##// END OF EJS Templates
merge with stable
Pierre-Yves David -
r29937:2c302c65 merge default
parent child Browse files
Show More
@@ -131,3 +131,4 b' a9764ab80e11bcf6a37255db7dd079011f767c6c'
131 26a5d605b8683a292bb89aea11f37a81b06ac016 0 iQIVAwUAV3bOsSBXgaxoKi1yAQLiDg//fxmcNpTUedsXqEwNdGFJsJ2E25OANgyv1saZHNfbYFWXIR8g4nyjNaj2SjtXF0wzOq5aHlMWXjMZPOT6pQBdTnOYDdgv+O8DGpgHs5x/f+uuxtpVkdxR6uRP0/ImlTEtDix8VQiN3nTu5A0N3C7E2y+D1JIIyTp6vyjzxvGQTY0MD/qgB55Dn6khx8c3phDtMkzmVEwL4ItJxVRVNw1m+2FOXHu++hJEruJdeMV0CKOV6LVbXHho+yt3jQDKhlIgJ65EPLKrf+yRalQtSWpu7y/vUMcEUde9XeQ5x05ebCiI4MkJ0ULQro/Bdx9vBHkAstUC7D+L5y45ZnhHjOwxz9c3GQMZQt1HuyORqbBhf9hvOkUQ2GhlDHc5U04nBe0VhEoCw9ra54n+AgUyqWr4CWimSW6pMTdquCzAAbcJWgdNMwDHrMalCYHhJksKFARKq3uSTR1Noz7sOCSIEQvOozawKSQfOwGxn/5bNepKh4uIRelC1uEDoqculqCLgAruzcMNIMndNVYaJ09IohJzA9jVApa+SZVPAeREg71lnS3d8jaWh1Lu5JFlAAKQeKGVJmNm40Y3HBjtHQDrI67TT59oDAhjo420Wf9VFCaj2k0weYBLWSeJhfUZ5x3PVpAHUvP/rnHPwNYyY0wVoQEvM/bnQdcpICmKhqcK+vKjDrM=
131 26a5d605b8683a292bb89aea11f37a81b06ac016 0 iQIVAwUAV3bOsSBXgaxoKi1yAQLiDg//fxmcNpTUedsXqEwNdGFJsJ2E25OANgyv1saZHNfbYFWXIR8g4nyjNaj2SjtXF0wzOq5aHlMWXjMZPOT6pQBdTnOYDdgv+O8DGpgHs5x/f+uuxtpVkdxR6uRP0/ImlTEtDix8VQiN3nTu5A0N3C7E2y+D1JIIyTp6vyjzxvGQTY0MD/qgB55Dn6khx8c3phDtMkzmVEwL4ItJxVRVNw1m+2FOXHu++hJEruJdeMV0CKOV6LVbXHho+yt3jQDKhlIgJ65EPLKrf+yRalQtSWpu7y/vUMcEUde9XeQ5x05ebCiI4MkJ0ULQro/Bdx9vBHkAstUC7D+L5y45ZnhHjOwxz9c3GQMZQt1HuyORqbBhf9hvOkUQ2GhlDHc5U04nBe0VhEoCw9ra54n+AgUyqWr4CWimSW6pMTdquCzAAbcJWgdNMwDHrMalCYHhJksKFARKq3uSTR1Noz7sOCSIEQvOozawKSQfOwGxn/5bNepKh4uIRelC1uEDoqculqCLgAruzcMNIMndNVYaJ09IohJzA9jVApa+SZVPAeREg71lnS3d8jaWh1Lu5JFlAAKQeKGVJmNm40Y3HBjtHQDrI67TT59oDAhjo420Wf9VFCaj2k0weYBLWSeJhfUZ5x3PVpAHUvP/rnHPwNYyY0wVoQEvM/bnQdcpICmKhqcK+vKjDrM=
132 519bb4f9d3a47a6e83c2b414d58811ed38f503c2 0 iQIVAwUAV42tNyBXgaxoKi1yAQI/Iw//V0NtxpVD4sClotAwffBVW42Uv+SG+07CJoOuFYnmHZv/plOzXuuJlmm95L00/qyRCCTUyAGxK/eP5cAKP2V99ln6rNhh8gpgvmZlnYjU3gqFv8tCQ+fkwgRiWmgKjRL6/bK9FY5cO7ATLVu3kCkFd8CEgzlAaUqBfkNFxZxLDLvKqRlhXxVXhKjvkKg5DZ6eJqRQY7w3UqqR+sF1rMLtVyt490Wqv7YQKwcvY7MEKTyH4twGLx/RhBpBi+GccVKvWC011ffjSjxqAfQqrrSVt0Ld1Khj2/p1bDDYpTgtdDgCzclSXWEQpmSdFRBF5wYs/pDMUreI/E6mlWkB4hfZZk1NBRPRWYikXwnhU3ziubCGesZDyBYLrK1vT+tf6giseo22YQmDnOftbS999Pcn04cyCafeFuOjkubYaINB25T20GS5Wb4a0nHPRAOOVxzk/m/arwYgF0ZZZDDvJ48TRMDf3XOc1jc5qZ7AN/OQKbvh2B08vObnnPm3lmBY1qOnhwzJxpNiq+Z/ypokGXQkGBfKUo7rWHJy5iXLb3Biv9AhxY9d5pSTjBmTAYJEic3q03ztzlnfMyi+C13+YxFAbSSNGBP8Hejkkz0NvmB1TBuCKpnZA8spxY5rhZ/zMx+cCw8hQvWHHDUURps7SQvZEfrJSCGJFPDHL3vbfK+LNwI=
132 519bb4f9d3a47a6e83c2b414d58811ed38f503c2 0 iQIVAwUAV42tNyBXgaxoKi1yAQI/Iw//V0NtxpVD4sClotAwffBVW42Uv+SG+07CJoOuFYnmHZv/plOzXuuJlmm95L00/qyRCCTUyAGxK/eP5cAKP2V99ln6rNhh8gpgvmZlnYjU3gqFv8tCQ+fkwgRiWmgKjRL6/bK9FY5cO7ATLVu3kCkFd8CEgzlAaUqBfkNFxZxLDLvKqRlhXxVXhKjvkKg5DZ6eJqRQY7w3UqqR+sF1rMLtVyt490Wqv7YQKwcvY7MEKTyH4twGLx/RhBpBi+GccVKvWC011ffjSjxqAfQqrrSVt0Ld1Khj2/p1bDDYpTgtdDgCzclSXWEQpmSdFRBF5wYs/pDMUreI/E6mlWkB4hfZZk1NBRPRWYikXwnhU3ziubCGesZDyBYLrK1vT+tf6giseo22YQmDnOftbS999Pcn04cyCafeFuOjkubYaINB25T20GS5Wb4a0nHPRAOOVxzk/m/arwYgF0ZZZDDvJ48TRMDf3XOc1jc5qZ7AN/OQKbvh2B08vObnnPm3lmBY1qOnhwzJxpNiq+Z/ypokGXQkGBfKUo7rWHJy5iXLb3Biv9AhxY9d5pSTjBmTAYJEic3q03ztzlnfMyi+C13+YxFAbSSNGBP8Hejkkz0NvmB1TBuCKpnZA8spxY5rhZ/zMx+cCw8hQvWHHDUURps7SQvZEfrJSCGJFPDHL3vbfK+LNwI=
133 299546f84e68dbb9bd026f0f3a974ce4bdb93686 0 iQIcBAABCAAGBQJXn3rFAAoJELnJ3IJKpb3VmZoQAK0cdOfi/OURglnN0vYYGwdvSXTPpZauPEYEpwML3dW1j6HRnl5L+H8D8vlYzahK95X4+NNBhqtyyB6wmIVI0NkYfXfd6ACntJE/EnTdLIHIP2NAAoVsggIjiNr26ubRegaD5ya63Ofxz+Yq5iRsUUfHet7o+CyFhExyzdu+Vcz1/E9GztxNfTDVpC/mf+RMLwQTfHOhoTVbaamLCmGAIjw39w72X+vRMJoYNF44te6PvsfI67+6uuC0+9DjMnp5eL/hquSQ1qfks71rnWwxuiPcUDZloIueowVmt0z0sO4loSP1nZ5IP/6ZOoAzSjspqsxeay9sKP0kzSYLGsmCi29otyVSnXiKtyMCW5z5iM6k8XQcMi5mWy9RcpqlNYD7RUTn3g0+a8u7F6UEtske3/qoweJLPhtTmBNOfDNw4JXwOBSZea0QnIIjCeCc4ZGqfojPpbvcA4rkRpxI23YoMrT2v/kp4wgwrqK9fi8ctt8WbXpmGoAQDXWj2bWcuzj94HsAhLduFKv6sxoDz871hqjmjjnjQSU7TSNNnVzdzwqYkMB+BvhcNYxk6lcx3Aif3AayGdrWDubtU/ZRNoLzBwe6gm0udRMXBj4D/60GD6TIkYeL7HjJwfBb6Bf7qvQ6y7g0zbYG9uwBmMeduU7XchErGqQGSEyyJH3DG9OLaFOj
133 299546f84e68dbb9bd026f0f3a974ce4bdb93686 0 iQIcBAABCAAGBQJXn3rFAAoJELnJ3IJKpb3VmZoQAK0cdOfi/OURglnN0vYYGwdvSXTPpZauPEYEpwML3dW1j6HRnl5L+H8D8vlYzahK95X4+NNBhqtyyB6wmIVI0NkYfXfd6ACntJE/EnTdLIHIP2NAAoVsggIjiNr26ubRegaD5ya63Ofxz+Yq5iRsUUfHet7o+CyFhExyzdu+Vcz1/E9GztxNfTDVpC/mf+RMLwQTfHOhoTVbaamLCmGAIjw39w72X+vRMJoYNF44te6PvsfI67+6uuC0+9DjMnp5eL/hquSQ1qfks71rnWwxuiPcUDZloIueowVmt0z0sO4loSP1nZ5IP/6ZOoAzSjspqsxeay9sKP0kzSYLGsmCi29otyVSnXiKtyMCW5z5iM6k8XQcMi5mWy9RcpqlNYD7RUTn3g0+a8u7F6UEtske3/qoweJLPhtTmBNOfDNw4JXwOBSZea0QnIIjCeCc4ZGqfojPpbvcA4rkRpxI23YoMrT2v/kp4wgwrqK9fi8ctt8WbXpmGoAQDXWj2bWcuzj94HsAhLduFKv6sxoDz871hqjmjjnjQSU7TSNNnVzdzwqYkMB+BvhcNYxk6lcx3Aif3AayGdrWDubtU/ZRNoLzBwe6gm0udRMXBj4D/60GD6TIkYeL7HjJwfBb6Bf7qvQ6y7g0zbYG9uwBmMeduU7XchErGqQGSEyyJH3DG9OLaFOj
134 ccd436f7db6d5d7b9af89715179b911d031d44f1 0 iQIVAwUAV8h7F0emf/qjRqrOAQjmdhAAgYhom8fzL/YHeVLddm71ZB+pKDviKASKGSrBHY4D5Szrh/pYTedmG9IptYue5vzXpspHAaGvZN5xkwrz1/5nmnCsLA8DFaYT9qCkize6EYzxSBtA/W1S9Mv5tObinr1EX9rCSyI4HEJYE8i1IQM5h07SqUsMKDoasd4e29t6gRWg5pfOYq1kc2MTck35W9ff1Fii8S28dqbO3cLU6g5K0pT0JLCZIq7hyTNQdxHAYfebxkVl7PZrZR383IrnyotXVKFFc44qinv94T50uR4yUNYPQ8Gu0TgoGQQjBjk1Lrxot2xpgPQAy8vx+EOJgpg/yNZnYkmJZMxjDkTGVrwvXtOXZzmy2jti7PniET9hUBCU7aNHnoJJLzIf+Vb1CIRP0ypJl8GYCZx6HIYwOQH6EtcaeUqq3r+WXWv74ijIE7OApotmutM9buTvdOLdZddBzFPIjykc6cXO+W4E0kl6u9/OHtaZ3Nynh0ejBRafRWAVw2yU3T9SgQyICsmYWJCThkj14WqCJr2b7jfGlg9MkQOUG6/3f4xz2R3SgyUD8KiGsq/vdBE53zh0YA9gppLoum6AY+z61G1NhVGlrtps90txZBehuARUUz2dJC0pBMRy8XFwXMewDSIe6ATg25pHZsxHfhcalBpJncBl8pORs7oQl+GKBVxlnV4jm1pCzLU=
@@ -144,3 +144,4 b' a9764ab80e11bcf6a37255db7dd079011f767c6c'
144 26a5d605b8683a292bb89aea11f37a81b06ac016 3.8.4
144 26a5d605b8683a292bb89aea11f37a81b06ac016 3.8.4
145 519bb4f9d3a47a6e83c2b414d58811ed38f503c2 3.9-rc
145 519bb4f9d3a47a6e83c2b414d58811ed38f503c2 3.9-rc
146 299546f84e68dbb9bd026f0f3a974ce4bdb93686 3.9
146 299546f84e68dbb9bd026f0f3a974ce4bdb93686 3.9
147 ccd436f7db6d5d7b9af89715179b911d031d44f1 3.9.1
@@ -4117,18 +4117,6 b' msgstr ""'
4117 " diretório de trabalho serão comparados com seu pai."
4117 " diretório de trabalho serão comparados com seu pai."
4118
4118
4119 #, python-format
4119 #, python-format
4120 msgid "use %(path)s to diff repository (or selected files)"
4121 msgstr "usa %(path)s para exibir diffs do repositório ou arquivos"
4122
4123 #, python-format
4124 msgid ""
4125 " Show differences between revisions for the specified files, using\n"
4126 " the %(path)s program."
4127 msgstr ""
4128 " Mostra diferenças entre revisões para os arquivos especificados,\n"
4129 " usando o programa %(path)s."
4130
4131 #, python-format
4132 msgid "hg %s [OPTION]... [FILE]..."
4120 msgid "hg %s [OPTION]... [FILE]..."
4133 msgstr "hg %s [OPÇÃO]... [ARQUIVO]..."
4121 msgstr "hg %s [OPÇÃO]... [ARQUIVO]..."
4134
4122
@@ -5616,6 +5604,14 b' msgid ""'
5616 " bookmarks and the working copy; each line will then include the bookmark\n"
5604 " bookmarks and the working copy; each line will then include the bookmark\n"
5617 " name, or '.' for the working copy, as well."
5605 " name, or '.' for the working copy, as well."
5618 msgstr ""
5606 msgstr ""
5607 " O journal é usado para ver as revisões anteriores para as quais\n"
5608 " marcadores e a cópia de trabalho apontaram.\n"
5609 " Por padrão, mostra as localizações anteriores da cópia de trabalho.\n"
5610 " Ao receber um nome de marcador, mostra todas as posições anteriores\n"
5611 " desse marcador.\n"
5612 " Use a opção --all para mostrar localizações anteriores para todos\n"
5613 " os marcadores e para a cópia de trabalho; cada linha incluirá o\n"
5614 " nome do marcador, ou '.' para a cópia de trabalho."
5619
5615
5620 msgid ""
5616 msgid ""
5621 " If `name` starts with `re:`, the remainder of the name is treated as\n"
5617 " If `name` starts with `re:`, the remainder of the name is treated as\n"
@@ -6425,8 +6421,8 b' msgid "unknown operating system: %s\\n"'
6425 msgstr "sistema operacional desconhecido: %s\n"
6421 msgstr "sistema operacional desconhecido: %s\n"
6426
6422
6427 #, python-format
6423 #, python-format
6428 msgid "unknown %s usercache location\n"
6424 msgid "unknown %s usercache location"
6429 msgstr "localização de cache de usuário %s desconhecida\n"
6425 msgstr "localização de cache de usuário %s desconhecida"
6430
6426
6431 #, python-format
6427 #, python-format
6432 msgid "found %s in store\n"
6428 msgid "found %s in store\n"
@@ -14126,45 +14122,45 b' msgstr ""'
14126 "são:"
14122 "são:"
14127
14123
14128 msgid ""
14124 msgid ""
14129 " rev revision number\n"
14125 " :``rev``: revision number\n"
14130 " chainid delta chain identifier (numbered by unique base)\n"
14126 " :``chainid``: delta chain identifier (numbered by unique base)\n"
14131 " chainlen delta chain length to this revision\n"
14127 " :``chainlen``: delta chain length to this revision\n"
14132 " prevrev previous revision in delta chain\n"
14128 " :``prevrev``: previous revision in delta chain\n"
14133 " deltatype role of delta / how it was computed\n"
14129 " :``deltatype``: role of delta / how it was computed\n"
14134 " compsize compressed size of revision\n"
14130 " :``compsize``: compressed size of revision\n"
14135 " uncompsize uncompressed size of revision\n"
14131 " :``uncompsize``: uncompressed size of revision\n"
14136 " chainsize total size of compressed revisions in chain\n"
14132 " :``chainsize``: total size of compressed revisions in chain\n"
14137 " chainratio total chain size divided by uncompressed revision size\n"
14133 " :``chainratio``: total chain size divided by uncompressed revision size\n"
14138 " (new delta chains typically start at ratio 2.00)\n"
14134 " (new delta chains typically start at ratio 2.00)\n"
14139 " lindist linear distance from base revision in delta chain to end\n"
14135 " :``lindist``: linear distance from base revision in delta chain to end\n"
14140 " of this revision\n"
14136 " of this revision\n"
14141 " extradist total size of revisions not part of this delta chain from\n"
14137 " :``extradist``: total size of revisions not part of this delta chain from\n"
14142 " base of delta chain to end of this revision; a measurement\n"
14138 " base of delta chain to end of this revision; a measurement\n"
14143 " of how much extra data we need to read/seek across to read\n"
14139 " of how much extra data we need to read/seek across to read\n"
14144 " the delta chain for this revision\n"
14140 " the delta chain for this revision\n"
14145 " extraratio extradist divided by chainsize; another representation of\n"
14141 " :``extraratio``: extradist divided by chainsize; another representation of\n"
14146 " how much unrelated data is needed to load this delta chain\n"
14142 " how much unrelated data is needed to load this delta chain\n"
14147 " "
14143 " "
14148 msgstr ""
14144 msgstr ""
14149 " rev número da revisão\n"
14145 " :``rev``: número da revisão\n"
14150 " chainid identificador de cadeia de deltas (numerado por base única)\n"
14146 " :``chainid``: identificador de cadeia de deltas (numerado por base única)\n"
14151 " chainlen comprimento da cadeia de deltas para esta revisão\n"
14147 " :``chainlen``: comprimento da cadeia de deltas para esta revisão\n"
14152 " prevrev revisão anterior na cadeia de deltas\n"
14148 " :``prevrev``: revisão anterior na cadeia de deltas\n"
14153 " deltatype tipo de delta / como foi computado\n"
14149 " :``deltatype``: tipo de delta / como foi computado\n"
14154 " compsize tamanho comprimido da revisão\n"
14150 " :``compsize``: tamanho comprimido da revisão\n"
14155 " uncompsize tamanho não comprimido da revisão\n"
14151 " :``uncompsize``: tamanho não comprimido da revisão\n"
14156 " chainsize tamanho total das revisões comprimidas na cadeia\n"
14152 " :``chainsize``: tamanho total das revisões comprimidas na cadeia\n"
14157 " chainratio tamanho total da cadeia dividido pelo tamanho não\n"
14153 " :``chainratio``: tamanho total da cadeia dividido pelo tamanho não\n"
14158 " comprimido da revisão\n"
14154 " comprimido da revisão\n"
14159 " (novas cadeias de deltas tipicamente começam em 2.00)\n"
14155 " (novas cadeias de deltas tipicamente começam em 2.00)\n"
14160 " lindist distância linear da revisão base na cadeia de deltas\n"
14156 " :``lindist``: distância linear da revisão base na cadeia de deltas\n"
14161 " até o final desta revisão\n"
14157 " até o final desta revisão\n"
14162 " extradist tamanho total de revisões que não fazem parte desta\n"
14158 " :``extradist``: tamanho total de revisões que não fazem parte desta\n"
14163 " cadeia de deltas da base da cadeia de deltas até o\n"
14159 " cadeia de deltas da base da cadeia de deltas até o\n"
14164 " fim desta revisão; uma medida de quantos dados\n"
14160 " fim desta revisão; uma medida de quantos dados\n"
14165 " extras em leitura ou posicionamento são necessários\n"
14161 " extras em leitura ou posicionamento são necessários\n"
14166 " para ler a cadeia de deltas para esta revisão\n"
14162 " para ler a cadeia de deltas para esta revisão\n"
14167 " extraratio extradist dividido por chainsize; outra representação\n"
14163 " :``extraratio``: extradist dividido por chainsize; outra representação\n"
14168 " de quantos dados não relacionados são necessários para\n"
14164 " de quantos dados não relacionados são necessários para\n"
14169 " carregar esta cadeia de deltas\n"
14165 " carregar esta cadeia de deltas\n"
14170 " "
14166 " "
@@ -15621,7 +15617,7 b' msgid ""'
15621 " resulting changeset has a different ID than the one recorded in\n"
15617 " resulting changeset has a different ID than the one recorded in\n"
15622 " the patch. This will guard against various ways that portable\n"
15618 " the patch. This will guard against various ways that portable\n"
15623 " patch formats and mail systems might fail to transfer Mercurial\n"
15619 " patch formats and mail systems might fail to transfer Mercurial\n"
15624 " data or metadata. See ':hg: bundle' for lossless transmission."
15620 " data or metadata. See :hg:`bundle` for lossless transmission."
15625 msgstr ""
15621 msgstr ""
15626 " Se --exact for especificado, import irá posicionar o diretório de\n"
15622 " Se --exact for especificado, import irá posicionar o diretório de\n"
15627 " trabalho no pai de cada patch antes de aplicá-lo, e irá abortar\n"
15623 " trabalho no pai de cada patch antes de aplicá-lo, e irá abortar\n"
@@ -15630,7 +15626,7 b' msgstr ""'
15630 " Isso protegerá contra várias falhas nos formatos portáveis\n"
15626 " Isso protegerá contra várias falhas nos formatos portáveis\n"
15631 " de patch e sistemas de email ao transferir dados ou metadados\n"
15627 " de patch e sistemas de email ao transferir dados ou metadados\n"
15632 " do Mercurial.\n"
15628 " do Mercurial.\n"
15633 " Veja ':hg: bundle' para uma forma de transmissão sem perdas."
15629 " Veja :hg:`bundle` para uma forma de transmissão sem perdas."
15634
15630
15635 msgid ""
15631 msgid ""
15636 " Use --partial to ensure a changeset will be created from the patch\n"
15632 " Use --partial to ensure a changeset will be created from the patch\n"
@@ -21922,7 +21918,7 b' msgstr ""'
21922 " Esta opção não tem efeito se a opção ``fingerprints`` estiver\n"
21918 " Esta opção não tem efeito se a opção ``fingerprints`` estiver\n"
21923 " definida para o servidor."
21919 " definida para o servidor."
21924
21920
21925 msgid " The format of the file is as follows:"
21921 msgid " The format of the file is as follows::"
21926 msgstr " O formato do arquivo é como segue::"
21922 msgstr " O formato do arquivo é como segue::"
21927
21923
21928 msgid ""
21924 msgid ""
@@ -23119,6 +23115,20 b' msgstr ""'
23119 "mais detalhes."
23115 "mais detalhes."
23120
23116
23121 msgid ""
23117 msgid ""
23118 "``templates``\n"
23119 "-------------"
23120 msgstr ""
23121 "``templates``\n"
23122 "-------------"
23123
23124 msgid ""
23125 "Use the ``[templates]`` section to define template strings.\n"
23126 "See :hg:`help templates` for details."
23127 msgstr ""
23128 "Use a seção ``[templates]`` para definir strings de modelos.\n"
23129 "Veja :hg:`help templates` para detalhes."
23130
23131 msgid ""
23122 "``trusted``\n"
23132 "``trusted``\n"
23123 "-----------"
23133 "-----------"
23124 msgstr ""
23134 msgstr ""
@@ -23401,12 +23411,12 b' msgstr ""'
23401
23411
23402 msgid ""
23412 msgid ""
23403 "``interface.chunkselector``\n"
23413 "``interface.chunkselector``\n"
23404 " Select the interface for change recording (e.g. :hg:`commit` -i).\n"
23414 " Select the interface for change recording (e.g. :hg:`commit -i`).\n"
23405 " Possible values are 'text' and 'curses'.\n"
23415 " Possible values are 'text' and 'curses'.\n"
23406 " This config overrides the interface specified by ui.interface."
23416 " This config overrides the interface specified by ui.interface."
23407 msgstr ""
23417 msgstr ""
23408 "``interface.chunkselector``\n"
23418 "``interface.chunkselector``\n"
23409 " Seleciona a interface para gravar mudanças (por exemplo em :hg:`commit` -i).\n"
23419 " Seleciona a interface para gravar mudanças (por exemplo em :hg:`commit -i`).\n"
23410 " Os valores possíveis são 'text' e 'curses'.\n"
23420 " Os valores possíveis são 'text' e 'curses'.\n"
23411 " Esta configuração se sobrepõe à interface especificada à configuração\n"
23421 " Esta configuração se sobrepõe à interface especificada à configuração\n"
23412 " ui.interface."
23422 " ui.interface."
@@ -27927,14 +27937,14 b' msgid ""'
27927 ":hg:`serve` can also start a \"command server.\" Clients can connect\n"
27937 ":hg:`serve` can also start a \"command server.\" Clients can connect\n"
27928 "to this server and issue Mercurial commands over a special protocol.\n"
27938 "to this server and issue Mercurial commands over a special protocol.\n"
27929 "For more details on the command server, including links to client\n"
27939 "For more details on the command server, including links to client\n"
27930 "libraries, see https://mercurial.selenic.com/wiki/CommandServer."
27940 "libraries, see https://www.mercurial-scm.org/wiki/CommandServer."
27931 msgstr ""
27941 msgstr ""
27932 ":hg:`serve` também pode iniciar um \"servidor de comandos.\"\n"
27942 ":hg:`serve` também pode iniciar um \"servidor de comandos.\"\n"
27933 "Clientes podem conectar a esse servidor e enviar comandos\n"
27943 "Clientes podem conectar a esse servidor e enviar comandos\n"
27934 "do Mercurial através de um protocolo especial.\n"
27944 "do Mercurial através de um protocolo especial.\n"
27935 "Para mais detalhes sobre o servidor de comandos, incluindo\n"
27945 "Para mais detalhes sobre o servidor de comandos, incluindo\n"
27936 "referências para bibliotecas de clientes, veja\n"
27946 "referências para bibliotecas de clientes, veja\n"
27937 "https://mercurial.selenic.com/wiki/CommandServer."
27947 "https://www.mercurial-scm.org/wiki/CommandServer."
27938
27948
27939 msgid ""
27949 msgid ""
27940 ":hg:`serve` based interfaces (the hgweb and command servers) have the\n"
27950 ":hg:`serve` based interfaces (the hgweb and command servers) have the\n"
@@ -28804,6 +28814,27 b' msgstr ""'
28804 "define dois apelidos de símbolos, ``r`` e ``rn``, e um apelido de função\n"
28814 "define dois apelidos de símbolos, ``r`` e ``rn``, e um apelido de função\n"
28805 "``leftpad()``."
28815 "``leftpad()``."
28806
28816
28817 msgid ""
28818 "It's also possible to specify complete template strings, using the\n"
28819 "``templates`` section. The syntax used is the general template string syntax."
28820 msgstr ""
28821 "Também é possível especificar strings de modelo completas, usando\n"
28822 "a seção ``templates``. A sintaxe usada é a mesma sintaxe geral de\n"
28823 "strings de modelo."
28824
28825 msgid ""
28826 " [templates]\n"
28827 " nodedate = \"{node|short}: {date(date, \"%Y-%m-%d\")}\\n\""
28828 msgstr ""
28829 " [templates]\n"
28830 " nodedate = \"{node|short}: {date(date, \"%Y-%m-%d\")}\\n\""
28831
28832 msgid "defines a template, ``nodedate``, which can be called like::"
28833 msgstr "define um modelo, ``nodedate``, que pode ser chamado assim::"
28834
28835 msgid " $ hg log -r . -Tnodedate"
28836 msgstr " $ hg log -r . -Tnodedate"
28837
28807 msgid "Some sample command line templates:"
28838 msgid "Some sample command line templates:"
28808 msgstr "Alguns exemplos de modelos de linha de comando:"
28839 msgstr "Alguns exemplos de modelos de linha de comando:"
28809
28840
@@ -29191,10 +29222,6 b' msgid "checking subrepo links\\n"'
29191 msgstr "checando links para sub-repositórios\n"
29222 msgstr "checando links para sub-repositórios\n"
29192
29223
29193 #, python-format
29224 #, python-format
29194 msgid "%s: %s\n"
29195 msgstr "%s: %s\n"
29196
29197 #, python-format
29198 msgid ".hgsubstate is corrupt in revision %s\n"
29225 msgid ".hgsubstate is corrupt in revision %s\n"
29199 msgstr ".hgsubstate está corrompido na revisão %s\n"
29226 msgstr ".hgsubstate está corrompido na revisão %s\n"
29200
29227
@@ -31668,9 +31695,11 b' msgstr "especifica\xc3\xa7\xc3\xa3o do sort deve ser uma string"'
31668 msgid "unknown sort key %r"
31695 msgid "unknown sort key %r"
31669 msgstr "especificação de ordenação desconhecida: %r"
31696 msgstr "especificação de ordenação desconhecida: %r"
31670
31697
31698 #. i18n: "topo" is a keyword
31671 msgid "topo sort order cannot be combined with other sort keys"
31699 msgid "topo sort order cannot be combined with other sort keys"
31672 msgstr "a ordem topo não pode ser combinada com outras formas de ordenação"
31700 msgstr "a ordem topo não pode ser combinada com outras formas de ordenação"
31673
31701
31702 #. i18n: "topo" and "topo.firstbranch" are keywords
31674 msgid "topo.firstbranch can only be used when using the topo sort key"
31703 msgid "topo.firstbranch can only be used when using the topo sort key"
31675 msgstr "topo.firstbranch só pode ser usada com a chave de ordenação topo"
31704 msgstr "topo.firstbranch só pode ser usada com a chave de ordenação topo"
31676
31705
@@ -32032,14 +32061,56 b' msgstr ""'
32032 "carregado; veja https://mercurial-scm.org/wiki/SecureConnections para como "
32061 "carregado; veja https://mercurial-scm.org/wiki/SecureConnections para como "
32033 "configurar o Mercurial para evitar este erro)\n"
32062 "configurar o Mercurial para evitar este erro)\n"
32034
32063
32035 msgid ""
32064 #, python-format
32036 "(could not negotiate a common protocol; see https://mercurial-"
32065 msgid ""
32037 "scm.org/wiki/SecureConnections for how to configure Mercurial to avoid this "
32066 "(could not communicate with %s using security protocols %s; if you are using"
32038 "error)\n"
32067 " a modern Mercurial version, consider contacting the operator of this "
32039 msgstr ""
32068 "server; see https://mercurial-scm.org/wiki/SecureConnections for more "
32040 "(não foi possível negociar um protocolo em comum; veja https://mercurial-"
32069 "info)\n"
32041 "scm.org/wiki/SecureConnections para como configurar o Mercurial para evitar "
32070 msgstr ""
32042 "este erro)\n"
32071 "(não foi possível comunicar com %s usando os protocolos de segurança %s; se "
32072 "você estiver usando uma versão moderna do Mercurial, considere contactar o "
32073 "operador deste servidor; veja https://mercurial-"
32074 "scm.org/wiki/SecureConnections para mais informações)\n"
32075
32076 #, python-format
32077 msgid ""
32078 "(could not communicate with %s using TLS 1.0; the likely cause of this is "
32079 "the server no longer supports TLS 1.0 because it has known security "
32080 "vulnerabilities; see https://mercurial-scm.org/wiki/SecureConnections for "
32081 "more info)\n"
32082 msgstr ""
32083 "(não foi possível comunicar com %s usando TLS 1.0; a causa mais provável "
32084 "deste problema é o servidor não suportar mais TLS 1.0 por essa versão "
32085 "apresentar vulnerabilidades de segurança conhecidas; veja https://mercurial-"
32086 "scm.org/wiki/SecureConnections para mais informações)\n"
32087
32088 #, python-format
32089 msgid ""
32090 "(could not negotiate a common security protocol (%s+) with %s; the likely "
32091 "cause is Mercurial is configured to be more secure than the server can "
32092 "support)\n"
32093 msgstr ""
32094 "(não foi possível negociar um protocolo de segurança comum (%s+) com %s; a "
32095 "causa mais provável deste problema é o Mercurial estar configurado para ser "
32096 "mais seguro do que o servidor suporta)\n"
32097
32098 #, python-format
32099 msgid ""
32100 "(consider contacting the operator of this server and ask them to support "
32101 "modern TLS protocol versions; or, set hostsecurity.%s:minimumprotocol=tls1.0"
32102 " to allow use of legacy, less secure protocols when communicating with this "
32103 "server)\n"
32104 msgstr ""
32105 "(considere entrar em contato com o operador deste servidor e solicitar que "
32106 "suporte versões modernas de protocolo TLS; ou defina "
32107 "hostsecurity.%s:minimumprotocol=tls1.0 para permitir o uso de protocolos "
32108 "legados menos seguros ao comunicar com este servidor)\n"
32109
32110 msgid "(see https://mercurial-scm.org/wiki/SecureConnections for more info)\n"
32111 msgstr ""
32112 "(veja https://mercurial-scm.org/wiki/SecureConnections para mais "
32113 "informações)\n"
32043
32114
32044 msgid "ssl connection failed"
32115 msgid "ssl connection failed"
32045 msgstr "a conexão ssl falhou"
32116 msgstr "a conexão ssl falhou"
@@ -33765,6 +33836,28 b' msgstr "procurar mudan\xc3\xa7as remotas"'
33765 msgid "number of cpus must be an integer"
33836 msgid "number of cpus must be an integer"
33766 msgstr "o número de cpus deve ser um inteiro"
33837 msgstr "o número de cpus deve ser um inteiro"
33767
33838
33839 #~ msgid "use %(path)s to diff repository (or selected files)"
33840 #~ msgstr "usa %(path)s para exibir diffs do repositório ou arquivos"
33841
33842 #~ msgid ""
33843 #~ " Show differences between revisions for the specified files, using\n"
33844 #~ " the %(path)s program."
33845 #~ msgstr ""
33846 #~ " Mostra diferenças entre revisões para os arquivos especificados,\n"
33847 #~ " usando o programa %(path)s."
33848
33849 #~ msgid "%s: %s\n"
33850 #~ msgstr "%s: %s\n"
33851
33852 #~ msgid ""
33853 #~ "(could not negotiate a common protocol; see https://mercurial-"
33854 #~ "scm.org/wiki/SecureConnections for how to configure Mercurial to avoid this "
33855 #~ "error)\n"
33856 #~ msgstr ""
33857 #~ "(não foi possível negociar um protocolo em comum; veja https://mercurial-"
33858 #~ "scm.org/wiki/SecureConnections para como configurar o Mercurial para evitar "
33859 #~ "este erro)\n"
33860
33768 #~ msgid "hooks for integrating with the CIA.vc notification service"
33861 #~ msgid "hooks for integrating with the CIA.vc notification service"
33769 #~ msgstr "ganchos para integração com o serviço de notificação CIA.vc"
33862 #~ msgstr "ganchos para integração com o serviço de notificação CIA.vc"
33770
33863
@@ -353,7 +353,7 b' def processbundle(repo, unbundler, trans'
353 try:
353 try:
354 for nbpart, part in iterparts:
354 for nbpart, part in iterparts:
355 _processpart(op, part)
355 _processpart(op, part)
356 except BaseException as exc:
356 except Exception as exc:
357 for nbpart, part in iterparts:
357 for nbpart, part in iterparts:
358 # consume the bundle content
358 # consume the bundle content
359 part.seek(0, 2)
359 part.seek(0, 2)
@@ -382,6 +382,7 b' def _processpart(op, part):'
382 The part is guaranteed to have been fully consumed when the function exits
382 The part is guaranteed to have been fully consumed when the function exits
383 (even if an exception is raised)."""
383 (even if an exception is raised)."""
384 status = 'unknown' # used by debug output
384 status = 'unknown' # used by debug output
385 hardabort = False
385 try:
386 try:
386 try:
387 try:
387 handler = parthandlermapping.get(part.type)
388 handler = parthandlermapping.get(part.type)
@@ -436,9 +437,15 b' def _processpart(op, part):'
436 outpart = op.reply.newpart('output', data=output,
437 outpart = op.reply.newpart('output', data=output,
437 mandatory=False)
438 mandatory=False)
438 outpart.addparam('in-reply-to', str(part.id), mandatory=False)
439 outpart.addparam('in-reply-to', str(part.id), mandatory=False)
440 # If exiting or interrupted, do not attempt to seek the stream in the
441 # finally block below. This makes abort faster.
442 except (SystemExit, KeyboardInterrupt):
443 hardabort = True
444 raise
439 finally:
445 finally:
440 # consume the part content to not corrupt the stream.
446 # consume the part content to not corrupt the stream.
441 part.seek(0, 2)
447 if not hardabort:
448 part.seek(0, 2)
442
449
443
450
444 def decodecaps(blob):
451 def decodecaps(blob):
@@ -1467,7 +1474,7 b' def handlecheckheads(op, inpart):'
1467 def handleoutput(op, inpart):
1474 def handleoutput(op, inpart):
1468 """forward output captured on the server to the client"""
1475 """forward output captured on the server to the client"""
1469 for line in inpart.read().splitlines():
1476 for line in inpart.read().splitlines():
1470 op.ui.status(('remote: %s\n' % line))
1477 op.ui.status(_('remote: %s\n') % line)
1471
1478
1472 @parthandler('replycaps')
1479 @parthandler('replycaps')
1473 def handlereplycaps(op, inpart):
1480 def handlereplycaps(op, inpart):
@@ -990,15 +990,29 b' class basefilectx(object):'
990 # bit recursion-hostile. Instead we do an iterative
990 # bit recursion-hostile. Instead we do an iterative
991 # depth-first search.
991 # depth-first search.
992
992
993 # 1st DFS pre-calculates pcache and needed
993 visit = [base]
994 visit = [base]
994 hist = {}
995 pcache = {}
995 pcache = {}
996 needed = {base: 1}
996 needed = {base: 1}
997 while visit:
997 while visit:
998 f = visit.pop()
999 if f in pcache:
1000 continue
1001 pl = parents(f)
1002 pcache[f] = pl
1003 for p in pl:
1004 needed[p] = needed.get(p, 0) + 1
1005 if p not in pcache:
1006 visit.append(p)
1007
1008 # 2nd DFS does the actual annotate
1009 visit[:] = [base]
1010 hist = {}
1011 while visit:
998 f = visit[-1]
1012 f = visit[-1]
999 pcached = f in pcache
1013 if f in hist:
1000 if not pcached:
1014 visit.pop()
1001 pcache[f] = parents(f)
1015 continue
1002
1016
1003 ready = True
1017 ready = True
1004 pl = pcache[f]
1018 pl = pcache[f]
@@ -1006,18 +1020,11 b' class basefilectx(object):'
1006 if p not in hist:
1020 if p not in hist:
1007 ready = False
1021 ready = False
1008 visit.append(p)
1022 visit.append(p)
1009 if not pcached:
1010 needed[p] = needed.get(p, 0) + 1
1011 if ready:
1023 if ready:
1012 visit.pop()
1024 visit.pop()
1013 reusable = f in hist
1025 curr = decorate(f.data(), f)
1014 if reusable:
1015 curr = hist[f]
1016 else:
1017 curr = decorate(f.data(), f)
1018 for p in pl:
1026 for p in pl:
1019 if not reusable:
1027 curr = pair(hist[p], curr)
1020 curr = pair(hist[p], curr)
1021 if needed[p] == 1:
1028 if needed[p] == 1:
1022 del hist[p]
1029 del hist[p]
1023 del needed[p]
1030 del needed[p]
@@ -1025,7 +1032,7 b' class basefilectx(object):'
1025 needed[p] -= 1
1032 needed[p] -= 1
1026
1033
1027 hist[f] = curr
1034 hist[f] = curr
1028 pcache[f] = []
1035 del pcache[f]
1029
1036
1030 return zip(hist[base][0], hist[base][1].splitlines(True))
1037 return zip(hist[base][0], hist[base][1].splitlines(True))
1031
1038
@@ -387,7 +387,7 b' class uihunk(patchnode):'
387
387
388 contextlen = (len(self.before) + len(self.after) +
388 contextlen = (len(self.before) + len(self.after) +
389 removedconvertedtocontext)
389 removedconvertedtocontext)
390 if self.after and self.after[-1] == '\\ no newline at end of file\n':
390 if self.after and self.after[-1] == '\\ No newline at end of file\n':
391 contextlen -= 1
391 contextlen -= 1
392 fromlen = contextlen + self.removed
392 fromlen = contextlen + self.removed
393 tolen = contextlen + self.added
393 tolen = contextlen + self.added
@@ -606,3 +606,35 b' Even when the starting revision is the l'
606 3: B
606 3: B
607
607
608 $ cd ..
608 $ cd ..
609
610 Issue5360: Deleted chunk in p1 of a merge changeset
611
612 $ hg init repo-5360
613 $ cd repo-5360
614 $ echo 1 > a
615 $ hg commit -A a -m 1
616 $ echo 2 >> a
617 $ hg commit -m 2
618 $ echo a > a
619 $ hg commit -m a
620 $ hg update '.^' -q
621 $ echo 3 >> a
622 $ hg commit -m 3 -q
623 $ hg merge 2 -q
624 $ cat > a << EOF
625 > b
626 > 1
627 > 2
628 > 3
629 > a
630 > EOF
631 $ hg resolve --mark -q
632 $ hg commit -m m
633 $ hg annotate a
634 4: b
635 0: 1
636 1: 2
637 3: 3
638 2: a
639
640 $ cd ..
@@ -9,6 +9,21 b' Set up a repo'
9 > crecordtest = testModeCommands
9 > crecordtest = testModeCommands
10 > EOF
10 > EOF
11
11
12 Record with noeol at eof (issue5268)
13 $ hg init noeol
14 $ cd noeol
15 $ printf '0' > a
16 $ printf '0\n' > b
17 $ hg ci -Aqm initial
18 $ printf '1\n0' > a
19 $ printf '1\n0\n' > b
20 $ cat <<EOF >testModeCommands
21 > c
22 > EOF
23 $ HGEDITOR="\"sh\" \"`pwd`/editor.sh\"" hg commit -i -m "add hunks" -d "0 0"
24 $ cd ..
25
26 Normal repo
12 $ hg init a
27 $ hg init a
13 $ cd a
28 $ cd a
14
29
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now