##// END OF EJS Templates
When using apply to children flag in repo group permission...
When using apply to children flag in repo group permission change prompt, RhodeCode only applied this to user groups if repository was private. Only thing that shouldn't be allowed is to change the DEFAULT user permission when repository is private.

File last commit:

r3962:22f925ae beta
r3974:39798d53 default
Show More
rhodecode.po
4640 lines | 126.7 KiB | application/x-gettext | GettextLexer
# Translations template for RhodeCode.
# Copyright (C) 2013 Marcin Kuzminski RhodeCode
# This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RhodeCode\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: marcin@maq.io\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-05 19:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 13:23+0000\n"
"Last-Translator: marcinkuzminski <marcin@python-blog.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/RhodeCode/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: rhodecode/controllers/changelog.py:149
msgid "All Branches"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
msgid "Show white space"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
msgid "Ignore white space"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
#, python-format
msgid "%s line context"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:478
#, python-format
msgid "Status change -> %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/changeset.py:376
msgid ""
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is not "
"allowed"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/compare.py:74
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
msgid "There are no changesets yet"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/error.py:69
msgid "Home page"
msgstr "首頁"
#: rhodecode/controllers/error.py:98
msgid ""
"The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/error.py:101
msgid "Unauthorized access to resource"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/error.py:103
msgid "You don't have permission to view this page"
msgstr "您沒有權限瀏覽這個頁面"
#: rhodecode/controllers/error.py:105
msgid "The resource could not be found"
msgstr "找不到這個資源"
#: rhodecode/controllers/error.py:107
msgid ""
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
"fulfilling the request."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
#, python-format
msgid "Changes on %s repository"
msgstr "修改於版本庫 %s"
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
#, python-format
msgid "%s %s feed"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:141
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:153
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/feed.py:90
#, python-format
msgid "%s committed on %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:89
msgid "Click here to add new file"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:90
#, python-format
msgid "There are no files yet %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:271 rhodecode/controllers/files.py:339
#, python-format
msgid "This repository is has been locked by %s on %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:283
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:297
#, python-format
msgid "Edited file %s via RhodeCode"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:313
msgid "No changes"
msgstr "沒有修改"
#: rhodecode/controllers/files.py:322 rhodecode/controllers/files.py:394
#, python-format
msgid "Successfully committed to %s"
msgstr "成功遞交至 %s"
#: rhodecode/controllers/files.py:327 rhodecode/controllers/files.py:405
msgid "Error occurred during commit"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:351
msgid "Added file via RhodeCode"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:368
msgid "No content"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:372
msgid "No filename"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:397
msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:431
msgid "Downloads disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/files.py:442
#, python-format
msgid "Unknown revision %s"
msgstr "未知修訂 %s"
#: rhodecode/controllers/files.py:444
msgid "Empty repository"
msgstr "空的版本庫"
#: rhodecode/controllers/files.py:446
msgid "Unknown archive type"
msgstr "未知的存檔類型"
#: rhodecode/controllers/files.py:631
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:12
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
msgid "Changesets"
msgstr "變更"
#: rhodecode/controllers/files.py:632
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:149
#: rhodecode/controllers/summary.py:76 rhodecode/model/scm.py:682
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:10
msgid "Branches"
msgstr "分支"
#: rhodecode/controllers/files.py:633
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:150
#: rhodecode/controllers/summary.py:77 rhodecode/model/scm.py:693
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
msgid "Tags"
msgstr "標籤"
#: rhodecode/controllers/forks.py:176
#, python-format
msgid "Forked repository %s as %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/forks.py:190
#, python-format
msgid "An error occurred during repository forking %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/journal.py:110 rhodecode/controllers/journal.py:153
msgid "public journal"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/journal.py:114 rhodecode/controllers/journal.py:157
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
msgid "journal"
msgstr "日誌"
#: rhodecode/controllers/login.py:138
msgid "You have successfully registered into RhodeCode"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/login.py:159
msgid "Your password reset link was sent"
msgstr "您的密碼重設連結已寄出"
#: rhodecode/controllers/login.py:179
msgid ""
"Your password reset was successful, new password has been sent to your email"
msgstr "您的密碼重設動作已完成,新的密碼已寄至您的信箱"
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:136
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:10
#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:8
msgid "Changeset"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:146
msgid "Special"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:147
msgid "Peer branches"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:148 rhodecode/model/scm.py:688
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:321
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:323
msgid "Error creating pull request"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:343
msgid "Successfully opened new pull request"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:346
msgid "Error occurred during sending pull request"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:385
msgid "Successfully deleted pull request"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:481
msgid "Closing with"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:518
msgid ""
"Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/search.py:132
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
msgstr "無效的查詢。請使用跳脫字元"
#: rhodecode/controllers/search.py:137
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
msgstr "沒有任何索引可以搜尋。請執行 whoosh 建立索引"
#: rhodecode/controllers/search.py:141
msgid "An error occurred during this search operation"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/summary.py:182
msgid "No data loaded yet"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/summary.py:188
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:149
msgid "Statistics are disabled for this repository"
msgstr "這個版本庫的統計功能已停用"
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:96
msgid "Default settings updated successfully"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:110
msgid "Error occurred during update of defaults"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:56
msgid "forever"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:57
msgid "5 minutes"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:58
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:59
msgid "1 day"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:60
msgid "1 month"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:62
msgid "Lifetime"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:127
msgid "Error occurred during gist creation"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:165
#, python-format
msgid "Deleted gist %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
msgid "BASE"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
msgid "ONELEVEL"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:52
msgid "SUBTREE"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
msgid "NEVER"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
msgid "ALLOW"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
msgid "TRY"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
msgid "DEMAND"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:60
msgid "HARD"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
msgid "No encryption"
msgstr "無加密"
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:65
msgid "LDAPS connection"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:66
msgid "START_TLS on LDAP connection"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:124
msgid "LDAP settings updated successfully"
msgstr "LDAP設定更新完成"
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:128
msgid "Unable to activate ldap. The \"python-ldap\" library is missing."
msgstr "無法啟用LDAP。找不到python-ldap函式庫"
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:145
msgid "Error occurred during update of ldap settings"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:58
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:62
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:66
msgid "None"
msgstr "無"
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:59
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:63
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:67
msgid "Read"
msgstr "讀"
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:60
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:64
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:68
msgid "Write"
msgstr "寫"
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:61
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:65
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:69
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:9
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:9
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:10
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:14
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:9
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:9
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:11
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:13
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:9
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:8
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:9
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:8
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:9
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:9
#: rhodecode/templates/base/base.html:317
#: rhodecode/templates/base/base.html:318
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
#: rhodecode/templates/base/base.html:325
msgid "Admin"
msgstr "管理"
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:72
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:83
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:86
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:89
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:92
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74
msgid "Allowed with manual account activation"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76
msgid "Allowed with automatic account activation"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439 rhodecode/model/db.py:1444
msgid "Manual activation of external account"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:80
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1440 rhodecode/model/db.py:1445
msgid "Automatic activation of external account"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:84
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:87
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:90
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:93
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:138
msgid "Default permissions updated successfully"
msgstr "預設權限更新完成"
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:152
msgid "Error occurred during update of permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:128
msgid "--REMOVE FORK--"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:168
#, python-format
msgid "Created repository %s from %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:174
#, python-format
msgid "Created repository %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:197
#, python-format
msgid "Error creating repository %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:270
#, python-format
msgid "Repository %s updated successfully"
msgstr "版本庫 %s 更新完成"
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:288
#, python-format
msgid "Error occurred during update of repository %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:315
#, python-format
msgid "Detached %s forks"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:318
#, python-format
msgid "Deleted %s forks"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:323
#, python-format
msgid "Deleted repository %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
#, python-format
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:331
#, python-format
msgid "An error occurred during deletion of %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:345
msgid "Repository permissions updated"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:332
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:312
msgid "An error occurred during revoking of permission"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:392
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:409
msgid "An error occurred during cache invalidation"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:429
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:456
msgid "An error occurred during unlocking"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:447
msgid "Unlocked"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:450
msgid "Locked"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:452
#, python-format
msgid "Repository has been %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:476
msgid "Updated repository visibility in public journal"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:480
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:485 rhodecode/model/validators.py:302
msgid "Token mismatch"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:498
msgid "Pulled from remote location"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:501
msgid "An error occurred during pull from remote location"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:517
msgid "Nothing"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:519
#, python-format
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:523
msgid "An error occurred during this operation"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:562
msgid "An error occurred during creation of field"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:576
msgid "An error occurred during removal of field"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:147
#, python-format
msgid "Created repository group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:159
#, python-format
msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:217
#, python-format
msgid "Updated repository group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:232
#, python-format
msgid "Error occurred during update of repository group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:250
#, python-format
msgid "This group contains %s repositores and cannot be deleted"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:257
#, python-format
msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:263
#, python-format
msgid "Removed repository group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:268
#, python-format
msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:279
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:314
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:300
msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:294
msgid "Repository Group permissions updated"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:123
#, python-format
msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:132
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
msgstr "Whoosh 重新索引工作排程"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:163
msgid "Updated application settings"
msgstr "更新應用設定"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:167
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:304
msgid "Error occurred during updating application settings"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:219
msgid "Updated visualisation settings"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:224
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:300
msgid "Updated VCS settings"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:314
msgid "Added new hook"
msgstr "新增hook"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:326
msgid "Updated hooks"
msgstr "更新hook"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330
msgid "Error occurred during hook creation"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:349
msgid "Email task created"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:413
msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:455
msgid "Your account was updated successfully"
msgstr "您的帳號已更新完成"
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:470
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:198
#, python-format
msgid "Error occurred during update of user %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:130
#, python-format
msgid "Created user %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:142
#, python-format
msgid "Error occurred during creation of user %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:176
msgid "User updated successfully"
msgstr "使用者更新完成"
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:214
msgid "Successfully deleted user"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:219
msgid "An error occurred during deletion of user"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:234
msgid "You can't edit this user"
msgstr "您無法編輯這位使用者"
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:293
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:372
msgid "Updated permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:297
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:376
msgid "An error occurred during permissions saving"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:311
#, python-format
msgid "Added email %s to user"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:317
msgid "An error occurred during email saving"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:327
msgid "Removed email from user"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:340
#, python-format
msgid "Added ip %s to user"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:346
msgid "An error occurred during ip saving"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:358
msgid "Removed ip from user"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:162
#, python-format
msgid "Created user group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:173
#, python-format
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:210
#, python-format
msgid "Updated user group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:232
#, python-format
msgid "Error occurred during update of user group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:250
msgid "Successfully deleted user group"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:255
msgid "An error occurred during deletion of user group"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:274
msgid "Target group cannot be the same"
msgstr ""
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:280
msgid "User Group permissions updated"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth.py:544
#, python-format
msgid "IP %s not allowed"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/auth.py:593
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
msgstr "您必須是註冊使用者才能執行這個動作"
#: rhodecode/lib/auth.py:634
msgid "You need to be a signed in to view this page"
msgstr "您必須登入後才能瀏覽這個頁面"
#: rhodecode/lib/diffs.py:66
msgid "Binary file"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/diffs.py:82
msgid ""
"Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/diffs.py:92
msgid "No changes detected"
msgstr "尚未有任何變更"
#: rhodecode/lib/helpers.py:539
msgid "True"
msgstr "真"
#: rhodecode/lib/helpers.py:542
msgid "False"
msgstr "假"
#: rhodecode/lib/helpers.py:580
#, python-format
msgid "Deleted branch: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:583
#, python-format
msgid "Created tag: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:596
msgid "Changeset not found"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:646
#, python-format
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:652
msgid "compare view"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:672
msgid "and"
msgstr "和"
#: rhodecode/lib/helpers.py:673
#, python-format
msgid "%s more"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:53
msgid "revisions"
msgstr "修訂"
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
#, python-format
msgid "fork name %s"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:715
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:8
#, python-format
msgid "Pull request #%s"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:725
msgid "[deleted] repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:727 rhodecode/lib/helpers.py:739
msgid "[created] repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:729
msgid "[created] repository as fork"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:731 rhodecode/lib/helpers.py:741
msgid "[forked] repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:733 rhodecode/lib/helpers.py:743
msgid "[updated] repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:735
msgid "[downloaded] archive from repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:737
msgid "[delete] repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:745
msgid "[created] user"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:747
msgid "[updated] user"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:749
msgid "[created] user group"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:751
msgid "[updated] user group"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:753
msgid "[commented] on revision in repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:755
msgid "[commented] on pull request for"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:757
msgid "[closed] pull request for"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:759
msgid "[pushed] into"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:761
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:763
msgid "[pulled from remote] into repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:765
msgid "[pulled] from"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:767
msgid "[started following] repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:769
msgid "[stopped following] repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:1088
#, python-format
msgid " and %s more"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:1092
msgid "No Files"
msgstr "沒有檔案"
#: rhodecode/lib/helpers.py:1158
msgid "new file"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:1161
msgid "mod"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:1164
msgid "del"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:1167
msgid "rename"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:1172
msgid "chmod"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/helpers.py:1404
#, python-format
msgid ""
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the"
" filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/unionrepo.py:193
msgid "cannot create new union repository"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:410
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:411
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:412
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:413
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:414
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:415
#, python-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:431
#, python-format
msgid "in %s"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:433
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:435
#, python-format
msgid "in %s and %s"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:438
#, python-format
msgid "%s and %s ago"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/utils2.py:441
msgid "just now"
msgstr "現在"
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1183
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1303
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1388
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1408 rhodecode/model/db.py:1413
msgid "Repository no access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1184
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1304
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1389
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1409 rhodecode/model/db.py:1414
msgid "Repository read access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1185
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1305
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1390
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1410 rhodecode/model/db.py:1415
msgid "Repository write access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1186
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1306
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1391
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1411 rhodecode/model/db.py:1416
msgid "Repository admin access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1308
msgid "Repositories Group no access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1309
msgid "Repositories Group read access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1310
msgid "Repositories Group write access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1191
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1311
msgid "Repositories Group admin access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1313
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1398
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1406 rhodecode/model/db.py:1411
msgid "RhodeCode Administrator"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1314
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1399
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1429 rhodecode/model/db.py:1434
msgid "Repository creation disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1315
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1400
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1430 rhodecode/model/db.py:1435
msgid "Repository creation enabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1316
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1401
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1432 rhodecode/model/db.py:1437
msgid "Repository forking disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1317
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1402
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1433 rhodecode/model/db.py:1438
msgid "Repository forking enabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1318
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1403
msgid "Register disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1199
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1319
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1404
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1202
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1322
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1407
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1643
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1763
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1838
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1934 rhodecode/model/db.py:1939
msgid "Not Reviewed"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1644
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1764
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1839
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1935 rhodecode/model/db.py:1940
msgid "Approved"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1645
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1765
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1840
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1936 rhodecode/model/db.py:1941
msgid "Rejected"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1646
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1766
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1841
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1937 rhodecode/model/db.py:1942
msgid "Under Review"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1252
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1270 rhodecode/model/db.py:1275
msgid "top level"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413 rhodecode/model/db.py:1418
msgid "Repository group no access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1394
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1414 rhodecode/model/db.py:1419
msgid "Repository group read access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415 rhodecode/model/db.py:1420
msgid "Repository group write access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416 rhodecode/model/db.py:1421
msgid "Repository group admin access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418 rhodecode/model/db.py:1423
msgid "User group no access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1419 rhodecode/model/db.py:1424
msgid "User group read access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420 rhodecode/model/db.py:1425
msgid "User group write access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421 rhodecode/model/db.py:1426
msgid "User group admin access"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423 rhodecode/model/db.py:1428
msgid "Repository Group creation disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1424 rhodecode/model/db.py:1429
msgid "Repository Group creation enabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426 rhodecode/model/db.py:1431
msgid "User Group creation disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1427 rhodecode/model/db.py:1432
msgid "User Group creation enabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435 rhodecode/model/db.py:1440
msgid "Registration disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1436 rhodecode/model/db.py:1441
msgid "User Registration with manual account activation"
msgstr ""
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437 rhodecode/model/db.py:1442
msgid "User Registration with automatic account activation"
msgstr ""
#: rhodecode/model/comment.py:75
#, python-format
msgid "on line %s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/comment.py:220
msgid "[Mention]"
msgstr ""
#: rhodecode/model/forms.py:43
msgid "Please enter a login"
msgstr "請登入"
#: rhodecode/model/forms.py:44
#, python-format
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
msgstr ""
#: rhodecode/model/forms.py:52
msgid "Please enter a password"
msgstr "請輸入密碼"
#: rhodecode/model/forms.py:53
#, python-format
msgid "Enter %(min)i characters or more"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:228
#, python-format
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:229
#, python-format
msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:230
#, python-format
msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:231
#, python-format
msgid "%(user)s registered in RhodeCode at %(when)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:232
#, python-format
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/notification.py:233
#, python-format
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/pull_request.py:98
#, python-format
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/scm.py:674
msgid "latest tip"
msgstr ""
#: rhodecode/model/user.py:232
msgid "New user registration"
msgstr ""
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
msgstr "您無法編輯這個使用者,因為他是系統帳號"
#: rhodecode/model/user.py:303
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
msgstr "您無法移除這個使用者,因為他是系統帳號"
#: rhodecode/model/user.py:309
#, python-format
msgid ""
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners "
"or remove those repositories. %s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/user.py:334
msgid "Password reset link"
msgstr ""
#: rhodecode/model/user.py:366
msgid "Your new password"
msgstr ""
#: rhodecode/model/user.py:367
#, python-format
msgid "Your new RhodeCode password:%s"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:38 rhodecode/model/validators.py:39
msgid "Value cannot be an empty list"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:85
#, python-format
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:87
#, python-format
msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:89
msgid ""
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
"dashes and must begin with alphanumeric character or underscore"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:117
#, python-format
msgid "Username %(username)s is not valid"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:136
msgid "Invalid user group name"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:137
#, python-format
msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:139
msgid ""
"user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
"periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:177
msgid "Cannot assign this group as parent"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:178
#, python-format
msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:180
#, python-format
msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:238
msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:253
msgid "Passwords do not match"
msgstr "密碼不相符"
#: rhodecode/model/validators.py:270
msgid "invalid password"
msgstr "無效的密碼"
#: rhodecode/model/validators.py:271
msgid "invalid user name"
msgstr "無效的使用者名稱"
#: rhodecode/model/validators.py:272
msgid "Your account is disabled"
msgstr "您的帳號已被停用"
#: rhodecode/model/validators.py:316
#, python-format
msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:318
#, python-format
msgid "Repository named %(repo)s already exists"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:319
#, python-format
msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:321
#, python-format
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:438
msgid "invalid clone url"
msgstr "無效的複製URL"
#: rhodecode/model/validators.py:439
msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:464
msgid "Fork have to be the same type as parent"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:479
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:481
msgid "no permission to create repository in root location"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:518
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:559
msgid "This username or user group name is not valid"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:652
msgid "This is not a valid path"
msgstr "不是一個有效的路徑"
#: rhodecode/model/validators.py:667
msgid "This e-mail address is already taken"
msgstr "這個郵件位址已經使用了"
#: rhodecode/model/validators.py:687
#, python-format
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:724
msgid ""
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of "
"the attribute that is equivalent to \"username\""
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:737
#, python-format
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:769
msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:770
#, python-format
msgid ""
"The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:803
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
msgstr ""
#: rhodecode/model/validators.py:817
msgid "Filename cannot be inside a directory"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index.html:5
msgid "Dashboard"
msgstr "儀表板"
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:9
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:47
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:9
msgid "quick filter..."
msgstr "快速過濾..."
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
msgid "repositories"
msgstr "個版本庫"
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
#: rhodecode/templates/index_base.html:18
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:5
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:22
msgid "Add repository"
msgstr "新增版本庫"
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
#: rhodecode/templates/index_base.html:20
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:31
msgid "Add group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:27
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:27
msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:40
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:33
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:38
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:43
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:32
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:33
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:37
msgid "Group name"
msgstr "群組名稱"
#: rhodecode/templates/index_base.html:41
#: rhodecode/templates/index_base.html:123
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:68
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:75
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:42
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:47
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:44
#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:9
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:9
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:56
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:43
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:81
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:106
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: rhodecode/templates/index_base.html:51
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:55
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:29
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:50
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:57
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:47
msgid "Repository group"
msgstr "版本庫群組"
#: rhodecode/templates/index_base.html:121
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:172
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:37
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:48
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:47
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:283
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:55
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:124
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:48
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: rhodecode/templates/index_base.html:124
msgid "Last Change"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:126
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:76
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:174
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:285
msgid "Tip"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:128
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:114
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:78
msgid "Owner"
msgstr "擁有者"
#: rhodecode/templates/index_base.html:136
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:86
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:183
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:74
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:73
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:204
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:294
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:74
msgid "Click to sort ascending"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:137
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:184
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:75
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:74
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:205
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:295
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:75
msgid "Click to sort descending"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:138
msgid "No repositories found."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:139
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:89
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:186
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:77
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:207
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:297
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
msgid "Data error."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/index_base.html:140
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:58
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:187
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:78
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:208
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:298
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/base/base.html:239
msgid "Log In"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/login.html:21
#, python-format
msgid "Log In to %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/login.html:31 rhodecode/templates/register.html:20
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:32
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:57
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:31
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:77
#: rhodecode/templates/base/base.html:215
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:123
msgid "Username"
msgstr "帳號"
#: rhodecode/templates/login.html:40 rhodecode/templates/register.html:29
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:46
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:41
#: rhodecode/templates/base/base.html:224
msgid "Password"
msgstr "密碼"
#: rhodecode/templates/login.html:50
msgid "Remember me"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/login.html:54
msgid "Sign In"
msgstr "登入"
#: rhodecode/templates/login.html:60
msgid "Forgot your password ?"
msgstr "忘記您的密碼?"
#: rhodecode/templates/login.html:63 rhodecode/templates/base/base.html:235
msgid "Don't have an account ?"
msgstr "沒有帳號?"
#: rhodecode/templates/password_reset.html:5
msgid "Password Reset"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/password_reset.html:11
msgid "Reset your password to"
msgstr "重設您的密碼"
#: rhodecode/templates/password_reset.html:21
msgid "Email address"
msgstr "郵件位址"
#: rhodecode/templates/password_reset.html:30
msgid "Reset my password"
msgstr "重設我的密碼"
#: rhodecode/templates/password_reset.html:31
msgid "Password reset link will be send to matching email address"
msgstr "密碼重設連結已郵寄至您的信箱"
#: rhodecode/templates/register.html:5 rhodecode/templates/register.html:74
msgid "Sign Up"
msgstr "登入"
#: rhodecode/templates/register.html:11
msgid "Sign Up to"
msgstr "登入"
#: rhodecode/templates/register.html:38
msgid "Re-enter password"
msgstr "確認密碼"
#: rhodecode/templates/register.html:47
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:59
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:97
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:62
msgid "First Name"
msgstr "名"
#: rhodecode/templates/register.html:56
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:68
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:106
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:71
msgid "Last Name"
msgstr "姓"
#: rhodecode/templates/register.html:65
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:77
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:115
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:125
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
#: rhodecode/templates/register.html:76
msgid "Your account will be activated right after registration"
msgstr "您的帳號註冊後將會啟用"
#: rhodecode/templates/register.html:78
msgid "Your account must wait for activation by administrator"
msgstr "您的帳號註冊後將等待管理員啟用"
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:10
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:44
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:78
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
msgid "Private repository"
msgstr "私有的版本庫"
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:12
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:79
msgid "Public repository"
msgstr "公開的版本庫"
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:10
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:57
msgid "There are no branches yet"
msgstr "沒有任何分支"
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:22
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:38
msgid "There are no tags yet"
msgstr "沒有任何標籤"
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:37
msgid "There are no bookmarks yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
#: rhodecode/templates/base/base.html:73
msgid "Admin journal"
msgstr "管理員日誌"
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
msgid "journal filter..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
msgid "filter"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
#, python-format
msgid "%s entry"
msgid_plural "%s entries"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:79
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:46
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:87
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:40
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:287
msgid "Action"
msgstr "動作"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
msgid "Repository"
msgstr "版本庫"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:49
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:48
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:49
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
msgid "Date"
msgstr "時間"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
msgid "From IP"
msgstr "來源IP"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
msgid "No actions yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
msgid "Repositories defaults"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
#: rhodecode/templates/base/base.html:80
msgid "Defaults"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:35
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38
msgid "Type"
msgstr "類型"
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:48
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:82
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:69
msgid ""
"Private repositories are only visible to people explicitly added as "
"collaborators."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:55
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:87
msgid "Enable statistics"
msgstr "啟用統計"
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:59
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:91
msgid "Enable statistics window on summary page."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:65
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:96
msgid "Enable downloads"
msgstr "啟用下載"
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:69
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:100
msgid "Enable download menu on summary page."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:75
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:105
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:64
msgid "Enable locking"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:79
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:109
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:122
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:166
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:72
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:96
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:140
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:88
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:143
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:53
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:5
#: rhodecode/templates/base/base.html:299
msgid "Gists"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:10
#, python-format
msgid "Private Gists for user %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:12
#, python-format
msgid "Public Gists for user %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:14
msgid "Public Gists"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:31
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:24
#: rhodecode/templates/base/base.html:302
msgid "Create new gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:48
msgid "Created"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:51
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:53
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:43
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:45
msgid "Expires"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:51
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:43
msgid "never"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:68
msgid "There are no gists yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:5
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:16
msgid "New gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:37
msgid "Gist description ..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:52
msgid "Create private gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:53
msgid "Create public gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:54
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:123
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:185
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:142
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:167
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:381
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:73
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:97
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:115
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:196
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:288
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:141
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:198
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:246
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:89
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:144
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:54
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:80
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:66
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:86
msgid "Reset"
msgstr "重設"
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:5
msgid "gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:9
msgid "Gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:36
msgid "Public gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:38
msgid "Private gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:54
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:299
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:40
msgid "Delete"
msgstr "移除"
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:54
msgid "Confirm to delete this gist"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:63
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:84
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:48
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:25
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:55
msgid "Show as raw"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:71
msgid "created"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
msgid "LDAP administration"
msgstr "LDAP管理者"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:86
#: rhodecode/templates/base/base.html:79
msgid "LDAP"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
msgid "Connection settings"
msgstr "連接設定"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:30
msgid "Enable LDAP"
msgstr "啟動LDAP"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:34
msgid "Host"
msgstr "主機"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:38
msgid "Port"
msgstr "連接埠"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:42
msgid "Account"
msgstr "帳號"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:50
msgid "Connection security"
msgstr "連接安全性"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:54
msgid "Certificate Checks"
msgstr "憑證確認"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:57
msgid "Search settings"
msgstr "搜尋選項"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:59
msgid "Base DN"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:63
msgid "LDAP Filter"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:67
msgid "LDAP Search Scope"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:70
msgid "Attribute mappings"
msgstr "屬性對應"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:72
msgid "Login Attribute"
msgstr "登入屬性"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:76
msgid "First Name Attribute"
msgstr "名"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:80
msgid "Last Name Attribute"
msgstr "姓"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:84
msgid "E-mail Attribute"
msgstr "電子郵件屬性"
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:5
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:9
msgid "My Notifications"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:29
msgid "All"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:30
msgid "Comments"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:31
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:8
msgid "Pull requests"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:35
msgid "Mark all read"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
msgid "No notifications here yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
#: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:11
msgid "Show notification"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:9
#: rhodecode/templates/base/base.html:253
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:5
msgid "Permissions administration"
msgstr "權限管理員"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:11
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:151
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:158
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:81
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:88
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:150
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:129
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
#: rhodecode/templates/base/base.html:78
msgid "Permissions"
msgstr "權限"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:24
msgid "Default permissions"
msgstr "預設權限"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:31
msgid "Anonymous access"
msgstr "訪客權限"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:49
msgid ""
"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
"permission, note that all custom default permission on repositories will be "
"lost"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:50
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:63
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:77
msgid "Overwrite existing settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:62
msgid ""
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
"will be lost"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:69
msgid "User group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:76
msgid ""
"All default permissions on each user group will be reset to chosen "
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
"will be lost"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:83
msgid "Repository creation"
msgstr "版本庫建立"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:91
msgid "User group creation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:99
msgid "Repository forking"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:107
msgid "Registration"
msgstr "註冊"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:115
msgid "External auth account activation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:133
msgid "Default User Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:144
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:207
msgid "Allowed IP addresses"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:158
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:340
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:70
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:175
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:220
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:54
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:122
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:136
msgid "delete"
msgstr "刪除"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:159
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:221
#, python-format
msgid "Confirm to delete this ip: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:165
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:227
msgid "All IP addresses are allowed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:176
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:238
msgid "New ip address"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:184
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:380
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:197
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:245
msgid "Add"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:12
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:16
#: rhodecode/templates/base/base.html:74 rhodecode/templates/base/base.html:88
#: rhodecode/templates/base/base.html:116
#: rhodecode/templates/base/base.html:275
msgid "Repositories"
msgstr "版本庫"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:19
msgid "Add new"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:20
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
msgid "Clone from"
msgstr "複製由"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:24
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:45
msgid "Optional http[s] url from which repository should be cloned."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:33
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:51
msgid "Optionaly select a group to put this repository into."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:42
msgid "Type of repository to create."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:59
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:38
msgid "Landing revision"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:63
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:42
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:72
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:60
msgid ""
"Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
msgid "Edit repository"
msgstr "編輯版本庫"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:12
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:11
#: rhodecode/templates/base/base.html:81
#: rhodecode/templates/base/base.html:134
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:212
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:36
msgid "Non-changeable id"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:41
msgid "Clone uri"
msgstr "複製URL"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:54
msgid "Optional select a group to put this repository into."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:119
msgid "Change owner of this repository."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:177
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:180
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:184
msgid "Reset current statistics"
msgstr "重設目前的統計"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:184
msgid "Confirm to remove current statistics"
msgstr "確認移除目前的統計"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:187
msgid "Fetched to rev"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:188
msgid "Stats gathered"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:196
msgid "Remote"
msgstr "遠端"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:200
msgid "Pull changes from remote location"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:200
msgid "Confirm to pull changes from remote side"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:211
msgid "Cache"
msgstr "快取"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:215
msgid "Invalidate repository cache"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:215
msgid "Confirm to invalidate repository cache"
msgstr "確認廢止版本庫快取"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:218
msgid ""
"Manually invalidate cache for this repository. On first access repository "
"will be cached again"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:223
msgid "List of cached values"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:226
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:227
msgid "Key"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:228
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:86
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:124
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:41
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:42
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:39
msgid "Active"
msgstr "啟用"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:243
#: rhodecode/templates/base/base.html:292
#: rhodecode/templates/base/base.html:293
msgid "Public journal"
msgstr "公開日誌"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:249
msgid "Remove from public journal"
msgstr "從公開日誌移除"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:251
msgid "Add to public journal"
msgstr "新增至公開日誌"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:256
msgid ""
"All actions made on this repository will be accessible to everyone in public"
" journal"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:263
msgid "Locking"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
msgid "Unlock locked repo"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
msgid "Confirm to unlock repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:271
msgid "Lock repo"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:271
msgid "Confirm to lock repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:272
msgid "Repository is not locked"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:277
msgid ""
"Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:284
msgid "Set as fork of"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:289
msgid "Set"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:293
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:308
msgid "Remove this repository"
msgstr "移除版本庫"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:308
msgid "Confirm to delete this repository"
msgstr "確認移除這個版本庫"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:310
#, python-format
msgid "this repository has %s fork"
msgid_plural "this repository has %s forks"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:311
msgid "Detach forks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:312
msgid "Delete forks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:315
msgid ""
"This repository will be renamed in a special way in order to be unaccesible "
"for RhodeCode and VCS systems. If you need to fully delete it from file "
"system please do it manually"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:329
msgid "Extra fields"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:341
#, python-format
msgid "Confirm to delete this field: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:355
msgid "New field key"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:363
msgid "New field label"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:366
msgid "Enter short label"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:372
msgid "New field description"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:375
msgid "Enter description of a field"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:3
msgid "none"
msgstr "無"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:4
msgid "read"
msgstr "讀"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:5
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:5
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:5
msgid "write"
msgstr "寫"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:6
msgid "admin"
msgstr "管理員"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:7
msgid "member"
msgstr "成員"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
msgid "private repository"
msgstr "私有版本庫"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:20
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:35
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:20
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:35
msgid "default"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:25
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:55
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:25
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:55
msgid "revoke"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:83
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:81
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/user_group_edit_perms.html:81
msgid "Add another member"
msgstr "新增另ㄧ位成員"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5
msgid "Repositories administration"
msgstr "版本庫管理員"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:88
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:185
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:76
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:75
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:206
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:296
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:76
msgid "No records found."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87
msgid "apply to children"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:88
msgid ""
"Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
"private repositories and other groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4
#, python-format
msgid "%s Group Dashboard"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:9
msgid "Home"
msgstr "首頁"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:13
msgid "with"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:5
msgid "Add repository group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:11
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:11
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:16
#: rhodecode/templates/base/base.html:75 rhodecode/templates/base/base.html:91
msgid "Repository groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:13
msgid "Add new repository group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:51
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:56
msgid "Group parent"
msgstr "父群組"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:59
msgid "save"
msgstr "儲存"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:5
msgid "Edit repository group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:13
#, python-format
msgid "Edit repository group %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:27
msgid "Add child group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:68
msgid ""
"Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other "
"groups and repositories inside"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:5
msgid "Repository groups administration"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:45
msgid "Number of toplevel repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:64
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:48
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:73
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:171
msgid "Edit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:65
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:49
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:29
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:60
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:62
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:116
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:117
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:130
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:131
msgid "edit"
msgstr "編輯"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:70
#, python-format
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:78
msgid "There are no repository groups yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:5
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:5
msgid "Settings administration"
msgstr "設定管理員"
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:24
msgid "Built in hooks - read only"
msgstr "內建hook - 唯讀"
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:40
msgid "Custom hooks"
msgstr "自訂hook"
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:56
msgid "remove"
msgstr "移除"
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:88
msgid "Failed to remove hook"
msgstr "移除hook失敗"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:26
msgid "Remap and rescan repositories"
msgstr "重新對映與掃描版本庫"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:34
msgid "Rescan option"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:40
msgid ""
"In case a repository was deleted from filesystem and there are leftovers in "
"the database check this option to scan obsolete data in database and remove "
"it."
msgstr "如果版本庫已從檔案系統中刪除,但是資料還留在資料庫,請勾選這個項目清理資料庫中舊的資料"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
msgid "Destroy old data"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:43
msgid ""
"Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete if "
"`destroy` flag is checked "
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:48
msgid "Rescan repositories"
msgstr "重新掃描版本庫"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:54
msgid "Whoosh indexing"
msgstr "Whoosh 索引"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:62
msgid "Index build option"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:67
msgid "Build from scratch"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:73
msgid "Reindex"
msgstr "重新索引"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:79
msgid "Global application settings"
msgstr "全域設定"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:88
msgid "Site branding"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:97
msgid "HTTP authentication realm"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:106
msgid "Google Analytics code"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:114
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:195
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:287
msgid "Save settings"
msgstr "儲存設定"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:121
msgid "Visualisation settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:129
msgid "General"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:134
msgid "Use repository extra fields"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:136
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139
msgid "Show RhodeCode version"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:141
msgid "Shows or hides displayed version of RhodeCode in the footer"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146
msgid "Dashboard items"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150
msgid ""
"Number of items displayed in lightweight dashboard before pagination is "
"shown."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:155
msgid "Icons"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160
msgid "Show public repo icon on repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:164
msgid "Show private repo icon on repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:166
msgid "Show public/private icons next to repositories names"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172
msgid "Meta-Tagging"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177
msgid "Stylify recognised metatags:"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:204
msgid "VCS settings"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:213
msgid "Web"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:218
msgid "Require SSL for vcs operations"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:220
msgid ""
"RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it will"
" return HTTP Error 406: Not Acceptable"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:226
msgid "Hooks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:231
msgid "Update repository after push (hg update)"
msgstr "push後更新版本庫 (hg update)"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:235
msgid "Show repository size after push"
msgstr "push 後顯示版本庫大小"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:239
msgid "Log user push commands"
msgstr "紀錄使用者推送命令"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:243
msgid "Log user pull commands"
msgstr "紀錄使用者抓取命令"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:247
msgid "Advanced setup"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:252
msgid "Mercurial Extensions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:257
msgid "Enable largefiles extension"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:261
msgid "Enable hgsubversion extension"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:263
msgid ""
"Requires hgsubversion library installed. Allows cloning from svn remote "
"locations"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:274
msgid "Repositories location"
msgstr "版本庫路徑"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:279
msgid ""
"Click to unlock. You must restart RhodeCode in order to make this setting "
"take effect."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:280
#: rhodecode/templates/base/base.html:143
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:282
msgid ""
"Location where repositories are stored. After changing this value a restart,"
" and rescan is required"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:303
msgid "Test Email"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:311
msgid "Email to"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:319
msgid "Send"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:325
msgid "System Info and Packages"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:328
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
msgid "Show"
msgstr "顯示"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:5
msgid "Add user"
msgstr "新增使用者"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
#: rhodecode/templates/base/base.html:76
msgid "Users"
msgstr "使用者"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:12
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
msgid "Add new user"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:50
msgid "Password confirmation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:5
msgid "Edit user"
msgstr "編輯使用者"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:10
msgid "Change your avatar at"
msgstr "修改您的頭像於"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:35
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:11
msgid "Using"
msgstr "使用中"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:43
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:20
msgid "API key"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:50
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:25
msgid "Current IP"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:70
msgid "LDAP DN"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:79
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:44
msgid "New password"
msgstr "新密碼"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:88
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:53
msgid "New password confirmation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:163
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:176
#, python-format
msgid "Confirm to delete this email: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:190
msgid "New email address"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:5
#: rhodecode/templates/base/base.html:254
msgid "My account"
msgstr "我的帳號"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
msgid "My Account"
msgstr "我的帳號"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
msgid "My permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
msgid "My repos"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
msgid "My pull requests"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:4
msgid "Show closed pull requests"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:6
msgid "Opened by me"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15
#, python-format
msgid "Pull request #%s opened on %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:17
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:45
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:11
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:27
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
msgid "Closed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:23
msgid "Confirm to delete this pull request"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:30
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:51
msgid "Nothing here yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:34
msgid "I participate in"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:42
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:8
#, python-format
msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:5
msgid "Users administration"
msgstr "使用者管理員"
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
msgid "users"
msgstr "使用者"
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
msgid "Firstname"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
msgid "Lastname"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
msgid "Last login"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
msgid "Add user group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:10
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:11
#: rhodecode/templates/base/base.html:77 rhodecode/templates/base/base.html:94
msgid "User groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:12
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:26
msgid "Add new user group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:5
msgid "Edit user group"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:11
msgid "UserGroups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:50
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:38
msgid "Members"
msgstr "成員"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:58
msgid "Chosen group members"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
msgid "Remove all elements"
msgstr "移除所有元素"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:75
msgid "Available members"
msgstr "啟用的成員"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:79
msgid "Add all elements"
msgstr "新增索有元素"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:109
msgid "No members yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:117
msgid "Global Permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:5
msgid "User groups administration"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:55
#, python-format
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:62
msgid "There are no user groups yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:42
#, python-format
msgid "Server instance: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:52
msgid "Report a bug"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:121
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:8
msgid "Summary"
msgstr "概況"
#: rhodecode/templates/base/base.html:122
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21
msgid "Changelog"
msgstr "修改紀錄"
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29
#: rhodecode/templates/files/files.html:12
msgid "Files"
msgstr "檔案"
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
msgid "Switch To"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:127
#: rhodecode/templates/base/base.html:279
msgid "loading..."
msgstr "載入中..."
#: rhodecode/templates/base/base.html:131
msgid "Options"
msgstr "選項"
#: rhodecode/templates/base/base.html:137
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
msgid "Compare fork"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:139
#: rhodecode/templates/base/base.html:312
#: rhodecode/templates/search/search.html:14
#: rhodecode/templates/search/search.html:54
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
#: rhodecode/templates/base/base.html:145
msgid "Lock"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:153
msgid "Follow"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:154
msgid "Unfollow"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:157
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:9
msgid "Fork"
msgstr "分支"
#: rhodecode/templates/base/base.html:159
msgid "Create Pull Request"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:165
msgid "Show Pull Requests"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:165
msgid "Pull Requests"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:202
msgid "Not logged in"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:209
msgid "Login to your account"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
msgid "Forgot password ?"
msgstr "忘記密碼?"
#: rhodecode/templates/base/base.html:255
msgid "Log Out"
msgstr "登出"
#: rhodecode/templates/base/base.html:274
msgid "Switch repository"
msgstr "切換版本庫"
#: rhodecode/templates/base/base.html:286
msgid "Show recent activity"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:287
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
msgid "Journal"
msgstr "日誌"
#: rhodecode/templates/base/base.html:298
msgid "Show public gists"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:303
msgid "All public gists"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:305
msgid "My public gists"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:306
msgid "My private gists"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/base.html:311
msgid "Search in repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:14
msgid "Inherit default permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:18
#, python-format
msgid ""
"Select to inherit permissions from %s settings. With this selected below "
"options does not apply."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:26
msgid "Create repositories"
msgstr "建立版本庫"
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:30
msgid "Select this option to allow repository creation for this user"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:35
msgid "Create user groups"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:39
msgid "Select this option to allow user group creation for this user"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:44
msgid "Fork repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:48
msgid "Select this option to allow repository forking for this user"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:11
msgid "No permissions defined yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:19
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:38
msgid "Permission"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:20
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:39
msgid "Edit Permission"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
msgid "Add another comment"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:147
msgid "Stop following this repository"
msgstr "停止追蹤這個版本庫"
#: rhodecode/templates/base/root.html:46
msgid "Start following this repository"
msgstr "開始追蹤這個版本庫"
#: rhodecode/templates/base/root.html:47
msgid "Group"
msgstr "群組"
#: rhodecode/templates/base/root.html:48
msgid "members"
msgstr "成員"
#: rhodecode/templates/base/root.html:49
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:203
msgid "Loading ..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:50
msgid "Search truncated"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:51
msgid "No matching files"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:52
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:45
msgid "Open new pull request"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:53
msgid "Open new pull request for selected changesets"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:54
msgid "Show selected changesets __S -> __E"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:55
msgid "Show selected changeset __S"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:56
msgid "Selection link"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:57
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:8
msgid "Collapse diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:58
msgid "Expand diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/base/root.html:59
msgid "Failed to revoke permission"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
#, python-format
msgid "%s Bookmarks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
msgid "Compare bookmarks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:51
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:8
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:8
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:8
msgid "Author"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:52
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:9
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:5
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:9
msgid "Revision"
msgstr "修訂"
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:53
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:10
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:54
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:10
msgid "Compare"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:5
#, python-format
msgid "%s Branches"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:26
msgid "Compare branches"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:6
#, python-format
msgid "%s Changelog"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:19
#, python-format
msgid "showing %d out of %d revision"
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:39
msgid "Clear selection"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:42
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
#, python-format
msgid "Compare fork with %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:42
msgid "Compare fork with parent"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:28
#, python-format
msgid "Click to open associated pull request #%s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:102
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:403
msgid "Show more"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:50
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:107
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:86
#, python-format
msgid "Bookmark %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:121
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:56
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:92
#, python-format
msgid "Tag %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:126
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:61
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:117
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:96
#, python-format
msgid "Branch %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:286
msgid "There are no changes yet"
msgstr "尚未有任何變更"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
msgid "Removed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:92
msgid "Changed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:93
msgid "Added"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:97
#, python-format
msgid "Affected %s files"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:6
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:75
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:61
msgid "Commit message"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
msgid "Age"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
msgid "Refs"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:86
msgid "Add or upload files directly via RhodeCode"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:89
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:38
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:31
msgid "Add new file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:95
msgid "Push new repo"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:103
msgid "Existing repository?"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
#, python-format
msgid "%s Changeset"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:39
msgid "No parents"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
msgid "No children"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:62
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:44
msgid "Changeset status"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:22
msgid "Raw diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:68
msgid "Patch diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:69
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:23
msgid "Download diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:103
#, python-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:103
#, python-format
msgid "(%d inline)"
msgid_plural "(%d inline)"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
msgid "merge"
msgstr "合併"
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:40
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:113
#, python-format
msgid "%s file changed"
msgid_plural "%s files changed"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:128
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:42
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:115
#, python-format
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:141
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:153
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195
msgid "Showing a huge diff might take some time and resources"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:141
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:153
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195
msgid "Show full diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
#, python-format
msgid "Status change on pull request #%s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32
#, python-format
msgid "Comment on pull request #%s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:55
msgid "Submitting..."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:58
msgid "Commenting on line {1}."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
#, python-format
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:61
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:147
msgid ""
"Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:65
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:152
msgid "Preview"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:72
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:170
msgid "Comment preview"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:80
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:177
#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:16
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:16
msgid "Comment"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:81
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88
msgid "You need to be logged in to comment."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88
msgid "Login now"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:92
msgid "Hide"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:149
msgid "Change status"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:179
msgid "Comment and close"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
#, python-format
msgid "%s Changesets"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:52
msgid "Files affected"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
msgid "Show full diff for this file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:29
msgid "Show inline comments"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:53
msgid "Show file at latest version in this repo"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:54
msgid "Show file at initial version in this repo"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:4
msgid "No changesets"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:32
msgid "Ancestor"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:5
#, python-format
msgid "%s Compare"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9
msgid "Compare revisions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:33
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:106
#, python-format
msgid "Showing %s commit"
msgid_plural "Showing %s commits"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:48
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:121
msgid "No files"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69
msgid "confirm to show potentially huge diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:69
msgid "Mercurial repository"
msgstr "Mercurial 版本庫"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:72
msgid "Git repository"
msgstr "Git 版本庫"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
#, python-format
msgid "Fork of %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:88
msgid "No changesets yet"
msgstr "尚未有任何變更"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:95
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:97
#, python-format
msgid "Subscribe to %s rss feed"
msgstr "訂閱 %s rss"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:105
#, python-format
msgid "Subscribe to %s atom feed"
msgstr "訂閱 %s atom"
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:122
#, python-format
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:137
#, python-format
msgid "Confirm to delete this user: %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:4
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
msgid "URL"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:6
#, python-format
msgid "%s commented on a %s changeset."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:14
msgid "The changeset status was changed to"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
msgid "This is a notification from RhodeCode."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:4
#, python-format
msgid "Hello %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:5
msgid "We received a request to create a new password for your account."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:6
msgid "You can generate it by clicking following URL"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:10
msgid "Please ignore this email if you did not request a new password ."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:6
#, python-format
msgid ""
"%s opened a pull request for repository %s and wants you to review changes."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:8
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:34
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
msgid "Title"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:6
#, python-format
msgid "%s commented on pull request \"%s\""
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:10
msgid "Pull request was closed with status"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:12
msgid "Pull request changed status"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/email_templates/registration.html:6
msgid "View this user here"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/errors/error_document.html:55
#, python-format
msgid "You will be redirected to %s in %s seconds"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4
#, python-format
msgid "%s File Diff"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:8
msgid "File diff"
msgstr "檔案差異"
#: rhodecode/templates/files/files.html:4
#: rhodecode/templates/files/files.html:76
#, python-format
msgid "%s Files"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files.html:30
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:31
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:31
msgid "Branch"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:4
#, python-format
msgid "%s Files Add"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:19
msgid "Add file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:43
msgid "File Name"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:47
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:56
msgid "or"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:47
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:52
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:56
msgid "Create new file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:61
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:37
#: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:3
msgid "Location"
msgstr "位置"
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:65
msgid "use / to separate directories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:79
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:65
msgid "Commit changes"
msgstr "遞交修改"
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13
msgid "View"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:14
msgid "Previous revision"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:16
msgid "Next revision"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:23
msgid "Follow current branch"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:27
msgid "Search file list"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:35
msgid "Loading file list..."
msgstr "載入檔案列表..."
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:48
msgid "Size"
msgstr "大小"
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:49
msgid "Mimetype"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:50
msgid "Last Revision"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:51
msgid "Last modified"
msgstr "最後修改"
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:52
msgid "Last committer"
msgstr "最後的遞交者"
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4
#, python-format
msgid "%s Files Edit"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:19
msgid "Edit file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:47
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:23
msgid "Show annotation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:49
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:26
msgid "Download as raw"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:52
msgid "Source"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:57
msgid "Editing file"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:2
msgid "History"
msgstr "歷史"
#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:9
msgid "Diff to revision"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:10
msgid "Show at revision"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:11
msgid "Show full history"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:16
#, python-format
msgid "%s author"
msgid_plural "%s authors"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:6
msgid "Load file history"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:21
msgid "Show source"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:29
#, python-format
msgid "Edit on branch:%s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:31
msgid "Edit on branch:?"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:31
msgid "Editing files allowed only when on branch head revision"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:46
#, python-format
msgid "Binary file (%s)"
msgstr "二進位檔 (%s)"
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:55
msgid "File is too big to display"
msgstr "顯示的檔案太大"
#: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:5
msgid "annotation"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:15
msgid "Go back"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:16
msgid "No files at given path"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/followers/followers.html:5
#, python-format
msgid "%s Followers"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/followers/followers.html:9
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:183
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:184
msgid "Followers"
msgstr "追蹤者"
#: rhodecode/templates/followers/followers_data.html:12
msgid "Started following -"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:5
#, python-format
msgid "%s Fork"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:28
msgid "Fork name"
msgstr "分支名稱"
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:65
msgid "Private"
msgstr "私有"
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:74
msgid "Copy permissions"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:78
msgid "Copy permissions from forked repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:84
msgid "Update after clone"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:88
msgid "Checkout source after making a clone"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:93
msgid "Fork this repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:5
#, python-format
msgid "%s Forks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:9
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:189
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:190
msgid "Forks"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
msgid "Forked"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
msgid "There are no forks yet"
msgstr "尚未有任何 fork"
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
msgid "ATOM journal feed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
msgid "RSS journal feed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
msgid "ATOM feed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:51
msgid "Watched"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
msgid "No entries yet"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
msgid "Public Journal"
msgstr "開放日誌"
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
msgid "ATOM public journal feed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
msgid "RSS public journal feed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
msgid "New pull request"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:25
msgid "Create new pull request"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:47
msgid "Write a short description on this pull request"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:53
msgid "Changeset flow"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:60
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
msgid "Origin repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:85
msgid "Send pull request"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:94
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:137
msgid "Pull request reviewers"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:103
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149
msgid "owner"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
msgid "Add reviewer to this pull request."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:129
msgid "Detailed compare view"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:150
msgid "Destination repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
#, python-format
msgid "%s Pull Request #%s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35
msgid "Review status"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40
msgid "Pull request status"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:53
msgid "Still not reviewed by"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:57
#, python-format
msgid "%d reviewer"
msgid_plural "%d reviewers"
msgstr[0] ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:59
msgid "Pull request was reviewed by all reviewers"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89
msgid "Created on"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:102
msgid "Compare view"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149
msgid "reviewer"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:164
msgid "Add or remove reviewer to this pull request."
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:168
msgid "Save changes"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
#, python-format
msgid "%s Pull Requests"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/search/search.html:6
msgid "Search repository"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/search/search.html:8
#: rhodecode/templates/search/search.html:16
msgid "Search in all repositories"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/search/search.html:50
msgid "Search term"
msgstr "搜尋關鍵字"
#: rhodecode/templates/search/search.html:62
msgid "Search in"
msgstr "搜尋範圍"
#: rhodecode/templates/search/search.html:65
msgid "File contents"
msgstr "文件內容"
#: rhodecode/templates/search/search.html:66
msgid "Commit messages"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/search/search.html:67
msgid "File names"
msgstr "檔案名稱"
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
msgid "Permission denied"
msgstr "權限不足"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:4
#, python-format
msgid "%s Summary"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:16
#, python-format
msgid "%s ATOM feed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:17
#, python-format
msgid "%s RSS feed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:62
#, python-format
msgid "Repository locked by %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:64
msgid "Repository unlocked"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:83
#, python-format
msgid "Non changable ID %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
msgid "Public"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:89
msgid "Fork of"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
msgid "Remote clone"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:117
msgid "Contact"
msgstr "聯絡方式"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:131
msgid "Clone url"
msgstr "複製連結"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:136
msgid "Show by Name"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:137
msgid "Show by ID"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:143
msgid "Trending files"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:151
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:167
msgid "Enable"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:159
msgid "Download"
msgstr "下載"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:163
msgid "There are no downloads yet"
msgstr "沒有任何下載"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:165
msgid "Downloads are disabled for this repository"
msgstr "這個版本庫的下載已停用"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:170
msgid "Download as zip"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:174
msgid "Check this to download archive with subrepos"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:174
msgid "with subrepos"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:197
msgid "Repository Size"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:204
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:206
msgid "Feed"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:224
msgid "Commit activity by day / author"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:232
msgid "enable"
msgstr "啟用"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:235
msgid "Stats gathered: "
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:256
msgid "Latest changes"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:258
msgid "Quick start"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:272
#, python-format
msgid "Readme file from revision %s"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:332
#, python-format
msgid "Download %s as %s"
msgstr "下載 %s 為 %s"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:379
msgid "files"
msgstr "檔案"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:689
msgid "commits"
msgstr "遞交"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:690
msgid "files added"
msgstr "多個檔案新增"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:691
msgid "files changed"
msgstr "多個檔案修改"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:692
msgid "files removed"
msgstr "移除多個檔案"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:694
msgid "commit"
msgstr "遞交"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:695
msgid "file added"
msgstr "檔案新增"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:696
msgid "file changed"
msgstr "檔案修改"
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:697
msgid "file removed"
msgstr "移除檔案"
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:5
#, python-format
msgid "%s Tags"
msgstr ""
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:26
msgid "Compare tags"
msgstr ""