##// END OF EJS Templates
merge with stable
Matt Mackall -
r20870:6500a2ee merge default
parent child Browse files
Show More
@@ -207,8 +207,8 b' pypats = ['
207 (r'\s<>\s', '<> operator is not available in Python 3+, use !='),
207 (r'\s<>\s', '<> operator is not available in Python 3+, use !='),
208 (r'^\s*\t', "don't use tabs"),
208 (r'^\s*\t', "don't use tabs"),
209 (r'\S;\s*\n', "semicolon"),
209 (r'\S;\s*\n', "semicolon"),
210 (r'[^_]_\("[^"]+"\s*%', "don't use % inside _()"),
210 (r'[^_]_\((?:"[^"]+"[ \t\n+]*)+%', "don't use % inside _()"),
211 (r"[^_]_\('[^']+'\s*%", "don't use % inside _()"),
211 (r"[^_]_\((?:'[^']+'[ \t\n+]*)+%", "don't use % inside _()"),
212 (r'(\w|\)),\w', "missing whitespace after ,"),
212 (r'(\w|\)),\w', "missing whitespace after ,"),
213 (r'(\w|\))[+/*\-<>]\w', "missing whitespace in expression"),
213 (r'(\w|\))[+/*\-<>]\w', "missing whitespace in expression"),
214 (r'^\s+(\w|\.)+=\w[^,()\n]*$', "missing whitespace in assignment"),
214 (r'^\s+(\w|\.)+=\w[^,()\n]*$', "missing whitespace in assignment"),
@@ -344,7 +344,7 b' def reposetup(ui, repo):'
344 continue
344 continue
345 if inconsistenteol(data):
345 if inconsistenteol(data):
346 raise util.Abort(_("inconsistent newline style "
346 raise util.Abort(_("inconsistent newline style "
347 "in %s\n" % f))
347 "in %s\n") % f)
348 return super(eolrepo, self).commitctx(ctx, error)
348 return super(eolrepo, self).commitctx(ctx, error)
349 repo.__class__ = eolrepo
349 repo.__class__ = eolrepo
350 repo._hgcleardirstate()
350 repo._hgcleardirstate()
@@ -303,14 +303,14 b' def _converttags(ui, revmap, data):'
303 try:
303 try:
304 id, name = line.split(' ', 1)
304 id, name = line.split(' ', 1)
305 except ValueError:
305 except ValueError:
306 ui.warn(_('skipping incorrectly formatted tag %s\n'
306 ui.warn(_('skipping incorrectly formatted tag %s\n')
307 % line))
307 % line)
308 continue
308 continue
309 try:
309 try:
310 newid = node.bin(id)
310 newid = node.bin(id)
311 except TypeError:
311 except TypeError:
312 ui.warn(_('skipping incorrectly formatted id %s\n'
312 ui.warn(_('skipping incorrectly formatted id %s\n')
313 % id))
313 % id)
314 continue
314 continue
315 try:
315 try:
316 newdata.append('%s %s\n' % (node.hex(revmap[newid]),
316 newdata.append('%s %s\n' % (node.hex(revmap[newid]),
@@ -149,8 +149,8 b' msgid ""'
149 msgstr ""
149 msgstr ""
150 "Project-Id-Version: Mercurial\n"
150 "Project-Id-Version: Mercurial\n"
151 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
151 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
152 "POT-Creation-Date: 2014-02-23 17:05+0900\n"
152 "POT-Creation-Date: 2014-03-31 19:44+0900\n"
153 "PO-Revision-Date: 2014-02-23 17:58+0900\n"
153 "PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:11+0900\n"
154 "Last-Translator: Japanese translation team <mercurial-ja@googlegroups.com>\n"
154 "Last-Translator: Japanese translation team <mercurial-ja@googlegroups.com>\n"
155 "Language-Team: Japanese\n"
155 "Language-Team: Japanese\n"
156 "Language: ja\n"
156 "Language: ja\n"
@@ -1934,16 +1934,18 b' msgstr ""'
1934
1934
1935 msgid ""
1935 msgid ""
1936 " The ``include`` directive causes a file, or all files under a\n"
1936 " The ``include`` directive causes a file, or all files under a\n"
1937 " directory, to be included in the destination repository, and the\n"
1937 " directory, to be included in the destination repository. The default\n"
1938 " exclusion of all other files and directories not explicitly\n"
1938 " if there are no ``include`` statements is to include everything.\n"
1939 " included. The ``exclude`` directive causes files or directories to\n"
1939 " If there are any ``include`` statements, nothing else is included.\n"
1940 " The ``exclude`` directive causes files or directories to\n"
1940 " be omitted. The ``rename`` directive renames a file or directory if\n"
1941 " be omitted. The ``rename`` directive renames a file or directory if\n"
1941 " it is converted. To rename from a subdirectory into the root of\n"
1942 " it is converted. To rename from a subdirectory into the root of\n"
1942 " the repository, use ``.`` as the path to rename to."
1943 " the repository, use ``.`` as the path to rename to."
1943 msgstr ""
1944 msgstr ""
1944 " ファイルやディレクトリが ``include`` 指定に合致した場合、\n"
1945 " ファイルやディレクトリが ``include`` 指定に合致した場合、\n"
1945 " 当該ファイルや、 ディレクトリ配下のファイルは、 変換対象になりますが、\n"
1946 " 当該ファイルや、 ディレクトリ配下のファイルは、 変換対象になります\n"
1946 " それ以外のファイルは、 明示的に ``include`` 指定に合致しない限り、\n"
1947 " ``include`` 指定がない場合、 全ファイルが変換対象です。\n"
1948 " ``include`` 指定がある場合、 指定パターンに合致するファイル以外は、\n"
1947 " 変換対象から除外されます。 ファイルやディレクトリが ``exclude``\n"
1949 " 変換対象から除外されます。 ファイルやディレクトリが ``exclude``\n"
1948 " 指定に合致した場合、 それらは変換対象から除外されます。\n"
1950 " 指定に合致した場合、 それらは変換対象から除外されます。\n"
1949 " 変換対象ファイルが ``rename`` 指定に合致する場合、 ファイル名や、\n"
1951 " 変換対象ファイルが ``rename`` 指定に合致する場合、 ファイル名や、\n"
@@ -8624,7 +8626,7 b' msgid "hg record [OPTION]... [FILE]..."'
8624 msgstr "hg record [OPTION]... [FILE]..."
8626 msgstr "hg record [OPTION]... [FILE]..."
8625
8627
8626 msgid "interactively select changes to commit"
8628 msgid "interactively select changes to commit"
8627 msgstr "コミットする内容を対話的に選択します"
8629 msgstr "コミット内容の対話的な選択"
8628
8630
8629 msgid ""
8631 msgid ""
8630 " If a list of files is omitted, all changes reported by :hg:`status`\n"
8632 " If a list of files is omitted, all changes reported by :hg:`status`\n"
@@ -13676,7 +13678,7 b' msgid " public < draft < secret"'
13676 msgstr " public < draft < secret"
13678 msgstr " public < draft < secret"
13677
13679
13678 msgid ""
13680 msgid ""
13679 " Return 0 on success, 1 if no phases were changed or some could not\n"
13681 " Returns 0 on success, 1 if no phases were changed or some could not\n"
13680 " be changed.\n"
13682 " be changed.\n"
13681 " "
13683 " "
13682 msgstr ""
13684 msgstr ""
@@ -23590,6 +23592,9 b' msgstr "\xe4\xb8\x80\xe8\xa6\xa7\xe3\x83\x95\xe3\x82\xa1\xe3\x82\xa4\xe3\x83\xab(%s)\xe3\x81\x8c\xe8\xaa\xad\xe3\x81\xbf\xe8\xbe\xbc\xe3\x82\x81\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x9b\xe3\x82\x93"'
23590 msgid "diff context lines count must be an integer, not %r"
23592 msgid "diff context lines count must be an integer, not %r"
23591 msgstr "差分コンテキストでの行数指定が不正です: %r"
23593 msgstr "差分コンテキストでの行数指定が不正です: %r"
23592
23594
23595 msgid "unsupported merge state record:"
23596 msgstr "未サポートなマージ状態が記録されています:"
23597
23593 #, python-format
23598 #, python-format
23594 msgid "warning: cannot merge flags for %s\n"
23599 msgid "warning: cannot merge flags for %s\n"
23595 msgstr "警告: ファイル %s の属性設定はマージできません\n"
23600 msgstr "警告: ファイル %s の属性設定はマージできません\n"
@@ -24836,6 +24841,15 b' msgstr ""'
24836 "``tag([name])``\n"
24841 "``tag([name])``\n"
24837 " 指定タグ対象リビジョン、 またはタグ付け対象の全リビジョン群。"
24842 " 指定タグ対象リビジョン、 またはタグ付け対象の全リビジョン群。"
24838
24843
24844 msgid ""
24845 " If `name` starts with `re:`, the remainder of the name is treated as\n"
24846 " a regular expression. To match a tag that actually starts with `re:`,\n"
24847 " use the prefix `literal:`."
24848 msgstr ""
24849 " `name` が `re:` で始まる場合、 残りは正規表現として扱われます。\n"
24850 " タグ名そのものが `re:` で始まる場合は、 名前を `literal:`\n"
24851 " 付きで指定してください。"
24852
24839 #. i18n: "tag" is a keyword
24853 #. i18n: "tag" is a keyword
24840 msgid "tag takes one or no arguments"
24854 msgid "tag takes one or no arguments"
24841 msgstr "tagged の引数は最大1つです"
24855 msgstr "tagged の引数は最大1つです"
@@ -25235,12 +25249,15 b' msgstr "svn \xe3\x81\xb8\xe3\x81\xae\xe5\xa4\x89\xe6\x9b\xb4\xe3\x82\xb3\xe3\x83\x9f\xe3\x83\x83\xe3\x83\x88\xe3\x81\xab\xe5\xa4\xb1\xe6\x95\x97\xe3\x81\x97\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x97\xe3\x81\x9f"'
25235 msgid "not removing repo %s because it has changes.\n"
25249 msgid "not removing repo %s because it has changes.\n"
25236 msgstr "変更が含まれているため、 リポジトリ %s は削除されません\n"
25250 msgstr "変更が含まれているため、 リポジトリ %s は削除されません\n"
25237
25251
25238 msgid "cannot retrieve git version"
25252 msgid "cannot retrieve git version\n"
25239 msgstr "git のバージョン情報が取得できません"
25253 msgstr "git のバージョン情報が取得できません\n"
25240
25254
25241 msgid "git subrepo requires at least 1.6.0 or later"
25255 msgid "git subrepo requires at least 1.6.0 or later"
25242 msgstr "サブリポジトリ利用には 1.6.0 以降の git が必要です"
25256 msgstr "サブリポジトリ利用には 1.6.0 以降の git が必要です"
25243
25257
25258 msgid "git subrepo requires at least 1.6.0 or later\n"
25259 msgstr "サブリポジトリ利用には 1.6.0 以降の git が必要です\n"
25260
25244 #, python-format
25261 #, python-format
25245 msgid "revision %s does not exist in subrepo %s\n"
25262 msgid "revision %s does not exist in subrepo %s\n"
25246 msgstr "リビジョン %s はサブリポジトリ %s には存在しません\n"
25263 msgstr "リビジョン %s はサブリポジトリ %s には存在しません\n"
@@ -1844,17 +1844,20 b' msgstr ""'
1844
1844
1845 msgid ""
1845 msgid ""
1846 " The ``include`` directive causes a file, or all files under a\n"
1846 " The ``include`` directive causes a file, or all files under a\n"
1847 " directory, to be included in the destination repository, and the\n"
1847 " directory, to be included in the destination repository. The default\n"
1848 " exclusion of all other files and directories not explicitly\n"
1848 " if there are no ``include`` statements is to include everything.\n"
1849 " included. The ``exclude`` directive causes files or directories to\n"
1849 " If there are any ``include`` statements, nothing else is included.\n"
1850 " The ``exclude`` directive causes files or directories to\n"
1850 " be omitted. The ``rename`` directive renames a file or directory if\n"
1851 " be omitted. The ``rename`` directive renames a file or directory if\n"
1851 " it is converted. To rename from a subdirectory into the root of\n"
1852 " it is converted. To rename from a subdirectory into the root of\n"
1852 " the repository, use ``.`` as the path to rename to."
1853 " the repository, use ``.`` as the path to rename to."
1853 msgstr ""
1854 msgstr ""
1854 " A diretiva ``include`` faz com que um arquivo, ou todos os arquivos\n"
1855 " A diretiva ``include`` faz com que um arquivo, ou todos os arquivos\n"
1855 " em um diretório, sejam incluídos no repositório de destino, e\n"
1856 " em um diretório, sejam incluídos no repositório de destino.\n"
1856 " exclui todos os outros arquivos e diretórios não incluídos\n"
1857 " Sem diretivas ``include``, por padrão todos os arquivos são\n"
1857 " explicitamente. A diretiva ``exclude`` faz com que os arquivos e\n"
1858 " incluídos. Se houver qualquer diretiva ``include``, nada\n"
1859 " mais será incluído.\n"
1860 " A diretiva ``exclude`` faz com que os arquivos e\n"
1858 " diretórios sejam omitidos. A diretiva ``rename`` renomeia um\n"
1861 " diretórios sejam omitidos. A diretiva ``rename`` renomeia um\n"
1859 " arquivo ou diretório que for convertido. Para renomear de um\n"
1862 " arquivo ou diretório que for convertido. Para renomear de um\n"
1860 " subdiretório para o raiz do repositório, use ``.`` como caminho\n"
1863 " subdiretório para o raiz do repositório, use ``.`` como caminho\n"
@@ -13923,7 +13926,7 b' msgid " public < draft < secret"'
13923 msgstr " pública < rascunho < secreta"
13926 msgstr " pública < rascunho < secreta"
13924
13927
13925 msgid ""
13928 msgid ""
13926 " Return 0 on success, 1 if no phases were changed or some could not\n"
13929 " Returns 0 on success, 1 if no phases were changed or some could not\n"
13927 " be changed.\n"
13930 " be changed.\n"
13928 " "
13931 " "
13929 msgstr ""
13932 msgstr ""
@@ -24099,6 +24102,9 b' msgstr "incapaz de ler lista de arquivos'
24099 msgid "diff context lines count must be an integer, not %r"
24102 msgid "diff context lines count must be an integer, not %r"
24100 msgstr "o número de linhas de contexto de diff deve ser um inteiro, e não %r"
24103 msgstr "o número de linhas de contexto de diff deve ser um inteiro, e não %r"
24101
24104
24105 msgid "unsupported merge state record:"
24106 msgstr "registro de estado de mesclagem não suportado:"
24107
24102 #, python-format
24108 #, python-format
24103 msgid "warning: cannot merge flags for %s\n"
24109 msgid "warning: cannot merge flags for %s\n"
24104 msgstr "aviso: não é possível mesclar flags para %s\n"
24110 msgstr "aviso: não é possível mesclar flags para %s\n"
@@ -25353,6 +25359,15 b' msgstr ""'
25353 " especificada por nome; caso contrário, todas as revisões\n"
25359 " especificada por nome; caso contrário, todas as revisões\n"
25354 " etiquetadas."
25360 " etiquetadas."
25355
25361
25362 msgid ""
25363 " If `name` starts with `re:`, the remainder of the name is treated as\n"
25364 " a regular expression. To match a tag that actually starts with `re:`,\n"
25365 " use the prefix `literal:`."
25366 msgstr ""
25367 " Se `nome` começar com `re:`, o restante do nome é tratado como\n"
25368 " uma expressão regular. Para combinar com uma etiqueta que comece\n"
25369 " com `re:` literalmente, use o prefixo `literal:`."
25370
25356 #. i18n: "tag" is a keyword
25371 #. i18n: "tag" is a keyword
25357 msgid "tag takes one or no arguments"
25372 msgid "tag takes one or no arguments"
25358 msgstr "tag recebe um ou nenhum argumento"
25373 msgstr "tag recebe um ou nenhum argumento"
@@ -25761,12 +25776,15 b' msgstr "falha ao consolidar mudan\xc3\xa7as do svn"'
25761 msgid "not removing repo %s because it has changes.\n"
25776 msgid "not removing repo %s because it has changes.\n"
25762 msgstr "repositório %s não removido por possuir mudanças.\n"
25777 msgstr "repositório %s não removido por possuir mudanças.\n"
25763
25778
25764 msgid "cannot retrieve git version"
25779 msgid "cannot retrieve git version\n"
25765 msgstr "não é possível obter a versão do git"
25780 msgstr "não é possível obter a versão do git\n"
25766
25781
25767 msgid "git subrepo requires at least 1.6.0 or later"
25782 msgid "git subrepo requires at least 1.6.0 or later"
25768 msgstr "sub-repositórios do git exigem a versão 1.6.0 ou posterior"
25783 msgstr "sub-repositórios do git exigem a versão 1.6.0 ou posterior"
25769
25784
25785 msgid "git subrepo requires at least 1.6.0 or later\n"
25786 msgstr "sub-repositórios do git exigem a versão 1.6.0 ou posterior\n"
25787
25770 #, python-format
25788 #, python-format
25771 msgid "revision %s does not exist in subrepo %s\n"
25789 msgid "revision %s does not exist in subrepo %s\n"
25772 msgstr "a revisão %s não existe no sub-repositório %s\n"
25790 msgstr "a revisão %s não existe no sub-repositório %s\n"
@@ -755,8 +755,8 b' def bisect(ui, repo, rev=None, extra=Non'
755 if not changesets:
755 if not changesets:
756 extendnode = extendbisectrange(nodes, good)
756 extendnode = extendbisectrange(nodes, good)
757 if extendnode is not None:
757 if extendnode is not None:
758 ui.write(_("Extending search to changeset %d:%s\n"
758 ui.write(_("Extending search to changeset %d:%s\n")
759 % (extendnode.rev(), extendnode)))
759 % (extendnode.rev(), extendnode))
760 state['current'] = [extendnode.node()]
760 state['current'] = [extendnode.node()]
761 hbisect.save_state(repo, state)
761 hbisect.save_state(repo, state)
762 if noupdate:
762 if noupdate:
@@ -451,7 +451,7 b' def clone(ui, peeropts, source, dest=Non'
451 if bn == 'default':
451 if bn == 'default':
452 status = _("updating to bookmark @\n")
452 status = _("updating to bookmark @\n")
453 else:
453 else:
454 status = _("updating to bookmark @ on branch %s\n"
454 status = (_("updating to bookmark @ on branch %s\n")
455 % bn)
455 % bn)
456 except KeyError:
456 except KeyError:
457 try:
457 try:
@@ -78,8 +78,8 b' class mergestate(object):'
78 bits = record.split("\0")
78 bits = record.split("\0")
79 self._state[bits[0]] = bits[1:]
79 self._state[bits[0]] = bits[1:]
80 elif not rtype.islower():
80 elif not rtype.islower():
81 raise util.Abort(_('unsupported merge state record:'
81 raise util.Abort(_('unsupported merge state record: %s')
82 % rtype))
82 % rtype)
83 self._dirty = False
83 self._dirty = False
84
84
85 def _readrecords(self):
85 def _readrecords(self):
@@ -711,7 +711,7 b' class patchfile(object):'
711 if self.exists and self.create:
711 if self.exists and self.create:
712 if self.copysource:
712 if self.copysource:
713 self.ui.warn(_("cannot create %s: destination already "
713 self.ui.warn(_("cannot create %s: destination already "
714 "exists\n" % self.fname))
714 "exists\n") % self.fname)
715 else:
715 else:
716 self.ui.warn(_("file %s already exists\n") % self.fname)
716 self.ui.warn(_("file %s already exists\n") % self.fname)
717 self.rej.append(h)
717 self.rej.append(h)
@@ -321,8 +321,8 b' def _sanitize(ui, path):'
321 for f in names:
321 for f in names:
322 if f.lower() == 'hgrc':
322 if f.lower() == 'hgrc':
323 ui.warn(
323 ui.warn(
324 _("warning: removing potentially hostile .hg/hgrc in '%s'"
324 _("warning: removing potentially hostile .hg/hgrc in '%s'")
325 % path))
325 % path)
326 os.unlink(os.path.join(dirname, f))
326 os.unlink(os.path.join(dirname, f))
327 os.walk(path, v, None)
327 os.walk(path, v, None)
328
328
@@ -1011,7 +1011,7 b' class svnsubrepo(abstractsubrepo):'
1011 def remove(self):
1011 def remove(self):
1012 if self.dirty():
1012 if self.dirty():
1013 self._ui.warn(_('not removing repo %s because '
1013 self._ui.warn(_('not removing repo %s because '
1014 'it has changes.\n' % self._path))
1014 'it has changes.\n') % self._path)
1015 return
1015 return
1016 self._ui.note(_('removing subrepo %s\n') % self._path)
1016 self._ui.note(_('removing subrepo %s\n') % self._path)
1017
1017
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now