Show More
@@ -9812,22 +9812,21 msgid "" | |||||
9812 | " Mercurial supports several ways to specify individual revisions.\n" |
|
9812 | " Mercurial supports several ways to specify individual revisions.\n" | |
9813 | "\n" |
|
9813 | "\n" | |
9814 | " A plain integer is treated as a revision number. Negative integers\n" |
|
9814 | " A plain integer is treated as a revision number. Negative integers\n" | |
9815 |
" are treated as t |
|
9815 | " are treated as sequential offsets from the tip, with -1 denoting\n" | |
9816 | " the tip. As such, negative numbers are only useful if you've\n" |
|
9816 | " the tip, -2 denoting the revision prior to the tip, and so forth.\n" | |
9817 | " memorized your local tree numbers and want to save typing a single\n" |
|
|||
9818 | " digit. This editor suggests copy and paste.\n" |
|
|||
9819 | "\n" |
|
9817 | "\n" | |
9820 | " A 40-digit hexadecimal string is treated as a unique revision\n" |
|
9818 | " A 40-digit hexadecimal string is treated as a unique revision\n" | |
9821 | " identifier.\n" |
|
9819 | " identifier.\n" | |
9822 | "\n" |
|
9820 | "\n" | |
9823 | " A hexadecimal string less than 40 characters long is treated as a\n" |
|
9821 | " A hexadecimal string less than 40 characters long is treated as a\n" | |
9824 |
" unique revision identifier |
|
9822 | " unique revision identifier and is referred to as a short-form\n" | |
9825 | " identifier. A short-form identifier is only valid if it is the\n" |
|
9823 | " identifier. A short-form identifier is only valid if it is the\n" | |
9826 | " prefix of exactly one full-length identifier.\n" |
|
9824 | " prefix of exactly one full-length identifier.\n" | |
9827 | "\n" |
|
9825 | "\n" | |
9828 |
" Any other string is treated as a tag |
|
9826 | " Any other string is treated as a tag or branch name. A tag name is\n" | |
9829 |
" name associated with a revision identifier. |
|
9827 | " a symbolic name associated with a revision identifier. A branch\n" | |
9830 | " contain the \":\" character.\n" |
|
9828 | " name denotes the tipmost revision of that branch. Tag and branch\n" | |
|
9829 | " names must not contain the \":\" character.\n" | |||
9831 | "\n" |
|
9830 | "\n" | |
9832 | " The reserved name \"tip\" is a special tag that always identifies\n" |
|
9831 | " The reserved name \"tip\" is a special tag that always identifies\n" | |
9833 | " the most recent revision.\n" |
|
9832 | " the most recent revision.\n" | |
@@ -9846,23 +9845,22 msgstr "" | |||||
9846 | " individuais.\n" |
|
9845 | " individuais.\n" | |
9847 | "\n" |
|
9846 | "\n" | |
9848 | " Um simples inteiro é tratado como um número de revisão. Inteiros\n" |
|
9847 | " Um simples inteiro é tratado como um número de revisão. Inteiros\n" | |
9849 | " negativos são tratados como contados topologicamente a partir da\n" |
|
9848 | " negativos são contados a partir da tip, com -1 denotando a tip,\n" | |
9850 | " tip, com -1 denotando a tip. Assim, números negativos são úteis\n" |
|
9849 | " -2 denotando a revisão anterior à tip, e assim por diante.\n" | |
9851 | " apenas se você memorizou os números de sua árvore local e quiser\n" |
|
|||
9852 | " evitar digitar um único caractere. Este editor sugere copiar e\n" |
|
|||
9853 | " colar.\n" |
|
|||
9854 | "\n" |
|
9850 | "\n" | |
9855 | " Uma string hexadecimal de 40 dígitos é tratada como um\n" |
|
9851 | " Uma string hexadecimal de 40 dígitos é tratada como um\n" | |
9856 | " identificador único de revisão.\n" |
|
9852 | " identificador único de revisão.\n" | |
9857 | "\n" |
|
9853 | "\n" | |
9858 | " Uma string hexadecimal de menos de 40 caracteres é tratada como\n" |
|
9854 | " Uma string hexadecimal de menos de 40 caracteres é tratada como\n" | |
9859 |
" um identificador único de revisão, |
|
9855 | " um identificador único de revisão, chamado de identificador\n" | |
9860 |
" |
|
9856 | " curto. Um identificador curto é válido apenas se for o prefixo\n" | |
9861 |
" |
|
9857 | " de um identificador completo.\n" | |
9862 | "\n" |
|
9858 | "\n" | |
9863 |
" Qualquer outra string é tratada como um nome de etiqueta |
|
9859 | " Qualquer outra string é tratada como um nome de etiqueta ou\n" | |
9864 | " um nome simbólico associado a um identificador de revisão. Nomes\n" |
|
9860 | " ramo. Um nome de etiqueta é um nome simbólico associado a um\n" | |
9865 | " de etiqueta não podem conter o caractere \":\".\n" |
|
9861 | " identificador de revisão. Um nome de ramo denota a revisão mais\n" | |
|
9862 | " recente de tal ramo. Nomes de etiqueta ou de ramo não podem\n" | |||
|
9863 | " conter o caractere \":\".\n" | |||
9866 | "\n" |
|
9864 | "\n" | |
9867 | " O nome reservado \"tip\" é uma etiqueta especial que sempre\n" |
|
9865 | " O nome reservado \"tip\" é uma etiqueta especial que sempre\n" | |
9868 | " identifica a revisão mais recente.\n" |
|
9866 | " identifica a revisão mais recente.\n" |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now