Show More
@@ -17,8 +17,8 b' msgid ""' | |||||
17 | msgstr "" |
|
17 | msgstr "" | |
18 | "Project-Id-Version: Mercurial\n" |
|
18 | "Project-Id-Version: Mercurial\n" | |
19 | "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" |
|
19 | "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" | |
20 |
"POT-Creation-Date: 2009-11-2 |
|
20 | "POT-Creation-Date: 2009-11-29 20:24+0100\n" | |
21 |
"PO-Revision-Date: 2009-11-2 |
|
21 | "PO-Revision-Date: 2009-11-29 20:27+0100\n" | |
22 | "Last-Translator: <mg@lazybytes.net>\n" |
|
22 | "Last-Translator: <mg@lazybytes.net>\n" | |
23 | "Language-Team: Danish\n" |
|
23 | "Language-Team: Danish\n" | |
24 | "MIME-Version: 1.0\n" |
|
24 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
@@ -1986,15 +1986,14 b' msgstr "hg extdiff [TILVALG]... [FIL]...' | |||||
1986 | msgid "" |
|
1986 | msgid "" | |
1987 | "use %(path)s to diff repository (or selected files)\n" |
|
1987 | "use %(path)s to diff repository (or selected files)\n" | |
1988 | "\n" |
|
1988 | "\n" | |
1989 |
" Show differences between revisions for the specified files, using |
|
1989 | " Show differences between revisions for the specified files, using\n" | |
1990 | " %(path)s program.\n" |
|
1990 | " the %(path)s program.\n" | |
1991 | "\n" |
|
1991 | "\n" | |
1992 |
" When two revision arguments are given, then changes are shown |
|
1992 | " When two revision arguments are given, then changes are shown\n" | |
1993 |
" those revisions. If only one revision is specified then |
|
1993 | " between those revisions. If only one revision is specified then\n" | |
1994 | "is\n" |
|
1994 | " that revision is compared to the working directory, and, when no\n" | |
1995 | " compared to the working directory, and, when no revisions are " |
|
1995 | " revisions are specified, the working directory files are compared\n" | |
1996 | "specified,\n" |
|
1996 | " to its parent." | |
1997 | " the working directory files are compared to its parent." |
|
|||
1998 | msgstr "" |
|
1997 | msgstr "" | |
1999 |
|
1998 | |||
2000 | #, python-format |
|
1999 | #, python-format | |
@@ -2454,23 +2453,23 b' msgstr "navn p\xc3\xa5 fil at skrive process ID til"' | |||||
2454 | msgid "hg inserve [OPTION]..." |
|
2453 | msgid "hg inserve [OPTION]..." | |
2455 | msgstr "hg inserve [TILVALG]..." |
|
2454 | msgstr "hg inserve [TILVALG]..." | |
2456 |
|
2455 | |||
2457 |
msgid " |
|
2456 | msgid "inotify-client: found dead inotify server socket; removing it\n" | |
2458 |
msgstr " |
|
2457 | msgstr "inotify-klient: fandt død inotify server sokkel; fjerner den\n" | |
2459 |
|
2458 | |||
2460 | #, python-format |
|
2459 | #, python-format | |
2461 | msgid "could not start inotify server: %s\n" |
|
2460 | msgid "inotify-client: could not start inotify server: %s\n" | |
2462 | msgstr "kunne ikke starte inotify server: %s\n" |
|
2461 | msgstr "inotify-klient: kunne ikke starte inotify server: %s\n" | |
2463 |
|
2462 | |||
2464 | #, python-format |
|
2463 | #, python-format | |
2465 | msgid "could not talk to new inotify server: %s\n" |
|
2464 | msgid "inotify-client: could not talk to new inotify server: %s\n" | |
2466 | msgstr "kunne ikke snakke med ny inotify server: %s\n" |
|
2465 | msgstr "inotify-klient: kunne ikke snakke med ny inotify server: %s\n" | |
2467 |
|
2466 | |||
2468 | #, python-format |
|
2467 | #, python-format | |
2469 | msgid "failed to contact inotify server: %s\n" |
|
2468 | msgid "inotify-client: failed to contact inotify server: %s\n" | |
2470 |
msgstr "kontakt med inotify server mis |
|
2469 | msgstr "inotify-klient: kontakt med inotify server mislykkedes: %s\n" | |
2471 |
|
2470 | |||
2472 | msgid "received empty answer from inotify server" |
|
2471 | msgid "inotify-client: received empty answer from inotify server" | |
2473 | msgstr "modtog tomt svar fra inotify server" |
|
2472 | msgstr "inotify-klient: modtog tomt svar fra inotify server" | |
2474 |
|
2473 | |||
2475 | #, python-format |
|
2474 | #, python-format | |
2476 | msgid "(inotify: received response from incompatible server version %d)\n" |
|
2475 | msgid "(inotify: received response from incompatible server version %d)\n" | |
@@ -2526,21 +2525,6 b' msgid "watching directories under %r\\n"' | |||||
2526 | msgstr "overvåger kataloger under %r\n" |
|
2525 | msgstr "overvåger kataloger under %r\n" | |
2527 |
|
2526 | |||
2528 | #, python-format |
|
2527 | #, python-format | |
2529 | msgid "status: %r %s -> %s\n" |
|
|||
2530 | msgstr "status: %r %s -> %s\n" |
|
|||
2531 |
|
||||
2532 | #, python-format |
|
|||
2533 | msgid "%s dirstate reload\n" |
|
|||
2534 | msgstr "%s genindlæsning af dirstate\n" |
|
|||
2535 |
|
||||
2536 | #, python-format |
|
|||
2537 | msgid "%s end dirstate reload\n" |
|
|||
2538 | msgstr "%s genindlæsning af dirstate afsluttet\n" |
|
|||
2539 |
|
||||
2540 | msgid "rescanning due to .hgignore change\n" |
|
|||
2541 | msgstr "genskanner på grund af ændring af .hgignore\n" |
|
|||
2542 |
|
||||
2543 | #, python-format |
|
|||
2544 | msgid "%s event: created %s\n" |
|
2528 | msgid "%s event: created %s\n" | |
2545 | msgstr "%s hændelse: oprettede %s\n" |
|
2529 | msgstr "%s hændelse: oprettede %s\n" | |
2546 |
|
2530 | |||
@@ -2572,9 +2556,23 b' msgstr "%s l\xc3\xa6ser %d h\xc3\xa6ndelser\\n"' | |||||
2572 | msgid "%s hooking back up with %d bytes readable\n" |
|
2556 | msgid "%s hooking back up with %d bytes readable\n" | |
2573 | msgstr "" |
|
2557 | msgstr "" | |
2574 |
|
2558 | |||
2575 | #, python-format |
|
2559 | msgid "finished setup\n" | |
2576 | msgid "could not start server: %s" |
|
2560 | msgstr "afsluttede opsætning\n" | |
2577 | msgstr "kunne ikke starte server: %s" |
|
2561 | ||
|
2562 | #, python-format | |||
|
2563 | msgid "status: %r %s -> %s\n" | |||
|
2564 | msgstr "status: %r %s -> %s\n" | |||
|
2565 | ||||
|
2566 | msgid "rescanning due to .hgignore change\n" | |||
|
2567 | msgstr "genskanner på grund af ændring af .hgignore\n" | |||
|
2568 | ||||
|
2569 | msgid "cannot start: socket is already bound" | |||
|
2570 | msgstr "" | |||
|
2571 | ||||
|
2572 | msgid "" | |||
|
2573 | "cannot start: tried linking .hg/inotify.sock to a temporary socket but .hg/" | |||
|
2574 | "inotify.sock already exists" | |||
|
2575 | msgstr "" | |||
2578 |
|
2576 | |||
2579 | #, python-format |
|
2577 | #, python-format | |
2580 | msgid "answering query for %r\n" |
|
2578 | msgid "answering query for %r\n" | |
@@ -2588,9 +2586,6 b' msgstr "modtog foresp\xc3\xb8rgsel fra inkompatibel klient version %d\\n"' | |||||
2588 | msgid "unrecognized query type: %s\n" |
|
2586 | msgid "unrecognized query type: %s\n" | |
2589 | msgstr "genkendte ikke forespørgselstype: %s\n" |
|
2587 | msgstr "genkendte ikke forespørgselstype: %s\n" | |
2590 |
|
2588 | |||
2591 | msgid "finished setup\n" |
|
|||
2592 | msgstr "afsluttede opsætning\n" |
|
|||
2593 |
|
||||
2594 | msgid "" |
|
2589 | msgid "" | |
2595 | "expand expressions into changelog and summaries\n" |
|
2590 | "expand expressions into changelog and summaries\n" | |
2596 | "\n" |
|
2591 | "\n" | |
@@ -8705,6 +8700,10 b' msgid "committing subrepository %s\\n"' | |||||
8705 | msgstr "deponerer underdepot %s\n" |
|
8700 | msgstr "deponerer underdepot %s\n" | |
8706 |
|
8701 | |||
8707 | #, python-format |
|
8702 | #, python-format | |
|
8703 | msgid "note: commit message saved in %s\n" | |||
|
8704 | msgstr "bemærk: deponeringsbesked er gemt i %s\n" | |||
|
8705 | ||||
|
8706 | #, python-format | |||
8708 | msgid "trouble committing %s!\n" |
|
8707 | msgid "trouble committing %s!\n" | |
8709 | msgstr "problem ved deponering %s!\n" |
|
8708 | msgstr "problem ved deponering %s!\n" | |
8710 |
|
8709 |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now