Show More
@@ -747,10 +747,10 b' msgid "del"' | |||||
747 | msgstr "διαγραμμένο" |
|
747 | msgstr "διαγραμμένο" | |
748 |
|
748 | |||
749 | msgid "rename" |
|
749 | msgid "rename" | |
750 |
msgstr "μετονομασ |
|
750 | msgstr "μετονομασία" | |
751 |
|
751 | |||
752 | msgid "chmod" |
|
752 | msgid "chmod" | |
753 | msgstr "αλλ δικαιωμ" |
|
753 | msgstr "chmod" | |
754 |
|
754 | |||
755 | msgid "" |
|
755 | msgid "" | |
756 | "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from " |
|
756 | "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from " | |
@@ -1233,7 +1233,7 b' msgid "Username"' | |||||
1233 | msgstr "Όνομα χρήστη" |
|
1233 | msgstr "Όνομα χρήστη" | |
1234 |
|
1234 | |||
1235 | msgid "Password" |
|
1235 | msgid "Password" | |
1236 | msgstr "Κωδικό πρόσβασης" |
|
1236 | msgstr "Κωδικός πρόσβασης" | |
1237 |
|
1237 | |||
1238 | msgid "Stay logged in after browser restart" |
|
1238 | msgid "Stay logged in after browser restart" | |
1239 | msgstr "" |
|
1239 | msgstr "" | |
@@ -1293,7 +1293,7 b' msgid "Code you received in the email"' | |||||
1293 | msgstr "Κωδικός που λάβατε στο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" |
|
1293 | msgstr "Κωδικός που λάβατε στο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" | |
1294 |
|
1294 | |||
1295 | msgid "New Password" |
|
1295 | msgid "New Password" | |
1296 |
msgstr "Νέος |
|
1296 | msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης" | |
1297 |
|
1297 | |||
1298 | msgid "Confirm New Password" |
|
1298 | msgid "Confirm New Password" | |
1299 | msgstr "Επιβεβαίωση Νέου Κωδικού Πρόσβασης" |
|
1299 | msgstr "Επιβεβαίωση Νέου Κωδικού Πρόσβασης" | |
@@ -1317,7 +1317,7 b' msgid "Last Name"' | |||||
1317 | msgstr "Επώνυμο" |
|
1317 | msgstr "Επώνυμο" | |
1318 |
|
1318 | |||
1319 | msgid "Email" |
|
1319 | msgid "Email" | |
1320 |
msgstr " |
|
1320 | msgstr "Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο" | |
1321 |
|
1321 | |||
1322 | msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action." |
|
1322 | msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action." | |
1323 | msgstr "" |
|
1323 | msgstr "" | |
@@ -1440,7 +1440,7 b' msgid "Update Gist"' | |||||
1440 | msgstr "Ενημέρωση του gist" |
|
1440 | msgstr "Ενημέρωση του gist" | |
1441 |
|
1441 | |||
1442 | msgid "Cancel" |
|
1442 | msgid "Cancel" | |
1443 |
msgstr " |
|
1443 | msgstr "Άκυρο" | |
1444 |
|
1444 | |||
1445 | msgid "Private Gists for User %s" |
|
1445 | msgid "Private Gists for User %s" | |
1446 | msgstr "Ιδιωτικά gists για το χρήστη %s" |
|
1446 | msgstr "Ιδιωτικά gists για το χρήστη %s" | |
@@ -1542,7 +1542,7 b' msgid "Confirm to remove this API key: %' | |||||
1542 | msgstr "Επιβεβαίωση κατάργησης αυτού του κλειδιού API: %s" |
|
1542 | msgstr "Επιβεβαίωση κατάργησης αυτού του κλειδιού API: %s" | |
1543 |
|
1543 | |||
1544 | msgid "Remove" |
|
1544 | msgid "Remove" | |
1545 |
msgstr " |
|
1545 | msgstr "Αφαίρεση" | |
1546 |
|
1546 | |||
1547 | msgid "No additional API keys specified" |
|
1547 | msgid "No additional API keys specified" | |
1548 | msgstr "Δεν έχουν καθοριστεί πρόσθετα κλειδιά API" |
|
1548 | msgstr "Δεν έχουν καθοριστεί πρόσθετα κλειδιά API" | |
@@ -3255,7 +3255,7 b' msgid "annotation"' | |||||
3255 | msgstr "σχολιασμός" |
|
3255 | msgstr "σχολιασμός" | |
3256 |
|
3256 | |||
3257 | msgid "Go Back" |
|
3257 | msgid "Go Back" | |
3258 | msgstr "Πήγαινε Πίσω" |
|
3258 | msgstr "Επιστροφή" | |
3259 |
|
3259 | |||
3260 | msgid "No files at given path" |
|
3260 | msgid "No files at given path" | |
3261 | msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία στη δοσμένη διαδρομή" |
|
3261 | msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία στη δοσμένη διαδρομή" |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now