Show More
@@ -8418,115 +8418,107 b' msgid ""' | |||
|
8418 | 8418 | " incoming and outgoing changes. This can be time-consuming." |
|
8419 | 8419 | msgstr "" |
|
8420 | 8420 | |
|
8421 |
#, |
|
|
8421 | #, python-format | |
|
8422 | 8422 | msgid "parent: %d:%s " |
|
8423 |
msgstr "genitore: |
|
|
8424 | ||
|
8425 | #, fuzzy | |
|
8423 | msgstr "genitore: %d:%s " | |
|
8424 | ||
|
8426 | 8425 | msgid " (empty repository)" |
|
8427 |
msgstr "repository |
|
|
8428 | ||
|
8429 | #, fuzzy | |
|
8426 | msgstr " (repository vuoto)" | |
|
8427 | ||
|
8430 | 8428 | msgid " (no revision checked out)" |
|
8431 |
msgstr "nessuna revisione |
|
|
8432 | ||
|
8433 |
#, |
|
|
8429 | msgstr " (nessuna revisione in check out)" | |
|
8430 | ||
|
8431 | #, python-format | |
|
8434 | 8432 | msgid "branch: %s\n" |
|
8435 | msgstr "branch: %s\n" | |
|
8436 | ||
|
8437 |
#, |
|
|
8433 | msgstr "" | |
|
8434 | ||
|
8435 | #, python-format | |
|
8438 | 8436 | msgid "%d modified" |
|
8439 |
msgstr " |
|
|
8440 | ||
|
8441 |
#, |
|
|
8437 | msgstr "%d modificati" | |
|
8438 | ||
|
8439 | #, python-format | |
|
8442 | 8440 | msgid "%d added" |
|
8443 |
msgstr "% |
|
|
8444 | ||
|
8445 |
#, |
|
|
8441 | msgstr "%d aggiunti" | |
|
8442 | ||
|
8443 | #, python-format | |
|
8446 | 8444 | msgid "%d removed" |
|
8447 | msgstr "rimossi" | |
|
8448 | ||
|
8449 |
#, |
|
|
8445 | msgstr "%d rimossi" | |
|
8446 | ||
|
8447 | #, python-format | |
|
8450 | 8448 | msgid "%d renamed" |
|
8451 |
msgstr " |
|
|
8452 | ||
|
8453 |
#, |
|
|
8449 | msgstr "%d rinominati" | |
|
8450 | ||
|
8451 | #, python-format | |
|
8454 | 8452 | msgid "%d copied" |
|
8455 |
msgstr " |
|
|
8453 | msgstr "%d copiati" | |
|
8456 | 8454 | |
|
8457 | 8455 | #, python-format |
|
8458 | 8456 | msgid "%d deleted" |
|
8459 | msgstr "" | |
|
8460 | ||
|
8461 |
#, |
|
|
8457 | msgstr "%d cancellati" | |
|
8458 | ||
|
8459 | #, python-format | |
|
8462 | 8460 | msgid "%d unknown" |
|
8463 |
msgstr " |
|
|
8464 | ||
|
8465 |
#, |
|
|
8461 | msgstr "%d sconosciuti" | |
|
8462 | ||
|
8463 | #, python-format | |
|
8466 | 8464 | msgid "%d ignored" |
|
8467 |
msgstr "ignorat |
|
|
8468 | ||
|
8469 |
#, |
|
|
8465 | msgstr "%d ignorati" | |
|
8466 | ||
|
8467 | #, python-format | |
|
8470 | 8468 | msgid "%d unresolved" |
|
8471 | msgstr "non risolti" | |
|
8472 | ||
|
8473 |
#, |
|
|
8469 | msgstr "%d non risolti" | |
|
8470 | ||
|
8471 | #, python-format | |
|
8474 | 8472 | msgid "%d subrepos" |
|
8475 |
msgstr " |
|
|
8476 | ||
|
8477 | #, fuzzy | |
|
8473 | msgstr "%d subrepository" | |
|
8474 | ||
|
8478 | 8475 | msgid " (merge)" |
|
8479 |
msgstr " |
|
|
8480 | ||
|
8481 | #, fuzzy | |
|
8476 | msgstr "" | |
|
8477 | ||
|
8482 | 8478 | msgid " (new branch)" |
|
8483 |
msgstr " |
|
|
8484 | ||
|
8485 | #, fuzzy | |
|
8479 | msgstr " (nuovo branch)" | |
|
8480 | ||
|
8486 | 8481 | msgid " (head closed)" |
|
8487 |
msgstr " ( |
|
|
8482 | msgstr " (head chiusa)" | |
|
8488 | 8483 | |
|
8489 | 8484 | msgid " (clean)" |
|
8490 | msgstr "" | |
|
8485 | msgstr " (pulito)" | |
|
8491 | 8486 | |
|
8492 | 8487 | msgid " (new branch head)" |
|
8493 | msgstr "" | |
|
8494 | ||
|
8495 |
#, |
|
|
8488 | msgstr " (nuova head per il branch)" | |
|
8489 | ||
|
8490 | #, python-format | |
|
8496 | 8491 | msgid "commit: %s\n" |
|
8497 |
msgstr " |
|
|
8492 | msgstr "" | |
|
8498 | 8493 | |
|
8499 | 8494 | msgid "update: (current)\n" |
|
8500 | msgstr "" | |
|
8501 | ||
|
8502 |
#, |
|
|
8495 | msgstr "update: (aggiornato)\n" | |
|
8496 | ||
|
8497 | #, python-format | |
|
8503 | 8498 | msgid "update: %d new changesets (update)\n" |
|
8504 |
msgstr " |
|
|
8499 | msgstr "update: %d nuovi changeset (update)\n" | |
|
8505 | 8500 | |
|
8506 | 8501 | #, python-format |
|
8507 | 8502 | msgid "update: %d new changesets, %d branch heads (merge)\n" |
|
8508 | msgstr "" | |
|
8503 | msgstr "update: %d nuovi changeset, %d head del branch (merge)\n" | |
|
8509 | 8504 | |
|
8510 | 8505 | msgid "1 or more incoming" |
|
8511 | msgstr "" | |
|
8506 | msgstr "1 o più in arrivo" | |
|
8512 | 8507 | |
|
8513 | 8508 | #, python-format |
|
8514 | 8509 | msgid "%d outgoing" |
|
8515 | msgstr "" | |
|
8516 | ||
|
8517 |
#, |
|
|
8510 | msgstr "%d in uscita" | |
|
8511 | ||
|
8512 | #, python-format | |
|
8518 | 8513 | msgid "remote: %s\n" |
|
8519 | msgstr "remoto: " | |
|
8520 | ||
|
8521 | #, fuzzy | |
|
8514 | msgstr "remoto: %s\n" | |
|
8515 | ||
|
8522 | 8516 | msgid "remote: (synced)\n" |
|
8523 | msgstr "remoto: " | |
|
8524 | ||
|
8525 | #, fuzzy | |
|
8517 | msgstr "remoto: (sincronizzato)\n" | |
|
8518 | ||
|
8526 | 8519 | msgid "add one or more tags for the current or given revision" |
|
8527 | msgstr "aggiunge una o più tag per la revisione corrente o data" | |
|
8528 | ||
|
8529 | #, fuzzy | |
|
8520 | msgstr "aggiunge una o più tag per la revisione corrente o quella data" | |
|
8521 | ||
|
8530 | 8522 | msgid " Name a particular revision using <name>." |
|
8531 | 8523 | msgstr " Nomina una revisione particolare usando <nome>." |
|
8532 | 8524 |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now