##// END OF EJS Templates
Fixed wrong encoding of files.
Hidetaka Iwai -
r1499:874efc57 default
parent child Browse files
Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (1108 lines changed) Show them Hide them
@@ -2,866 +2,866 b' HG(1)'
2 2 =====
3 3 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
4 4
5 ??????
5 名前
6 6 --
7 hg - Mercurial ????????????????????????????????????
7 hg - Mercurial ソースコード管理システム
8 8
9 ??????
9 書式
10 10 --
11 11 'hg' [-v -d -q -y] <command> [command options] [files]
12 12
13 ??????
13 説明
14 14 --
15 hg(1) ??????????????? Mercurial ?????????????????????????????????????????????????????????
16 ???????????????????????????
15 hg(1) コマンドは Mercurial システムへのコマンドラインインターフェ
16 イスを提供します。
17 17
18 ???????????????
18 オプション
19 19 ----
20 20
21 21 -R, --repository::
22 ??????????????????????????????????????????????????????????????????
22 リポジトリのルートディレクトリを指定します。
23 23
24 24 --cwd::
25 ?????????????????????????????????????????????
25 作業ディレクトリを変更します。
26 26
27 27 -y, --noninteractive::
28 ??????????????????????????????????????????????????????????????? 'yes' ??????????????????
29 ????????????
28 プロンプトを出さずに、要求された答えが全て 'yes' であると仮定
29 します。
30 30
31 31 -q, --quiet::
32 ???????????????????????????
32 出力を抑制します。
33 33
34 34 -v, --verbose::
35 ??????????????????????????????????????????
35 さらなる出力を可能にします。
36 36
37 37 7--debug::
38 ??????????????????????????????????????????
38 デバッグ出力を可能にします。
39 39
40 40 --traceback::
41 ??????????????????????????????????????????????????????
41 例外時にトレースバックを表示します。
42 42
43 43 --time::
44 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????
44 コマンドにどのくらい時間がかかるかを表示します。
45 45
46 46 --profile::
47 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
47 コマンドを実行したときのプロファイルを表示します。
48 48
49 49 --version::
50 ??????????????????????????????????????????????????????
50 バージョン情報を表示して終了します。
51 51
52 52 -h, --help::
53 ??????????????????????????????????????????
53 ヘルプを表示して終了します。
54 54
55 ?????????????????????
55 コマンドの要素
56 56 -------
57 57
58 58 files ...::
59 1???????????????????????????????????????????????????????????????; ????????????????????????
60 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
59 1つ以上のファイル名か相対的なパスを表します; パターンマッチン
60 グの情報は「ファイル名のパターン」を参照してください。
61 61
62 62 path::
63 ????????????????????????????????????????????????
63 ローカルマシン上のパスを表します
64 64
65 65 revision::
66 ???????????????????????????????????????????????????, ??????, ??????????????????????????????
67 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
68 ?????????
66 チェンジセットのリビジョンナンバー, タグ, チェンジセットのハッ
67 シュ値のユニークな部分文字列により指定できるチェンジセットを表
68 します
69 69
70 70 repository path::
71 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? URI ??????
72 ????????????URI ???????????????????????????????????? 2 ???????????????????????????
73 http:// ???????????????old-http:// ????????????????????????????????????????????????
74 ???????????????????????????????????????
71 ローカルのリポジトリのパス名かリモートのリポジトリの URI を表
72 します。URI のプロトコルとしては現在 2 つが利用可能です。
73 http:// は高速で、old-http:// は遅いですがウェブのホストに特別
74 なサーバを必要としません。
75 75
76 ????????????
76 コマンド
77 77 ----
78 78
79 79 add [options] [files ...]::
80 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
81 ????????????
80 ファイルをバージョン管理下に置きリポジトリに追加することを予定
81 します。
82 82
83 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
83 ファイルは次にコミット時にリポジトリに追加されます。
84 84
85 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
86 ???????????????????????????????????????????????????
85 ファイル名が与えられなければ、現在のディレクトリとサブディレク
86 トリの全てのファイルを追加します。
87 87
88 88 addremove [options] [files ...]::
89 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
90 ????????????????????????
89 新しいファイルを全て追加し無くなったファイルを全てリポジトリか
90 ら取り除きます。
91 91
92 ???????????????????????? .hgignore ???????????????????????????????????????????????????
93 ????????????add ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
92 新しいファイルは .hgignore 中のパターンにマッチした場合無視さ
93 れます。add のようにこの変更は次のコミット時に効果を持ちます。
94 94
95 95 annotate [-r <rev> -u -n -c] [files ...]::
96 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? id ?????????
97 ????????????
96 ファイル中の変更を列挙し、各行の原因であるリビジョン id を表示
97 します。
98 98
99 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
100 ???????????????????????????
99 このコマンドある変更が生じた際に誰がその変更をしたかを発見する
100 のに役に立ちます。
101 101
102 -a ??????????????????????????????annotate ?????????????????????????????????????????????
103 ??????????????????????????????????????????-a ???????????????annotate ??????????????????
104 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
102 -a オプションが無いと、annotate はバイナリとして検出されたファ
103 イルを避けるようになります。-a があると、annotate はとくかく注
104 釈を生成し、おそらく望ましくない結果になるでしょう。
105 105
106 ???????????????:
107 -a, --text ?????????????????????????????????????????????????????????
108 -I, --include <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
109 ??????
110 -X, --exclude <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
111 ?????????
112 -r, --revision <rev> ?????????????????????????????????????????????????????????
113 -u, --user ????????????????????????
114 -c, --changeset ???????????????????????????????????????
115 -n, --number ?????????????????????????????????????????????
116 (???????????????)
106 オプション:
107 -a, --text 全てのファイルをテキストとして扱います
108 -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を含め
109 ます
110 -X, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を除外
111 します
112 -r, --revision <rev> 指定されたリビジョンの注釈を生成します
113 -u, --user 著者を列挙します
114 -c, --changeset チェンジセットを列挙します
115 -n, --number リビジョンナンバーを列挙します
116 (デフォルト)
117 117
118 118 bundle <file> <other>::
119 (?????????)
119 (実験的)
120 120
121 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
122 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
121 他のリポジトリには見付からなかった全てのチェンジセットを集めた、
122 圧縮済みチェンジグループファイルを生成します。
123 123
124 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
125 unbundle ????????????????????????????????????????????? push ??? pull ????????????
126 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
127 ????????????????????????????????????????????????????????? ".hg" ?????????
124 このファイルは従来の方法で転送することができ、他のリポジトリに
125 unbundle コマンドで適用できます。これは push と pull が使えな
126 いか、リポジトリ全体をエクスポートしてしまうことが望ましくない
127 ときに便利です。標準のファイル拡張子は ".hg" です。
128 128
129 import/export ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
130 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
129 import/export と違って、これはパーミッション、名前変更のデータ、
130 リビジョンの履歴を含めたチェンジセットの内容全てを保存します。
131 131
132 132 cat [options] <file ...>::
133 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
134 ???????????????????????????????????????????????? tip ?????????????????????
133 指定されたファイルを与えられたリビジョンの内容で表示します。リ
134 ビジョンが指定されなかった場合は tip が使われます。
135 135
136 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
137 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????? export ??????
138 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????
136 出力はファイルに対しても可能です。その場合、ファイル名はフォー
137 マット文字列により指定されます。フォーマット規則は export コマ
138 ンドと同じですが、さらに次のものが追加されます。
139 139
140 %s ??????????????????????????????????????????
141 %d ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
142 ?????????????????? "."
143 %p ????????????????????????????????????????????????????????????
140 %s 出力されるファイルのベース名
141 %d 出力されるファイルのディレクトリ名か、リポジトリのルート
142 にいる場合は "."
143 %p 出力されるファイルのルートからの相対パス
144 144
145 ???????????????:
146 -I, --include <pat> ???????????????????????????????????????????????????
147 ???????????????
148 -X, --exclude <pat> ???????????????????????????????????????????????????
149 ??????????????????
150 -o, --output <filespec> ???????????????????????????????????????????????????
151 ???
152 -r, --rev <rev> ????????????????????????????????????????????????
145 オプション:
146 -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前
147 を含めます
148 -X, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前
149 を除外します
150 -o, --output <filespec> 整形された名前でファイルに出力しま
151
152 -r, --rev <rev> 与えられたリビジョンを表示します
153 153
154 154 clone [-U] <source> [dest]::
155 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
155 既存のリポジトリのコピーを新しいディレクトリに作成します
156 156
157 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
158 ????????????????????????????????????
157 コピー先のディレクトリ名が指定されなければ、デフォルトでソース
158 のベース名を使用します。
159 159
160 ????????? pull ??????????????????????????????????????????????????????????????????
161 .hg/hgrc ????????????????????????
160 今後の pull に使えるように、コピー元が新しいリポジトリの
161 .hg/hgrc に追加されます。
162 162
163 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
164 ????????????????????????????????????????????????
163 効率のために、コピー元とコピー先が同じファイルシステム上にある
164 場合はハードリンクが使われます。
165 165
166 ??????????????????:
167 -U, --noupdate ???????????????????????????????????? update ??????????????????
168 -e, --ssh ??????????????? ssh ??????????????????????????????
169 --remotecmd ?????????????????????????????? hg ??????????????????????????????
166 オプションン:
167 -U, --noupdate 新しい作業ディレクトリで update を行いません
168 -e, --ssh 使用される ssh コマンドを指定します
169 --remotecmd リモート側で実行する hg コマンドを指定します
170 170
171 171 commit [options] [files...]::
172 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
172 指定されたファイルの変更をリポジトリにコミットします。
173 173
174 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
175 ??????"hg status" ???????????????????????????????????????????????????????????????
174 もしファイルのリストが省略されたら、リポジトリのルートから実行
175 した"hg status" で報告される全ての変更がコミットされます。
176 176
177 HGEDITOR ??? EDITOR ???????????????????????????????????????????????????????????????
178 ???????????????????????????????????????????????????
177 HGEDITOR や EDITOR 環境変数はコミット時のコメントを追加するエ
178 ディタを起動するために使われます。
179 179
180 ???????????????:
180 オプション:
181 181
182 -A, --addremove ?????????????????? addremove ??????????????????
183 -I, --include <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
184 ??????
185 -X, --exclude <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
186 ?????????
187 -m, --message <text> <text> ????????????????????????????????????????????????
188 ???
189 -l, --logfile <file> <file> ????????????????????????????????????????????????
190 ??????
191 -d, --date <datecode> datecode ?????????????????????????????????????????????
192 ??????
193 -u, --user <user> user ??????????????????????????????????????????
182 -A, --addremove コミット中に addremove を実行します
183 -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を含め
184 ます
185 -X, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を除外
186 します
187 -m, --message <text> <text> をコミットメッセージとして使いま
188
189 -l, --logfile <file> <file> からコミットメッセージを読み込み
190 ます
191 -d, --date <datecode> datecode をコミットした日付として記録し
192 ます
193 -u, --user <user> user をコミッタとして記録します。
194 194
195 ??????: ci
195 別名: ci
196 196
197 197 copy <source ...> <dest>::
198 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
199 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
200 ??????????????????????????????????????????????????????????????????1????????????????????????
201 ??????
198 コピー先がコピー元のファイルのコピーを持っていると印を付けます。
199 もしコピー先がディレクトリなら、コピーはディレクトリ中に置かれ
200 ます。もしコピー先がファイルなら、コピー元は1つのみ指定可能で
201 す。
202 202
203 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
204 ??????????????????????????????????????????????????????????????? --after ???????????????
205 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
203 デフォルトでは、このコマンドはファイルがその作業ディレクトリに
204 あるものとしてその内容をコピーします。もし --after と一緒に呼
205 び出されれば、操作は記録されますが、コピーは実行されません。
206 206
207 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
207 このコマンドは次のコミット時に効果を持ちます。
208 208
209 ??????: ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
210 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
211 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
209 注意: このコマンドは実験的です。リネームされたファイルを適切に
210 記録できますが、この情報はマージによってまだ完全には使われませ
211 んし、ログで完全に報告されることもありません。
212 212
213 ???????????????:
214 -A, --after ????????????????????????????????????????????????
215 -I, --include <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
216 ??????
217 -X, --exclude <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
218 ?????????
219 -f, --force ????????????????????????????????????????????????????????????
220 ?????????
221 -p, --parents ??????????????????????????????????????????????????????
213 オプション:
214 -A, --after 既に発生したコピーを記録します。
215 -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を含め
216 ます
217 -X, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を除外
218 します
219 -f, --force 既存の変更されたファイルに無理矢理コピー
220 します
221 -p, --parents コピー先にコピー元のパスを追加します
222 222
223 ??????: cp
223 別名: cp
224 224
225 225 diff [-a] [-r revision] [-r revision] [files ...]::
226 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
226 指定されたファイルのリビジョン間の差分を表示します。
227 227
228 ??????????????????????????? unified diff ??????????????????????????????
228 ファイル間の差分は unified diff 形式で表示されます。
229 229
230 2??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
231 ????????????????????????????????????1??????????????????????????????????????????????????????
232 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ????????????
233 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
234 ???????????????
230 2つのリビジョンが引数として指定された場合、それらのリビジョン
231 間の差分が表示されます。1つのリビジョンしか指定されなければ、
232 そのリビジョンは作業ディレクトリと比較されます。そして リビジョ
233 ンが指定されなければ、作業ディレクトリのファイルがその親と比較
234 されます。
235 235
236 -a ??????????????????????????????diff ???????????????????????????????????????????????????
237 ????????????????????????????????????????????????-a ????????????????????????diff ?????????
238 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
236 -a オプション無しでは、diff はバイナリファイルを検出したときに
237 その差分を生成するのを避けます。-a オプションでは、diff はとに
238 かく差分を生成し、恐らく望ましくない結果をもたらすでしょう。
239 239
240 ???????????????:
241 -a, --text ?????????????????????????????????????????????????????????
242 -I, --include <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
243 ??????
244 -X, --exclude <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
245 ?????????
240 オプション:
241 -a, --text 全てのファイルをテキストとして扱います
242 -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を含め
243 ます
244 -X, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を除外
245 します
246 246
247 247 export [-o filespec] [revision] ...::
248 1?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
248 1つ以上のリビジョンのチェンジセットのヘッダと差分を出力します。
249 249
250 ????????????????????????????????????????????????????????????: ??????????????????????????????
251 ???????????????????????????????????????????????????????????????
250 チェンジセットのヘッダに表示される情報は: 著者、チェンジセット
251 のハッシュ、親、コミット時のコメントです。
252 252
253 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
254 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
255 ???:
253 出力はファイルに対しても可能です。その場合、ファイル名はフォー
254 マット文字列により指定されます。フォーマット規則は下記の通りで
255 :
256 256
257 %% ??????????????? "%" ??????
258 %H ???????????????????????????????????? (40 ???????????? 16 ??????)
259 %N ???????????????????????????????????????
260 %R ???????????????????????????????????????????????????
261 %b ????????????????????????????????????????????????????????????
262 %h ??????????????????????????????????????????????????? (12 ???????????? 16 ??????)
263 %n 0 ??? ??????????????? 1 ?????????????????????
264 %r 0 ??? ??????????????????????????????????????????
257 %% そのままの "%" 文字
258 %H チェンジセットのハッシュ (40 バイトの 16 進数)
259 %N 生成されているパッチの番号
260 %R チェンジセットのリビジョンナンバー
261 %b エクスポートしているリポジトリのメース名
262 %h 短い形式のチェンジセットのハッシュ (12 バイトの 16 進数)
263 %n 0 で 詰められた 1 から始まる連番
264 %r 0 で 詰められたリビジョンナンバー
265 265
266 -a ??????????????????????????????diff ???????????????????????????????????????????????????
267 ????????????????????????????????????????????????-a ????????????????????????diff ?????????
268 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
266 -a オプション無しでは、diff はバイナリファイルを検出したときに
267 その差分を生成するのを避けます。-a オプションでは、diff はとに
268 かく差分を生成し、恐らく望ましくない結果をもたらすでしょう。
269 269
270 ???????????????:
271 -a, --text ?????????????????????????????????????????????????????????
272 -o, --output <filespec> ??????????????????????????????????????????????????????
270 オプション:
271 -a, --text 全てのファイルをテキストとして扱います
272 -o, --output <filespec> 整形された名前でファイルに出力します
273 273
274 274 forget [options] [files]::
275 ??????????????????????????????????????? 'hg add' ????????????????????????
275 次のコミット時に予定された 'hg add' を取り消します。
276 276
277 ???????????????:
278 -I, --include <pat> ???????????????????????????????????????????????????????????????
279 -???X, --exclude <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
280 -?????????
277 オプション:
278 -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を含めま
279 -すX, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を除外
280 -します
281 281
282 282 grep [options] pattern [files]::
283 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????
283 正規表現によりファイルのリビジョンを検索します。
284 284
285 ????????????????????? Unix ??? grep ?????????????????????????????????????????????
286 Python/Perl ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
287 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
288 ???????????????????????????????????????????????????????????????
285 このコマンドは Unix の grep とは違う振舞いをします。これは
286 Python/Perl の正規表現だけを受けつけます。これは作業ディレクト
287 リではなくリポジトリの履歴を検索します。これは常にマッチしたも
288 のが現れたリビジョンナンバーを表示します。
289 289
290 ????????????????????????grep ????????????????????????????????????????????????????????????
291 ??????????????????????????????????????????????????????????????????("-" ??????????????????
292 ???????????????"+" ??????????????????????????????)???????????????????????????????????????
293 ???????????????--all ????????????????????????????????????
290 デフォルトでは、grep はマッチしたものが見つかったファイルの最
291 初のリビジョンを出力します。マッチ状況の変化("-" はマッチが非
292 マッチに、"+" は非マッチがマッチに)を含んだ各リビジョンを表示
293 するには、--all フラグを使ってください。
294 294
295 ???????????????:
296 -0, --print0 ?????????????????? NUL ??????????????????
297 -I, --include <pat> ???????????????????????????????????????????????????
298 ???????????????
299 -X, --exclude <pat> ???????????????????????????????????????????????????
300 ??????????????????
301 --all ???????????????????????????????????????????????????
302 ??????
303 -i, --ignore-case ???????????????????????????????????????????????????
304 ??????????????????????????????
305 -l, --files-with-matches ???????????????????????????????????????????????????
306 ?????????????????????
307 -n, --line-number ??????????????????????????????????????????
308 -r, --rev <rev> ???????????????????????????????????????????????????
309 ???
310 -u, --user ???????????????????????????????????????????????????
311 ?????????
295 オプション:
296 -0, --print0 ファイル名を NUL で終えます。
297 -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前
298 を含めます
299 -X, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前
300 を除外します
301 --all マッチした全てのリビジョンを表示し
302 ます
303 -i, --ignore-case マッチのときに英大文字と小文字を区
304 別しないようにします
305 -l, --files-with-matches マッチしたファイル名とリビジョンの
306 みを表示します
307 -n, --line-number マッチした行番号を表示します
308 -r, --rev <rev> 指定されたリビジョンの間で検索しま
309
310 -u, --user その変更をコミットしたユーザを表示
311 します
312 312
313 313 heads::
314 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
314 リポジトリの先頭のチェンジセットを全て表示します。
315 315
316 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
317 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? update ???
318 merge ??????????????????????????????????????????
316 リポジトリの「先頭」とは子のチェンジセットを持っていないチェン
317 ジセットです。それらは大抵開発が行われる場所で、通常 update と
318 merge 操作の対象となるところです。
319 319
320 320 identify::
321 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????
321 レポジトリの現在の状態の短いサマリを表示します。
322 322
323 ?????????????????????????????????????????????1????????????2?????????????????????????????????
324 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
325 ????????????????????????????????????????????????????????? + ??????????????????????????????
326 ????????????????????????????????????????????????????????????
323 このサマリはリポジトリの状態を1つまたは2つの親のハッシュ識別子
324 を使って識別します。親のハッシュ識別子はもし作業ディレクトリに
325 コミットされていない変更があれば後ろに + が付き、更にその後に
326 このリビジョンのタグのリストが付きます。
327 327
328 ??????: id
328 別名: id
329 329
330 330 import [-p <n> -b <base> -f] <patches>::
331 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
331 一連のパッチをインポートし、それぞれ個別にコミットします。
332 332
333 ??????????????????????????????????????????????????????????????????import ??? -f ??????
334 ???????????????????????????????????????????????????
333 作業ディレクトリに未解決の変更があった場合、import は -f フラ
334 グが指定されてなければ中断します。
335 335
336 ????????????????????????????????????(??????????????? "From " ??? RFC 822 ?????????
337 ?????????) ???????????????-f ????????????????????????????????????????????????????????????
338 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
339 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
340 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? -f ?????????
341 ??????????????????
336 もしパッチがメールのよう(最初の行が "From " か RFC 822 ヘッダ
337 のよう) であれば、-f オプションが使われていない限りそれは適用
338 されません。インポート機構はメールのヘッダをパースもしなければ
339 破棄もしないので、本物のメールをインポートしないようにする「メー
340 ルのようなものの」健全性チェックを上書きするためだけに -f を使っ
341 てください。
342 342
343 ???????????????:
344 -p, --strip <n> patch ??? ??????????????????????????????????????????????????????
345 ??????????????? patch ??????????????????????????????????????????
346 ??????
347 -b <path> ??????????????????????????????????????????????????????????????????
348 ????????????
349 -f, --force ??????????????????????????????????????????????????????????????????
350 ?????????????????????
343 オプション:
344 -p, --strip <n> patch の ディレクトリ除去オプションです。これ
345 は関連する patch のオプションと同じ意味を持ち
346 ます
347 -b <path> パッチを読み込むベースとなるディレクトリを指
348 定します
349 -f, --force 未解決でまだコミットされていない変更のチェッ
350 クを省略します
351 351
352 ??????: patch
352 別名: patch
353 353
354 354 incoming [-p] [source]::
355 ?????????????????????????????????????????????????????? pull ??????????????????????????????
356 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????? pull ?????????
357 ??????????????????pull ???????????????????????????????????????
355 指定されたリポジトリか、デフォルトで pull するリポジトリ中に見
356 つかった新しいチェンジセットを表示します。これらは pull が要求
357 されたときにpull されるチェンジセットです。
358 358
359 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
359 現在はローカルのリポジトリのみがサポートされています。
360 360
361 ???????????????:
362 -p, --patch ???????????????????????????
361 オプション:
362 -p, --patch パッチを表示します
363 363
364 ??????: in
364 別名: in
365 365
366 366 init [dest]::
367 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
368 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
367 指定されたディレクトリ中に新しいリポジトリを初期化します。指定
368 されたディレクトリが存在しない場合は作成されます。
369 369
370 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
371 ??????
370 ディレクトリが指定されなければ、現在のディレクトリが使用されま
371 す。
372 372
373 373 locate [options] [files]::
374 Mercurial ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
375 ??????????????????????????????????????????
374 Mercurial の管理下にあるファイルで名前が指定されたパターンにマッ
375 チしたものを全て表示します。
376 376
377 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
378 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
379 ?????????
377 このコマンドは現在のディレクトリとサブディレクトリを検索します。
378 リポジトリ全体を検索するには、リポジトリのルートに移動してくだ
379 さい。
380 380
381 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
382 ???????????????????????????????????????????????????
381 もしマッチするためのパターンが与えられなければ、このコマンドは
382 全てのファイルの名前を表示します。
383 383
384 ???????????????????????????????????? "xargs" ????????????????????????????????????
385 "-0" ??????????????????????????????????????? "xargs" ?????????????????????????????????
386 ??????????????????????????? "xargs" ???????????????????????????????????????????????????
387 ????????????????????????????????????????????????????????????
384 もしこのコマンドの出力を "xargs" コマンドに送りたいなら、
385 "-0" オプションをこのコマンドと "xargs" コマンドの両方で使用し
386 てください。これは "xargs" がスペースの入ったファイル名を複数
387 のファイル名として扱わないようにします。
388 388
389 ???????????????:
389 オプション:
390 390
391 -0, --print0 xargs ????????????????????????????????????????????????
392 NUL ???????????????
393 -f, --fullpath ?????????????????????????????????????????????????????????
394 ?????????????????????
395 -I, --include <pat> ?????????????????????????????????????????????????????????
396 ?????????
397 -r, --rev <rev> rev ?????????????????????????????????????????????
398 -X, --exclude <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
399 ?????????
391 -0, --print0 xargs と一緒に使うために、ファイル名を
392 NUL で終えます
393 -f, --fullpath ファイルシステムのルートからの完全なパ
394 スを表示します
395 -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を含
396 めます
397 -r, --rev <rev> rev のときのリポジトリを検索します
398 -X, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を除外
399 します
400 400
401 401 log [-r revision ...] [-p] [files]::
402 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
403 ?????????
402 指定されたファイルかプロジェクト全体のリビジョンの履歴を表示し
403 ます。
404 404
405 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????: ??????????????????
406 ??????id ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
407 ??????-v ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
408 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
405 デフォルトではこのコマンドは次のものを出力します: チェンジセッ
406 トのid とハッシュ、タグ、親、ユーザ、日付、各コミットのサマ
407 リ。-v スイッチは変更されたファイルやマニフェストのハッシュ、
408 メッセージのシグネチャといったより詳しい情報を追加します。
409 409
410 ???????????????:
411 -I, --include <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
412 ??????
413 -X, --exclude <pat> ????????????????????????????????????????????????????????????
414 ?????????
415 -r, --rev <A> ????????????????????????????????????????????????????????????
416 ???
417 -p, --patch ???????????????????????????
410 オプション:
411 -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を含め
412 ます
413 -X, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を除外
414 します
415 -r, --rev <A> 指定されたリビジョンまたは範囲を表示しま
416
417 -p, --patch パッチを表示します
418 418
419 ??????: history
419 別名: history
420 420
421 421 manifest [revision]::
422 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
423 ?????????????????????
422 指定されたリビジョンでバージョン管理されているファイルのリスト
423 を表示します。
424 424
425 manifest ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
426 ?????????????????????????????????????????????tip ?????????????????????
425 manifest はバージョン管理されているファイルのリストです。もし
426 リビジョンが指定されなければ、tip が使われます。
427 427
428 428 outgoing [-p] [dest]::
429 ??????????????????????????????????????????????????????????????? push ?????????????????????
430 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? push
431 ??????????????????????????? push ???????????????????????????????????????????????????
429 指定された行き先のリポジトリかデフォルトで push するリポジトリ
430 中に見付からなかったチェンジセットを表示します。これらは push
431 が要求されたときに push されるであろうチェンジセットです。
432 432
433 ???????????????:
434 -p, --patch ???????????????????????????
433 オプション:
434 -p, --patch パッチを表示します
435 435
436 ??????: out
436 別名: out
437 437
438 438 parents::
439 ??????????????????????????????????????????????????????????????????
439 作業ディレクトリの親リビジョンを表示します。
440 440
441 441 paths [NAME]::
442 ????????????????????????????????? NAME ???????????????????????????????????????????????????
443 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
442 シンボルのパス名である NAME の行き先を表示します。もしシンボル
443 名が指定されなければ、利用可能なシンボル名の行き先を表示します。
444 444
445 ???????????? /etc/mercurial/hgrc ??? $HOME/.hgrc ??? [paths] ????????????
446 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
447 ??????.hg/hgrc ????????????????????????
445 パス名は /etc/mercurial/hgrc $HOME/.hgrc の [paths] セクショ
446 ンで定義されます。もしリポジトリの内部で実行された場
447 合、.hg/hgrc も使用されます。
448 448
449 449 pull <repository path>::
450 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????? pull ????????????
450 リモートのリポジトリの変更をローカルのリポジトリに pull します。
451 451
452 ????????????????????????????????? URL ???????????????????????????????????????????????????
453 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
454 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
452 これは指定されたパスや URL にあるリポジトリの全ての変更を見つ
453 けて、それらをローカルのリポジトリに追加します。デフォルトでは、
454 これは作業ディレクトリのプロジェクトのコピーを更新しません。
455 455
456 ????????? URL ?????????????????????:
456 有効な URL の次の形式です:
457 457
458 458 local/filesystem/path
459 459 http://[user@]host[:port][/path]
460 460 https://[user@]host[:port][/path]
461 461 ssh://[user@]host[:port][/path]
462 462
463 SSH ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????hg
464 ???????????????????????????????????????SSH ????????????????????????????????????????????????
465 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????; ??????
466 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
467 ????????????????????????????????? 2??????????????????????????????
463 SSH は行き先のマシンのシェルアカウントと、リモートのパスにhg
464 のコピーが必要になります。SSH を使用すると、パスはデフォルトで
465 はリモートのユーザのホームディレクトリの相対パスになります; ファ
466 イルシステムのルートからの相対パスであることを指定するには、パ
467 スの最初にスラッシュを 2つ使用してください。
468 468
469 ???????????????:
470 -u, --update pull ???????????????????????????????????? tip ??????????????????
471 -e, --ssh ???????????? ssh ??????????????????????????????
472 --remotecmd ?????????????????????????????? hg ??????????????????????????????
469 オプション:
470 -u, --update pull の後に作業ディレクトリを tip に更新します
471 -e, --ssh 使用する ssh コマンドを指定します
472 --remotecmd リモート側で使われる hg コマンドを指定します
473 473
474 474 push <destination>::
475 ????????????????????????????????????????????????????????????????????? push ????????????
475 ローカルのリポジトリの変更を指定された行き先に push します。
476 476
477 ????????? pull ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
478 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
479 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? pull
480 ???????????????????????????
477 これは pull と対称的な操作です。これは現在のリポジトリの変更を
478 他のリポジトリへ移すのに役立ちます。もし行き先がローカルであれ
479 ば、これはそのディレクトリから現在のディレクトリに対して pull
480 するのと同じです。
481 481
482 ????????????????????????push ????????????????????????????????????????????????????????????
483 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? push
484 ???????????? sync ???merge ?????????????????????????????????????????????
482 デフォルトでは、push は実行した結果リモートのヘッドの数が増え
483 るならば、実行を拒否します。これはたいていクライアントが push
484 する前に sync とmerge を忘れていることを意味します。
485 485
486 ????????? URL ?????????????????????:
486 有効な URL は次の形式です:
487 487
488 488 local/filesystem/path
489 489 ssh://[user@]host[:port][/path]
490 490
491 SSH ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? hg
492 ???????????????????????????????????????
491 SSH は行き先のマシンのシェルアカウントと、リモートのパスに hg
492 のコピーが必要になります。
493 493
494 ???????????????:
494 オプション:
495 495
496 -f, --force update ??????????????????
497 -e, --ssh ??????????????? ssh ??????????????????????????????
498 --remotecmd ????????????????????????????????? hg ??????????????????????????????
496 -f, --force update を強行します
497 -e, --ssh 使用される ssh コマンドを指定します
498 --remotecmd リモート側で実行される hg コマンドを指定します
499 499
500 500 rawcommit [-p -d -u -F -m -l]::
501 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
501 低レベルのコミットで、ヘルパースクリプト中で使用されます。
502 502
503 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
504 ?????????????????? SCM ???????????????????????????????????????????????????
503 このコマンドは通常のユーザに使われることは想定していません。こ
504 れは主に他の SCM からインポートするときに便利です。
505 505
506 506 recover::
507 ??????????????? commit ??? pull ????????????????????????
507 中断された commit や pull から復帰します。
508 508
509 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
510 ???????????????????????? Mercurial ???????????????????????????????????????????????????
511 ???????????????
509 このコマンドは中断された操作からリポジトリの状態を修整しようと
510 試みます。これは Mercurial がそうするよう提案したときのみ必要
511 でしょう。
512 512
513 513 remove [options] [files ...]::
514 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
514 指定されたファイルをリポジトリから削除することを予定します。
515 515
516 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
517 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
518 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
519 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
520 ?????????
516 このコマンドはファイルを次のコミット時に削除することを予定しま
517 す。このコマンドはファイルを現在の枝から取り除くだけで、プロジェ
518 クトの履歴全体からは削除しません。もしファイルが作業ディレクト
519 リ中にまだ存在していれば、それらは作業ディレクトリから削除され
520 ます。
521 521
522 ??????: rm
522 別名: rm
523 523
524 524 rename <source ...> <dest>::
525 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????; ?????????
526 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
527 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
528 ????????????????????? 1 ??????????????????????????????
525 コピー先をコピー元のコピーのコピーであると印をつけます; コピー
526 元に削除の印をつけます。もしコピー先がディレクトリであれば、コ
527 ピーはそのディレクトリ中に置かれます。もしコピー先がファイルな
528 ら、コピー元は 1 つのみ指定可能です。
529 529
530 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
531 ??????????????????????????????????????????????????????????????? --after ???????????????
532 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
530 デフォルトでは、このコマンドはファイルがその作業ディレクトリに
531 あるものとしてその内容をコピーします。もし --after と一緒に呼
532 び出されれば、操作は記録されますが、コピーは実行されません。
533 533
534 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
534 このコマンドは次のコミット時に効果を持ちます。
535 535
536 ??????: ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
537 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
538 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
536 注意: このコマンドは実験的です。リネームされたファイルを適切に
537 記録できますが、この情報はマージによってまだ完全には使われませ
538 んし、ログで完全に報告されることもありません。
539 539
540 ???????????????:
541 -A, --after ????????????????????????????????????????????????
542 -f, --force ???????????????????????????????????????????????????????????????
543 ??????
544 -p, --parents ??????????????????????????????????????????????????????
540 オプション:
541 -A, --after 既に発生したリネームを記録します
542 -f, --force 既存の変更されたファイルに無理矢理コピーし
543 ます
544 -p, --parents コピー先にコピー元のパスを追加します
545 545
546 ??????: mv
546 別名: mv
547 547
548 548 revert [names ...]::
549 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
550 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
551 ?????????
549 指定されたファイルやディレクトリの未コミットの変更を取り消しま
550 す。これは関連したファイルの内容をコミットされてない状態に戻し
551 ます。
552 552
553 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
554 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????
553 もしファイルが削除されていれば、再作成されます。もしファイルの
554 実行モードが変更されていれば、リセットされます。
555 555
556 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
557 ????????????????????????????????????????????????????????????
556 ディレクトリが指定された場合、そのディレクトリ中のすべてのファ
557 イルとサブディレクトリが元に戻されます。
558 558
559 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
560 ?????????????????????????????????????????????????????????
559 もし引数が指定されなければ、現在のディレクトリ中の全てのファイ
560 ルとサブディレクトリが元の戻されます。
561 561
562 ???????????????:
563 -r, --rev <rev> ???????????????????????????????????????????????????
564 -n, --nonrecursive ????????????????????????????????????????????????????????????
565 ?????????
562 オプション:
563 -r, --rev <rev> 元に戻す先のリビジョンを指定します
564 -n, --nonrecursive サブディレクトリを再帰的に辿らないように
565 します
566 566
567 567 root::
568 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
568 現在のリポジトリのルートディレクトリを表示します。
569 569
570 570 serve [options]::
571 ??????????????? HTTP ?????????????????? pull ??????????????????????????????
571 ローカルの HTTP リポジトリと pull サーバを起動します。
572 572
573 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
574 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? "-A" ???
575 "-E" ??????????????????????????????????????????
573 デフォルトでは、サーバはアクセスログを標準出力に、エラーログを
574 標準エラー出力に出力します。ファイルにログを取るには "-A" と
575 "-E" オプションを使ってください。
576 576
577 ???????????????:
578 -A, --accesslog <file> ?????????????????????????????????????????????????????????
579 ??????????????????
580 -E, --errorlog <file> ?????????????????????????????????????????????????????????
581 ???????????????
582 -a, --address <addr> ??????????????????????????????????????????
583 -p, --port <n> ???????????????????????????????????????
584 (???????????????: 8000)
585 -n, --name <name> ?????????????????????????????????????????????????????????
586 (???????????????: working dir)
587 -t, --templatedir <path> ????????????????????????????????????????????????
588 -6, --ipv6 IPv4 ???????????? IPv6 ??????????????????
577 オプション:
578 -A, --accesslog <file> アクセスログが出力されるファイルの名前
579 を指定します
580 -E, --errorlog <file> エラーログが出力されるファイルの名前を
581 指定します
582 -a, --address <addr> 使用するアドレスを指定します
583 -p, --port <n> 使用するポートを指定します
584 (デフォルト: 8000)
585 -n, --name <name> ウェブページで表示する名前を指定します
586 (デフォルト: working dir)
587 -t, --templatedir <path> 使用するウェブの雛型を指定します
588 -6, --ipv6 IPv4 に加えて IPv6 も使用します
589 589
590 590 status [options] [files]::
591 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
592 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
593 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
591 作業ディレクトリ中の変更されたファイルを表示します。名前が指定
592 されなければ、全てのファイルが表示されます。名前が指定されれば、
593 指定された名前にマッチしたファイルのみが表示されます。
594 594
595 ????????????????????????????????????????????????????????????:
595 ファイルの状態を表示するのに使われる記号:
596 596
597 M = ?????????????????????
598 A = ?????????????????????
599 R = ?????????????????????
600 ? = ??????????????????????????????????????????
597 M = 変更されました
598 A = 追加されました
599 R = 削除されました
600 ? = バージョン管理下にありません
601 601
602 ???????????????:
602 オプション:
603 603
604 -m, --modified ???????????????????????????????????????????????????
605 -a, --added ???????????????????????????????????????????????????
606 -r, --removed ???????????????????????????????????????????????????
607 -u, --unknown ?????????(?????????????????????????????????)??????????????????
608 ??????????????????
609 -n, --no-status ???????????????????????????????????????
610 -0, --print0 xargs ???????????????????????????????????????????????? NUL
611 ???????????????
612 -I, --include <pat> ???????????????????????????????????????????????????????????????
613 ???
614 -X, --exclude <pat> ???????????????????????????????????????????????????????????????
615 ??????
604 -m, --modified 変更されたファイルのみを表示します
605 -a, --added 追加されたファイルのみを表示します
606 -r, --removed 削除されたファイルのみを表示します
607 -u, --unknown 不明な(バージョン管理下にない)ファイルのみ
608 を表示します
609 -n, --no-status 状態を示す接頭辞を隠します
610 -0, --print0 xargs と一緒に使うために、ファイル名を NUL
611 で終えます
612 -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を含めま
613
614 -X, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を除外し
615 ます
616 616
617 617 tag [-l -m <text> -d <datecode> -u <user>] <name> [revision]::
618 ??????????????????????????? <name> ????????????????????????????????????
618 特定のリビジョンに <name> を使って名前を付けます。
619 619
620 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
621 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
622 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
620 タグはリポジトリの特定のリビジョンに名前を付けるために使われ、
621 そして異なるリビジョンを比較したり、重要な以前のバージョンに戻っ
622 たり、リリース等の分岐点に印をつけたりするのに便利です。
623 623
624 ???????????????????????????????????????????????????tip ?????????????????????
624 もしバージョンが指定されなければ、tip が使われます。
625 625
626 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
627 ".hgtags" ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
628 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
626 バージョン管理、配布、タグのマージを楽にするために、それらは
627 ".hgtags" という名前のファイルに格納され、他のプロジェクトのファ
628 イルと同様に扱ったり、必要であれば手で編集できます。
629 629
630 ???????????????:
631 -l, --local ?????????????????????????????????
632 -m, --message <text> ????????????????????????????????????????????????????????????
633 ?????????????????????????????????
634 -d, --date <datecode> ???????????????????????????????????????
635 -u, --user <user> ?????????????????????????????????????????????
630 オプション:
631 -l, --local タグをローカルにします
632 -m, --message <text> タグをコミットしたときのログのエントリの
633 メッセージを指定します
634 -d, --date <datecode> コミットの日付を指定します
635 -u, --user <user> コミットするユーザを指定します
636 636
637 ??????: ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
638 ???. hg/localtags ??????????????????????????????????????????????????????????????????
639 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
637 注意: ローカルのタグはバージョン管理や配布されることはなく、ま
638 た. hg/localtags ファイルに格納されます。もし同じ名前のローカ
639 ルのタグと公開されたタグがあれば、ローカルのタグが使われます。
640 640
641 641 tags::
642 ?????????????????????????????????????????????
642 リポジトリのタグを列挙します。
643 643
644 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
644 これは通常のタグとローカルのタグを両方列挙します。
645 645
646 646 tip::
647 tip ???????????????????????????????????????
647 tip のリビジョンを表示します。
648 648
649 649 unbundle <file>::
650 (?????????)
650 (実験的)
651 651
652 bundle ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
653 ?????????????????????
652 bundle コマンドで生成された、圧縮済みチェンジグループファイル
653 を適用します。
654 654
655 655 undo::
656 ????????? commit ??? pull ?????????????????????????????????
656 最後の commit や pull の処理を取り消します。
657 657
658 ??????????????????????????? pull ??? commit ??????????????????????????????????????????
659 ??????????????????????????????????????????
658 リポジトリの最後の pull や commit 処理を巻戻し、プロジェクトを
659 それより前の状態に戻します。
660 660
661 ??????????????????????????????????????????????????????????????? 1?????? undo ????????????
662 redo ?????????????????????
661 このコマンドは注意して使ってください。まだ 1回の undo だけで、
662 redo はありません。
663 663
664 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
665 ??????????????????????????????????????? pull ????????????????????????????????????????????????
666 ???????????????????????????????????????????????????????????????
664 このコマンドは公開したリポジトリで使われることは想定していませ
665 ん。いったん他のユーザから pull で変更が見えるようになれば、ロー
666 カルでそれを取り消しても意味がありません。
667 667
668 668 update [-m -C] [revision]::
669 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
669 作業ディレクトリを指定されたリビジョンに更新します。
670 670
671 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
672 ??????????????????????????????????????????update ??????????????????????????????
671 デフォルトでは、更新によりローカルの変更をマージしたり破棄した
672 りすることが必要となるとき、update はそれを拒否します。
673 673
674 -m ??????????????????????????????????????????????????????
674 -m オプションで、マージが実行されます。
675 675
676 -C ???????????????????????????????????????????????????????????????
676 -C オプションで、ローカルの変更が失われます。
677 677
678 ???????????????:
679 -m, --merge ?????????????????????????????????
680 -C, --clean ???????????????????????????????????????????????????????????????
678 オプション:
679 -m, --merge 枝のマージを許可します
680 -C, --clean ローカルで変更されたファイルを上書きします
681 681
682 ??????: up checkout co
682 別名: up checkout co
683 683
684 684 verify::
685 ?????????????????????????????????????????????????????????
685 現在のリポジトリの整合性を検証します。
686 686
687 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
688 ???????????????manifest, ???????????????????????????????????????????????????????????????
689 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
687 これはリポジトリの整合性を全面的にチェックし、チェンジログの各
688 エントリ、manifest, 管理下のファイルのハッシュとチェックサムを
689 検証し、またクロスリンクとインデクスの整合性も検証します。
690 690
691 ??????????????????????????????
691 ファイル名とパターン
692 692 ---------
693 693
694 Mercurial ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
695 ????????????
694 Mercurial では同時に複数のファイルを識別するのに複数の記法が使
695 えます。
696 696
697 ????????????????????????Mercurial ??????????????????????????????????????????????????????
698 glob ????????????????????????????????????
697 デフォルトでは、Mercurial はファイル名をシェルのスタイルの拡張
698 glob パターンとして扱います。
699 699
700 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
700 別のパターン表記は明示的に指定する必要があります。
701 701
702 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
703 "path:" ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
704 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
702 パターンマッチングなしの単純なパス名を使うには、パス名を
703 "path:" で始めてください。これらのパス名は、現在のリポジトリの
704 ルートから完全にマッチしている必要があります。
705 705
706 ?????? glob ??????????????????????????? "glob:" ???????????????????????????glob ???
707 ??????????????????????????????????????????????????????: "*.c" ???????????? glob ??????
708 ?????????????????????????????? ".c" ??????????????????????????????????????????????????????
706 拡張 glob を使うには、名前を "glob:" で始めてください。glob は
707 現在のディレクトリのみに適用されます: "*.c" といった glob は現
708 在のディレクトリ中の ".c" で終わるファイルのみにマッチします。
709 709
710 ??????????????????????????? glob ?????????????????????????????????????????????????????????
711 ?????????????????????????????? "**" ??????"a ????????? b" ??????????????? "{a,b}"
712 ?????????
710 サポートされている glob 文法の拡張はパスの分離記号を越えて全て
711 の文字列にマッチする "**" と、"a または b" を意味する "{a,b}"
712 です。
713 713
714 Perl/Python ?????????????????????????????????????????? "re:" ?????????????????????
715 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
714 Perl/Python の正規表現を使うには、名前を "re:" で始めてくださ
715 い。正規表現によるマッチはリポジトリのルートの固定されています。
716 716
717 ????????????:
717 単純な例:
718 718
719 path:foo/bar ???????????????????????????????????? foo ???????????????????????????
720 ??? bar ???????????????
721 path:path:name "path:name" ???????????????????????????????????????????????????
722 ??????
719 path:foo/bar リポジトリのルートにある foo というディレクトリ
720 の bar という名前
721 path:path:name "path:name" という名前のファイルまたはディレク
722 トリ
723 723
724 Glob ??????:
724 Glob の例:
725 725
726 glob:*.c ????????????????????????????????? ".c" ???????????????????????????
727 *.c ????????????????????????????????? ".c" ???????????????????????????
728 **.c ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
729 ".c" ???????????????????????????
730 foo/*.c ?????????????????? foo ?????? ".c" ???????????????????????????
731 foo/**.c ?????????????????? foo ?????????????????????????????????????????????
732 ??? ".c" ???????????????????????????
726 glob:*.c 現在のディレクトリ中の ".c" で終わる全ての名前
727 *.c 現在のディレクトリ中の ".c" で終わる全ての名前
728 **.c 現在のディレクトリと全てのサブディレクトリ中の
729 ".c" で終わる全ての名前
730 foo/*.c ディレクトリ foo 中の ".c" で終わる全ての名前
731 foo/**.c ディレクトリ foo とその全てのサブディレクトリ中
732 の ".c" で終わる全ての名前
733 733
734 ??????????????????:
734 正規表現の例:
735 735
736 re:.*\.c$ ?????????????????????????????? ".c" ???????????????????????????
736 re:.*\.c$ リポジトリ全体の中の ".c" で終わる全ての名前
737 737
738 738
739 ????????????????????????????????????
739 単一のリビジョンの指定法
740 740 -----------
741 741
742 Mercurial ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
743 ??????
742 Mercurial では個々のリビジョンを識別するのに複数の記法が使えま
743 す。
744 744
745 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????tip
746 ?????????????????????????????????????????????-1 ??? tip ??????????????????
745 単純な整数はリビジョンナンバーとして扱われます。負の整数はtip
746 からのオフセットとして扱われ、-1 が tip を表します。
747 747
748 40 ?????? 16 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
749 ????????????
748 40 桁の 16 進数の文字列はユニークなリビジョン識別子として扱わ
749 れます。
750 750
751 40 ?????????????????? 16 ???????????????????????????????????????????????????????????????
752 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
753 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
751 40 桁より少ない 16 進数の文字列はユニークなリビジョン識別子と
752 して扱われ、短い形式の識別子と呼ばれます。短い形式の識別子はそ
753 れが完全な長さの識別子の接頭語であるときだけ有効です。
754 754
755 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
756 ?????????????????????????????????????????????????????????????????? ":" ??????????????????
757 ?????????????????????
755 他の文字列は全てタグ名として扱われます。タグはあるリビジョン識
756 別子に関連付けられたシンボル名です。タグ名は ":" 文字を含んで
757 はいけません。
758 758
759 ?????????????????? "tip" ???????????????????????????????????????????????????????????????
760 ???????????????
759 リビジョン名 "tip" は特別なタグで、常に一番最新のリビジョンを
760 指します。
761 761
762 ????????????????????????????????????
762 複数のリビジョンの指定法
763 763 -----------
764 764
765 Mercurial ??? 1????????????????????????????????????????????????????????????????????????
766 ????????????????????????????????????????????????????????? ":" ???????????????????????????
767 ??????????????????????????????
765 Mercurial が 1つより多くのリビジョンを受けいれるとき、それらは
766 別々に指定されるか、連続した範囲として ":" 文字で区切って与え
767 られるかもれません。
768 768
769 ???????????????????????? [BEGIN]:[END] ??? BEGIN ??? END ?????????????????????
770 ??????????????????BEGIN ??? END ???????????????????????????????????? BEGIN ?????????
771 ?????????????????????????????????????????????????????????????????? 0 ?????????????????????
772 ??? END ???????????????????????????????????????????????? tip ???????????????????????????
773 ?????? ":" ??? "????????????????????????" ?????????????????????
769 範囲表記の構文は [BEGIN]:[END] で BEGIN と END はリビジョンの
770 識別子です。BEGIN も END も両方とも任意です。もし BEGIN が指定
771 されなければ、デフォルトでリビジョンナンバー 0 になります。も
772 し END が指定されなければ、デフォルトで tip になります。従って
773 範囲 ":" は "全てのリビジョン" を意味します。
774 774
775 ?????? BEGIN ??? END ??????????????????????????????????????????????????????????????????
776 ???????????????
775 もし BEGIN が END より大きければ、リビジョンは逆の順序として扱
776 われます。
777 777
778 ??????????????????????????????????????????????????????????????? 3:5 ??? 3,4,5 ?????????
779 ????????????????????????????????????????????? 4:2 ??? 4,3,2 ??????????????????
778 範囲は閉区間として動作します。これは範囲が 3:5 は 3,4,5 になる
779 ことを意味します。同様に、範囲 4:2 は 4,3,2 になります。
780 780
781 ????????????
781 環境変数
782 782 ----
783 783
784 784 HGEDITOR::
785 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
786 EDITOR ???????????????????????????
785 これはコミッチ時に使われるエディタの名前です。デフォルトでは
786 EDITOR の値が使われます。
787 787
788 (??????????????????, .hgrc ????????????????????????)
788 (廃止予定です, .hgrc を使ってください)
789 789
790 790 HGMERGE::
791 merge ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
792 ??????3 ?????????????????????????????????: ???????????????????????????????????????????????????
793 ?????????1 ?????????????????????????????????
791 merge 時の衝突を解決するのに使われる実行ファイルです。プログラ
792 ムは3 つの引数で実行されます: ローカルのファイル、リモートのファ
793 イル、1 世代前のファイルです。
794 794
795 ???????????????????????????????????? "hgmerge" ??????????????? Mercurial ?????????
796 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????
795 デフォルトのプログラムは "hgmerge" で、これは Mercurial によっ
796 て提供される常識的な設定のシェルスクリプトです。
797 797
798 (??????????????????, .hgrc ????????????????????????)
798 (廃止予定です, .hgrc を使ってください)
799 799
800 800 HGUSER::
801 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????
801 これはコミット時の著者として使われる文字列です。
802 802
803 (??????????????????, .hgrc ????????????????????????)
803 (廃止予定です, .hgrc を使ってください)
804 804
805 805 EMAIL::
806 ?????? HGUSER ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
807 ?????????????????????
806 もし HGUSER が設定されていなければ、これがコミット時の著者とし
807 て使われます。
808 808
809 809 LOGNAME::
810 ?????? HGUSER ??? EMAIL ????????????????????????????????????????????????????????????
811 ?????????LOGNAME ???('@hostname' ??????????????????)??????????????????
810 もし HGUSER も EMAIL も設定されていなければ、コミット時の著者
811 としてLOGNAME が('@hostname' を付けた形で)使われます。
812 812
813 813 EDITOR::
814 ????????? hgmerge ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
815 HGEDITOR ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
816 ?????????????????????????????? 'vi' ?????????
814 これは hgmerge スクリプト中で使われるエディタの名前です。もし
815 HGEDITOR が設定されていなければ、コミット時のメッセージに使わ
816 れます。デフォルトは 'vi' です。
817 817
818 818 PYTHONPATH::
819 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????? Python ?????????
820 ???????????????Mercurial ???????????????????????????????????????????????????????????????
821 ????????????????????????????????????????????????????????????
819 これはインポートされるモジュールを見つけるために Python によっ
820 て使われ、Mercurial がシステム全体にインストールされていなけれ
821 ば、適切に設定される必要があるでしょう。
822 822
823 ????????????
823 ファイル
824 824 ----
825 825 .hgignore::
826 ?????????????????????(1????????????) hg ????????????????????????????????????????????????
827 ??????????????????????????????????????????
826 このファイルは(1行ごとに) hg によって無視されるべきファイルを
827 記述した正規表現を含みます。
828 828
829 829 .hgtags::
830 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
831 ????????????????????????????????????????????????(??????????????????????????????????????????)???
832 ???????????????
830 このファイルはリポジトリの内容のタグ付けされたバージョンに一致
831 したハッシュ値とテキストのタグ名(それぞれは空白で区切られます)を
832 含みます。
833 833
834 834 /etc/mercurial/hgrc, $HOME/.hgrc, .hg/hgrc::
835 ???????????????????????????????????????????????????????????????.hg/hgrc ?????????
836 $HOME/.hgrc ???????????????????????????$HOME/.hgrc ??????????????????????????????
837 /etc/mercurial/hgrc ???????????????????????????????????????????????????????????????
838 ???????????????????????????????????? hgrc(5) ??????????????????????????????
835 このファイルはデフォルトの設定を含みます。.hg/hgrc の値は
836 $HOME/.hgrc の設定を上書きし、$HOME/.hgrc の設定はグローバルな
837 /etc/mercurial/hgrc の設定を上書きします。これらのファイルの内
838 容と書式の詳細については hgrc(5) を参照してください。
839 839
840 ??????
840 バグ
841 841 --
842 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
843 (????????????????????????)???????????????????????????
842 沢山あるでしょうから、もしバグを見つけたらそれをメーリングリスト
843 (下の情報源を参照)に送ってください。
844 844
845 ????????????
845 関連項目
846 846 ----
847 847 hgrc(5)
848 848
849 ??????
849 著者
850 850 --
851 Matt Mackall <mpm@selenic.com> ??????????????????????????????
851 Matt Mackall <mpm@selenic.com> により書かれました。
852 852
853 ?????????
853 情報源
854 854 ---
855 http://selenic.com/mercurial[????????????????????????]
855 http://selenic.com/mercurial[主なウェブサイト]
856 856
857 http://www.serpentine.com/mercurial[Wiki ?????????]
857 http://www.serpentine.com/mercurial[Wiki サイト]
858 858
859 http://selenic.com/hg[????????????????????????????????????]
859 http://selenic.com/hg[ソースコードのリポジトリ]
860 860
861 http://selenic.com/mailman/listinfo/mercurial[????????????????????????]
861 http://selenic.com/mailman/listinfo/mercurial[メーリングリスト]
862 862
863 ???????????????
863 著作権情報
864 864 -----
865 865 Copyright (C) 2005 Matt Mackall.
866 ????????????????????????????????????????????? GNU ???????????????????????? (GPL) ????????????
867 ?????????????????????
866 このソフトウェアの自由な使用は GNU 一般公有使用許諾 (GPL) のもとで
867 認められます。
@@ -3,35 +3,35 b' HGMERGE(1)'
3 3 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
4 4 v0.1, 27 May 2005
5 5
6 ??????
6 名前
7 7 --
8 hgmerge - Mercurial ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
9 ????????????????????????????????????????????????
8 hgmerge - Mercurial ソースコード管理システムでファイルをマージする
9 のに使われるデフォルトのラッパー
10 10
11 ??????
11 書式
12 12 --
13 13 'hgmerge' local ancestor remote
14 14
15 ??????
15 説明
16 16 --
17 hgmerge(1) ??????????????? Mercurial ???????????????????????????????????????????????????
18 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? kdiff3,
19 merge(1), tkdiff(1), ?????????????????? diff(1) ??? patch(1) ?????????????????????
20 ?????????????????????????????????????????????????????????
17 hgmerge(1) コマンドは Mercurial システムでファイルをマージするため
18 のグラフィカルなインターフェイスを提供します。これは kdiff3,
19 merge(1), tkdiff(1), または単純に diff(1) と patch(1) のラッパーで、
20 どれがシステム上にあるかに依存します。
21 21
22 hgmerge(1) ??? Mercurial ???????????????????????????????????????????????????
23 HGMERGE ??????????????????????????????????????????????????????
22 hgmerge(1) は Mercurial ソースコード管理システムで環境変数
23 HGMERGE が設定されていない場合に使われます。
24 24
25 ??????
25 著者
26 26 --
27 Vincent Danjean <Vincent.Danjean@free.fr> ?????????????????????????????????
27 Vincent Danjean <Vincent.Danjean@free.fr> によって書かれました。
28 28
29 ????????????
29 関連情報
30 30 --
31 hg(1) - Mercurial ???????????????????????????????????????????????????????????????
31 hg(1) - Mercurial システムへのコマンドラインインターフェイス
32 32
33 ???????????????
33 著作権情報
34 34 ----
35 35 Copyright (C) 2005 Matt Mackall.
36 ????????????????????????????????????????????? GNU ???????????????????????? (GPL) ????????????
37 ?????????????????????
36 このソフトウェアの自由な使用は GNU 一般公有使用許諾 (GPL) のもとで
37 認められます。
@@ -2,203 +2,203 b' HGRC(5)'
2 2 =======
3 3 Bryan O'Sullivan <bos@serpentine.com>
4 4
5 ??????
5 名前
6 6 --
7 hgrc - Mercurial ?????????????????????
7 hgrc - Mercurial の設定ファイル
8 8
9 ??????
9 書式
10 10 --
11 11
12 Mercurial ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
13 ???????????????????????????
12 Mercurial システムはその振舞いの正常を制御するのに、一連の設定ファ
13 イルを使用します。
14 14
15 ????????????
15 ファイル
16 16 ----
17 17
18 Mercurial ??? 3?????????????????????????????????????????????:
18 Mercurial は 3つのファイルから設定を読みます:
19 19
20 20 /etc/mercurial/hgrc::
21 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
22 ????????????????????????????????? Mercurial ????????????????????????????????????
21 このグローバルの設定ファイルのオプションは実行したユーザ、ディ
22 レクトリを問わず全ての Mercurial コマンドに適用されます。
23 23
24 24 $HOME/.hgrc::
25 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
26 Mercurial ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
27 ?????????????????????????????????
25 ユーザ毎の設定オプションで、ディレクトリを問わず全ての
26 Mercurial コマンドに適用されます。このファイルの値はグローバル
27 の設定を上書きします。
28 28
29 29 <repo>/.hg/hgrc::
30 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
31 ???????????????????????????????????????????????????????????? "clone" ??????????????????
32 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
33 ???????????????????????????????????????
30 リポジトリ毎の設定オプションで、そのリポジトリのみに適用されま
31 す。このファイルはバージョン管理されず、 "clone" 操作で転送さ
32 れることもありません。このファイルの値はグローバルの設定とユー
33 ザ毎の設定を上書きします。
34 34
35 ??????
35 構文
36 36 --
37 37
38 ????????????????????? "[???????????????]" ??????????????????????????????????????????????????????
39 ??????"??????: ???"?????????????????????????????????: "??????=???"????????????????????????
38 設定ファイルは "[セクション]" ヘッダから始まるセクションと、それに
39 続く"名前: 値"のエントリから成ります: "名前=値"も認められます。
40 40
41 41 [spam]
42 42 eggs=ham
43 43 green=
44 44 eggs
45 45
46 ?????????1???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
47 ????????????????????????????????????????????????????????????
46 各行は1つのエントリを含みます。もし次の行がインデントされていた場
47 合、それは前の行の続きとして扱われます。
48 48
49 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
49 先行する空白は値から取り除かれます。空行は読み飛ばされます。
50 50
51 ???????????????????????????????????????????????????????????? DEFAULT ????????????????????????
52 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
51 オプションの値は同じセクションや、特別な DEFAULT セクションの別の
52 値を参照するフォーマット文字列を含むことができます。
53 53
54 "#" ??? ";" ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
55 ????????????
54 "#" や ";" で始まる行は無視されるので、コメントとして使うことがで
55 きます。
56 56
57 ???????????????
57 セクション
58 58 -----
59 59
60 ???????????????????????? Merucurial ??? "hgrc" ??????????????????????????????????????????
61 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
62 ????????????
60 このセクションは Merucurial の "hgrc" に使うことができる異なったセ
61 クションのそれぞれの目的や可能なキー、そして取り得る値について記述
62 します。
63 63
64 64 decode/encode::
65 checkout/checkin ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
66 ????????????????????????????????????????????????????????????/?????????????????????????????????
67 ??????
65 checkout/checkin でファイルを転送するときのフィルターです。これ
66 は典型的には改行を処理したり、他の地域化/標準化に使われるでしょ
67 う。
68 68
69 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
70 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
71 ???????????????????????????????????????????????????
69 フィルターはフィルターパターンとそれに続くフィルターコマンドから
70 なります。コマンドは標準入力からのデータを受け付け、変換したデー
71 タを標準出力に返す必要があります。
72 72
73 ???:
73 :
74 74
75 75 [encode]
76 # delta ?????????????????????????????????????????????????????? gzip ???????????????
77 # ???????????????
78 # ??????: ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
76 # delta 圧縮を改善するためにチェックイン時に gzip ファイルを
77 # 伸長します
78 # 注意: 必ずしも良いアイディアではありません。ただの例です
79 79 *.gz = gunzip
80 80
81 81 [decode]
82 # ??????????????????????????????????????????????????????????????? gzip ?????????????????????
82 # 作業ディレクトリに書き出すときにファイルを gzip で再圧縮します
83 83 *.gz = gzip
84 84
85 85 hooks::
86 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
87 ??????????????????
86 コミットの開始、終了時など様々なアクションで自動的に実行されるコ
87 マンドです。
88 88 changegroup;;
89 push ??? pull ????????????????????????????????????????????????????????????????????????
89 push や pull でチェンジグループが加えられたあとに起動します。
90 90 commit;;
91 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
92 ?????????????????? ID ?????????????????????
91 チェンジセットが作成された後に起動します。新しく作成されたチェ
92 ンジセットの ID が渡されます。
93 93 precommit;;
94 ????????????????????????????????????????????????????????? 0 ??????????????????????????????
95 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
94 コミット前に起動します。終了ステータス 0 によりコミットを続行
95 します。非ゼロのステータスでコミットは失敗します。
96 96
97 97 http_proxy::
98 HTTP ????????????????????????????????????????????? Mercurial ???????????????????????????
99 ????????????????????????????????????
98 HTTP プロキシを通してウェブを使った Mercurial のリポジトリにアク
99 セスするのに使われます。
100 100 host;;
101 ???????????????????????????????????????(??????????????????)????????????????????????
102 "myproxy:8000"???????????????
101 プロキシサーバのホスト名と(オプションの)ポートで、例えば
102 "myproxy:8000"などです。
103 103 no;;
104 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
105 ?????????????????????
104 オプションです。コンマで区切られたプロキシを通過すべきホスト名
105 のリストです。
106 106 passwd;;
107 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
107 オプションです。プロキシサーバの認証用のパスワードです。
108 108 user;;
109 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
109 オプションです。プロキシサーバの認証用のユーザ名です。
110 110
111 111 paths::
112 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
113 ??????????????????????????????????????????????????? URL ?????????
112 リポジトリにシンボル名を割当てます。左側がシンボル名で、右側がリ
113 ポジトリの場所を示すディレクトリや URL です。
114 114
115 115 ui::
116 ???????????????????????????????????????????????????
116 ユーザインターフェースの設定です。
117 117 debug;;
118 ???????????????????????????????????????True ??? False ?????????????????????????????????
119 ?????? False ?????????
118 デバッグ情報を表示します。True か False を取ります。デフォルト
119 では False です。
120 120 editor;;
121 ????????????????????????????????????????????????????????????????????? $EDITOR ???
122 "vi" ?????????
121 コミット中に使用するエディタです。デフォルトは $EDITOR か
122 "vi" です。
123 123 interactive;;
124 ??????????????????????????????????????????????????????????????????True ??? False ??????
125 ????????????????????????????????? True ?????????
124 ユーザに対してプロンプトを出すようにします。True か False を取
125 ります。デフォルトでは True です。
126 126 merge;;
127 ???????????? merge ????????????????????????????????????????????????????????????????????????
128 ?????????????????? "hgmerge" ?????????
127 手動での merge 中に衝突を解決するために使われるプログラムです。
128 デフォルトは "hgmerge" です。
129 129 quiet;;
130 ????????????????????????????????????????????????True ??? False ???????????????????????????
131 ????????? False ?????????
130 表示される出力の量を減らします。True か False を取ります。デフォ
131 ルトは False です。
132 132 remotecmd;;
133 clone/push/pull ?????????????????????????????????????????????????????????????????????
134 ?????? 'hg' ?????????
133 clone/push/pull 操作で使われるリモートのコマンドです。デフォル
134 トは 'hg' です。
135 135 ssh;;
136 SSH ???????????????????????????????????????????????????????????? 'ssh' ?????????
136 SSH 接続で使われるコマンドです。デフォルトは 'ssh' です。
137 137 username;;
138 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
139 ?????????????????????????????????????????????????????????????????? "Fred Widget
140 <fred@example.com>" ????????????????????????????????? $EMAIL ???
141 username@hostname ?????????
138 コミットを実行したときに作成されるチェンジセットのコミッタです。
139 一般的には人名と電子メールアドレスで、例えば "Fred Widget
140 <fred@example.com>" などです。デフォルトは $EMAIL か
141 username@hostname です。
142 142 verbose;;
143 ????????????????????????????????????????????????True ??? False ???????????????????????????
144 ????????? False ?????????
143 表示される出力の量を増やします。True か False を取ります。デフォ
144 ルトは False です。
145 145
146 146 web::
147 ???????????????????????????????????????????????????
147 ウェブインターフェイスの設定です。
148 148 accesslog;;
149 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
149 アクセスログの出力先です。デフォルトでは標準出力です。
150 150 address;;
151 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
152 ??????
151 バインドするインターフェイスアドレスです。デフォルトでは全てで
152 す。
153 153 allowbz2;;
154 ??????????????????????????????????????? .tar.bz2 ???????????????????????????????????????
155 ????????????????????????????????? false ?????????
154 リポジトリのリビジョンから .tar.bz2 をダウンロードさせるかどう
155 かです。デフォルトでは false です。
156 156 allowgz;;
157 ??????????????????????????????????????? .tar.gz ???????????????????????????????????????
158 ????????????????????????????????? false ?????????
157 リポジトリのリビジョンから .tar.gz をダウンロードさせるかどう
158 かです。デフォルトでは false です。
159 159 allowpull;;
160 ????????????????????? pull ??????????????????????????????????????????????????? true ???
161 ??????
160 リポジトリから pull させるかどうかです。デフォルトでは true で
161 す。
162 162 allowzip;;
163 ??????????????????????????????????????? .zip ?????????????????????????????????????????????
164 ??????????????????????????? false ??????????????????????????????????????????????????????
165 ?????????
163 リポジトリのリビジョンから .zip をダウンロードさせるかどうかで
164 す。デフォルトでは false です。この機能は一時ファイルを作成し
165 ます。
166 166 description;;
167 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
168 ????????????"unknown" ?????????
167 リポジトリの目的や内容についてのテキストによる説明です。デフォ
168 ルトでは"unknown" です。
169 169 errorlog;;
170 ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
170 エラーログの出力先です。デフォルトでは標準エラー出力です。
171 171 ipv6;;
172 IPv6 ??????????????????????????????????????????????????? false ?????????
172 IPv6 を使うかどうかです。デフォルトでは false です。
173 173 name;;
174 ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
175 ???????????????????????????????????????????????????
174 ウェブインターフェイスを使うときのリポジトリの名前です。デフォ
175 ルトは現在の作業ディレクトリです。
176 176 maxchanges;;
177 ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? 10 ?????????
177 チェンジログに記載する変更の最大数です。デフォルトでは 10 です。
178 178 maxfiles;;
179 ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
180 10 ?????????
179 チェンジセットに記載するファイルの最大数です。デフォルトでは
180 10 です。
181 181 port;;
182 ???????????????????????????????????????????????? ??? 8000 ?????????
182 リスンするポートです。デフォルト は 8000 です。
183 183 style;;
184 ???????????????????????????????????????????????????????????????
184 使用するテンプレートマップのスタイルです。
185 185 templates;;
186 HTML ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
187 ?????????????????????
186 HTML テンプレートの在処です。デフォルトではインストールしたと
187 きのパスです。
188 188
189 ??????
189 著者
190 190 --
191 191 Bryan O'Sullivan <bos@serpentine.com>.
192 192
193 Mercurial ??? Matt Mackall <mpm@selenic.com> ??????????????????????????????
193 Mercurial Matt Mackall <mpm@selenic.com> により書かれました。
194 194
195 ????????????
195 関連項目
196 196 ----
197 197 hg(1)
198 198
199 199 COPYING
200 200 -------
201 ???????????????????????????????????? 2005 Bryan O'Sullivan ?????????
202 Mercurial ??????????????? 2005 Matt Mackall ?????????
203 ????????????????????????????????????????????? GNU ???????????????????????? (GPL) ????????????
204 ?????????????????????
201 このマニュアルの著作権は 2005 Bryan O'Sullivan です。
202 Mercurial の著作権は 2005 Matt Mackall です。
203 このソフトウェアの自由な使用は GNU 一般公有使用許諾 (GPL) のもとで
204 認められます。
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now