##// END OF EJS Templates
i18n-it: finish translating 'hg summary' output
Paolo Giarrusso -
r12222:5aa9f0f0 stable
parent child Browse files
Show More
@@ -8418,115 +8418,107 b' msgid ""'
8418 " incoming and outgoing changes. This can be time-consuming."
8418 " incoming and outgoing changes. This can be time-consuming."
8419 msgstr ""
8419 msgstr ""
8420
8420
8421 #, fuzzy, python-format
8421 #, python-format
8422 msgid "parent: %d:%s "
8422 msgid "parent: %d:%s "
8423 msgstr "genitore: %d:%s\n"
8423 msgstr "genitore: %d:%s "
8424
8424
8425 #, fuzzy
8426 msgid " (empty repository)"
8425 msgid " (empty repository)"
8427 msgstr "repository·%s"
8426 msgstr " (repository vuoto)"
8428
8427
8429 #, fuzzy
8430 msgid " (no revision checked out)"
8428 msgid " (no revision checked out)"
8431 msgstr "nessuna revisione specificata"
8429 msgstr " (nessuna revisione in check out)"
8432
8430
8433 #, fuzzy, python-format
8431 #, python-format
8434 msgid "branch: %s\n"
8432 msgid "branch: %s\n"
8435 msgstr "branch: %s\n"
8433 msgstr ""
8436
8434
8437 #, fuzzy, python-format
8435 #, python-format
8438 msgid "%d modified"
8436 msgid "%d modified"
8439 msgstr "è modificato"
8437 msgstr "%d modificati"
8440
8438
8441 #, fuzzy, python-format
8439 #, python-format
8442 msgid "%d added"
8440 msgid "%d added"
8443 msgstr "%s non aggiunto!\n"
8441 msgstr "%d aggiunti"
8444
8442
8445 #, fuzzy, python-format
8443 #, python-format
8446 msgid "%d removed"
8444 msgid "%d removed"
8447 msgstr "rimossi"
8445 msgstr "%d rimossi"
8448
8446
8449 #, fuzzy, python-format
8447 #, python-format
8450 msgid "%d renamed"
8448 msgid "%d renamed"
8451 msgstr "rimossi"
8449 msgstr "%d rinominati"
8452
8450
8453 #, fuzzy, python-format
8451 #, python-format
8454 msgid "%d copied"
8452 msgid "%d copied"
8455 msgstr "è modificato"
8453 msgstr "%d copiati"
8456
8454
8457 #, python-format
8455 #, python-format
8458 msgid "%d deleted"
8456 msgid "%d deleted"
8459 msgstr ""
8457 msgstr "%d cancellati"
8460
8458
8461 #, fuzzy, python-format
8459 #, python-format
8462 msgid "%d unknown"
8460 msgid "%d unknown"
8463 msgstr "base sconosciuta"
8461 msgstr "%d sconosciuti"
8464
8462
8465 #, fuzzy, python-format
8463 #, python-format
8466 msgid "%d ignored"
8464 msgid "%d ignored"
8467 msgstr "ignorato"
8465 msgstr "%d ignorati"
8468
8466
8469 #, fuzzy, python-format
8467 #, python-format
8470 msgid "%d unresolved"
8468 msgid "%d unresolved"
8471 msgstr "non risolti"
8469 msgstr "%d non risolti"
8472
8470
8473 #, fuzzy, python-format
8471 #, python-format
8474 msgid "%d subrepos"
8472 msgid "%d subrepos"
8475 msgstr "HG: subrepository %s"
8473 msgstr "%d subrepository"
8476
8474
8477 #, fuzzy
8478 msgid " (merge)"
8475 msgid " (merge)"
8479 msgstr "merge"
8476 msgstr ""
8480
8477
8481 #, fuzzy
8482 msgid " (new branch)"
8478 msgid " (new branch)"
8483 msgstr "mostra le branch"
8479 msgstr " (nuovo branch)"
8484
8480
8485 #, fuzzy
8486 msgid " (head closed)"
8481 msgid " (head closed)"
8487 msgstr " (%+d head)"
8482 msgstr " (head chiusa)"
8488
8483
8489 msgid " (clean)"
8484 msgid " (clean)"
8490 msgstr ""
8485 msgstr " (pulito)"
8491
8486
8492 msgid " (new branch head)"
8487 msgid " (new branch head)"
8493 msgstr ""
8488 msgstr " (nuova head per il branch)"
8494
8489
8495 #, fuzzy, python-format
8490 #, python-format
8496 msgid "commit: %s\n"
8491 msgid "commit: %s\n"
8497 msgstr "convert: %s\n"
8492 msgstr ""
8498
8493
8499 msgid "update: (current)\n"
8494 msgid "update: (current)\n"
8500 msgstr ""
8495 msgstr "update: (aggiornato)\n"
8501
8496
8502 #, fuzzy, python-format
8497 #, python-format
8503 msgid "update: %d new changesets (update)\n"
8498 msgid "update: %d new changesets (update)\n"
8504 msgstr "%s: %d nuovi changeset"
8499 msgstr "update: %d nuovi changeset (update)\n"
8505
8500
8506 #, python-format
8501 #, python-format
8507 msgid "update: %d new changesets, %d branch heads (merge)\n"
8502 msgid "update: %d new changesets, %d branch heads (merge)\n"
8508 msgstr ""
8503 msgstr "update: %d nuovi changeset, %d head del branch (merge)\n"
8509
8504
8510 msgid "1 or more incoming"
8505 msgid "1 or more incoming"
8511 msgstr ""
8506 msgstr "1 o più in arrivo"
8512
8507
8513 #, python-format
8508 #, python-format
8514 msgid "%d outgoing"
8509 msgid "%d outgoing"
8515 msgstr ""
8510 msgstr "%d in uscita"
8516
8511
8517 #, fuzzy, python-format
8512 #, python-format
8518 msgid "remote: %s\n"
8513 msgid "remote: %s\n"
8519 msgstr "remoto: "
8514 msgstr "remoto: %s\n"
8520
8515
8521 #, fuzzy
8522 msgid "remote: (synced)\n"
8516 msgid "remote: (synced)\n"
8523 msgstr "remoto: "
8517 msgstr "remoto: (sincronizzato)\n"
8524
8518
8525 #, fuzzy
8526 msgid "add one or more tags for the current or given revision"
8519 msgid "add one or more tags for the current or given revision"
8527 msgstr "aggiunge una o più tag per la revisione corrente o data"
8520 msgstr "aggiunge una o più tag per la revisione corrente o quella data"
8528
8521
8529 #, fuzzy
8530 msgid " Name a particular revision using <name>."
8522 msgid " Name a particular revision using <name>."
8531 msgstr " Nomina una revisione particolare usando <nome>."
8523 msgstr " Nomina una revisione particolare usando <nome>."
8532
8524
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now