##// END OF EJS Templates
Translation updates from RhodeCode v2.2.5...
Bradley M. Kuhn -
r4137:6c485794 rhodecode-2.2.5-gpl
parent child Browse files
Show More

The requested changes are too big and content was truncated. Show full diff

1 NO CONTENT: new file 100644, binary diff hidden
NO CONTENT: new file 100644, binary diff hidden
This diff has been collapsed as it changes many lines, (5704 lines changed) Show them Hide them
@@ -0,0 +1,5704 b''
1 # Translations template for RhodeCode.
2 # Copyright (C) 2014 RhodeCode GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
4 # Translators:
5 # stephanj <info@stephan-jauernick.de>, 2013
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: RhodeCode\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: marcin@rhodecode.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-02-13 15:30+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-13 14:34+0000\n"
12 "Last-Translator: marcinkuzminski <marcin@python-blog.com>\n"
13 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/RhodeCode/language/de/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Generated-By: Babel 0.9.6\n"
18 "Language: de\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #: rhodecode/controllers/changelog.py:88 rhodecode/controllers/compare.py:88
22 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:263
23 msgid "There are no changesets yet"
24 msgstr ""
25
26 #: rhodecode/controllers/changelog.py:184
27 msgid "All Branches"
28 msgstr "Alle Branches"
29
30 #: rhodecode/controllers/changelog.py:187
31 msgid "(closed)"
32 msgstr ""
33
34 #: rhodecode/controllers/changeset.py:85
35 msgid "Show white space"
36 msgstr ""
37
38 #: rhodecode/controllers/changeset.py:92 rhodecode/controllers/changeset.py:99
39 msgid "Ignore white space"
40 msgstr ""
41
42 #: rhodecode/controllers/changeset.py:165
43 #, python-format
44 msgid "increase diff context to %(num)s lines"
45 msgstr ""
46
47 #: rhodecode/controllers/changeset.py:207 rhodecode/controllers/files.py:96
48 #: rhodecode/controllers/files.py:119
49 msgid "Such revision does not exist for this repository"
50 msgstr ""
51
52 #: rhodecode/controllers/changeset.py:353
53 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:480
54 #, python-format
55 msgid "Status change -> %s"
56 msgstr ""
57
58 #: rhodecode/controllers/changeset.py:384
59 msgid ""
60 "Changing status on a changeset associated with a closed pull request is not "
61 "allowed"
62 msgstr ""
63
64 #: rhodecode/controllers/compare.py:192 rhodecode/templates/base/root.html:67
65 msgid "Select changeset"
66 msgstr ""
67
68 #: rhodecode/controllers/error.py:70
69 msgid "Home page"
70 msgstr "Startseite"
71
72 #: rhodecode/controllers/error.py:99
73 msgid ""
74 "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
75 msgstr "Die Anfrage konnte vom Server nicht ausgewertet werden weil sie einen Ungültigen Syntax nutzt"
76
77 #: rhodecode/controllers/error.py:102
78 msgid "Unauthorized access to resource"
79 msgstr "Unauthorisierter Zugang zur Ressource"
80
81 #: rhodecode/controllers/error.py:104
82 msgid "You don't have permission to view this page"
83 msgstr "Du hast keine Rechte um diese Seite zu betrachten"
84
85 #: rhodecode/controllers/error.py:106
86 msgid "The resource could not be found"
87 msgstr "Die Ressource konnte nicht gefunden werden"
88
89 #: rhodecode/controllers/error.py:108
90 msgid ""
91 "The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
92 "fulfilling the request."
93 msgstr "Aufgrund einer Unerwarteten Gegebenheit konnte der Server diese Anfrage nicht vollenden"
94
95 #: rhodecode/controllers/feed.py:53
96 #, python-format
97 msgid "Changes on %s repository"
98 msgstr "Änderungen im %s Repository"
99
100 #: rhodecode/controllers/feed.py:54
101 #, python-format
102 msgid "%s %s feed"
103 msgstr "%s %s Feed"
104
105 #: rhodecode/controllers/feed.py:87
106 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:139
107 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:151
108 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:75
109 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:85
110 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:178
111 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:202
112 msgid "Changeset was too big and was cut off..."
113 msgstr ""
114
115 #: rhodecode/controllers/feed.py:91
116 #, python-format
117 msgid "%s committed on %s"
118 msgstr ""
119
120 #: rhodecode/controllers/files.py:90
121 msgid "Click here to add new file"
122 msgstr ""
123
124 #: rhodecode/controllers/files.py:91
125 #, python-format
126 msgid "There are no files yet. %s"
127 msgstr ""
128
129 #: rhodecode/controllers/files.py:299 rhodecode/controllers/files.py:359
130 #: rhodecode/controllers/files.py:426
131 #, python-format
132 msgid "This repository is has been locked by %s on %s"
133 msgstr ""
134
135 #: rhodecode/controllers/files.py:311
136 msgid "You can only delete files with revision being a valid branch "
137 msgstr ""
138
139 #: rhodecode/controllers/files.py:322
140 #, python-format
141 msgid "Deleted file %s via RhodeCode"
142 msgstr ""
143
144 #: rhodecode/controllers/files.py:344
145 #, python-format
146 msgid "Successfully deleted file %s"
147 msgstr ""
148
149 #: rhodecode/controllers/files.py:348 rhodecode/controllers/files.py:414
150 #: rhodecode/controllers/files.py:496
151 msgid "Error occurred during commit"
152 msgstr "Während des Commitens trat ein Fehler auf"
153
154 #: rhodecode/controllers/files.py:371
155 msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
156 msgstr ""
157
158 #: rhodecode/controllers/files.py:385
159 #, python-format
160 msgid "Edited file %s via RhodeCode"
161 msgstr ""
162
163 #: rhodecode/controllers/files.py:401
164 msgid "No changes"
165 msgstr "Keine Änderungen"
166
167 #: rhodecode/controllers/files.py:410 rhodecode/controllers/files.py:485
168 #, python-format
169 msgid "Successfully committed to %s"
170 msgstr "Der Commit zu %s war erfolgreich"
171
172 #: rhodecode/controllers/files.py:438
173 msgid "Added file via RhodeCode"
174 msgstr ""
175
176 #: rhodecode/controllers/files.py:459
177 msgid "No content"
178 msgstr "Kein Inhalt"
179
180 #: rhodecode/controllers/files.py:463
181 msgid "No filename"
182 msgstr "Kein Dateiname"
183
184 #: rhodecode/controllers/files.py:488
185 msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
186 msgstr ""
187
188 #: rhodecode/controllers/files.py:522
189 msgid "Downloads disabled"
190 msgstr ""
191
192 #: rhodecode/controllers/files.py:533
193 #, python-format
194 msgid "Unknown revision %s"
195 msgstr "Unbekannte Revision %s"
196
197 #: rhodecode/controllers/files.py:535
198 msgid "Empty repository"
199 msgstr "Leeres Repository"
200
201 #: rhodecode/controllers/files.py:537
202 msgid "Unknown archive type"
203 msgstr "Unbekannter Archiv Typ"
204
205 #: rhodecode/controllers/files.py:773
206 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:12
207 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:12
208 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
209 msgid "Changesets"
210 msgstr "Änderungssätze"
211
212 #: rhodecode/controllers/files.py:774
213 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:158
214 #: rhodecode/controllers/summary.py:74 rhodecode/model/scm.py:816
215 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3
216 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:13
217 msgid "Branches"
218 msgstr "Entwicklungszweige"
219
220 #: rhodecode/controllers/files.py:775
221 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:159
222 #: rhodecode/controllers/summary.py:75 rhodecode/model/scm.py:827
223 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:25
224 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:13
225 msgid "Tags"
226 msgstr "Tags"
227
228 #: rhodecode/controllers/forks.py:189
229 #, python-format
230 msgid "An error occurred during repository forking %s"
231 msgstr "Währen des Forken des Repositorys trat ein Fehler auf: %s"
232
233 #: rhodecode/controllers/home.py:81
234 msgid "Groups"
235 msgstr ""
236
237 #: rhodecode/controllers/home.py:86
238 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:106
239 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:15
240 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:19
241 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
242 #: rhodecode/templates/base/base.html:70 rhodecode/templates/base/base.html:87
243 #: rhodecode/templates/base/base.html:136
244 #: rhodecode/templates/base/base.html:389
245 #: rhodecode/templates/base/base.html:560
246 msgid "Repositories"
247 msgstr "Repositories"
248
249 #: rhodecode/controllers/home.py:127 rhodecode/templates/files/files.html:33
250 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:37
251 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:37
252 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:37
253 msgid "Branch"
254 msgstr ""
255
256 #: rhodecode/controllers/home.py:133
257 msgid "Tag"
258 msgstr ""
259
260 #: rhodecode/controllers/home.py:139
261 msgid "Bookmark"
262 msgstr ""
263
264 #: rhodecode/controllers/journal.py:112 rhodecode/controllers/journal.py:155
265 msgid "public journal"
266 msgstr "Öffentliches Logbuch"
267
268 #: rhodecode/controllers/journal.py:116 rhodecode/controllers/journal.py:159
269 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:15
270 msgid "journal"
271 msgstr "Logbuch"
272
273 #: rhodecode/controllers/login.py:185 rhodecode/controllers/login.py:230
274 msgid "bad captcha"
275 msgstr ""
276
277 #: rhodecode/controllers/login.py:191
278 msgid "You have successfully registered into RhodeCode"
279 msgstr ""
280
281 #: rhodecode/controllers/login.py:235
282 msgid "Your password reset link was sent"
283 msgstr "Ihr Passwort Zurücksetzen link wurde versendet"
284
285 #: rhodecode/controllers/login.py:255
286 msgid ""
287 "Your password reset was successful, new password has been sent to your email"
288 msgstr "Das Zurücksetzen des Passworted war erfolgreich, ein neues Passwort wurde an ihre EMail Addresse gesendet"
289
290 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:138
291 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:13
292 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:15
293 msgid "Changeset"
294 msgstr ""
295
296 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:155
297 msgid "Special"
298 msgstr ""
299
300 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:156
301 msgid "Peer branches"
302 msgstr ""
303
304 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:157 rhodecode/model/scm.py:822
305 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:38
306 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:13
307 msgid "Bookmarks"
308 msgstr "Lesezeichen"
309
310 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:328
311 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
312 msgstr ""
313
314 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:330
315 #, python-format
316 msgid "Error creating pull request: %s"
317 msgstr ""
318
319 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:352
320 msgid "Successfully opened new pull request"
321 msgstr "Es wurde erfolgreich ein neuer Pullrequest eröffnet"
322
323 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:355
324 msgid "Error occurred during sending pull request"
325 msgstr "Währen des abschicken des Pullrequests trat ein Fehler auf"
326
327 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:395
328 msgid "Successfully deleted pull request"
329 msgstr ""
330
331 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:483
332 msgid "Closing with"
333 msgstr ""
334
335 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:520
336 msgid ""
337 "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
338 msgstr ""
339
340 #: rhodecode/controllers/search.py:133
341 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
342 msgstr "Ungültige Suchanfrage. Versuchen sie es in Anführungzeichen zu setzen."
343
344 #: rhodecode/controllers/search.py:138
345 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
346 msgstr "Es gibt keinen durchsuchbaren Index. Bitte den Whoosh Indizierer ausführen"
347
348 #: rhodecode/controllers/search.py:142
349 msgid "An error occurred during this search operation"
350 msgstr "Während dieser Such Operation trat ein Fehler auf"
351
352 #: rhodecode/controllers/summary.py:201
353 msgid "No data loaded yet"
354 msgstr "Es wurden bisher keine Daten geladen"
355
356 #: rhodecode/controllers/summary.py:204
357 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
358 msgid "Statistics are disabled for this repository"
359 msgstr "Statistiken sind deaktiviert für dieses Repository"
360
361 #: rhodecode/controllers/admin/auth_settings.py:125
362 msgid "Auth settings updated successfully"
363 msgstr ""
364
365 #: rhodecode/controllers/admin/auth_settings.py:136
366 msgid "error occurred during update of auth settings"
367 msgstr ""
368
369 #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:95
370 msgid "Default settings updated successfully"
371 msgstr ""
372
373 #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:109
374 msgid "Error occurred during update of defaults"
375 msgstr ""
376
377 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:58
378 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:255
379 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:287
380 msgid "forever"
381 msgstr ""
382
383 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:59
384 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:256
385 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:288
386 msgid "5 minutes"
387 msgstr ""
388
389 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:60
390 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:257
391 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:289
392 msgid "1 hour"
393 msgstr ""
394
395 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:61
396 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:258
397 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:290
398 msgid "1 day"
399 msgstr ""
400
401 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:62
402 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:259
403 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:291
404 msgid "1 month"
405 msgstr ""
406
407 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:66
408 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:261
409 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:293
410 msgid "Lifetime"
411 msgstr ""
412
413 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:145
414 msgid "Error occurred during gist creation"
415 msgstr ""
416
417 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:183
418 #, python-format
419 msgid "Deleted gist %s"
420 msgstr ""
421
422 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:232
423 msgid "unmodified"
424 msgstr ""
425
426 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:261
427 msgid "Successfully updated gist content"
428 msgstr ""
429
430 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:266
431 msgid "Successfully updated gist data"
432 msgstr ""
433
434 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:269
435 #, python-format
436 msgid "Error occurred during update of gist %s"
437 msgstr ""
438
439 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:68
440 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
441 msgstr "Sie können diesen User nicht editieren da er für die ganze Applikation von entscheidender bedeutung ist."
442
443 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:125
444 msgid "Your account was updated successfully"
445 msgstr "Ihr Account wurde erfolgreich aktualisiert"
446
447 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:139
448 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:205
449 #, python-format
450 msgid "Error occurred during update of user %s"
451 msgstr ""
452
453 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:159
454 msgid "Successfully updated password"
455 msgstr ""
456
457 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:169
458 msgid "Error occurred during update of user password"
459 msgstr ""
460
461 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:211
462 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:430
463 #, python-format
464 msgid "Added email %s to user"
465 msgstr "Die EMail Addresse %s wurde zum Benutzer hinzugefügt"
466
467 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:217
468 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:436
469 msgid "An error occurred during email saving"
470 msgstr "Währen der Speicherung der EMail Addresse trat ein Fehler auf"
471
472 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:226
473 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:447
474 msgid "Removed email from user"
475 msgstr "Die EMail Addresse wurde vom Benutzer entfernt"
476
477 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:272
478 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:313
479 msgid "Api key successfully created"
480 msgstr ""
481
482 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:284
483 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:329
484 msgid "Api key successfully reset"
485 msgstr ""
486
487 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:288
488 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:333
489 msgid "Api key successfully deleted"
490 msgstr ""
491
492 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:60
493 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:64
494 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:68
495 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
496 msgid "None"
497 msgstr "Keine"
498
499 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:61
500 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:65
501 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:69
502 msgid "Read"
503 msgstr "Lesen"
504
505 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:62
506 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:66
507 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:70
508 msgid "Write"
509 msgstr "Schreiben"
510
511 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:63
512 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:67
513 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:71
514 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:12
515 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:12
516 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:12
517 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:12
518 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:12
519 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13
520 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:13
521 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:17
522 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:12
523 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:12
524 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:11
525 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:12
526 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:13
527 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:11
528 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:12
529 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:114
530 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:13
531 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:58
532 #: rhodecode/templates/base/base.html:339
533 #: rhodecode/templates/base/base.html:340
534 #: rhodecode/templates/base/base.html:346
535 #: rhodecode/templates/base/base.html:347
536 msgid "Admin"
537 msgstr "Admin"
538
539 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74
540 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:85
541 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:90
542 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:93
543 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:96
544 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:99
545 msgid "Disabled"
546 msgstr "Deaktiviert"
547
548 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76
549 msgid "Allowed with manual account activation"
550 msgstr ""
551
552 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:78
553 msgid "Allowed with automatic account activation"
554 msgstr ""
555
556 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:81
557 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439
558 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1485
559 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1542
560 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1543
561 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1564
562 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1603
563 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1655
564 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1682 rhodecode/model/db.py:1692
565 msgid "Manual activation of external account"
566 msgstr ""
567
568 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:82
569 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1440
570 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1486
571 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1543
572 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1544
573 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1565
574 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1604
575 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1656
576 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1683 rhodecode/model/db.py:1693
577 msgid "Automatic activation of external account"
578 msgstr ""
579
580 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:86
581 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:89
582 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:94
583 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:97
584 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:100
585 msgid "Enabled"
586 msgstr "Aktiviert"
587
588 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:123
589 msgid "Global permissions updated successfully"
590 msgstr ""
591
592 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:137
593 msgid "Error occurred during update of permissions"
594 msgstr ""
595
596 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:184
597 #, python-format
598 msgid "Created repository group %s"
599 msgstr ""
600
601 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:196
602 #, python-format
603 msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
604 msgstr ""
605
606 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:254
607 #, python-format
608 msgid "Updated repository group %s"
609 msgstr ""
610
611 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:269
612 #, python-format
613 msgid "Error occurred during update of repository group %s"
614 msgstr ""
615
616 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:287
617 #, python-format
618 msgid "This group contains %s repositores and cannot be deleted"
619 msgstr "Die Gruppe enthält %s Repositorys und kann nicht gelöscht werden"
620
621 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:294
622 #, python-format
623 msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
624 msgstr ""
625
626 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:300
627 #, python-format
628 msgid "Removed repository group %s"
629 msgstr ""
630
631 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:305
632 #, python-format
633 msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
634 msgstr ""
635
636 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:417
637 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:452
638 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:335
639 msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
640 msgstr ""
641
642 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:432
643 msgid "Repository Group permissions updated"
644 msgstr ""
645
646 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:469
647 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
648 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:347
649 msgid "An error occurred during revoking of permission"
650 msgstr ""
651
652 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:160
653 #, python-format
654 msgid "Error creating repository %s"
655 msgstr ""
656
657 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:235
658 #, python-format
659 msgid "Created repository %s from %s"
660 msgstr ""
661
662 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:244
663 #, python-format
664 msgid "Forked repository %s as %s"
665 msgstr ""
666
667 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:247
668 #, python-format
669 msgid "Created repository %s"
670 msgstr ""
671
672 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:287
673 #, python-format
674 msgid "Repository %s updated successfully"
675 msgstr "Repository %s wurde erfolgreich aktualisiert"
676
677 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:305
678 #, python-format
679 msgid "Error occurred during update of repository %s"
680 msgstr ""
681
682 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
683 #, python-format
684 msgid "Detached %s forks"
685 msgstr ""
686
687 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
688 #, python-format
689 msgid "Deleted %s forks"
690 msgstr ""
691
692 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:340
693 #, python-format
694 msgid "Deleted repository %s"
695 msgstr ""
696
697 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:343
698 #, python-format
699 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
700 msgstr "%s konnte nicht gelöscht werden da es immernoch Forks enthält"
701
702 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:348
703 #, python-format
704 msgid "An error occurred during deletion of %s"
705 msgstr "Beim Löschen von %s trat ein Fehler auf"
706
707 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:400
708 msgid "Repository permissions updated"
709 msgstr ""
710
711 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:456
712 msgid "An error occurred during creation of field"
713 msgstr ""
714
715 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:470
716 msgid "An error occurred during removal of field"
717 msgstr ""
718
719 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
720 msgid "-- Not a fork --"
721 msgstr ""
722
723 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:520
724 msgid "Updated repository visibility in public journal"
725 msgstr "Sichtbarkeit des Repositorys im Öffentlichen Logbuch aktualisiert"
726
727 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:524
728 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
729 msgstr "Es trat ein Fehler während der Aktualisierung der Sicherbarkeit dieses Repositorys im Öffentlichen Logbuch auf"
730
731 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:529 rhodecode/model/validators.py:359
732 msgid "Token mismatch"
733 msgstr "Schlüssel stimmt nicht überein"
734
735 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:544
736 msgid "Nothing"
737 msgstr "Nichts"
738
739 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:546
740 #, python-format
741 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
742 msgstr "Markiere Repository %s als Abzweig von Repository %s"
743
744 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:553
745 msgid "An error occurred during this operation"
746 msgstr "Während dieser operation trat ein Fehler auf"
747
748 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:569
749 msgid "Locked repository"
750 msgstr ""
751
752 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:572
753 msgid "Unlocked repository"
754 msgstr ""
755
756 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:575
757 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:602
758 msgid "An error occurred during unlocking"
759 msgstr ""
760
761 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:593
762 msgid "Unlocked"
763 msgstr ""
764
765 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:596
766 msgid "Locked"
767 msgstr ""
768
769 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:598
770 #, python-format
771 msgid "Repository has been %s"
772 msgstr ""
773
774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:616
775 msgid "Cache invalidation successful"
776 msgstr ""
777
778 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:620
779 msgid "An error occurred during cache invalidation"
780 msgstr "Währen der Cache Invalidierung trat ein Fehler auf"
781
782 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:635
783 msgid "Pulled from remote location"
784 msgstr "Von entferntem Ort übertragen"
785
786 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:638
787 msgid "An error occurred during pull from remote location"
788 msgstr "Es trat ein Fehler auf während das Repository von einem Entfernten Speicherort übertragen wurde"
789
790 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:671
791 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
792 msgstr "Während des löschens der Repository Statistiken trat ein Fehler auf"
793
794 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:171
795 msgid "Updated VCS settings"
796 msgstr ""
797
798 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:175
799 msgid ""
800 "Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
801 "missing"
802 msgstr ""
803
804 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:181
805 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:273
806 msgid "Error occurred during updating application settings"
807 msgstr ""
808
809 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:214
810 #, python-format
811 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s"
812 msgstr ""
813
814 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:269
815 msgid "Updated application settings"
816 msgstr "Aktualisiere Applikations Einstellungen"
817
818 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:326
819 msgid "Updated visualisation settings"
820 msgstr ""
821
822 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:331
823 msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
824 msgstr ""
825
826 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:357
827 msgid "Please enter email address"
828 msgstr ""
829
830 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:369
831 msgid "Send email task created"
832 msgstr ""
833
834 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:399
835 msgid "Added new hook"
836 msgstr "Neuer Hook hinzugefügt"
837
838 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:413
839 msgid "Updated hooks"
840 msgstr "Die Hooks wurden aktutalisiert"
841
842 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:417
843 msgid "Error occurred during hook creation"
844 msgstr ""
845
846 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:443
847 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
848 msgstr "Whoosh Reindizierungs Aufgabe wurde zur Ausführung geplant"
849
850 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:535
851 msgid "Updated license information"
852 msgstr ""
853
854 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:540
855 msgid "Error occurred during updating license info"
856 msgstr ""
857
858 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:563
859 #, python-format
860 msgid ""
861 "Your license will expire on %s, please contact support to extend your "
862 "license."
863 msgstr ""
864
865 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:566
866 #, python-format
867 msgid ""
868 "Your license has expired on %s, please contact support to extend your "
869 "license."
870 msgstr ""
871
872 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:571
873 msgid ""
874 "Unexpected error while reading license key. Please make sure your license "
875 "token and key are correct"
876 msgstr ""
877
878 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:148
879 #, python-format
880 msgid "Created user group %s"
881 msgstr ""
882
883 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:159
884 #, python-format
885 msgid "Error occurred during creation of user group %s"
886 msgstr ""
887
888 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:197
889 #, python-format
890 msgid "Updated user group %s"
891 msgstr ""
892
893 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:219
894 #, python-format
895 msgid "Error occurred during update of user group %s"
896 msgstr ""
897
898 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:237
899 msgid "Successfully deleted user group"
900 msgstr ""
901
902 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:242
903 msgid "An error occurred during deletion of user group"
904 msgstr ""
905
906 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:309
907 msgid "Target group cannot be the same"
908 msgstr ""
909
910 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:315
911 msgid "User Group permissions updated"
912 msgstr ""
913
914 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:435
915 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:395
916 msgid "Updated permissions"
917 msgstr ""
918
919 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:439
920 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:399
921 msgid "An error occurred during permissions saving"
922 msgstr ""
923
924 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:133
925 #, python-format
926 msgid "Created user %s"
927 msgstr ""
928
929 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:147
930 #, python-format
931 msgid "Error occurred during creation of user %s"
932 msgstr ""
933
934 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:186
935 msgid "User updated successfully"
936 msgstr "Der Benutzer wurde erfolgreich aktualisiert"
937
938 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:221
939 msgid "Successfully deleted user"
940 msgstr ""
941
942 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:226
943 msgid "An error occurred during deletion of user"
944 msgstr "Während der Löschen des Benutzers trat ein Fehler auf"
945
946 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:240
947 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:258
948 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:281
949 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:306
950 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:319
951 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:343
952 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:406
953 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:453
954 msgid "You can't edit this user"
955 msgstr "Sie können diesen Benutzer nicht editieren"
956
957 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:481
958 #, python-format
959 msgid "Added ip %s to user whitelist"
960 msgstr ""
961
962 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:487
963 msgid "An error occurred during ip saving"
964 msgstr ""
965
966 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:501
967 msgid "Removed ip address from user whitelist"
968 msgstr ""
969
970 #: rhodecode/lib/auth.py:746
971 #, python-format
972 msgid "IP %s not allowed"
973 msgstr ""
974
975 #: rhodecode/lib/auth.py:807
976 msgid "You need to be a registered user to perform this action"
977 msgstr "Sie müssen ein Registrierter Nutzer sein um diese Aktion durchzuführen"
978
979 #: rhodecode/lib/auth.py:844
980 msgid "You need to be a signed in to view this page"
981 msgstr "Sie müssen sich anmelden um diese Seite aufzurufen"
982
983 #: rhodecode/lib/diffs.py:64
984 msgid "Binary file"
985 msgstr ""
986
987 #: rhodecode/lib/diffs.py:80
988 msgid ""
989 "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
990 msgstr "Der Änderungssatz war zu groß und wurde abgeschnitten, benutzen sie das Diff Menü um die Unterschiede anzuzeigen"
991
992 #: rhodecode/lib/diffs.py:90
993 msgid "No changes detected"
994 msgstr "Keine Änderungen erkannt"
995
996 #: rhodecode/lib/helpers.py:598
997 #, python-format
998 msgid "Deleted branch: %s"
999 msgstr ""
1000
1001 #: rhodecode/lib/helpers.py:601
1002 #, python-format
1003 msgid "Created tag: %s"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
1007 msgid "Changeset not found"
1008 msgstr "Änderungssatz nicht gefunden"
1009
1010 #: rhodecode/lib/helpers.py:664
1011 #, python-format
1012 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
1013 msgstr "Zeige alle Kombinierten Änderungensätze %s->%s"
1014
1015 #: rhodecode/lib/helpers.py:670
1016 msgid "compare view"
1017 msgstr "vergleichsansicht"
1018
1019 #: rhodecode/lib/helpers.py:690
1020 msgid "and"
1021 msgstr "und"
1022
1023 #: rhodecode/lib/helpers.py:691
1024 #, python-format
1025 msgid "%s more"
1026 msgstr "%s mehr"
1027
1028 #: rhodecode/lib/helpers.py:692
1029 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:58
1030 msgid "revisions"
1031 msgstr "revisionen"
1032
1033 #: rhodecode/lib/helpers.py:716
1034 #, python-format
1035 msgid "fork name %s"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: rhodecode/lib/helpers.py:733
1039 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:11
1040 #, python-format
1041 msgid "Pull request #%s"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: rhodecode/lib/helpers.py:743
1045 msgid "[deleted] repository"
1046 msgstr "[gelöscht] Repository"
1047
1048 #: rhodecode/lib/helpers.py:745 rhodecode/lib/helpers.py:757
1049 msgid "[created] repository"
1050 msgstr "[erstellt] Repository"
1051
1052 #: rhodecode/lib/helpers.py:747
1053 msgid "[created] repository as fork"
1054 msgstr "[erstellt] Repository als Fork"
1055
1056 #: rhodecode/lib/helpers.py:749 rhodecode/lib/helpers.py:759
1057 msgid "[forked] repository"
1058 msgstr "[forked] Repository"
1059
1060 #: rhodecode/lib/helpers.py:751 rhodecode/lib/helpers.py:761
1061 msgid "[updated] repository"
1062 msgstr "[aktualisiert] Repository"
1063
1064 #: rhodecode/lib/helpers.py:753
1065 msgid "[downloaded] archive from repository"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: rhodecode/lib/helpers.py:755
1069 msgid "[delete] repository"
1070 msgstr "[gelöscht] Repository"
1071
1072 #: rhodecode/lib/helpers.py:763
1073 msgid "[created] user"
1074 msgstr "[erstellt] Benutzer"
1075
1076 #: rhodecode/lib/helpers.py:765
1077 msgid "[updated] user"
1078 msgstr "[akutalisiert] Benutzer"
1079
1080 #: rhodecode/lib/helpers.py:767
1081 msgid "[created] user group"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: rhodecode/lib/helpers.py:769
1085 msgid "[updated] user group"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: rhodecode/lib/helpers.py:771
1089 msgid "[commented] on revision in repository"
1090 msgstr "[kommentiert] revision in Repository"
1091
1092 #: rhodecode/lib/helpers.py:773
1093 msgid "[commented] on pull request for"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: rhodecode/lib/helpers.py:775
1097 msgid "[closed] pull request for"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: rhodecode/lib/helpers.py:777
1101 msgid "[pushed] into"
1102 msgstr "[übermittelt] in"
1103
1104 #: rhodecode/lib/helpers.py:779
1105 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: rhodecode/lib/helpers.py:781
1109 msgid "[pulled from remote] into repository"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: rhodecode/lib/helpers.py:783
1113 msgid "[pulled] from"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: rhodecode/lib/helpers.py:785
1117 msgid "[started following] repository"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: rhodecode/lib/helpers.py:787
1121 msgid "[stopped following] repository"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: rhodecode/lib/helpers.py:1102
1125 #, python-format
1126 msgid " and %s more"
1127 msgstr "und %s weitere"
1128
1129 #: rhodecode/lib/helpers.py:1106
1130 msgid "No Files"
1131 msgstr "Keine Dateien"
1132
1133 #: rhodecode/lib/helpers.py:1172
1134 msgid "new file"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: rhodecode/lib/helpers.py:1175
1138 msgid "mod"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: rhodecode/lib/helpers.py:1178
1142 msgid "del"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: rhodecode/lib/helpers.py:1181
1146 msgid "rename"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: rhodecode/lib/helpers.py:1186
1150 msgid "chmod"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: rhodecode/lib/helpers.py:1418
1154 #, python-format
1155 msgid ""
1156 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the"
1157 " filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
1158 msgstr "Das %s Repository ist nicht in der Datenbank vorhanden, eventuell wurde es im Dateisystem erstellt oder umbenannt. Bitte starten sie die Applikation erneut um die Repositories neu zu Indizieren"
1159
1160 #: rhodecode/lib/utils2.py:413
1161 #, python-format
1162 msgid "%d year"
1163 msgid_plural "%d years"
1164 msgstr[0] "%d Jahr"
1165 msgstr[1] "%d Jahre"
1166
1167 #: rhodecode/lib/utils2.py:414
1168 #, python-format
1169 msgid "%d month"
1170 msgid_plural "%d months"
1171 msgstr[0] "%d Monat"
1172 msgstr[1] "%d Monate"
1173
1174 #: rhodecode/lib/utils2.py:415
1175 #, python-format
1176 msgid "%d day"
1177 msgid_plural "%d days"
1178 msgstr[0] "%d Tag"
1179 msgstr[1] "%d Tage"
1180
1181 #: rhodecode/lib/utils2.py:416
1182 #, python-format
1183 msgid "%d hour"
1184 msgid_plural "%d hours"
1185 msgstr[0] "%d Stunde"
1186 msgstr[1] "%d Stunden"
1187
1188 #: rhodecode/lib/utils2.py:417
1189 #, python-format
1190 msgid "%d minute"
1191 msgid_plural "%d minutes"
1192 msgstr[0] "%d Minute"
1193 msgstr[1] "%d Minuten"
1194
1195 #: rhodecode/lib/utils2.py:418
1196 #, python-format
1197 msgid "%d second"
1198 msgid_plural "%d seconds"
1199 msgstr[0] "%d Sekunde"
1200 msgstr[1] "%d Sekunden"
1201
1202 #: rhodecode/lib/utils2.py:434
1203 #, python-format
1204 msgid "in %s"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: rhodecode/lib/utils2.py:436
1208 #, python-format
1209 msgid "%s ago"
1210 msgstr "vor %s"
1211
1212 #: rhodecode/lib/utils2.py:438
1213 #, python-format
1214 msgid "in %s and %s"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: rhodecode/lib/utils2.py:441
1218 #, python-format
1219 msgid "%s and %s ago"
1220 msgstr "%s und %s her"
1221
1222 #: rhodecode/lib/utils2.py:444
1223 msgid "just now"
1224 msgstr "jetzt gerade"
1225
1226 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164
1227 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1183
1228 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1303
1229 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1388
1230 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1408
1231 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1454
1232 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1511
1233 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1512
1234 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1533
1235 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1572
1236 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1622
1237 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1649 rhodecode/model/db.py:1659
1238 msgid "Repository no access"
1239 msgstr "Kein Zugriff auf Repository"
1240
1241 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165
1242 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1184
1243 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1304
1244 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1389
1245 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1409
1246 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1455
1247 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1512
1248 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1513
1249 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1534
1250 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1573
1251 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1623
1252 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1650 rhodecode/model/db.py:1660
1253 msgid "Repository read access"
1254 msgstr "Lesender Zugriff auf Repository"
1255
1256 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166
1257 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1185
1258 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1305
1259 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1390
1260 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1410
1261 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1456
1262 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1513
1263 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1514
1264 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1535
1265 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1574
1266 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1624
1267 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1651 rhodecode/model/db.py:1661
1268 msgid "Repository write access"
1269 msgstr "Schreibdender Zugriff auf Repository"
1270
1271 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1167
1272 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1186
1273 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1306
1274 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1391
1275 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1411
1276 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1457
1277 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1514
1278 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1515
1279 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1536
1280 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1575
1281 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1625
1282 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1652 rhodecode/model/db.py:1662
1283 msgid "Repository admin access"
1284 msgstr "Administrativer Zugang zum Repository"
1285
1286 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169
1287 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188
1288 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1308
1289 msgid "Repositories Group no access"
1290 msgstr "Repository Gruppe hat Keinen Zugriff"
1291
1292 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170
1293 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189
1294 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1309
1295 msgid "Repositories Group read access"
1296 msgstr "Repository Gruppe hat lesenden Zugriff"
1297
1298 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171
1299 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190
1300 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1310
1301 msgid "Repositories Group write access"
1302 msgstr "Repository Gruppe hat schreibenden Zugriff"
1303
1304 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1172
1305 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1191
1306 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1311
1307 msgid "Repositories Group admin access"
1308 msgstr "Repository Gruppe hat Administrativen Zugriff"
1309
1310 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174
1311 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193
1312 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1313
1313 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1398
1314 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1406
1315 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1452
1316 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1509
1317 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1510
1318 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1531
1319 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1570
1320 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1620
1321 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1647 rhodecode/model/db.py:1657
1322 msgid "RhodeCode Administrator"
1323 msgstr "RhodeCode Administrator"
1324
1325 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175
1326 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194
1327 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1314
1328 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1399
1329 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1429
1330 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1475
1331 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1532
1332 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1533
1333 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1554
1334 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1593
1335 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1643
1336 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1670 rhodecode/model/db.py:1680
1337 msgid "Repository creation disabled"
1338 msgstr "Repository erstelllung deaktiviert"
1339
1340 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176
1341 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195
1342 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1315
1343 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1400
1344 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1430
1345 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1476
1346 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1533
1347 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1534
1348 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1555
1349 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1594
1350 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1644
1351 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1671 rhodecode/model/db.py:1681
1352 msgid "Repository creation enabled"
1353 msgstr "Repository erstellung aktiviert"
1354
1355 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177
1356 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196
1357 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1316
1358 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1401
1359 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1432
1360 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1478
1361 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1535
1362 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1536
1363 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1557
1364 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1596
1365 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1648
1366 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1675 rhodecode/model/db.py:1685
1367 msgid "Repository forking disabled"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178
1371 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197
1372 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1317
1373 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1402
1374 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1433
1375 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1479
1376 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1536
1377 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1537
1378 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1558
1379 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1597
1380 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1649
1381 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1676 rhodecode/model/db.py:1686
1382 msgid "Repository forking enabled"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179
1386 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198
1387 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1318
1388 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1403
1389 msgid "Register disabled"
1390 msgstr "Registrierung deaktiviert"
1391
1392 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1180
1393 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1199
1394 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1319
1395 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1404
1396 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1397 msgstr "Registrierung neuer Benutzer in RhodeCode mit manueller Aktivierung"
1398
1399 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1183
1400 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1202
1401 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1322
1402 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1407
1403 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1404 msgstr "Registrierung neuer Benutzer in RhodeCode mit Automatischer Aktivierung"
1405
1406 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624
1407 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1651
1408 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1763
1409 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1838
1410 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1934
1411 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1980
1412 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2040
1413 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2041
1414 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2062
1415 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2101
1416 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2154
1417 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2200 rhodecode/model/db.py:2210
1418 msgid "Not Reviewed"
1419 msgstr "Nicht Begutachtet"
1420
1421 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625
1422 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1652
1423 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1764
1424 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1839
1425 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1935
1426 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1981
1427 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2041
1428 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2042
1429 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2063
1430 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2102
1431 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2155
1432 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2201 rhodecode/model/db.py:2211
1433 msgid "Approved"
1434 msgstr "Akzeptiert"
1435
1436 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626
1437 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1653
1438 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1765
1439 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1840
1440 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1936
1441 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1982
1442 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2042
1443 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2043
1444 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2064
1445 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2103
1446 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2156
1447 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2202 rhodecode/model/db.py:2212
1448 msgid "Rejected"
1449 msgstr "Abgelehnt"
1450
1451 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1627
1452 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1654
1453 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1766
1454 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1841
1455 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1937
1456 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1983
1457 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2043
1458 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2044
1459 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2065
1460 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2104
1461 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2157
1462 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2203 rhodecode/model/db.py:2213
1463 msgid "Under Review"
1464 msgstr "In Begutachtung"
1465
1466 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1252
1467 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1270
1468 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1300
1469 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1357
1470 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1358
1471 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1379
1472 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1418
1473 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1471
1474 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1498 rhodecode/model/db.py:1508
1475 msgid "top level"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393
1479 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413
1480 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1459
1481 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1516
1482 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1517
1483 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1538
1484 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1577
1485 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1627
1486 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1654 rhodecode/model/db.py:1664
1487 msgid "Repository group no access"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1394
1491 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1414
1492 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1460
1493 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1517
1494 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1518
1495 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1539
1496 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1578
1497 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1628
1498 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1655 rhodecode/model/db.py:1665
1499 msgid "Repository group read access"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395
1503 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415
1504 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1461
1505 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1518
1506 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1519
1507 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1540
1508 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1579
1509 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1629
1510 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1656 rhodecode/model/db.py:1666
1511 msgid "Repository group write access"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
1515 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416
1516 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1462
1517 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1519
1518 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1520
1519 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1541
1520 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1580
1521 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1630
1522 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1657 rhodecode/model/db.py:1667
1523 msgid "Repository group admin access"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418
1527 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1464
1528 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1521
1529 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1522
1530 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1543
1531 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1582
1532 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1632
1533 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1659 rhodecode/model/db.py:1669
1534 msgid "User group no access"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1419
1538 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1465
1539 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1522
1540 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1523
1541 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1544
1542 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1583
1543 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1633
1544 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1660 rhodecode/model/db.py:1670
1545 msgid "User group read access"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420
1549 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1466
1550 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1523
1551 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1524
1552 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1545
1553 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1584
1554 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1634
1555 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1661 rhodecode/model/db.py:1671
1556 msgid "User group write access"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421
1560 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1467
1561 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1524
1562 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1525
1563 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1546
1564 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1585
1565 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1635
1566 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1662 rhodecode/model/db.py:1672
1567 msgid "User group admin access"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423
1571 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1469
1572 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1526
1573 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1527
1574 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1548
1575 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1587
1576 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1637
1577 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1664 rhodecode/model/db.py:1674
1578 msgid "Repository Group creation disabled"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1424
1582 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1470
1583 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1527
1584 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1528
1585 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1549
1586 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1588
1587 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1638
1588 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1665 rhodecode/model/db.py:1675
1589 msgid "Repository Group creation enabled"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426
1593 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1472
1594 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1529
1595 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1530
1596 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1551
1597 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1590
1598 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1640
1599 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1667 rhodecode/model/db.py:1677
1600 msgid "User Group creation disabled"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1427
1604 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1473
1605 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1530
1606 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1531
1607 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1552
1608 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1591
1609 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1641
1610 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1668 rhodecode/model/db.py:1678
1611 msgid "User Group creation enabled"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435
1615 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1481
1616 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1538
1617 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1539
1618 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1560
1619 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1599
1620 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1651
1621 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1678 rhodecode/model/db.py:1688
1622 msgid "Registration disabled"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1436
1626 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1482
1627 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1539
1628 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1540
1629 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1561
1630 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1600
1631 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1652
1632 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1679 rhodecode/model/db.py:1689
1633 msgid "User Registration with manual account activation"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437
1637 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1483
1638 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1540
1639 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1541
1640 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1562
1641 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1601
1642 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1653
1643 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1680 rhodecode/model/db.py:1690
1644 msgid "User Registration with automatic account activation"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1645
1648 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1672 rhodecode/model/db.py:1682
1649 msgid ""
1650 "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1646
1654 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1673 rhodecode/model/db.py:1683
1655 msgid ""
1656 "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: rhodecode/model/comment.py:75
1660 #, python-format
1661 msgid "on line %s"
1662 msgstr "in Zeile %s"
1663
1664 #: rhodecode/model/comment.py:220
1665 msgid "[Mention]"
1666 msgstr "[Mention]"
1667
1668 #: rhodecode/model/forms.py:57
1669 msgid "Please enter a login"
1670 msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
1671
1672 #: rhodecode/model/forms.py:58
1673 #, python-format
1674 msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
1675 msgstr "Bitte einen Wert mit mindestens %(min)i Zeichen eingeben"
1676
1677 #: rhodecode/model/forms.py:66
1678 msgid "Please enter a password"
1679 msgstr "Bitte ein Passwort eingeben"
1680
1681 #: rhodecode/model/forms.py:67
1682 #, python-format
1683 msgid "Enter %(min)i characters or more"
1684 msgstr "Bitte mindestens %(min)i Zeichen eingeben"
1685
1686 #: rhodecode/model/forms.py:156
1687 msgid "Name must not contain only digits"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: rhodecode/model/notification.py:229
1691 #, python-format
1692 msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: rhodecode/model/notification.py:230
1696 #, python-format
1697 msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: rhodecode/model/notification.py:231
1701 #, python-format
1702 msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: rhodecode/model/notification.py:232
1706 #, python-format
1707 msgid "%(user)s registered in RhodeCode at %(when)s"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: rhodecode/model/notification.py:233
1711 #, python-format
1712 msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: rhodecode/model/notification.py:234
1716 #, python-format
1717 msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: rhodecode/model/pull_request.py:105
1721 #, python-format
1722 msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: rhodecode/model/scm.py:808
1726 msgid "latest tip"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: rhodecode/model/user.py:196
1730 msgid "New user registration"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: rhodecode/model/user.py:220 rhodecode/model/user.py:245
1734 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1735 msgstr "Sie können diesen User nicht editieren da er für die ganze Applikation von entscheidender bedeutung ist."
1736
1737 #: rhodecode/model/user.py:268
1738 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1739 msgstr "Sie können diesen User nicht löschen da er für die ganze Applikation von entscheidender bedeutung ist."
1740
1741 #: rhodecode/model/user.py:274
1742 #, python-format
1743 msgid ""
1744 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners "
1745 "or remove those repositories. %s"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: rhodecode/model/user.py:302
1749 msgid "Password reset link"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: rhodecode/model/user.py:331
1753 msgid "Your new password"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: rhodecode/model/user.py:332
1757 #, python-format
1758 msgid "Your new RhodeCode password:%s"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: rhodecode/model/validators.py:82 rhodecode/model/validators.py:83
1762 msgid "Value cannot be an empty list"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: rhodecode/model/validators.py:120
1766 #, python-format
1767 msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
1768 msgstr "Benutezrname \"%(username)s\" existiert bereits"
1769
1770 #: rhodecode/model/validators.py:122
1771 #, python-format
1772 msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
1773 msgstr "Benutzername \"%(username)s\" ist verboten"
1774
1775 #: rhodecode/model/validators.py:124
1776 msgid ""
1777 "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
1778 "dashes and must begin with alphanumeric character or underscore"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: rhodecode/model/validators.py:151
1782 msgid "The input is not valid"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: rhodecode/model/validators.py:158
1786 #, python-format
1787 msgid "Username %(username)s is not valid"
1788 msgstr "Benutzername \"%(username)s\" ist ungültig"
1789
1790 #: rhodecode/model/validators.py:177
1791 msgid "Invalid user group name"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: rhodecode/model/validators.py:178
1795 #, python-format
1796 msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: rhodecode/model/validators.py:180
1800 msgid ""
1801 "user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
1802 "periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: rhodecode/model/validators.py:218
1806 msgid "Cannot assign this group as parent"
1807 msgstr "Kann diese Gruppe nicht als vorgesetzt setzen"
1808
1809 #: rhodecode/model/validators.py:219
1810 #, python-format
1811 msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
1812 msgstr "Gruppe \"%(group_name)s\" existiert bereits"
1813
1814 #: rhodecode/model/validators.py:221
1815 #, python-format
1816 msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
1817 msgstr "Es gibt bereits ein Repository mit \"%(group_name)s\""
1818
1819 #: rhodecode/model/validators.py:279
1820 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
1821 msgstr "Üngültige(nicht ASCII) Zeichen im Passwort"
1822
1823 #: rhodecode/model/validators.py:294
1824 msgid "Invalid old password"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: rhodecode/model/validators.py:310
1828 msgid "Passwords do not match"
1829 msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
1830
1831 #: rhodecode/model/validators.py:327
1832 msgid "invalid password"
1833 msgstr "Ungültiges Passwort"
1834
1835 #: rhodecode/model/validators.py:328
1836 msgid "invalid user name"
1837 msgstr "Ungültiger Benutzername"
1838
1839 #: rhodecode/model/validators.py:329
1840 msgid "Your account is disabled"
1841 msgstr "Ihr Account wurde Deaktiviert"
1842
1843 #: rhodecode/model/validators.py:373
1844 #, python-format
1845 msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
1846 msgstr "Repository Name \"%(repo)s\" ist verboten"
1847
1848 #: rhodecode/model/validators.py:375
1849 #, python-format
1850 msgid "Repository named %(repo)s already exists"
1851 msgstr "Es gibt bereits ein Repository mit \"%(repo)s\""
1852
1853 #: rhodecode/model/validators.py:376
1854 #, python-format
1855 msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
1856 msgstr "Es gibt bereits ein Repository mit \"%(repo)s\" in der Gruppe \"%(group)s\""
1857
1858 #: rhodecode/model/validators.py:378
1859 #, python-format
1860 msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: rhodecode/model/validators.py:493
1864 msgid "invalid clone url"
1865 msgstr "ungültige Clone Adresse"
1866
1867 #: rhodecode/model/validators.py:494
1868 msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: rhodecode/model/validators.py:519
1872 msgid "Fork have to be the same type as parent"
1873 msgstr "Forke um den selben typ wie der Vorgesetze zu haben"
1874
1875 #: rhodecode/model/validators.py:534
1876 msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: rhodecode/model/validators.py:536
1880 msgid "no permission to create repository in root location"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: rhodecode/model/validators.py:585
1884 msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: rhodecode/model/validators.py:626
1888 msgid "This username or user group name is not valid"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: rhodecode/model/validators.py:719
1892 msgid "This is not a valid path"
1893 msgstr "Dies ist ein Ungültiger Pfad"
1894
1895 #: rhodecode/model/validators.py:734
1896 msgid "This e-mail address is already taken"
1897 msgstr "Diese EMail Addresse ist schon in Benutzung"
1898
1899 #: rhodecode/model/validators.py:754
1900 #, python-format
1901 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1902 msgstr "EMail Addresse \"%(email)s\" existiert nicht."
1903
1904 #: rhodecode/model/validators.py:791
1905 msgid ""
1906 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of "
1907 "the attribute that is equivalent to \"username\""
1908 msgstr "Das LDAP Login Attribut des CN muss angeben werden - Es ist der Name des Attributes welches das Equivalent zum \"Benutzername\" ist"
1909
1910 #: rhodecode/model/validators.py:804
1911 #, python-format
1912 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: rhodecode/model/validators.py:836
1916 msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: rhodecode/model/validators.py:837
1920 #, python-format
1921 msgid ""
1922 "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: rhodecode/model/validators.py:870
1926 msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: rhodecode/model/validators.py:884
1930 msgid "Filename cannot be inside a directory"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: rhodecode/model/validators.py:900
1934 #, python-format
1935 msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: rhodecode/templates/index.html:5
1939 msgid "Dashboard"
1940 msgstr "Übersichtsseite"
1941
1942 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1943 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:3
1944 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:3
1945 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:12
1946 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:12
1947 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:12
1948 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:12
1949 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:12
1950 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:12
1951 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
1952 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
1953 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:50
1954 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:12
1955 msgid "quick filter..."
1956 msgstr "Schnellfilter..."
1957
1958 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1959 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:12
1960 msgid "repositories"
1961 msgstr "Repositories"
1962
1963 #: rhodecode/templates/index_base.html:20
1964 #: rhodecode/templates/index_base.html:25
1965 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:22
1966 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:25
1967 msgid "Add Repository"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: rhodecode/templates/index_base.html:22
1971 #: rhodecode/templates/index_base.html:27
1972 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:16
1973 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:29
1974 msgid "Add Repository Group"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: rhodecode/templates/index_base.html:32
1978 msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: rhodecode/templates/index_base.html:32
1982 msgid "Edit Repository Group"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: rhodecode/templates/index_base.html:45
1986 msgid "Group Name"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: rhodecode/templates/index_base.html:46
1990 #: rhodecode/templates/index_base.html:128
1991 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:64
1992 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:45
1993 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:17
1994 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:51
1995 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:32
1996 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:72
1997 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:51
1998 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:43
1999 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:15
2000 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:51
2001 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:64
2002 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:16
2003 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:9
2004 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
2005 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:40
2006 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:86
2007 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
2008 msgid "Description"
2009 msgstr "Beschreibung"
2010
2011 #: rhodecode/templates/index_base.html:126
2012 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:46
2013 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:46
2014 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:50
2015 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
2016 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7
2017 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:50
2018 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:50
2019 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:53
2020 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:51
2021 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
2022 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
2023 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
2024 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:41
2025 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
2026 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:288
2027 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
2028 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
2029 msgid "Name"
2030 msgstr "Name"
2031
2032 #: rhodecode/templates/index_base.html:129
2033 msgid "Last Change"
2034 msgstr "Letzte Änderung"
2035
2036 #: rhodecode/templates/index_base.html:131
2037 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:48
2038 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:48
2039 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:52
2040 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:199
2041 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:290
2042 msgid "Tip"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: rhodecode/templates/index_base.html:133
2046 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:10
2047 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:53
2048 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:60
2049 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:53
2050 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8
2051 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:54
2052 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:141
2053 msgid "Owner"
2054 msgstr "Besitzer"
2055
2056 #: rhodecode/templates/index_base.html:141
2057 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:57
2058 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:57
2059 #: rhodecode/templates/base/root.html:69
2060 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:81
2061 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
2062 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:208
2063 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:299
2064 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
2065 msgid "Click to sort ascending"
2066 msgstr "Klicken um Aufsteigend zu Sortieren"
2067
2068 #: rhodecode/templates/index_base.html:142
2069 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:58
2070 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:58
2071 #: rhodecode/templates/base/root.html:70
2072 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:82
2073 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:81
2074 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:209
2075 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:300
2076 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:82
2077 msgid "Click to sort descending"
2078 msgstr "Klicken um Absteigend zu Sortieren"
2079
2080 #: rhodecode/templates/index_base.html:143
2081 msgid "No repositories found."
2082 msgstr ""
2083
2084 #: rhodecode/templates/index_base.html:144
2085 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:60
2086 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:60
2087 #: rhodecode/templates/base/root.html:72
2088 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:84
2089 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:83
2090 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:211
2091 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:302
2092 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:84
2093 msgid "Data error."
2094 msgstr "Datenfehler."
2095
2096 #: rhodecode/templates/index_base.html:145
2097 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:61
2098 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:61
2099 #: rhodecode/templates/base/base.html:148
2100 #: rhodecode/templates/base/root.html:73
2101 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:85
2102 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:84
2103 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:212
2104 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:303
2105 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:85
2106 msgid "Loading..."
2107 msgstr "Lade..."
2108
2109 #: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:32
2110 #: rhodecode/templates/base/base.html:267
2111 msgid "Log In"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: rhodecode/templates/login.html:30
2115 #, python-format
2116 msgid "Log In to %s"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: rhodecode/templates/login.html:43 rhodecode/templates/register.html:40
2120 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
2121 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:30
2122 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:35
2123 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:33
2124 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:53
2125 #: rhodecode/templates/base/base.html:243
2126 msgid "Username"
2127 msgstr "Benutzername"
2128
2129 #: rhodecode/templates/login.html:52 rhodecode/templates/register.html:49
2130 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:39
2131 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:44
2132 #: rhodecode/templates/base/base.html:252
2133 msgid "Password"
2134 msgstr "Passwort"
2135
2136 #: rhodecode/templates/login.html:62
2137 msgid "Remember me"
2138 msgstr "Login Speichern"
2139
2140 #: rhodecode/templates/login.html:66
2141 msgid "Sign In"
2142 msgstr "Einloggen"
2143
2144 #: rhodecode/templates/login.html:72
2145 msgid "Forgot your password ?"
2146 msgstr "Passowrt Vergessen?"
2147
2148 #: rhodecode/templates/login.html:75 rhodecode/templates/base/base.html:263
2149 msgid "Don't have an account ?"
2150 msgstr "Kein Account?"
2151
2152 #: rhodecode/templates/password_reset.html:5
2153 msgid "Password Reset"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: rhodecode/templates/password_reset.html:29
2157 #, python-format
2158 msgid "Reset your Password to %s"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: rhodecode/templates/password_reset.html:31
2162 msgid "Reset your Password"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: rhodecode/templates/password_reset.html:42
2166 msgid "Email Address"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: rhodecode/templates/password_reset.html:52
2170 #: rhodecode/templates/register.html:95
2171 msgid "Captcha"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: rhodecode/templates/password_reset.html:63
2175 msgid "Send password reset email"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: rhodecode/templates/password_reset.html:64
2179 msgid "Password reset link will be send to matching email address"
2180 msgstr "Der Passwort Reset LInk wird an die passende EMail Addresse gesendet"
2181
2182 #: rhodecode/templates/register.html:5 rhodecode/templates/register.html:30
2183 #: rhodecode/templates/register.html:106
2184 msgid "Sign Up"
2185 msgstr "Registrieren"
2186
2187 #: rhodecode/templates/register.html:28
2188 #, python-format
2189 msgid "Sign Up to %s"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: rhodecode/templates/register.html:58
2193 msgid "Re-enter password"
2194 msgstr "Passwort erneut eingeben"
2195
2196 #: rhodecode/templates/register.html:67
2197 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:41
2198 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:62
2199 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:87
2200 msgid "First Name"
2201 msgstr "Vorname"
2202
2203 #: rhodecode/templates/register.html:76
2204 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:50
2205 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:71
2206 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:96
2207 msgid "Last Name"
2208 msgstr "Nachname"
2209
2210 #: rhodecode/templates/register.html:85
2211 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:59
2212 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:44
2213 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:80
2214 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:42
2215 msgid "Email"
2216 msgstr "EMail"
2217
2218 #: rhodecode/templates/register.html:108
2219 msgid "Your account will be activated right after registration"
2220 msgstr "Ihr Account muss direkt nach der Registrierung aktiviert werden"
2221
2222 #: rhodecode/templates/register.html:110
2223 msgid "Your account must wait for activation by administrator"
2224 msgstr "Ihr Account muss durch einen Administrator aktiviert werden"
2225
2226 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:10
2227 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:67
2228 msgid "There are no branches yet"
2229 msgstr "Es gibt bisher keine Branches"
2230
2231 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:16
2232 msgid "Closed Branches"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:32
2236 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:44
2237 msgid "There are no tags yet"
2238 msgstr "Es gibt bisher keine Tags"
2239
2240 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:45
2241 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:43
2242 msgid "There are no bookmarks yet"
2243 msgstr "Es gibt bisher keine Lesezeichen"
2244
2245 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
2246 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:16
2247 #: rhodecode/templates/base/base.html:69
2248 msgid "Admin journal"
2249 msgstr "Admin Logbuch"
2250
2251 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
2252 msgid "journal filter..."
2253 msgstr "Logbuch filter..."
2254
2255 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:15
2256 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
2257 msgid "filter"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:16
2261 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:15
2262 #, python-format
2263 msgid "%s entry"
2264 msgid_plural "%s entries"
2265 msgstr[0] ""
2266 msgstr[1] ""
2267
2268 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
2269 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:50
2270 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:50
2271 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:54
2272 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
2273 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:55
2274 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:55
2275 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:60
2276 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:201
2277 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:292
2278 msgid "Action"
2279 msgstr "Aktion"
2280
2281 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
2282 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:18
2283 msgid "Repository"
2284 msgstr "Repository"
2285
2286 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8
2287 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
2288 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
2289 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:52
2290 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:9
2291 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:53
2292 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:9
2293 msgid "Date"
2294 msgstr "Datum"
2295
2296 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
2297 msgid "From IP"
2298 msgstr "Von IP"
2299
2300 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
2301 msgid "No actions yet"
2302 msgstr "Es sind bisher keine Aktionen passiert"
2303
2304 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
2305 msgid "Authentication Settings"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:14
2309 #: rhodecode/templates/base/base.html:75
2310 msgid "Authentication"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:31
2314 msgid "Authentication Plugins"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:34
2318 msgid "Enabled Plugins"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:36
2322 msgid ""
2323 "Comma separated list of plugins. Order of plugins is also order in which "
2324 "RhodeCode will try to authenticate user"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:37
2328 msgid "Available built-in plugins"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:43
2332 #: rhodecode/templates/base/root.html:65
2333 msgid "enabled"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:43
2337 #: rhodecode/templates/base/root.html:66
2338 msgid "disabled"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:51
2342 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:87
2343 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:33
2344 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:68
2345 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:108
2346 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:72
2347 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:114
2348 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:42
2349 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:101
2350 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:134
2351 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:53
2352 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:60
2353 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:104
2354 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:67
2355 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:99
2356 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:122
2357 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:64
2358 msgid "Save"
2359 msgstr "Speichern"
2360
2361 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:57
2362 msgid "Plugin"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
2366 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:28
2367 msgid "Repositories defaults"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:14
2371 #: rhodecode/templates/base/base.html:76
2372 msgid "Defaults"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:38
2376 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
2377 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
2378 msgid "Type"
2379 msgstr "Typ"
2380
2381 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:47
2382 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:77
2383 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:82
2384 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:70
2385 msgid "Private repository"
2386 msgstr "Privates Repository"
2387
2388 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:51
2389 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:81
2390 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:86
2391 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:75
2392 msgid ""
2393 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
2394 "collaborators."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:58
2398 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:91
2399 msgid "Enable statistics"
2400 msgstr "Aktiviere Statistiken"
2401
2402 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:62
2403 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:95
2404 msgid "Enable statistics window on summary page."
2405 msgstr ""
2406
2407 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:68
2408 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:100
2409 msgid "Enable downloads"
2410 msgstr "Aktiviere Downloads"
2411
2412 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:72
2413 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:104
2414 msgid "Enable download menu on summary page."
2415 msgstr ""
2416
2417 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:78
2418 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:34
2419 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:109
2420 msgid "Enable locking"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:82
2424 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:113
2425 msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:5
2429 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:22
2430 msgid "Edit Gist"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:40
2434 #, python-format
2435 msgid ""
2436 "Gist was update since you started editing. Copy your changes and click "
2437 "%(here)s to reload new version."
2438 msgstr ""
2439
2440 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:59
2441 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:43
2442 msgid "Gist description ..."
2443 msgstr ""
2444
2445 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:61
2446 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:45
2447 msgid "Gist lifetime"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:65
2451 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:67
2452 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:60
2453 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:62
2454 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:50
2455 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:52
2456 msgid "Expires"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:65
2460 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:60
2461 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:50
2462 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
2463 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
2464 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
2465 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
2466 msgid "never"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:80
2470 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:52
2471 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:59
2472 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:64
2473 msgid "plain"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:147
2477 msgid "Update Gist"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:148
2481 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89
2482 msgid "Cancel"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:6
2486 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:19
2487 #, python-format
2488 msgid "Private Gists for user %s"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:8
2492 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:21
2493 #, python-format
2494 msgid "Public Gists for user %s"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:10
2498 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:23
2499 msgid "Public Gists"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:40
2503 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:28
2504 msgid "Create New Gist"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:57
2508 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:143
2509 msgid "Created"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:77
2513 msgid "There are no gists yet"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:5
2517 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:22
2518 msgid "New Gist"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:51
2522 msgid "name this file..."
2523 msgstr ""
2524
2525 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:60
2526 msgid "Create Private Gist"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:61
2530 msgid "Create Public Gist"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:62
2534 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:70
2535 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
2536 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:34
2537 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:69
2538 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:109
2539 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:41
2540 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:115
2541 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:43
2542 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:59
2543 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:102
2544 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:135
2545 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:56
2546 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:43
2547 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:81
2548 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:116
2549 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:105
2550 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:70
2551 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:46
2552 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:50
2553 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:123
2554 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:65
2555 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:70
2556 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:58
2557 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:73
2558 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:83
2559 msgid "Reset"
2560 msgstr "Zurücksetzen"
2561
2562 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:5
2563 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:12
2564 msgid "Gist"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:13
2568 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
2569 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:4
2570 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
2571 msgid "URL"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:40
2575 msgid "Public Gist"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:42
2579 msgid "Private Gist"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:59
2583 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
2584 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
2585 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:39
2586 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:42
2587 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:45
2588 msgid "Delete"
2589 msgstr "Löschen"
2590
2591 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:59
2592 msgid "Confirm to delete this Gist"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:66
2596 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:81
2597 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:190
2598 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:167
2599 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:183
2600 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:41
2601 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
2602 msgid "Edit"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:68
2606 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:54
2607 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:34
2608 msgid "Show as Raw"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:76
2612 msgid "created"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:89
2616 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:71
2617 msgid "Show as raw"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:5
2621 #: rhodecode/templates/base/base.html:282
2622 msgid "My account"
2623 msgstr "Mein Account"
2624
2625 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:12
2626 msgid "My Account"
2627 msgstr "Mein Account"
2628
2629 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:38
2630 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:42
2631 msgid "Profile"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:40
2635 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:43
2636 msgid "API keys"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:41
2640 msgid "My Emails"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:42
2644 msgid "My Repositories"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:43
2648 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
2649 msgid "Watched"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:44
2653 msgid "Pull requests"
2654 msgstr "Pull Request"
2655
2656 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:45
2657 msgid "My permissions"
2658 msgstr "Meine Rechte"
2659
2660 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:6
2661 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6
2662 msgid "Built-in"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
2666 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
2667 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:32
2668 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
2669 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
2670 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:32
2671 msgid "expires"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
2675 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
2676 #, python-format
2677 msgid "Confirm to reset this api key: %s"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:15
2681 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:15
2682 msgid "reset"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:30
2686 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:30
2687 msgid "expired"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40
2691 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40
2692 #, python-format
2693 msgid "Confirm to remove this api key: %s"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:42
2697 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42
2698 msgid "remove"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49
2702 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49
2703 msgid "No additional api keys specified"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
2707 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
2708 msgid "New api key"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:69
2712 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:45
2713 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:40
2714 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:85
2715 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:58
2716 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:69
2717 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:45
2718 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:49
2719 msgid "Add"
2720 msgstr "Hinzufügen"
2721
2722 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:7
2723 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:7
2724 msgid "Primary"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:19
2728 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:24
2729 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:14
2730 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:18
2731 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:36
2732 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:19
2733 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
2734 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:131
2735 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:159
2736 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:175
2737 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:191
2738 msgid "delete"
2739 msgstr "löschen"
2740
2741 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:20
2742 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:20
2743 #, python-format
2744 msgid "Confirm to delete this email: %s"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
2748 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
2749 msgid "No additional emails specified"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
2753 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
2754 msgid "New email address"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
2758 msgid "Change your account password"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:7
2762 msgid "Current password"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:16
2766 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:69
2767 msgid "New password"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:25
2771 msgid "Confirm new password"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:9
2775 msgid "Change your avatar at"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:10
2779 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:9
2780 msgid "Using"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
2784 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
2785 msgid "Avatars are disabled"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:13
2789 msgid "Missing email, please update your user email address."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
2793 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15
2794 msgid "current IP"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:26
2798 msgid ""
2799 "Your user is in an external Source of Record; some details cannot be managed"
2800 " here"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:2
2804 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:4
2805 msgid "Show closed pull requests"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:6
2809 msgid "Opened by me"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:15
2813 #, python-format
2814 msgid "Pull request #%s opened on %s"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:17
2818 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:47
2819 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:11
2820 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:30
2821 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:45
2822 msgid "Closed"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:25
2826 msgid "Confirm to delete this pull request"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:32
2830 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:53
2831 msgid "Nothing here yet"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:36
2835 msgid "I participate in"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:44
2839 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:8
2840 #, python-format
2841 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
2845 msgid "Repositories you are owner of"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:59
2849 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:59
2850 #: rhodecode/templates/base/root.html:71
2851 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:83
2852 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:82
2853 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:210
2854 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:301
2855 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:83
2856 msgid "No records found."
2857 msgstr "Keine Datensätze gefunden."
2858
2859 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
2860 msgid "Repositories you are watching"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:5
2864 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:12
2865 msgid "My Notifications"
2866 msgstr "Meine Benachrichtigungen"
2867
2868 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:32
2869 msgid "All"
2870 msgstr "Alle"
2871
2872 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:33
2873 msgid "Comments"
2874 msgstr "Kommentare"
2875
2876 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:34
2877 #: rhodecode/templates/base/base.html:193
2878 msgid "Pull Requests"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:38
2882 msgid "Mark all read"
2883 msgstr "Markiere alle als gelesen"
2884
2885 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:40
2886 msgid "No notifications here yet"
2887 msgstr "Bisher gibt es keine Benachrichtigungen"
2888
2889 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
2890 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:14
2891 msgid "Show notification"
2892 msgstr "Zeige Benachrichtigung"
2893
2894 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:12
2895 #: rhodecode/templates/base/base.html:281
2896 msgid "Notifications"
2897 msgstr "Benachrichtigungen"
2898
2899 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:5
2900 msgid "Permissions administration"
2901 msgstr "Rechte Administration"
2902
2903 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:14
2904 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:37
2905 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:55
2906 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:46
2907 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:45
2908 #: rhodecode/templates/base/base.html:74
2909 msgid "Permissions"
2910 msgstr "Rechte"
2911
2912 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
2913 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:42
2914 msgid "Global"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:42
2918 msgid "IP whitelist"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:43
2922 msgid "Overview"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:7
2926 msgid "Anonymous access"
2927 msgstr "Anonymer Zugang"
2928
2929 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13
2930 #, python-format
2931 msgid ""
2932 "Allow access to RhodeCode without need to log in. Anonymous users use %s "
2933 "user permissions"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
2937 msgid ""
2938 "All default permissions on each repository will be reset to chosen "
2939 "permission, note that all custom default permission on repositories will be "
2940 "lost"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
2944 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
2945 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:54
2946 msgid "Overwrite existing settings"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
2950 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:41
2951 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
2952 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:204
2953 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:51
2954 msgid "Repository group"
2955 msgstr "Repository Gruppe"
2956
2957 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:39
2958 msgid ""
2959 "All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
2960 "permission, note that all custom default permission on repository groups "
2961 "will be lost"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
2965 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:211
2966 msgid "User group"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
2970 msgid ""
2971 "All default permissions on each user group will be reset to chosen "
2972 "permission, note that all custom default permission on repository groups "
2973 "will be lost"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60
2977 msgid "Repository creation"
2978 msgstr "Repository erstellung"
2979
2980 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
2981 msgid "Repository creation with group write access"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:72
2985 msgid ""
2986 "Write permission to repository groups allows creating repositories inside "
2987 "that group"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:77
2991 msgid "User group creation"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:85
2995 msgid "Repository forking"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:93
2999 msgid "Registration"
3000 msgstr "Registrierung"
3001
3002 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:101
3003 msgid "External auth account activation"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:1
3007 msgid "Default ip whitelist for all users"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:15
3011 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23
3012 #, python-format
3013 msgid "Confirm to delete this ip: %s"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:21
3017 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:30
3018 msgid "All IP addresses are allowed"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:32
3022 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:42
3023 msgid "New ip address"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_perms.html:1
3027 msgid "Default user permissions overview"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
3031 msgid "Add repository group"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:14
3035 #: rhodecode/templates/base/base.html:71 rhodecode/templates/base/base.html:90
3036 msgid "Repository groups"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:36
3040 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:8
3041 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:35
3042 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:7
3043 msgid "Group name"
3044 msgstr "Gruppen name"
3045
3046 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:54
3047 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26
3048 msgid "Group parent"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:63
3052 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:50
3053 msgid "Copy parent group permissions"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:67
3057 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:54
3058 msgid "Copy permission set from parent repository group."
3059 msgstr ""
3060
3061 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
3062 #, python-format
3063 msgid "%s Repository group settings"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:14
3067 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:105
3068 msgid "Repository Groups"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:24
3072 msgid "Add Child Group"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:53
3076 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:15
3077 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
3078 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:14
3079 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:36
3080 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:42
3081 #: rhodecode/templates/base/base.html:77
3082 #: rhodecode/templates/base/base.html:159
3083 msgid "Settings"
3084 msgstr "Einstellungen"
3085
3086 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:54
3087 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:49
3088 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:43
3089 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:44
3090 msgid "Advanced"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
3094 #, python-format
3095 msgid "Repository Group: %s"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
3099 msgid "Top level repositories"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
3103 msgid "Total repositories"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
3107 msgid "Children groups"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
3111 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
3112 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
3113 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
3114 msgid "Created on"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
3118 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:192
3119 #, python-format
3120 msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
3121 msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
3122 msgstr[0] ""
3123 msgstr[1] ""
3124
3125 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
3126 msgid "Delete this repository group"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
3130 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
3131 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
3132 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:14
3133 msgid "none"
3134 msgstr "keine"
3135
3136 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
3137 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9
3138 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8
3139 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:15
3140 msgid "read"
3141 msgstr "lesen"
3142
3143 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
3144 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:10
3145 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:9
3146 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:16
3147 msgid "write"
3148 msgstr "schreiben"
3149
3150 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
3151 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
3152 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10
3153 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:17
3154 msgid "admin"
3155 msgstr "admin"
3156
3157 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11
3158 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:12
3159 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
3160 msgid "user/user group"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28
3164 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45
3165 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:24
3166 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:37
3167 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:28
3168 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45
3169 msgid "default"
3170 msgstr "standart"
3171
3172 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34
3173 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71
3174 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:43
3175 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:68
3176 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
3177 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71
3178 msgid "revoke"
3179 msgstr "entziehen"
3180
3181 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47
3182 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
3183 msgid "delegated admin"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:97
3187 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:94
3188 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:97
3189 msgid "Add new"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:103
3193 msgid "apply to children"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:107
3197 msgid "Both"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:108
3201 msgid ""
3202 "Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
3203 "private repositories and other groups if selected."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:38
3207 msgid ""
3208 "Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other "
3209 "groups and repositories inside"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
3213 #, python-format
3214 msgid "%s Repository group dashboard"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:12
3218 msgid "Home"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:16
3222 msgid "with"
3223 msgstr "mit"
3224
3225 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
3226 msgid "Repository groups administration"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13
3230 msgid "repository groups"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:52
3234 msgid "Number of toplevel repositories"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:5
3238 msgid "Add repository"
3239 msgstr "Neues Repository"
3240
3241 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:14
3242 msgid "Import existing repository ?"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:23
3246 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:32
3247 msgid "Clone from"
3248 msgstr "Clone von"
3249
3250 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:27
3251 msgid "Optional http[s] url from which repository should be cloned."
3252 msgstr "Optionale http[s] URL von diesem das Repository geclont werden soll."
3253
3254 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:36
3255 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:76
3256 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
3257 msgid ""
3258 "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
3259 msgstr ""
3260
3261 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:45
3262 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:55
3263 msgid "Optionaly select a group to put this repository into."
3264 msgstr "Wähle optional eine Gruppe in welcher das Repository platziert werden soll."
3265
3266 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:63
3267 msgid "Type of repository to create."
3268 msgstr "Repository Typ der erstellt werden soll."
3269
3270 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:68
3271 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:51
3272 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:61
3273 msgid "Landing revision"
3274 msgstr "Start Revision"
3275
3276 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:72
3277 msgid ""
3278 "Default revision for files page, downloads, full text search index and "
3279 "readme generation"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
3283 #, python-format
3284 msgid "%s Creating repository"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:16
3288 msgid "Creating repository"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:30
3292 #, python-format
3293 msgid ""
3294 "Repository \"%(repo_name)s\" is beeing created, you will be redirected when "
3295 "this process is finished.repo_name"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:42
3299 msgid ""
3300 "We're sorry but error occured during this operation. Please check your "
3301 "RhodeCode server logs, or contact administrator."
3302 msgstr ""
3303
3304 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
3305 #, python-format
3306 msgid "%s repository settings"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:52
3310 msgid "Extra fields"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:55
3314 msgid "Caches"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:58
3318 msgid "Remote"
3319 msgstr "Entfernt"
3320
3321 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:61
3322 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:11
3323 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:178
3324 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:179
3325 msgid "Statistics"
3326 msgstr "Statistiken"
3327
3328 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
3329 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:25
3330 msgid "Fork of"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:6
3334 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5
3335 msgid "Set"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:10
3339 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9
3340 msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:24
3344 msgid "Public journal visibility"
3345 msgstr "Sichtbarkeit des Öffentlichen Logbuches"
3346
3347 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:32
3348 msgid "Remove from public journal"
3349 msgstr "Entferne aus dem Öffentlichen Logbuch"
3350
3351 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:37
3352 msgid "Add to public journal"
3353 msgstr "Zum Öffentlichen Logbuch hinzufügen"
3354
3355 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:43
3356 msgid ""
3357 "All actions made on this repository will be accessible to everyone in public"
3358 " journal"
3359 msgstr "Alle Aktionen die in diesem Repository durchgeführt wurden sind für jeden Zugänglich im Öffentlichen Logbuch"
3360
3361 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:49
3362 msgid "Change locking"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:56
3366 msgid "Confirm to unlock repository"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:58
3370 msgid "Unlock repository"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:64
3374 msgid "Confirm to lock repository"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:66
3378 msgid "Lock repository"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:68
3382 msgid "Repository is not locked"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:73
3386 msgid ""
3387 "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled. "
3388 "Trigering a pull locks repository by user who pulled, only the same user can"
3389 " unlock by doing a push"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:83
3393 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:132
3394 #, python-format
3395 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:85
3399 msgid "Delete this repository"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:88
3403 #, python-format
3404 msgid "this repository has %s fork"
3405 msgid_plural "this repository has %s forks"
3406 msgstr[0] ""
3407 msgstr[1] ""
3408
3409 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:89
3410 msgid "Detach forks"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:90
3414 msgid "Delete forks"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:94
3418 msgid ""
3419 "This repository will be renamed in a special way in order to be unaccesible "
3420 "for RhodeCode and VCS systems. If you need to fully delete it from file "
3421 "system please do it manually"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
3425 msgid "Invalidate repository cache"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
3429 msgid "Confirm to invalidate repository cache"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:7
3433 msgid ""
3434 "Manually invalidate cache for this repository. On first access repository "
3435 "will be cached again"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12
3439 msgid "List of cached values"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:15
3443 msgid "Prefix"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:16
3447 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6
3448 msgid "Key"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:17
3452 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:52
3453 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:24
3454 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:53
3455 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:91
3456 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:105
3457 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:57
3458 msgid "Active"
3459 msgstr "Aktiv"
3460
3461 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:5
3462 msgid "Label"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:19
3466 #, python-format
3467 msgid "Confirm to delete this field: %s"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:33
3471 msgid "New field key"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:41
3475 msgid "New field label"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:44
3479 msgid "Enter short label"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:50
3483 msgid "New field description"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:53
3487 msgid "Enter description of a field"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:66
3491 msgid "Extra fields are disabled"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:21
3495 msgid "private repository"
3496 msgstr "privates Repository"
3497
3498 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:3
3499 msgid "Remote url"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:8
3503 msgid "Pull changes from remote location"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:8
3507 msgid "Confirm to pull changes from remote side"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:14
3511 msgid "This repository does not have any remote url set"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11
3515 msgid "Non-changeable id"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11
3519 msgid "what is that ?"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:13
3523 msgid "URL by id"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:14
3527 msgid ""
3528 "In case this repository is renamed or moved into another group the repository url changes.\n"
3529 " Using above url guarantees that this repository will allways be accessible under such url.\n"
3530 " Usefull for CI systems, or any other cases that you need to hardcode the url into 3rd party service."
3531 msgstr ""
3532
3533 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:21
3534 msgid "Clone uri"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:27
3538 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:43
3539 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:79
3540 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:81
3541 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:124
3542 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:125
3543 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:152
3544 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:153
3545 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:169
3546 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:185
3547 msgid "edit"
3548 msgstr "bearbeiten"
3549
3550 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:30
3551 msgid "new value"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:37
3555 msgid "http[s] url used for doing remote pulls."
3556 msgstr ""
3557
3558 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:46
3559 msgid "Optional select a group to put this repository into."
3560 msgstr ""
3561
3562 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:55
3563 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:65
3564 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:65
3568 msgid "Change owner of this repository."
3569 msgstr ""
3570
3571 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
3572 msgid "Processed commits"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:7
3576 msgid "Processed progress"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
3580 msgid "Reset statistics"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
3584 msgid "Confirm to remove current statistics"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5
3588 msgid "Repositories administration"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:54
3592 msgid "State"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:5
3596 msgid "Settings administration"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:40
3600 msgid "VCS"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
3604 msgid "Remap and rescan"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:43
3608 msgid "Visual"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:45
3612 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:19
3613 msgid "Hooks"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
3617 msgid "Full text search"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:47
3621 msgid "System Info"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:48
3625 msgid "License"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:4
3629 msgid "Email prefix"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:5
3633 msgid "RhodeCode email from"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:6
3637 msgid "Error email from"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:7
3641 msgid "Error email recipients"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:9
3645 msgid "SMTP server"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:10
3649 msgid "SMTP username"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:11
3653 msgid "SMTP password"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:12
3657 msgid "SMTP port"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:14
3661 msgid "SMTP use TLS"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:15
3665 msgid "SMTP use SSL"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:16
3669 msgid "SMTP auth"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:31
3673 msgid "Send test email to"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:39
3677 msgid "Send"
3678 msgstr "Senden"
3679
3680 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:8
3681 msgid "Site branding"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:12
3685 msgid "Set a custom title for your RhodeCode Service."
3686 msgstr ""
3687
3688 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:18
3689 msgid "HTTP authentication realm"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:27
3693 msgid "Google Analytics code"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:36
3697 msgid "ReCaptcha public key"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:40
3701 msgid "Public key for reCaptcha system."
3702 msgstr ""
3703
3704 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:46
3705 msgid "ReCaptcha private key"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:50
3709 msgid ""
3710 "Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha on "
3711 "registration"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:55
3715 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:42
3716 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:80
3717 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:115
3718 msgid "Save settings"
3719 msgstr "Einstellungen speichern"
3720
3721 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:1
3722 msgid "Built in Mercurial hooks - read only"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:15
3726 msgid ""
3727 "Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / pull. "
3728 "They can trigger Python functions or external applications."
3729 msgstr ""
3730
3731 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:19
3732 msgid "Custom hooks"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:69
3736 msgid "Failed to remove hook"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:2
3740 msgid "Currently you're using a free license, which is limited to 20 users."
3741 msgstr ""
3742
3743 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:9
3744 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:4
3745 msgid "RhodeCode version"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:10
3749 msgid "License token"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:10
3753 msgid "No license token"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:13
3757 msgid "License issued to"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:14
3761 msgid "License issued on"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:15
3765 msgid "License users limit"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:15
3769 msgid "unlimited"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:16
3773 msgid "License expires on"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:33
3777 msgid "License key"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:37
3781 msgid "Paste your RhodeCode license key into that textarea."
3782 msgstr ""
3783
3784 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:52
3785 msgid ""
3786 "Please enter following lines (if yet not present) into [app:main] section of"
3787 " your .ini file. The token below is autogenerated."
3788 msgstr ""
3789
3790 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:6
3791 msgid "Rescan option"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:11
3795 msgid "Destroy old data"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:13
3799 msgid ""
3800 "In case a repository was deleted from filesystem and it still exists in the "
3801 "database check this option to scan obsolete data in database and remove it."
3802 msgstr ""
3803
3804 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:17
3805 msgid "Invalidate cache for all repositories"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:19
3809 msgid ""
3810 "Each cache data for repositories will be cleaned with this option selected. "
3811 "Use this to reload data and clear cache keys."
3812 msgstr ""
3813
3814 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:23
3815 msgid "Install GIT hooks"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:25
3819 msgid ""
3820 "Verify if RhodeCodes GIT hooks are installed for each repository. Current "
3821 "hooks will be updated to latest version"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:32
3825 msgid "Rescan Repositories"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_search.html:7
3829 msgid "Index build option"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_search.html:12
3833 msgid "Build from scratch"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_search.html:15
3837 msgid ""
3838 "This option completely reindex all the files within RhodeCode for proper "
3839 "fulltext search capabilities."
3840 msgstr ""
3841
3842 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_search.html:21
3843 msgid "Reindex"
3844 msgstr "Erneut Indizieren"
3845
3846 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:4
3847 msgid "check for updates"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:5
3851 msgid "Python version"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:6
3855 msgid "Platform"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:7
3859 msgid "GIT version"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:8
3863 msgid "GIT path"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:9
3867 msgid "Upgrade info endpoint"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:9
3871 msgid "Note: please make sure this server can access this url"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:14
3875 msgid "Checking for updates..."
3876 msgstr ""
3877
3878 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:22
3879 msgid "Python packages"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:6
3883 msgid "Web"
3884 msgstr "Web"
3885
3886 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:11
3887 msgid "Require SSL for vcs operations"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:13
3891 msgid ""
3892 "Activate to set RhodeCode to require SSL for pushing or pulling. If SSL "
3893 "certificate is missing it will return a HTTP Error 406: Not Acceptable."
3894 msgstr ""
3895
3896 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:24
3897 msgid "Show repository size after push"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:28
3901 msgid "Log user push commands"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:32
3905 msgid "Log user pull commands"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:36
3909 msgid "Update repository after push (hg update)"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:42
3913 msgid "Mercurial Extensions"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47
3917 msgid "Enable largefiles extension"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:51
3921 msgid "Enable hgsubversion extension"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:53
3925 msgid ""
3926 "Requires hgsubversion library to be installed. Allows cloning remote SVN "
3927 "repositories and migrates them to Mercurial type."
3928 msgstr ""
3929
3930 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64
3931 msgid "Repositories location"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
3935 msgid ""
3936 "Click to unlock. You must restart RhodeCode in order to make this setting "
3937 "take effect."
3938 msgstr ""
3939
3940 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
3941 msgid ""
3942 "Filesystem location where repositories should be stored. After changing this"
3943 " value a restart and rescan of the repository folder are required."
3944 msgstr ""
3945
3946 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
3947 msgid "General"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
3951 msgid "Use repository extra fields"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
3955 msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
3956 msgstr ""
3957
3958 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
3959 msgid "Show RhodeCode version"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
3963 msgid "Shows or hides a version number of RhodeCode displayed in the footer."
3964 msgstr ""
3965
3966 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
3967 msgid "Use Gravatars in RhodeCode"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
3971 msgid ""
3972 "Gravatar url allows you to use other avatar server application.\n"
3973 " Following variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
3974 " {scheme} 'http' or 'https' sent from running RhodeCode server,\n"
3975 " {email} user email,\n"
3976 " {md5email} md5 hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
3977 " {size} size of the image that is expected from the server application,\n"
3978 " {netloc} network location/server host of running RhodeCode server"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
3982 msgid ""
3983 "Schema of clone url construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}', available vars:\n"
3984 " {scheme} 'http' or 'https' sent from running RhodeCode server,\n"
3985 " {user} current user username,\n"
3986 " {netloc} network location/server host of running RhodeCode server,\n"
3987 " {repo} full repository name,\n"
3988 " {repoid} ID of repository, can be used to contruct clone-by-id"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:54
3992 msgid "Dashboard items"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:58
3996 msgid ""
3997 "Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is "
3998 "shown."
3999 msgstr ""
4000
4001 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:64
4002 msgid "Admin pages items"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:68
4006 msgid ""
4007 "Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
4008 "shown."
4009 msgstr ""
4010
4011 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:74
4012 msgid "Icons"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:79
4016 msgid "Show public repo icon on repositories"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:83
4020 msgid "Show private repo icon on repositories"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:85
4024 msgid "Show public/private icons next to repositories names."
4025 msgstr ""
4026
4027 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:91
4028 msgid "Meta-Tagging"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:96
4032 msgid "Stylify recognised meta tags:"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:110
4036 msgid ""
4037 "Parses meta tags from repository description field and turns them into "
4038 "colored tags."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
4042 msgid "Add user group"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:13
4046 #: rhodecode/templates/base/base.html:73 rhodecode/templates/base/base.html:93
4047 msgid "User groups"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:15
4051 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:28
4052 msgid "Add User Group"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:47
4056 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
4057 msgid "Short, optional description for this user group."
4058 msgstr ""
4059
4060 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
4061 #, python-format
4062 msgid "%s user group settings"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:14
4066 msgid "User Groups"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:44
4070 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:45
4071 msgid "Default permissions"
4072 msgstr "Standart Rechte"
4073
4074 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:46
4075 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
4076 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
4077 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:52
4078 msgid "Members"
4079 msgstr "Mitglieder"
4080
4081 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
4082 #, python-format
4083 msgid "User Group: %s"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
4087 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:176
4088 #, python-format
4089 msgid "Confirm to delete this user group: %s"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
4093 msgid "Delete this user group"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:15
4097 msgid "No members yet"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
4101 msgid "Chosen group members"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:43
4105 msgid "Remove all elements"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:53
4109 msgid "Available members"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:56
4113 msgid "Add all elements"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
4117 msgid "User groups administration"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:13
4121 msgid "user groups"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:5
4125 msgid "Add user"
4126 msgstr "Benutzer hinzufügen"
4127
4128 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:13
4129 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:14
4130 #: rhodecode/templates/base/base.html:72
4131 msgid "Users"
4132 msgstr "Benutzer"
4133
4134 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:15
4135 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:27
4136 msgid "Add User"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:53
4140 msgid "Password confirmation"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:5
4144 #, python-format
4145 msgid "%s user settings"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:46
4149 msgid "Emails"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:47
4153 msgid "Ip whitelist"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:1
4157 #, python-format
4158 msgid "User: %s"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:7
4162 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:51
4163 msgid "Source of Record"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9
4167 msgid "Last Login"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10
4171 msgid "Member of User groups"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21
4175 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:160
4176 #, python-format
4177 msgid "Confirm to delete this user: %s"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:23
4181 msgid "Delete this user"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:8
4185 #, python-format
4186 msgid "Inherited from %s"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:8
4190 msgid "Change avatar at"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:12
4194 msgid "Missing email, please update this user email address."
4195 msgstr ""
4196
4197 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:27
4198 #, python-format
4199 msgid ""
4200 "This user is in an external Source of Record (%s); some details cannot be "
4201 "managed here."
4202 msgstr ""
4203
4204 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
4205 msgid "Name in Source of Record"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:78
4209 msgid "New password confirmation"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:5
4213 msgid "Users administration"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:13
4217 msgid "users"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:54
4221 msgid "Firstname"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:55
4225 msgid "Lastname"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:56
4229 msgid "Last login"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:59
4233 msgid "Auth type"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: rhodecode/templates/base/base.html:37
4237 #, python-format
4238 msgid "Server instance: %s"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: rhodecode/templates/base/base.html:46
4242 msgid "Support"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: rhodecode/templates/base/base.html:131
4246 msgid "Create fork"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: rhodecode/templates/base/base.html:142
4250 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
4251 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:15
4252 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:11
4253 msgid "Summary"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: rhodecode/templates/base/base.html:143
4257 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:17
4258 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
4259 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
4260 msgid "Changelog"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: rhodecode/templates/base/base.html:144
4264 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
4265 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:31
4266 #: rhodecode/templates/files/files.html:15
4267 msgid "Files"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: rhodecode/templates/base/base.html:146
4271 msgid "Switch To"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: rhodecode/templates/base/base.html:153
4275 #: rhodecode/templates/base/base.html:155
4276 msgid "Options"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: rhodecode/templates/base/base.html:163
4280 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
4281 msgid "Compare fork"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: rhodecode/templates/base/base.html:165
4285 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:58
4286 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:13
4287 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:57
4288 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:13
4289 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:58
4290 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:13
4291 msgid "Compare"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: rhodecode/templates/base/base.html:167
4295 #: rhodecode/templates/base/base.html:334
4296 #: rhodecode/templates/search/search.html:17
4297 #: rhodecode/templates/search/search.html:57
4298 msgid "Search"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: rhodecode/templates/base/base.html:171
4302 msgid "Unlock"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: rhodecode/templates/base/base.html:173
4306 msgid "Lock"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: rhodecode/templates/base/base.html:181
4310 msgid "Follow"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: rhodecode/templates/base/base.html:182
4314 msgid "Unfollow"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: rhodecode/templates/base/base.html:185
4318 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
4319 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
4320 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:12
4321 msgid "Fork"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: rhodecode/templates/base/base.html:187
4325 msgid "Create Pull Request"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: rhodecode/templates/base/base.html:193
4329 #, python-format
4330 msgid "Show Pull Requests for %s"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: rhodecode/templates/base/base.html:230
4334 msgid "Not logged in"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: rhodecode/templates/base/base.html:237
4338 msgid "Login to your account"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: rhodecode/templates/base/base.html:260
4342 msgid "Forgot password ?"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: rhodecode/templates/base/base.html:283
4346 msgid "Log Out"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: rhodecode/templates/base/base.html:308
4350 msgid "Show recent activity"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: rhodecode/templates/base/base.html:309
4354 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
4355 msgid "Journal"
4356 msgstr "Logbuch"
4357
4358 #: rhodecode/templates/base/base.html:314
4359 #: rhodecode/templates/base/base.html:315
4360 msgid "Public journal"
4361 msgstr "Öffentliches Logbuch"
4362
4363 #: rhodecode/templates/base/base.html:320
4364 msgid "Show public gists"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: rhodecode/templates/base/base.html:321
4368 msgid "Gists"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: rhodecode/templates/base/base.html:324
4372 msgid "Create new gist"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: rhodecode/templates/base/base.html:325
4376 msgid "All public gists"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: rhodecode/templates/base/base.html:327
4380 msgid "My public gists"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: rhodecode/templates/base/base.html:328
4384 msgid "My private gists"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: rhodecode/templates/base/base.html:333
4388 msgid "Search in repositories"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: rhodecode/templates/base/base.html:394
4392 msgid "No matches found"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: rhodecode/templates/base/base.html:522
4396 msgid "Keyboard shortcuts"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: rhodecode/templates/base/base.html:531
4400 msgid "Site-wide shortcuts"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:14
4404 msgid "Inherit from defaults"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:19
4408 #, python-format
4409 msgid ""
4410 "Select to inherit permissions from %s permissions settings, and default IP "
4411 "address whitelist."
4412 msgstr ""
4413
4414 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:28
4415 msgid "Create repositories"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:33
4419 msgid "Select this option to allow repository creation for this user"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:40
4423 msgid "Create user groups"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:45
4427 msgid "Select this option to allow user group creation for this user"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:52
4431 msgid "Fork repositories"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:57
4435 msgid "Select this option to allow repository forking for this user"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:13
4439 msgid "show"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:22
4443 msgid "No permissions defined yet"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:30
4447 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:54
4448 msgid "Permission"
4449 msgstr "Rechte"
4450
4451 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:32
4452 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:56
4453 msgid "Edit Permission"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:90
4457 msgid "No permission defined"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: rhodecode/templates/base/root.html:47
4461 msgid "Add another comment"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: rhodecode/templates/base/root.html:48
4465 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:216
4466 msgid "Stop following this repository"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: rhodecode/templates/base/root.html:49
4470 msgid "Start following this repository"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: rhodecode/templates/base/root.html:50
4474 msgid "Group"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: rhodecode/templates/base/root.html:51
4478 msgid "members"
4479 msgstr "mitglieder"
4480
4481 #: rhodecode/templates/base/root.html:52
4482 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:202
4483 msgid "Loading ..."
4484 msgstr ""
4485
4486 #: rhodecode/templates/base/root.html:53
4487 msgid "loading ..."
4488 msgstr ""
4489
4490 #: rhodecode/templates/base/root.html:54
4491 msgid "Search truncated"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: rhodecode/templates/base/root.html:55
4495 msgid "No matching files"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: rhodecode/templates/base/root.html:56
4499 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
4500 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
4501 msgid "Open new pull request"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: rhodecode/templates/base/root.html:57
4505 msgid "Open new pull request for selected changesets"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: rhodecode/templates/base/root.html:58
4509 msgid "Show selected changesets __S -> __E"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: rhodecode/templates/base/root.html:59
4513 msgid "Show selected changeset __S"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: rhodecode/templates/base/root.html:60
4517 msgid "Selection link"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: rhodecode/templates/base/root.html:61
4521 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:8
4522 msgid "Collapse diff"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: rhodecode/templates/base/root.html:62
4526 msgid "Expand diff"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: rhodecode/templates/base/root.html:63
4530 msgid "Failed to revoke permission"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: rhodecode/templates/base/root.html:64
4534 msgid "confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: rhodecode/templates/base/root.html:68
4538 msgid "specify changeset"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
4542 #, python-format
4543 msgid "%s Bookmarks"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:29
4547 msgid "Compare Bookmarks"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:55
4551 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
4552 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:54
4553 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:10
4554 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
4555 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:55
4556 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:10
4557 msgid "Author"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:56
4561 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
4562 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:55
4563 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:12
4564 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:5
4565 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:56
4566 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:12
4567 msgid "Revision"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:5
4571 #, python-format
4572 msgid "%s Branches"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:29
4576 msgid "Compare Branches"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:6
4580 #, python-format
4581 msgid "%s Changelog"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:21
4585 #, python-format
4586 msgid "showing %d out of %d revision"
4587 msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
4588 msgstr[0] ""
4589 msgstr[1] ""
4590
4591 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:43
4592 msgid "Clear selection"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:47
4596 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
4597 #, python-format
4598 msgid "Compare fork with %s"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:49
4602 #, python-format
4603 msgid "Compare fork with Parent(%s)"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:56
4607 msgid "Show"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:82
4611 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:19
4612 #, python-format
4613 msgid ""
4614 "Changeset status: %s\n"
4615 "Click to open associated pull request #%s"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:86
4619 #: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:18
4620 #, python-format
4621 msgid "Changeset status: %s"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:105
4625 #: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:36
4626 msgid "Expand commit message"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:114
4630 msgid "Changeset has comments"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
4634 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:50
4635 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:93
4636 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:93
4637 #, python-format
4638 msgid "Bookmark %s"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
4642 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:56
4643 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
4644 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:99
4645 #, python-format
4646 msgid "Tag %s"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:135
4650 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:61
4651 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:105
4652 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:103
4653 #, python-format
4654 msgid "Branch %s"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:299
4658 msgid "There are no changes yet"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
4662 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
4663 msgid "Removed"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
4667 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
4668 msgid "Changed"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
4672 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
4673 msgid "Added"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
4677 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
4678 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
4679 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:80
4680 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:81
4681 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:82
4682 #, python-format
4683 msgid "Affected %s files"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:6
4687 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:65
4688 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:53
4689 msgid "Commit message"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
4693 msgid "Age"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
4697 msgid "Refs"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:86
4701 msgid "Add or upload files directly via RhodeCode"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:89
4705 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:9
4706 msgid "Add New File"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:95
4710 msgid "Push new repo"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:103
4714 msgid "Existing repository?"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
4718 #, python-format
4719 msgid "%s Changeset"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:37
4723 msgid "parent rev."
4724 msgstr ""
4725
4726 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:43
4727 msgid "child rev."
4728 msgstr ""
4729
4730 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
4731 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:41
4732 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:51
4733 msgid "Changeset status"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
4737 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:27
4738 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:52
4739 msgid "Raw diff"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:58
4743 msgid "Patch diff"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:61
4747 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:30
4748 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:55
4749 msgid "Download diff"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67
4753 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:111
4754 #, python-format
4755 msgid "%d comment"
4756 msgid_plural "%d comments"
4757 msgstr[0] ""
4758 msgstr[1] ""
4759
4760 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67
4761 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:111
4762 #, python-format
4763 msgid "(%d inline)"
4764 msgid_plural "(%d inline)"
4765 msgstr[0] ""
4766 msgstr[1] ""
4767
4768 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:88
4769 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:89
4770 msgid "merge"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
4774 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:57
4775 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:160
4776 #, python-format
4777 msgid "%s file changed"
4778 msgid_plural "%s files changed"
4779 msgstr[0] ""
4780 msgstr[1] ""
4781
4782 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
4783 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:59
4784 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:162
4785 #, python-format
4786 msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
4787 msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
4788 msgstr[0] ""
4789 msgstr[1] ""
4790
4791 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:139
4792 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:151
4793 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:178
4794 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:202
4795 msgid "Showing a huge diff might take some time and resources"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:139
4799 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:151
4800 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:75
4801 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:85
4802 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:178
4803 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:202
4804 msgid "Show full diff"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:214
4808 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:251
4809 msgid "no revisions"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:23
4813 #, python-format
4814 msgid "Vote on pull request #%s"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:25
4818 #, python-format
4819 msgid "Comment on pull request #%s"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
4823 msgid "Status change on changeset"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32
4827 msgid "Comment on changeset"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:63
4831 msgid "Submitting..."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:66
4835 msgid "Commenting on line {1}."
4836 msgstr ""
4837
4838 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
4839 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:153
4840 #, python-format
4841 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
4842 msgstr ""
4843
4844 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:69
4845 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:155
4846 msgid ""
4847 "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:73
4851 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:166
4852 msgid "Preview"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:80
4856 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:189
4857 msgid "Comment preview"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88
4861 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:196
4862 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:11
4863 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:16
4864 msgid "Comment"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:96
4868 msgid "You need to be logged in to comment."
4869 msgstr ""
4870
4871 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:96
4872 msgid "Login now"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:100
4876 msgid "Hide"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:159
4880 msgid "Vote for pull request status"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:161
4884 msgid "Change changeset status"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:179
4888 msgid "Close (when approved or rejected)"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
4892 #, python-format
4893 msgid "%s Changesets"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:59
4897 msgid "Files affected"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
4901 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:46
4902 msgid "Show full diff for this file"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:24
4906 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:68
4907 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:49
4908 msgid "Show full side-by-side diff for this file"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:38
4912 msgid "Show inline comments"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:62
4916 msgid "Show file at latest version in this repo"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:64
4920 msgid "Show file at initial version in this repo"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:4
4924 msgid "No changesets"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:8
4928 msgid "Ancestor"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:6
4932 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:8
4933 #, python-format
4934 msgid "%s Compare"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:16
4938 msgid "Compare revisions"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:36
4942 msgid "Swap"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:38
4946 msgid "Compare Revisions"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:45
4950 msgid "Compare revisions, branches, bookmarks or tags."
4951 msgstr ""
4952
4953 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:50
4954 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
4955 #, python-format
4956 msgid "Showing %s commit"
4957 msgid_plural "Showing %s commits"
4958 msgstr[0] ""
4959 msgstr[1] ""
4960
4961 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:65
4962 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:168
4963 msgid "No files"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
4967 msgid "Mercurial repository"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:65
4971 msgid "Git repository"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:72
4975 msgid "Public repository"
4976 msgstr "Öffenentliches Repository"
4977
4978 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:82
4979 msgid "Repository creating in progress..."
4980 msgstr ""
4981
4982 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:96
4983 msgid "No changesets yet"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
4987 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:105
4988 #, python-format
4989 msgid "Subscribe to %s rss feed"
4990 msgstr "Abonniere den %s RSS Feed"
4991
4992 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:111
4993 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:113
4994 #, python-format
4995 msgid "Subscribe to %s atom feed"
4996 msgstr "Abonniere den %s ATOM Feed"
4997
4998 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:141
4999 msgid "Creating"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:6
5003 #, python-format
5004 msgid "%s commented on a %s changeset."
5005 msgstr ""
5006
5007 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:9
5008 msgid "The changeset status was changed to"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
5012 msgid "This is a notification from RhodeCode."
5013 msgstr ""
5014
5015 #: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:4
5016 #, python-format
5017 msgid "Hello %s"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:5
5021 msgid "We received a request to create a new password for your account."
5022 msgstr ""
5023
5024 #: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:6
5025 msgid "You can generate it by clicking following URL"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:10
5029 msgid "Please ignore this email if you did not request a new password ."
5030 msgstr ""
5031
5032 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:6
5033 #, python-format
5034 msgid ""
5035 "%s opened a pull request for repository %s and wants you to review changes."
5036 msgstr ""
5037
5038 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:8
5039 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:31
5040 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14
5041 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:28
5042 msgid "Title"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:6
5046 #, python-format
5047 msgid "%s commented on pull request \"%s\""
5048 msgstr ""
5049
5050 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:10
5051 msgid "Pull request was closed with status"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:12
5055 msgid "Pull request changed status"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: rhodecode/templates/email_templates/registration.html:6
5059 msgid "View this user here"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: rhodecode/templates/errors/error_document.html:47
5063 #, python-format
5064 msgid "You will be redirected to %s in %s seconds"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:15
5068 #, python-format
5069 msgid "%s File side-by-side diff"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:22
5073 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:11
5074 msgid "File diff"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:58
5078 msgid "ignore white space"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:59
5082 msgid "turn on edit mode"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4
5086 #, python-format
5087 msgid "%s File Diff"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: rhodecode/templates/files/files.html:4
5091 #: rhodecode/templates/files/files.html:84
5092 #, python-format
5093 msgid "%s Files"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:4
5097 #, python-format
5098 msgid "%s Files Add"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:25
5102 msgid "Add new file"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:45
5106 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:43
5107 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:3
5108 msgid "Location"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:47
5112 msgid "Enter filename..."
5113 msgstr ""
5114
5115 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:49
5116 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:53
5117 msgid "or"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:49
5121 msgid "Upload File"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:53
5125 msgid "Create New File"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:58
5129 msgid "New file mode"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:69
5133 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:57
5134 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:72
5135 msgid "Commit changes"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13
5139 msgid "revision"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:14
5143 msgid "Previous revision"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:16
5147 msgid "Next revision"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:22
5151 msgid "Follow current branch"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:25
5155 msgid "Search File List"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:29
5159 msgid "Loading file list..."
5160 msgstr ""
5161
5162 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:42
5163 msgid "Size"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:43
5167 msgid "Mimetype"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:44
5171 msgid "Last Revision"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:45
5175 msgid "Last modified"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:46
5179 msgid "Last committer"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:4
5183 #, python-format
5184 msgid "%s Files Delete"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:25
5188 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:45
5189 msgid "Delete file"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4
5193 #, python-format
5194 msgid "%s File Edit"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:25
5198 msgid "Edit file"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:53
5202 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:32
5203 msgid "Show Annotation"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:55
5207 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:35
5208 msgid "Download as Raw"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:58
5212 msgid "Source"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:63
5216 msgid "Editing file"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
5220 msgid "Commit Message"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:2
5224 #, python-format
5225 msgid "%s author"
5226 msgid_plural "%s authors"
5227 msgstr[0] ""
5228 msgstr[1] ""
5229
5230 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:7
5231 msgid "Diff to Revision"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:8
5235 msgid "Show at Revision"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:10
5239 msgid "Show Full History"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:11
5243 msgid "Show Authors"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:30
5247 msgid "Show Source"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:38
5251 #, python-format
5252 msgid "Edit on Branch:%s"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:41
5256 msgid "Editing binary files not allowed"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
5260 msgid "Editing files allowed only when on branch head revision"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:45
5264 msgid "Deleting files allowed only when on branch head revision"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:61
5268 #, python-format
5269 msgid "Binary file (%s)"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:71
5273 msgid "File is too big to display"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:5
5277 msgid "annotation"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:23
5281 msgid "Go Back"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:24
5285 msgid "No files at given path"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: rhodecode/templates/followers/followers.html:5
5289 #, python-format
5290 msgid "%s Followers"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: rhodecode/templates/followers/followers.html:12
5294 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:149
5295 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:150
5296 msgid "Followers"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: rhodecode/templates/followers/followers_data.html:12
5300 msgid "Started following -"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:5
5304 #, python-format
5305 msgid "Fork repository %s"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:30
5309 msgid "Fork name"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:71
5313 msgid "Private"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:80
5317 msgid "Copy permissions"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:84
5321 msgid "Copy permissions from forked repository"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:90
5325 msgid "Update after clone"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:94
5329 msgid "Checkout source after making a clone"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:99
5333 msgid "Fork this Repository"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: rhodecode/templates/forks/forks.html:5
5337 #, python-format
5338 msgid "%s Forks"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: rhodecode/templates/forks/forks.html:12
5342 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:155
5343 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:156
5344 msgid "Forks"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
5348 msgid "Forked"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
5352 msgid "There are no forks yet"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
5356 msgid "ATOM journal feed"
5357 msgstr "ATOM Logbuch Feed"
5358
5359 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:25
5360 msgid "RSS journal feed"
5361 msgstr "RSS Logbuch Feed"
5362
5363 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:57
5364 msgid "My repos"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
5368 msgid "No entries yet"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
5372 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
5373 msgid "Public Journal"
5374 msgstr "Öffentliches Logbuch"
5375
5376 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:16
5377 msgid "ATOM public journal feed"
5378 msgstr "ATOM Feed für das Öffentliche Logbuch"
5379
5380 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:17
5381 msgid "RSS public journal feed"
5382 msgstr "RSS Feed für das Öffentliche Logbuch"
5383
5384 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
5385 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
5386 msgid "New pull request"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:44
5390 msgid "Write a short description on this pull request"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:50
5394 msgid "Changeset flow"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:57
5398 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:68
5399 msgid "Origin repository"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:82
5403 msgid "Send Pull Request"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
5407 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:104
5408 msgid "Pull request reviewers"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:100
5412 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:116
5413 msgid "owner"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:114
5417 msgid "Add reviewer to this pull request."
5418 msgstr ""
5419
5420 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:128
5421 msgid "Detailed compare view"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:149
5425 msgid "Destination repository"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
5429 #, python-format
5430 msgid "%s Pull Request #%s"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:36
5434 msgid "Review status"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
5438 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:43
5439 msgid "Pull request status calculated from votes"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:56
5443 msgid "Still not reviewed by"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:60
5447 #, python-format
5448 msgid "%d reviewer"
5449 msgid_plural "%d reviewers"
5450 msgstr[0] ""
5451 msgstr[1] ""
5452
5453 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:62
5454 msgid "Pull request was reviewed by all reviewers"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:77
5458 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:79
5459 msgid "Pull changes"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:116
5463 msgid "reviewer"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:133
5467 msgid "Add or remove reviewer to this pull request."
5468 msgstr ""
5469
5470 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:137
5471 msgid "Save Changes"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149
5475 msgid "Compare view"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
5479 #, python-format
5480 msgid "%s Pull Requests"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
5484 #, python-format
5485 msgid "Pull requests from %s"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:14
5489 #, python-format
5490 msgid "Pull requests to %s"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:38
5494 #, python-format
5495 msgid "Show pull requests to %s"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:40
5499 #, python-format
5500 msgid "Show pull requests from %s"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:50
5504 msgid "Hide closed pull requests"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:52
5508 msgid "Show closed pull requests too"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
5512 #, python-format
5513 msgid "%s Search"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: rhodecode/templates/search/search.html:8
5517 #: rhodecode/templates/search/search.html:19
5518 msgid "Search in all repositories"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: rhodecode/templates/search/search.html:53
5522 msgid "Search term"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
5526 msgid "Search in"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: rhodecode/templates/search/search.html:68
5530 msgid "File contents"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: rhodecode/templates/search/search.html:69
5534 msgid "Commit messages"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: rhodecode/templates/search/search.html:70
5538 msgid "File names"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
5542 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
5543 #: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
5544 msgid "Permission denied"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:4
5548 #, python-format
5549 msgid "%s Statistics"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:19
5553 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:42
5554 #, python-format
5555 msgid "%s ATOM feed"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:20
5559 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
5560 #, python-format
5561 msgid "%s RSS feed"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:39
5565 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:107
5566 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:123
5567 msgid "Enable"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:42
5571 msgid "Stats gathered: "
5572 msgstr ""
5573
5574 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:91
5575 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:354
5576 msgid "files"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:115
5580 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:378
5581 msgid "Show more"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:392
5585 msgid "commits"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:393
5589 msgid "files added"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:394
5593 msgid "files changed"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:395
5597 msgid "files removed"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:397
5601 msgid "commit"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:398
5605 msgid "file added"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:399
5609 msgid "file changed"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:400
5613 msgid "file removed"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:4
5617 #, python-format
5618 msgid "%s Summary"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:16
5622 #, python-format
5623 msgid "Repository locked by %s"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:18
5627 msgid "Repository unlocked"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:76
5631 msgid "Clone url"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:81
5635 msgid "Show by Name"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:82
5639 msgid "Show by ID"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:99
5643 msgid "Trending files"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:115
5647 msgid "Download"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:119
5651 msgid "There are no downloads yet"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:121
5655 msgid "Downloads are disabled for this repository"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:127
5659 msgid "Download as zip"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
5663 msgid "Check this to download archive with subrepos"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
5667 msgid "with subrepos"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:163
5671 msgid "Repository Size"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:170
5675 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:172
5676 msgid "Feed"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:193
5680 msgid "Latest changes"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:195
5684 msgid "Quick start"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:209
5688 #, python-format
5689 msgid "Readme file from revision %s:%s"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:299
5693 #, python-format
5694 msgid "Download %s as %s"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:5
5698 #, python-format
5699 msgid "%s Tags"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:29
5703 msgid "Compare tags"
5704 msgstr ""
@@ -12,4 +12,5 b' trans.ja = rhodecode/i18n/ja/LC_MESSA'
12 trans.pt_BR = rhodecode/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/rhodecode.po
12 trans.pt_BR = rhodecode/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/rhodecode.po
13 trans.zh_CN = rhodecode/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/rhodecode.po
13 trans.zh_CN = rhodecode/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/rhodecode.po
14 trans.zh_TW = rhodecode/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/rhodecode.po
14 trans.zh_TW = rhodecode/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/rhodecode.po
15 trans.de = rhodecode/i18n/de/LC_MESSAGES/rhodecode.po
15 type = PO
16 type = PO
This diff has been collapsed as it changes many lines, (6301 lines changed) Show them Hide them
@@ -1,14 +1,14 b''
1 # Translations template for RhodeCode.
1 # Translations template for RhodeCode.
2 # Copyright (C) 2013 Marcin Kuzminski RhodeCode
2 # Copyright (C) 2014 RhodeCode GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
3 # This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
4 # Translators:
4 # Translators:
5 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
5 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
6 msgid ""
6 msgid ""
7 msgstr ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: RhodeCode\n"
8 "Project-Id-Version: RhodeCode\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: marcin@maq.io\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: marcin@rhodecode.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-05 19:55+0200\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-02-13 15:30+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-06-02 13:31+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-13 14:34+0000\n"
12 "Last-Translator: marcinkuzminski <marcin@python-blog.com>\n"
12 "Last-Translator: marcinkuzminski <marcin@python-blog.com>\n"
13 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/RhodeCode/language/fr/)\n"
13 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/RhodeCode/language/fr/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,1297 +18,1644 b' msgstr ""'
18 "Language: fr\n"
18 "Language: fr\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
20
21 #: rhodecode/controllers/changelog.py:149
21 #: rhodecode/controllers/changelog.py:88 rhodecode/controllers/compare.py:88
22 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:263
23 msgid "There are no changesets yet"
24 msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
25
26 #: rhodecode/controllers/changelog.py:184
22 msgid "All Branches"
27 msgid "All Branches"
23 msgstr "Toutes les branches"
28 msgstr "Toutes les branches"
24
29
25 #: rhodecode/controllers/changeset.py:84
30 #: rhodecode/controllers/changelog.py:187
31 msgid "(closed)"
32 msgstr ""
33
34 #: rhodecode/controllers/changeset.py:85
26 msgid "Show white space"
35 msgid "Show white space"
27 msgstr "Afficher les espaces et tabulations"
36 msgstr "Afficher les espaces et tabulations"
28
37
29 #: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
38 #: rhodecode/controllers/changeset.py:92 rhodecode/controllers/changeset.py:99
30 msgid "Ignore white space"
39 msgid "Ignore white space"
31 msgstr "Ignorer les espaces et tabulations"
40 msgstr "Ignorer les espaces et tabulations"
32
41
33 #: rhodecode/controllers/changeset.py:164
42 #: rhodecode/controllers/changeset.py:165
34 #, python-format
43 #, python-format
35 msgid "%s line context"
44 msgid "increase diff context to %(num)s lines"
36 msgstr "Afficher %s lignes de contexte"
45 msgstr ""
37
46
38 #: rhodecode/controllers/changeset.py:345
47 #: rhodecode/controllers/changeset.py:207 rhodecode/controllers/files.py:96
39 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:478
48 #: rhodecode/controllers/files.py:119
49 msgid "Such revision does not exist for this repository"
50 msgstr ""
51
52 #: rhodecode/controllers/changeset.py:353
53 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:480
40 #, python-format
54 #, python-format
41 msgid "Status change -> %s"
55 msgid "Status change -> %s"
42 msgstr "Changement de statut -> %s"
56 msgstr "Changement de statut -> %s"
43
57
44 #: rhodecode/controllers/changeset.py:376
58 #: rhodecode/controllers/changeset.py:384
45 msgid ""
59 msgid ""
46 "Changing status on a changeset associated with a closed pull request is not "
60 "Changing status on a changeset associated with a closed pull request is not "
47 "allowed"
61 "allowed"
48 msgstr ""
62 msgstr ""
49
63
50 #: rhodecode/controllers/compare.py:74
64 #: rhodecode/controllers/compare.py:192 rhodecode/templates/base/root.html:67
51 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
65 msgid "Select changeset"
52 msgid "There are no changesets yet"
66 msgstr ""
53 msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
67
54
68 #: rhodecode/controllers/error.py:70
55 #: rhodecode/controllers/error.py:69
56 msgid "Home page"
69 msgid "Home page"
57 msgstr "Accueil"
70 msgstr "Accueil"
58
71
59 #: rhodecode/controllers/error.py:98
72 #: rhodecode/controllers/error.py:99
60 msgid ""
73 msgid ""
61 "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
74 "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
62 msgstr "Le serveur n’a pas pu interpréter la requête à cause d’une erreur de syntaxe"
75 msgstr "Le serveur n’a pas pu interpréter la requête à cause d’une erreur de syntaxe"
63
76
64 #: rhodecode/controllers/error.py:101
77 #: rhodecode/controllers/error.py:102
65 msgid "Unauthorized access to resource"
78 msgid "Unauthorized access to resource"
66 msgstr "Accès interdit à cet ressource"
79 msgstr "Accès interdit à cet ressource"
67
80
68 #: rhodecode/controllers/error.py:103
81 #: rhodecode/controllers/error.py:104
69 msgid "You don't have permission to view this page"
82 msgid "You don't have permission to view this page"
70 msgstr "Vous n’avez pas la permission de voir cette page"
83 msgstr "Vous n’avez pas la permission de voir cette page"
71
84
72 #: rhodecode/controllers/error.py:105
85 #: rhodecode/controllers/error.py:106
73 msgid "The resource could not be found"
86 msgid "The resource could not be found"
74 msgstr "Ressource introuvable"
87 msgstr "Ressource introuvable"
75
88
76 #: rhodecode/controllers/error.py:107
89 #: rhodecode/controllers/error.py:108
77 msgid ""
90 msgid ""
78 "The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
91 "The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
79 "fulfilling the request."
92 "fulfilling the request."
80 msgstr "La requête n’a pu être traitée en raison d’une erreur survenue sur le serveur."
93 msgstr "La requête n’a pu être traitée en raison d’une erreur survenue sur le serveur."
81
94
82 #: rhodecode/controllers/feed.py:52
95 #: rhodecode/controllers/feed.py:53
83 #, python-format
96 #, python-format
84 msgid "Changes on %s repository"
97 msgid "Changes on %s repository"
85 msgstr "Changements sur le dépôt %s"
98 msgstr "Changements sur le dépôt %s"
86
99
87 #: rhodecode/controllers/feed.py:53
100 #: rhodecode/controllers/feed.py:54
88 #, python-format
101 #, python-format
89 msgid "%s %s feed"
102 msgid "%s %s feed"
90 msgstr "Flux %s de %s"
103 msgstr "Flux %s de %s"
91
104
92 #: rhodecode/controllers/feed.py:86
105 #: rhodecode/controllers/feed.py:87
93 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:141
106 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:139
94 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:153
107 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:151
95 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58
108 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:75
96 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69
109 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:85
97 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
110 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:178
98 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195
111 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:202
99 msgid "Changeset was too big and was cut off..."
112 msgid "Changeset was too big and was cut off..."
100 msgstr "Cet ensemble de changements était trop important et a été découpé…"
113 msgstr "Cet ensemble de changements était trop important et a été découpé…"
101
114
102 #: rhodecode/controllers/feed.py:90
115 #: rhodecode/controllers/feed.py:91
103 #, python-format
116 #, python-format
104 msgid "%s committed on %s"
117 msgid "%s committed on %s"
105 msgstr "%s a commité, le %s"
118 msgstr "%s a commité, le %s"
106
119
107 #: rhodecode/controllers/files.py:89
120 #: rhodecode/controllers/files.py:90
108 msgid "Click here to add new file"
121 msgid "Click here to add new file"
109 msgstr "Ajouter un nouveau fichier"
122 msgstr "Ajouter un nouveau fichier"
110
123
111 #: rhodecode/controllers/files.py:90
124 #: rhodecode/controllers/files.py:91
112 #, python-format
125 #, python-format
113 msgid "There are no files yet %s"
126 msgid "There are no files yet. %s"
114 msgstr "Il n’y a pas encore de fichiers %s"
127 msgstr ""
115
128
116 #: rhodecode/controllers/files.py:271 rhodecode/controllers/files.py:339
129 #: rhodecode/controllers/files.py:299 rhodecode/controllers/files.py:359
130 #: rhodecode/controllers/files.py:426
117 #, python-format
131 #, python-format
118 msgid "This repository is has been locked by %s on %s"
132 msgid "This repository is has been locked by %s on %s"
119 msgstr "Ce dépôt a été verrouillé par %s sur %s."
133 msgstr "Ce dépôt a été verrouillé par %s sur %s."
120
134
121 #: rhodecode/controllers/files.py:283
135 #: rhodecode/controllers/files.py:311
136 msgid "You can only delete files with revision being a valid branch "
137 msgstr ""
138
139 #: rhodecode/controllers/files.py:322
140 #, python-format
141 msgid "Deleted file %s via RhodeCode"
142 msgstr ""
143
144 #: rhodecode/controllers/files.py:344
145 #, python-format
146 msgid "Successfully deleted file %s"
147 msgstr ""
148
149 #: rhodecode/controllers/files.py:348 rhodecode/controllers/files.py:414
150 #: rhodecode/controllers/files.py:496
151 msgid "Error occurred during commit"
152 msgstr "Une erreur est survenue durant le commit"
153
154 #: rhodecode/controllers/files.py:371
122 msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
155 msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
123 msgstr ""
156 msgstr ""
124
157
125 #: rhodecode/controllers/files.py:297
158 #: rhodecode/controllers/files.py:385
126 #, python-format
159 #, python-format
127 msgid "Edited file %s via RhodeCode"
160 msgid "Edited file %s via RhodeCode"
128 msgstr "%s édité via RhodeCode"
161 msgstr "%s édité via RhodeCode"
129
162
130 #: rhodecode/controllers/files.py:313
163 #: rhodecode/controllers/files.py:401
131 msgid "No changes"
164 msgid "No changes"
132 msgstr "Aucun changement"
165 msgstr "Aucun changement"
133
166
134 #: rhodecode/controllers/files.py:322 rhodecode/controllers/files.py:394
167 #: rhodecode/controllers/files.py:410 rhodecode/controllers/files.py:485
135 #, python-format
168 #, python-format
136 msgid "Successfully committed to %s"
169 msgid "Successfully committed to %s"
137 msgstr "Commit réalisé avec succès sur %s"
170 msgstr "Commit réalisé avec succès sur %s"
138
171
139 #: rhodecode/controllers/files.py:327 rhodecode/controllers/files.py:405
172 #: rhodecode/controllers/files.py:438
140 msgid "Error occurred during commit"
141 msgstr "Une erreur est survenue durant le commit"
142
143 #: rhodecode/controllers/files.py:351
144 msgid "Added file via RhodeCode"
173 msgid "Added file via RhodeCode"
145 msgstr "%s ajouté par RhodeCode"
174 msgstr "%s ajouté par RhodeCode"
146
175
147 #: rhodecode/controllers/files.py:368
176 #: rhodecode/controllers/files.py:459
148 msgid "No content"
177 msgid "No content"
149 msgstr "Aucun contenu"
178 msgstr "Aucun contenu"
150
179
151 #: rhodecode/controllers/files.py:372
180 #: rhodecode/controllers/files.py:463
152 msgid "No filename"
181 msgid "No filename"
153 msgstr "Aucun nom de fichier"
182 msgstr "Aucun nom de fichier"
154
183
155 #: rhodecode/controllers/files.py:397
184 #: rhodecode/controllers/files.py:488
156 msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
185 msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
157 msgstr ""
186 msgstr ""
158
187
159 #: rhodecode/controllers/files.py:431
188 #: rhodecode/controllers/files.py:522
160 msgid "Downloads disabled"
189 msgid "Downloads disabled"
161 msgstr "Les téléchargements sont désactivés"
190 msgstr "Les téléchargements sont désactivés"
162
191
163 #: rhodecode/controllers/files.py:442
192 #: rhodecode/controllers/files.py:533
164 #, python-format
193 #, python-format
165 msgid "Unknown revision %s"
194 msgid "Unknown revision %s"
166 msgstr "Révision %s inconnue."
195 msgstr "Révision %s inconnue."
167
196
168 #: rhodecode/controllers/files.py:444
197 #: rhodecode/controllers/files.py:535
169 msgid "Empty repository"
198 msgid "Empty repository"
170 msgstr "Dépôt vide."
199 msgstr "Dépôt vide."
171
200
172 #: rhodecode/controllers/files.py:446
201 #: rhodecode/controllers/files.py:537
173 msgid "Unknown archive type"
202 msgid "Unknown archive type"
174 msgstr "Type d’archive inconnu"
203 msgstr "Type d’archive inconnu"
175
204
176 #: rhodecode/controllers/files.py:631
205 #: rhodecode/controllers/files.py:773
177 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9
206 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:12
178 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:12
207 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:12
179 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
208 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
180 msgid "Changesets"
209 msgid "Changesets"
181 msgstr "Changesets"
210 msgstr "Changesets"
182
211
183 #: rhodecode/controllers/files.py:632
212 #: rhodecode/controllers/files.py:774
184 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:149
213 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:158
185 #: rhodecode/controllers/summary.py:76 rhodecode/model/scm.py:682
214 #: rhodecode/controllers/summary.py:74 rhodecode/model/scm.py:816
186 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3
215 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3
187 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:10
216 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:13
188 msgid "Branches"
217 msgid "Branches"
189 msgstr "Branches"
218 msgstr "Branches"
190
219
191 #: rhodecode/controllers/files.py:633
220 #: rhodecode/controllers/files.py:775
192 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:150
221 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:159
193 #: rhodecode/controllers/summary.py:77 rhodecode/model/scm.py:693
222 #: rhodecode/controllers/summary.py:75 rhodecode/model/scm.py:827
194 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15
223 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:25
195 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
224 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:13
196 msgid "Tags"
225 msgid "Tags"
197 msgstr "Tags"
226 msgstr "Tags"
198
227
199 #: rhodecode/controllers/forks.py:176
228 #: rhodecode/controllers/forks.py:189
200 #, python-format
201 msgid "Forked repository %s as %s"
202 msgstr "dépôt %s forké en tant que %s"
203
204 #: rhodecode/controllers/forks.py:190
205 #, python-format
229 #, python-format
206 msgid "An error occurred during repository forking %s"
230 msgid "An error occurred during repository forking %s"
207 msgstr "Une erreur est survenue durant le fork du dépôt %s."
231 msgstr "Une erreur est survenue durant le fork du dépôt %s."
208
232
209 #: rhodecode/controllers/journal.py:110 rhodecode/controllers/journal.py:153
233 #: rhodecode/controllers/home.py:81
234 msgid "Groups"
235 msgstr ""
236
237 #: rhodecode/controllers/home.py:86
238 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:106
239 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:15
240 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:19
241 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
242 #: rhodecode/templates/base/base.html:70 rhodecode/templates/base/base.html:87
243 #: rhodecode/templates/base/base.html:136
244 #: rhodecode/templates/base/base.html:389
245 #: rhodecode/templates/base/base.html:560
246 msgid "Repositories"
247 msgstr "Dépôts"
248
249 #: rhodecode/controllers/home.py:127 rhodecode/templates/files/files.html:33
250 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:37
251 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:37
252 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:37
253 msgid "Branch"
254 msgstr ""
255
256 #: rhodecode/controllers/home.py:133
257 msgid "Tag"
258 msgstr ""
259
260 #: rhodecode/controllers/home.py:139
261 msgid "Bookmark"
262 msgstr ""
263
264 #: rhodecode/controllers/journal.py:112 rhodecode/controllers/journal.py:155
210 msgid "public journal"
265 msgid "public journal"
211 msgstr "Journal public"
266 msgstr "Journal public"
212
267
213 #: rhodecode/controllers/journal.py:114 rhodecode/controllers/journal.py:157
268 #: rhodecode/controllers/journal.py:116 rhodecode/controllers/journal.py:159
214 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
269 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:15
215 msgid "journal"
270 msgid "journal"
216 msgstr "Journal"
271 msgstr "Journal"
217
272
218 #: rhodecode/controllers/login.py:138
273 #: rhodecode/controllers/login.py:185 rhodecode/controllers/login.py:230
274 msgid "bad captcha"
275 msgstr ""
276
277 #: rhodecode/controllers/login.py:191
219 msgid "You have successfully registered into RhodeCode"
278 msgid "You have successfully registered into RhodeCode"
220 msgstr "Vous vous êtes inscrits avec succès à RhodeCode"
279 msgstr "Vous vous êtes inscrits avec succès à RhodeCode"
221
280
222 #: rhodecode/controllers/login.py:159
281 #: rhodecode/controllers/login.py:235
223 msgid "Your password reset link was sent"
282 msgid "Your password reset link was sent"
224 msgstr "Un lien de rénitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé."
283 msgstr "Un lien de rénitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé."
225
284
226 #: rhodecode/controllers/login.py:179
285 #: rhodecode/controllers/login.py:255
227 msgid ""
286 msgid ""
228 "Your password reset was successful, new password has been sent to your email"
287 "Your password reset was successful, new password has been sent to your email"
229 msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé. Votre nouveau mot de passe vous a été envoyé par e-mail."
288 msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé. Votre nouveau mot de passe vous a été envoyé par e-mail."
230
289
231 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:136
290 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:138
232 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:10
291 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:13
233 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:8
292 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:15
234 msgid "Changeset"
293 msgid "Changeset"
235 msgstr "Changements"
294 msgstr "Changements"
236
295
237 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:146
296 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:155
238 msgid "Special"
297 msgid "Special"
239 msgstr ""
298 msgstr ""
240
299
241 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:147
300 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:156
242 msgid "Peer branches"
301 msgid "Peer branches"
243 msgstr ""
302 msgstr ""
244
303
245 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:148 rhodecode/model/scm.py:688
304 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:157 rhodecode/model/scm.py:822
246 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
305 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:38
247 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
306 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:13
248 msgid "Bookmarks"
307 msgid "Bookmarks"
249 msgstr "Signets"
308 msgstr "Signets"
250
309
251 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:321
310 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:328
252 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
311 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
253 msgstr "Les requêtes de pull nécessitent un titre d’au moins 3 caractères."
312 msgstr "Les requêtes de pull nécessitent un titre d’au moins 3 caractères."
254
313
255 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:323
314 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:330
256 msgid "Error creating pull request"
315 #, python-format
257 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de la requête de pull."
316 msgid "Error creating pull request: %s"
258
317 msgstr ""
259 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:343
318
319 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:352
260 msgid "Successfully opened new pull request"
320 msgid "Successfully opened new pull request"
261 msgstr "La requête de pull a été ouverte avec succès."
321 msgstr "La requête de pull a été ouverte avec succès."
262
322
263 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:346
323 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:355
264 msgid "Error occurred during sending pull request"
324 msgid "Error occurred during sending pull request"
265 msgstr "Une erreur est survenue durant l’envoi de la requête de pull."
325 msgstr "Une erreur est survenue durant l’envoi de la requête de pull."
266
326
267 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:385
327 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:395
268 msgid "Successfully deleted pull request"
328 msgid "Successfully deleted pull request"
269 msgstr "La requête de pull a été supprimée avec succès."
329 msgstr "La requête de pull a été supprimée avec succès."
270
330
271 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:481
331 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:483
272 msgid "Closing with"
332 msgid "Closing with"
273 msgstr ""
333 msgstr ""
274
334
275 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:518
335 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:520
276 msgid ""
336 msgid ""
277 "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
337 "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
278 msgstr ""
338 msgstr ""
279
339
280 #: rhodecode/controllers/search.py:132
340 #: rhodecode/controllers/search.py:133
281 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
341 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
282 msgstr "Requête invalide. Essayer de la mettre entre guillemets."
342 msgstr "Requête invalide. Essayer de la mettre entre guillemets."
283
343
284 #: rhodecode/controllers/search.py:137
344 #: rhodecode/controllers/search.py:138
285 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
345 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
286 msgstr "L’index de recherche n’est pas présent. Veuillez exécuter l’indexeur de code Whoosh."
346 msgstr "L’index de recherche n’est pas présent. Veuillez exécuter l’indexeur de code Whoosh."
287
347
288 #: rhodecode/controllers/search.py:141
348 #: rhodecode/controllers/search.py:142
289 msgid "An error occurred during this search operation"
349 msgid "An error occurred during this search operation"
290 msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche."
350 msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche."
291
351
292 #: rhodecode/controllers/summary.py:182
352 #: rhodecode/controllers/summary.py:201
293 msgid "No data loaded yet"
353 msgid "No data loaded yet"
294 msgstr "Aucune donnée actuellement disponible."
354 msgstr "Aucune donnée actuellement disponible."
295
355
296 #: rhodecode/controllers/summary.py:188
356 #: rhodecode/controllers/summary.py:204
297 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:149
357 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
298 msgid "Statistics are disabled for this repository"
358 msgid "Statistics are disabled for this repository"
299 msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt."
359 msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt."
300
360
301 #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:96
361 #: rhodecode/controllers/admin/auth_settings.py:125
362 msgid "Auth settings updated successfully"
363 msgstr ""
364
365 #: rhodecode/controllers/admin/auth_settings.py:136
366 msgid "error occurred during update of auth settings"
367 msgstr ""
368
369 #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:95
302 msgid "Default settings updated successfully"
370 msgid "Default settings updated successfully"
303 msgstr ""
371 msgstr ""
304
372
305 #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:110
373 #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:109
306 msgid "Error occurred during update of defaults"
374 msgid "Error occurred during update of defaults"
307 msgstr ""
375 msgstr ""
308
376
309 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:56
377 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:58
378 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:255
379 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:287
310 msgid "forever"
380 msgid "forever"
311 msgstr ""
381 msgstr ""
312
382
313 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:57
383 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:59
384 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:256
385 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:288
314 msgid "5 minutes"
386 msgid "5 minutes"
315 msgstr "5 minute"
387 msgstr "5 minute"
316
388
317 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:58
389 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:60
390 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:257
391 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:289
318 msgid "1 hour"
392 msgid "1 hour"
319 msgstr "1 heure"
393 msgstr "1 heure"
320
394
321 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:59
395 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:61
396 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:258
397 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:290
322 msgid "1 day"
398 msgid "1 day"
323 msgstr "1 jour"
399 msgstr "1 jour"
324
400
325 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:60
326 msgid "1 month"
327 msgstr "1 mois"
328
329 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:62
401 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:62
402 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:259
403 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:291
404 msgid "1 month"
405 msgstr "1 mois"
406
407 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:66
408 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:261
409 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:293
330 msgid "Lifetime"
410 msgid "Lifetime"
331 msgstr ""
411 msgstr ""
332
412
333 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:127
413 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:145
334 msgid "Error occurred during gist creation"
414 msgid "Error occurred during gist creation"
335 msgstr ""
415 msgstr ""
336
416
337 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:165
417 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:183
338 #, python-format
418 #, python-format
339 msgid "Deleted gist %s"
419 msgid "Deleted gist %s"
340 msgstr ""
420 msgstr ""
341
421
342 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
422 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:232
343 msgid "BASE"
423 msgid "unmodified"
344 msgstr "Base"
424 msgstr ""
345
425
346 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
426 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:261
347 msgid "ONELEVEL"
427 msgid "Successfully updated gist content"
348 msgstr "Un niveau"
428 msgstr ""
349
429
350 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:52
430 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:266
351 msgid "SUBTREE"
431 msgid "Successfully updated gist data"
352 msgstr "Sous-arbre"
432 msgstr ""
353
433
354 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
434 #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:269
355 msgid "NEVER"
435 #, python-format
356 msgstr "NEVER"
436 msgid "Error occurred during update of gist %s"
357
437 msgstr ""
358 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
438
359 msgid "ALLOW"
439 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:68
360 msgstr "Autoriser"
440 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
361
441 msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon fonctionnement de l’application."
362 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
442
363 msgid "TRY"
443 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:125
364 msgstr "TRY"
444 msgid "Your account was updated successfully"
365
445 msgstr "Votre compte a été mis à jour avec succès"
366 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
446
367 msgid "DEMAND"
447 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:139
368 msgstr "DEMAND"
448 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:205
369
449 #, python-format
370 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:60
450 msgid "Error occurred during update of user %s"
371 msgid "HARD"
451 msgstr ""
372 msgstr "HARD"
452
373
453 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:159
374 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
454 msgid "Successfully updated password"
375 msgid "No encryption"
455 msgstr ""
376 msgstr "Pas de chiffrement"
456
377
457 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:169
378 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:65
458 msgid "Error occurred during update of user password"
379 msgid "LDAPS connection"
459 msgstr ""
380 msgstr "Connection LDAPS"
460
381
461 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:211
382 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:66
462 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:430
383 msgid "START_TLS on LDAP connection"
463 #, python-format
384 msgstr "START_TLS à la connexion"
464 msgid "Added email %s to user"
385
465 msgstr "L’e-mail « %s » a été ajouté à l’utilisateur."
386 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:124
466
387 msgid "LDAP settings updated successfully"
467 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:217
388 msgstr "Mise à jour réussie des réglages LDAP"
468 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:436
389
469 msgid "An error occurred during email saving"
390 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:128
470 msgstr "Une erreur est survenue durant l’enregistrement de l’e-mail."
391 msgid "Unable to activate ldap. The \"python-ldap\" library is missing."
471
392 msgstr "Impossible d’activer LDAP. La bibliothèque « python-ldap » est manquante."
472 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:226
393
473 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:447
394 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:145
474 msgid "Removed email from user"
395 msgid "Error occurred during update of ldap settings"
475 msgstr "L’e-mail a été enlevé de l’utilisateur."
396 msgstr ""
476
397
477 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:272
398 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:58
478 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:313
399 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:62
479 msgid "Api key successfully created"
400 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:66
480 msgstr ""
401 msgid "None"
481
402 msgstr "Aucun"
482 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:284
403
483 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:329
404 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:59
484 msgid "Api key successfully reset"
405 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:63
485 msgstr ""
406 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:67
486
407 msgid "Read"
487 #: rhodecode/controllers/admin/my_account.py:288
408 msgstr "Lire"
488 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:333
489 msgid "Api key successfully deleted"
490 msgstr ""
409
491
410 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:60
492 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:60
411 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:64
493 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:64
412 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:68
494 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:68
413 msgid "Write"
495 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
414 msgstr "Écrire"
496 msgid "None"
497 msgstr "Aucun"
415
498
416 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:61
499 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:61
417 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:65
500 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:65
418 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:69
501 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:69
419 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:9
502 msgid "Read"
420 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:9
503 msgstr "Lire"
421 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
504
422 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:10
505 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:62
423 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:14
506 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:66
424 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
507 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:70
425 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:9
508 msgid "Write"
426 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:9
509 msgstr "Écrire"
427 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:11
510
428 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:13
511 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:63
429 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9
512 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:67
430 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:9
513 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:71
431 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:8
514 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:12
432 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:9
515 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:12
433 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
516 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:12
434 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
517 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:12
435 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
518 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:12
436 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:8
519 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13
437 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:9
520 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:13
438 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:9
521 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:17
439 #: rhodecode/templates/base/base.html:317
522 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:12
440 #: rhodecode/templates/base/base.html:318
523 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:12
441 #: rhodecode/templates/base/base.html:324
524 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:11
442 #: rhodecode/templates/base/base.html:325
525 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:12
526 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:13
527 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:11
528 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:12
529 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:114
530 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:13
531 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:58
532 #: rhodecode/templates/base/base.html:339
533 #: rhodecode/templates/base/base.html:340
534 #: rhodecode/templates/base/base.html:346
535 #: rhodecode/templates/base/base.html:347
443 msgid "Admin"
536 msgid "Admin"
444 msgstr "Administration"
537 msgstr "Administration"
445
538
446 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:72
539 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74
447 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:83
540 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:85
448 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:86
541 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:90
449 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:89
542 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:93
450 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:92
543 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:96
544 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:99
451 msgid "Disabled"
545 msgid "Disabled"
452 msgstr "Interdite"
546 msgstr "Interdite"
453
547
454 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74
455 msgid "Allowed with manual account activation"
456 msgstr ""
457
458 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76
548 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76
549 msgid "Allowed with manual account activation"
550 msgstr ""
551
552 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:78
459 msgid "Allowed with automatic account activation"
553 msgid "Allowed with automatic account activation"
460 msgstr ""
554 msgstr ""
461
555
462 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
556 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:81
463 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439 rhodecode/model/db.py:1444
557 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439
558 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1485
559 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1542
560 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1543
561 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1564
562 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1603
563 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1655
564 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1682 rhodecode/model/db.py:1692
464 msgid "Manual activation of external account"
565 msgid "Manual activation of external account"
465 msgstr ""
566 msgstr ""
466
567
467 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:80
568 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:82
468 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1440 rhodecode/model/db.py:1445
569 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1440
570 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1486
571 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1543
572 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1544
573 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1565
574 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1604
575 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1656
576 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1683 rhodecode/model/db.py:1693
469 msgid "Automatic activation of external account"
577 msgid "Automatic activation of external account"
470 msgstr ""
578 msgstr ""
471
579
472 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:84
580 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:86
473 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:87
581 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:89
474 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:90
582 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:94
475 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:93
583 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:97
584 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:100
476 msgid "Enabled"
585 msgid "Enabled"
477 msgstr "Autorisée"
586 msgstr "Autorisée"
478
587
479 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:138
588 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:123
480 msgid "Default permissions updated successfully"
589 msgid "Global permissions updated successfully"
481 msgstr "Permissions par défaut mises à jour avec succès"
590 msgstr ""
482
591
483 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:152
592 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:137
484 msgid "Error occurred during update of permissions"
593 msgid "Error occurred during update of permissions"
485 msgstr ""
594 msgstr ""
486
595
487 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:128
596 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:184
488 msgid "--REMOVE FORK--"
489 msgstr "[Pas un fork]"
490
491 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:168
492 #, python-format
493 msgid "Created repository %s from %s"
494 msgstr ""
495
496 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:174
497 #, python-format
498 msgid "Created repository %s"
499 msgstr ""
500
501 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:197
502 #, python-format
503 msgid "Error creating repository %s"
504 msgstr ""
505
506 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:270
507 #, python-format
508 msgid "Repository %s updated successfully"
509 msgstr "Dépôt %s mis à jour avec succès."
510
511 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:288
512 #, python-format
513 msgid "Error occurred during update of repository %s"
514 msgstr ""
515
516 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:315
517 #, python-format
518 msgid "Detached %s forks"
519 msgstr ""
520
521 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:318
522 #, python-format
523 msgid "Deleted %s forks"
524 msgstr ""
525
526 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:323
527 #, python-format
528 msgid "Deleted repository %s"
529 msgstr ""
530
531 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
532 #, python-format
533 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
534 msgstr "Impossible de supprimer le dépôt %s : Des forks y sont attachés."
535
536 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:331
537 #, python-format
538 msgid "An error occurred during deletion of %s"
539 msgstr "Erreur pendant la suppression de %s"
540
541 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:345
542 msgid "Repository permissions updated"
543 msgstr ""
544
545 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375
546 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:332
547 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:312
548 msgid "An error occurred during revoking of permission"
549 msgstr ""
550
551 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:392
552 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
553 msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt."
554
555 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:409
556 msgid "An error occurred during cache invalidation"
557 msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache."
558
559 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:429
560 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:456
561 msgid "An error occurred during unlocking"
562 msgstr "Une erreur est survenue durant le déverrouillage."
563
564 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:447
565 msgid "Unlocked"
566 msgstr ""
567
568 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:450
569 msgid "Locked"
570 msgstr ""
571
572 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:452
573 #, python-format
574 msgid "Repository has been %s"
575 msgstr "Le dépôt a été %s."
576
577 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:476
578 msgid "Updated repository visibility in public journal"
579 msgstr "La visibilité du dépôt dans le journal public a été mise à jour."
580
581 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:480
582 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
583 msgstr "Une erreur est survenue durant la configuration du journal public pour ce dépôt."
584
585 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:485 rhodecode/model/validators.py:302
586 msgid "Token mismatch"
587 msgstr "Jeton d’authentification incorrect."
588
589 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:498
590 msgid "Pulled from remote location"
591 msgstr "Les changements distants ont été récupérés."
592
593 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:501
594 msgid "An error occurred during pull from remote location"
595 msgstr "Une erreur est survenue durant le pull depuis la source distante."
596
597 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:517
598 msgid "Nothing"
599 msgstr "[Aucun dépôt]"
600
601 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:519
602 #, python-format
603 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
604 msgstr "Le dépôt %s a été marké comme fork de %s"
605
606 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:523
607 msgid "An error occurred during this operation"
608 msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération."
609
610 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:562
611 msgid "An error occurred during creation of field"
612 msgstr ""
613
614 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:576
615 msgid "An error occurred during removal of field"
616 msgstr ""
617
618 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:147
619 #, python-format
597 #, python-format
620 msgid "Created repository group %s"
598 msgid "Created repository group %s"
621 msgstr ""
599 msgstr ""
622
600
623 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:159
601 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:196
624 #, python-format
602 #, python-format
625 msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
603 msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
626 msgstr ""
604 msgstr ""
627
605
628 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:217
606 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:254
629 #, python-format
607 #, python-format
630 msgid "Updated repository group %s"
608 msgid "Updated repository group %s"
631 msgstr ""
609 msgstr ""
632
610
633 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:232
611 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:269
634 #, python-format
612 #, python-format
635 msgid "Error occurred during update of repository group %s"
613 msgid "Error occurred during update of repository group %s"
636 msgstr ""
614 msgstr ""
637
615
638 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:250
616 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:287
639 #, python-format
617 #, python-format
640 msgid "This group contains %s repositores and cannot be deleted"
618 msgid "This group contains %s repositores and cannot be deleted"
641 msgstr "Ce groupe contient %s dépôts et ne peut être supprimé."
619 msgstr "Ce groupe contient %s dépôts et ne peut être supprimé."
642
620
643 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:257
621 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:294
644 #, python-format
622 #, python-format
645 msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
623 msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
646 msgstr ""
624 msgstr ""
647
625
648 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:263
626 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:300
649 #, python-format
627 #, python-format
650 msgid "Removed repository group %s"
628 msgid "Removed repository group %s"
651 msgstr ""
629 msgstr ""
652
630
653 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:268
631 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:305
654 #, python-format
632 #, python-format
655 msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
633 msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
656 msgstr ""
634 msgstr ""
657
635
658 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:279
636 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:417
659 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:314
637 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:452
660 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:300
638 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:335
661 msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
639 msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
662 msgstr ""
640 msgstr ""
663
641
664 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:294
642 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:432
665 msgid "Repository Group permissions updated"
643 msgid "Repository Group permissions updated"
666 msgstr ""
644 msgstr ""
667
645
668 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:123
646 #: rhodecode/controllers/admin/repo_groups.py:469
647 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
648 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:347
649 msgid "An error occurred during revoking of permission"
650 msgstr ""
651
652 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:160
653 #, python-format
654 msgid "Error creating repository %s"
655 msgstr ""
656
657 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:235
658 #, python-format
659 msgid "Created repository %s from %s"
660 msgstr ""
661
662 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:244
663 #, python-format
664 msgid "Forked repository %s as %s"
665 msgstr "dépôt %s forké en tant que %s"
666
667 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:247
668 #, python-format
669 msgid "Created repository %s"
670 msgstr ""
671
672 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:287
673 #, python-format
674 msgid "Repository %s updated successfully"
675 msgstr "Dépôt %s mis à jour avec succès."
676
677 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:305
678 #, python-format
679 msgid "Error occurred during update of repository %s"
680 msgstr ""
681
682 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
683 #, python-format
684 msgid "Detached %s forks"
685 msgstr ""
686
687 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
688 #, python-format
689 msgid "Deleted %s forks"
690 msgstr ""
691
692 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:340
693 #, python-format
694 msgid "Deleted repository %s"
695 msgstr ""
696
697 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:343
698 #, python-format
699 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
700 msgstr "Impossible de supprimer le dépôt %s : Des forks y sont attachés."
701
702 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:348
703 #, python-format
704 msgid "An error occurred during deletion of %s"
705 msgstr "Erreur pendant la suppression de %s"
706
707 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:400
708 msgid "Repository permissions updated"
709 msgstr ""
710
711 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:456
712 msgid "An error occurred during creation of field"
713 msgstr ""
714
715 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:470
716 msgid "An error occurred during removal of field"
717 msgstr ""
718
719 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
720 msgid "-- Not a fork --"
721 msgstr ""
722
723 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:520
724 msgid "Updated repository visibility in public journal"
725 msgstr "La visibilité du dépôt dans le journal public a été mise à jour."
726
727 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:524
728 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
729 msgstr "Une erreur est survenue durant la configuration du journal public pour ce dépôt."
730
731 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:529 rhodecode/model/validators.py:359
732 msgid "Token mismatch"
733 msgstr "Jeton d’authentification incorrect."
734
735 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:544
736 msgid "Nothing"
737 msgstr "[Aucun dépôt]"
738
739 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:546
740 #, python-format
741 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
742 msgstr "Le dépôt %s a été marké comme fork de %s"
743
744 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:553
745 msgid "An error occurred during this operation"
746 msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération."
747
748 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:569
749 msgid "Locked repository"
750 msgstr ""
751
752 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:572
753 msgid "Unlocked repository"
754 msgstr ""
755
756 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:575
757 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:602
758 msgid "An error occurred during unlocking"
759 msgstr "Une erreur est survenue durant le déverrouillage."
760
761 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:593
762 msgid "Unlocked"
763 msgstr ""
764
765 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:596
766 msgid "Locked"
767 msgstr ""
768
769 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:598
770 #, python-format
771 msgid "Repository has been %s"
772 msgstr "Le dépôt a été %s."
773
774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:616
775 msgid "Cache invalidation successful"
776 msgstr ""
777
778 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:620
779 msgid "An error occurred during cache invalidation"
780 msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache."
781
782 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:635
783 msgid "Pulled from remote location"
784 msgstr "Les changements distants ont été récupérés."
785
786 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:638
787 msgid "An error occurred during pull from remote location"
788 msgstr "Une erreur est survenue durant le pull depuis la source distante."
789
790 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:671
791 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
792 msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt."
793
794 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:171
795 msgid "Updated VCS settings"
796 msgstr "Réglages des gestionnaires de versions mis à jour."
797
798 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:175
799 msgid ""
800 "Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
801 "missing"
802 msgstr ""
803
804 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:181
805 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:273
806 msgid "Error occurred during updating application settings"
807 msgstr ""
808
809 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:214
669 #, python-format
810 #, python-format
670 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s"
811 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s"
671 msgstr ""
812 msgstr ""
672
813
673 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:132
814 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:269
674 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
675 msgstr "La tâche de réindexation Whoosh a été planifiée."
676
677 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:163
678 msgid "Updated application settings"
815 msgid "Updated application settings"
679 msgstr "Réglages mis à jour"
816 msgstr "Réglages mis à jour"
680
817
681 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:167
818 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:326
682 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:304
683 msgid "Error occurred during updating application settings"
684 msgstr ""
685
686 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:219
687 msgid "Updated visualisation settings"
819 msgid "Updated visualisation settings"
688 msgstr "Réglages d’affichage mis à jour."
820 msgstr "Réglages d’affichage mis à jour."
689
821
690 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:224
822 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:331
691 msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
823 msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
692 msgstr ""
824 msgstr ""
693
825
694 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:300
826 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:357
695 msgid "Updated VCS settings"
827 msgid "Please enter email address"
696 msgstr "Réglages des gestionnaires de versions mis à jour."
828 msgstr ""
697
829
698 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:314
830 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:369
831 msgid "Send email task created"
832 msgstr ""
833
834 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:399
699 msgid "Added new hook"
835 msgid "Added new hook"
700 msgstr "Le nouveau hook a été ajouté."
836 msgstr "Le nouveau hook a été ajouté."
701
837
702 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:326
703 msgid "Updated hooks"
704 msgstr "Hooks mis à jour"
705
706 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330
707 msgid "Error occurred during hook creation"
708 msgstr ""
709
710 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:349
711 msgid "Email task created"
712 msgstr "La tâche d’e-mail a été créée."
713
714 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:413
838 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:413
715 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
839 msgid "Updated hooks"
716 msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon fonctionnement de l’application."
840 msgstr "Hooks mis à jour"
717
841
718 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:455
842 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:417
719 msgid "Your account was updated successfully"
843 msgid "Error occurred during hook creation"
720 msgstr "Votre compte a été mis à jour avec succès"
844 msgstr ""
721
845
722 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:470
846 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:443
723 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:198
847 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
724 #, python-format
848 msgstr "La tâche de réindexation Whoosh a été planifiée."
725 msgid "Error occurred during update of user %s"
849
726 msgstr ""
850 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:535
727
851 msgid "Updated license information"
728 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:130
852 msgstr ""
853
854 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:540
855 msgid "Error occurred during updating license info"
856 msgstr ""
857
858 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:563
859 #, python-format
860 msgid ""
861 "Your license will expire on %s, please contact support to extend your "
862 "license."
863 msgstr ""
864
865 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:566
866 #, python-format
867 msgid ""
868 "Your license has expired on %s, please contact support to extend your "
869 "license."
870 msgstr ""
871
872 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:571
873 msgid ""
874 "Unexpected error while reading license key. Please make sure your license "
875 "token and key are correct"
876 msgstr ""
877
878 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:148
879 #, python-format
880 msgid "Created user group %s"
881 msgstr ""
882
883 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:159
884 #, python-format
885 msgid "Error occurred during creation of user group %s"
886 msgstr ""
887
888 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:197
889 #, python-format
890 msgid "Updated user group %s"
891 msgstr ""
892
893 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:219
894 #, python-format
895 msgid "Error occurred during update of user group %s"
896 msgstr ""
897
898 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:237
899 msgid "Successfully deleted user group"
900 msgstr ""
901
902 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:242
903 msgid "An error occurred during deletion of user group"
904 msgstr ""
905
906 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:309
907 msgid "Target group cannot be the same"
908 msgstr ""
909
910 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:315
911 msgid "User Group permissions updated"
912 msgstr ""
913
914 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:435
915 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:395
916 msgid "Updated permissions"
917 msgstr ""
918
919 #: rhodecode/controllers/admin/user_groups.py:439
920 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:399
921 msgid "An error occurred during permissions saving"
922 msgstr "Une erreur est survenue durant l’enregistrement des permissions."
923
924 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:133
729 #, python-format
925 #, python-format
730 msgid "Created user %s"
926 msgid "Created user %s"
731 msgstr ""
927 msgstr ""
732
928
733 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:142
929 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:147
734 #, python-format
930 #, python-format
735 msgid "Error occurred during creation of user %s"
931 msgid "Error occurred during creation of user %s"
736 msgstr ""
932 msgstr ""
737
933
738 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:176
934 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:186
739 msgid "User updated successfully"
935 msgid "User updated successfully"
740 msgstr "L’utilisateur a été mis à jour avec succès."
936 msgstr "L’utilisateur a été mis à jour avec succès."
741
937
742 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:214
938 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:221
743 msgid "Successfully deleted user"
939 msgid "Successfully deleted user"
744 msgstr ""
940 msgstr ""
745
941
746 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219
942 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:226
747 msgid "An error occurred during deletion of user"
943 msgid "An error occurred during deletion of user"
748 msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression de l’utilisateur."
944 msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression de l’utilisateur."
749
945
750 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:234
946 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:240
947 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:258
948 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:281
949 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:306
950 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:319
951 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:343
952 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:406
953 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:453
751 msgid "You can't edit this user"
954 msgid "You can't edit this user"
752 msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur"
955 msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur"
753
956
754 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:293
957 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:481
755 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:372
958 #, python-format
756 msgid "Updated permissions"
959 msgid "Added ip %s to user whitelist"
757 msgstr ""
960 msgstr ""
758
961
759 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:297
962 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:487
760 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:376
761 msgid "An error occurred during permissions saving"
762 msgstr "Une erreur est survenue durant l’enregistrement des permissions."
763
764 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:311
765 #, python-format
766 msgid "Added email %s to user"
767 msgstr "L’e-mail « %s » a été ajouté à l’utilisateur."
768
769 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:317
770 msgid "An error occurred during email saving"
771 msgstr "Une erreur est survenue durant l’enregistrement de l’e-mail."
772
773 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:327
774 msgid "Removed email from user"
775 msgstr "L’e-mail a été enlevé de l’utilisateur."
776
777 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:340
778 #, python-format
779 msgid "Added ip %s to user"
780 msgstr ""
781
782 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:346
783 msgid "An error occurred during ip saving"
963 msgid "An error occurred during ip saving"
784 msgstr ""
964 msgstr ""
785
965
786 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:358
966 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:501
787 msgid "Removed ip from user"
967 msgid "Removed ip address from user whitelist"
788 msgstr ""
968 msgstr ""
789
969
790 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:162
970 #: rhodecode/lib/auth.py:746
791 #, python-format
792 msgid "Created user group %s"
793 msgstr ""
794
795 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:173
796 #, python-format
797 msgid "Error occurred during creation of user group %s"
798 msgstr ""
799
800 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:210
801 #, python-format
802 msgid "Updated user group %s"
803 msgstr ""
804
805 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:232
806 #, python-format
807 msgid "Error occurred during update of user group %s"
808 msgstr ""
809
810 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:250
811 msgid "Successfully deleted user group"
812 msgstr ""
813
814 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:255
815 msgid "An error occurred during deletion of user group"
816 msgstr ""
817
818 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:274
819 msgid "Target group cannot be the same"
820 msgstr ""
821
822 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:280
823 msgid "User Group permissions updated"
824 msgstr ""
825
826 #: rhodecode/lib/auth.py:544
827 #, python-format
971 #, python-format
828 msgid "IP %s not allowed"
972 msgid "IP %s not allowed"
829 msgstr ""
973 msgstr ""
830
974
831 #: rhodecode/lib/auth.py:593
975 #: rhodecode/lib/auth.py:807
832 msgid "You need to be a registered user to perform this action"
976 msgid "You need to be a registered user to perform this action"
833 msgstr "Vous devez être un utilisateur enregistré pour effectuer cette action."
977 msgstr "Vous devez être un utilisateur enregistré pour effectuer cette action."
834
978
835 #: rhodecode/lib/auth.py:634
979 #: rhodecode/lib/auth.py:844
836 msgid "You need to be a signed in to view this page"
980 msgid "You need to be a signed in to view this page"
837 msgstr "Vous devez être connecté pour visualiser cette page."
981 msgstr "Vous devez être connecté pour visualiser cette page."
838
982
839 #: rhodecode/lib/diffs.py:66
983 #: rhodecode/lib/diffs.py:64
840 msgid "Binary file"
984 msgid "Binary file"
841 msgstr ""
985 msgstr ""
842
986
843 #: rhodecode/lib/diffs.py:82
987 #: rhodecode/lib/diffs.py:80
844 msgid ""
988 msgid ""
845 "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
989 "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
846 msgstr "Cet ensemble de changements était trop gros pour être affiché et a été découpé, utilisez le menu « Diff » pour afficher les différences."
990 msgstr "Cet ensemble de changements était trop gros pour être affiché et a été découpé, utilisez le menu « Diff » pour afficher les différences."
847
991
848 #: rhodecode/lib/diffs.py:92
992 #: rhodecode/lib/diffs.py:90
849 msgid "No changes detected"
993 msgid "No changes detected"
850 msgstr "Aucun changement détecté."
994 msgstr "Aucun changement détecté."
851
995
852 #: rhodecode/lib/helpers.py:539
996 #: rhodecode/lib/helpers.py:598
853 msgid "True"
854 msgstr "Vrai"
855
856 #: rhodecode/lib/helpers.py:542
857 msgid "False"
858 msgstr "Faux"
859
860 #: rhodecode/lib/helpers.py:580
861 #, python-format
997 #, python-format
862 msgid "Deleted branch: %s"
998 msgid "Deleted branch: %s"
863 msgstr ""
999 msgstr ""
864
1000
865 #: rhodecode/lib/helpers.py:583
1001 #: rhodecode/lib/helpers.py:601
866 #, python-format
1002 #, python-format
867 msgid "Created tag: %s"
1003 msgid "Created tag: %s"
868 msgstr ""
1004 msgstr ""
869
1005
870 #: rhodecode/lib/helpers.py:596
1006 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
871 msgid "Changeset not found"
1007 msgid "Changeset not found"
872 msgstr "Ensemble de changements non trouvé"
1008 msgstr "Ensemble de changements non trouvé"
873
1009
874 #: rhodecode/lib/helpers.py:646
1010 #: rhodecode/lib/helpers.py:664
875 #, python-format
1011 #, python-format
876 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
1012 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
877 msgstr "Afficher les changements combinés %s->%s"
1013 msgstr "Afficher les changements combinés %s->%s"
878
1014
879 #: rhodecode/lib/helpers.py:652
1015 #: rhodecode/lib/helpers.py:670
880 msgid "compare view"
1016 msgid "compare view"
881 msgstr "vue de comparaison"
1017 msgstr "vue de comparaison"
882
1018
883 #: rhodecode/lib/helpers.py:672
1019 #: rhodecode/lib/helpers.py:690
884 msgid "and"
1020 msgid "and"
885 msgstr "et"
1021 msgstr "et"
886
1022
887 #: rhodecode/lib/helpers.py:673
1023 #: rhodecode/lib/helpers.py:691
888 #, python-format
1024 #, python-format
889 msgid "%s more"
1025 msgid "%s more"
890 msgstr "%s de plus"
1026 msgstr "%s de plus"
891
1027
892 #: rhodecode/lib/helpers.py:674
1028 #: rhodecode/lib/helpers.py:692
893 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:53
1029 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:58
894 msgid "revisions"
1030 msgid "revisions"
895 msgstr "révisions"
1031 msgstr "révisions"
896
1032
897 #: rhodecode/lib/helpers.py:698
1033 #: rhodecode/lib/helpers.py:716
898 #, python-format
1034 #, python-format
899 msgid "fork name %s"
1035 msgid "fork name %s"
900 msgstr ""
1036 msgstr ""
901
1037
902 #: rhodecode/lib/helpers.py:715
1038 #: rhodecode/lib/helpers.py:733
903 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:8
1039 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:11
904 #, python-format
1040 #, python-format
905 msgid "Pull request #%s"
1041 msgid "Pull request #%s"
906 msgstr "Requête de pull #%s"
1042 msgstr "Requête de pull #%s"
907
1043
908 #: rhodecode/lib/helpers.py:725
1044 #: rhodecode/lib/helpers.py:743
909 msgid "[deleted] repository"
1045 msgid "[deleted] repository"
910 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
1046 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
911
1047
912 #: rhodecode/lib/helpers.py:727 rhodecode/lib/helpers.py:739
1048 #: rhodecode/lib/helpers.py:745 rhodecode/lib/helpers.py:757
913 msgid "[created] repository"
1049 msgid "[created] repository"
914 msgstr "[a créé] le dépôt"
1050 msgstr "[a créé] le dépôt"
915
1051
916 #: rhodecode/lib/helpers.py:729
1052 #: rhodecode/lib/helpers.py:747
917 msgid "[created] repository as fork"
1053 msgid "[created] repository as fork"
918 msgstr "[a créé] le dépôt en tant que fork"
1054 msgstr "[a créé] le dépôt en tant que fork"
919
1055
920 #: rhodecode/lib/helpers.py:731 rhodecode/lib/helpers.py:741
1056 #: rhodecode/lib/helpers.py:749 rhodecode/lib/helpers.py:759
921 msgid "[forked] repository"
1057 msgid "[forked] repository"
922 msgstr "[a forké] le dépôt"
1058 msgstr "[a forké] le dépôt"
923
1059
924 #: rhodecode/lib/helpers.py:733 rhodecode/lib/helpers.py:743
1060 #: rhodecode/lib/helpers.py:751 rhodecode/lib/helpers.py:761
925 msgid "[updated] repository"
1061 msgid "[updated] repository"
926 msgstr "[a mis à jour] le dépôt"
1062 msgstr "[a mis à jour] le dépôt"
927
1063
928 #: rhodecode/lib/helpers.py:735
1064 #: rhodecode/lib/helpers.py:753
929 msgid "[downloaded] archive from repository"
1065 msgid "[downloaded] archive from repository"
930 msgstr ""
1066 msgstr ""
931
1067
932 #: rhodecode/lib/helpers.py:737
1068 #: rhodecode/lib/helpers.py:755
933 msgid "[delete] repository"
1069 msgid "[delete] repository"
934 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
1070 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
935
1071
936 #: rhodecode/lib/helpers.py:745
1072 #: rhodecode/lib/helpers.py:763
937 msgid "[created] user"
1073 msgid "[created] user"
938 msgstr "[a créé] l’utilisateur"
1074 msgstr "[a créé] l’utilisateur"
939
1075
940 #: rhodecode/lib/helpers.py:747
1076 #: rhodecode/lib/helpers.py:765
941 msgid "[updated] user"
1077 msgid "[updated] user"
942 msgstr "[a mis à jour] l’utilisateur"
1078 msgstr "[a mis à jour] l’utilisateur"
943
1079
944 #: rhodecode/lib/helpers.py:749
1080 #: rhodecode/lib/helpers.py:767
945 msgid "[created] user group"
1081 msgid "[created] user group"
946 msgstr ""
1082 msgstr ""
947
1083
948 #: rhodecode/lib/helpers.py:751
1084 #: rhodecode/lib/helpers.py:769
949 msgid "[updated] user group"
1085 msgid "[updated] user group"
950 msgstr ""
1086 msgstr ""
951
1087
952 #: rhodecode/lib/helpers.py:753
1088 #: rhodecode/lib/helpers.py:771
953 msgid "[commented] on revision in repository"
1089 msgid "[commented] on revision in repository"
954 msgstr "[a commenté] une révision du dépôt"
1090 msgstr "[a commenté] une révision du dépôt"
955
1091
956 #: rhodecode/lib/helpers.py:755
1092 #: rhodecode/lib/helpers.py:773
957 msgid "[commented] on pull request for"
1093 msgid "[commented] on pull request for"
958 msgstr "[a commenté] la requête de pull pour"
1094 msgstr "[a commenté] la requête de pull pour"
959
1095
960 #: rhodecode/lib/helpers.py:757
1096 #: rhodecode/lib/helpers.py:775
961 msgid "[closed] pull request for"
1097 msgid "[closed] pull request for"
962 msgstr "[a fermé] la requête de pull de"
1098 msgstr "[a fermé] la requête de pull de"
963
1099
964 #: rhodecode/lib/helpers.py:759
1100 #: rhodecode/lib/helpers.py:777
965 msgid "[pushed] into"
1101 msgid "[pushed] into"
966 msgstr "[a pushé] dans"
1102 msgstr "[a pushé] dans"
967
1103
968 #: rhodecode/lib/helpers.py:761
1104 #: rhodecode/lib/helpers.py:779
969 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
1105 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
970 msgstr "[a commité via RhodeCode] dans le dépôt"
1106 msgstr "[a commité via RhodeCode] dans le dépôt"
971
1107
972 #: rhodecode/lib/helpers.py:763
1108 #: rhodecode/lib/helpers.py:781
973 msgid "[pulled from remote] into repository"
1109 msgid "[pulled from remote] into repository"
974 msgstr "[a pullé depuis un site distant] dans le dépôt"
1110 msgstr "[a pullé depuis un site distant] dans le dépôt"
975
1111
976 #: rhodecode/lib/helpers.py:765
1112 #: rhodecode/lib/helpers.py:783
977 msgid "[pulled] from"
1113 msgid "[pulled] from"
978 msgstr "[a pullé] depuis"
1114 msgstr "[a pullé] depuis"
979
1115
980 #: rhodecode/lib/helpers.py:767
1116 #: rhodecode/lib/helpers.py:785
981 msgid "[started following] repository"
1117 msgid "[started following] repository"
982 msgstr "[suit maintenant] le dépôt"
1118 msgstr "[suit maintenant] le dépôt"
983
1119
984 #: rhodecode/lib/helpers.py:769
1120 #: rhodecode/lib/helpers.py:787
985 msgid "[stopped following] repository"
1121 msgid "[stopped following] repository"
986 msgstr "[ne suit plus] le dépôt"
1122 msgstr "[ne suit plus] le dépôt"
987
1123
988 #: rhodecode/lib/helpers.py:1088
1124 #: rhodecode/lib/helpers.py:1102
989 #, python-format
1125 #, python-format
990 msgid " and %s more"
1126 msgid " and %s more"
991 msgstr "et %s de plus"
1127 msgstr "et %s de plus"
992
1128
993 #: rhodecode/lib/helpers.py:1092
1129 #: rhodecode/lib/helpers.py:1106
994 msgid "No Files"
1130 msgid "No Files"
995 msgstr "Aucun fichier"
1131 msgstr "Aucun fichier"
996
1132
997 #: rhodecode/lib/helpers.py:1158
1133 #: rhodecode/lib/helpers.py:1172
998 msgid "new file"
1134 msgid "new file"
999 msgstr ""
1135 msgstr ""
1000
1136
1001 #: rhodecode/lib/helpers.py:1161
1137 #: rhodecode/lib/helpers.py:1175
1002 msgid "mod"
1138 msgid "mod"
1003 msgstr ""
1139 msgstr ""
1004
1140
1005 #: rhodecode/lib/helpers.py:1164
1141 #: rhodecode/lib/helpers.py:1178
1006 msgid "del"
1142 msgid "del"
1007 msgstr ""
1143 msgstr ""
1008
1144
1009 #: rhodecode/lib/helpers.py:1167
1145 #: rhodecode/lib/helpers.py:1181
1010 msgid "rename"
1146 msgid "rename"
1011 msgstr ""
1147 msgstr ""
1012
1148
1013 #: rhodecode/lib/helpers.py:1172
1149 #: rhodecode/lib/helpers.py:1186
1014 msgid "chmod"
1150 msgid "chmod"
1015 msgstr ""
1151 msgstr ""
1016
1152
1017 #: rhodecode/lib/helpers.py:1404
1153 #: rhodecode/lib/helpers.py:1418
1018 #, python-format
1154 #, python-format
1019 msgid ""
1155 msgid ""
1020 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the"
1156 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the"
1021 " filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
1157 " filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
1022 msgstr "Le dépôt %s n’est pas représenté dans la base de données. Il a probablement été créé ou renommé manuellement. Veuillez relancer l’application pour rescanner les dépôts."
1158 msgstr "Le dépôt %s n’est pas représenté dans la base de données. Il a probablement été créé ou renommé manuellement. Veuillez relancer l’application pour rescanner les dépôts."
1023
1159
1024 #: rhodecode/lib/unionrepo.py:193
1160 #: rhodecode/lib/utils2.py:413
1025 msgid "cannot create new union repository"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: rhodecode/lib/utils2.py:410
1029 #, python-format
1161 #, python-format
1030 msgid "%d year"
1162 msgid "%d year"
1031 msgid_plural "%d years"
1163 msgid_plural "%d years"
1032 msgstr[0] "%d an"
1164 msgstr[0] "%d an"
1033 msgstr[1] "%d ans"
1165 msgstr[1] "%d ans"
1034
1166
1035 #: rhodecode/lib/utils2.py:411
1167 #: rhodecode/lib/utils2.py:414
1036 #, python-format
1168 #, python-format
1037 msgid "%d month"
1169 msgid "%d month"
1038 msgid_plural "%d months"
1170 msgid_plural "%d months"
1039 msgstr[0] "%d mois"
1171 msgstr[0] "%d mois"
1040 msgstr[1] "%d mois"
1172 msgstr[1] "%d mois"
1041
1173
1042 #: rhodecode/lib/utils2.py:412
1174 #: rhodecode/lib/utils2.py:415
1043 #, python-format
1175 #, python-format
1044 msgid "%d day"
1176 msgid "%d day"
1045 msgid_plural "%d days"
1177 msgid_plural "%d days"
1046 msgstr[0] "%d jour"
1178 msgstr[0] "%d jour"
1047 msgstr[1] "%d jours"
1179 msgstr[1] "%d jours"
1048
1180
1049 #: rhodecode/lib/utils2.py:413
1181 #: rhodecode/lib/utils2.py:416
1050 #, python-format
1182 #, python-format
1051 msgid "%d hour"
1183 msgid "%d hour"
1052 msgid_plural "%d hours"
1184 msgid_plural "%d hours"
1053 msgstr[0] "%d heure"
1185 msgstr[0] "%d heure"
1054 msgstr[1] "%d heures"
1186 msgstr[1] "%d heures"
1055
1187
1056 #: rhodecode/lib/utils2.py:414
1188 #: rhodecode/lib/utils2.py:417
1057 #, python-format
1189 #, python-format
1058 msgid "%d minute"
1190 msgid "%d minute"
1059 msgid_plural "%d minutes"
1191 msgid_plural "%d minutes"
1060 msgstr[0] "%d minute"
1192 msgstr[0] "%d minute"
1061 msgstr[1] "%d minutes"
1193 msgstr[1] "%d minutes"
1062
1194
1063 #: rhodecode/lib/utils2.py:415
1195 #: rhodecode/lib/utils2.py:418
1064 #, python-format
1196 #, python-format
1065 msgid "%d second"
1197 msgid "%d second"
1066 msgid_plural "%d seconds"
1198 msgid_plural "%d seconds"
1067 msgstr[0] "%d seconde"
1199 msgstr[0] "%d seconde"
1068 msgstr[1] "%d secondes"
1200 msgstr[1] "%d secondes"
1069
1201
1070 #: rhodecode/lib/utils2.py:431
1202 #: rhodecode/lib/utils2.py:434
1071 #, python-format
1203 #, python-format
1072 msgid "in %s"
1204 msgid "in %s"
1073 msgstr ""
1205 msgstr ""
1074
1206
1075 #: rhodecode/lib/utils2.py:433
1207 #: rhodecode/lib/utils2.py:436
1076 #, python-format
1208 #, python-format
1077 msgid "%s ago"
1209 msgid "%s ago"
1078 msgstr "Il y a %s"
1210 msgstr "Il y a %s"
1079
1211
1080 #: rhodecode/lib/utils2.py:435
1212 #: rhodecode/lib/utils2.py:438
1081 #, python-format
1213 #, python-format
1082 msgid "in %s and %s"
1214 msgid "in %s and %s"
1083 msgstr ""
1215 msgstr ""
1084
1216
1085 #: rhodecode/lib/utils2.py:438
1217 #: rhodecode/lib/utils2.py:441
1086 #, python-format
1218 #, python-format
1087 msgid "%s and %s ago"
1219 msgid "%s and %s ago"
1088 msgstr "Il y a %s et %s"
1220 msgstr "Il y a %s et %s"
1089
1221
1090 #: rhodecode/lib/utils2.py:441
1222 #: rhodecode/lib/utils2.py:444
1091 msgid "just now"
1223 msgid "just now"
1092 msgstr "à l’instant"
1224 msgstr "à l’instant"
1093
1225
1094 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163
1226 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164
1095 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1183
1227 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1183
1096 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1303
1228 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1303
1097 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1388
1229 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1388
1098 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1408 rhodecode/model/db.py:1413
1230 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1408
1231 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1454
1232 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1511
1233 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1512
1234 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1533
1235 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1572
1236 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1622
1237 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1649 rhodecode/model/db.py:1659
1099 msgid "Repository no access"
1238 msgid "Repository no access"
1100 msgstr "Aucun accès au dépôt"
1239 msgstr "Aucun accès au dépôt"
1101
1240
1102 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164
1241 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165
1103 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1184
1242 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1184
1104 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1304
1243 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1304
1105 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1389
1244 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1389
1106 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1409 rhodecode/model/db.py:1414
1245 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1409
1246 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1455
1247 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1512
1248 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1513
1249 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1534
1250 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1573
1251 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1623
1252 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1650 rhodecode/model/db.py:1660
1107 msgid "Repository read access"
1253 msgid "Repository read access"
1108 msgstr "Accès en lecture au dépôt"
1254 msgstr "Accès en lecture au dépôt"
1109
1255
1110 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165
1256 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166
1111 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1185
1257 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1185
1112 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1305
1258 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1305
1113 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1390
1259 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1390
1114 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1410 rhodecode/model/db.py:1415
1260 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1410
1261 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1456
1262 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1513
1263 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1514
1264 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1535
1265 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1574
1266 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1624
1267 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1651 rhodecode/model/db.py:1661
1115 msgid "Repository write access"
1268 msgid "Repository write access"
1116 msgstr "Accès en écriture au dépôt"
1269 msgstr "Accès en écriture au dépôt"
1117
1270
1118 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166
1271 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1167
1119 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1186
1272 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1186
1120 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1306
1273 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1306
1121 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1391
1274 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1391
1122 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1411 rhodecode/model/db.py:1416
1275 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1411
1276 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1457
1277 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1514
1278 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1515
1279 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1536
1280 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1575
1281 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1625
1282 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1652 rhodecode/model/db.py:1662
1123 msgid "Repository admin access"
1283 msgid "Repository admin access"
1124 msgstr "Accès administrateur au dépôt"
1284 msgstr "Accès administrateur au dépôt"
1125
1285
1126 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168
1286 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169
1127 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188
1287 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188
1128 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1308
1288 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1308
1129 msgid "Repositories Group no access"
1289 msgid "Repositories Group no access"
1130 msgstr "Aucun accès au groupe de dépôts"
1290 msgstr "Aucun accès au groupe de dépôts"
1131
1291
1132 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169
1292 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170
1133 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189
1293 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189
1134 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1309
1294 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1309
1135 msgid "Repositories Group read access"
1295 msgid "Repositories Group read access"
1136 msgstr "Accès en lecture au groupe de dépôts"
1296 msgstr "Accès en lecture au groupe de dépôts"
1137
1297
1138 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170
1298 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171
1139 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190
1299 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190
1140 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1310
1300 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1310
1141 msgid "Repositories Group write access"
1301 msgid "Repositories Group write access"
1142 msgstr "Accès en écriture au groupe de dépôts"
1302 msgstr "Accès en écriture au groupe de dépôts"
1143
1303
1144 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171
1304 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1172
1145 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1191
1305 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1191
1146 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1311
1306 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1311
1147 msgid "Repositories Group admin access"
1307 msgid "Repositories Group admin access"
1148 msgstr "Accès administrateur au groupe de dépôts"
1308 msgstr "Accès administrateur au groupe de dépôts"
1149
1309
1150 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173
1310 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174
1151 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193
1311 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193
1152 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1313
1312 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1313
1153 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1398
1313 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1398
1154 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1406 rhodecode/model/db.py:1411
1314 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1406
1315 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1452
1316 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1509
1317 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1510
1318 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1531
1319 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1570
1320 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1620
1321 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1647 rhodecode/model/db.py:1657
1155 msgid "RhodeCode Administrator"
1322 msgid "RhodeCode Administrator"
1156 msgstr "Administrateur RhodeCode"
1323 msgstr "Administrateur RhodeCode"
1157
1324
1158 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174
1325 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175
1159 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194
1326 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194
1160 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1314
1327 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1314
1161 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1399
1328 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1399
1162 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1429 rhodecode/model/db.py:1434
1329 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1429
1330 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1475
1331 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1532
1332 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1533
1333 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1554
1334 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1593
1335 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1643
1336 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1670 rhodecode/model/db.py:1680
1163 msgid "Repository creation disabled"
1337 msgid "Repository creation disabled"
1164 msgstr "Création de dépôt désactivée"
1338 msgstr "Création de dépôt désactivée"
1165
1339
1166 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175
1340 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176
1167 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195
1341 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195
1168 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1315
1342 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1315
1169 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1400
1343 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1400
1170 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1430 rhodecode/model/db.py:1435
1344 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1430
1345 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1476
1346 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1533
1347 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1534
1348 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1555
1349 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1594
1350 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1644
1351 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1671 rhodecode/model/db.py:1681
1171 msgid "Repository creation enabled"
1352 msgid "Repository creation enabled"
1172 msgstr "Création de dépôt activée"
1353 msgstr "Création de dépôt activée"
1173
1354
1174 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176
1355 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177
1175 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196
1356 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196
1176 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1316
1357 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1316
1177 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1401
1358 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1401
1178 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1432 rhodecode/model/db.py:1437
1359 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1432
1360 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1478
1361 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1535
1362 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1536
1363 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1557
1364 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1596
1365 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1648
1366 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1675 rhodecode/model/db.py:1685
1179 msgid "Repository forking disabled"
1367 msgid "Repository forking disabled"
1180 msgstr "Fork de dépôt désactivé"
1368 msgstr "Fork de dépôt désactivé"
1181
1369
1182 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177
1370 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178
1183 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197
1371 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197
1184 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1317
1372 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1317
1185 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1402
1373 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1402
1186 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1433 rhodecode/model/db.py:1438
1374 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1433
1375 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1479
1376 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1536
1377 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1537
1378 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1558
1379 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1597
1380 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1649
1381 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1676 rhodecode/model/db.py:1686
1187 msgid "Repository forking enabled"
1382 msgid "Repository forking enabled"
1188 msgstr "Fork de dépôt activé"
1383 msgstr "Fork de dépôt activé"
1189
1384
1190 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178
1385 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179
1191 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198
1386 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198
1192 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1318
1387 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1318
1193 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1403
1388 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1403
1194 msgid "Register disabled"
1389 msgid "Register disabled"
1195 msgstr "Enregistrement désactivé"
1390 msgstr "Enregistrement désactivé"
1196
1391
1197 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179
1392 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1180
1198 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1199
1393 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1199
1199 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1319
1394 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1319
1200 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1404
1395 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1404
1201 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1396 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
1202 msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode manuellement activé"
1397 msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode manuellement activé"
1203
1398
1204 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182
1399 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1183
1205 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1202
1400 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1202
1206 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1322
1401 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1322
1207 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1407
1402 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1407
1208 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1403 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
1209 msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode auto-activé"
1404 msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode auto-activé"
1210
1405
1211 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623
1406 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624
1212 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1643
1407 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1651
1213 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1763
1408 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1763
1214 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1838
1409 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1838
1215 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1934 rhodecode/model/db.py:1939
1410 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1934
1411 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1980
1412 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2040
1413 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2041
1414 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2062
1415 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2101
1416 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2154
1417 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2200 rhodecode/model/db.py:2210
1216 msgid "Not Reviewed"
1418 msgid "Not Reviewed"
1217 msgstr "Pas encore relue"
1419 msgstr "Pas encore relue"
1218
1420
1219 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624
1421 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625
1220 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1644
1422 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1652
1221 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1764
1423 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1764
1222 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1839
1424 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1839
1223 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1935 rhodecode/model/db.py:1940
1425 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1935
1426 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1981
1427 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2041
1428 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2042
1429 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2063
1430 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2102
1431 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2155
1432 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2201 rhodecode/model/db.py:2211
1224 msgid "Approved"
1433 msgid "Approved"
1225 msgstr "Approuvée "
1434 msgstr "Approuvée "
1226
1435
1227 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625
1436 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626
1228 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1645
1437 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1653
1229 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1765
1438 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1765
1230 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1840
1439 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1840
1231 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1936 rhodecode/model/db.py:1941
1440 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1936
1441 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1982
1442 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2042
1443 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2043
1444 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2064
1445 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2103
1446 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2156
1447 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2202 rhodecode/model/db.py:2212
1232 msgid "Rejected"
1448 msgid "Rejected"
1233 msgstr "Rejetée"
1449 msgstr "Rejetée"
1234
1450
1235 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626
1451 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1627
1236 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1646
1452 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1654
1237 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1766
1453 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1766
1238 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1841
1454 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1841
1239 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1937 rhodecode/model/db.py:1942
1455 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1937
1456 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1983
1457 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2043
1458 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2044
1459 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2065
1460 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2104
1461 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2157
1462 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2203 rhodecode/model/db.py:2213
1240 msgid "Under Review"
1463 msgid "Under Review"
1241 msgstr "En cours de relecture"
1464 msgstr "En cours de relecture"
1242
1465
1243 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1252
1466 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1252
1244 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1270 rhodecode/model/db.py:1275
1467 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1270
1468 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1300
1469 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1357
1470 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1358
1471 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1379
1472 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1418
1473 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1471
1474 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1498 rhodecode/model/db.py:1508
1245 msgid "top level"
1475 msgid "top level"
1246 msgstr ""
1476 msgstr ""
1247
1477
1248 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393
1478 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393
1249 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413 rhodecode/model/db.py:1418
1479 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413
1480 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1459
1481 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1516
1482 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1517
1483 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1538
1484 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1577
1485 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1627
1486 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1654 rhodecode/model/db.py:1664
1250 msgid "Repository group no access"
1487 msgid "Repository group no access"
1251 msgstr ""
1488 msgstr ""
1252
1489
1253 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1394
1490 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1394
1254 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1414 rhodecode/model/db.py:1419
1491 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1414
1492 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1460
1493 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1517
1494 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1518
1495 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1539
1496 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1578
1497 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1628
1498 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1655 rhodecode/model/db.py:1665
1255 msgid "Repository group read access"
1499 msgid "Repository group read access"
1256 msgstr ""
1500 msgstr ""
1257
1501
1258 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395
1502 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395
1259 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415 rhodecode/model/db.py:1420
1503 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415
1504 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1461
1505 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1518
1506 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1519
1507 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1540
1508 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1579
1509 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1629
1510 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1656 rhodecode/model/db.py:1666
1260 msgid "Repository group write access"
1511 msgid "Repository group write access"
1261 msgstr ""
1512 msgstr ""
1262
1513
1263 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
1514 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
1264 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416 rhodecode/model/db.py:1421
1515 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416
1516 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1462
1517 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1519
1518 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1520
1519 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1541
1520 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1580
1521 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1630
1522 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1657 rhodecode/model/db.py:1667
1265 msgid "Repository group admin access"
1523 msgid "Repository group admin access"
1266 msgstr ""
1524 msgstr ""
1267
1525
1268 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418 rhodecode/model/db.py:1423
1526 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418
1527 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1464
1528 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1521
1529 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1522
1530 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1543
1531 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1582
1532 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1632
1533 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1659 rhodecode/model/db.py:1669
1269 msgid "User group no access"
1534 msgid "User group no access"
1270 msgstr ""
1535 msgstr ""
1271
1536
1272 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1419 rhodecode/model/db.py:1424
1537 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1419
1538 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1465
1539 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1522
1540 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1523
1541 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1544
1542 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1583
1543 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1633
1544 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1660 rhodecode/model/db.py:1670
1273 msgid "User group read access"
1545 msgid "User group read access"
1274 msgstr ""
1546 msgstr ""
1275
1547
1276 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420 rhodecode/model/db.py:1425
1548 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420
1549 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1466
1550 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1523
1551 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1524
1552 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1545
1553 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1584
1554 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1634
1555 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1661 rhodecode/model/db.py:1671
1277 msgid "User group write access"
1556 msgid "User group write access"
1278 msgstr ""
1557 msgstr ""
1279
1558
1280 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421 rhodecode/model/db.py:1426
1559 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421
1560 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1467
1561 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1524
1562 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1525
1563 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1546
1564 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1585
1565 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1635
1566 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1662 rhodecode/model/db.py:1672
1281 msgid "User group admin access"
1567 msgid "User group admin access"
1282 msgstr ""
1568 msgstr ""
1283
1569
1284 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423 rhodecode/model/db.py:1428
1570 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423
1571 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1469
1572 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1526
1573 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1527
1574 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1548
1575 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1587
1576 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1637
1577 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1664 rhodecode/model/db.py:1674
1285 msgid "Repository Group creation disabled"
1578 msgid "Repository Group creation disabled"
1286 msgstr ""
1579 msgstr ""
1287
1580
1288 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1424 rhodecode/model/db.py:1429
1581 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1424
1582 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1470
1583 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1527
1584 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1528
1585 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1549
1586 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1588
1587 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1638
1588 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1665 rhodecode/model/db.py:1675
1289 msgid "Repository Group creation enabled"
1589 msgid "Repository Group creation enabled"
1290 msgstr ""
1590 msgstr ""
1291
1591
1292 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426 rhodecode/model/db.py:1431
1592 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426
1593 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1472
1594 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1529
1595 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1530
1596 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1551
1597 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1590
1598 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1640
1599 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1667 rhodecode/model/db.py:1677
1293 msgid "User Group creation disabled"
1600 msgid "User Group creation disabled"
1294 msgstr ""
1601 msgstr ""
1295
1602
1296 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1427 rhodecode/model/db.py:1432
1603 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1427
1604 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1473
1605 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1530
1606 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1531
1607 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1552
1608 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1591
1609 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1641
1610 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1668 rhodecode/model/db.py:1678
1297 msgid "User Group creation enabled"
1611 msgid "User Group creation enabled"
1298 msgstr ""
1612 msgstr ""
1299
1613
1300 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435 rhodecode/model/db.py:1440
1614 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435
1615 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1481
1616 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1538
1617 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1539
1618 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1560
1619 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1599
1620 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1651
1621 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1678 rhodecode/model/db.py:1688
1301 msgid "Registration disabled"
1622 msgid "Registration disabled"
1302 msgstr ""
1623 msgstr ""
1303
1624
1304 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1436 rhodecode/model/db.py:1441
1625 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1436
1626 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1482
1627 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1539
1628 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1540
1629 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1561
1630 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1600
1631 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1652
1632 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1679 rhodecode/model/db.py:1689
1305 msgid "User Registration with manual account activation"
1633 msgid "User Registration with manual account activation"
1306 msgstr ""
1634 msgstr ""
1307
1635
1308 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437 rhodecode/model/db.py:1442
1636 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437
1637 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1483
1638 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1540
1639 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1541
1640 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1562
1641 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1601
1642 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1653
1643 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1680 rhodecode/model/db.py:1690
1309 msgid "User Registration with automatic account activation"
1644 msgid "User Registration with automatic account activation"
1310 msgstr ""
1645 msgstr ""
1311
1646
1647 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1645
1648 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1672 rhodecode/model/db.py:1682
1649 msgid ""
1650 "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1646
1654 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1673 rhodecode/model/db.py:1683
1655 msgid ""
1656 "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
1657 msgstr ""
1658
1312 #: rhodecode/model/comment.py:75
1659 #: rhodecode/model/comment.py:75
1313 #, python-format
1660 #, python-format
1314 msgid "on line %s"
1661 msgid "on line %s"
@@ -1318,470 +1665,487 b' msgstr "\xc3\xa0 la ligne %s"'
1318 msgid "[Mention]"
1665 msgid "[Mention]"
1319 msgstr "[Mention]"
1666 msgstr "[Mention]"
1320
1667
1321 #: rhodecode/model/forms.py:43
1668 #: rhodecode/model/forms.py:57
1322 msgid "Please enter a login"
1669 msgid "Please enter a login"
1323 msgstr "Veuillez entrer un identifiant"
1670 msgstr "Veuillez entrer un identifiant"
1324
1671
1325 #: rhodecode/model/forms.py:44
1672 #: rhodecode/model/forms.py:58
1326 #, python-format
1673 #, python-format
1327 msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
1674 msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
1328 msgstr "Entrez une valeur d’au moins %(min)i caractères de long."
1675 msgstr "Entrez une valeur d’au moins %(min)i caractères de long."
1329
1676
1330 #: rhodecode/model/forms.py:52
1677 #: rhodecode/model/forms.py:66
1331 msgid "Please enter a password"
1678 msgid "Please enter a password"
1332 msgstr "Veuillez entrer un mot de passe"
1679 msgstr "Veuillez entrer un mot de passe"
1333
1680
1334 #: rhodecode/model/forms.py:53
1681 #: rhodecode/model/forms.py:67
1335 #, python-format
1682 #, python-format
1336 msgid "Enter %(min)i characters or more"
1683 msgid "Enter %(min)i characters or more"
1337 msgstr "Entrez au moins %(min)i caractères"
1684 msgstr "Entrez au moins %(min)i caractères"
1338
1685
1339 #: rhodecode/model/notification.py:228
1686 #: rhodecode/model/forms.py:156
1340 #, python-format
1687 msgid "Name must not contain only digits"
1341 msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
1342 msgstr ""
1688 msgstr ""
1343
1689
1344 #: rhodecode/model/notification.py:229
1690 #: rhodecode/model/notification.py:229
1345 #, python-format
1691 #, python-format
1346 msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
1692 msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
1347 msgstr ""
1693 msgstr ""
1348
1694
1349 #: rhodecode/model/notification.py:230
1695 #: rhodecode/model/notification.py:230
1350 #, python-format
1696 #, python-format
1351 msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
1697 msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
1352 msgstr ""
1698 msgstr ""
1353
1699
1354 #: rhodecode/model/notification.py:231
1700 #: rhodecode/model/notification.py:231
1355 #, python-format
1701 #, python-format
1356 msgid "%(user)s registered in RhodeCode at %(when)s"
1702 msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
1357 msgstr ""
1703 msgstr ""
1358
1704
1359 #: rhodecode/model/notification.py:232
1705 #: rhodecode/model/notification.py:232
1360 #, python-format
1706 #, python-format
1361 msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
1707 msgid "%(user)s registered in RhodeCode at %(when)s"
1362 msgstr ""
1708 msgstr ""
1363
1709
1364 #: rhodecode/model/notification.py:233
1710 #: rhodecode/model/notification.py:233
1365 #, python-format
1711 #, python-format
1712 msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: rhodecode/model/notification.py:234
1716 #, python-format
1366 msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
1717 msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
1367 msgstr ""
1718 msgstr ""
1368
1719
1369 #: rhodecode/model/pull_request.py:98
1720 #: rhodecode/model/pull_request.py:105
1370 #, python-format
1721 #, python-format
1371 msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
1722 msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
1372 msgstr ""
1723 msgstr ""
1373
1724
1374 #: rhodecode/model/scm.py:674
1725 #: rhodecode/model/scm.py:808
1375 msgid "latest tip"
1726 msgid "latest tip"
1376 msgstr "Dernier sommet"
1727 msgstr "Dernier sommet"
1377
1728
1378 #: rhodecode/model/user.py:232
1729 #: rhodecode/model/user.py:196
1379 msgid "New user registration"
1730 msgid "New user registration"
1380 msgstr ""
1731 msgstr ""
1381
1732
1382 #: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
1733 #: rhodecode/model/user.py:220 rhodecode/model/user.py:245
1383 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1734 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1384 msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon fonctionnement de l’application."
1735 msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon fonctionnement de l’application."
1385
1736
1386 #: rhodecode/model/user.py:303
1737 #: rhodecode/model/user.py:268
1387 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1738 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1388 msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon fonctionnement de l’application."
1739 msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon fonctionnement de l’application."
1389
1740
1390 #: rhodecode/model/user.py:309
1741 #: rhodecode/model/user.py:274
1391 #, python-format
1742 #, python-format
1392 msgid ""
1743 msgid ""
1393 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners "
1744 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners "
1394 "or remove those repositories. %s"
1745 "or remove those repositories. %s"
1395 msgstr "L’utilisateur « %s » possède %s dépôts et ne peut être supprimé. Changez les propriétaires de ces dépôts. %s"
1746 msgstr "L’utilisateur « %s » possède %s dépôts et ne peut être supprimé. Changez les propriétaires de ces dépôts. %s"
1396
1747
1397 #: rhodecode/model/user.py:334
1748 #: rhodecode/model/user.py:302
1398 msgid "Password reset link"
1749 msgid "Password reset link"
1399 msgstr ""
1750 msgstr ""
1400
1751
1401 #: rhodecode/model/user.py:366
1752 #: rhodecode/model/user.py:331
1402 msgid "Your new password"
1753 msgid "Your new password"
1403 msgstr ""
1754 msgstr ""
1404
1755
1405 #: rhodecode/model/user.py:367
1756 #: rhodecode/model/user.py:332
1406 #, python-format
1757 #, python-format
1407 msgid "Your new RhodeCode password:%s"
1758 msgid "Your new RhodeCode password:%s"
1408 msgstr ""
1759 msgstr ""
1409
1760
1410 #: rhodecode/model/validators.py:38 rhodecode/model/validators.py:39
1761 #: rhodecode/model/validators.py:82 rhodecode/model/validators.py:83
1411 msgid "Value cannot be an empty list"
1762 msgid "Value cannot be an empty list"
1412 msgstr "Cette valeur ne peut être une liste vide."
1763 msgstr "Cette valeur ne peut être une liste vide."
1413
1764
1414 #: rhodecode/model/validators.py:85
1765 #: rhodecode/model/validators.py:120
1415 #, python-format
1766 #, python-format
1416 msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
1767 msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
1417 msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » existe déjà."
1768 msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » existe déjà."
1418
1769
1419 #: rhodecode/model/validators.py:87
1770 #: rhodecode/model/validators.py:122
1420 #, python-format
1771 #, python-format
1421 msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
1772 msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
1422 msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » n’est pas autorisé"
1773 msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » n’est pas autorisé"
1423
1774
1424 #: rhodecode/model/validators.py:89
1775 #: rhodecode/model/validators.py:124
1425 msgid ""
1776 msgid ""
1426 "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
1777 "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
1427 "dashes and must begin with alphanumeric character or underscore"
1778 "dashes and must begin with alphanumeric character or underscore"
1428 msgstr ""
1779 msgstr ""
1429
1780
1430 #: rhodecode/model/validators.py:117
1781 #: rhodecode/model/validators.py:151
1782 msgid "The input is not valid"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: rhodecode/model/validators.py:158
1431 #, python-format
1786 #, python-format
1432 msgid "Username %(username)s is not valid"
1787 msgid "Username %(username)s is not valid"
1433 msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » n’est pas valide."
1788 msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » n’est pas valide."
1434
1789
1435 #: rhodecode/model/validators.py:136
1790 #: rhodecode/model/validators.py:177
1436 msgid "Invalid user group name"
1791 msgid "Invalid user group name"
1437 msgstr ""
1792 msgstr ""
1438
1793
1439 #: rhodecode/model/validators.py:137
1794 #: rhodecode/model/validators.py:178
1440 #, python-format
1795 #, python-format
1441 msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
1796 msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
1442 msgstr ""
1797 msgstr ""
1443
1798
1444 #: rhodecode/model/validators.py:139
1799 #: rhodecode/model/validators.py:180
1445 msgid ""
1800 msgid ""
1446 "user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
1801 "user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
1447 "periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
1802 "periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
1448 msgstr ""
1803 msgstr ""
1449
1804
1450 #: rhodecode/model/validators.py:177
1805 #: rhodecode/model/validators.py:218
1451 msgid "Cannot assign this group as parent"
1806 msgid "Cannot assign this group as parent"
1452 msgstr "Impossible d’assigner ce groupe en tant que parent."
1807 msgstr "Impossible d’assigner ce groupe en tant que parent."
1453
1808
1454 #: rhodecode/model/validators.py:178
1809 #: rhodecode/model/validators.py:219
1455 #, python-format
1810 #, python-format
1456 msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
1811 msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
1457 msgstr "Le groupe « %(group_name)s » existe déjà."
1812 msgstr "Le groupe « %(group_name)s » existe déjà."
1458
1813
1459 #: rhodecode/model/validators.py:180
1814 #: rhodecode/model/validators.py:221
1460 #, python-format
1815 #, python-format
1461 msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
1816 msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
1462 msgstr "Un dépôt portant le nom « %(group_name)s » existe déjà."
1817 msgstr "Un dépôt portant le nom « %(group_name)s » existe déjà."
1463
1818
1464 #: rhodecode/model/validators.py:238
1819 #: rhodecode/model/validators.py:279
1465 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
1820 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
1466 msgstr "Caractères incorrects (non-ASCII) dans le mot de passe."
1821 msgstr "Caractères incorrects (non-ASCII) dans le mot de passe."
1467
1822
1468 #: rhodecode/model/validators.py:253
1823 #: rhodecode/model/validators.py:294
1824 msgid "Invalid old password"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: rhodecode/model/validators.py:310
1469 msgid "Passwords do not match"
1828 msgid "Passwords do not match"
1470 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
1829 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
1471
1830
1472 #: rhodecode/model/validators.py:270
1831 #: rhodecode/model/validators.py:327
1473 msgid "invalid password"
1832 msgid "invalid password"
1474 msgstr "mot de passe invalide"
1833 msgstr "mot de passe invalide"
1475
1834
1476 #: rhodecode/model/validators.py:271
1835 #: rhodecode/model/validators.py:328
1477 msgid "invalid user name"
1836 msgid "invalid user name"
1478 msgstr "nom d’utilisateur invalide"
1837 msgstr "nom d’utilisateur invalide"
1479
1838
1480 #: rhodecode/model/validators.py:272
1839 #: rhodecode/model/validators.py:329
1481 msgid "Your account is disabled"
1840 msgid "Your account is disabled"
1482 msgstr "Votre compte est désactivé"
1841 msgstr "Votre compte est désactivé"
1483
1842
1484 #: rhodecode/model/validators.py:316
1843 #: rhodecode/model/validators.py:373
1485 #, python-format
1844 #, python-format
1486 msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
1845 msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
1487 msgstr "Le nom de dépôt « %(repo)s » n’est pas autorisé."
1846 msgstr "Le nom de dépôt « %(repo)s » n’est pas autorisé."
1488
1847
1489 #: rhodecode/model/validators.py:318
1848 #: rhodecode/model/validators.py:375
1490 #, python-format
1849 #, python-format
1491 msgid "Repository named %(repo)s already exists"
1850 msgid "Repository named %(repo)s already exists"
1492 msgstr "Un dépôt portant le nom « %(repo)s » existe déjà."
1851 msgstr "Un dépôt portant le nom « %(repo)s » existe déjà."
1493
1852
1494 #: rhodecode/model/validators.py:319
1853 #: rhodecode/model/validators.py:376
1495 #, python-format
1854 #, python-format
1496 msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
1855 msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
1497 msgstr "Le dépôt « %(repo)s » existe déjà dans le groupe « %(group)s »."
1856 msgstr "Le dépôt « %(repo)s » existe déjà dans le groupe « %(group)s »."
1498
1857
1499 #: rhodecode/model/validators.py:321
1858 #: rhodecode/model/validators.py:378
1500 #, python-format
1859 #, python-format
1501 msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
1860 msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
1502 msgstr ""
1861 msgstr ""
1503
1862
1504 #: rhodecode/model/validators.py:438
1863 #: rhodecode/model/validators.py:493
1505 msgid "invalid clone url"
1864 msgid "invalid clone url"
1506 msgstr "URL de clonage invalide."
1865 msgstr "URL de clonage invalide."
1507
1866
1508 #: rhodecode/model/validators.py:439
1867 #: rhodecode/model/validators.py:494
1509 msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url"
1868 msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url"
1510 msgstr "URL à cloner invalide. Veuillez fournir une URL valide en http(s) ou svn+http(s)."
1869 msgstr "URL à cloner invalide. Veuillez fournir une URL valide en http(s) ou svn+http(s)."
1511
1870
1512 #: rhodecode/model/validators.py:464
1871 #: rhodecode/model/validators.py:519
1513 msgid "Fork have to be the same type as parent"
1872 msgid "Fork have to be the same type as parent"
1514 msgstr "Le fork doit être du même type que le parent."
1873 msgstr "Le fork doit être du même type que le parent."
1515
1874
1516 #: rhodecode/model/validators.py:479
1875 #: rhodecode/model/validators.py:534
1517 msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
1876 msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
1518 msgstr "Vous n’avez pas la permission de créer un dépôt dans ce groupe."
1877 msgstr "Vous n’avez pas la permission de créer un dépôt dans ce groupe."
1519
1878
1520 #: rhodecode/model/validators.py:481
1879 #: rhodecode/model/validators.py:536
1521 msgid "no permission to create repository in root location"
1880 msgid "no permission to create repository in root location"
1522 msgstr ""
1881 msgstr ""
1523
1882
1524 #: rhodecode/model/validators.py:518
1883 #: rhodecode/model/validators.py:585
1525 msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
1884 msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
1526 msgstr ""
1885 msgstr ""
1527
1886
1528 #: rhodecode/model/validators.py:559
1887 #: rhodecode/model/validators.py:626
1529 msgid "This username or user group name is not valid"
1888 msgid "This username or user group name is not valid"
1530 msgstr ""
1889 msgstr ""
1531
1890
1532 #: rhodecode/model/validators.py:652
1891 #: rhodecode/model/validators.py:719
1533 msgid "This is not a valid path"
1892 msgid "This is not a valid path"
1534 msgstr "Ceci n’est pas un chemin valide"
1893 msgstr "Ceci n’est pas un chemin valide"
1535
1894
1536 #: rhodecode/model/validators.py:667
1895 #: rhodecode/model/validators.py:734
1537 msgid "This e-mail address is already taken"
1896 msgid "This e-mail address is already taken"
1538 msgstr "Cette adresse e-mail est déjà enregistrée"
1897 msgstr "Cette adresse e-mail est déjà enregistrée"
1539
1898
1540 #: rhodecode/model/validators.py:687
1899 #: rhodecode/model/validators.py:754
1541 #, python-format
1900 #, python-format
1542 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1901 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
1543 msgstr "L’adresse e-mail « %(email)s » n’existe pas"
1902 msgstr "L’adresse e-mail « %(email)s » n’existe pas"
1544
1903
1545 #: rhodecode/model/validators.py:724
1904 #: rhodecode/model/validators.py:791
1546 msgid ""
1905 msgid ""
1547 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of "
1906 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of "
1548 "the attribute that is equivalent to \"username\""
1907 "the attribute that is equivalent to \"username\""
1549 msgstr "L’attribut Login du CN doit être spécifié. Cet attribut correspond au nom d’utilisateur."
1908 msgstr "L’attribut Login du CN doit être spécifié. Cet attribut correspond au nom d’utilisateur."
1550
1909
1551 #: rhodecode/model/validators.py:737
1910 #: rhodecode/model/validators.py:804
1552 #, python-format
1911 #, python-format
1553 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1912 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
1554 msgstr "Les révisions %(revs)s font déjà partie de la requête de pull ou on des statuts définis."
1913 msgstr "Les révisions %(revs)s font déjà partie de la requête de pull ou on des statuts définis."
1555
1914
1556 #: rhodecode/model/validators.py:769
1915 #: rhodecode/model/validators.py:836
1557 msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address"
1916 msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address"
1558 msgstr ""
1917 msgstr ""
1559
1918
1560 #: rhodecode/model/validators.py:770
1919 #: rhodecode/model/validators.py:837
1561 #, python-format
1920 #, python-format
1562 msgid ""
1921 msgid ""
1563 "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
1922 "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
1564 msgstr ""
1923 msgstr ""
1565
1924
1566 #: rhodecode/model/validators.py:803
1925 #: rhodecode/model/validators.py:870
1567 msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
1926 msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
1568 msgstr ""
1927 msgstr ""
1569
1928
1570 #: rhodecode/model/validators.py:817
1929 #: rhodecode/model/validators.py:884
1571 msgid "Filename cannot be inside a directory"
1930 msgid "Filename cannot be inside a directory"
1572 msgstr ""
1931 msgstr ""
1573
1932
1933 #: rhodecode/model/validators.py:900
1934 #, python-format
1935 msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
1936 msgstr ""
1937
1574 #: rhodecode/templates/index.html:5
1938 #: rhodecode/templates/index.html:5
1575 msgid "Dashboard"
1939 msgid "Dashboard"
1576 msgstr "Tableau de bord"
1940 msgstr "Tableau de bord"
1577
1941
1578 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1942 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1579 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
1943 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:3
1580 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1944 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:3
1581 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
1945 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:12
1582 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1946 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:12
1583 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:9
1947 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:12
1584 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1948 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:12
1585 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
1949 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:12
1586 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
1950 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:12
1587 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:47
1951 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
1588 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:9
1952 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
1953 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:50
1954 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:12
1589 msgid "quick filter..."
1955 msgid "quick filter..."
1590 msgstr "Filtre rapide…"
1956 msgstr "Filtre rapide…"
1591
1957
1592 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1958 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1593 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1959 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:12
1594 msgid "repositories"
1960 msgid "repositories"
1595 msgstr "Dépôts"
1961 msgstr "Dépôts"
1596
1962
1597 #: rhodecode/templates/index_base.html:13
1598 #: rhodecode/templates/index_base.html:18
1599 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:5
1600 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:22
1601 msgid "Add repository"
1602 msgstr "Ajouter un dépôt"
1603
1604 #: rhodecode/templates/index_base.html:15
1605 #: rhodecode/templates/index_base.html:20
1963 #: rhodecode/templates/index_base.html:20
1606 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:31
1964 #: rhodecode/templates/index_base.html:25
1607 msgid "Add group"
1965 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:22
1608 msgstr ""
1966 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:25
1609
1967 msgid "Add Repository"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: rhodecode/templates/index_base.html:22
1610 #: rhodecode/templates/index_base.html:27
1971 #: rhodecode/templates/index_base.html:27
1611 msgid "Edit group"
1972 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:16
1612 msgstr ""
1973 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:29
1613
1974 msgid "Add Repository Group"
1614 #: rhodecode/templates/index_base.html:27
1975 msgstr ""
1976
1977 #: rhodecode/templates/index_base.html:32
1615 msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
1978 msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
1616 msgstr ""
1979 msgstr ""
1617
1980
1618 #: rhodecode/templates/index_base.html:40
1981 #: rhodecode/templates/index_base.html:32
1619 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:33
1982 msgid "Edit Repository Group"
1620 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:38
1983 msgstr ""
1621 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:43
1984
1622 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:32
1985 #: rhodecode/templates/index_base.html:45
1623 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:33
1986 msgid "Group Name"
1624 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:37
1987 msgstr ""
1625 msgid "Group name"
1988
1626 msgstr "Nom de groupe"
1989 #: rhodecode/templates/index_base.html:46
1627
1990 #: rhodecode/templates/index_base.html:128
1628 #: rhodecode/templates/index_base.html:41
1991 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:64
1629 #: rhodecode/templates/index_base.html:123
1992 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:45
1630 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
1993 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:17
1631 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:68
1994 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:51
1632 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:75
1995 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:32
1633 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:42
1996 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:72
1634 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:47
1997 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:51
1635 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:44
1998 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:43
1636 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:9
1999 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:15
2000 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:51
2001 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:64
2002 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:16
1637 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:9
2003 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:9
1638 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:56
2004 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
1639 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:43
2005 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:40
1640 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:81
2006 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:86
1641 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:106
2007 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
1642 msgid "Description"
2008 msgid "Description"
1643 msgstr "Description"
2009 msgstr "Description"
1644
2010
1645 #: rhodecode/templates/index_base.html:51
2011 #: rhodecode/templates/index_base.html:126
1646 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:55
2012 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:46
1647 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:29
2013 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:46
1648 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:50
2014 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:50
1649 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:57
1650 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:47
1651 msgid "Repository group"
1652 msgstr "Groupe de dépôt"
1653
1654 #: rhodecode/templates/index_base.html:121
1655 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
2015 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
1656 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
2016 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7
1657 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
2017 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:50
1658 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:172
2018 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:50
1659 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:37
2019 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:53
1660 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:48
2020 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:51
1661 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
2021 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
1662 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:47
2022 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
1663 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2023 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
1664 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
2024 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:41
1665 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
2025 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
1666 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:283
2026 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:288
1667 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:55
2027 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
1668 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:124
2028 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
1669 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:48
1670 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
1671 msgid "Name"
2029 msgid "Name"
1672 msgstr "Nom"
2030 msgstr "Nom"
1673
2031
1674 #: rhodecode/templates/index_base.html:124
2032 #: rhodecode/templates/index_base.html:129
1675 msgid "Last Change"
2033 msgid "Last Change"
1676 msgstr "Dernière modification"
2034 msgstr "Dernière modification"
1677
2035
1678 #: rhodecode/templates/index_base.html:126
2036 #: rhodecode/templates/index_base.html:131
1679 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:76
2037 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:48
1680 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:174
2038 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:48
1681 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
2039 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:52
1682 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:285
2040 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:199
2041 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:290
1683 msgid "Tip"
2042 msgid "Tip"
1684 msgstr "Sommet"
2043 msgstr "Sommet"
1685
2044
1686 #: rhodecode/templates/index_base.html:128
2045 #: rhodecode/templates/index_base.html:133
1687 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:114
2046 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:10
1688 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:78
2047 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:53
2048 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:60
2049 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:53
2050 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8
2051 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:54
2052 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:141
1689 msgid "Owner"
2053 msgid "Owner"
1690 msgstr "Propriétaire"
2054 msgstr "Propriétaire"
1691
2055
1692 #: rhodecode/templates/index_base.html:136
2056 #: rhodecode/templates/index_base.html:141
1693 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:86
2057 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:57
1694 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:183
2058 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:57
1695 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
2059 #: rhodecode/templates/base/root.html:69
1696 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:74
2060 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:81
1697 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:73
2061 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1698 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:204
2062 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:208
1699 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:294
2063 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:299
1700 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:74
2064 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
1701 msgid "Click to sort ascending"
2065 msgid "Click to sort ascending"
1702 msgstr "Tri ascendant"
2066 msgstr "Tri ascendant"
1703
2067
1704 #: rhodecode/templates/index_base.html:137
2068 #: rhodecode/templates/index_base.html:142
1705 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87
2069 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:58
1706 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:184
2070 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:58
1707 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
2071 #: rhodecode/templates/base/root.html:70
1708 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:75
2072 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:82
1709 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:74
2073 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:81
1710 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:205
2074 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:209
1711 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:295
2075 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:300
1712 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:75
2076 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:82
1713 msgid "Click to sort descending"
2077 msgid "Click to sort descending"
1714 msgstr "Tri descendant"
2078 msgstr "Tri descendant"
1715
2079
1716 #: rhodecode/templates/index_base.html:138
2080 #: rhodecode/templates/index_base.html:143
1717 msgid "No repositories found."
2081 msgid "No repositories found."
1718 msgstr ""
2082 msgstr ""
1719
2083
1720 #: rhodecode/templates/index_base.html:139
2084 #: rhodecode/templates/index_base.html:144
1721 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:89
2085 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:60
1722 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:186
2086 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:60
1723 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
2087 #: rhodecode/templates/base/root.html:72
1724 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:77
2088 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:84
1725 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
2089 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:83
1726 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:207
2090 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:211
1727 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:297
2091 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:302
1728 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
2092 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:84
1729 msgid "Data error."
2093 msgid "Data error."
1730 msgstr "Erreur d’intégrité des données."
2094 msgstr "Erreur d’intégrité des données."
1731
2095
1732 #: rhodecode/templates/index_base.html:140
2096 #: rhodecode/templates/index_base.html:145
1733 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90
2097 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:61
1734 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:58
2098 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:61
1735 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:187
2099 #: rhodecode/templates/base/base.html:148
1736 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
2100 #: rhodecode/templates/base/root.html:73
1737 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:78
2101 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:85
1738 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
2102 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:84
1739 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:208
2103 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:212
1740 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:298
2104 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:303
1741 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
2105 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:85
1742 msgid "Loading..."
2106 msgid "Loading..."
1743 msgstr "Chargement…"
2107 msgstr "Chargement…"
1744
2108
1745 #: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/base/base.html:239
2109 #: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:32
2110 #: rhodecode/templates/base/base.html:267
1746 msgid "Log In"
2111 msgid "Log In"
1747 msgstr "Connexion"
2112 msgstr "Connexion"
1748
2113
1749 #: rhodecode/templates/login.html:21
2114 #: rhodecode/templates/login.html:30
1750 #, python-format
2115 #, python-format
1751 msgid "Log In to %s"
2116 msgid "Log In to %s"
1752 msgstr ""
2117 msgstr ""
1753
2118
1754 #: rhodecode/templates/login.html:31 rhodecode/templates/register.html:20
2119 #: rhodecode/templates/login.html:43 rhodecode/templates/register.html:40
1755 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
2120 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
1756 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:32
2121 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:30
1757 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:57
2122 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:35
1758 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:31
2123 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:33
1759 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:77
2124 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:53
1760 #: rhodecode/templates/base/base.html:215
2125 #: rhodecode/templates/base/base.html:243
1761 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:123
1762 msgid "Username"
2126 msgid "Username"
1763 msgstr "Nom d’utilisateur"
2127 msgstr "Nom d’utilisateur"
1764
2128
1765 #: rhodecode/templates/login.html:40 rhodecode/templates/register.html:29
2129 #: rhodecode/templates/login.html:52 rhodecode/templates/register.html:49
1766 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:46
2130 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:39
1767 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:41
2131 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:44
1768 #: rhodecode/templates/base/base.html:224
2132 #: rhodecode/templates/base/base.html:252
1769 msgid "Password"
2133 msgid "Password"
1770 msgstr "Mot de passe"
2134 msgstr "Mot de passe"
1771
2135
1772 #: rhodecode/templates/login.html:50
2136 #: rhodecode/templates/login.html:62
1773 msgid "Remember me"
2137 msgid "Remember me"
1774 msgstr "Se souvenir de moi"
2138 msgstr "Se souvenir de moi"
1775
2139
1776 #: rhodecode/templates/login.html:54
2140 #: rhodecode/templates/login.html:66
1777 msgid "Sign In"
2141 msgid "Sign In"
1778 msgstr "Connexion"
2142 msgstr "Connexion"
1779
2143
1780 #: rhodecode/templates/login.html:60
2144 #: rhodecode/templates/login.html:72
1781 msgid "Forgot your password ?"
2145 msgid "Forgot your password ?"
1782 msgstr "Mot de passe oublié ?"
2146 msgstr "Mot de passe oublié ?"
1783
2147
1784 #: rhodecode/templates/login.html:63 rhodecode/templates/base/base.html:235
2148 #: rhodecode/templates/login.html:75 rhodecode/templates/base/base.html:263
1785 msgid "Don't have an account ?"
2149 msgid "Don't have an account ?"
1786 msgstr "Vous n’avez pas de compte ?"
2150 msgstr "Vous n’avez pas de compte ?"
1787
2151
@@ -1789,111 +2153,112 b' msgstr "Vous n\xe2\x80\x99avez pas de compte\xe2\x80\xaf?"'
1789 msgid "Password Reset"
2153 msgid "Password Reset"
1790 msgstr ""
2154 msgstr ""
1791
2155
1792 #: rhodecode/templates/password_reset.html:11
2156 #: rhodecode/templates/password_reset.html:29
1793 msgid "Reset your password to"
2157 #, python-format
1794 msgstr "Réinitialiser votre mot de passe"
2158 msgid "Reset your Password to %s"
1795
2159 msgstr ""
1796 #: rhodecode/templates/password_reset.html:21
1797 msgid "Email address"
1798 msgstr "Adresse e-mail"
1799
1800 #: rhodecode/templates/password_reset.html:30
1801 msgid "Reset my password"
1802 msgstr "Réinitialiser mon mot de passe"
1803
2160
1804 #: rhodecode/templates/password_reset.html:31
2161 #: rhodecode/templates/password_reset.html:31
2162 msgid "Reset your Password"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: rhodecode/templates/password_reset.html:42
2166 msgid "Email Address"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: rhodecode/templates/password_reset.html:52
2170 #: rhodecode/templates/register.html:95
2171 msgid "Captcha"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: rhodecode/templates/password_reset.html:63
2175 msgid "Send password reset email"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: rhodecode/templates/password_reset.html:64
1805 msgid "Password reset link will be send to matching email address"
2179 msgid "Password reset link will be send to matching email address"
1806 msgstr "Votre nouveau mot de passe sera envoyé à l’adresse correspondante."
2180 msgstr "Votre nouveau mot de passe sera envoyé à l’adresse correspondante."
1807
2181
1808 #: rhodecode/templates/register.html:5 rhodecode/templates/register.html:74
2182 #: rhodecode/templates/register.html:5 rhodecode/templates/register.html:30
2183 #: rhodecode/templates/register.html:106
1809 msgid "Sign Up"
2184 msgid "Sign Up"
1810 msgstr "Inscription"
2185 msgstr "Inscription"
1811
2186
1812 #: rhodecode/templates/register.html:11
2187 #: rhodecode/templates/register.html:28
1813 msgid "Sign Up to"
2188 #, python-format
1814 msgstr "Inscription à"
2189 msgid "Sign Up to %s"
1815
2190 msgstr ""
1816 #: rhodecode/templates/register.html:38
2191
2192 #: rhodecode/templates/register.html:58
1817 msgid "Re-enter password"
2193 msgid "Re-enter password"
1818 msgstr "Confirmation"
2194 msgstr "Confirmation"
1819
2195
1820 #: rhodecode/templates/register.html:47
2196 #: rhodecode/templates/register.html:67
1821 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:59
2197 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:41
1822 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:97
2198 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:62
1823 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:62
2199 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:87
1824 msgid "First Name"
2200 msgid "First Name"
1825 msgstr "Prénom"
2201 msgstr "Prénom"
1826
2202
1827 #: rhodecode/templates/register.html:56
2203 #: rhodecode/templates/register.html:76
1828 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:68
2204 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:50
1829 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:106
2205 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:71
1830 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:71
2206 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:96
1831 msgid "Last Name"
2207 msgid "Last Name"
1832 msgstr "Nom"
2208 msgstr "Nom"
1833
2209
1834 #: rhodecode/templates/register.html:65
2210 #: rhodecode/templates/register.html:85
1835 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:77
2211 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:59
1836 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:115
2212 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:44
1837 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
2213 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:80
1838 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:125
2214 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:42
1839 msgid "Email"
2215 msgid "Email"
1840 msgstr "E-mail"
2216 msgstr "E-mail"
1841
2217
1842 #: rhodecode/templates/register.html:76
2218 #: rhodecode/templates/register.html:108
1843 msgid "Your account will be activated right after registration"
2219 msgid "Your account will be activated right after registration"
1844 msgstr "Votre compte utilisateur sera actif dès la fin de l’enregistrement."
2220 msgstr "Votre compte utilisateur sera actif dès la fin de l’enregistrement."
1845
2221
1846 #: rhodecode/templates/register.html:78
2222 #: rhodecode/templates/register.html:110
1847 msgid "Your account must wait for activation by administrator"
2223 msgid "Your account must wait for activation by administrator"
1848 msgstr "Votre compte utilisateur devra être activé par un administrateur."
2224 msgstr "Votre compte utilisateur devra être activé par un administrateur."
1849
2225
1850 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:10
1851 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:44
1852 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
1853 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:78
1854 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
1855 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
1856 msgid "Private repository"
1857 msgstr "Dépôt privé"
1858
1859 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:12
1860 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
1861 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:79
1862 msgid "Public repository"
1863 msgstr "Dépôt public"
1864
1865 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:10
2226 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:10
1866 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:57
2227 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:67
1867 msgid "There are no branches yet"
2228 msgid "There are no branches yet"
1868 msgstr "Aucune branche n’a été créée pour le moment."
2229 msgstr "Aucune branche n’a été créée pour le moment."
1869
2230
1870 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:22
2231 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:16
1871 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:38
2232 msgid "Closed Branches"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:32
2236 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:44
1872 msgid "There are no tags yet"
2237 msgid "There are no tags yet"
1873 msgstr "Aucun tag n’a été créé pour le moment."
2238 msgstr "Aucun tag n’a été créé pour le moment."
1874
2239
1875 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
2240 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:45
1876 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:37
2241 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:43
1877 msgid "There are no bookmarks yet"
2242 msgid "There are no bookmarks yet"
1878 msgstr "Aucun signet n’a été créé."
2243 msgstr "Aucun signet n’a été créé."
1879
2244
1880 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
2245 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
1881 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
2246 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:16
1882 #: rhodecode/templates/base/base.html:73
2247 #: rhodecode/templates/base/base.html:69
1883 msgid "Admin journal"
2248 msgid "Admin journal"
1884 msgstr "Historique d’administration"
2249 msgstr "Historique d’administration"
1885
2250
1886 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
2251 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
1887 msgid "journal filter..."
2252 msgid "journal filter..."
1888 msgstr ""
2253 msgstr ""
1889
2254
1890 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
2255 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:15
1891 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
2256 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
1892 msgid "filter"
2257 msgid "filter"
1893 msgstr ""
2258 msgstr ""
1894
2259
1895 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
2260 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:16
1896 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
2261 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:15
1897 #, python-format
2262 #, python-format
1898 msgid "%s entry"
2263 msgid "%s entry"
1899 msgid_plural "%s entries"
2264 msgid_plural "%s entries"
@@ -1901,28 +2266,30 b' msgstr[0] ""'
1901 msgstr[1] ""
2266 msgstr[1] ""
1902
2267
1903 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
2268 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1904 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:79
2269 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:50
1905 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:46
2270 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:50
1906 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176
2271 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:54
1907 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:87
2272 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
1908 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:40
2273 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:55
1909 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
2274 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:55
1910 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:287
2275 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:60
2276 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:201
2277 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:292
1911 msgid "Action"
2278 msgid "Action"
1912 msgstr "Action"
2279 msgstr "Action"
1913
2280
1914 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
2281 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
1915 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
2282 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:18
1916 msgid "Repository"
2283 msgid "Repository"
1917 msgstr "Dépôt"
2284 msgstr "Dépôt"
1918
2285
1919 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8
2286 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8
1920 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:49
2287 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
1921 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
2288 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
1922 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:48
2289 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:52
1923 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
2290 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:9
1924 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:49
2291 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:53
1925 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
2292 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:9
1926 msgid "Date"
2293 msgid "Date"
1927 msgstr "Date"
2294 msgstr "Date"
1928
2295
@@ -1934,309 +2301,598 b' msgstr "Depuis l\xe2\x80\x99adresse IP"'
1934 msgid "No actions yet"
2301 msgid "No actions yet"
1935 msgstr "Aucune action n’a été enregistrée pour le moment."
2302 msgstr "Aucune action n’a été enregistrée pour le moment."
1936
2303
2304 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
2305 msgid "Authentication Settings"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:14
2309 #: rhodecode/templates/base/base.html:75
2310 msgid "Authentication"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:31
2314 msgid "Authentication Plugins"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:34
2318 msgid "Enabled Plugins"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:36
2322 msgid ""
2323 "Comma separated list of plugins. Order of plugins is also order in which "
2324 "RhodeCode will try to authenticate user"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:37
2328 msgid "Available built-in plugins"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:43
2332 #: rhodecode/templates/base/root.html:65
2333 msgid "enabled"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:43
2337 #: rhodecode/templates/base/root.html:66
2338 msgid "disabled"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:51
2342 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:87
2343 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:33
2344 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:68
2345 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:108
2346 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:72
2347 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:114
2348 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:42
2349 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:101
2350 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:134
2351 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:53
2352 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:60
2353 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:104
2354 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:67
2355 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:99
2356 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:122
2357 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:64
2358 msgid "Save"
2359 msgstr "Enregistrer"
2360
2361 #: rhodecode/templates/admin/auth/auth_settings.html:57
2362 msgid "Plugin"
2363 msgstr ""
2364
1937 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
2365 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
1938 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
2366 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:28
1939 msgid "Repositories defaults"
2367 msgid "Repositories defaults"
1940 msgstr ""
2368 msgstr ""
1941
2369
1942 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
2370 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:14
1943 #: rhodecode/templates/base/base.html:80
2371 #: rhodecode/templates/base/base.html:76
1944 msgid "Defaults"
2372 msgid "Defaults"
1945 msgstr ""
2373 msgstr ""
1946
2374
1947 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:35
2375 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:38
1948 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38
2376 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
2377 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
1949 msgid "Type"
2378 msgid "Type"
1950 msgstr "Type"
2379 msgstr "Type"
1951
2380
1952 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:48
2381 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:47
1953 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
2382 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:77
1954 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:82
2383 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:82
1955 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:69
2384 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:70
2385 msgid "Private repository"
2386 msgstr "Dépôt privé"
2387
2388 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:51
2389 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:81
2390 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:86
2391 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:75
1956 msgid ""
2392 msgid ""
1957 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
2393 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
1958 "collaborators."
2394 "collaborators."
1959 msgstr "Les dépôts privés sont visibles seulement par les utilisateurs ajoutés comme collaborateurs."
2395 msgstr "Les dépôts privés sont visibles seulement par les utilisateurs ajoutés comme collaborateurs."
1960
2396
1961 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:55
2397 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:58
1962 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:87
2398 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:91
1963 msgid "Enable statistics"
2399 msgid "Enable statistics"
1964 msgstr "Activer les statistiques"
2400 msgstr "Activer les statistiques"
1965
2401
1966 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:59
2402 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:62
1967 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:91
2403 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:95
1968 msgid "Enable statistics window on summary page."
2404 msgid "Enable statistics window on summary page."
1969 msgstr "Afficher les statistiques sur la page du dépôt."
2405 msgstr "Afficher les statistiques sur la page du dépôt."
1970
2406
1971 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:65
2407 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:68
1972 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:96
2408 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:100
1973 msgid "Enable downloads"
2409 msgid "Enable downloads"
1974 msgstr "Activer les téléchargements"
2410 msgstr "Activer les téléchargements"
1975
2411
1976 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:69
2412 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:72
1977 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:100
2413 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:104
1978 msgid "Enable download menu on summary page."
2414 msgid "Enable download menu on summary page."
1979 msgstr "Afficher le menu de téléchargements sur la page du dépôt."
2415 msgstr "Afficher le menu de téléchargements sur la page du dépôt."
1980
2416
1981 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:75
2417 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:78
1982 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:105
2418 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:34
1983 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:64
2419 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:109
1984 msgid "Enable locking"
2420 msgid "Enable locking"
1985 msgstr "Activer le verrouillage"
2421 msgstr "Activer le verrouillage"
1986
2422
1987 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:79
2423 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:82
1988 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:109
2424 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:113
1989 msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
2425 msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
1990 msgstr "Activer le verrouillage lors d’un pull sur le dépôt."
2426 msgstr "Activer le verrouillage lors d’un pull sur le dépôt."
1991
2427
1992 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
2428 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:5
1993 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
2429 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:22
1994 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:122
2430 msgid "Edit Gist"
1995 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
2431 msgstr ""
1996 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:166
2432
1997 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:72
2433 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:40
1998 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:96
2434 #, python-format
1999 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
2435 msgid ""
2000 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
2436 "Gist was update since you started editing. Copy your changes and click "
2001 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:140
2437 "%(here)s to reload new version."
2002 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:88
2438 msgstr ""
2003 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
2439
2004 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
2440 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:59
2005 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:143
2441 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:43
2006 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:53
2442 msgid "Gist description ..."
2007 msgid "Save"
2443 msgstr ""
2008 msgstr "Enregistrer"
2444
2009
2445 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:61
2010 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:5
2446 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:45
2011 #: rhodecode/templates/base/base.html:299
2447 msgid "Gist lifetime"
2012 msgid "Gists"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:65
2451 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:67
2452 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:60
2453 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:62
2454 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:50
2455 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:52
2456 msgid "Expires"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:65
2460 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:60
2461 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:50
2462 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
2463 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
2464 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
2465 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
2466 msgid "never"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:80
2470 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:52
2471 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:59
2472 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:64
2473 msgid "plain"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:147
2477 msgid "Update Gist"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: rhodecode/templates/admin/gists/edit.html:148
2481 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89
2482 msgid "Cancel"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:6
2486 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:19
2487 #, python-format
2488 msgid "Private Gists for user %s"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:8
2492 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:21
2493 #, python-format
2494 msgid "Public Gists for user %s"
2013 msgstr ""
2495 msgstr ""
2014
2496
2015 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:10
2497 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:10
2016 #, python-format
2498 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:23
2017 msgid "Private Gists for user %s"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:12
2021 #, python-format
2022 msgid "Public Gists for user %s"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:14
2026 msgid "Public Gists"
2499 msgid "Public Gists"
2027 msgstr ""
2500 msgstr ""
2028
2501
2029 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:31
2502 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:40
2030 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:24
2503 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:28
2031 #: rhodecode/templates/base/base.html:302
2504 msgid "Create New Gist"
2032 msgid "Create new gist"
2505 msgstr ""
2033 msgstr ""
2506
2034
2507 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:57
2035 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:48
2508 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:143
2036 msgid "Created"
2509 msgid "Created"
2037 msgstr ""
2510 msgstr ""
2038
2511
2039 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:51
2512 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:77
2040 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:53
2041 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:43
2042 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:45
2043 msgid "Expires"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:51
2047 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:43
2048 msgid "never"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:68
2052 msgid "There are no gists yet"
2513 msgid "There are no gists yet"
2053 msgstr ""
2514 msgstr ""
2054
2515
2055 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:5
2516 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:5
2056 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:16
2517 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:22
2057 msgid "New gist"
2518 msgid "New Gist"
2058 msgstr ""
2519 msgstr ""
2059
2520
2060 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:37
2521 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:51
2061 msgid "Gist description ..."
2522 msgid "name this file..."
2062 msgstr ""
2523 msgstr ""
2063
2524
2064 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:52
2525 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:60
2065 msgid "Create private gist"
2526 msgid "Create Private Gist"
2066 msgstr ""
2527 msgstr ""
2067
2528
2068 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:53
2529 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:61
2069 msgid "Create public gist"
2530 msgid "Create Public Gist"
2070 msgstr ""
2531 msgstr ""
2071
2532
2072 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:54
2533 #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:62
2073 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:123
2534 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:70
2074 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:185
2535 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
2075 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:142
2536 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:34
2076 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:167
2537 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:69
2077 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:381
2538 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:109
2078 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:73
2539 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:41
2079 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:97
2540 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:115
2080 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:115
2541 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:43
2081 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:196
2542 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:59
2082 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:288
2543 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:102
2083 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:141
2544 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:135
2084 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:198
2545 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:56
2085 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:246
2546 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:43
2086 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:89
2547 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:81
2087 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:144
2548 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:116
2088 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:54
2549 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:105
2089 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:80
2550 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:70
2090 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:66
2551 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:46
2091 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:86
2552 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:50
2553 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:123
2554 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:65
2555 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:70
2556 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:58
2557 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:73
2558 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:83
2092 msgid "Reset"
2559 msgid "Reset"
2093 msgstr "Réinitialiser"
2560 msgstr "Réinitialiser"
2094
2561
2095 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:5
2562 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:5
2096 msgid "gist"
2563 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:12
2097 msgstr ""
2098
2099 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:9
2100 msgid "Gist"
2564 msgid "Gist"
2101 msgstr ""
2565 msgstr ""
2102
2566
2103 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:36
2567 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:13
2104 msgid "Public gist"
2568 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
2105 msgstr ""
2569 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:4
2106
2570 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
2107 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:38
2571 msgid "URL"
2108 msgid "Private gist"
2572 msgstr ""
2109 msgstr ""
2573
2110
2574 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:40
2111 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:54
2575 msgid "Public Gist"
2112 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:299
2576 msgstr ""
2113 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:40
2577
2578 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:42
2579 msgid "Private Gist"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:59
2583 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
2584 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
2585 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:39
2586 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:42
2587 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:45
2114 msgid "Delete"
2588 msgid "Delete"
2115 msgstr "Supprimer"
2589 msgstr "Supprimer"
2116
2590
2117 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:54
2591 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:59
2118 msgid "Confirm to delete this gist"
2592 msgid "Confirm to delete this Gist"
2119 msgstr ""
2593 msgstr ""
2120
2594
2121 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:63
2595 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:66
2122 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:84
2596 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:81
2123 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:48
2597 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:190
2124 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:25
2598 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:167
2125 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:55
2599 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:183
2126 msgid "Show as raw"
2600 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:41
2127 msgstr ""
2601 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
2128
2602 msgid "Edit"
2129 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:71
2603 msgstr ""
2604
2605 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:68
2606 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:54
2607 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:34
2608 msgid "Show as Raw"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:76
2130 msgid "created"
2612 msgid "created"
2131 msgstr ""
2613 msgstr ""
2132
2614
2133 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
2615 #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:89
2134 msgid "LDAP administration"
2616 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:71
2135 msgstr "Administration LDAP"
2617 msgid "Show as raw"
2136
2618 msgstr ""
2137 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
2619
2138 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:86
2620 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:5
2139 #: rhodecode/templates/base/base.html:79
2621 #: rhodecode/templates/base/base.html:282
2140 msgid "LDAP"
2622 msgid "My account"
2141 msgstr ""
2623 msgstr "Mon compte"
2142
2624
2143 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
2625 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:12
2144 msgid "Connection settings"
2626 msgid "My Account"
2145 msgstr "Options de connexion"
2627 msgstr "Mon compte"
2146
2628
2147 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:30
2629 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:38
2148 msgid "Enable LDAP"
2630 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:42
2149 msgstr "Activer le LDAP"
2631 msgid "Profile"
2150
2632 msgstr ""
2151 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:34
2633
2152 msgid "Host"
2634 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:40
2153 msgstr "Serveur"
2635 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:43
2154
2636 msgid "API keys"
2155 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:38
2637 msgstr ""
2156 msgid "Port"
2638
2157 msgstr "Port"
2639 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:41
2158
2640 msgid "My Emails"
2159 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:42
2641 msgstr ""
2160 msgid "Account"
2642
2161 msgstr "Compte"
2643 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:42
2162
2644 msgid "My Repositories"
2163 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:50
2645 msgstr ""
2164 msgid "Connection security"
2646
2165 msgstr "Connexion sécurisée"
2647 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:43
2166
2648 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
2167 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:54
2649 msgid "Watched"
2168 msgid "Certificate Checks"
2650 msgstr "Surveillé"
2169 msgstr "Vérif. des certificats"
2651
2170
2652 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:44
2171 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:57
2653 msgid "Pull requests"
2172 msgid "Search settings"
2654 msgstr "Requêtes de pull"
2173 msgstr "Réglages de recherche"
2655
2174
2656 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account.html:45
2175 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:59
2657 msgid "My permissions"
2176 msgid "Base DN"
2658 msgstr "Mes permissions"
2177 msgstr "Base de recherche"
2659
2178
2660 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:6
2179 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:63
2661 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6
2180 msgid "LDAP Filter"
2662 msgid "Built-in"
2181 msgstr "Filtre de recherche"
2663 msgstr ""
2182
2664
2183 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:67
2665 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
2184 msgid "LDAP Search Scope"
2666 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
2185 msgstr "Portée de recherche"
2667 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:32
2186
2668 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
2187 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:70
2669 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
2188 msgid "Attribute mappings"
2670 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:32
2189 msgstr "Correspondance des attributs"
2671 msgid "expires"
2190
2672 msgstr ""
2191 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:72
2673
2192 msgid "Login Attribute"
2674 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
2193 msgstr "Attribut pour le nom d’utilisateur"
2675 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
2194
2676 #, python-format
2195 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:76
2677 msgid "Confirm to reset this api key: %s"
2196 msgid "First Name Attribute"
2678 msgstr ""
2197 msgstr "Attribut pour le prénom"
2679
2198
2680 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:15
2199 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:80
2681 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:15
2200 msgid "Last Name Attribute"
2682 msgid "reset"
2201 msgstr "Attribut pour le nom de famille"
2683 msgstr ""
2202
2684
2203 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:84
2685 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:30
2204 msgid "E-mail Attribute"
2686 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:30
2205 msgstr "Attribut pour l’e-mail"
2687 msgid "expired"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40
2691 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40
2692 #, python-format
2693 msgid "Confirm to remove this api key: %s"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:42
2697 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42
2698 msgid "remove"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49
2702 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49
2703 msgid "No additional api keys specified"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
2707 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
2708 msgid "New api key"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:69
2712 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:45
2713 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:40
2714 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:85
2715 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:58
2716 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:69
2717 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:45
2718 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:49
2719 msgid "Add"
2720 msgstr "Ajouter"
2721
2722 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:7
2723 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:7
2724 msgid "Primary"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:19
2728 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:24
2729 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:14
2730 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:18
2731 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:36
2732 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:19
2733 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
2734 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:131
2735 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:159
2736 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:175
2737 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:191
2738 msgid "delete"
2739 msgstr "Supprimer"
2740
2741 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:20
2742 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:20
2743 #, python-format
2744 msgid "Confirm to delete this email: %s"
2745 msgstr "Veuillez confirmer la suppression de l’e-mail : %s"
2746
2747 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
2748 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
2749 msgid "No additional emails specified"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
2753 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
2754 msgid "New email address"
2755 msgstr "Nouvelle adrese"
2756
2757 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
2758 msgid "Change your account password"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:7
2762 msgid "Current password"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:16
2766 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:69
2767 msgid "New password"
2768 msgstr "Nouveau mot de passe"
2769
2770 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_password.html:25
2771 msgid "Confirm new password"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:9
2775 msgid "Change your avatar at"
2776 msgstr "Vous pouvez changer votre avatar sur"
2777
2778 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:10
2779 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:9
2780 msgid "Using"
2781 msgstr "en utilisant l’adresse"
2782
2783 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
2784 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
2785 msgid "Avatars are disabled"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:13
2789 msgid "Missing email, please update your user email address."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
2793 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15
2794 msgid "current IP"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:26
2798 msgid ""
2799 "Your user is in an external Source of Record; some details cannot be managed"
2800 " here"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:2
2804 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:4
2805 msgid "Show closed pull requests"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:6
2809 msgid "Opened by me"
2810 msgstr "Ouvertes par moi"
2811
2812 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:15
2813 #, python-format
2814 msgid "Pull request #%s opened on %s"
2815 msgstr "Requête de pull nº%s ouverte le %s"
2816
2817 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:17
2818 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:47
2819 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:11
2820 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:30
2821 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:45
2822 msgid "Closed"
2823 msgstr "Fermée"
2824
2825 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:25
2826 msgid "Confirm to delete this pull request"
2827 msgstr "Veuillez confirmer la suppression de cette requête de pull."
2828
2829 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:32
2830 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:53
2831 msgid "Nothing here yet"
2832 msgstr "Rien ici pour le moment"
2833
2834 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:36
2835 msgid "I participate in"
2836 msgstr "Je participe à"
2837
2838 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:44
2839 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:8
2840 #, python-format
2841 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
2842 msgstr "Requête de pull nº%s ouverte par %s le %s"
2843
2844 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
2845 msgid "Repositories you are owner of"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:59
2849 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:59
2850 #: rhodecode/templates/base/root.html:71
2851 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:83
2852 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:82
2853 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:210
2854 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:301
2855 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:83
2856 msgid "No records found."
2857 msgstr "Aucun élément n’a été trouvé."
2858
2859 #: rhodecode/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
2860 msgid "Repositories you are watching"
2861 msgstr ""
2206
2862
2207 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:5
2863 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:5
2208 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:9
2864 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:12
2209 msgid "My Notifications"
2865 msgid "My Notifications"
2210 msgstr "Mes notifications"
2866 msgstr "Mes notifications"
2211
2867
2212 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:29
2868 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:32
2213 msgid "All"
2869 msgid "All"
2214 msgstr "Tous"
2870 msgstr "Tous"
2215
2871
2216 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:30
2872 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:33
2217 msgid "Comments"
2873 msgid "Comments"
2218 msgstr "Commentaires"
2874 msgstr "Commentaires"
2219
2875
2220 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:31
2876 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:34
2221 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:8
2877 #: rhodecode/templates/base/base.html:193
2222 msgid "Pull requests"
2878 msgid "Pull Requests"
2223 msgstr "Requêtes de pull"
2879 msgstr ""
2224
2880
2225 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:35
2881 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:38
2226 msgid "Mark all read"
2882 msgid "Mark all read"
2227 msgstr "Tout marquer comme lu"
2883 msgstr "Tout marquer comme lu"
2228
2884
2229 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
2885 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:40
2230 msgid "No notifications here yet"
2886 msgid "No notifications here yet"
2231 msgstr "Aucune notification pour le moment."
2887 msgstr "Aucune notification pour le moment."
2232
2888
2233 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
2889 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
2234 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:11
2890 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:14
2235 msgid "Show notification"
2891 msgid "Show notification"
2236 msgstr "Notification"
2892 msgstr "Notification"
2237
2893
2238 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:9
2894 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:12
2239 #: rhodecode/templates/base/base.html:253
2895 #: rhodecode/templates/base/base.html:281
2240 msgid "Notifications"
2896 msgid "Notifications"
2241 msgstr "Notifications"
2897 msgstr "Notifications"
2242
2898
@@ -2244,1443 +2900,1792 b' msgstr "Notifications"'
2244 msgid "Permissions administration"
2900 msgid "Permissions administration"
2245 msgstr "Gestion des permissions"
2901 msgstr "Gestion des permissions"
2246
2902
2247 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:11
2903 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:14
2248 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:151
2904 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:37
2249 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:158
2905 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:55
2250 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:81
2906 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:46
2251 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:88
2907 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:45
2252 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:150
2908 #: rhodecode/templates/base/base.html:74
2253 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:129
2254 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
2255 #: rhodecode/templates/base/base.html:78
2256 msgid "Permissions"
2909 msgid "Permissions"
2257 msgstr "Permissions"
2910 msgstr "Permissions"
2258
2911
2259 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:24
2912 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
2260 msgid "Default permissions"
2913 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:42
2261 msgstr "Permissions par défaut"
2914 msgid "Global"
2262
2915 msgstr ""
2263 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:31
2916
2917 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:42
2918 msgid "IP whitelist"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:43
2922 msgid "Overview"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:7
2264 msgid "Anonymous access"
2926 msgid "Anonymous access"
2265 msgstr "Accès anonyme"
2927 msgstr "Accès anonyme"
2266
2928
2267 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:49
2929 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13
2930 #, python-format
2931 msgid ""
2932 "Allow access to RhodeCode without need to log in. Anonymous users use %s "
2933 "user permissions"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
2268 msgid ""
2937 msgid ""
2269 "All default permissions on each repository will be reset to chosen "
2938 "All default permissions on each repository will be reset to chosen "
2270 "permission, note that all custom default permission on repositories will be "
2939 "permission, note that all custom default permission on repositories will be "
2271 "lost"
2940 "lost"
2272 msgstr ""
2941 msgstr ""
2273
2942
2274 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:50
2943 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
2275 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:63
2944 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
2276 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:77
2945 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:54
2277 msgid "Overwrite existing settings"
2946 msgid "Overwrite existing settings"
2278 msgstr ""
2947 msgstr ""
2279
2948
2280 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:62
2949 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
2950 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:41
2951 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
2952 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:204
2953 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:51
2954 msgid "Repository group"
2955 msgstr "Groupe de dépôt"
2956
2957 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:39
2281 msgid ""
2958 msgid ""
2282 "All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
2959 "All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
2283 "permission, note that all custom default permission on repository groups "
2960 "permission, note that all custom default permission on repository groups "
2284 "will be lost"
2961 "will be lost"
2285 msgstr ""
2962 msgstr ""
2286
2963
2287 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:69
2964 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
2965 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:211
2288 msgid "User group"
2966 msgid "User group"
2289 msgstr ""
2967 msgstr ""
2290
2968
2291 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:76
2969 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
2292 msgid ""
2970 msgid ""
2293 "All default permissions on each user group will be reset to chosen "
2971 "All default permissions on each user group will be reset to chosen "
2294 "permission, note that all custom default permission on repository groups "
2972 "permission, note that all custom default permission on repository groups "
2295 "will be lost"
2973 "will be lost"
2296 msgstr ""
2974 msgstr ""
2297
2975
2298 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:83
2976 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60
2299 msgid "Repository creation"
2977 msgid "Repository creation"
2300 msgstr "Création de dépôt"
2978 msgstr "Création de dépôt"
2301
2979
2302 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:91
2980 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
2981 msgid "Repository creation with group write access"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:72
2985 msgid ""
2986 "Write permission to repository groups allows creating repositories inside "
2987 "that group"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:77
2303 msgid "User group creation"
2991 msgid "User group creation"
2304 msgstr ""
2992 msgstr ""
2305
2993
2306 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:99
2994 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:85
2307 msgid "Repository forking"
2995 msgid "Repository forking"
2308 msgstr "Fork de dépôt"
2996 msgstr "Fork de dépôt"
2309
2997
2310 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:107
2998 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:93
2311 msgid "Registration"
2999 msgid "Registration"
2312 msgstr "Enregistrement"
3000 msgstr "Enregistrement"
2313
3001
2314 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:115
3002 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:101
2315 msgid "External auth account activation"
3003 msgid "External auth account activation"
2316 msgstr ""
3004 msgstr ""
2317
3005
2318 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:133
3006 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:1
2319 msgid "Default User Permissions"
3007 msgid "Default ip whitelist for all users"
2320 msgstr ""
3008 msgstr ""
2321
3009
2322 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:144
3010 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:15
2323 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:207
3011 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23
2324 msgid "Allowed IP addresses"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:158
2328 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:340
2329 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:70
2330 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:175
2331 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:220
2332 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:54
2333 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:122
2334 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:136
2335 msgid "delete"
2336 msgstr "Supprimer"
2337
2338 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:159
2339 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:221
2340 #, python-format
3012 #, python-format
2341 msgid "Confirm to delete this ip: %s"
3013 msgid "Confirm to delete this ip: %s"
2342 msgstr ""
3014 msgstr ""
2343
3015
2344 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:165
3016 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:21
2345 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:227
3017 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:30
2346 msgid "All IP addresses are allowed"
3018 msgid "All IP addresses are allowed"
2347 msgstr ""
3019 msgstr ""
2348
3020
2349 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:176
3021 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:32
2350 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:238
3022 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:42
2351 msgid "New ip address"
3023 msgid "New ip address"
2352 msgstr ""
3024 msgstr ""
2353
3025
2354 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:184
3026 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions_perms.html:1
2355 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73
3027 msgid "Default user permissions overview"
2356 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:380
3028 msgstr ""
2357 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:197
3029
2358 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:245
3030 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
2359 msgid "Add"
3031 msgid "Add repository group"
2360 msgstr "Ajouter"
3032 msgstr ""
2361
3033
2362 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:12
3034 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:14
2363 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:16
3035 #: rhodecode/templates/base/base.html:71 rhodecode/templates/base/base.html:90
2364 #: rhodecode/templates/base/base.html:74 rhodecode/templates/base/base.html:88
3036 msgid "Repository groups"
2365 #: rhodecode/templates/base/base.html:116
3037 msgstr ""
2366 #: rhodecode/templates/base/base.html:275
3038
2367 msgid "Repositories"
3039 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:36
2368 msgstr "Dépôts"
3040 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:8
2369
3041 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:35
2370 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:19
3042 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:7
2371 msgid "Add new"
3043 msgid "Group name"
2372 msgstr ""
3044 msgstr "Nom de groupe"
2373
3045
2374 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:20
3046 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:54
2375 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
3047 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26
2376 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
3048 msgid "Group parent"
2377 msgid "Clone from"
3049 msgstr "Parent du groupe"
2378 msgstr "Cloner depuis"
3050
2379
3051 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:63
2380 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:24
3052 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:50
2381 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:45
3053 msgid "Copy parent group permissions"
2382 msgid "Optional http[s] url from which repository should be cloned."
3054 msgstr ""
2383 msgstr "URL http(s) depuis laquelle le dépôt doit être cloné."
3055
2384
3056 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:67
2385 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:33
3057 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:54
2386 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:51
3058 msgid "Copy permission set from parent repository group."
2387 msgid "Optionaly select a group to put this repository into."
3059 msgstr ""
2388 msgstr "Sélectionnez un groupe (optionel) dans lequel sera placé le dépôt."
3060
2389
3061 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
2390 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:42
3062 #, python-format
2391 msgid "Type of repository to create."
3063 msgid "%s Repository group settings"
2392 msgstr "Type de dépôt à créer."
3064 msgstr ""
2393
3065
2394 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
3066 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:14
2395 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:59
3067 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:105
2396 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:38
3068 msgid "Repository Groups"
2397 msgid "Landing revision"
3069 msgstr ""
2398 msgstr "Révision d’arrivée"
3070
2399
3071 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:24
2400 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
3072 msgid "Add Child Group"
2401 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:63
3073 msgstr ""
2402 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:42
3074
2403 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
3075 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:53
2404 msgstr "Révision par défaut pour les pages de fichiers, de téléchargements, de recherche et de documentation."
3076 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:15
2405
3077 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
2406 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
3078 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:14
2407 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:72
3079 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:36
2408 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:60
3080 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:42
2409 msgid ""
3081 #: rhodecode/templates/base/base.html:77
2410 "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
3082 #: rhodecode/templates/base/base.html:159
2411 msgstr "Gardez cette description précise et concise. Utilisez un fichier README pour des descriptions plus détaillées."
2412
2413 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
2414 msgid "Edit repository"
2415 msgstr "Éditer le dépôt"
2416
2417 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:12
2418 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9
2419 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:11
2420 #: rhodecode/templates/base/base.html:81
2421 #: rhodecode/templates/base/base.html:134
2422 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:212
2423 msgid "Settings"
3083 msgid "Settings"
2424 msgstr "Options"
3084 msgstr "Options"
2425
3085
2426 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:36
3086 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:54
2427 msgid "Non-changeable id"
3087 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:49
2428 msgstr ""
3088 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:43
2429
3089 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:44
2430 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:41
3090 msgid "Advanced"
2431 msgid "Clone uri"
3091 msgstr ""
2432 msgstr "URL de clone"
3092
2433
3093 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
2434 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:54
3094 #, python-format
2435 msgid "Optional select a group to put this repository into."
3095 msgid "Repository Group: %s"
2436 msgstr "Sélectionnez un groupe (optionel) dans lequel sera placé le dépôt."
3096 msgstr ""
2437
3097
2438 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:119
3098 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
2439 msgid "Change owner of this repository."
3099 msgid "Top level repositories"
2440 msgstr "Changer le propriétaire de ce dépôt."
3100 msgstr ""
2441
3101
2442 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:177
3102 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
2443 msgid "Advanced settings"
3103 msgid "Total repositories"
2444 msgstr ""
3104 msgstr ""
2445
3105
2446 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:180
3106 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
2447 msgid "Statistics"
3107 msgid "Children groups"
2448 msgstr "Statistiques"
3108 msgstr ""
2449
3109
2450 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:184
3110 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
2451 msgid "Reset current statistics"
3111 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
2452 msgstr "Réinitialiser les statistiques"
3112 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
2453
3113 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
2454 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:184
3114 msgid "Created on"
2455 msgid "Confirm to remove current statistics"
3115 msgstr "Créé le"
2456 msgstr "Souhaitez-vous vraiment réinitialiser les statistiques de ce dépôt ?"
3116
2457
3117 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
2458 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:187
3118 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:192
2459 msgid "Fetched to rev"
2460 msgstr "Parcouru jusqu’à la révision"
2461
2462 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:188
2463 msgid "Stats gathered"
2464 msgstr "Statistiques obtenues"
2465
2466 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:196
2467 msgid "Remote"
2468 msgstr "Dépôt distant"
2469
2470 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:200
2471 msgid "Pull changes from remote location"
2472 msgstr "Récupérer les changements depuis le site distant"
2473
2474 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:200
2475 msgid "Confirm to pull changes from remote side"
2476 msgstr "Voulez-vous vraiment récupérer les changements depuis le site distant ?"
2477
2478 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:211
2479 msgid "Cache"
2480 msgstr "Cache"
2481
2482 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:215
2483 msgid "Invalidate repository cache"
2484 msgstr "Invalider le cache du dépôt"
2485
2486 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:215
2487 msgid "Confirm to invalidate repository cache"
2488 msgstr "Voulez-vous vraiment invalider le cache du dépôt ?"
2489
2490 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:218
2491 msgid ""
2492 "Manually invalidate cache for this repository. On first access repository "
2493 "will be cached again"
2494 msgstr "Invalide manuellement le cache de ce dépôt. Au prochain accès sur ce dépôt, il sera à nouveau mis en cache."
2495
2496 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:223
2497 msgid "List of cached values"
2498 msgstr "Liste des valeurs en cache"
2499
2500 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:226
2501 msgid "Prefix"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:227
2505 msgid "Key"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:228
2509 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:86
2510 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:124
2511 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
2512 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:41
2513 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:42
2514 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:39
2515 msgid "Active"
2516 msgstr "Actif"
2517
2518 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:243
2519 #: rhodecode/templates/base/base.html:292
2520 #: rhodecode/templates/base/base.html:293
2521 msgid "Public journal"
2522 msgstr "Journal public"
2523
2524 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:249
2525 msgid "Remove from public journal"
2526 msgstr "Supprimer du journal public"
2527
2528 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:251
2529 msgid "Add to public journal"
2530 msgstr "Ajouter le dépôt au journal public"
2531
2532 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:256
2533 msgid ""
2534 "All actions made on this repository will be accessible to everyone in public"
2535 " journal"
2536 msgstr "Le descriptif des actions réalisées sur ce dépôt sera visible à tous depuis le journal public."
2537
2538 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:263
2539 msgid "Locking"
2540 msgstr "Verrouillage"
2541
2542 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
2543 msgid "Unlock locked repo"
2544 msgstr "Déverrouiller le dépôt"
2545
2546 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
2547 msgid "Confirm to unlock repository"
2548 msgstr "Veuillez confirmer le déverrouillage de ce dépôt."
2549
2550 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:271
2551 msgid "Lock repo"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:271
2555 msgid "Confirm to lock repository"
2556 msgstr "Veuillez confirmer le verrouillage de ce dépôt."
2557
2558 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:272
2559 msgid "Repository is not locked"
2560 msgstr "Ce dépôt n’est pas verrouillé."
2561
2562 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:277
2563 msgid ""
2564 "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled"
2565 msgstr "Forcer le verrouillage du dépôt. Ce réglage fonctionne uniquement quand l‘accès anonyme est désactivé."
2566
2567 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:284
2568 msgid "Set as fork of"
2569 msgstr "Indiquer comme fork"
2570
2571 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:289
2572 msgid "Set"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:293
2576 msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
2577 msgstr "Marquer ce dépôt comme fork d’un autre dépôt de la liste."
2578
2579 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:308
2580 msgid "Remove this repository"
2581 msgstr "Supprimer ce dépôt"
2582
2583 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:308
2584 msgid "Confirm to delete this repository"
2585 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce dépôt ?"
2586
2587 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:310
2588 #, python-format
2589 msgid "this repository has %s fork"
2590 msgid_plural "this repository has %s forks"
2591 msgstr[0] ""
2592 msgstr[1] ""
2593
2594 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:311
2595 msgid "Detach forks"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:312
2599 msgid "Delete forks"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:315
2603 msgid ""
2604 "This repository will be renamed in a special way in order to be unaccesible "
2605 "for RhodeCode and VCS systems. If you need to fully delete it from file "
2606 "system please do it manually"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:329
2610 msgid "Extra fields"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:341
2614 #, python-format
2615 msgid "Confirm to delete this field: %s"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:355
2619 msgid "New field key"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:363
2623 msgid "New field label"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:366
2627 msgid "Enter short label"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:372
2631 msgid "New field description"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:375
2635 msgid "Enter description of a field"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
2639 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
2640 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:3
2641 msgid "none"
2642 msgstr "Aucune"
2643
2644 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
2645 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
2646 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:4
2647 msgid "read"
2648 msgstr "Lecture"
2649
2650 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:5
2651 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:5
2652 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:5
2653 msgid "write"
2654 msgstr "Écriture"
2655
2656 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
2657 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
2658 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:6
2659 msgid "admin"
2660 msgstr "Administration"
2661
2662 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
2663 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
2664 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:7
2665 msgid "member"
2666 msgstr "Membre"
2667
2668 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2669 msgid "private repository"
2670 msgstr "Dépôt privé"
2671
2672 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
2673 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
2674 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:20
2675 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:35
2676 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:20
2677 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:35
2678 msgid "default"
2679 msgstr "[Par défaut]"
2680
2681 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
2682 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
2683 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:25
2684 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:55
2685 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:25
2686 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:55
2687 msgid "revoke"
2688 msgstr "Révoquer"
2689
2690 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:83
2691 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:81
2692 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:81
2693 msgid "Add another member"
2694 msgstr "Ajouter un utilisateur"
2695
2696 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5
2697 msgid "Repositories administration"
2698 msgstr "Administration des dépôts"
2699
2700 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:88
2701 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:185
2702 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
2703 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:76
2704 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:75
2705 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:206
2706 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:296
2707 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:76
2708 msgid "No records found."
2709 msgstr "Aucun élément n’a été trouvé."
2710
2711 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87
2712 msgid "apply to children"
2713 msgstr "Appliquer aux enfants"
2714
2715 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:88
2716 msgid ""
2717 "Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
2718 "private repositories and other groups"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4
2722 #, python-format
2723 msgid "%s Group Dashboard"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:9
2727 msgid "Home"
2728 msgstr "Accueil"
2729
2730 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:13
2731 msgid "with"
2732 msgstr "comprenant"
2733
2734 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:5
2735 msgid "Add repository group"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:11
2739 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:11
2740 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:16
2741 #: rhodecode/templates/base/base.html:75 rhodecode/templates/base/base.html:91
2742 msgid "Repository groups"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:13
2746 msgid "Add new repository group"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:51
2750 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:56
2751 msgid "Group parent"
2752 msgstr "Parent du groupe"
2753
2754 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:59
2755 msgid "save"
2756 msgstr "Enregistrer"
2757
2758 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:5
2759 msgid "Edit repository group"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:13
2763 #, python-format
2764 msgid "Edit repository group %s"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:27
2768 msgid "Add child group"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:68
2772 msgid ""
2773 "Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other "
2774 "groups and repositories inside"
2775 msgstr "Activer le verrou lors d’un pull sur le groupe. Cette option sera appliquée à tous les sous-groupes et dépôts de ce groupe."
2776
2777 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:5
2778 msgid "Repository groups administration"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:45
2782 msgid "Number of toplevel repositories"
2783 msgstr "Nombre de sous-dépôts"
2784
2785 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:64
2786 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:48
2787 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:73
2788 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:171
2789 msgid "Edit"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:65
2793 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:49
2794 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:29
2795 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:60
2796 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:62
2797 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:116
2798 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:117
2799 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:130
2800 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:131
2801 msgid "edit"
2802 msgstr "éditer"
2803
2804 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:70
2805 #, python-format
3119 #, python-format
2806 msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
3120 msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
2807 msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
3121 msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
2808 msgstr[0] ""
3122 msgstr[0] ""
2809 msgstr[1] ""
3123 msgstr[1] ""
2810
3124
2811 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:78
3125 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
2812 msgid "There are no repository groups yet"
3126 msgid "Delete this repository group"
2813 msgstr ""
3127 msgstr ""
2814
3128
2815 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:5
3129 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
3130 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
3131 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
3132 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:14
3133 msgid "none"
3134 msgstr "Aucune"
3135
3136 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
3137 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9
3138 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8
3139 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:15
3140 msgid "read"
3141 msgstr "Lecture"
3142
3143 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
3144 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:10
3145 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:9
3146 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:16
3147 msgid "write"
3148 msgstr "Écriture"
3149
3150 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
3151 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
3152 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10
3153 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:17
3154 msgid "admin"
3155 msgstr "Administration"
3156
3157 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11
3158 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:12
3159 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
3160 msgid "user/user group"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28
3164 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45
3165 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:24
3166 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:37
3167 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:28
3168 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45
3169 msgid "default"
3170 msgstr "[Par défaut]"
3171
3172 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34
3173 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71
3174 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:43
3175 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:68
3176 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
3177 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71
3178 msgid "revoke"
3179 msgstr "Révoquer"
3180
3181 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47
3182 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
3183 msgid "delegated admin"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:97
3187 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:94
3188 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:97
3189 msgid "Add new"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:103
3193 msgid "apply to children"
3194 msgstr "Appliquer aux enfants"
3195
3196 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:107
3197 msgid "Both"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:108
3201 msgid ""
3202 "Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
3203 "private repositories and other groups if selected."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:38
3207 msgid ""
3208 "Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other "
3209 "groups and repositories inside"
3210 msgstr "Activer le verrou lors d’un pull sur le groupe. Cette option sera appliquée à tous les sous-groupes et dépôts de ce groupe."
3211
3212 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
3213 #, python-format
3214 msgid "%s Repository group dashboard"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:12
3218 msgid "Home"
3219 msgstr "Accueil"
3220
3221 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:16
3222 msgid "with"
3223 msgstr "comprenant"
3224
3225 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
3226 msgid "Repository groups administration"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13
3230 msgid "repository groups"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: rhodecode/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:52
3234 msgid "Number of toplevel repositories"
3235 msgstr "Nombre de sous-dépôts"
3236
3237 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:5
3238 msgid "Add repository"
3239 msgstr "Ajouter un dépôt"
3240
3241 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:14
3242 msgid "Import existing repository ?"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:23
3246 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:32
3247 msgid "Clone from"
3248 msgstr "Cloner depuis"
3249
3250 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:27
3251 msgid "Optional http[s] url from which repository should be cloned."
3252 msgstr "URL http(s) depuis laquelle le dépôt doit être cloné."
3253
3254 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:36
3255 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:76
3256 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
3257 msgid ""
3258 "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
3259 msgstr "Gardez cette description précise et concise. Utilisez un fichier README pour des descriptions plus détaillées."
3260
3261 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:45
3262 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:55
3263 msgid "Optionaly select a group to put this repository into."
3264 msgstr "Sélectionnez un groupe (optionel) dans lequel sera placé le dépôt."
3265
3266 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:63
3267 msgid "Type of repository to create."
3268 msgstr "Type de dépôt à créer."
3269
3270 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:68
3271 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:51
3272 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:61
3273 msgid "Landing revision"
3274 msgstr "Révision d’arrivée"
3275
3276 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:72
3277 msgid ""
3278 "Default revision for files page, downloads, full text search index and "
3279 "readme generation"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
3283 #, python-format
3284 msgid "%s Creating repository"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:16
3288 msgid "Creating repository"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:30
3292 #, python-format
3293 msgid ""
3294 "Repository \"%(repo_name)s\" is beeing created, you will be redirected when "
3295 "this process is finished.repo_name"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_creating.html:42
3299 msgid ""
3300 "We're sorry but error occured during this operation. Please check your "
3301 "RhodeCode server logs, or contact administrator."
3302 msgstr ""
3303
3304 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
3305 #, python-format
3306 msgid "%s repository settings"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:52
3310 msgid "Extra fields"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:55
3314 msgid "Caches"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:58
3318 msgid "Remote"
3319 msgstr "Dépôt distant"
3320
3321 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:61
3322 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:11
3323 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:178
3324 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:179
3325 msgid "Statistics"
3326 msgstr "Statistiques"
3327
3328 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
3329 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:25
3330 msgid "Fork of"
3331 msgstr "Fork de"
3332
3333 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:6
3334 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5
3335 msgid "Set"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:10
3339 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9
3340 msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
3341 msgstr "Marquer ce dépôt comme fork d’un autre dépôt de la liste."
3342
3343 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:24
3344 msgid "Public journal visibility"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:32
3348 msgid "Remove from public journal"
3349 msgstr "Supprimer du journal public"
3350
3351 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:37
3352 msgid "Add to public journal"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:43
3356 msgid ""
3357 "All actions made on this repository will be accessible to everyone in public"
3358 " journal"
3359 msgstr "Le descriptif des actions réalisées sur ce dépôt sera visible à tous depuis le journal public."
3360
3361 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:49
3362 msgid "Change locking"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:56
3366 msgid "Confirm to unlock repository"
3367 msgstr "Veuillez confirmer le déverrouillage de ce dépôt."
3368
3369 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:58
3370 msgid "Unlock repository"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:64
3374 msgid "Confirm to lock repository"
3375 msgstr "Veuillez confirmer le verrouillage de ce dépôt."
3376
3377 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:66
3378 msgid "Lock repository"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:68
3382 msgid "Repository is not locked"
3383 msgstr "Ce dépôt n’est pas verrouillé."
3384
3385 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:73
3386 msgid ""
3387 "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled. "
3388 "Trigering a pull locks repository by user who pulled, only the same user can"
3389 " unlock by doing a push"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:83
3393 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:132
3394 #, python-format
3395 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
3396 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le dépôt %s ?"
3397
3398 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:85
3399 msgid "Delete this repository"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:88
3403 #, python-format
3404 msgid "this repository has %s fork"
3405 msgid_plural "this repository has %s forks"
3406 msgstr[0] ""
3407 msgstr[1] ""
3408
3409 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:89
3410 msgid "Detach forks"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:90
3414 msgid "Delete forks"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:94
3418 msgid ""
3419 "This repository will be renamed in a special way in order to be unaccesible "
3420 "for RhodeCode and VCS systems. If you need to fully delete it from file "
3421 "system please do it manually"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
3425 msgid "Invalidate repository cache"
3426 msgstr "Invalider le cache du dépôt"
3427
3428 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
3429 msgid "Confirm to invalidate repository cache"
3430 msgstr "Voulez-vous vraiment invalider le cache du dépôt ?"
3431
3432 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:7
3433 msgid ""
3434 "Manually invalidate cache for this repository. On first access repository "
3435 "will be cached again"
3436 msgstr "Invalide manuellement le cache de ce dépôt. Au prochain accès sur ce dépôt, il sera à nouveau mis en cache."
3437
3438 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12
3439 msgid "List of cached values"
3440 msgstr "Liste des valeurs en cache"
3441
3442 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:15
3443 msgid "Prefix"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:16
3447 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6
3448 msgid "Key"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:17
3452 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:52
3453 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:24
3454 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:53
3455 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:91
3456 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:105
3457 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:57
3458 msgid "Active"
3459 msgstr "Actif"
3460
3461 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:5
3462 msgid "Label"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:19
3466 #, python-format
3467 msgid "Confirm to delete this field: %s"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:33
3471 msgid "New field key"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:41
3475 msgid "New field label"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:44
3479 msgid "Enter short label"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:50
3483 msgid "New field description"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:53
3487 msgid "Enter description of a field"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:66
3491 msgid "Extra fields are disabled"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:21
3495 msgid "private repository"
3496 msgstr "Dépôt privé"
3497
3498 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:3
3499 msgid "Remote url"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:8
3503 msgid "Pull changes from remote location"
3504 msgstr "Récupérer les changements depuis le site distant"
3505
3506 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:8
3507 msgid "Confirm to pull changes from remote side"
3508 msgstr "Voulez-vous vraiment récupérer les changements depuis le site distant ?"
3509
3510 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:14
3511 msgid "This repository does not have any remote url set"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11
3515 msgid "Non-changeable id"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11
3519 msgid "what is that ?"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:13
3523 msgid "URL by id"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:14
3527 msgid ""
3528 "In case this repository is renamed or moved into another group the repository url changes.\n"
3529 " Using above url guarantees that this repository will allways be accessible under such url.\n"
3530 " Usefull for CI systems, or any other cases that you need to hardcode the url into 3rd party service."
3531 msgstr ""
3532
3533 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:21
3534 msgid "Clone uri"
3535 msgstr "URL de clone"
3536
3537 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:27
3538 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:43
3539 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:79
3540 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:81
3541 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:124
3542 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:125
3543 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:152
3544 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:153
3545 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:169
3546 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:185
3547 msgid "edit"
3548 msgstr "éditer"
3549
3550 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:30
3551 msgid "new value"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:37
3555 msgid "http[s] url used for doing remote pulls."
3556 msgstr ""
3557
3558 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:46
3559 msgid "Optional select a group to put this repository into."
3560 msgstr "Sélectionnez un groupe (optionel) dans lequel sera placé le dépôt."
3561
3562 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:55
3563 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:65
3564 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
3565 msgstr "Révision par défaut pour les pages de fichiers, de téléchargements, de recherche et de documentation."
3566
3567 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:65
3568 msgid "Change owner of this repository."
3569 msgstr "Changer le propriétaire de ce dépôt."
3570
3571 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
3572 msgid "Processed commits"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:7
3576 msgid "Processed progress"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
3580 msgid "Reset statistics"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
3584 msgid "Confirm to remove current statistics"
3585 msgstr "Souhaitez-vous vraiment réinitialiser les statistiques de ce dépôt ?"
3586
3587 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5
3588 msgid "Repositories administration"
3589 msgstr "Administration des dépôts"
3590
3591 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:54
3592 msgid "State"
3593 msgstr ""
3594
2816 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:5
3595 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:5
2817 msgid "Settings administration"
3596 msgid "Settings administration"
2818 msgstr "Administration générale"
3597 msgstr "Administration générale"
2819
3598
2820 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:24
2821 msgid "Built in hooks - read only"
2822 msgstr "Hooks prédéfinis (lecture seule)"
2823
2824 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:40
2825 msgid "Custom hooks"
2826 msgstr "Hooks personnalisés"
2827
2828 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:56
2829 msgid "remove"
2830 msgstr "Enlever"
2831
2832 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:88
2833 msgid "Failed to remove hook"
2834 msgstr "Erreur lors de la suppression du hook."
2835
2836 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:26
2837 msgid "Remap and rescan repositories"
2838 msgstr "Ré-associer et re-scanner les dépôts"
2839
2840 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:34
2841 msgid "Rescan option"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:40
3599 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:40
2845 msgid ""
3600 msgid "VCS"
2846 "In case a repository was deleted from filesystem and there are leftovers in "
3601 msgstr ""
2847 "the database check this option to scan obsolete data in database and remove "
2848 "it."
2849 msgstr "Cochez cette option pour supprimer d’éventuelles données obsolètes (concernant des dépôts manuellement supprimés) de la base de données."
2850
3602
2851 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
3603 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
2852 msgid "Destroy old data"
3604 msgid "Remap and rescan"
2853 msgstr ""
3605 msgstr ""
2854
3606
2855 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:43
3607 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:43
2856 msgid ""
3608 msgid "Visual"
2857 "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete if "
3609 msgstr ""
2858 "`destroy` flag is checked "
3610
2859 msgstr "Rescanner le dossier contenant les dépôts pour en trouver de nouveaux. Supprime égalements les entrées de dépôts obsolètes si « Supprimer les données obsolètes » est coché."
3611 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:45
3612 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:19
3613 msgid "Hooks"
3614 msgstr "Hooks"
3615
3616 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
3617 msgid "Full text search"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:47
3621 msgid "System Info"
3622 msgstr ""
2860
3623
2861 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:48
3624 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:48
2862 msgid "Rescan repositories"
3625 msgid "License"
2863 msgstr "Re-scanner les dépôts"
3626 msgstr ""
2864
3627
2865 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:54
3628 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:4
2866 msgid "Whoosh indexing"
3629 msgid "Email prefix"
2867 msgstr "Indexation Whoosh"
3630 msgstr ""
2868
3631
2869 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:62
3632 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:5
2870 msgid "Index build option"
3633 msgid "RhodeCode email from"
2871 msgstr ""
3634 msgstr ""
2872
3635
2873 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:67
3636 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:6
2874 msgid "Build from scratch"
3637 msgid "Error email from"
2875 msgstr ""
3638 msgstr ""
2876
3639
2877 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:73
3640 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:7
2878 msgid "Reindex"
3641 msgid "Error email recipients"
2879 msgstr "Mettre à jour l’index"
3642 msgstr ""
2880
3643
2881 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:79
3644 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:9
2882 msgid "Global application settings"
3645 msgid "SMTP server"
2883 msgstr "Réglages d’application globaux"
3646 msgstr ""
2884
3647
2885 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:88
3648 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:10
3649 msgid "SMTP username"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:11
3653 msgid "SMTP password"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:12
3657 msgid "SMTP port"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:14
3661 msgid "SMTP use TLS"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:15
3665 msgid "SMTP use SSL"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:16
3669 msgid "SMTP auth"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:31
3673 msgid "Send test email to"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_email.html:39
3677 msgid "Send"
3678 msgstr "Envoyer"
3679
3680 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:8
2886 msgid "Site branding"
3681 msgid "Site branding"
2887 msgstr ""
3682 msgstr ""
2888
3683
2889 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:97
3684 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:12
3685 msgid "Set a custom title for your RhodeCode Service."
3686 msgstr ""
3687
3688 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:18
2890 msgid "HTTP authentication realm"
3689 msgid "HTTP authentication realm"
2891 msgstr ""
3690 msgstr ""
2892
3691
2893 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:106
3692 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:27
2894 msgid "Google Analytics code"
3693 msgid "Google Analytics code"
2895 msgstr ""
3694 msgstr ""
2896
3695
2897 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:114
3696 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:36
2898 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:195
3697 msgid "ReCaptcha public key"
2899 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:287
3698 msgstr ""
3699
3700 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:40
3701 msgid "Public key for reCaptcha system."
3702 msgstr ""
3703
3704 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:46
3705 msgid "ReCaptcha private key"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:50
3709 msgid ""
3710 "Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha on "
3711 "registration"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_global.html:55
3715 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:42
3716 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:80
3717 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:115
2900 msgid "Save settings"
3718 msgid "Save settings"
2901 msgstr "Enregister les options"
3719 msgstr "Enregister les options"
2902
3720
2903 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:121
3721 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:1
2904 msgid "Visualisation settings"
3722 msgid "Built in Mercurial hooks - read only"
2905 msgstr "Réglages d’affichage"
3723 msgstr ""
2906
3724
2907 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:129
3725 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:15
2908 msgid "General"
3726 msgid ""
2909 msgstr ""
3727 "Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / pull. "
2910
3728 "They can trigger Python functions or external applications."
2911 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:134
3729 msgstr ""
2912 msgid "Use repository extra fields"
3730
2913 msgstr ""
3731 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:19
2914
3732 msgid "Custom hooks"
2915 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:136
3733 msgstr "Hooks personnalisés"
2916 msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
3734
2917 msgstr ""
3735 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_hooks.html:69
2918
3736 msgid "Failed to remove hook"
2919 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139
3737 msgstr "Erreur lors de la suppression du hook."
2920 msgid "Show RhodeCode version"
3738
2921 msgstr ""
3739 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:2
2922
3740 msgid "Currently you're using a free license, which is limited to 20 users."
2923 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:141
3741 msgstr ""
2924 msgid "Shows or hides displayed version of RhodeCode in the footer"
3742
2925 msgstr ""
3743 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:9
2926
3744 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:4
2927 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146
3745 msgid "RhodeCode version"
2928 msgid "Dashboard items"
3746 msgstr ""
2929 msgstr ""
3747
2930
3748 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:10
2931 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150
3749 msgid "License token"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:10
3753 msgid "No license token"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:13
3757 msgid "License issued to"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:14
3761 msgid "License issued on"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:15
3765 msgid "License users limit"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:15
3769 msgid "unlimited"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:16
3773 msgid "License expires on"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:33
3777 msgid "License key"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:37
3781 msgid "Paste your RhodeCode license key into that textarea."
3782 msgstr ""
3783
3784 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_license.html:52
3785 msgid ""
3786 "Please enter following lines (if yet not present) into [app:main] section of"
3787 " your .ini file. The token below is autogenerated."
3788 msgstr ""
3789
3790 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:6
3791 msgid "Rescan option"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:11
3795 msgid "Destroy old data"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:13
2932 msgid ""
3799 msgid ""
2933 "Number of items displayed in lightweight dashboard before pagination is "
3800 "In case a repository was deleted from filesystem and it still exists in the "
2934 "shown."
3801 "database check this option to scan obsolete data in database and remove it."
2935 msgstr ""
3802 msgstr ""
2936
3803
2937 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:155
3804 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:17
2938 msgid "Icons"
3805 msgid "Invalidate cache for all repositories"
2939 msgstr "Icônes"
3806 msgstr ""
2940
3807
2941 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160
3808 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:19
2942 msgid "Show public repo icon on repositories"
3809 msgid ""
2943 msgstr "Afficher l’icône de dépôt public sur les dépôts"
3810 "Each cache data for repositories will be cleaned with this option selected. "
2944
3811 "Use this to reload data and clear cache keys."
2945 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:164
3812 msgstr ""
2946 msgid "Show private repo icon on repositories"
3813
2947 msgstr "Afficher l’icône de dépôt privé sur les dépôts"
3814 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:23
2948
3815 msgid "Install GIT hooks"
2949 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:166
3816 msgstr ""
2950 msgid "Show public/private icons next to repositories names"
3817
2951 msgstr ""
3818 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:25
2952
3819 msgid ""
2953 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172
3820 "Verify if RhodeCodes GIT hooks are installed for each repository. Current "
2954 msgid "Meta-Tagging"
3821 "hooks will be updated to latest version"
2955 msgstr "Meta-Tagging"
3822 msgstr ""
2956
3823
2957 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177
3824 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_mapping.html:32
2958 msgid "Stylify recognised metatags:"
3825 msgid "Rescan Repositories"
2959 msgstr "Styliser les méta-tags reconnus :"
3826 msgstr ""
2960
3827
2961 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:204
3828 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_search.html:7
2962 msgid "VCS settings"
3829 msgid "Index build option"
2963 msgstr "Réglages de gestionnaire de version"
3830 msgstr ""
2964
3831
2965 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:213
3832 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_search.html:12
3833 msgid "Build from scratch"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_search.html:15
3837 msgid ""
3838 "This option completely reindex all the files within RhodeCode for proper "
3839 "fulltext search capabilities."
3840 msgstr ""
3841
3842 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_search.html:21
3843 msgid "Reindex"
3844 msgstr "Mettre à jour l’index"
3845
3846 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:4
3847 msgid "check for updates"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:5
3851 msgid "Python version"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:6
3855 msgid "Platform"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:7
3859 msgid "GIT version"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:8
3863 msgid "GIT path"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:9
3867 msgid "Upgrade info endpoint"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:9
3871 msgid "Note: please make sure this server can access this url"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:14
3875 msgid "Checking for updates..."
3876 msgstr ""
3877
3878 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_system.html:22
3879 msgid "Python packages"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:6
2966 msgid "Web"
3883 msgid "Web"
2967 msgstr "Web"
3884 msgstr "Web"
2968
3885
2969 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:218
3886 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:11
2970 msgid "Require SSL for vcs operations"
3887 msgid "Require SSL for vcs operations"
2971 msgstr ""
3888 msgstr ""
2972
3889
2973 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:220
3890 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:13
2974 msgid ""
3891 msgid ""
2975 "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it will"
3892 "Activate to set RhodeCode to require SSL for pushing or pulling. If SSL "
2976 " return HTTP Error 406: Not Acceptable"
3893 "certificate is missing it will return a HTTP Error 406: Not Acceptable."
2977 msgstr "RhodeCode requièrera SSL pour les pushs et pulls. Si le SSL n’est pas utilisé l’erreur HTTP 406 (Non Acceptable) sera renvoyée."
3894 msgstr ""
2978
3895
2979 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:226
3896 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:24
2980 msgid "Hooks"
2981 msgstr "Hooks"
2982
2983 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:231
2984 msgid "Update repository after push (hg update)"
2985 msgstr "Mettre à jour les dépôts après un push (hg update)"
2986
2987 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:235
2988 msgid "Show repository size after push"
3897 msgid "Show repository size after push"
2989 msgstr "Afficher la taille du dépôt après un push"
3898 msgstr "Afficher la taille du dépôt après un push"
2990
3899
2991 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:239
3900 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:28
2992 msgid "Log user push commands"
3901 msgid "Log user push commands"
2993 msgstr "Journaliser les commandes de push"
3902 msgstr "Journaliser les commandes de push"
2994
3903
2995 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:243
3904 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:32
2996 msgid "Log user pull commands"
3905 msgid "Log user pull commands"
2997 msgstr "Journaliser les commandes de pull"
3906 msgstr "Journaliser les commandes de pull"
2998
3907
2999 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:247
3908 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:36
3000 msgid "Advanced setup"
3909 msgid "Update repository after push (hg update)"
3001 msgstr ""
3910 msgstr "Mettre à jour les dépôts après un push (hg update)"
3002
3911
3003 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:252
3912 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:42
3004 msgid "Mercurial Extensions"
3913 msgid "Mercurial Extensions"
3005 msgstr "Extensions Mercurial"
3914 msgstr "Extensions Mercurial"
3006
3915
3007 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:257
3916 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47
3008 msgid "Enable largefiles extension"
3917 msgid "Enable largefiles extension"
3009 msgstr ""
3918 msgstr ""
3010
3919
3011 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:261
3920 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:51
3012 msgid "Enable hgsubversion extension"
3921 msgid "Enable hgsubversion extension"
3013 msgstr ""
3922 msgstr ""
3014
3923
3015 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:263
3924 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:53
3016 msgid ""
3925 msgid ""
3017 "Requires hgsubversion library installed. Allows cloning from svn remote "
3926 "Requires hgsubversion library to be installed. Allows cloning remote SVN "
3018 "locations"
3927 "repositories and migrates them to Mercurial type."
3019 msgstr ""
3928 msgstr ""
3020
3929
3021 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:274
3930 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64
3022 msgid "Repositories location"
3931 msgid "Repositories location"
3023 msgstr "Emplacement des dépôts"
3932 msgstr "Emplacement des dépôts"
3024
3933
3025 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:279
3934 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
3026 msgid ""
3935 msgid ""
3027 "Click to unlock. You must restart RhodeCode in order to make this setting "
3936 "Click to unlock. You must restart RhodeCode in order to make this setting "
3028 "take effect."
3937 "take effect."
3029 msgstr ""
3938 msgstr ""
3030
3939
3031 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:280
3940 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
3032 #: rhodecode/templates/base/base.html:143
3941 msgid ""
3033 msgid "Unlock"
3942 "Filesystem location where repositories should be stored. After changing this"
3034 msgstr ""
3943 " value a restart and rescan of the repository folder are required."
3035
3944 msgstr ""
3036 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:282
3945
3946 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
3947 msgid "General"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
3951 msgid "Use repository extra fields"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
3955 msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
3956 msgstr ""
3957
3958 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
3959 msgid "Show RhodeCode version"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
3963 msgid "Shows or hides a version number of RhodeCode displayed in the footer."
3964 msgstr ""
3965
3966 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
3967 msgid "Use Gravatars in RhodeCode"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
3971 msgid ""
3972 "Gravatar url allows you to use other avatar server application.\n"
3973 " Following variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
3974 " {scheme} 'http' or 'https' sent from running RhodeCode server,\n"
3975 " {email} user email,\n"
3976 " {md5email} md5 hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
3977 " {size} size of the image that is expected from the server application,\n"
3978 " {netloc} network location/server host of running RhodeCode server"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
3982 msgid ""
3983 "Schema of clone url construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}', available vars:\n"
3984 " {scheme} 'http' or 'https' sent from running RhodeCode server,\n"
3985 " {user} current user username,\n"
3986 " {netloc} network location/server host of running RhodeCode server,\n"
3987 " {repo} full repository name,\n"
3988 " {repoid} ID of repository, can be used to contruct clone-by-id"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:54
3992 msgid "Dashboard items"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:58
3996 msgid ""
3997 "Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is "
3998 "shown."
3999 msgstr ""
4000
4001 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:64
4002 msgid "Admin pages items"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:68
3037 msgid ""
4006 msgid ""
3038 "Location where repositories are stored. After changing this value a restart,"
4007 "Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
3039 " and rescan is required"
4008 "shown."
3040 msgstr "Emplacement de stockage des dépôts. Si cette valeur est changée, Rhodecode devra être redémarré les les dépôts rescannés."
4009 msgstr ""
3041
4010
3042 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:303
4011 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:74
3043 msgid "Test Email"
4012 msgid "Icons"
3044 msgstr "E-mail de test"
4013 msgstr "Icônes"
3045
4014
3046 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:311
4015 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:79
3047 msgid "Email to"
4016 msgid "Show public repo icon on repositories"
3048 msgstr "Envoyer l’e-mail à"
4017 msgstr "Afficher l’icône de dépôt public sur les dépôts"
3049
4018
3050 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:319
4019 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:83
3051 msgid "Send"
4020 msgid "Show private repo icon on repositories"
3052 msgstr "Envoyer"
4021 msgstr "Afficher l’icône de dépôt privé sur les dépôts"
3053
4022
3054 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:325
4023 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:85
3055 msgid "System Info and Packages"
4024 msgid "Show public/private icons next to repositories names."
3056 msgstr "Information système et paquets"
4025 msgstr ""
3057
4026
3058 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:328
4027 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:91
3059 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
4028 msgid "Meta-Tagging"
3060 msgid "Show"
4029 msgstr "Meta-Tagging"
3061 msgstr "Afficher"
4030
4031 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:96
4032 msgid "Stylify recognised meta tags:"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings_visual.html:110
4036 msgid ""
4037 "Parses meta tags from repository description field and turns them into "
4038 "colored tags."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
4042 msgid "Add user group"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:13
4046 #: rhodecode/templates/base/base.html:73 rhodecode/templates/base/base.html:93
4047 msgid "User groups"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:15
4051 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:28
4052 msgid "Add User Group"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:47
4056 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
4057 msgid "Short, optional description for this user group."
4058 msgstr ""
4059
4060 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
4061 #, python-format
4062 msgid "%s user group settings"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:14
4066 msgid "User Groups"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:44
4070 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:45
4071 msgid "Default permissions"
4072 msgstr "Permissions par défaut"
4073
4074 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:46
4075 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
4076 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
4077 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:52
4078 msgid "Members"
4079 msgstr "Membres"
4080
4081 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
4082 #, python-format
4083 msgid "User Group: %s"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
4087 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:176
4088 #, python-format
4089 msgid "Confirm to delete this user group: %s"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
4093 msgid "Delete this user group"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:15
4097 msgid "No members yet"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
4101 msgid "Chosen group members"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:43
4105 msgid "Remove all elements"
4106 msgstr "Tout enlever"
4107
4108 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:53
4109 msgid "Available members"
4110 msgstr "Membres disponibles"
4111
4112 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:56
4113 msgid "Add all elements"
4114 msgstr "Tout ajouter"
4115
4116 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
4117 msgid "User groups administration"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: rhodecode/templates/admin/user_groups/user_groups.html:13
4121 msgid "user groups"
4122 msgstr ""
3062
4123
3063 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:5
4124 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:5
3064 msgid "Add user"
4125 msgid "Add user"
3065 msgstr "Ajouter un utilisateur"
4126 msgstr "Ajouter un utilisateur"
3066
4127
3067 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
4128 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:13
3068 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
4129 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:14
3069 #: rhodecode/templates/base/base.html:76
4130 #: rhodecode/templates/base/base.html:72
3070 msgid "Users"
4131 msgid "Users"
3071 msgstr "Utilisateurs"
4132 msgstr "Utilisateurs"
3072
4133
3073 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:12
4134 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:15
3074 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
4135 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:27
3075 msgid "Add new user"
4136 msgid "Add User"
3076 msgstr ""
4137 msgstr ""
3077
4138
3078 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:50
4139 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:53
3079 msgid "Password confirmation"
4140 msgid "Password confirmation"
3080 msgstr "Confirmation"
4141 msgstr "Confirmation"
3081
4142
3082 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:5
4143 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:5
3083 msgid "Edit user"
4144 #, python-format
3084 msgstr "Éditer l'utilisateur"
4145 msgid "%s user settings"
3085
4146 msgstr ""
3086 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
4147
3087 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
4148 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:46
3088 #, python-format
4149 msgid "Emails"
3089 msgid "Edit %s"
4150 msgstr ""
3090 msgstr ""
4151
3091
4152 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:47
3092 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34
4153 msgid "Ip whitelist"
3093 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:10
4154 msgstr ""
3094 msgid "Change your avatar at"
4155
3095 msgstr "Vous pouvez changer votre avatar sur"
4156 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:1
3096
4157 #, python-format
3097 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:35
4158 msgid "User: %s"
3098 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:11
4159 msgstr ""
3099 msgid "Using"
4160
3100 msgstr "en utilisant l’adresse"
4161 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:7
3101
4162 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:51
3102 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:43
4163 msgid "Source of Record"
3103 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:20
4164 msgstr ""
3104 msgid "API key"
4165
3105 msgstr "Clé d’API"
4166 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9
3106
4167 msgid "Last Login"
3107 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:50
4168 msgstr ""
3108 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:25
4169
3109 msgid "Current IP"
4170 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10
3110 msgstr ""
4171 msgid "Member of User groups"
3111
4172 msgstr ""
3112 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:70
4173
3113 msgid "LDAP DN"
4174 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21
3114 msgstr "DN LDAP"
4175 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:160
3115
4176 #, python-format
3116 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:79
4177 msgid "Confirm to delete this user: %s"
3117 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:44
4178 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’utilisateur « %s » ?"
3118 msgid "New password"
4179
3119 msgstr "Nouveau mot de passe"
4180 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:23
3120
4181 msgid "Delete this user"
3121 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:88
4182 msgstr ""
3122 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:53
4183
4184 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_ips.html:8
4185 #, python-format
4186 msgid "Inherited from %s"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:8
4190 msgid "Change avatar at"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:12
4194 msgid "Missing email, please update this user email address."
4195 msgstr ""
4196
4197 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:27
4198 #, python-format
4199 msgid ""
4200 "This user is in an external Source of Record (%s); some details cannot be "
4201 "managed here."
4202 msgstr ""
4203
4204 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
4205 msgid "Name in Source of Record"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_profile.html:78
3123 msgid "New password confirmation"
4209 msgid "New password confirmation"
3124 msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe"
4210 msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe"
3125
4211
3126 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:163
3127 msgid "Email addresses"
3128 msgstr "Adresses e-mail"
3129
3130 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:176
3131 #, python-format
3132 msgid "Confirm to delete this email: %s"
3133 msgstr "Veuillez confirmer la suppression de l’e-mail : %s"
3134
3135 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:190
3136 msgid "New email address"
3137 msgstr "Nouvelle adrese"
3138
3139 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:5
3140 #: rhodecode/templates/base/base.html:254
3141 msgid "My account"
3142 msgstr "Mon compte"
3143
3144 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
3145 msgid "My Account"
3146 msgstr "Mon compte"
3147
3148 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
3149 msgid "My permissions"
3150 msgstr "Mes permissions"
3151
3152 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
3153 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
3154 msgid "My repos"
3155 msgstr "Mes dépôts"
3156
3157 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
3158 msgid "My pull requests"
3159 msgstr "Mes requêtes de pull"
3160
3161 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
3162 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:4
3163 msgid "Show closed pull requests"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:6
3167 msgid "Opened by me"
3168 msgstr "Ouvertes par moi"
3169
3170 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15
3171 #, python-format
3172 msgid "Pull request #%s opened on %s"
3173 msgstr "Requête de pull nº%s ouverte le %s"
3174
3175 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:17
3176 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:45
3177 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:11
3178 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:27
3179 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
3180 msgid "Closed"
3181 msgstr "Fermée"
3182
3183 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:23
3184 msgid "Confirm to delete this pull request"
3185 msgstr "Veuillez confirmer la suppression de cette requête de pull."
3186
3187 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:30
3188 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:51
3189 msgid "Nothing here yet"
3190 msgstr "Rien ici pour le moment"
3191
3192 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:34
3193 msgid "I participate in"
3194 msgstr "Je participe à"
3195
3196 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:42
3197 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:8
3198 #, python-format
3199 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
3200 msgstr "Requête de pull nº%s ouverte par %s le %s"
3201
3202 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:5
4212 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:5
3203 msgid "Users administration"
4213 msgid "Users administration"
3204 msgstr "Administration des utilisateurs"
4214 msgstr "Administration des utilisateurs"
3205
4215
3206 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
4216 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:13
3207 msgid "users"
4217 msgid "users"
3208 msgstr "Utilisateurs"
4218 msgstr "Utilisateurs"
3209
4219
3210 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
4220 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:54
3211 msgid "Firstname"
4221 msgid "Firstname"
3212 msgstr ""
4222 msgstr ""
3213
4223
3214 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
4224 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:55
3215 msgid "Lastname"
4225 msgid "Lastname"
3216 msgstr ""
4226 msgstr ""
3217
4227
3218 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
4228 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:56
3219 msgid "Last login"
4229 msgid "Last login"
3220 msgstr ""
4230 msgstr ""
3221
4231
3222 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
4232 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:59
3223 msgid "Add user group"
4233 msgid "Auth type"
3224 msgstr ""
4234 msgstr ""
3225
4235
3226 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:10
4236 #: rhodecode/templates/base/base.html:37
3227 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:11
3228 #: rhodecode/templates/base/base.html:77 rhodecode/templates/base/base.html:94
3229 msgid "User groups"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:12
3233 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:26
3234 msgid "Add new user group"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:5
3238 msgid "Edit user group"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:11
3242 msgid "UserGroups"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:50
3246 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:38
3247 msgid "Members"
3248 msgstr "Membres"
3249
3250 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:58
3251 msgid "Chosen group members"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
3255 msgid "Remove all elements"
3256 msgstr "Tout enlever"
3257
3258 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:75
3259 msgid "Available members"
3260 msgstr "Membres disponibles"
3261
3262 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:79
3263 msgid "Add all elements"
3264 msgstr "Tout ajouter"
3265
3266 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:109
3267 msgid "No members yet"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:117
3271 msgid "Global Permissions"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:5
3275 msgid "User groups administration"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:55
3279 #, python-format
3280 msgid "Confirm to delete this user group: %s"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:62
3284 msgid "There are no user groups yet"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: rhodecode/templates/base/base.html:42
3288 #, python-format
4237 #, python-format
3289 msgid "Server instance: %s"
4238 msgid "Server instance: %s"
3290 msgstr ""
4239 msgstr ""
3291
4240
3292 #: rhodecode/templates/base/base.html:52
4241 #: rhodecode/templates/base/base.html:46
3293 msgid "Report a bug"
4242 msgid "Support"
3294 msgstr ""
4243 msgstr ""
3295
4244
3296 #: rhodecode/templates/base/base.html:121
4245 #: rhodecode/templates/base/base.html:131
3297 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9
4246 msgid "Create fork"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: rhodecode/templates/base/base.html:142
3298 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
4250 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
3299 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
4251 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:15
3300 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:8
4252 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:11
3301 msgid "Summary"
4253 msgid "Summary"
3302 msgstr "Résumé"
4254 msgstr "Résumé"
3303
4255
3304 #: rhodecode/templates/base/base.html:122
4256 #: rhodecode/templates/base/base.html:143
3305 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
4257 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:17
3306 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
3307 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
4258 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
3308 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21
4259 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
3309 msgid "Changelog"
4260 msgid "Changelog"
3310 msgstr "Historique"
4261 msgstr "Historique"
3311
4262
3312 #: rhodecode/templates/base/base.html:123
4263 #: rhodecode/templates/base/base.html:144
3313 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
3314 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
4264 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
3315 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29
4265 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:31
3316 #: rhodecode/templates/files/files.html:12
4266 #: rhodecode/templates/files/files.html:15
3317 msgid "Files"
4267 msgid "Files"
3318 msgstr "Fichiers"
4268 msgstr "Fichiers"
3319
4269
3320 #: rhodecode/templates/base/base.html:125
4270 #: rhodecode/templates/base/base.html:146
3321 msgid "Switch To"
4271 msgid "Switch To"
3322 msgstr ""
4272 msgstr ""
3323
4273
3324 #: rhodecode/templates/base/base.html:127
3325 #: rhodecode/templates/base/base.html:279
3326 msgid "loading..."
3327 msgstr "Chargement…"
3328
3329 #: rhodecode/templates/base/base.html:131
3330 msgid "Options"
3331 msgstr "Options"
3332
3333 #: rhodecode/templates/base/base.html:137
3334 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
3335 msgid "Compare fork"
3336 msgstr "Comparer le fork"
3337
3338 #: rhodecode/templates/base/base.html:139
3339 #: rhodecode/templates/base/base.html:312
3340 #: rhodecode/templates/search/search.html:14
3341 #: rhodecode/templates/search/search.html:54
3342 msgid "Search"
3343 msgstr "Rechercher"
3344
3345 #: rhodecode/templates/base/base.html:145
3346 msgid "Lock"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: rhodecode/templates/base/base.html:153
4274 #: rhodecode/templates/base/base.html:153
3350 msgid "Follow"
4275 #: rhodecode/templates/base/base.html:155
3351 msgstr ""
4276 msgid "Options"
3352
4277 msgstr "Options"
3353 #: rhodecode/templates/base/base.html:154
4278
3354 msgid "Unfollow"
4279 #: rhodecode/templates/base/base.html:163
3355 msgstr ""
4280 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
3356
4281 msgid "Compare fork"
3357 #: rhodecode/templates/base/base.html:157
4282 msgstr "Comparer le fork"
3358 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
3359 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
3360 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
3361 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
3362 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:9
3363 msgid "Fork"
3364 msgstr "Fork"
3365
3366 #: rhodecode/templates/base/base.html:159
3367 msgid "Create Pull Request"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: rhodecode/templates/base/base.html:165
3371 msgid "Show Pull Requests"
3372 msgstr ""
3373
4283
3374 #: rhodecode/templates/base/base.html:165
4284 #: rhodecode/templates/base/base.html:165
3375 msgid "Pull Requests"
4285 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:58
3376 msgstr ""
4286 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:13
3377
4287 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:57
3378 #: rhodecode/templates/base/base.html:202
4288 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:13
4289 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:58
4290 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:13
4291 msgid "Compare"
4292 msgstr "Comparer"
4293
4294 #: rhodecode/templates/base/base.html:167
4295 #: rhodecode/templates/base/base.html:334
4296 #: rhodecode/templates/search/search.html:17
4297 #: rhodecode/templates/search/search.html:57
4298 msgid "Search"
4299 msgstr "Rechercher"
4300
4301 #: rhodecode/templates/base/base.html:171
4302 msgid "Unlock"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: rhodecode/templates/base/base.html:173
4306 msgid "Lock"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: rhodecode/templates/base/base.html:181
4310 msgid "Follow"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: rhodecode/templates/base/base.html:182
4314 msgid "Unfollow"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: rhodecode/templates/base/base.html:185
4318 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
4319 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
4320 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:12
4321 msgid "Fork"
4322 msgstr "Fork"
4323
4324 #: rhodecode/templates/base/base.html:187
4325 msgid "Create Pull Request"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: rhodecode/templates/base/base.html:193
4329 #, python-format
4330 msgid "Show Pull Requests for %s"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: rhodecode/templates/base/base.html:230
3379 msgid "Not logged in"
4334 msgid "Not logged in"
3380 msgstr ""
4335 msgstr ""
3381
4336
3382 #: rhodecode/templates/base/base.html:209
4337 #: rhodecode/templates/base/base.html:237
3383 msgid "Login to your account"
4338 msgid "Login to your account"
3384 msgstr "Connexion à votre compte"
4339 msgstr "Connexion à votre compte"
3385
4340
3386 #: rhodecode/templates/base/base.html:232
4341 #: rhodecode/templates/base/base.html:260
3387 msgid "Forgot password ?"
4342 msgid "Forgot password ?"
3388 msgstr "Mot de passe oublié ?"
4343 msgstr "Mot de passe oublié ?"
3389
4344
3390 #: rhodecode/templates/base/base.html:255
4345 #: rhodecode/templates/base/base.html:283
3391 msgid "Log Out"
4346 msgid "Log Out"
3392 msgstr "Se déconnecter"
4347 msgstr "Se déconnecter"
3393
4348
3394 #: rhodecode/templates/base/base.html:274
4349 #: rhodecode/templates/base/base.html:308
3395 msgid "Switch repository"
3396 msgstr "Aller au dépôt"
3397
3398 #: rhodecode/templates/base/base.html:286
3399 msgid "Show recent activity"
4350 msgid "Show recent activity"
3400 msgstr ""
4351 msgstr ""
3401
4352
3402 #: rhodecode/templates/base/base.html:287
4353 #: rhodecode/templates/base/base.html:309
3403 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
4354 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
3404 msgid "Journal"
4355 msgid "Journal"
3405 msgstr "Historique"
4356 msgstr "Historique"
3406
4357
3407 #: rhodecode/templates/base/base.html:298
4358 #: rhodecode/templates/base/base.html:314
4359 #: rhodecode/templates/base/base.html:315
4360 msgid "Public journal"
4361 msgstr "Journal public"
4362
4363 #: rhodecode/templates/base/base.html:320
3408 msgid "Show public gists"
4364 msgid "Show public gists"
3409 msgstr ""
4365 msgstr ""
3410
4366
3411 #: rhodecode/templates/base/base.html:303
4367 #: rhodecode/templates/base/base.html:321
4368 msgid "Gists"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: rhodecode/templates/base/base.html:324
4372 msgid "Create new gist"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: rhodecode/templates/base/base.html:325
3412 msgid "All public gists"
4376 msgid "All public gists"
3413 msgstr ""
4377 msgstr ""
3414
4378
3415 #: rhodecode/templates/base/base.html:305
4379 #: rhodecode/templates/base/base.html:327
3416 msgid "My public gists"
4380 msgid "My public gists"
3417 msgstr ""
4381 msgstr ""
3418
4382
3419 #: rhodecode/templates/base/base.html:306
4383 #: rhodecode/templates/base/base.html:328
3420 msgid "My private gists"
4384 msgid "My private gists"
3421 msgstr ""
4385 msgstr ""
3422
4386
3423 #: rhodecode/templates/base/base.html:311
4387 #: rhodecode/templates/base/base.html:333
3424 msgid "Search in repositories"
4388 msgid "Search in repositories"
3425 msgstr ""
4389 msgstr ""
3426
4390
4391 #: rhodecode/templates/base/base.html:394
4392 msgid "No matches found"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: rhodecode/templates/base/base.html:522
4396 msgid "Keyboard shortcuts"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: rhodecode/templates/base/base.html:531
4400 msgid "Site-wide shortcuts"
4401 msgstr ""
4402
3427 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:14
4403 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:14
3428 msgid "Inherit default permissions"
4404 msgid "Inherit from defaults"
3429 msgstr "Utiliser les permissions par défaut"
4405 msgstr ""
3430
4406
3431 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:18
4407 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:19
3432 #, python-format
4408 #, python-format
3433 msgid ""
4409 msgid ""
3434 "Select to inherit permissions from %s settings. With this selected below "
4410 "Select to inherit permissions from %s permissions settings, and default IP "
3435 "options does not apply."
4411 "address whitelist."
3436 msgstr ""
4412 msgstr ""
3437
4413
3438 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:26
4414 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:28
3439 msgid "Create repositories"
4415 msgid "Create repositories"
3440 msgstr "Création de dépôts"
4416 msgstr "Création de dépôts"
3441
4417
3442 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:30
4418 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:33
3443 msgid "Select this option to allow repository creation for this user"
4419 msgid "Select this option to allow repository creation for this user"
3444 msgstr ""
4420 msgstr ""
3445
4421
3446 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:35
4422 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:40
3447 msgid "Create user groups"
4423 msgid "Create user groups"
3448 msgstr ""
4424 msgstr ""
3449
4425
3450 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:39
4426 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:45
3451 msgid "Select this option to allow user group creation for this user"
4427 msgid "Select this option to allow user group creation for this user"
3452 msgstr ""
4428 msgstr ""
3453
4429
3454 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:44
4430 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:52
3455 msgid "Fork repositories"
4431 msgid "Fork repositories"
3456 msgstr "Forker les dépôts"
4432 msgstr "Forker les dépôts"
3457
4433
3458 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:48
4434 #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:57
3459 msgid "Select this option to allow repository forking for this user"
4435 msgid "Select this option to allow repository forking for this user"
3460 msgstr ""
4436 msgstr ""
3461
4437
3462 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:11
4438 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:13
4439 msgid "show"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:22
3463 msgid "No permissions defined yet"
4443 msgid "No permissions defined yet"
3464 msgstr ""
4444 msgstr ""
3465
4445
3466 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:19
4446 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:30
3467 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:38
4447 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:54
3468 msgid "Permission"
4448 msgid "Permission"
3469 msgstr "Permission"
4449 msgstr "Permission"
3470
4450
3471 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:20
4451 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:32
3472 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:39
4452 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:56
3473 msgid "Edit Permission"
4453 msgid "Edit Permission"
3474 msgstr "Éditer"
4454 msgstr "Éditer"
3475
4455
3476 #: rhodecode/templates/base/root.html:44
4456 #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:90
3477 msgid "Add another comment"
4457 msgid "No permission defined"
3478 msgstr ""
4458 msgstr ""
3479
3480 #: rhodecode/templates/base/root.html:45
3481 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:147
3482 msgid "Stop following this repository"
3483 msgstr "Arrêter de suivre ce dépôt"
3484
3485 #: rhodecode/templates/base/root.html:46
3486 msgid "Start following this repository"
3487 msgstr "Suivre ce dépôt"
3488
4459
3489 #: rhodecode/templates/base/root.html:47
4460 #: rhodecode/templates/base/root.html:47
3490 msgid "Group"
4461 msgid "Add another comment"
3491 msgstr "Groupe"
4462 msgstr ""
3492
4463
3493 #: rhodecode/templates/base/root.html:48
4464 #: rhodecode/templates/base/root.html:48
3494 msgid "members"
4465 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:216
3495 msgstr "Membres"
4466 msgid "Stop following this repository"
4467 msgstr "Arrêter de suivre ce dépôt"
3496
4468
3497 #: rhodecode/templates/base/root.html:49
4469 #: rhodecode/templates/base/root.html:49
3498 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:203
4470 msgid "Start following this repository"
3499 msgid "Loading ..."
4471 msgstr "Suivre ce dépôt"
3500 msgstr ""
3501
4472
3502 #: rhodecode/templates/base/root.html:50
4473 #: rhodecode/templates/base/root.html:50
3503 msgid "Search truncated"
4474 msgid "Group"
3504 msgstr ""
4475 msgstr "Groupe"
3505
4476
3506 #: rhodecode/templates/base/root.html:51
4477 #: rhodecode/templates/base/root.html:51
3507 msgid "No matching files"
4478 msgid "members"
3508 msgstr ""
4479 msgstr "Membres"
3509
4480
3510 #: rhodecode/templates/base/root.html:52
4481 #: rhodecode/templates/base/root.html:52
3511 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:45
4482 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:202
3512 msgid "Open new pull request"
4483 msgid "Loading ..."
3513 msgstr "Nouvelle requête de pull"
4484 msgstr ""
3514
4485
3515 #: rhodecode/templates/base/root.html:53
4486 #: rhodecode/templates/base/root.html:53
3516 msgid "Open new pull request for selected changesets"
4487 msgid "loading ..."
3517 msgstr ""
4488 msgstr ""
3518
4489
3519 #: rhodecode/templates/base/root.html:54
4490 #: rhodecode/templates/base/root.html:54
3520 msgid "Show selected changesets __S -> __E"
4491 msgid "Search truncated"
3521 msgstr ""
4492 msgstr ""
3522
4493
3523 #: rhodecode/templates/base/root.html:55
4494 #: rhodecode/templates/base/root.html:55
3524 msgid "Show selected changeset __S"
4495 msgid "No matching files"
3525 msgstr ""
4496 msgstr ""
3526
4497
3527 #: rhodecode/templates/base/root.html:56
4498 #: rhodecode/templates/base/root.html:56
3528 msgid "Selection link"
4499 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
3529 msgstr "Lien vers la sélection"
4500 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
4501 msgid "Open new pull request"
4502 msgstr "Nouvelle requête de pull"
3530
4503
3531 #: rhodecode/templates/base/root.html:57
4504 #: rhodecode/templates/base/root.html:57
3532 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:8
4505 msgid "Open new pull request for selected changesets"
3533 msgid "Collapse diff"
3534 msgstr ""
4506 msgstr ""
3535
4507
3536 #: rhodecode/templates/base/root.html:58
4508 #: rhodecode/templates/base/root.html:58
3537 msgid "Expand diff"
4509 msgid "Show selected changesets __S -> __E"
3538 msgstr ""
4510 msgstr ""
3539
4511
3540 #: rhodecode/templates/base/root.html:59
4512 #: rhodecode/templates/base/root.html:59
4513 msgid "Show selected changeset __S"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: rhodecode/templates/base/root.html:60
4517 msgid "Selection link"
4518 msgstr "Lien vers la sélection"
4519
4520 #: rhodecode/templates/base/root.html:61
4521 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:8
4522 msgid "Collapse diff"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: rhodecode/templates/base/root.html:62
4526 msgid "Expand diff"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: rhodecode/templates/base/root.html:63
3541 msgid "Failed to revoke permission"
4530 msgid "Failed to revoke permission"
3542 msgstr ""
4531 msgstr ""
3543
4532
4533 #: rhodecode/templates/base/root.html:64
4534 msgid "confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: rhodecode/templates/base/root.html:68
4538 msgid "specify changeset"
4539 msgstr ""
4540
3544 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
4541 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
3545 #, python-format
4542 #, python-format
3546 msgid "%s Bookmarks"
4543 msgid "%s Bookmarks"
3547 msgstr "Signets de %s"
4544 msgstr "Signets de %s"
3548
4545
3549 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
4546 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:29
3550 msgid "Compare bookmarks"
4547 msgid "Compare Bookmarks"
3551 msgstr ""
4548 msgstr ""
3552
4549
3553 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:51
4550 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:55
3554 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:8
4551 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
3555 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
4552 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:54
3556 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:8
4553 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:10
3557 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
4554 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
3558 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
4555 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:55
3559 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:8
4556 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:10
3560 msgid "Author"
4557 msgid "Author"
3561 msgstr "Auteur"
4558 msgstr "Auteur"
3562
4559
3563 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:52
4560 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:56
3564 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
4561 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
3565 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
4562 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:55
3566 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:9
4563 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:12
3567 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:5
4564 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:5
3568 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
4565 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:56
3569 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:9
4566 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:12
3570 msgid "Revision"
4567 msgid "Revision"
3571 msgstr "Révision"
4568 msgstr "Révision"
3572
4569
3573 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
3574 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
3575 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:53
3576 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:10
3577 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:54
3578 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:10
3579 msgid "Compare"
3580 msgstr "Comparer"
3581
3582 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:5
4570 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:5
3583 #, python-format
4571 #, python-format
3584 msgid "%s Branches"
4572 msgid "%s Branches"
3585 msgstr "Branches de %s"
4573 msgstr "Branches de %s"
3586
4574
3587 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:26
4575 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:29
3588 msgid "Compare branches"
4576 msgid "Compare Branches"
3589 msgstr "Comparer les branches"
4577 msgstr ""
3590
4578
3591 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:6
4579 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:6
3592 #, python-format
4580 #, python-format
3593 msgid "%s Changelog"
4581 msgid "%s Changelog"
3594 msgstr "Historique de %s"
4582 msgstr "Historique de %s"
3595
4583
3596 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:19
4584 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:21
3597 #, python-format
4585 #, python-format
3598 msgid "showing %d out of %d revision"
4586 msgid "showing %d out of %d revision"
3599 msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
4587 msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
3600 msgstr[0] "Affichage de %d révision sur %d"
4588 msgstr[0] "Affichage de %d révision sur %d"
3601 msgstr[1] "Affichage de %d révisions sur %d"
4589 msgstr[1] "Affichage de %d révisions sur %d"
3602
4590
3603 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:39
4591 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:43
3604 msgid "Clear selection"
4592 msgid "Clear selection"
3605 msgstr ""
4593 msgstr ""
3606
4594
3607 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:42
4595 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:47
3608 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
4596 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
3609 #, python-format
4597 #, python-format
3610 msgid "Compare fork with %s"
4598 msgid "Compare fork with %s"
3611 msgstr ""
4599 msgstr ""
3612
4600
3613 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:42
4601 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:49
3614 msgid "Compare fork with parent"
4602 #, python-format
3615 msgstr ""
4603 msgid "Compare fork with Parent(%s)"
3616
4604 msgstr ""
3617 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
4605
3618 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:28
4606 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:56
3619 #, python-format
4607 msgid "Show"
3620 msgid "Click to open associated pull request #%s"
4608 msgstr "Afficher"
3621 msgstr "Cliquez ici pour ouvrir la requête de pull associée #%s."
4609
3622
4610 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:82
3623 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:102
4611 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:19
3624 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:403
4612 #, python-format
3625 msgid "Show more"
4613 msgid ""
3626 msgstr ""
4614 "Changeset status: %s\n"
3627
4615 "Click to open associated pull request #%s"
3628 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
4616 msgstr ""
4617
4618 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:86
4619 #: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:18
4620 #, python-format
4621 msgid "Changeset status: %s"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:105
4625 #: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:36
4626 msgid "Expand commit message"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:114
4630 msgid "Changeset has comments"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
3629 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:50
4634 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:50
3630 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:107
4635 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:93
3631 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:86
4636 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:93
3632 #, python-format
4637 #, python-format
3633 msgid "Bookmark %s"
4638 msgid "Bookmark %s"
3634 msgstr ""
4639 msgstr ""
3635
4640
3636 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:121
4641 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
3637 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:56
4642 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:56
3638 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
4643 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
3639 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:92
4644 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:99
3640 #, python-format
4645 #, python-format
3641 msgid "Tag %s"
4646 msgid "Tag %s"
3642 msgstr ""
4647 msgstr ""
3643
4648
3644 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:126
4649 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:135
3645 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:61
4650 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:61
3646 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:117
4651 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:105
3647 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:96
4652 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:103
3648 #, python-format
4653 #, python-format
3649 msgid "Branch %s"
4654 msgid "Branch %s"
3650 msgstr ""
4655 msgstr ""
3651
4656
3652 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:286
4657 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:299
3653 msgid "There are no changes yet"
4658 msgid "There are no changes yet"
3654 msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
4659 msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
3655
4660
3656 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
4661 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
3657 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
4662 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
3658 msgid "Removed"
4663 msgid "Removed"
3659 msgstr ""
4664 msgstr ""
3660
4665
3661 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
4666 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
3662 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:92
4667 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
3663 msgid "Changed"
4668 msgid "Changed"
3664 msgstr ""
4669 msgstr ""
3665
4670
3666 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
4671 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
3667 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:93
4672 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
3668 msgid "Added"
4673 msgid "Added"
3669 msgstr ""
4674 msgstr ""
3670
4675
3671 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
4676 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
3672 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
4677 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
3673 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
4678 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
3674 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
4679 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:80
3675 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
4680 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:81
3676 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:97
4681 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:82
3677 #, python-format
4682 #, python-format
3678 msgid "Affected %s files"
4683 msgid "Affected %s files"
3679 msgstr ""
4684 msgstr ""
3680
4685
3681 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:6
4686 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:6
3682 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:75
4687 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:65
3683 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:61
4688 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:53
3684 msgid "Commit message"
4689 msgid "Commit message"
3685 msgstr ""
4690 msgstr ""
3686
4691
@@ -3697,10 +4702,9 b' msgid "Add or upload files directly via '
3697 msgstr "Ajouter ou téléverser des fichiers directement via RhodeCode…"
4702 msgstr "Ajouter ou téléverser des fichiers directement via RhodeCode…"
3698
4703
3699 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:89
4704 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:89
3700 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:38
4705 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:9
3701 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:31
4706 msgid "Add New File"
3702 msgid "Add new file"
4707 msgstr ""
3703 msgstr "Ajouter un nouveau fichier"
3704
4708
3705 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:95
4709 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:95
3706 msgid "Push new repo"
4710 msgid "Push new repo"
@@ -3715,182 +4719,204 b' msgstr "Le d\xc3\xa9p\xc3\xb4t existe d\xc3\xa9j\xc3\xa0\xc2\xa0?"'
3715 msgid "%s Changeset"
4719 msgid "%s Changeset"
3716 msgstr "Changeset de %s"
4720 msgstr "Changeset de %s"
3717
4721
3718 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:39
4722 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:37
3719 msgid "No parents"
4723 msgid "parent rev."
3720 msgstr "Aucun parent"
4724 msgstr ""
3721
4725
3722 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
4726 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:43
3723 msgid "No children"
4727 msgid "child rev."
3724 msgstr ""
4728 msgstr ""
3725
4729
3726 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:62
4730 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
3727 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
4731 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:41
3728 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:44
4732 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:51
3729 msgid "Changeset status"
4733 msgid "Changeset status"
3730 msgstr "Statut du changeset"
4734 msgstr "Statut du changeset"
3731
4735
4736 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
4737 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:27
4738 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:52
4739 msgid "Raw diff"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:58
4743 msgid "Patch diff"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:61
4747 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:30
4748 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:55
4749 msgid "Download diff"
4750 msgstr ""
4751
3732 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67
4752 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67
3733 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:22
4753 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:111
3734 msgid "Raw diff"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:68
3738 msgid "Patch diff"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:69
3742 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:23
3743 msgid "Download diff"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
3747 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:103
3748 #, python-format
4754 #, python-format
3749 msgid "%d comment"
4755 msgid "%d comment"
3750 msgid_plural "%d comments"
4756 msgid_plural "%d comments"
3751 msgstr[0] "%d commentaire"
4757 msgstr[0] "%d commentaire"
3752 msgstr[1] "%d commentaires"
4758 msgstr[1] "%d commentaires"
3753
4759
3754 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
4760 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67
3755 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:103
4761 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:111
3756 #, python-format
4762 #, python-format
3757 msgid "(%d inline)"
4763 msgid "(%d inline)"
3758 msgid_plural "(%d inline)"
4764 msgid_plural "(%d inline)"
3759 msgstr[0] "(et %d en ligne)"
4765 msgstr[0] "(et %d en ligne)"
3760 msgstr[1] "(et %d en ligne)"
4766 msgstr[1] "(et %d en ligne)"
3761
4767
3762 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
4768 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:88
3763 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
4769 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:89
3764 msgid "merge"
4770 msgid "merge"
3765 msgstr "Fusion"
4771 msgstr "Fusion"
3766
4772
3767 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
4773 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
3768 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:40
4774 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:57
3769 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:113
4775 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:160
3770 #, python-format
4776 #, python-format
3771 msgid "%s file changed"
4777 msgid "%s file changed"
3772 msgid_plural "%s files changed"
4778 msgid_plural "%s files changed"
3773 msgstr[0] ""
4779 msgstr[0] ""
3774 msgstr[1] ""
4780 msgstr[1] ""
3775
4781
3776 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:128
4782 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
3777 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:42
4783 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:59
3778 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:115
4784 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:162
3779 #, python-format
4785 #, python-format
3780 msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
4786 msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
3781 msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
4787 msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
3782 msgstr[0] ""
4788 msgstr[0] ""
3783 msgstr[1] ""
4789 msgstr[1] ""
3784
4790
3785 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:141
4791 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:139
3786 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:153
4792 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:151
3787 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
4793 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:178
3788 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195
4794 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:202
3789 msgid "Showing a huge diff might take some time and resources"
4795 msgid "Showing a huge diff might take some time and resources"
3790 msgstr ""
4796 msgstr ""
3791
4797
3792 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:141
4798 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:139
3793 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:153
4799 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:151
3794 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58
4800 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:75
3795 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69
4801 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:85
3796 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
4802 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:178
3797 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195
4803 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:202
3798 msgid "Show full diff"
4804 msgid "Show full diff"
3799 msgstr ""
4805 msgstr ""
3800
4806
4807 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:214
4808 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:251
4809 msgid "no revisions"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:23
4813 #, python-format
4814 msgid "Vote on pull request #%s"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:25
4818 #, python-format
4819 msgid "Comment on pull request #%s"
4820 msgstr ""
4821
3801 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
4822 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
3802 #, python-format
4823 msgid "Status change on changeset"
3803 msgid "Status change on pull request #%s"
3804 msgstr ""
4824 msgstr ""
3805
4825
3806 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32
4826 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32
3807 #, python-format
4827 msgid "Comment on changeset"
3808 msgid "Comment on pull request #%s"
4828 msgstr ""
3809 msgstr ""
4829
3810
4830 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:63
3811 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:55
3812 msgid "Submitting..."
4831 msgid "Submitting..."
3813 msgstr "Envoi…"
4832 msgstr "Envoi…"
3814
4833
3815 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:58
4834 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:66
3816 msgid "Commenting on line {1}."
4835 msgid "Commenting on line {1}."
3817 msgstr "Commentaire sur la ligne {1}."
4836 msgstr "Commentaire sur la ligne {1}."
3818
4837
3819 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
4838 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
3820 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
4839 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:153
3821 #, python-format
4840 #, python-format
3822 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
4841 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
3823 msgstr "Les commentaires sont analysés avec la syntaxe %s, avec le support de la commande %s."
4842 msgstr "Les commentaires sont analysés avec la syntaxe %s, avec le support de la commande %s."
3824
4843
3825 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:61
4844 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:69
3826 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:147
4845 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:155
3827 msgid ""
4846 msgid ""
3828 "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
4847 "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
3829 msgstr "Utilisez @nomutilisateur dans ce texte pour envoyer une notification à l’utilisateur RhodeCode en question."
4848 msgstr "Utilisez @nomutilisateur dans ce texte pour envoyer une notification à l’utilisateur RhodeCode en question."
3830
4849
3831 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:65
4850 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:73
3832 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:152
4851 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:166
3833 msgid "Preview"
4852 msgid "Preview"
3834 msgstr ""
4853 msgstr ""
3835
4854
3836 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:72
3837 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:170
3838 msgid "Comment preview"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:80
4855 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:80
3842 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:177
4856 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:189
3843 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:16
4857 msgid "Comment preview"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88
4861 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:196
4862 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:11
3844 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:16
4863 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:16
3845 msgid "Comment"
4864 msgid "Comment"
3846 msgstr "Commentaire"
4865 msgstr "Commentaire"
3847
4866
3848 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:81
4867 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:96
3849 msgid "Cancel"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88
3853 msgid "You need to be logged in to comment."
4868 msgid "You need to be logged in to comment."
3854 msgstr "Vous devez être connecté pour poster des commentaires."
4869 msgstr "Vous devez être connecté pour poster des commentaires."
3855
4870
3856 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88
4871 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:96
3857 msgid "Login now"
4872 msgid "Login now"
3858 msgstr "Se connecter maintenant"
4873 msgstr "Se connecter maintenant"
3859
4874
3860 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:92
4875 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:100
3861 msgid "Hide"
4876 msgid "Hide"
3862 msgstr "Masquer"
4877 msgstr "Masquer"
3863
4878
3864 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:149
4879 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:159
3865 msgid "Change status"
4880 msgid "Vote for pull request status"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:161
4884 msgid "Change changeset status"
3866 msgstr ""
4885 msgstr ""
3867
4886
3868 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:179
4887 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:179
3869 msgid "Comment and close"
4888 msgid "Close (when approved or rejected)"
3870 msgstr "Commenter et fermer"
4889 msgstr ""
3871
4890
3872 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
4891 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
3873 #, python-format
4892 #, python-format
3874 msgid "%s Changesets"
4893 msgid "%s Changesets"
3875 msgstr "Changesets de %s"
4894 msgstr "Changesets de %s"
3876
4895
3877 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:52
4896 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:59
3878 msgid "Files affected"
4897 msgid "Files affected"
3879 msgstr "Fichiers affectés"
4898 msgstr "Fichiers affectés"
3880
4899
3881 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
4900 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
4901 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:46
3882 msgid "Show full diff for this file"
4902 msgid "Show full diff for this file"
3883 msgstr ""
4903 msgstr ""
3884
4904
3885 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:29
4905 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:24
4906 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:68
4907 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:49
4908 msgid "Show full side-by-side diff for this file"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:38
3886 msgid "Show inline comments"
4912 msgid "Show inline comments"
3887 msgstr ""
4913 msgstr ""
3888
4914
3889 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:53
4915 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:62
3890 msgid "Show file at latest version in this repo"
4916 msgid "Show file at latest version in this repo"
3891 msgstr ""
4917 msgstr ""
3892
4918
3893 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:54
4919 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:64
3894 msgid "Show file at initial version in this repo"
4920 msgid "Show file at initial version in this repo"
3895 msgstr ""
4921 msgstr ""
3896
4922
@@ -3898,82 +4924,79 b' msgstr ""'
3898 msgid "No changesets"
4924 msgid "No changesets"
3899 msgstr "Aucun changeset"
4925 msgstr "Aucun changeset"
3900
4926
3901 #: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:32
4927 #: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:8
3902 msgid "Ancestor"
4928 msgid "Ancestor"
3903 msgstr ""
4929 msgstr ""
3904
4930
3905 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:5
4931 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:6
4932 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:8
3906 #, python-format
4933 #, python-format
3907 msgid "%s Compare"
4934 msgid "%s Compare"
3908 msgstr ""
4935 msgstr ""
3909
4936
3910 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9
4937 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:16
3911 msgid "Compare revisions"
4938 msgid "Compare revisions"
3912 msgstr ""
4939 msgstr ""
3913
4940
3914 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:33
4941 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:36
3915 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:106
4942 msgid "Swap"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:38
4946 msgid "Compare Revisions"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:45
4950 msgid "Compare revisions, branches, bookmarks or tags."
4951 msgstr ""
4952
4953 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:50
4954 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
3916 #, python-format
4955 #, python-format
3917 msgid "Showing %s commit"
4956 msgid "Showing %s commit"
3918 msgid_plural "Showing %s commits"
4957 msgid_plural "Showing %s commits"
3919 msgstr[0] ""
4958 msgstr[0] ""
3920 msgstr[1] ""
4959 msgstr[1] ""
3921
4960
3922 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:48
4961 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:65
3923 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:121
4962 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:168
3924 msgid "No files"
4963 msgid "No files"
3925 msgstr ""
4964 msgstr ""
3926
4965
3927 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58
4966 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
3928 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69
3929 msgid "confirm to show potentially huge diff"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54
3933 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:69
3934 msgid "Mercurial repository"
4967 msgid "Mercurial repository"
3935 msgstr "Dépôt Mercurial"
4968 msgstr "Dépôt Mercurial"
3936
4969
3937 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56
4970 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:65
3938 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:72
3939 msgid "Git repository"
4971 msgid "Git repository"
3940 msgstr "Dépôt Git"
4972 msgstr "Dépôt Git"
3941
4973
3942 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
4974 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:72
3943 #, python-format
4975 msgid "Public repository"
3944 msgid "Fork of %s"
4976 msgstr "Dépôt public"
3945 msgstr ""
4977
3946
4978 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:82
3947 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:88
4979 msgid "Repository creating in progress..."
4980 msgstr ""
4981
4982 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:96
3948 msgid "No changesets yet"
4983 msgid "No changesets yet"
3949 msgstr "Dépôt vide"
4984 msgstr "Dépôt vide"
3950
4985
3951 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:95
4986 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
3952 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:97
4987 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:105
3953 #, python-format
4988 #, python-format
3954 msgid "Subscribe to %s rss feed"
4989 msgid "Subscribe to %s rss feed"
3955 msgstr "S’abonner au flux RSS de %s"
4990 msgstr "S’abonner au flux RSS de %s"
3956
4991
3957 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
4992 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:111
3958 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:105
4993 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:113
3959 #, python-format
4994 #, python-format
3960 msgid "Subscribe to %s atom feed"
4995 msgid "Subscribe to %s atom feed"
3961 msgstr "S’abonner au flux ATOM de %s"
4996 msgstr "S’abonner au flux ATOM de %s"
3962
4997
3963 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:122
4998 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:141
3964 #, python-format
4999 msgid "Creating"
3965 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
3966 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le dépôt %s ?"
3967
3968 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:137
3969 #, python-format
3970 msgid "Confirm to delete this user: %s"
3971 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’utilisateur « %s » ?"
3972
3973 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
3974 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:4
3975 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
3976 msgid "URL"
3977 msgstr ""
5000 msgstr ""
3978
5001
3979 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:6
5002 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:6
@@ -3981,7 +5004,7 b' msgstr ""'
3981 msgid "%s commented on a %s changeset."
5004 msgid "%s commented on a %s changeset."
3982 msgstr ""
5005 msgstr ""
3983
5006
3984 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:14
5007 #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:9
3985 msgid "The changeset status was changed to"
5008 msgid "The changeset status was changed to"
3986 msgstr ""
5009 msgstr ""
3987
5010
@@ -4013,9 +5036,9 b' msgid ""'
4013 msgstr ""
5036 msgstr ""
4014
5037
4015 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:8
5038 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:8
4016 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:34
5039 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:31
4017 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14
5040 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14
4018 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
5041 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:28
4019 msgid "Title"
5042 msgid "Title"
4020 msgstr "Titre"
5043 msgstr "Titre"
4021
5044
@@ -4036,76 +5059,84 b' msgstr ""'
4036 msgid "View this user here"
5059 msgid "View this user here"
4037 msgstr ""
5060 msgstr ""
4038
5061
4039 #: rhodecode/templates/errors/error_document.html:55
5062 #: rhodecode/templates/errors/error_document.html:47
4040 #, python-format
5063 #, python-format
4041 msgid "You will be redirected to %s in %s seconds"
5064 msgid "You will be redirected to %s in %s seconds"
4042 msgstr "Vous serez redirigé vers %s dans %s secondes."
5065 msgstr "Vous serez redirigé vers %s dans %s secondes."
4043
5066
5067 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:15
5068 #, python-format
5069 msgid "%s File side-by-side diff"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:22
5073 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:11
5074 msgid "File diff"
5075 msgstr "Diff de fichier"
5076
5077 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:58
5078 msgid "ignore white space"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: rhodecode/templates/files/diff_2way.html:59
5082 msgid "turn on edit mode"
5083 msgstr ""
5084
4044 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4
5085 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4
4045 #, python-format
5086 #, python-format
4046 msgid "%s File Diff"
5087 msgid "%s File Diff"
4047 msgstr ""
5088 msgstr ""
4048
5089
4049 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:8
4050 msgid "File diff"
4051 msgstr "Diff de fichier"
4052
4053 #: rhodecode/templates/files/files.html:4
5090 #: rhodecode/templates/files/files.html:4
4054 #: rhodecode/templates/files/files.html:76
5091 #: rhodecode/templates/files/files.html:84
4055 #, python-format
5092 #, python-format
4056 msgid "%s Files"
5093 msgid "%s Files"
4057 msgstr "Fichiers de %s"
5094 msgstr "Fichiers de %s"
4058
5095
4059 #: rhodecode/templates/files/files.html:30
4060 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:31
4061 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:31
4062 msgid "Branch"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:4
5096 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:4
4066 #, python-format
5097 #, python-format
4067 msgid "%s Files Add"
5098 msgid "%s Files Add"
4068 msgstr ""
5099 msgstr ""
4069
5100
4070 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:19
5101 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:25
4071 msgid "Add file"
5102 msgid "Add new file"
4072 msgstr ""
5103 msgstr "Ajouter un nouveau fichier"
4073
5104
4074 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:43
5105 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:45
4075 msgid "File Name"
5106 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:43
4076 msgstr "Nom de fichier"
4077
4078 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:47
4079 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:56
4080 msgid "or"
4081 msgstr "ou"
4082
4083 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:47
4084 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:52
4085 msgid "Upload file"
4086 msgstr "Téléverser un fichier"
4087
4088 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:56
4089 msgid "Create new file"
4090 msgstr "Créer un nouveau fichier"
4091
4092 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:61
4093 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:37
4094 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:3
5107 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:3
4095 msgid "Location"
5108 msgid "Location"
4096 msgstr "Emplacement"
5109 msgstr "Emplacement"
4097
5110
4098 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:65
5111 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:47
4099 msgid "use / to separate directories"
5112 msgid "Enter filename..."
4100 msgstr "Utilisez / pour séparer les répertoires"
5113 msgstr ""
4101
5114
4102 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:79
5115 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:49
4103 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:65
5116 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:53
5117 msgid "or"
5118 msgstr "ou"
5119
5120 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:49
5121 msgid "Upload File"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:53
5125 msgid "Create New File"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:58
5129 msgid "New file mode"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:69
5133 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:57
5134 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:72
4104 msgid "Commit changes"
5135 msgid "Commit changes"
4105 msgstr "Commiter les changements"
5136 msgstr "Commiter les changements"
4106
5137
4107 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13
5138 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13
4108 msgid "View"
5139 msgid "revision"
4109 msgstr ""
5140 msgstr ""
4110
5141
4111 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:14
5142 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:14
@@ -4116,115 +5147,129 b' msgstr ""'
4116 msgid "Next revision"
5147 msgid "Next revision"
4117 msgstr ""
5148 msgstr ""
4118
5149
4119 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:23
5150 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:22
4120 msgid "Follow current branch"
5151 msgid "Follow current branch"
4121 msgstr ""
5152 msgstr ""
4122
5153
4123 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:27
5154 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:25
4124 msgid "Search file list"
5155 msgid "Search File List"
4125 msgstr ""
5156 msgstr ""
4126
5157
4127 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:35
5158 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:29
4128 msgid "Loading file list..."
5159 msgid "Loading file list..."
4129 msgstr "Chargement de la liste des fichiers…"
5160 msgstr "Chargement de la liste des fichiers…"
4130
5161
4131 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:48
5162 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:42
4132 msgid "Size"
5163 msgid "Size"
4133 msgstr "Taille"
5164 msgstr "Taille"
4134
5165
4135 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:49
5166 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:43
4136 msgid "Mimetype"
5167 msgid "Mimetype"
4137 msgstr "Type MIME"
5168 msgstr "Type MIME"
4138
5169
4139 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:50
5170 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:44
4140 msgid "Last Revision"
5171 msgid "Last Revision"
4141 msgstr "Dernière révision"
5172 msgstr "Dernière révision"
4142
5173
4143 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:51
5174 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:45
4144 msgid "Last modified"
5175 msgid "Last modified"
4145 msgstr "Dernière modification"
5176 msgstr "Dernière modification"
4146
5177
4147 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:52
5178 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:46
4148 msgid "Last committer"
5179 msgid "Last committer"
4149 msgstr "Dernier commiteur"
5180 msgstr "Dernier commiteur"
4150
5181
5182 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:4
5183 #, python-format
5184 msgid "%s Files Delete"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:25
5188 #: rhodecode/templates/files/files_delete.html:45
5189 msgid "Delete file"
5190 msgstr ""
5191
4151 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4
5192 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4
4152 #, python-format
5193 #, python-format
4153 msgid "%s Files Edit"
5194 msgid "%s File Edit"
4154 msgstr ""
5195 msgstr ""
4155
5196
4156 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:19
5197 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:25
4157 msgid "Edit file"
5198 msgid "Edit file"
4158 msgstr ""
5199 msgstr ""
4159
5200
4160 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:47
5201 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:53
4161 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:23
5202 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:32
4162 msgid "Show annotation"
5203 msgid "Show Annotation"
4163 msgstr ""
5204 msgstr ""
4164
5205
4165 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:49
5206 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:55
4166 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:26
5207 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:35
4167 msgid "Download as raw"
5208 msgid "Download as Raw"
4168 msgstr ""
5209 msgstr ""
4169
5210
4170 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:52
5211 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:58
4171 msgid "Source"
5212 msgid "Source"
4172 msgstr ""
5213 msgstr ""
4173
5214
4174 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:57
5215 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:63
4175 msgid "Editing file"
5216 msgid "Editing file"
4176 msgstr "Édition du fichier"
5217 msgstr "Édition du fichier"
4177
5218
5219 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
5220 msgid "Commit Message"
5221 msgstr ""
5222
4178 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:2
5223 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:2
4179 msgid "History"
4180 msgstr "Historique"
4181
4182 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:9
4183 msgid "Diff to revision"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:10
4187 msgid "Show at revision"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:11
4191 msgid "Show full history"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:16
4195 #, python-format
5224 #, python-format
4196 msgid "%s author"
5225 msgid "%s author"
4197 msgid_plural "%s authors"
5226 msgid_plural "%s authors"
4198 msgstr[0] "%s auteur"
5227 msgstr[0] "%s auteur"
4199 msgstr[1] "%s auteurs"
5228 msgstr[1] "%s auteurs"
4200
5229
4201 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:6
5230 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:7
4202 msgid "Load file history"
5231 msgid "Diff to Revision"
4203 msgstr ""
5232 msgstr ""
4204
5233
4205 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:21
5234 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:8
4206 msgid "Show source"
5235 msgid "Show at Revision"
4207 msgstr ""
5236 msgstr ""
4208
5237
4209 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:29
5238 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:10
4210 #, python-format
5239 msgid "Show Full History"
4211 msgid "Edit on branch:%s"
5240 msgstr ""
4212 msgstr ""
5241
4213
5242 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:11
4214 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:31
5243 msgid "Show Authors"
4215 msgid "Edit on branch:?"
5244 msgstr ""
4216 msgstr ""
5245
4217
5246 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:30
4218 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:31
5247 msgid "Show Source"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:38
5251 #, python-format
5252 msgid "Edit on Branch:%s"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:41
5256 msgid "Editing binary files not allowed"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
4219 msgid "Editing files allowed only when on branch head revision"
5260 msgid "Editing files allowed only when on branch head revision"
4220 msgstr ""
5261 msgstr ""
4221
5262
4222 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:46
5263 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:45
5264 msgid "Deleting files allowed only when on branch head revision"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:61
4223 #, python-format
5268 #, python-format
4224 msgid "Binary file (%s)"
5269 msgid "Binary file (%s)"
4225 msgstr "Fichier binaire (%s)"
5270 msgstr "Fichier binaire (%s)"
4226
5271
4227 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:55
5272 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:71
4228 msgid "File is too big to display"
5273 msgid "File is too big to display"
4229 msgstr "Ce fichier est trop gros pour être affiché."
5274 msgstr "Ce fichier est trop gros pour être affiché."
4230
5275
@@ -4232,11 +5277,11 b' msgstr "Ce fichier est trop gros pour \xc3\xaatre affich\xc3\xa9."'
4232 msgid "annotation"
5277 msgid "annotation"
4233 msgstr "annotation"
5278 msgstr "annotation"
4234
5279
4235 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:15
5280 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:23
4236 msgid "Go back"
5281 msgid "Go Back"
4237 msgstr "Revenir en arrière"
5282 msgstr ""
4238
5283
4239 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:16
5284 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:24
4240 msgid "No files at given path"
5285 msgid "No files at given path"
4241 msgstr "Aucun fichier à cet endroit"
5286 msgstr "Aucun fichier à cet endroit"
4242
5287
@@ -4245,9 +5290,9 b' msgstr "Aucun fichier \xc3\xa0 cet endroit"'
4245 msgid "%s Followers"
5290 msgid "%s Followers"
4246 msgstr "Followers de %s"
5291 msgstr "Followers de %s"
4247
5292
4248 #: rhodecode/templates/followers/followers.html:9
5293 #: rhodecode/templates/followers/followers.html:12
4249 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:183
5294 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:149
4250 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:184
5295 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:150
4251 msgid "Followers"
5296 msgid "Followers"
4252 msgstr "Followers"
5297 msgstr "Followers"
4253
5298
@@ -4257,35 +5302,35 b' msgstr "A commenc\xc3\xa9 \xc3\xa0 suivre le d\xc3\xa9p\xc3\xb4t\xc2\xa0:"'
4257
5302
4258 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:5
5303 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:5
4259 #, python-format
5304 #, python-format
4260 msgid "%s Fork"
5305 msgid "Fork repository %s"
4261 msgstr "Fork de %s"
5306 msgstr ""
4262
5307
4263 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:28
5308 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:30
4264 msgid "Fork name"
5309 msgid "Fork name"
4265 msgstr "Nom du fork"
5310 msgstr "Nom du fork"
4266
5311
4267 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:65
5312 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:71
4268 msgid "Private"
5313 msgid "Private"
4269 msgstr "Privé"
5314 msgstr "Privé"
4270
5315
4271 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:74
5316 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:80
4272 msgid "Copy permissions"
5317 msgid "Copy permissions"
4273 msgstr "Copier les permissions"
5318 msgstr "Copier les permissions"
4274
5319
4275 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:78
5320 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:84
4276 msgid "Copy permissions from forked repository"
5321 msgid "Copy permissions from forked repository"
4277 msgstr "Copier les permissions depuis le dépôt forké"
5322 msgstr "Copier les permissions depuis le dépôt forké"
4278
5323
4279 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:84
5324 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:90
4280 msgid "Update after clone"
5325 msgid "Update after clone"
4281 msgstr "MÀJ après le clonage"
5326 msgstr "MÀJ après le clonage"
4282
5327
4283 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:88
5328 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:94
4284 msgid "Checkout source after making a clone"
5329 msgid "Checkout source after making a clone"
4285 msgstr "Mettre à jour depuis la source après clonage"
5330 msgstr "Mettre à jour depuis la source après clonage"
4286
5331
4287 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:93
5332 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:99
4288 msgid "Fork this repository"
5333 msgid "Fork this Repository"
4289 msgstr ""
5334 msgstr ""
4290
5335
4291 #: rhodecode/templates/forks/forks.html:5
5336 #: rhodecode/templates/forks/forks.html:5
@@ -4293,9 +5338,9 b' msgstr ""'
4293 msgid "%s Forks"
5338 msgid "%s Forks"
4294 msgstr "Forks de %s"
5339 msgstr "Forks de %s"
4295
5340
4296 #: rhodecode/templates/forks/forks.html:9
5341 #: rhodecode/templates/forks/forks.html:12
4297 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:189
5342 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:155
4298 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:190
5343 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:156
4299 msgid "Forks"
5344 msgid "Forks"
4300 msgstr "Forks"
5345 msgstr "Forks"
4301
5346
@@ -4307,41 +5352,32 b' msgstr ""'
4307 msgid "There are no forks yet"
5352 msgid "There are no forks yet"
4308 msgstr "Il n’y a pas encore de forks."
5353 msgstr "Il n’y a pas encore de forks."
4309
5354
4310 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
5355 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
4311 msgid "ATOM journal feed"
5356 msgid "ATOM journal feed"
4312 msgstr "Flux ATOM du journal"
5357 msgstr "Flux ATOM du journal"
4313
5358
4314 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
5359 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:25
4315 msgid "RSS journal feed"
5360 msgid "RSS journal feed"
4316 msgstr "Flux RSS du journal"
5361 msgstr "Flux RSS du journal"
4317
5362
4318 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
5363 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:57
4319 msgid "Refresh"
5364 msgid "My repos"
4320 msgstr "Rafraîchir"
5365 msgstr "Mes dépôts"
4321
4322 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
4323 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
4324 msgid "ATOM feed"
4325 msgstr "Flux ATOM"
4326
4327 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:51
4328 msgid "Watched"
4329 msgstr "Surveillé"
4330
5366
4331 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
5367 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
4332 msgid "No entries yet"
5368 msgid "No entries yet"
4333 msgstr "Aucune entrée pour le moment"
5369 msgstr "Aucune entrée pour le moment"
4334
5370
4335 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
5371 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
4336 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
5372 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
4337 msgid "Public Journal"
5373 msgid "Public Journal"
4338 msgstr "Journal public"
5374 msgstr "Journal public"
4339
5375
4340 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
5376 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:16
4341 msgid "ATOM public journal feed"
5377 msgid "ATOM public journal feed"
4342 msgstr "Flux ATOM du journal public"
5378 msgstr "Flux ATOM du journal public"
4343
5379
4344 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
5380 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:17
4345 msgid "RSS public journal feed"
5381 msgid "RSS public journal feed"
4346 msgstr "Flux RSS du journal public"
5382 msgstr "Flux RSS du journal public"
4347
5383
@@ -4350,46 +5386,42 b' msgstr "Flux RSS du journal public"'
4350 msgid "New pull request"
5386 msgid "New pull request"
4351 msgstr "Nouvelle requête de pull"
5387 msgstr "Nouvelle requête de pull"
4352
5388
4353 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:25
5389 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:44
4354 msgid "Create new pull request"
4355 msgstr "Nouvelle requête de pull"
4356
4357 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:47
4358 msgid "Write a short description on this pull request"
5390 msgid "Write a short description on this pull request"
4359 msgstr ""
5391 msgstr ""
4360
5392
4361 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:53
5393 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:50
4362 msgid "Changeset flow"
5394 msgid "Changeset flow"
4363 msgstr ""
5395 msgstr ""
4364
5396
4365 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:60
5397 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:57
4366 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
5398 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:68
4367 msgid "Origin repository"
5399 msgid "Origin repository"
4368 msgstr ""
5400 msgstr ""
4369
5401
4370 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:85
5402 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:82
4371 msgid "Send pull request"
5403 msgid "Send Pull Request"
4372 msgstr "Envoyer la requête de pull"
5404 msgstr ""
4373
5405
4374 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:94
5406 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
4375 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:137
5407 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:104
4376 msgid "Pull request reviewers"
5408 msgid "Pull request reviewers"
4377 msgstr "Relecteurs de la requête de pull"
5409 msgstr "Relecteurs de la requête de pull"
4378
5410
4379 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:103
5411 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:100
4380 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149
5412 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:116
4381 msgid "owner"
5413 msgid "owner"
4382 msgstr "Propriétaire"
5414 msgstr "Propriétaire"
4383
5415
4384 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
5416 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:114
4385 msgid "Add reviewer to this pull request."
5417 msgid "Add reviewer to this pull request."
4386 msgstr "Ajouter un relecteur à cette requête de pull."
5418 msgstr "Ajouter un relecteur à cette requête de pull."
4387
5419
4388 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:129
5420 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:128
4389 msgid "Detailed compare view"
5421 msgid "Detailed compare view"
4390 msgstr "Comparaison détaillée"
5422 msgstr "Comparaison détaillée"
4391
5423
4392 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:150
5424 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:149
4393 msgid "Destination repository"
5425 msgid "Destination repository"
4394 msgstr ""
5426 msgstr ""
4395
5427
@@ -4398,80 +5430,111 b' msgstr ""'
4398 msgid "%s Pull Request #%s"
5430 msgid "%s Pull Request #%s"
4399 msgstr ""
5431 msgstr ""
4400
5432
4401 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35
5433 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:36
4402 msgid "Review status"
5434 msgid "Review status"
4403 msgstr ""
5435 msgstr ""
4404
5436
4405 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40
5437 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
4406 msgid "Pull request status"
5438 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:43
4407 msgstr "Statut de la requête de pull"
5439 msgid "Pull request status calculated from votes"
4408
5440 msgstr ""
4409 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:53
5441
5442 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:56
4410 msgid "Still not reviewed by"
5443 msgid "Still not reviewed by"
4411 msgstr "Pas encore relue par"
5444 msgstr "Pas encore relue par"
4412
5445
4413 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:57
5446 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:60
4414 #, python-format
5447 #, python-format
4415 msgid "%d reviewer"
5448 msgid "%d reviewer"
4416 msgid_plural "%d reviewers"
5449 msgid_plural "%d reviewers"
4417 msgstr[0] "%d relecteur"
5450 msgstr[0] "%d relecteur"
4418 msgstr[1] "%d relecteurs"
5451 msgstr[1] "%d relecteurs"
4419
5452
4420 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:59
5453 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:62
4421 msgid "Pull request was reviewed by all reviewers"
5454 msgid "Pull request was reviewed by all reviewers"
4422 msgstr ""
5455 msgstr ""
4423
5456
4424 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89
5457 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:77
4425 msgid "Created on"
5458 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:79
4426 msgstr "Créé le"
5459 msgid "Pull changes"
4427
5460 msgstr ""
4428 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:102
5461
5462 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:116
5463 msgid "reviewer"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:133
5467 msgid "Add or remove reviewer to this pull request."
5468 msgstr ""
5469
5470 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:137
5471 msgid "Save Changes"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149
4429 msgid "Compare view"
5475 msgid "Compare view"
4430 msgstr "Vue de comparaison"
5476 msgstr "Vue de comparaison"
4431
5477
4432 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149
4433 msgid "reviewer"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:164
4437 msgid "Add or remove reviewer to this pull request."
4438 msgstr ""
4439
4440 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:168
4441 msgid "Save changes"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
5478 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
4445 #, python-format
5479 #, python-format
4446 msgid "%s Pull Requests"
5480 msgid "%s Pull Requests"
4447 msgstr ""
5481 msgstr ""
4448
5482
5483 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
5484 #, python-format
5485 msgid "Pull requests from %s"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:14
5489 #, python-format
5490 msgid "Pull requests to %s"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:38
5494 #, python-format
5495 msgid "Show pull requests to %s"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:40
5499 #, python-format
5500 msgid "Show pull requests from %s"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:50
5504 msgid "Hide closed pull requests"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:52
5508 msgid "Show closed pull requests too"
5509 msgstr ""
5510
4449 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
5511 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
4450 msgid "Search repository"
5512 #, python-format
5513 msgid "%s Search"
4451 msgstr ""
5514 msgstr ""
4452
5515
4453 #: rhodecode/templates/search/search.html:8
5516 #: rhodecode/templates/search/search.html:8
4454 #: rhodecode/templates/search/search.html:16
5517 #: rhodecode/templates/search/search.html:19
4455 msgid "Search in all repositories"
5518 msgid "Search in all repositories"
4456 msgstr "Rechercher dans tous les dépôts"
5519 msgstr "Rechercher dans tous les dépôts"
4457
5520
4458 #: rhodecode/templates/search/search.html:50
5521 #: rhodecode/templates/search/search.html:53
4459 msgid "Search term"
5522 msgid "Search term"
4460 msgstr "Termes de la recherches"
5523 msgstr "Termes de la recherches"
4461
5524
4462 #: rhodecode/templates/search/search.html:62
5525 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
4463 msgid "Search in"
5526 msgid "Search in"
4464 msgstr "Rechercher dans"
5527 msgstr "Rechercher dans"
4465
5528
4466 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
5529 #: rhodecode/templates/search/search.html:68
4467 msgid "File contents"
5530 msgid "File contents"
4468 msgstr "Le contenu des fichiers"
5531 msgstr "Le contenu des fichiers"
4469
5532
4470 #: rhodecode/templates/search/search.html:66
5533 #: rhodecode/templates/search/search.html:69
4471 msgid "Commit messages"
5534 msgid "Commit messages"
4472 msgstr "Les messages de commit"
5535 msgstr "Les messages de commit"
4473
5536
4474 #: rhodecode/templates/search/search.html:67
5537 #: rhodecode/templates/search/search.html:70
4475 msgid "File names"
5538 msgid "File names"
4476 msgstr "Les noms de fichiers"
5539 msgstr "Les noms de fichiers"
4477
5540
@@ -4481,6 +5544,75 b' msgstr "Les noms de fichiers"'
4481 msgid "Permission denied"
5544 msgid "Permission denied"
4482 msgstr "Permission refusée"
5545 msgstr "Permission refusée"
4483
5546
5547 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:4
5548 #, python-format
5549 msgid "%s Statistics"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:19
5553 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:42
5554 #, python-format
5555 msgid "%s ATOM feed"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:20
5559 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
5560 #, python-format
5561 msgid "%s RSS feed"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:39
5565 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:107
5566 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:123
5567 msgid "Enable"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:42
5571 msgid "Stats gathered: "
5572 msgstr "Statistiques obtenues :"
5573
5574 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:91
5575 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:354
5576 msgid "files"
5577 msgstr "Fichiers"
5578
5579 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:115
5580 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:378
5581 msgid "Show more"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:392
5585 msgid "commits"
5586 msgstr "commits"
5587
5588 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:393
5589 msgid "files added"
5590 msgstr "fichiers ajoutés"
5591
5592 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:394
5593 msgid "files changed"
5594 msgstr "fichiers modifiés"
5595
5596 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:395
5597 msgid "files removed"
5598 msgstr "fichiers supprimés"
5599
5600 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:397
5601 msgid "commit"
5602 msgstr "commit"
5603
5604 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:398
5605 msgid "file added"
5606 msgstr "fichier ajouté"
5607
5608 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:399
5609 msgid "file changed"
5610 msgstr "fichié modifié"
5611
5612 #: rhodecode/templates/summary/statistics.html:400
5613 msgid "file removed"
5614 msgstr "fichier supprimé"
5615
4484 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:4
5616 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:4
4485 #, python-format
5617 #, python-format
4486 msgid "%s Summary"
5618 msgid "%s Summary"
@@ -4488,170 +5620,85 b' msgstr "R\xc3\xa9sum\xc3\xa9 de %s"'
4488
5620
4489 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:16
5621 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:16
4490 #, python-format
5622 #, python-format
4491 msgid "%s ATOM feed"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:17
4495 #, python-format
4496 msgid "%s RSS feed"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:62
4500 #, python-format
4501 msgid "Repository locked by %s"
5623 msgid "Repository locked by %s"
4502 msgstr ""
5624 msgstr ""
4503
5625
4504 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:64
5626 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:18
4505 msgid "Repository unlocked"
5627 msgid "Repository unlocked"
4506 msgstr ""
5628 msgstr ""
4507
5629
4508 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:83
5630 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:76
4509 #, python-format
4510 msgid "Non changable ID %s"
4511 msgstr "Identifiant permanent : %s"
4512
4513 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
4514 msgid "Public"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
4518 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:89
4519 msgid "Fork of"
4520 msgstr "Fork de"
4521
4522 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
4523 msgid "Remote clone"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:117
4527 msgid "Contact"
4528 msgstr "Contact"
4529
4530 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:131
4531 msgid "Clone url"
5631 msgid "Clone url"
4532 msgstr "URL de clone"
5632 msgstr "URL de clone"
4533
5633
4534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:136
5634 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:81
4535 msgid "Show by Name"
5635 msgid "Show by Name"
4536 msgstr "Afficher par nom"
5636 msgstr "Afficher par nom"
4537
5637
4538 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:137
5638 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:82
4539 msgid "Show by ID"
5639 msgid "Show by ID"
4540 msgstr "Afficher par ID"
5640 msgstr "Afficher par ID"
4541
5641
4542 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:143
5642 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:99
4543 msgid "Trending files"
5643 msgid "Trending files"
4544 msgstr "Populaires"
5644 msgstr "Populaires"
4545
5645
4546 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:151
5646 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:115
4547 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:167
4548 msgid "Enable"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:159
4552 msgid "Download"
5647 msgid "Download"
4553 msgstr "Téléchargements"
5648 msgstr "Téléchargements"
4554
5649
4555 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:163
5650 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:119
4556 msgid "There are no downloads yet"
5651 msgid "There are no downloads yet"
4557 msgstr "Il n’y a pas encore de téléchargements proposés."
5652 msgstr "Il n’y a pas encore de téléchargements proposés."
4558
5653
4559 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:165
5654 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:121
4560 msgid "Downloads are disabled for this repository"
5655 msgid "Downloads are disabled for this repository"
4561 msgstr "Les téléchargements sont désactivés pour ce dépôt."
5656 msgstr "Les téléchargements sont désactivés pour ce dépôt."
4562
5657
4563 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:170
5658 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:127
4564 msgid "Download as zip"
5659 msgid "Download as zip"
4565 msgstr "Télécharger en ZIP"
5660 msgstr "Télécharger en ZIP"
4566
5661
4567 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:174
5662 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
4568 msgid "Check this to download archive with subrepos"
5663 msgid "Check this to download archive with subrepos"
4569 msgstr "Télécharger une archive contenant également les sous-dépôts éventuels"
5664 msgstr "Télécharger une archive contenant également les sous-dépôts éventuels"
4570
5665
4571 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:174
5666 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
4572 msgid "with subrepos"
5667 msgid "with subrepos"
4573 msgstr "avec les sous-dépôts"
5668 msgstr "avec les sous-dépôts"
4574
5669
4575 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:197
5670 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:163
4576 msgid "Repository Size"
5671 msgid "Repository Size"
4577 msgstr ""
5672 msgstr ""
4578
5673
4579 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:204
5674 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:170
4580 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:206
5675 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:172
4581 msgid "Feed"
5676 msgid "Feed"
4582 msgstr ""
5677 msgstr ""
4583
5678
4584 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:224
5679 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:193
4585 msgid "Commit activity by day / author"
4586 msgstr "Activité de commit par jour et par auteur"
4587
4588 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:232
4589 msgid "enable"
4590 msgstr "Activer"
4591
4592 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:235
4593 msgid "Stats gathered: "
4594 msgstr "Statistiques obtenues :"
4595
4596 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:256
4597 msgid "Latest changes"
5680 msgid "Latest changes"
4598 msgstr ""
5681 msgstr ""
4599
5682
4600 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:258
5683 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:195
4601 msgid "Quick start"
5684 msgid "Quick start"
4602 msgstr "Démarrage rapide"
5685 msgstr "Démarrage rapide"
4603
5686
4604 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:272
5687 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:209
4605 #, python-format
5688 #, python-format
4606 msgid "Readme file from revision %s"
5689 msgid "Readme file from revision %s:%s"
4607 msgstr ""
5690 msgstr ""
4608
5691
4609 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:332
5692 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:299
4610 #, python-format
5693 #, python-format
4611 msgid "Download %s as %s"
5694 msgid "Download %s as %s"
4612 msgstr "Télécharger %s comme archive %s"
5695 msgstr "Télécharger %s comme archive %s"
4613
5696
4614 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:379
4615 msgid "files"
4616 msgstr "Fichiers"
4617
4618 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:689
4619 msgid "commits"
4620 msgstr "commits"
4621
4622 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:690
4623 msgid "files added"
4624 msgstr "fichiers ajoutés"
4625
4626 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:691
4627 msgid "files changed"
4628 msgstr "fichiers modifiés"
4629
4630 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:692
4631 msgid "files removed"
4632 msgstr "fichiers supprimés"
4633
4634 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:694
4635 msgid "commit"
4636 msgstr "commit"
4637
4638 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:695
4639 msgid "file added"
4640 msgstr "fichier ajouté"
4641
4642 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:696
4643 msgid "file changed"
4644 msgstr "fichié modifié"
4645
4646 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:697
4647 msgid "file removed"
4648 msgstr "fichier supprimé"
4649
4650 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:5
5697 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:5
4651 #, python-format
5698 #, python-format
4652 msgid "%s Tags"
5699 msgid "%s Tags"
4653 msgstr "Tags de %s"
5700 msgstr "Tags de %s"
4654
5701
4655 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:26
5702 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:29
4656 msgid "Compare tags"
5703 msgid "Compare tags"
4657 msgstr ""
5704 msgstr ""
1 NO CONTENT: modified file
NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now