr "bifurcado"'
3937 3968 msgid "There are no forks yet"
3938 3969 msgstr "Ainda não há bifurcações"
3939 3970
3940 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
3971 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
3941 3972 #, fuzzy
3942 3973 msgid "ATOM journal feed"
3943 3974 msgstr "diário público de %s - feed %s"
3944 3975
3945 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
3976 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
3946 3977 #, fuzzy
3947 3978 msgid "RSS journal feed"
3948 3979 msgstr "diário público de %s - feed %s"
3949 3980
3950 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
3981 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
3951 3982 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
3952 3983 msgid "Refresh"
3953 3984 msgstr "Atualizar"
3954 3985
3955 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
3986 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
3956 3987 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
3957 3988 #, fuzzy
3958 3989 msgid "RSS feed"
3959 3990 msgstr "%s - feed %s"
3960 3991
3961 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
3992 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
3962 3993 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
3963 3994 msgid "ATOM feed"
3964 3995 msgstr ""
3965 3996
3966 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
3997 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
3967 3998 msgid "Watched"
3968 3999 msgstr "Seguindo"
3969 4000
3970 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
4001 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
3971 4002 msgid "ADD"
3972 4003 msgstr "ADICIONAR"
3973 4004
3974 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
4005 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3975 4006 msgid "following user"
3976 4007 msgstr "seguindo usuário"
3977 4008
3978 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
4009 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3979 4010 msgid "user"
3980 4011 msgstr "usuário"
3981 4012
3982 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
4013 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
3983 4014 msgid "You are not following any users or repositories"
3984 4015 msgstr "Você não está seguindo quaisquer usuários ou repositórios"
3985 4016
3986 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
4017 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
3987 4018 msgid "No entries yet"
3988 4019 msgstr "Ainda não há entradas"
3989 4020
@@ -4091,6 +4122,11 b' msgstr "criar um agora"'
4091 4122 msgid "Compare view"
4092 4123 msgstr "comparar exibir"
4093 4124
4125 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
4126 #, fuzzy
4127 msgid "reviewer"
4128 msgstr ""
4129
4094 4130 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
4095 4131 #, fuzzy
4096 4132 msgid "all pull requests"
@@ -4158,6 +4194,16 b' msgstr "Permiss\xc3\xa3o negada"'
4158 4194 msgid "%s Settings"
4159 4195 msgstr "configurações"
4160 4196
4197 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
4198 #, fuzzy
4199 msgid "Delete repository"
4200 msgstr "[excluir] repositório"
4201
4202 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
4203 #, fuzzy
4204 msgid "Remove repo"
4205 msgstr "remover"
4206
4161 4207 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
4162 4208 #, fuzzy, python-format
4163 4209 msgid "%s Shortlog"
@@ -6,9 +6,9 b''
6 6 #, fuzzy
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.5.0b\n"
9 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.5.1b\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,31 +21,31 b' msgstr ""'
21 21 msgid "All Branches"
22 22 msgstr ""
23 23
24 #: rhodecode/controllers/changeset.py:84
24 #: rhodecode/controllers/changeset.py:83
25 25 msgid "show white space"
26 26 msgstr ""
27 27
28 #: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
28 #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
29 29 msgid "ignore white space"
30 30 msgstr ""
31 31
32 #: rhodecode/controllers/changeset.py:164
32 #: rhodecode/controllers/changeset.py:163
33 33 #, python-format
34 34 msgid "%s line context"
35 35 msgstr ""
36 36
37 #: rhodecode/controllers/changeset.py:315 rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
37 #: rhodecode/controllers/changeset.py:314 rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
38 38 #, python-format
39 39 msgid "Status change -> %s"
40 40 msgstr ""
41 41
42 #: rhodecode/controllers/changeset.py:346
42 #: rhodecode/controllers/changeset.py:345
43 43 msgid ""
44 44 "Changing status on a changeset associated witha closed pull request is not "
45 45 "allowed"
46 46 msgstr ""
47 47
48 #: rhodecode/controllers/compare.py:75 rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
48 #: rhodecode/controllers/compare.py:75 rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
49 49 #: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
50 50 msgid "There are no changesets yet"
51 51 msgstr ""
@@ -87,8 +87,8 b' msgid "%s %s feed"'
87 87 msgstr ""
88 88
89 89 #: rhodecode/controllers/feed.py:86
90 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
91 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
90 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
91 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
92 92 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
93 93 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
94 94 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
@@ -168,24 +168,25 b' msgstr ""'
168 168 msgid "Changesets"
169 169 msgstr ""
170 170
171 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
171 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
172 172 #: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
173 173 msgid "Branches"
174 174 msgstr ""
175 175
176 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
176 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
177 177 #: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
178 178 msgid "Tags"
179 179 msgstr ""
180 180
181 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
181 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
182 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
182 183 #, python-format
183 184 msgid ""
184 185 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the "
185 186 "filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
186 187 msgstr ""
187 188
188 #: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
189 #: rhodecode/controllers/forks.py:134
189 190 #, python-format
190 191 msgid ""
191 192 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the "
@@ -202,12 +203,13 b' msgstr ""'
202 203 msgid "An error occurred during repository forking %s"
203 204 msgstr ""
204 205
205 #: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
206 #: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
206 207 msgid "public journal"
207 208 msgstr ""
208 209
209 #: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
210 #: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
210 211 #: rhodecode/templates/base/base.html:232
212 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
211 213 msgid "journal"
212 214 msgstr ""
213 215
@@ -223,30 +225,34 b' msgstr ""'
223 225 msgid "Your password reset was successful, new password has been sent to your email"
224 226 msgstr ""
225 227
226 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
228 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
227 229 msgid "Bookmarks"
228 230 msgstr ""
229 231
230 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
232 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
231 233 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
232 234 msgstr ""
233 235
234 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
236 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
235 237 msgid "error during creation of pull request"
236 238 msgstr ""
237 239
238 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
240 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
239 241 msgid "Successfully opened new pull request"
240 242 msgstr ""
241 243
242 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
244 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
243 245 msgid "Error occurred during sending pull request"
244 246 msgstr ""
245 247
246 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
248 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
247 249 msgid "Successfully deleted pull request"
248 250 msgstr ""
249 251
252 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
253 msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
254 msgstr ""
255
250 256 #: rhodecode/controllers/search.py:134
251 257 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
252 258 msgstr ""
@@ -259,48 +265,48 b' msgstr ""'
259 265 msgid "An error occurred during this search operation"
260 266 msgstr ""
261 267
262 #: rhodecode/controllers/settings.py:108 rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
268 #: rhodecode/controllers/settings.py:124 rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
263 269 #, python-format
264 270 msgid "Repository %s updated successfully"
265 271 msgstr ""
266 272
267 #: rhodecode/controllers/settings.py:126 rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
273 #: rhodecode/controllers/settings.py:142 rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
268 274 #, python-format
269 275 msgid "error occurred during update of repository %s"
270 276 msgstr ""
271 277
272 #: rhodecode/controllers/settings.py:144 rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
278 #: rhodecode/controllers/settings.py:160 rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
273 279 #, python-format
274 280 msgid ""
275 281 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from the "
276 282 "filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
277 283 msgstr ""
278 284
279 #: rhodecode/controllers/settings.py:156 rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
285 #: rhodecode/controllers/settings.py:172 rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
280 286 #, python-format
281 287 msgid "deleted repository %s"
282 288 msgstr ""
283 289
284 #: rhodecode/controllers/settings.py:160 rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
285 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
290 #: rhodecode/controllers/settings.py:176 rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
291 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
286 292 #, python-format
287 293 msgid "An error occurred during deletion of %s"
288 294 msgstr ""
289 295
290 #: rhodecode/controllers/settings.py:179
296 #: rhodecode/controllers/settings.py:195
291 297 msgid "unlocked"
292 298 msgstr ""
293 299
294 #: rhodecode/controllers/settings.py:182
300 #: rhodecode/controllers/settings.py:198
295 301 msgid "locked"
296 302 msgstr ""
297 303
298 #: rhodecode/controllers/settings.py:184
304 #: rhodecode/controllers/settings.py:200
299 305 #, python-format
300 306 msgid "Repository has been %s"
301 307 msgstr ""
302 308
303 #: rhodecode/controllers/settings.py:188 rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
309 #: rhodecode/controllers/settings.py:204 rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
304 310 msgid "An error occurred during unlocking"
305 311 msgstr ""
306 312
@@ -447,76 +453,76 b' msgstr ""'
447 453 msgid "error occurred during update of permissions"
448 454 msgstr ""
449 455
450 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
456 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
451 457 msgid "--REMOVE FORK--"
452 458 msgstr ""
453 459
454 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
460 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
455 461 #, python-format
456 462 msgid "created repository %s from %s"
457 463 msgstr ""
458 464
459 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
465 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
460 466 #, python-format
461 467 msgid "created repository %s"
462 468 msgstr ""
463 469
464 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
470 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
465 471 #, python-format
466 472 msgid "error occurred during creation of repository %s"
467 473 msgstr ""
468 474
469 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
475 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
470 476 #, python-format
471 477 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
472 478 msgstr ""
473 479
474 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
480 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
475 481 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
476 482 msgstr ""
477 483
478 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
484 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
479 485 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
480 486 msgstr ""
481 487
482 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
488 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
483 489 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
484 490 msgstr ""
485 491
486 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
492 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
487 493 msgid "An error occurred during cache invalidation"
488 494 msgstr ""
489 495
490 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
496 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
491 497 msgid "Updated repository visibility in public journal"
492 498 msgstr ""
493 499
494 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
500 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
495 501 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
496 502 msgstr ""
497 503
498 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
504 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
499 505 msgid "Token mismatch"
500 506 msgstr ""
501 507
502 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
508 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
503 509 msgid "Pulled from remote location"
504 510 msgstr ""
505 511
506 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
512 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
507 513 msgid "An error occurred during pull from remote location"
508 514 msgstr ""
509 515
510 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
516 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
511 517 msgid "Nothing"
512 518 msgstr ""
513 519
514 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
520 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
515 521 #, python-format
516 522 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
517 523 msgstr ""
518 524
519 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
525 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
520 526 msgid "An error occurred during this operation"
521 527 msgstr ""
522 528
@@ -752,149 +758,149 b' msgstr ""'
752 758 msgid "No changes detected"
753 759 msgstr ""
754 760
755 #: rhodecode/lib/helpers.py:373
761 #: rhodecode/lib/helpers.py:374
756 762 #, python-format
757 763 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
758 764 msgstr ""
759 765
760 #: rhodecode/lib/helpers.py:485
766 #: rhodecode/lib/helpers.py:486
761 767 msgid "True"
762 768 msgstr ""
763 769
764 #: rhodecode/lib/helpers.py:489
770 #: rhodecode/lib/helpers.py:490
765 771 msgid "False"
766 772 msgstr ""
767 773
768 #: rhodecode/lib/helpers.py:529
774 #: rhodecode/lib/helpers.py:530
769 775 #, python-format
770 776 msgid "Deleted branch: %s"
771 777 msgstr ""
772 778
773 #: rhodecode/lib/helpers.py:532
779 #: rhodecode/lib/helpers.py:533
774 780 #, python-format
775 781 msgid "Created tag: %s"
776 782 msgstr ""
777 783
778 #: rhodecode/lib/helpers.py:545
784 #: rhodecode/lib/helpers.py:546
779 785 msgid "Changeset not found"
780 786 msgstr ""
781 787
782 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
788 #: rhodecode/lib/helpers.py:589
783 789 #, python-format
784 790 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
785 791 msgstr ""
786 792
787 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
793 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
788 794 msgid "compare view"
789 795 msgstr ""
790 796
791 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
792 msgid "and"
793 msgstr ""
794
795 797 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
798 msgid "and"
799 msgstr ""
800
801 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
796 802 #, python-format
797 803 msgid "%s more"
798 804 msgstr ""
799 805
800 #: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
806 #: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
801 807 msgid "revisions"
802 808 msgstr ""
803 809
804 #: rhodecode/lib/helpers.py:640
810 #: rhodecode/lib/helpers.py:641
805 811 #, python-format
806 812 msgid "fork name %s"
807 813 msgstr ""
808 814
809 #: rhodecode/lib/helpers.py:653
815 #: rhodecode/lib/helpers.py:658
810 816 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
811 817 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
812 818 #, python-format
813 819 msgid "Pull request #%s"
814 820 msgstr ""
815 821
816 #: rhodecode/lib/helpers.py:659
822 #: rhodecode/lib/helpers.py:664
817 823 msgid "[deleted] repository"
818 824 msgstr ""
819 825
820 #: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
826 #: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
821 827 msgid "[created] repository"
822 828 msgstr ""
823 829
824 #: rhodecode/lib/helpers.py:663
830 #: rhodecode/lib/helpers.py:668
825 831 msgid "[created] repository as fork"
826 832 msgstr ""
827 833
828 #: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
834 #: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
829 835 msgid "[forked] repository"
830 836 msgstr ""
831 837
832 #: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
838 #: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
833 839 msgid "[updated] repository"
834 840 msgstr ""
835 841
836 #: rhodecode/lib/helpers.py:669
842 #: rhodecode/lib/helpers.py:674
837 843 msgid "[delete] repository"
838 844 msgstr ""
839 845
840 #: rhodecode/lib/helpers.py:677
846 #: rhodecode/lib/helpers.py:682
841 847 msgid "[created] user"
842 848 msgstr ""
843 849
844 #: rhodecode/lib/helpers.py:679
850 #: rhodecode/lib/helpers.py:684
845 851 msgid "[updated] user"
846 852 msgstr ""
847 853
848 #: rhodecode/lib/helpers.py:681
854 #: rhodecode/lib/helpers.py:686
849 855 msgid "[created] users group"
850 856 msgstr ""
851 857
852 #: rhodecode/lib/helpers.py:683
858 #: rhodecode/lib/helpers.py:688
853 859 msgid "[updated] users group"
854 860 msgstr ""
855 861
856 #: rhodecode/lib/helpers.py:685
862 #: rhodecode/lib/helpers.py:690
857 863 msgid "[commented] on revision in repository"
858 864 msgstr ""
859 865
860 #: rhodecode/lib/helpers.py:687
866 #: rhodecode/lib/helpers.py:692
861 867 msgid "[commented] on pull request for"
862 868 msgstr ""
863 869
864 #: rhodecode/lib/helpers.py:689
870 #: rhodecode/lib/helpers.py:694
865 871 msgid "[closed] pull request for"
866 872 msgstr ""
867 873
868 #: rhodecode/lib/helpers.py:691
874 #: rhodecode/lib/helpers.py:696
869 875 msgid "[pushed] into"
870 876 msgstr ""
871 877
872 #: rhodecode/lib/helpers.py:693
878 #: rhodecode/lib/helpers.py:698
873 879 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
874 880 msgstr ""
875 881
876 #: rhodecode/lib/helpers.py:695
882 #: rhodecode/lib/helpers.py:700
877 883 msgid "[pulled from remote] into repository"
878 884 msgstr ""
879 885
880 #: rhodecode/lib/helpers.py:697
886 #: rhodecode/lib/helpers.py:702
881 887 msgid "[pulled] from"
882 888 msgstr ""
883 889
884 #: rhodecode/lib/helpers.py:699
890 #: rhodecode/lib/helpers.py:704
885 891 msgid "[started following] repository"
886 892 msgstr ""
887 893
888 #: rhodecode/lib/helpers.py:701
894 #: rhodecode/lib/helpers.py:706
889 895 msgid "[stopped following] repository"
890 896 msgstr ""
891 897
892 #: rhodecode/lib/helpers.py:877
898 #: rhodecode/lib/helpers.py:883
893 899 #, python-format
894 900 msgid " and %s more"
895 901 msgstr ""
896 902
897 #: rhodecode/lib/helpers.py:881
903 #: rhodecode/lib/helpers.py:887
898 904 msgid "No Files"
899 905 msgstr ""
900 906
@@ -968,83 +974,83 b' msgstr ""'
968 974 msgid "password reset link"
969 975 msgstr ""
970 976
971 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
977 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
972 978 msgid "Repository no access"
973 979 msgstr ""
974 980
975 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
981 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
976 982 msgid "Repository read access"
977 983 msgstr ""
978 984
979 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
985 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
980 986 msgid "Repository write access"
981 987 msgstr ""
982 988
983 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
989 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
984 990 msgid "Repository admin access"
985 991 msgstr ""
986 992
987 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
993 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
988 994 msgid "Repositories Group no access"
989 995 msgstr ""
990 996
991 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
997 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
992 998 msgid "Repositories Group read access"
993 999 msgstr ""
994 1000
995 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
1001 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
996 1002 msgid "Repositories Group write access"
997 1003 msgstr ""
998 1004
999 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
1005 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
1000 1006 msgid "Repositories Group admin access"
1001 1007 msgstr ""
1002 1008
1003 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
1009 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
1004 1010 msgid "RhodeCode Administrator"
1005 1011 msgstr ""
1006 1012
1007 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
1013 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
1008 1014 msgid "Repository creation disabled"
1009 1015 msgstr ""
1010 1016
1011 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
1017 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
1012 1018 msgid "Repository creation enabled"
1013 1019 msgstr ""
1014 1020
1015 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
1021 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
1016 1022 msgid "Repository forking disabled"
1017 1023 msgstr ""
1018 1024
1019 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
1025 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
1020 1026 msgid "Repository forking enabled"
1021 1027 msgstr ""
1022 1028
1023 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
1029 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
1024 1030 msgid "Register disabled"
1025 1031 msgstr ""
1026 1032
1027 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
1033 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
1028 1034 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1029 1035 msgstr ""
1030 1036
1031 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
1037 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
1032 1038 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1033 1039 msgstr ""
1034 1040
1035 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
1041 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
1036 1042 msgid "Not Reviewed"
1037 1043 msgstr ""
1038 1044
1039 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
1045 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
1040 1046 msgid "Approved"
1041 1047 msgstr ""
1042 1048
1043 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
1049 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
1044 1050 msgid "Rejected"
1045 1051 msgstr ""
1046 1052
1047 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
1053 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
1048 1054 msgid "Under Review"
1049 1055 msgstr ""
1050 1056
@@ -1114,20 +1120,20 b' msgstr ""'
1114 1120 msgid "latest tip"
1115 1121 msgstr ""
1116 1122
1117 #: rhodecode/model/user.py:230
1123 #: rhodecode/model/user.py:232
1118 1124 msgid "new user registration"
1119 1125 msgstr ""
1120 1126
1121 #: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
1122 #: rhodecode/model/user.py:301
1127 #: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
1128 #: rhodecode/model/user.py:303
1123 1129 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1124 1130 msgstr ""
1125 1131
1126 #: rhodecode/model/user.py:325
1132 #: rhodecode/model/user.py:327
1127 1133 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1128 1134 msgstr ""
1129 1135
1130 #: rhodecode/model/user.py:331
1136 #: rhodecode/model/user.py:333
1131 1137 #, python-format
1132 1138 msgid ""
1133 1139 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners "
@@ -1248,26 +1254,26 b' msgstr ""'
1248 1254 msgid "This username or users group name is not valid"
1249 1255 msgstr ""
1250 1256
1251 #: rhodecode/model/validators.py:582
1257 #: rhodecode/model/validators.py:591
1252 1258 msgid "This is not a valid path"
1253 1259 msgstr ""
1254 1260
1255 #: rhodecode/model/validators.py:597
1261 #: rhodecode/model/validators.py:606
1256 1262 msgid "This e-mail address is already taken"
1257 1263 msgstr ""
1258 1264
1259 #: rhodecode/model/validators.py:617
1265 #: rhodecode/model/validators.py:626
1260 1266 #, python-format
1261 1267 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1262 1268 msgstr ""
1263 1269
1264 #: rhodecode/model/validators.py:654
1270 #: rhodecode/model/validators.py:663
1265 1271 msgid ""
1266 1272 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of "
1267 1273 "the attribute that is equivalent to \"username\""
1268 1274 msgstr ""
1269 1275
1270 #: rhodecode/model/validators.py:673
1276 #: rhodecode/model/validators.py:682
1271 1277 #, python-format
1272 1278 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1273 1279 msgstr ""
@@ -1283,7 +1289,8 b' msgstr ""'
1283 1289 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1284 1290 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1285 1291 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1286 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
1292 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
1293 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
1287 1294 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
1288 1295 msgid "quick filter..."
1289 1296 msgstr ""
@@ -1344,8 +1351,8 b' msgstr ""'
1344 1351 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
1345 1352 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
1346 1353 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
1347 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1348 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
1354 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
1355 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1349 1356 #: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
1350 1357 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
1351 1358 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
@@ -1360,7 +1367,7 b' msgstr ""'
1360 1367
1361 1368 #: rhodecode/templates/index_base.html:74 rhodecode/templates/index_base.html:179
1362 1369 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
1363 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
1370 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
1364 1371 msgid "Tip"
1365 1372 msgstr ""
1366 1373
@@ -1388,7 +1395,7 b' msgstr ""'
1388 1395 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1389 1396 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1390 1397 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
1391 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
1398 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
1392 1399 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
1393 1400 msgid "Click to sort ascending"
1394 1401 msgstr ""
@@ -1400,7 +1407,7 b' msgstr ""'
1400 1407 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1401 1408 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1402 1409 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1403 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
1410 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
1404 1411 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
1405 1412 msgid "Click to sort descending"
1406 1413 msgstr ""
@@ -1415,7 +1422,7 b' msgstr ""'
1415 1422 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1416 1423 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1417 1424 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1418 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
1425 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
1419 1426 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
1420 1427 msgid "No records found."
1421 1428 msgstr ""
@@ -1426,7 +1433,7 b' msgstr ""'
1426 1433 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
1427 1434 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1428 1435 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1429 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1436 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
1430 1437 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
1431 1438 msgid "Data error."
1432 1439 msgstr ""
@@ -1437,8 +1444,8 b' msgstr ""'
1437 1444 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
1438 1445 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1439 1446 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1440 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
1441 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
1447 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1448 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
1442 1449 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
1443 1450 msgid "Loading..."
1444 1451 msgstr ""
@@ -1585,10 +1592,27 b' msgstr ""'
1585 1592 msgid "There are no bookmarks yet"
1586 1593 msgstr ""
1587 1594
1588 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5 rhodecode/templates/admin/admin.html:9
1595 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5 rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1589 1596 msgid "Admin journal"
1590 1597 msgstr ""
1591 1598
1599 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
1600 msgid "journal filter..."
1601 msgstr ""
1602
1603 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
1604 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
1605 msgid "filter"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1609 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
1610 #, python-format
1611 msgid "%s entry"
1612 msgid_plural "%s entries"
1613 msgstr[0] ""
1614 msgstr[1] ""
1615
1592 1616 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1593 1617 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1594 1618 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
@@ -1616,7 +1640,7 b' msgstr ""'
1616 1640 msgid "From IP"
1617 1641 msgstr ""
1618 1642
1619 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
1643 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
1620 1644 msgid "No actions yet"
1621 1645 msgstr ""
1622 1646
@@ -1685,7 +1709,7 b' msgstr ""'
1685 1709 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
1686 1710 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1687 1711 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
1688 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1712 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1689 1713 msgid "Save"
1690 1714 msgstr ""
1691 1715
@@ -1971,7 +1995,7 b' msgstr ""'
1971 1995 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
1972 1996 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
1973 1997 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
1974 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1998 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
1975 1999 msgid "Reset"
1976 2000 msgstr ""
1977 2001
@@ -2111,19 +2135,21 b' msgid "Delete"'
2111 2135 msgstr ""
2112 2136
2113 2137 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2138 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2114 2139 msgid "Remove this repository"
2115 2140 msgstr ""
2116 2141
2117 2142 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2143 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2118 2144 msgid "Confirm to delete this repository"
2119 2145 msgstr ""
2120 2146
2121 2147 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
2148 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
2122 2149 msgid ""
2123 2150 "This repository will be renamed in a special way in order to be unaccesible "
2124 "for RhodeCode and VCS systems.\n"
2125 " If you need fully delete it from filesystem please "
2126 "do it manually"
2151 "for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it from file system "
2152 "please do it manually"
2127 2153 msgstr ""
2128 2154
2129 2155 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
@@ -2155,7 +2181,7 b' msgstr ""'
2155 2181
2156 2182 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2157 2183 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
2158 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
2184 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
2159 2185 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
2160 2186 msgid "private repository"
2161 2187 msgstr ""
@@ -2657,7 +2683,7 b' msgid "My permissions"'
2657 2683 msgstr ""
2658 2684
2659 2685 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2660 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2686 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
2661 2687 msgid "My repos"
2662 2688 msgstr ""
2663 2689
@@ -2865,7 +2891,6 b' msgstr ""'
2865 2891 #: rhodecode/templates/base/base.html:123 rhodecode/templates/base/base.html:322
2866 2892 #: rhodecode/templates/base/base.html:324 rhodecode/templates/base/base.html:326
2867 2893 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
2868 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
2869 2894 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
2870 2895 msgid "Journal"
2871 2896 msgstr ""
@@ -2987,7 +3012,7 b' msgid "add another comment"'
2987 3012 msgstr ""
2988 3013
2989 3014 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
2990 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
3015 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
2991 3016 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
2992 3017 msgid "Stop following this repository"
2993 3018 msgstr ""
@@ -3091,7 +3116,7 b' msgid "Affected number of files, click t'
3091 3116 msgstr ""
3092 3117
3093 3118 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
3094 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
3119 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
3095 3120 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
3096 3121 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
3097 3122 msgid "Changeset status"
@@ -3103,23 +3128,22 b' msgid "Click to open associated pull req'
3103 3128 msgstr ""
3104 3129
3105 3130 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
3106 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
3107 3131 msgid "Parent"
3108 3132 msgstr ""
3109 3133
3110 3134 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
3111 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
3135 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
3112 3136 msgid "No parents"
3113 3137 msgstr ""
3114 3138
3115 3139 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
3116 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3140 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
3117 3141 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
3118 3142 msgid "merge"
3119 3143 msgstr ""
3120 3144
3121 3145 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
3122 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3146 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
3123 3147 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
3124 3148 #: rhodecode/templates/files/files.html:29
3125 3149 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
@@ -3134,7 +3158,7 b' msgid "bookmark"'
3134 3158 msgstr ""
3135 3159
3136 3160 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
3137 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
3161 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
3138 3162 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
3139 3163 msgid "tag"
3140 3164 msgstr ""
@@ -3144,26 +3168,26 b' msgid "There are no changes yet"'
3144 3168 msgstr ""
3145 3169
3146 3170 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
3147 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
3171 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
3148 3172 msgid "removed"
3149 3173 msgstr ""
3150 3174
3151 3175 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
3152 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
3176 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3153 3177 msgid "changed"
3154 3178 msgstr ""
3155 3179
3156 3180 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
3157 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
3181 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
3158 3182 msgid "added"
3159 3183 msgstr ""
3160 3184
3161 3185 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
3162 3186 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
3163 3187 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
3164 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
3165 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
3166 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
3188 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3189 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
3190 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
3167 3191 #, python-format
3168 3192 msgid "affected %s files"
3169 3193 msgstr ""
@@ -3177,21 +3201,25 b' msgstr ""'
3177 3201 msgid "Changeset"
3178 3202 msgstr ""
3179 3203
3180 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
3204 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
3205 msgid "No children"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
3181 3209 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
3182 3210 msgid "raw diff"
3183 3211 msgstr ""
3184 3212
3185 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
3213 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
3186 3214 msgid "patch diff"
3187 3215 msgstr ""
3188 3216
3189 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
3217 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
3190 3218 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
3191 3219 msgid "download diff"
3192 3220 msgstr ""
3193 3221
3194 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3222 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3195 3223 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3196 3224 #, python-format
3197 3225 msgid "%d comment"
@@ -3199,7 +3227,7 b' msgid_plural "%d comments"'
3199 3227 msgstr[0] ""
3200 3228 msgstr[1] ""
3201 3229
3202 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3230 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3203 3231 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3204 3232 #, python-format
3205 3233 msgid "(%d inline)"
@@ -3207,7 +3235,7 b' msgid_plural "(%d inline)"'
3207 3235 msgstr[0] ""
3208 3236 msgstr[1] ""
3209 3237
3210 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
3238 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
3211 3239 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
3212 3240 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
3213 3241 #, python-format
@@ -3216,7 +3244,7 b' msgid_plural "%s files changed"'
3216 3244 msgstr[0] ""
3217 3245 msgstr[1] ""
3218 3246
3219 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
3247 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
3220 3248 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
3221 3249 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
3222 3250 #, python-format
@@ -3245,7 +3273,7 b' msgid "Use @username inside this text to'
3245 3273 msgstr ""
3246 3274
3247 3275 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
3248 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
3276 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
3249 3277 msgid "Comment"
3250 3278 msgstr ""
3251 3279
@@ -3266,15 +3294,15 b' msgstr ""'
3266 3294 msgid "Leave a comment"
3267 3295 msgstr ""
3268 3296
3269 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3297 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3270 3298 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
3271 3299 msgstr ""
3272 3300
3273 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3301 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3274 3302 msgid "change status"
3275 3303 msgstr ""
3276 3304
3277 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3305 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
3278 3306 msgid "Comment and close"
3279 3307 msgstr ""
3280 3308
@@ -3328,19 +3356,19 b' msgid "Fork"'
3328 3356 msgstr ""
3329 3357
3330 3358 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3331 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
3359 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3332 3360 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
3333 3361 msgid "Mercurial repository"
3334 3362 msgstr ""
3335 3363
3336 3364 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3337 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3365 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
3338 3366 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
3339 3367 msgid "Git repository"
3340 3368 msgstr ""
3341 3369
3342 3370 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3343 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3371 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
3344 3372 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3345 3373 msgid "public repository"
3346 3374 msgstr ""
@@ -3708,50 +3736,50 b' msgstr ""'
3708 3736 msgid "There are no forks yet"
3709 3737 msgstr ""
3710 3738
3711 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
3739 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
3712 3740 msgid "ATOM journal feed"
3713 3741 msgstr ""
3714 3742
3715 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
3743 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
3716 3744 msgid "RSS journal feed"
3717 3745 msgstr ""
3718 3746
3719 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
3747 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
3720 3748 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
3721 3749 msgid "Refresh"
3722 3750 msgstr ""
3723 3751
3724 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
3752 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
3725 3753 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
3726 3754 msgid "RSS feed"
3727 3755 msgstr ""
3728 3756
3729 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
3757 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
3730 3758 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
3731 3759 msgid "ATOM feed"
3732 3760 msgstr ""
3733 3761
3734 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
3762 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
3735 3763 msgid "Watched"
3736 3764 msgstr ""
3737 3765
3738 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3766 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
3739 3767 msgid "ADD"
3740 3768 msgstr ""
3741 3769
3742 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3770 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3743 3771 msgid "following user"
3744 3772 msgstr ""
3745 3773
3746 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3774 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3747 3775 msgid "user"
3748 3776 msgstr ""
3749 3777
3750 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
3778 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
3751 3779 msgid "You are not following any users or repositories"
3752 3780 msgstr ""
3753 3781
3754 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
3782 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
3755 3783 msgid "No entries yet"
3756 3784 msgstr ""
3757 3785
@@ -3850,6 +3878,10 b' msgstr ""'
3850 3878 msgid "Compare view"
3851 3879 msgstr ""
3852 3880
3881 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
3882 msgid "reviewer"
3883 msgstr ""
3884
3853 3885 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3854 3886 msgid "all pull requests"
3855 3887 msgstr ""
@@ -3914,6 +3946,14 b' msgstr ""'
3914 3946 msgid "%s Settings"
3915 3947 msgstr ""
3916 3948
3949 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
3950 msgid "Delete repository"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
3954 msgid "Remove repo"
3955 msgstr ""
3956
3917 3957 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
3918 3958 #, python-format
3919 3959 msgid "%s Shortlog"
@@ -8,7 +8,7 b' msgid ""'
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.4.4\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: 2012-11-26 15:19+0800\n"
13 13 "Last-Translator: xpol <xpolife@gmail.com>\n"
14 14 "Language-Team: mikespook\n"
@@ -22,33 +22,33 b' msgstr ""'
22 22 msgid "All Branches"
23 23 msgstr "所有分支"
24 24
25 #: rhodecode/controllers/changeset.py:84
25 #: rhodecode/controllers/changeset.py:83
26 26 msgid "show white space"
27 27 msgstr "显示空白字符"
28 28
29 #: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
29 #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
30 30 msgid "ignore white space"
31 31 msgstr "忽略空白字符"
32 32
33 #: rhodecode/controllers/changeset.py:164
33 #: rhodecode/controllers/changeset.py:163
34 34 #, python-format
35 35 msgid "%s line context"
36 36 msgstr "%s行上下文"
37 37
38 #: rhodecode/controllers/changeset.py:315
39 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
38 #: rhodecode/controllers/changeset.py:314
39 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
40 40 #, python-format
41 41 msgid "Status change -> %s"
42 42 msgstr "状态修改为%s"
43 43
44 #: rhodecode/controllers/changeset.py:346
44 #: rhodecode/controllers/changeset.py:345
45 45 msgid ""
46 46 "Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
47 47 "not allowed"
48 48 msgstr "不允许修改已关闭拉取请求的修订集状态"
49 49
50 50 #: rhodecode/controllers/compare.py:75
51 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
51 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
52 52 #: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
53 53 msgid "There are no changesets yet"
54 54 msgstr "还没有修订集"
@@ -90,8 +90,8 b' msgid "%s %s feed"'
90 90 msgstr "%s %s订阅"
91 91
92 92 #: rhodecode/controllers/feed.py:86
93 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
94 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
93 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
94 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
95 95 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
96 96 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
97 97 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
@@ -171,17 +171,18 b' msgstr "\xe6\x9c\xaa\xe7\x9f\xa5\xe5\x8c\x85\xe7\xb1\xbb\xe5\x9e\x8b"'
171 171 msgid "Changesets"
172 172 msgstr "修订集"
173 173
174 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
174 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
175 175 #: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
176 176 msgid "Branches"
177 177 msgstr "分支"
178 178
179 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
179 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
180 180 #: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
181 181 msgid "Tags"
182 182 msgstr "标签"
183 183
184 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
184 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
185 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
185 186 #, python-format
186 187 msgid ""
187 188 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -189,7 +190,7 b' msgid ""'
189 190 "repositories"
190 191 msgstr "版本库%s没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启RhodeCode以重新扫描版本库"
191 192
192 #: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
193 #: rhodecode/controllers/forks.py:134
193 194 #, python-format
194 195 msgid ""
195 196 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -207,12 +208,13 b' msgstr "\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93%s\xe8\xa2\xab\xe5\xa4\x8d\xe5\x88\xbb\xe5\x88\xb0%s"'
207 208 msgid "An error occurred during repository forking %s"
208 209 msgstr "在复刻版本库%s的时候发生错误"
209 210
210 #: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
211 #: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
211 212 msgid "public journal"
212 213 msgstr "公共日志"
213 214
214 #: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
215 #: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
215 216 #: rhodecode/templates/base/base.html:232
217 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
216 218 msgid "journal"
217 219 msgstr "日志"
218 220
@@ -230,30 +232,34 b' msgid ""'
230 232 "email"
231 233 msgstr "密码已经成功重置,新密码已经发送到你的邮箱"
232 234
233 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
235 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
234 236 msgid "Bookmarks"
235 237 msgstr "书签"
236 238
237 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
239 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
238 240 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
239 241 msgstr "拉取请求的标题至少3个字符"
240 242
241 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
243 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
242 244 msgid "error during creation of pull request"
243 245 msgstr "提交拉取请求时发生错误"
244 246
245 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
247 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
246 248 msgid "Successfully opened new pull request"
247 249 msgstr "成功提交拉取请求"
248 250
249 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
251 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
250 252 msgid "Error occurred during sending pull request"
251 253 msgstr "提交拉取请求时发生错误"
252 254
253 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
255 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
254 256 msgid "Successfully deleted pull request"
255 257 msgstr "成功删除拉取请求"
256 258
259 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
260 msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
261 msgstr ""
262
257 263 #: rhodecode/controllers/search.py:134
258 264 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
259 265 msgstr "错误的搜索。请尝试用引号包含它。"
@@ -266,20 +272,20 b' msgstr "\xe6\xb2\xa1\xe6\x9c\x89\xe7\xb4\xa2\xe5\xbc\x95\xe7\x94\xa8\xe4\xba\x8e\xe6\x90\x9c\xe7\xb4\xa2\xe3\x80\x82\xe8\xaf\xb7\xe8\xbf\x90\xe8\xa1\x8cwhoosh\xe7\xb4\xa2\xe5\xbc\x95\xe5\x99\xa8"'
266 272 msgid "An error occurred during this search operation"
267 273 msgstr "在搜索操作中发生异常"
268 274
269 #: rhodecode/controllers/settings.py:108
270 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
275 #: rhodecode/controllers/settings.py:124
276 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
271 277 #, python-format
272 278 msgid "Repository %s updated successfully"
273 279 msgstr "版本库%s成功更新"
274 280
275 #: rhodecode/controllers/settings.py:126
276 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
281 #: rhodecode/controllers/settings.py:142
282 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
277 283 #, python-format
278 284 msgid "error occurred during update of repository %s"
279 285 msgstr "在更新版本库%s的时候发生错误"
280 286
281 #: rhodecode/controllers/settings.py:144
282 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
287 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
288 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
283 289 #, python-format
284 290 msgid ""
285 291 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -287,34 +293,34 b' msgid ""'
287 293 "repositories"
288 294 msgstr "版本库%s没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启RhodeCode以重新扫描版本库"
289 295
290 #: rhodecode/controllers/settings.py:156
291 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
296 #: rhodecode/controllers/settings.py:172
297 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
292 298 #, python-format
293 299 msgid "deleted repository %s"
294 300 msgstr "已经删除版本库%s"
295 301
296 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
297 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
298 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
302 #: rhodecode/controllers/settings.py:176
303 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
304 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
299 305 #, python-format
300 306 msgid "An error occurred during deletion of %s"
301 307 msgstr "在删除%s的时候发生错误"
302 308
303 #: rhodecode/controllers/settings.py:179
309 #: rhodecode/controllers/settings.py:195
304 310 msgid "unlocked"
305 311 msgstr "未锁"
306 312
307 #: rhodecode/controllers/settings.py:182
313 #: rhodecode/controllers/settings.py:198
308 314 msgid "locked"
309 315 msgstr "已锁"
310 316
311 #: rhodecode/controllers/settings.py:184
317 #: rhodecode/controllers/settings.py:200
312 318 #, python-format
313 319 msgid "Repository has been %s"
314 320 msgstr "版本库已被%s"
315 321
316 #: rhodecode/controllers/settings.py:188
317 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
322 #: rhodecode/controllers/settings.py:204
323 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
318 324 msgid "An error occurred during unlocking"
319 325 msgstr "解锁时发生错误"
320 326
@@ -465,76 +471,76 b' msgstr "\xe6\x88\x90\xe5\x8a\x9f\xe6\x9b\xb4\xe6\x96\xb0\xe9\xbb\x98\xe8\xae\xa4\xe6\x9d\x83\xe9\x99\x90"'
465 471 msgid "error occurred during update of permissions"
466 472 msgstr "更新权限时发生错误"
467 473
468 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
474 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
469 475 msgid "--REMOVE FORK--"
470 476 msgstr "-- 移除复刻 --"
471 477
472 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
478 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
473 479 #, python-format
474 480 msgid "created repository %s from %s"
475 481 msgstr "新版本库%s基于%s建立。"
476 482
477 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
483 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
478 484 #, python-format
479 485 msgid "created repository %s"
480 486 msgstr "建立版本库%s"
481 487
482 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
488 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
483 489 #, python-format
484 490 msgid "error occurred during creation of repository %s"
485 491 msgstr "创建版本库时发生错误%s"
486 492
487 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
493 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
488 494 #, python-format
489 495 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
490 496 msgstr "无法删除%s因为它还有其他分复刻本库"
491 497
492 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
498 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
493 499 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
494 500 msgstr "删除版本库用户时发生错误"
495 501
496 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
502 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
497 503 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
498 504 msgstr "删除版本库用户组时发生错误"
499 505
500 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
506 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
501 507 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
502 508 msgstr "删除版本库统计时发生错误"
503 509
504 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
510 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
505 511 msgid "An error occurred during cache invalidation"
506 512 msgstr "清除缓存时发生错误"
507 513
508 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
514 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
509 515 msgid "Updated repository visibility in public journal"
510 516 msgstr "成功更新在公共日志中的可见性"
511 517
512 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
518 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
513 519 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
514 520 msgstr "设置版本库到公共日志时发生错误"
515 521
516 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
522 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
517 523 msgid "Token mismatch"
518 524 msgstr "令牌不匹配"
519 525
520 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
526 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
521 527 msgid "Pulled from remote location"
522 528 msgstr "成功拉取自远程路径"
523 529
524 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
530 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
525 531 msgid "An error occurred during pull from remote location"
526 532 msgstr "从远程路径拉取时发生错误"
527 533
528 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
534 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
529 535 msgid "Nothing"
530 536 msgstr "无"
531 537
532 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
538 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
533 539 #, python-format
534 540 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
535 541 msgstr "成功将版本库%s标记为复刻自%s"
536 542
537 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
543 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
538 544 msgid "An error occurred during this operation"
539 545 msgstr "在搜索操作中发生错误"
540 546
@@ -770,149 +776,149 b' msgstr "\xe4\xbf\xae\xe8\xae\xa2\xe9\x9b\x86\xe5\x9b\xa0\xe8\xbf\x87\xe5\xa4\xa7\xe8\x80\x8c\xe8\xa2\xab\xe6\x88\xaa\xe6\x96\xad\xef\xbc\x8c\xe5\x8f\xaf\xe6\x9f\xa5\xe7\x9c\x8b\xe5\x8e\x9f\xe5\xa7\x8b\xe4\xbf\xae\xe8\xae\xa2\xe9\x9b\x86\xe4\xbd\x9c\xe4\xb8\xba\xe6\x9b\xbf\xe4\xbb\xa3"'
770 776 msgid "No changes detected"
771 777 msgstr "未发现差异"
772 778
773 #: rhodecode/lib/helpers.py:373
779 #: rhodecode/lib/helpers.py:374
774 780 #, python-format
775 781 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
776 782 msgstr "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
777 783
778 #: rhodecode/lib/helpers.py:485
784 #: rhodecode/lib/helpers.py:486
779 785 msgid "True"
780 786 msgstr "是"
781 787
782 #: rhodecode/lib/helpers.py:489
788 #: rhodecode/lib/helpers.py:490
783 789 msgid "False"
784 790 msgstr "否"
785 791
786 #: rhodecode/lib/helpers.py:529
792 #: rhodecode/lib/helpers.py:530
787 793 #, python-format
788 794 msgid "Deleted branch: %s"
789 795 msgstr "已经删除分支%s"
790 796
791 #: rhodecode/lib/helpers.py:532
797 #: rhodecode/lib/helpers.py:533
792 798 #, python-format
793 799 msgid "Created tag: %s"
794 800 msgstr "创建标签%s"
795 801
796 #: rhodecode/lib/helpers.py:545
802 #: rhodecode/lib/helpers.py:546
797 803 msgid "Changeset not found"
798 804 msgstr "未找到修订集"
799 805
800 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
806 #: rhodecode/lib/helpers.py:589
801 807 #, python-format
802 808 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
803 809 msgstr "显示合并的修订集%s->%s"
804 810
805 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
811 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
806 812 msgid "compare view"
807 813 msgstr "比较显示"
808 814
809 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
815 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
810 816 msgid "and"
811 817 msgstr "还有"
812 818
813 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
819 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
814 820 #, python-format
815 821 msgid "%s more"
816 822 msgstr "%s个"
817 823
818 #: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
824 #: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
819 825 msgid "revisions"
820 826 msgstr "修订"
821 827
822 #: rhodecode/lib/helpers.py:640
828 #: rhodecode/lib/helpers.py:641
823 829 #, python-format
824 830 msgid "fork name %s"
825 831 msgstr "复刻名称%s"
826 832
827 #: rhodecode/lib/helpers.py:653
833 #: rhodecode/lib/helpers.py:658
828 834 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
829 835 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
830 836 #, python-format
831 837 msgid "Pull request #%s"
832 838 msgstr "拉取请求#%s"
833 839
834 #: rhodecode/lib/helpers.py:659
840 #: rhodecode/lib/helpers.py:664
835 841 msgid "[deleted] repository"
836 842 msgstr "[删除]版本库"
837 843
838 #: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
844 #: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
839 845 msgid "[created] repository"
840 846 msgstr "[创建]版本库"
841 847
842 #: rhodecode/lib/helpers.py:663
848 #: rhodecode/lib/helpers.py:668
843 849 msgid "[created] repository as fork"
844 850 msgstr "[创建]复刻版本库"
845 851
846 #: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
852 #: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
847 853 msgid "[forked] repository"
848 854 msgstr "[复刻]版本库"
849 855
850 #: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
856 #: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
851 857 msgid "[updated] repository"
852 858 msgstr "[更新]版本库"
853 859
854 #: rhodecode/lib/helpers.py:669
860 #: rhodecode/lib/helpers.py:674
855 861 msgid "[delete] repository"
856 862 msgstr "[删除]版本库"
857 863
858 #: rhodecode/lib/helpers.py:677
864 #: rhodecode/lib/helpers.py:682
859 865 msgid "[created] user"
860 866 msgstr "[创建]用户"
861 867
862 #: rhodecode/lib/helpers.py:679
868 #: rhodecode/lib/helpers.py:684
863 869 msgid "[updated] user"
864 870 msgstr "[更新]用户"
865 871
866 #: rhodecode/lib/helpers.py:681
872 #: rhodecode/lib/helpers.py:686
867 873 msgid "[created] users group"
868 874 msgstr "[创建]用户组"
869 875
870 #: rhodecode/lib/helpers.py:683
876 #: rhodecode/lib/helpers.py:688
871 877 msgid "[updated] users group"
872 878 msgstr "[更新]用户组"
873 879
874 #: rhodecode/lib/helpers.py:685
880 #: rhodecode/lib/helpers.py:690
875 881 msgid "[commented] on revision in repository"
876 882 msgstr "[评论]了版本库中的修订"
877 883
878 #: rhodecode/lib/helpers.py:687
884 #: rhodecode/lib/helpers.py:692
879 885 msgid "[commented] on pull request for"
880 886 msgstr "[评论]拉取请求"
881 887
882 #: rhodecode/lib/helpers.py:689
888 #: rhodecode/lib/helpers.py:694
883 889 msgid "[closed] pull request for"
884 890 msgstr "[关闭] 拉取请求"
885 891
886 #: rhodecode/lib/helpers.py:691
892 #: rhodecode/lib/helpers.py:696
887 893 msgid "[pushed] into"
888 894 msgstr "[推送]到"
889 895
890 #: rhodecode/lib/helpers.py:693
896 #: rhodecode/lib/helpers.py:698
891 897 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
892 898 msgstr "[通过RhodeCode提交]到版本库"
893 899
894 #: rhodecode/lib/helpers.py:695
900 #: rhodecode/lib/helpers.py:700
895 901 msgid "[pulled from remote] into repository"
896 902 msgstr "[远程拉取]到版本库"
897 903
898 #: rhodecode/lib/helpers.py:697
904 #: rhodecode/lib/helpers.py:702
899 905 msgid "[pulled] from"
900 906 msgstr "[拉取]自"
901 907
902 #: rhodecode/lib/helpers.py:699
908 #: rhodecode/lib/helpers.py:704
903 909 msgid "[started following] repository"
904 910 msgstr "[开始关注]版本库"
905 911
906 #: rhodecode/lib/helpers.py:701
912 #: rhodecode/lib/helpers.py:706
907 913 msgid "[stopped following] repository"
908 914 msgstr "[停止关注]版本库"
909 915
910 #: rhodecode/lib/helpers.py:877
916 #: rhodecode/lib/helpers.py:883
911 917 #, python-format
912 918 msgid " and %s more"
913 919 msgstr "还有%s个"
914 920
915 #: rhodecode/lib/helpers.py:881
921 #: rhodecode/lib/helpers.py:887
916 922 msgid "No Files"
917 923 msgstr "没有文件"
918 924
@@ -980,83 +986,83 b' msgstr "\xe5\x88\x9a\xe6\x89\x8d"'
980 986 msgid "password reset link"
981 987 msgstr "密码重置链接"
982 988
983 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
989 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
984 990 msgid "Repository no access"
985 991 msgstr "无版本库访问权限"
986 992
987 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
993 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
988 994 msgid "Repository read access"
989 995 msgstr "版本库读取权限"
990 996
991 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
997 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
992 998 msgid "Repository write access"
993 999 msgstr "版本库写入权限"
994 1000
995 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
1001 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
996 1002 msgid "Repository admin access"
997 1003 msgstr "版本库管理权限"
998 1004
999 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
1005 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
1000 1006 msgid "Repositories Group no access"
1001 1007 msgstr "无版本库组访问权限"
1002 1008
1003 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
1009 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
1004 1010 msgid "Repositories Group read access"
1005 1011 msgstr "版本库组读取权限"
1006 1012
1007 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
1013 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
1008 1014 msgid "Repositories Group write access"
1009 1015 msgstr "版本库组写入"
1010 1016
1011 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
1017 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
1012 1018 msgid "Repositories Group admin access"
1013 1019 msgstr "版本库组管理权限"
1014 1020
1015 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
1021 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
1016 1022 msgid "RhodeCode Administrator"
1017 1023 msgstr "RhodeCode 管理员"
1018 1024
1019 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
1025 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
1020 1026 msgid "Repository creation disabled"
1021 1027 msgstr "禁用创建版本库"
1022 1028
1023 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
1029 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
1024 1030 msgid "Repository creation enabled"
1025 1031 msgstr "允许创建版本库"
1026 1032
1027 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
1033 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
1028 1034 msgid "Repository forking disabled"
1029 1035 msgstr "禁用复刻版本库"
1030 1036
1031 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
1037 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
1032 1038 msgid "Repository forking enabled"
1033 1039 msgstr "允许复刻版本库"
1034 1040
1035 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
1041 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
1036 1042 msgid "Register disabled"
1037 1043 msgstr "禁用注册"
1038 1044
1039 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
1045 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
1040 1046 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1041 1047 msgstr "用手动激活注册新用户"
1042 1048
1043 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
1049 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
1044 1050 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1045 1051 msgstr "用自动激活注册新用户"
1046 1052
1047 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
1053 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
1048 1054 msgid "Not Reviewed"
1049 1055 msgstr "未检视"
1050 1056
1051 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
1057 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
1052 1058 msgid "Approved"
1053 1059 msgstr "已批准"
1054 1060
1055 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
1061 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
1056 1062 msgid "Rejected"
1057 1063 msgstr "驳回"
1058 1064
1059 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
1065 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
1060 1066 msgid "Under Review"
1061 1067 msgstr "检视中"
1062 1068
@@ -1126,20 +1132,20 b' msgstr "%(user)s\xe6\x83\xb3\xe8\xa6\x81\xe4\xbd\xa0\xe6\xa3\x80\xe8\xa7\x86\xe6\x8b\x89\xe5\x8f\x96\xe8\xaf\xb7\xe6\xb1\x82#%(pr_id)s"'
1126 1132 msgid "latest tip"
1127 1133 msgstr "最新tip版本"
1128 1134
1129 #: rhodecode/model/user.py:230
1135 #: rhodecode/model/user.py:232
1130 1136 msgid "new user registration"
1131 1137 msgstr "[RhodeCode]新用户注册"
1132 1138
1133 #: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
1134 #: rhodecode/model/user.py:301
1139 #: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
1140 #: rhodecode/model/user.py:303
1135 1141 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1136 1142 msgstr "由于是系统帐号,无法编辑该用户"
1137 1143
1138 #: rhodecode/model/user.py:325
1144 #: rhodecode/model/user.py:327
1139 1145 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1140 1146 msgstr "由于是系统帐号,无法删除该用户"
1141 1147
1142 #: rhodecode/model/user.py:331
1148 #: rhodecode/model/user.py:333
1143 1149 #, python-format
1144 1150 msgid ""
1145 1151 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1260,26 +1266,26 b' msgstr "\xe6\xb2\xa1\xe6\x9c\x89\xe5\x9c\xa8\xe8\xaf\xa5\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93\xe7\xbb\x84\xe4\xb8\xad\xe5\x88\x9b\xe5\xbb\xba\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93\xe7\x9a\x84\xe6\x9d\x83\xe9\x99\x90"'
1260 1266 msgid "This username or users group name is not valid"
1261 1267 msgstr "用户或用户组名称无效"
1262 1268
1263 #: rhodecode/model/validators.py:582
1269 #: rhodecode/model/validators.py:591
1264 1270 msgid "This is not a valid path"
1265 1271 msgstr "不是一个合法的路径"
1266 1272
1267 #: rhodecode/model/validators.py:597
1273 #: rhodecode/model/validators.py:606
1268 1274 msgid "This e-mail address is already taken"
1269 1275 msgstr "该邮件地址已被使用"
1270 1276
1271 #: rhodecode/model/validators.py:617
1277 #: rhodecode/model/validators.py:626
1272 1278 #, python-format
1273 1279 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1274 1280 msgstr "邮件地址\"%(email)s\"不存在"
1275 1281
1276 #: rhodecode/model/validators.py:654
1282 #: rhodecode/model/validators.py:663
1277 1283 msgid ""
1278 1284 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
1279 1285 "of the attribute that is equivalent to \"username\""
1280 1286 msgstr "LDAP 登陆属性的 CN 必须指定 - 这个名字作为用户名"
1281 1287
1282 #: rhodecode/model/validators.py:673
1288 #: rhodecode/model/validators.py:682
1283 1289 #, python-format
1284 1290 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1285 1291 msgstr "修订%(revs)s已经包含在拉取请求中或者或者已经设置状态"
@@ -1295,7 +1301,8 b' msgstr "\xe6\x8e\xa7\xe5\x88\xb6\xe9\x9d\xa2\xe6\x9d\xbf"'
1295 1301 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1296 1302 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1297 1303 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1298 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
1304 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
1305 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
1299 1306 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
1300 1307 msgid "quick filter..."
1301 1308 msgstr "快速过滤..."
@@ -1361,8 +1368,8 b' msgstr "\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93\xe7\xbb\x84"'
1361 1368 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
1362 1369 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
1363 1370 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
1364 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1365 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
1371 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
1372 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1366 1373 #: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
1367 1374 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
1368 1375 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
@@ -1379,7 +1386,7 b' msgstr "\xe6\x9c\x80\xe5\x90\x8e\xe4\xbf\xae\xe6\x94\xb9"'
1379 1386 #: rhodecode/templates/index_base.html:74
1380 1387 #: rhodecode/templates/index_base.html:179
1381 1388 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
1382 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
1389 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
1383 1390 msgid "Tip"
1384 1391 msgstr "Tip"
1385 1392
@@ -1409,7 +1416,7 b' msgstr "Atom"'
1409 1416 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1410 1417 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1411 1418 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
1412 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
1419 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
1413 1420 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
1414 1421 msgid "Click to sort ascending"
1415 1422 msgstr "点击以升序排列"
@@ -1422,7 +1429,7 b' msgstr "\xe7\x82\xb9\xe5\x87\xbb\xe4\xbb\xa5\xe5\x8d\x87\xe5\xba\x8f\xe6\x8e\x92\xe5\x88\x97"'
1422 1429 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1423 1430 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1424 1431 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1425 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
1432 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
1426 1433 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
1427 1434 msgid "Click to sort descending"
1428 1435 msgstr "点击以降序排列"
@@ -1439,7 +1446,7 b' msgstr "\xe6\x9c\x80\xe5\x90\x8e\xe4\xbf\xae\xe6\x94\xb9"'
1439 1446 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1440 1447 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1441 1448 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1442 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
1449 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
1443 1450 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
1444 1451 msgid "No records found."
1445 1452 msgstr "没有找到记录"
@@ -1451,7 +1458,7 b' msgstr "\xe6\xb2\xa1\xe6\x9c\x89\xe6\x89\xbe\xe5\x88\xb0\xe8\xae\xb0\xe5\xbd\x95"'
1451 1458 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
1452 1459 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1453 1460 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1454 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1461 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
1455 1462 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
1456 1463 msgid "Data error."
1457 1464 msgstr "数据错误"
@@ -1463,8 +1470,8 b' msgstr "\xe6\x95\xb0\xe6\x8d\xae\xe9\x94\x99\xe8\xaf\xaf"'
1463 1470 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
1464 1471 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1465 1472 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1466 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
1467 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
1473 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1474 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
1468 1475 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
1469 1476 msgid "Loading..."
1470 1477 msgstr "载入中..."
@@ -1612,10 +1619,28 b' msgid "There are no bookmarks yet"'
1612 1619 msgstr "无书签"
1613 1620
1614 1621 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
1615 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
1622 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1616 1623 msgid "Admin journal"
1617 1624 msgstr "系统日志"
1618 1625
1626 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
1627 #, fuzzy
1628 msgid "journal filter..."
1629 msgstr "快速过滤..."
1630
1631 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
1632 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
1633 #, fuzzy
1634 msgid "filter"
1635 msgstr "文件"
1636
1637 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1638 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
1639 #, python-format
1640 msgid "%s entry"
1641 msgid_plural "%s entries"
1642 msgstr[0] ""
1643
1619 1644 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1620 1645 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1621 1646 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
@@ -1644,7 +1669,7 b' msgstr "\xe6\x97\xa5\xe6\x9c\x9f"'
1644 1669 msgid "From IP"
1645 1670 msgstr "来源IP"
1646 1671
1647 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
1672 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
1648 1673 msgid "No actions yet"
1649 1674 msgstr "无操作"
1650 1675
@@ -1715,7 +1740,7 b' msgstr "\xe5\x90\xaf\xe7\x94\xa8\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93\xe7\x9a\x84\xe6\x8b\x89\xe5\x8f\x96\xe9\x94\x81\xe5\xae\x9a"'
1715 1740 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
1716 1741 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1717 1742 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
1718 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1743 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1719 1744 msgid "Save"
1720 1745 msgstr "保存"
1721 1746
@@ -2003,7 +2028,7 b' msgstr "\xe4\xbf\xae\xe6\x94\xb9\xe8\xbf\x99\xe4\xb8\xaa\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93\xe7\x9a\x84\xe6\x89\x80\xe6\x9c\x89\xe8\x80\x85"'
2003 2028 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
2004 2029 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
2005 2030 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
2006 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
2031 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
2007 2032 msgid "Reset"
2008 2033 msgstr "重置"
2009 2034
@@ -2144,19 +2169,22 b' msgid "Delete"'
2144 2169 msgstr "删除"
2145 2170
2146 2171 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2172 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2147 2173 msgid "Remove this repository"
2148 2174 msgstr "删除版本库"
2149 2175
2150 2176 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2177 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2151 2178 msgid "Confirm to delete this repository"
2152 2179 msgstr "确认删除版本库"
2153 2180
2154 2181 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
2182 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
2183 #, fuzzy
2155 2184 msgid ""
2156 2185 "This repository will be renamed in a special way in order to be "
2157 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
2158 " If you need fully delete it from filesystem "
2159 "please do it manually"
2186 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
2187 "from file system please do it manually"
2160 2188 msgstr ""
2161 2189 "这个版本库将以特殊的方式重命名这样RhodeCode和版本控制系统将不能访问它。\n"
2162 2190 " 如果需要从文件系统完全删除,你需要手动操作"
@@ -2190,7 +2218,7 b' msgstr "\xe6\x88\x90\xe5\x91\x98"'
2190 2218
2191 2219 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2192 2220 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
2193 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
2221 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
2194 2222 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
2195 2223 msgid "private repository"
2196 2224 msgstr "私有版本库"
@@ -2694,7 +2722,7 b' msgid "My permissions"'
2694 2722 msgstr "我的权限"
2695 2723
2696 2724 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2697 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2725 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
2698 2726 msgid "My repos"
2699 2727 msgstr "我的版本库"
2700 2728
@@ -2905,7 +2933,6 b' msgstr "\xe6\x94\xb6\xe4\xbb\xb6\xe7\xae\xb1"'
2905 2933 #: rhodecode/templates/base/base.html:324
2906 2934 #: rhodecode/templates/base/base.html:326
2907 2935 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
2908 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
2909 2936 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
2910 2937 msgid "Journal"
2911 2938 msgstr "日志"
@@ -3038,7 +3065,7 b' msgid "add another comment"'
3038 3065 msgstr "添加新的评论"
3039 3066
3040 3067 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
3041 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
3068 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3042 3069 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
3043 3070 msgid "Stop following this repository"
3044 3071 msgstr "停止关注该版本库"
@@ -3143,7 +3170,7 b' msgid "Affected number of files, click t'
3143 3170 msgstr "影响的文件数,点击显示详细信息"
3144 3171
3145 3172 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
3146 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
3173 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
3147 3174 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
3148 3175 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
3149 3176 msgid "Changeset status"
@@ -3155,23 +3182,22 b' msgid "Click to open associated pull req'
3155 3182 msgstr "点击建立相关的拉取请求"
3156 3183
3157 3184 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
3158 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
3159 3185 msgid "Parent"
3160 3186 msgstr "父版本"
3161 3187
3162 3188 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
3163 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
3189 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
3164 3190 msgid "No parents"
3165 3191 msgstr "无父版本"
3166 3192
3167 3193 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
3168 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3194 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
3169 3195 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
3170 3196 msgid "merge"
3171 3197 msgstr "合并"
3172 3198
3173 3199 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
3174 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3200 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
3175 3201 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
3176 3202 #: rhodecode/templates/files/files.html:29
3177 3203 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
@@ -3186,7 +3212,7 b' msgid "bookmark"'
3186 3212 msgstr "书签"
3187 3213
3188 3214 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
3189 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
3215 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
3190 3216 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
3191 3217 msgid "tag"
3192 3218 msgstr "标签"
@@ -3196,26 +3222,26 b' msgid "There are no changes yet"'
3196 3222 msgstr "没有任何变更"
3197 3223
3198 3224 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
3199 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
3225 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
3200 3226 msgid "removed"
3201 3227 msgstr "移除"
3202 3228
3203 3229 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
3204 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
3230 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3205 3231 msgid "changed"
3206 3232 msgstr "修改"
3207 3233
3208 3234 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
3209 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
3235 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
3210 3236 msgid "added"
3211 3237 msgstr "添加"
3212 3238
3213 3239 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
3214 3240 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
3215 3241 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
3216 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
3217 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
3218 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
3242 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3243 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
3244 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
3219 3245 #, python-format
3220 3246 msgid "affected %s files"
3221 3247 msgstr "影响%s文件"
@@ -3229,35 +3255,40 b' msgstr "%s\xe4\xbf\xae\xe8\xae\xa2\xe9\x9b\x86"'
3229 3255 msgid "Changeset"
3230 3256 msgstr "修订集"
3231 3257
3232 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
3258 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
3259 #, fuzzy
3260 msgid "No children"
3261 msgstr "应用到成员"
3262
3263 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
3233 3264 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
3234 3265 msgid "raw diff"
3235 3266 msgstr "原始diff"
3236 3267
3237 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
3268 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
3238 3269 msgid "patch diff"
3239 3270 msgstr "原始diff"
3240 3271
3241 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
3272 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
3242 3273 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
3243 3274 msgid "download diff"
3244 3275 msgstr "下载diff"
3245 3276
3246 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3277 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3247 3278 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3248 3279 #, python-format
3249 3280 msgid "%d comment"
3250 3281 msgid_plural "%d comments"
3251 3282 msgstr[0] "%d条评论"
3252 3283
3253 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3284 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3254 3285 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3255 3286 #, python-format
3256 3287 msgid "(%d inline)"
3257 3288 msgid_plural "(%d inline)"
3258 3289 msgstr[0] "(%d内嵌)"
3259 3290
3260 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
3291 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
3261 3292 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
3262 3293 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
3263 3294 #, python-format
@@ -3265,7 +3296,7 b' msgid "%s file changed"'
3265 3296 msgid_plural "%s files changed"
3266 3297 msgstr[0] "修改%s个文件"
3267 3298
3268 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
3299 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
3269 3300 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
3270 3301 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
3271 3302 #, python-format
@@ -3293,7 +3324,7 b' msgid "Use @username inside this text to'
3293 3324 msgstr "在文本中使用 @用户名 以发送通知到该RhodeCode用户"
3294 3325
3295 3326 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
3296 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
3327 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
3297 3328 msgid "Comment"
3298 3329 msgstr "评论"
3299 3330
@@ -3314,15 +3345,15 b' msgstr "\xe7\x8e\xb0\xe5\x9c\xa8\xe7\x99\xbb\xe9\x99\x86"'
3314 3345 msgid "Leave a comment"
3315 3346 msgstr "发表评论"
3316 3347
3317 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3348 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3318 3349 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
3319 3350 msgstr "勾选以改变这个修订集的代码审查状态"
3320 3351
3321 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3352 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3322 3353 msgid "change status"
3323 3354 msgstr "改变状态"
3324 3355
3325 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3356 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
3326 3357 msgid "Comment and close"
3327 3358 msgstr "评论并关闭"
3328 3359
@@ -3375,19 +3406,19 b' msgid "Fork"'
3375 3406 msgstr "复刻"
3376 3407
3377 3408 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3378 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
3409 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3379 3410 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
3380 3411 msgid "Mercurial repository"
3381 3412 msgstr "Mercurial版本库"
3382 3413
3383 3414 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3384 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3415 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
3385 3416 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
3386 3417 msgid "Git repository"
3387 3418 msgstr "Git版本库"
3388 3419
3389 3420 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3390 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3421 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
3391 3422 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3392 3423 msgid "public repository"
3393 3424 msgstr "公共版本库"
@@ -3763,50 +3794,50 b' msgstr "\xe5\xb7\xb2\xe6\x9c\x89\xe5\xa4\x8d\xe5\x88\xbb"'
3763 3794 msgid "There are no forks yet"
3764 3795 msgstr "无复刻"
3765 3796
3766 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
3797 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
3767 3798 msgid "ATOM journal feed"
3768 3799 msgstr "订阅日志ATOM"
3769 3800
3770 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
3801 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
3771 3802 msgid "RSS journal feed"
3772 3803 msgstr "订阅日志RSS"
3773 3804
3774 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
3805 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
3775 3806 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
3776 3807 msgid "Refresh"
3777 3808 msgstr "刷新"
3778 3809
3779 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
3810 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
3780 3811 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
3781 3812 msgid "RSS feed"
3782 3813 msgstr "订阅RSS"
3783 3814
3784 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
3815 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
3785 3816 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
3786 3817 msgid "ATOM feed"
3787 3818 msgstr "订阅ATOM"
3788 3819
3789 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
3820 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
3790 3821 msgid "Watched"
3791 3822 msgstr "关注的"
3792 3823
3793 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3824 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
3794 3825 msgid "ADD"
3795 3826 msgstr "新建版本库"
3796 3827
3797 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3828 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3798 3829 msgid "following user"
3799 3830 msgstr "关注用户"
3800 3831
3801 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3832 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3802 3833 msgid "user"
3803 3834 msgstr "用户"
3804 3835
3805 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
3836 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
3806 3837 msgid "You are not following any users or repositories"
3807 3838 msgstr "未关注任何用户或版本库"
3808 3839
3809 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
3840 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
3810 3841 msgid "No entries yet"
3811 3842 msgstr "没有条目"
3812 3843
@@ -3904,6 +3935,11 b' msgstr "\xe5\x88\x9b\xe5\xbb\xba\xe4\xba\x8e"'
3904 3935 msgid "Compare view"
3905 3936 msgstr "比较显示"
3906 3937
3938 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
3939 #, fuzzy
3940 msgid "reviewer"
3941 msgstr "%d个检视者"
3942
3907 3943 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3908 3944 msgid "all pull requests"
3909 3945 msgstr "所有拉取请求"
@@ -3968,6 +4004,16 b' msgstr "\xe6\x9d\x83\xe9\x99\x90\xe4\xb8\x8d\xe8\xb6\xb3"'
3968 4004 msgid "%s Settings"
3969 4005 msgstr "%s设置"
3970 4006
4007 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
4008 #, fuzzy
4009 msgid "Delete repository"
4010 msgstr "[删除]版本库"
4011
4012 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Remove repo"
4015 msgstr "删除"
4016
3971 4017 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
3972 4018 #, python-format
3973 4019 msgid "%s Shortlog"
@@ -7,7 +7,7 b' msgid ""'
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 22:23+0800\n"
12 12 "Last-Translator: Nansen <nansenat16@gmail.com>\n"
13 13 "Language-Team: zh_TW <LL@li.org>\n"
@@ -22,33 +22,33 b' msgstr ""'
22 22 msgid "All Branches"
23 23 msgstr "分支"
24 24
25 #: rhodecode/controllers/changeset.py:84
25 #: rhodecode/controllers/changeset.py:83
26 26 msgid "show white space"
27 27 msgstr ""
28 28
29 #: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
29 #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
30 30 msgid "ignore white space"
31 31 msgstr ""
32 32
33 #: rhodecode/controllers/changeset.py:164
33 #: rhodecode/controllers/changeset.py:163
34 34 #, fuzzy, python-format
35 35 msgid "%s line context"
36 36 msgstr "文件內容"
37 37
38 #: rhodecode/controllers/changeset.py:315
39 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
38 #: rhodecode/controllers/changeset.py:314
39 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
40 40 #, fuzzy, python-format
41 41 msgid "Status change -> %s"
42 42 msgstr "最後修改"
43 43
44 #: rhodecode/controllers/changeset.py:346
44 #: rhodecode/controllers/changeset.py:345
45 45 msgid ""
46 46 "Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
47 47 "not allowed"
48 48 msgstr ""
49 49
50 50 #: rhodecode/controllers/compare.py:75
51 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
51 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
52 52 #: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
53 53 #, fuzzy
54 54 msgid "There are no changesets yet"
@@ -91,8 +91,8 b' msgid "%s %s feed"'
91 91 msgstr ""
92 92
93 93 #: rhodecode/controllers/feed.py:86
94 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
95 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
94 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
95 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
96 96 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
97 97 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
98 98 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
@@ -176,17 +176,18 b' msgstr "\xe6\x9c\xaa\xe7\x9f\xa5\xe7\x9a\x84\xe5\xad\x98\xe6\xaa\x94\xe9\xa1\x9e\xe5\x9e\x8b"'
176 176 msgid "Changesets"
177 177 msgstr "變更"
178 178
179 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
179 #: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
180 180 #: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
181 181 msgid "Branches"
182 182 msgstr "分支"
183 183
184 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
184 #: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
185 185 #: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
186 186 msgid "Tags"
187 187 msgstr "標籤"
188 188
189 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
189 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
190 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
190 191 #, python-format
191 192 msgid ""
192 193 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -194,7 +195,7 b' msgid ""'
194 195 "repositories"
195 196 msgstr ""
196 197
197 #: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
198 #: rhodecode/controllers/forks.py:134
198 199 #, python-format
199 200 msgid ""
200 201 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -212,13 +213,14 b' msgstr "forked %s \xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\xab\xe7\x82\xba %s"'
212 213 msgid "An error occurred during repository forking %s"
213 214 msgstr ""
214 215
215 #: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
216 #: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
216 217 #, fuzzy
217 218 msgid "public journal"
218 219 msgstr "公開日誌"
219 220
220 #: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
221 #: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
221 222 #: rhodecode/templates/base/base.html:232
223 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
222 224 msgid "journal"
223 225 msgstr "日誌"
224 226
@@ -236,33 +238,37 b' msgid ""'
236 238 "email"
237 239 msgstr "您的密碼重設動作已完成,新的密碼已寄至您的信箱"
238 240
239 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
241 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
240 242 msgid "Bookmarks"
241 243 msgstr ""
242 244
243 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
245 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
244 246 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
245 247 msgstr ""
246 248
247 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
249 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
248 250 #, fuzzy
249 251 msgid "error during creation of pull request"
250 252 msgstr "建立使用者 %s"
251 253
252 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
254 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
253 255 #, fuzzy
254 256 msgid "Successfully opened new pull request"
255 257 msgstr "成功刪除使用者"
256 258
257 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
259 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
258 260 msgid "Error occurred during sending pull request"
259 261 msgstr ""
260 262
261 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
263 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
262 264 #, fuzzy
263 265 msgid "Successfully deleted pull request"
264 266 msgstr "成功刪除使用者"
265 267
268 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
269 msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
270 msgstr ""
271
266 272 #: rhodecode/controllers/search.py:134
267 273 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
268 274 msgstr "無效的查詢。請使用跳脫字元"
@@ -275,20 +281,20 b' msgstr "\xe6\xb2\x92\xe6\x9c\x89\xe4\xbb\xbb\xe4\xbd\x95\xe7\xb4\xa2\xe5\xbc\x95\xe5\x8f\xaf\xe4\xbb\xa5\xe6\x90\x9c\xe5\xb0\x8b\xe3\x80\x82\xe8\xab\x8b\xe5\x9f\xb7\xe8\xa1\x8c whoosh \xe5\xbb\xba\xe7\xab\x8b\xe7\xb4\xa2\xe5\xbc\x95"'
275 281 msgid "An error occurred during this search operation"
276 282 msgstr ""
277 283
278 #: rhodecode/controllers/settings.py:108
279 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
284 #: rhodecode/controllers/settings.py:124
285 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
280 286 #, python-format
281 287 msgid "Repository %s updated successfully"
282 288 msgstr "版本庫 %s 更新完成"
283 289
284 #: rhodecode/controllers/settings.py:126
285 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
290 #: rhodecode/controllers/settings.py:142
291 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
286 292 #, python-format
287 293 msgid "error occurred during update of repository %s"
288 294 msgstr ""
289 295
290 #: rhodecode/controllers/settings.py:144
291 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
296 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
297 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
292 298 #, python-format
293 299 msgid ""
294 300 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -296,36 +302,36 b' msgid ""'
296 302 "repositories"
297 303 msgstr ""
298 304
299 #: rhodecode/controllers/settings.py:156
300 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
305 #: rhodecode/controllers/settings.py:172
306 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
301 307 #, python-format
302 308 msgid "deleted repository %s"
303 309 msgstr "刪除版本庫 %s"
304 310
305 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
306 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
307 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
311 #: rhodecode/controllers/settings.py:176
312 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
313 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
308 314 #, python-format
309 315 msgid "An error occurred during deletion of %s"
310 316 msgstr ""
311 317
312 #: rhodecode/controllers/settings.py:179
318 #: rhodecode/controllers/settings.py:195
313 319 #, fuzzy
314 320 msgid "unlocked"
315 321 msgstr "解鎖"
316 322
317 #: rhodecode/controllers/settings.py:182
323 #: rhodecode/controllers/settings.py:198
318 324 #, fuzzy
319 325 msgid "locked"
320 326 msgstr "解鎖"
321 327
322 #: rhodecode/controllers/settings.py:184
328 #: rhodecode/controllers/settings.py:200
323 329 #, fuzzy, python-format
324 330 msgid "Repository has been %s"
325 331 msgstr "forked %s 版本庫為 %s"
326 332
327 #: rhodecode/controllers/settings.py:188
328 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
333 #: rhodecode/controllers/settings.py:204
334 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
329 335 msgid "An error occurred during unlocking"
330 336 msgstr ""
331 337
@@ -475,76 +481,76 b' msgstr "\xe9\xa0\x90\xe8\xa8\xad\xe6\xac\x8a\xe9\x99\x90\xe6\x9b\xb4\xe6\x96\xb0\xe5\xae\x8c\xe6\x88\x90"'
475 481 msgid "error occurred during update of permissions"
476 482 msgstr ""
477 483
478 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
484 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
479 485 msgid "--REMOVE FORK--"
480 486 msgstr ""
481 487
482 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
488 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
483 489 #, python-format
484 490 msgid "created repository %s from %s"
485 491 msgstr "建立版本庫 %s 到 %s"
486 492
487 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
493 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
488 494 #, python-format
489 495 msgid "created repository %s"
490 496 msgstr "建立版本庫 %s"
491 497
492 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
498 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
493 499 #, python-format
494 500 msgid "error occurred during creation of repository %s"
495 501 msgstr ""
496 502
497 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
503 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
498 504 #, python-format
499 505 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
500 506 msgstr ""
501 507
502 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
508 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
503 509 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
504 510 msgstr ""
505 511
506 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
512 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
507 513 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
508 514 msgstr ""
509 515
510 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
516 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
511 517 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
512 518 msgstr ""
513 519
514 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
520 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
515 521 msgid "An error occurred during cache invalidation"
516 522 msgstr ""
517 523
518 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
524 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
519 525 msgid "Updated repository visibility in public journal"
520 526 msgstr ""
521 527
522 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
528 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
523 529 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
524 530 msgstr ""
525 531
526 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
532 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
527 533 msgid "Token mismatch"
528 534 msgstr ""
529 535
530 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
536 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
531 537 msgid "Pulled from remote location"
532 538 msgstr ""
533 539
534 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
540 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
535 541 msgid "An error occurred during pull from remote location"
536 542 msgstr ""
537 543
538 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
544 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
539 545 msgid "Nothing"
540 546 msgstr ""
541 547
542 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
548 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
543 549 #, fuzzy, python-format
544 550 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
545 551 msgstr "建立版本庫 %s 到 %s"
546 552
547 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
553 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
548 554 msgid "An error occurred during this operation"
549 555 msgstr ""
550 556
@@ -785,156 +791,156 b' msgstr ""'
785 791 msgid "No changes detected"
786 792 msgstr "尚未有任何變更"
787 793
788 #: rhodecode/lib/helpers.py:373
794 #: rhodecode/lib/helpers.py:374
789 795 #, python-format
790 796 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
791 797 msgstr ""
792 798
793 #: rhodecode/lib/helpers.py:485
799 #: rhodecode/lib/helpers.py:486
794 800 msgid "True"
795 801 msgstr "真"
796 802
797 #: rhodecode/lib/helpers.py:489
803 #: rhodecode/lib/helpers.py:490
798 804 msgid "False"
799 805 msgstr "假"
800 806
801 #: rhodecode/lib/helpers.py:529
807 #: rhodecode/lib/helpers.py:530
802 808 #, fuzzy, python-format
803 809 msgid "Deleted branch: %s"
804 810 msgstr "刪除版本庫 %s"
805 811
806 #: rhodecode/lib/helpers.py:532
812 #: rhodecode/lib/helpers.py:533
807 813 #, fuzzy, python-format
808 814 msgid "Created tag: %s"
809 815 msgstr "建立使用者 %s"
810 816
811 #: rhodecode/lib/helpers.py:545
817 #: rhodecode/lib/helpers.py:546
812 818 #, fuzzy
813 819 msgid "Changeset not found"
814 820 msgstr "修改"
815 821
816 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
822 #: rhodecode/lib/helpers.py:589
817 823 #, python-format
818 824 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
819 825 msgstr ""
820 826
821 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
827 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
822 828 msgid "compare view"
823 829 msgstr ""
824 830
825 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
831 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
826 832 msgid "and"
827 833 msgstr "和"
828 834
829 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
835 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
830 836 #, python-format
831 837 msgid "%s more"
832 838 msgstr ""
833 839
834 #: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
840 #: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
835 841 msgid "revisions"
836 842 msgstr "修訂"
837 843
838 #: rhodecode/lib/helpers.py:640
844 #: rhodecode/lib/helpers.py:641
839 845 #, fuzzy, python-format
840 846 msgid "fork name %s"
841 847 msgstr "fork 名稱"
842 848
843 #: rhodecode/lib/helpers.py:653
849 #: rhodecode/lib/helpers.py:658
844 850 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
845 851 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
846 852 #, python-format
847 853 msgid "Pull request #%s"
848 854 msgstr ""
849 855
850 #: rhodecode/lib/helpers.py:659
856 #: rhodecode/lib/helpers.py:664
851 857 msgid "[deleted] repository"
852 858 msgstr ""
853 859
854 #: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
860 #: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
855 861 msgid "[created] repository"
856 862 msgstr ""
857 863
858 #: rhodecode/lib/helpers.py:663
864 #: rhodecode/lib/helpers.py:668
859 865 #, fuzzy
860 866 msgid "[created] repository as fork"
861 867 msgstr "建立版本庫 %s"
862 868
863 #: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
869 #: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
864 870 msgid "[forked] repository"
865 871 msgstr ""
866 872
867 #: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
873 #: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
868 874 msgid "[updated] repository"
869 875 msgstr ""
870 876
871 #: rhodecode/lib/helpers.py:669
877 #: rhodecode/lib/helpers.py:674
872 878 msgid "[delete] repository"
873 879 msgstr ""
874 880
875 #: rhodecode/lib/helpers.py:677
881 #: rhodecode/lib/helpers.py:682
876 882 #, fuzzy
877 883 msgid "[created] user"
878 884 msgstr "建立使用者 %s"
879 885
880 #: rhodecode/lib/helpers.py:679
886 #: rhodecode/lib/helpers.py:684
881 887 #, fuzzy
882 888 msgid "[updated] user"
883 889 msgstr "更新使用者群組 %s"
884 890
885 #: rhodecode/lib/helpers.py:681
891 #: rhodecode/lib/helpers.py:686
886 892 #, fuzzy
887 893 msgid "[created] users group"
888 894 msgstr "建立使用者群組 %s"
889 895
890 #: rhodecode/lib/helpers.py:683
896 #: rhodecode/lib/helpers.py:688
891 897 #, fuzzy
892 898 msgid "[updated] users group"
893 899 msgstr "更新使用者群組 %s"
894 900
895 #: rhodecode/lib/helpers.py:685
901 #: rhodecode/lib/helpers.py:690
896 902 msgid "[commented] on revision in repository"
897 903 msgstr ""
898 904
899 #: rhodecode/lib/helpers.py:687
905 #: rhodecode/lib/helpers.py:692
900 906 #, fuzzy
901 907 msgid "[commented] on pull request for"
902 908 msgstr "建立使用者 %s"
903 909
904 #: rhodecode/lib/helpers.py:689
910 #: rhodecode/lib/helpers.py:694
905 911 msgid "[closed] pull request for"
906 912 msgstr ""
907 913
908 #: rhodecode/lib/helpers.py:691
914 #: rhodecode/lib/helpers.py:696
909 915 msgid "[pushed] into"
910 916 msgstr ""
911 917
912 #: rhodecode/lib/helpers.py:693
918 #: rhodecode/lib/helpers.py:698
913 919 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
914 920 msgstr ""
915 921
916 #: rhodecode/lib/helpers.py:695
922 #: rhodecode/lib/helpers.py:700
917 923 msgid "[pulled from remote] into repository"
918 924 msgstr ""
919 925
920 #: rhodecode/lib/helpers.py:697
926 #: rhodecode/lib/helpers.py:702
921 927 msgid "[pulled] from"
922 928 msgstr ""
923 929
924 #: rhodecode/lib/helpers.py:699
930 #: rhodecode/lib/helpers.py:704
925 931 msgid "[started following] repository"
926 932 msgstr ""
927 933
928 #: rhodecode/lib/helpers.py:701
934 #: rhodecode/lib/helpers.py:706
929 935 msgid "[stopped following] repository"
930 936 msgstr ""
931 937
932 #: rhodecode/lib/helpers.py:877
938 #: rhodecode/lib/helpers.py:883
933 939 #, python-format
934 940 msgid " and %s more"
935 941 msgstr ""
936 942
937 #: rhodecode/lib/helpers.py:881
943 #: rhodecode/lib/helpers.py:887
938 944 msgid "No Files"
939 945 msgstr "沒有檔案"
940 946
@@ -1003,98 +1009,98 b' msgstr "\xe7\x8f\xbe\xe5\x9c\xa8"'
1003 1009 msgid "password reset link"
1004 1010 msgstr "您的密碼重設連結已寄出"
1005 1011
1006 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
1012 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
1007 1013 #, fuzzy
1008 1014 msgid "Repository no access"
1009 1015 msgstr "個版本庫"
1010 1016
1011 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
1017 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
1012 1018 #, fuzzy
1013 1019 msgid "Repository read access"
1014 1020 msgstr "這個版本庫已經存在"
1015 1021
1016 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
1022 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
1017 1023 #, fuzzy
1018 1024 msgid "Repository write access"
1019 1025 msgstr "個版本庫"
1020 1026
1021 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
1027 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
1022 1028 #, fuzzy
1023 1029 msgid "Repository admin access"
1024 1030 msgstr "個版本庫"
1025 1031
1026 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
1032 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
1027 1033 #, fuzzy
1028 1034 msgid "Repositories Group no access"
1029 1035 msgstr "版本庫群組"
1030 1036
1031 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
1037 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
1032 1038 #, fuzzy
1033 1039 msgid "Repositories Group read access"
1034 1040 msgstr "版本庫群組"
1035 1041
1036 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
1042 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
1037 1043 #, fuzzy
1038 1044 msgid "Repositories Group write access"
1039 1045 msgstr "版本庫群組"
1040 1046
1041 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
1047 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
1042 1048 #, fuzzy
1043 1049 msgid "Repositories Group admin access"
1044 1050 msgstr "版本庫群組"
1045 1051
1046 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
1052 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
1047 1053 #, fuzzy
1048 1054 msgid "RhodeCode Administrator"
1049 1055 msgstr "使用者管理員"
1050 1056
1051 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
1057 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
1052 1058 #, fuzzy
1053 1059 msgid "Repository creation disabled"
1054 1060 msgstr "版本庫建立"
1055 1061
1056 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
1062 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
1057 1063 #, fuzzy
1058 1064 msgid "Repository creation enabled"
1059 1065 msgstr "版本庫建立"
1060 1066
1061 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
1067 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
1062 1068 #, fuzzy
1063 1069 msgid "Repository forking disabled"
1064 1070 msgstr "版本庫建立"
1065 1071
1066 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
1072 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
1067 1073 #, fuzzy
1068 1074 msgid "Repository forking enabled"
1069 1075 msgstr "版本庫建立"
1070 1076
1071 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
1077 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
1072 1078 #, fuzzy
1073 1079 msgid "Register disabled"
1074 1080 msgstr "停用"
1075 1081
1076 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
1082 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
1077 1083 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1078 1084 msgstr ""
1079 1085
1080 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
1086 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
1081 1087 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1082 1088 msgstr ""
1083 1089
1084 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
1090 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
1085 1091 msgid "Not Reviewed"
1086 1092 msgstr ""
1087 1093
1088 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
1094 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
1089 1095 #, fuzzy
1090 1096 msgid "Approved"
1091 1097 msgstr "移除"
1092 1098
1093 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
1099 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
1094 1100 msgid "Rejected"
1095 1101 msgstr ""
1096 1102
1097 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
1103 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
1098 1104 msgid "Under Review"
1099 1105 msgstr ""
1100 1106
@@ -1165,21 +1171,21 b' msgstr ""'
1165 1171 msgid "latest tip"
1166 1172 msgstr "最後登入"
1167 1173
1168 #: rhodecode/model/user.py:230
1174 #: rhodecode/model/user.py:232
1169 1175 #, fuzzy
1170 1176 msgid "new user registration"
1171 1177 msgstr "[RhodeCode] 新使用者註冊"
1172 1178
1173 #: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
1174 #: rhodecode/model/user.py:301
1179 #: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
1180 #: rhodecode/model/user.py:303
1175 1181 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1176 1182 msgstr "您無法編輯這個使用者,因為他是系統帳號"
1177 1183
1178 #: rhodecode/model/user.py:325
1184 #: rhodecode/model/user.py:327
1179 1185 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1180 1186 msgstr "您無法移除這個使用者,因為他是系統帳號"
1181 1187
1182 #: rhodecode/model/user.py:331
1188 #: rhodecode/model/user.py:333
1183 1189 #, fuzzy, python-format
1184 1190 msgid ""
1185 1191 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1304,26 +1310,26 b' msgstr "\xe6\x82\xa8\xe6\xb2\x92\xe6\x9c\x89\xe6\xac\x8a\xe9\x99\x90\xe7\x80\x8f\xe8\xa6\xbd\xe9\x80\x99\xe5\x80\x8b\xe9\xa0\x81\xe9\x9d\xa2"'
1304 1310 msgid "This username or users group name is not valid"
1305 1311 msgstr "使用者名稱或群組名稱無效"
1306 1312
1307 #: rhodecode/model/validators.py:582
1313 #: rhodecode/model/validators.py:591
1308 1314 msgid "This is not a valid path"
1309 1315 msgstr "不是一個有效的路徑"
1310 1316
1311 #: rhodecode/model/validators.py:597
1317 #: rhodecode/model/validators.py:606
1312 1318 msgid "This e-mail address is already taken"
1313 1319 msgstr "這個郵件位址已經使用了"
1314 1320
1315 #: rhodecode/model/validators.py:617
1321 #: rhodecode/model/validators.py:626
1316 1322 #, fuzzy, python-format
1317 1323 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1318 1324 msgstr "這個郵件位址不存在"
1319 1325
1320 #: rhodecode/model/validators.py:654
1326 #: rhodecode/model/validators.py:663
1321 1327 msgid ""
1322 1328 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
1323 1329 "of the attribute that is equivalent to \"username\""
1324 1330 msgstr ""
1325 1331
1326 #: rhodecode/model/validators.py:673
1332 #: rhodecode/model/validators.py:682
1327 1333 #, python-format
1328 1334 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1329 1335 msgstr ""
@@ -1339,7 +1345,8 b' msgstr "\xe5\x84\x80\xe8\xa1\xa8\xe6\x9d\xbf"'
1339 1345 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1340 1346 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1341 1347 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1342 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
1348 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
1349 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
1343 1350 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
1344 1351 msgid "quick filter..."
1345 1352 msgstr "快速過濾..."
@@ -1405,8 +1412,8 b' msgstr "\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\xab\xe7\xbe\xa4\xe7\xb5\x84"'
1405 1412 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
1406 1413 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
1407 1414 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
1408 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1409 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
1415 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
1416 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1410 1417 #: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
1411 1418 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
1412 1419 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
@@ -1423,7 +1430,7 b' msgstr "\xe6\x9c\x80\xe5\xbe\x8c\xe4\xbf\xae\xe6\x94\xb9"'
1423 1430 #: rhodecode/templates/index_base.html:74
1424 1431 #: rhodecode/templates/index_base.html:179
1425 1432 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
1426 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
1433 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
1427 1434 msgid "Tip"
1428 1435 msgstr ""
1429 1436
@@ -1453,7 +1460,7 b' msgstr ""'
1453 1460 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1454 1461 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1455 1462 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
1456 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
1463 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
1457 1464 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
1458 1465 msgid "Click to sort ascending"
1459 1466 msgstr ""
@@ -1466,7 +1473,7 b' msgstr ""'
1466 1473 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1467 1474 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1468 1475 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1469 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
1476 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
1470 1477 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
1471 1478 msgid "Click to sort descending"
1472 1479 msgstr ""
@@ -1484,7 +1491,7 b' msgstr "\xe6\x9c\x80\xe5\xbe\x8c\xe4\xbf\xae\xe6\x94\xb9"'
1484 1491 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1485 1492 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1486 1493 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1487 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
1494 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
1488 1495 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
1489 1496 msgid "No records found."
1490 1497 msgstr ""
@@ -1496,7 +1503,7 b' msgstr ""'
1496 1503 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
1497 1504 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1498 1505 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1499 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
1506 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
1500 1507 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
1501 1508 msgid "Data error."
1502 1509 msgstr ""
@@ -1508,8 +1515,8 b' msgstr ""'
1508 1515 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
1509 1516 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1510 1517 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1511 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
1512 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
1518 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1519 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
1513 1520 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
1514 1521 #, fuzzy
1515 1522 msgid "Loading..."
@@ -1660,10 +1667,28 b' msgid "There are no bookmarks yet"'
1660 1667 msgstr "尚未有任何 fork"
1661 1668
1662 1669 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
1663 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
1670 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1664 1671 msgid "Admin journal"
1665 1672 msgstr "管理員日誌"
1666 1673
1674 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
1675 #, fuzzy
1676 msgid "journal filter..."
1677 msgstr "快速過濾..."
1678
1679 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
1680 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
1681 #, fuzzy
1682 msgid "filter"
1683 msgstr "檔案"
1684
1685 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1686 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
1687 #, python-format
1688 msgid "%s entry"
1689 msgid_plural "%s entries"
1690 msgstr[0] ""
1691
1667 1692 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1668 1693 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1669 1694 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
@@ -1692,7 +1717,7 b' msgstr "\xe6\x99\x82\xe9\x96\x93"'
1692 1717 msgid "From IP"
1693 1718 msgstr "來源IP"
1694 1719
1695 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
1720 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
1696 1721 msgid "No actions yet"
1697 1722 msgstr ""
1698 1723
@@ -1764,7 +1789,7 b' msgstr ""'
1764 1789 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
1765 1790 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1766 1791 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
1767 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1792 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1768 1793 msgid "Save"
1769 1794 msgstr "儲存"
1770 1795
@@ -2058,7 +2083,7 b' msgstr "\xe4\xbf\xae\xe6\x94\xb9\xe6\x96\xbc\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\xab %s"'
2058 2083 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
2059 2084 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
2060 2085 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
2061 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
2086 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
2062 2087 msgid "Reset"
2063 2088 msgstr "重設"
2064 2089
@@ -2203,19 +2228,21 b' msgid "Delete"'
2203 2228 msgstr "移除"
2204 2229
2205 2230 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2231 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2206 2232 msgid "Remove this repository"
2207 2233 msgstr "移除版本庫"
2208 2234
2209 2235 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
2236 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
2210 2237 msgid "Confirm to delete this repository"
2211 2238 msgstr "確認移除這個版本庫"
2212 2239
2213 2240 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
2241 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
2214 2242 msgid ""
2215 2243 "This repository will be renamed in a special way in order to be "
2216 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
2217 " If you need fully delete it from filesystem "
2218 "please do it manually"
2244 "unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
2245 "from file system please do it manually"
2219 2246 msgstr ""
2220 2247
2221 2248 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
@@ -2247,7 +2274,7 b' msgstr "\xe6\x88\x90\xe5\x93\xa1"'
2247 2274
2248 2275 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2249 2276 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
2250 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
2277 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
2251 2278 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
2252 2279 msgid "private repository"
2253 2280 msgstr "私有版本庫"
@@ -2774,7 +2801,7 b' msgid "My permissions"'
2774 2801 msgstr "權限"
2775 2802
2776 2803 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2777 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2804 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
2778 2805 #, fuzzy
2779 2806 msgid "My repos"
2780 2807 msgstr "空的版本庫"
@@ -2995,7 +3022,6 b' msgstr ""'
2995 3022 #: rhodecode/templates/base/base.html:324
2996 3023 #: rhodecode/templates/base/base.html:326
2997 3024 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
2998 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
2999 3025 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
3000 3026 msgid "Journal"
3001 3027 msgstr "日誌"
@@ -3131,7 +3157,7 b' msgid "add another comment"'
3131 3157 msgstr "新增另ㄧ位成員"
3132 3158
3133 3159 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
3134 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
3160 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3135 3161 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
3136 3162 msgid "Stop following this repository"
3137 3163 msgstr "停止追蹤這個版本庫"
@@ -3240,7 +3266,7 b' msgid "Affected number of files, click t'
3240 3266 msgstr ""
3241 3267
3242 3268 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
3243 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
3269 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
3244 3270 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
3245 3271 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
3246 3272 #, fuzzy
@@ -3253,23 +3279,22 b' msgid "Click to open associated pull req'
3253 3279 msgstr ""
3254 3280
3255 3281 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
3256 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
3257 3282 msgid "Parent"
3258 3283 msgstr ""
3259 3284
3260 3285 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
3261 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
3286 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
3262 3287 msgid "No parents"
3263 3288 msgstr ""
3264 3289
3265 3290 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
3266 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3291 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
3267 3292 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
3268 3293 msgid "merge"
3269 3294 msgstr "合併"
3270 3295
3271 3296 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
3272 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3297 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
3273 3298 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
3274 3299 #: rhodecode/templates/files/files.html:29
3275 3300 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
@@ -3284,7 +3309,7 b' msgid "bookmark"'
3284 3309 msgstr ""
3285 3310
3286 3311 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
3287 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
3312 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
3288 3313 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
3289 3314 msgid "tag"
3290 3315 msgstr "標籤"
@@ -3294,26 +3319,26 b' msgid "There are no changes yet"'
3294 3319 msgstr "尚未有任何變更"
3295 3320
3296 3321 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
3297 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
3322 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
3298 3323 msgid "removed"
3299 3324 msgstr "移除"
3300 3325
3301 3326 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
3302 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
3327 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
3303 3328 msgid "changed"
3304 3329 msgstr "修改"
3305 3330
3306 3331 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
3307 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
3332 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
3308 3333 msgid "added"
3309 3334 msgstr "新增"
3310 3335
3311 3336 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
3312 3337 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
3313 3338 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
3314 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
3315 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
3316 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
3339 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
3340 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
3341 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
3317 3342 #, python-format
3318 3343 msgid "affected %s files"
3319 3344 msgstr ""
@@ -3327,36 +3352,40 b' msgstr "\xe6\xb2\x92\xe6\x9c\x89\xe4\xbf\xae\xe6\x94\xb9"'
3327 3352 msgid "Changeset"
3328 3353 msgstr ""
3329 3354
3330 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
3355 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
3356 msgid "No children"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
3331 3360 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
3332 3361 msgid "raw diff"
3333 3362 msgstr "原始差異"
3334 3363
3335 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
3364 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
3336 3365 #, fuzzy
3337 3366 msgid "patch diff"
3338 3367 msgstr "原始差異"
3339 3368
3340 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
3369 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
3341 3370 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
3342 3371 msgid "download diff"
3343 3372 msgstr "下載差異"
3344 3373
3345 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3374 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3346 3375 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3347 3376 #, fuzzy, python-format
3348 3377 msgid "%d comment"
3349 3378 msgid_plural "%d comments"
3350 3379 msgstr[0] "遞交"
3351 3380
3352 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
3381 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3353 3382 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
3354 3383 #, python-format
3355 3384 msgid "(%d inline)"
3356 3385 msgid_plural "(%d inline)"
3357 3386 msgstr[0] ""
3358 3387
3359 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
3388 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
3360 3389 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
3361 3390 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
3362 3391 #, fuzzy, python-format
@@ -3364,7 +3393,7 b' msgid "%s file changed"'
3364 3393 msgid_plural "%s files changed"
3365 3394 msgstr[0] "檔案修改"
3366 3395
3367 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
3396 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
3368 3397 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
3369 3398 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
3370 3399 #, python-format
@@ -3392,7 +3421,7 b' msgid "Use @username inside this text to'
3392 3421 msgstr ""
3393 3422
3394 3423 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
3395 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
3424 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
3396 3425 #, fuzzy
3397 3426 msgid "Comment"
3398 3427 msgstr "遞交"
@@ -3415,16 +3444,16 b' msgstr ""'
3415 3444 msgid "Leave a comment"
3416 3445 msgstr ""
3417 3446
3418 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3447 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3419 3448 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
3420 3449 msgstr ""
3421 3450
3422 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
3451 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
3423 3452 #, fuzzy
3424 3453 msgid "change status"
3425 3454 msgstr "變更"
3426 3455
3427 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3456 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
3428 3457 msgid "Comment and close"
3429 3458 msgstr ""
3430 3459
@@ -3481,19 +3510,19 b' msgid "Fork"'
3481 3510 msgstr "分支"
3482 3511
3483 3512 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3484 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
3513 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3485 3514 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
3486 3515 msgid "Mercurial repository"
3487 3516 msgstr "Mercurial 版本庫"
3488 3517
3489 3518 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3490 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
3519 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
3491 3520 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
3492 3521 msgid "Git repository"
3493 3522 msgstr "Git 版本庫"
3494 3523
3495 3524 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3496 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
3525 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
3497 3526 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3498 3527 msgid "public repository"
3499 3528 msgstr "公開版本庫"
@@ -3886,54 +3915,54 b' msgstr "\xe5\xb7\xb2\xe5\xbb\xba\xe7\xab\x8b\xe5\x88\x86\xe6\x94\xaf"'
3886 3915 msgid "There are no forks yet"
3887 3916 msgstr "尚未有任何 fork"
3888 3917
3889 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
3918 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
3890 3919 #, fuzzy
3891 3920 msgid "ATOM journal feed"
3892 3921 msgstr "%s 公開日誌 %s feed"
3893 3922
3894 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
3923 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
3895 3924 #, fuzzy
3896 3925 msgid "RSS journal feed"
3897 3926 msgstr "%s 公開日誌 %s feed"
3898 3927
3899 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
3928 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
3900 3929 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
3901 3930 msgid "Refresh"
3902 3931 msgstr ""
3903 3932
3904 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
3933 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
3905 3934 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
3906 3935 msgid "RSS feed"
3907 3936 msgstr ""
3908 3937
3909 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
3938 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
3910 3939 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
3911 3940 msgid "ATOM feed"
3912 3941 msgstr ""
3913 3942
3914 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
3943 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
3915 3944 #, fuzzy
3916 3945 msgid "Watched"
3917 3946 msgstr "快取"
3918 3947
3919 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3948 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
3920 3949 #, fuzzy
3921 3950 msgid "ADD"
3922 3951 msgstr "新增"
3923 3952
3924 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3953 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3925 3954 msgid "following user"
3926 3955 msgstr "追蹤使用者"
3927 3956
3928 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
3957 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
3929 3958 msgid "user"
3930 3959 msgstr "使用者"
3931 3960
3932 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
3961 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
3933 3962 msgid "You are not following any users or repositories"
3934 3963 msgstr "您尚未追蹤任何使用者或版本庫"
3935 3964
3936 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
3965 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
3937 3966 msgid "No entries yet"
3938 3967 msgstr ""
3939 3968
@@ -4040,6 +4069,11 b' msgstr "\xe5\xbb\xba\xe7\xab\x8b\xe4\xbd\xbf\xe7\x94\xa8\xe8\x80\x85 %s"'
4040 4069 msgid "Compare view"
4041 4070 msgstr "比較顯示"
4042 4071
4072 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
4073 #, fuzzy
4074 msgid "reviewer"
4075 msgstr ""
4076
4043 4077 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
4044 4078 #, fuzzy
4045 4079 msgid "all pull requests"
@@ -4107,6 +4141,16 b' msgstr "\xe6\xac\x8a\xe9\x99\x90\xe4\xb8\x8d\xe8\xb6\xb3"'
4107 4141 msgid "%s Settings"
4108 4142 msgstr "設定"
4109 4143
4144 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
4145 #, fuzzy
4146 msgid "Delete repository"
4147 msgstr "刪除版本庫 %s"
4148
4149 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
4150 #, fuzzy
4151 msgid "Remove repo"
4152 msgstr "移除"
4153
4110 4154 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
4111 4155 #, fuzzy, python-format
4112 4156 msgid "%s Shortlog"
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now