Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (1678 lines changed) Show them Hide them | |||||
@@ -13,7 +13,7 b' msgid ""' | |||||
13 | msgstr "" |
|
13 | msgstr "" | |
14 | "Project-Id-Version: Mercurial\n" |
|
14 | "Project-Id-Version: Mercurial\n" | |
15 | "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" |
|
15 | "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" | |
16 |
"POT-Creation-Date: 2009- |
|
16 | "POT-Creation-Date: 2009-10-25 12:38+0100\n" | |
17 | "PO-Revision-Date: 2009-08-21 19:38+0200\n" |
|
17 | "PO-Revision-Date: 2009-08-21 19:38+0200\n" | |
18 | "Last-Translator: Jens BΓ€ckman <jens.backman@gmail.com>\n" |
|
18 | "Last-Translator: Jens BΓ€ckman <jens.backman@gmail.com>\n" | |
19 | "Language-Team: Swedish\n" |
|
19 | "Language-Team: Swedish\n" | |
@@ -43,6 +43,466 b' msgid ""' | |||||
43 | msgstr "" |
|
43 | msgstr "" | |
44 |
|
44 | |||
45 | msgid "" |
|
45 | msgid "" | |
|
46 | "Some commands allow the user to specify a date, e.g.:\n" | |||
|
47 | "\n" | |||
|
48 | "- backout, commit, import, tag: Specify the commit date.\n" | |||
|
49 | "- log, revert, update: Select revision(s) by date.\n" | |||
|
50 | "\n" | |||
|
51 | "Many date formats are valid. Here are some examples::\n" | |||
|
52 | "\n" | |||
|
53 | " \"Wed Dec 6 13:18:29 2006\" (local timezone assumed)\n" | |||
|
54 | " \"Dec 6 13:18 -0600\" (year assumed, time offset provided)\n" | |||
|
55 | " \"Dec 6 13:18 UTC\" (UTC and GMT are aliases for +0000)\n" | |||
|
56 | " \"Dec 6\" (midnight)\n" | |||
|
57 | " \"13:18\" (today assumed)\n" | |||
|
58 | " \"3:39\" (3:39AM assumed)\n" | |||
|
59 | " \"3:39pm\" (15:39)\n" | |||
|
60 | " \"2006-12-06 13:18:29\" (ISO 8601 format)\n" | |||
|
61 | " \"2006-12-6 13:18\"\n" | |||
|
62 | " \"2006-12-6\"\n" | |||
|
63 | " \"12-6\"\n" | |||
|
64 | " \"12/6\"\n" | |||
|
65 | " \"12/6/6\" (Dec 6 2006)\n" | |||
|
66 | "\n" | |||
|
67 | "Lastly, there is Mercurial's internal format::\n" | |||
|
68 | "\n" | |||
|
69 | " \"1165432709 0\" (Wed Dec 6 13:18:29 2006 UTC)\n" | |||
|
70 | "\n" | |||
|
71 | "This is the internal representation format for dates. unixtime is the\n" | |||
|
72 | "number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00 UTC). offset is\n" | |||
|
73 | "the offset of the local timezone, in seconds west of UTC (negative if\n" | |||
|
74 | "the timezone is east of UTC).\n" | |||
|
75 | "\n" | |||
|
76 | "The log command also accepts date ranges::\n" | |||
|
77 | "\n" | |||
|
78 | " \"<{datetime}\" - at or before a given date/time\n" | |||
|
79 | " \">{datetime}\" - on or after a given date/time\n" | |||
|
80 | " \"{datetime} to {datetime}\" - a date range, inclusive\n" | |||
|
81 | " \"-{days}\" - within a given number of days of today\n" | |||
|
82 | msgstr "" | |||
|
83 | ||||
|
84 | msgid "" | |||
|
85 | "Mercurial's default format for showing changes between two versions of\n" | |||
|
86 | "a file is compatible with the unified format of GNU diff, which can be\n" | |||
|
87 | "used by GNU patch and many other standard tools.\n" | |||
|
88 | "\n" | |||
|
89 | "While this standard format is often enough, it does not encode the\n" | |||
|
90 | "following information:\n" | |||
|
91 | "\n" | |||
|
92 | "- executable status and other permission bits\n" | |||
|
93 | "- copy or rename information\n" | |||
|
94 | "- changes in binary files\n" | |||
|
95 | "- creation or deletion of empty files\n" | |||
|
96 | "\n" | |||
|
97 | "Mercurial also supports the extended diff format from the git VCS\n" | |||
|
98 | "which addresses these limitations. The git diff format is not produced\n" | |||
|
99 | "by default because a few widespread tools still do not understand this\n" | |||
|
100 | "format.\n" | |||
|
101 | "\n" | |||
|
102 | "This means that when generating diffs from a Mercurial repository\n" | |||
|
103 | "(e.g. with \"hg export\"), you should be careful about things like file\n" | |||
|
104 | "copies and renames or other things mentioned above, because when\n" | |||
|
105 | "applying a standard diff to a different repository, this extra\n" | |||
|
106 | "information is lost. Mercurial's internal operations (like push and\n" | |||
|
107 | "pull) are not affected by this, because they use an internal binary\n" | |||
|
108 | "format for communicating changes.\n" | |||
|
109 | "\n" | |||
|
110 | "To make Mercurial produce the git extended diff format, use the --git\n" | |||
|
111 | "option available for many commands, or set 'git = True' in the [diff]\n" | |||
|
112 | "section of your hgrc. You do not need to set this option when\n" | |||
|
113 | "importing diffs in this format or using them in the mq extension.\n" | |||
|
114 | msgstr "" | |||
|
115 | ||||
|
116 | msgid "" | |||
|
117 | "HG\n" | |||
|
118 | " Path to the 'hg' executable, automatically passed when running\n" | |||
|
119 | " hooks, extensions or external tools. If unset or empty, this is\n" | |||
|
120 | " the hg executable's name if it's frozen, or an executable named\n" | |||
|
121 | " 'hg' (with %PATHEXT% [defaulting to COM/EXE/BAT/CMD] extensions on\n" | |||
|
122 | " Windows) is searched.\n" | |||
|
123 | "\n" | |||
|
124 | "HGEDITOR\n" | |||
|
125 | " This is the name of the editor to run when committing. See EDITOR.\n" | |||
|
126 | "\n" | |||
|
127 | " (deprecated, use .hgrc)\n" | |||
|
128 | "\n" | |||
|
129 | "HGENCODING\n" | |||
|
130 | " This overrides the default locale setting detected by Mercurial.\n" | |||
|
131 | " This setting is used to convert data including usernames,\n" | |||
|
132 | " changeset descriptions, tag names, and branches. This setting can\n" | |||
|
133 | " be overridden with the --encoding command-line option.\n" | |||
|
134 | "\n" | |||
|
135 | "HGENCODINGMODE\n" | |||
|
136 | " This sets Mercurial's behavior for handling unknown characters\n" | |||
|
137 | " while transcoding user input. The default is \"strict\", which\n" | |||
|
138 | " causes Mercurial to abort if it can't map a character. Other\n" | |||
|
139 | " settings include \"replace\", which replaces unknown characters, and\n" | |||
|
140 | " \"ignore\", which drops them. This setting can be overridden with\n" | |||
|
141 | " the --encodingmode command-line option.\n" | |||
|
142 | "\n" | |||
|
143 | "HGMERGE\n" | |||
|
144 | " An executable to use for resolving merge conflicts. The program\n" | |||
|
145 | " will be executed with three arguments: local file, remote file,\n" | |||
|
146 | " ancestor file.\n" | |||
|
147 | "\n" | |||
|
148 | " (deprecated, use .hgrc)\n" | |||
|
149 | "\n" | |||
|
150 | "HGRCPATH\n" | |||
|
151 | " A list of files or directories to search for hgrc files. Item\n" | |||
|
152 | " separator is \":\" on Unix, \";\" on Windows. If HGRCPATH is not set,\n" | |||
|
153 | " platform default search path is used. If empty, only the .hg/hgrc\n" | |||
|
154 | " from the current repository is read.\n" | |||
|
155 | "\n" | |||
|
156 | " For each element in HGRCPATH:\n" | |||
|
157 | "\n" | |||
|
158 | " - if it's a directory, all files ending with .rc are added\n" | |||
|
159 | " - otherwise, the file itself will be added\n" | |||
|
160 | "\n" | |||
|
161 | "HGUSER\n" | |||
|
162 | " This is the string used as the author of a commit. If not set,\n" | |||
|
163 | " available values will be considered in this order:\n" | |||
|
164 | "\n" | |||
|
165 | " - HGUSER (deprecated)\n" | |||
|
166 | " - hgrc files from the HGRCPATH\n" | |||
|
167 | " - EMAIL\n" | |||
|
168 | " - interactive prompt\n" | |||
|
169 | " - LOGNAME (with '@hostname' appended)\n" | |||
|
170 | "\n" | |||
|
171 | " (deprecated, use .hgrc)\n" | |||
|
172 | "\n" | |||
|
173 | "EMAIL\n" | |||
|
174 | " May be used as the author of a commit; see HGUSER.\n" | |||
|
175 | "\n" | |||
|
176 | "LOGNAME\n" | |||
|
177 | " May be used as the author of a commit; see HGUSER.\n" | |||
|
178 | "\n" | |||
|
179 | "VISUAL\n" | |||
|
180 | " This is the name of the editor to use when committing. See EDITOR.\n" | |||
|
181 | "\n" | |||
|
182 | "EDITOR\n" | |||
|
183 | " Sometimes Mercurial needs to open a text file in an editor for a\n" | |||
|
184 | " user to modify, for example when writing commit messages. The\n" | |||
|
185 | " editor it uses is determined by looking at the environment\n" | |||
|
186 | " variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n" | |||
|
187 | " non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n" | |||
|
188 | " defaults to 'vi'.\n" | |||
|
189 | "\n" | |||
|
190 | "PYTHONPATH\n" | |||
|
191 | " This is used by Python to find imported modules and may need to be\n" | |||
|
192 | " set appropriately if this Mercurial is not installed system-wide.\n" | |||
|
193 | msgstr "" | |||
|
194 | ||||
|
195 | msgid "" | |||
|
196 | "Mercurial has the ability to add new features through the use of\n" | |||
|
197 | "extensions. Extensions may add new commands, add options to\n" | |||
|
198 | "existing commands, change the default behavior of commands, or\n" | |||
|
199 | "implement hooks.\n" | |||
|
200 | "\n" | |||
|
201 | "Extensions are not loaded by default for a variety of reasons:\n" | |||
|
202 | "they can increase startup overhead; they may be meant for advanced\n" | |||
|
203 | "usage only; they may provide potentially dangerous abilities (such\n" | |||
|
204 | "as letting you destroy or modify history); they might not be ready\n" | |||
|
205 | "for prime time; or they may alter some usual behaviors of stock\n" | |||
|
206 | "Mercurial. It is thus up to the user to activate extensions as\n" | |||
|
207 | "needed.\n" | |||
|
208 | "\n" | |||
|
209 | "To enable the \"foo\" extension, either shipped with Mercurial or in\n" | |||
|
210 | "the Python search path, create an entry for it in your hgrc, like\n" | |||
|
211 | "this::\n" | |||
|
212 | "\n" | |||
|
213 | " [extensions]\n" | |||
|
214 | " foo =\n" | |||
|
215 | "\n" | |||
|
216 | "You may also specify the full path to an extension::\n" | |||
|
217 | "\n" | |||
|
218 | " [extensions]\n" | |||
|
219 | " myfeature = ~/.hgext/myfeature.py\n" | |||
|
220 | "\n" | |||
|
221 | "To explicitly disable an extension enabled in an hgrc of broader\n" | |||
|
222 | "scope, prepend its path with !::\n" | |||
|
223 | "\n" | |||
|
224 | " [extensions]\n" | |||
|
225 | " # disabling extension bar residing in /path/to/extension/bar.py\n" | |||
|
226 | " hgext.bar = !/path/to/extension/bar.py\n" | |||
|
227 | " # ditto, but no path was supplied for extension baz\n" | |||
|
228 | " hgext.baz = !\n" | |||
|
229 | msgstr "" | |||
|
230 | ||||
|
231 | msgid "" | |||
|
232 | "When Mercurial accepts more than one revision, they may be specified\n" | |||
|
233 | "individually, or provided as a topologically continuous range,\n" | |||
|
234 | "separated by the \":\" character.\n" | |||
|
235 | "\n" | |||
|
236 | "The syntax of range notation is [BEGIN]:[END], where BEGIN and END are\n" | |||
|
237 | "revision identifiers. Both BEGIN and END are optional. If BEGIN is not\n" | |||
|
238 | "specified, it defaults to revision number 0. If END is not specified,\n" | |||
|
239 | "it defaults to the tip. The range \":\" thus means \"all revisions\".\n" | |||
|
240 | "\n" | |||
|
241 | "If BEGIN is greater than END, revisions are treated in reverse order.\n" | |||
|
242 | "\n" | |||
|
243 | "A range acts as a closed interval. This means that a range of 3:5\n" | |||
|
244 | "gives 3, 4 and 5. Similarly, a range of 9:6 gives 9, 8, 7, and 6.\n" | |||
|
245 | msgstr "" | |||
|
246 | ||||
|
247 | msgid "" | |||
|
248 | "Mercurial accepts several notations for identifying one or more files\n" | |||
|
249 | "at a time.\n" | |||
|
250 | "\n" | |||
|
251 | "By default, Mercurial treats filenames as shell-style extended glob\n" | |||
|
252 | "patterns.\n" | |||
|
253 | "\n" | |||
|
254 | "Alternate pattern notations must be specified explicitly.\n" | |||
|
255 | "\n" | |||
|
256 | "To use a plain path name without any pattern matching, start it with\n" | |||
|
257 | "``path:``. These path names must completely match starting at the\n" | |||
|
258 | "current repository root.\n" | |||
|
259 | "\n" | |||
|
260 | "To use an extended glob, start a name with ``glob:``. Globs are rooted\n" | |||
|
261 | "at the current directory; a glob such as ``*.c`` will only match files\n" | |||
|
262 | "in the current directory ending with ``.c``.\n" | |||
|
263 | "\n" | |||
|
264 | "The supported glob syntax extensions are ``**`` to match any string\n" | |||
|
265 | "across path separators and ``{a,b}`` to mean \"a or b\".\n" | |||
|
266 | "\n" | |||
|
267 | "To use a Perl/Python regular expression, start a name with ``re:``.\n" | |||
|
268 | "Regexp pattern matching is anchored at the root of the repository.\n" | |||
|
269 | "\n" | |||
|
270 | "Plain examples::\n" | |||
|
271 | "\n" | |||
|
272 | " path:foo/bar a name bar in a directory named foo in the root\n" | |||
|
273 | " of the repository\n" | |||
|
274 | " path:path:name a file or directory named \"path:name\"\n" | |||
|
275 | "\n" | |||
|
276 | "Glob examples::\n" | |||
|
277 | "\n" | |||
|
278 | " glob:*.c any name ending in \".c\" in the current directory\n" | |||
|
279 | " *.c any name ending in \".c\" in the current directory\n" | |||
|
280 | " **.c any name ending in \".c\" in any subdirectory of the\n" | |||
|
281 | " current directory including itself.\n" | |||
|
282 | " foo/*.c any name ending in \".c\" in the directory foo\n" | |||
|
283 | " foo/**.c any name ending in \".c\" in any subdirectory of foo\n" | |||
|
284 | " including itself.\n" | |||
|
285 | "\n" | |||
|
286 | "Regexp examples::\n" | |||
|
287 | "\n" | |||
|
288 | " re:.*\\.c$ any name ending in \".c\", anywhere in the repository\n" | |||
|
289 | msgstr "" | |||
|
290 | ||||
|
291 | msgid "" | |||
|
292 | "Mercurial supports several ways to specify individual revisions.\n" | |||
|
293 | "\n" | |||
|
294 | "A plain integer is treated as a revision number. Negative integers are\n" | |||
|
295 | "treated as sequential offsets from the tip, with -1 denoting the tip,\n" | |||
|
296 | "-2 denoting the revision prior to the tip, and so forth.\n" | |||
|
297 | "\n" | |||
|
298 | "A 40-digit hexadecimal string is treated as a unique revision\n" | |||
|
299 | "identifier.\n" | |||
|
300 | "\n" | |||
|
301 | "A hexadecimal string less than 40 characters long is treated as a\n" | |||
|
302 | "unique revision identifier and is referred to as a short-form\n" | |||
|
303 | "identifier. A short-form identifier is only valid if it is the prefix\n" | |||
|
304 | "of exactly one full-length identifier.\n" | |||
|
305 | "\n" | |||
|
306 | "Any other string is treated as a tag or branch name. A tag name is a\n" | |||
|
307 | "symbolic name associated with a revision identifier. A branch name\n" | |||
|
308 | "denotes the tipmost revision of that branch. Tag and branch names must\n" | |||
|
309 | "not contain the \":\" character.\n" | |||
|
310 | "\n" | |||
|
311 | "The reserved name \"tip\" is a special tag that always identifies the\n" | |||
|
312 | "most recent revision.\n" | |||
|
313 | "\n" | |||
|
314 | "The reserved name \"null\" indicates the null revision. This is the\n" | |||
|
315 | "revision of an empty repository, and the parent of revision 0.\n" | |||
|
316 | "\n" | |||
|
317 | "The reserved name \".\" indicates the working directory parent. If no\n" | |||
|
318 | "working directory is checked out, it is equivalent to null. If an\n" | |||
|
319 | "uncommitted merge is in progress, \".\" is the revision of the first\n" | |||
|
320 | "parent.\n" | |||
|
321 | msgstr "" | |||
|
322 | ||||
|
323 | msgid "" | |||
|
324 | "Mercurial allows you to customize output of commands through\n" | |||
|
325 | "templates. You can either pass in a template from the command\n" | |||
|
326 | "line, via the --template option, or select an existing\n" | |||
|
327 | "template-style (--style).\n" | |||
|
328 | "\n" | |||
|
329 | "You can customize output for any \"log-like\" command: log,\n" | |||
|
330 | "outgoing, incoming, tip, parents, heads and glog.\n" | |||
|
331 | "\n" | |||
|
332 | "Three styles are packaged with Mercurial: default (the style used\n" | |||
|
333 | "when no explicit preference is passed), compact and changelog.\n" | |||
|
334 | "Usage::\n" | |||
|
335 | "\n" | |||
|
336 | " $ hg log -r1 --style changelog\n" | |||
|
337 | "\n" | |||
|
338 | "A template is a piece of text, with markup to invoke variable\n" | |||
|
339 | "expansion::\n" | |||
|
340 | "\n" | |||
|
341 | " $ hg log -r1 --template \"{node}\\n\"\n" | |||
|
342 | " b56ce7b07c52de7d5fd79fb89701ea538af65746\n" | |||
|
343 | "\n" | |||
|
344 | "Strings in curly braces are called keywords. The availability of\n" | |||
|
345 | "keywords depends on the exact context of the templater. These\n" | |||
|
346 | "keywords are usually available for templating a log-like command:\n" | |||
|
347 | "\n" | |||
|
348 | ":author: String. The unmodified author of the changeset.\n" | |||
|
349 | ":branches: String. The name of the branch on which the changeset\n" | |||
|
350 | " was committed. Will be empty if the branch name was\n" | |||
|
351 | " default.\n" | |||
|
352 | ":date: Date information. The date when the changeset was\n" | |||
|
353 | " committed.\n" | |||
|
354 | ":desc: String. The text of the changeset description.\n" | |||
|
355 | ":diffstat: String. Statistics of changes with the following\n" | |||
|
356 | " format: \"modified files: +added/-removed lines\"\n" | |||
|
357 | ":files: List of strings. All files modified, added, or removed\n" | |||
|
358 | " by this changeset.\n" | |||
|
359 | ":file_adds: List of strings. Files added by this changeset.\n" | |||
|
360 | ":file_mods: List of strings. Files modified by this changeset.\n" | |||
|
361 | ":file_dels: List of strings. Files removed by this changeset.\n" | |||
|
362 | ":node: String. The changeset identification hash, as a\n" | |||
|
363 | " 40-character hexadecimal string.\n" | |||
|
364 | ":parents: List of strings. The parents of the changeset.\n" | |||
|
365 | ":rev: Integer. The repository-local changeset revision\n" | |||
|
366 | " number.\n" | |||
|
367 | ":tags: List of strings. Any tags associated with the\n" | |||
|
368 | " changeset.\n" | |||
|
369 | ":latesttag: String. Most recent global tag in the ancestors of this\n" | |||
|
370 | " changeset.\n" | |||
|
371 | ":latesttagdistance: Integer. Longest path to the latest tag.\n" | |||
|
372 | "\n" | |||
|
373 | "The \"date\" keyword does not produce human-readable output. If you\n" | |||
|
374 | "want to use a date in your output, you can use a filter to process\n" | |||
|
375 | "it. Filters are functions which return a string based on the input\n" | |||
|
376 | "variable. You can also use a chain of filters to get the desired\n" | |||
|
377 | "output::\n" | |||
|
378 | "\n" | |||
|
379 | " $ hg tip --template \"{date|isodate}\\n\"\n" | |||
|
380 | " 2008-08-21 18:22 +0000\n" | |||
|
381 | "\n" | |||
|
382 | "List of filters:\n" | |||
|
383 | "\n" | |||
|
384 | ":addbreaks: Any text. Add an XHTML \"<br />\" tag before the end of\n" | |||
|
385 | " every line except the last.\n" | |||
|
386 | ":age: Date. Returns a human-readable date/time difference\n" | |||
|
387 | " between the given date/time and the current\n" | |||
|
388 | " date/time.\n" | |||
|
389 | ":basename: Any text. Treats the text as a path, and returns the\n" | |||
|
390 | " last component of the path after splitting by the\n" | |||
|
391 | " path separator (ignoring trailing separators). For\n" | |||
|
392 | " example, \"foo/bar/baz\" becomes \"baz\" and \"foo/bar//\"\n" | |||
|
393 | " becomes \"bar\".\n" | |||
|
394 | ":stripdir: Treat the text as path and strip a directory level,\n" | |||
|
395 | " if possible. For example, \"foo\" and \"foo/bar\" becomes\n" | |||
|
396 | " \"foo\".\n" | |||
|
397 | ":date: Date. Returns a date in a Unix date format, including\n" | |||
|
398 | " the timezone: \"Mon Sep 04 15:13:13 2006 0700\".\n" | |||
|
399 | ":domain: Any text. Finds the first string that looks like an\n" | |||
|
400 | " email address, and extracts just the domain\n" | |||
|
401 | " component. Example: 'User <user@example.com>' becomes\n" | |||
|
402 | " 'example.com'.\n" | |||
|
403 | ":email: Any text. Extracts the first string that looks like\n" | |||
|
404 | " an email address. Example: 'User <user@example.com>'\n" | |||
|
405 | " becomes 'user@example.com'.\n" | |||
|
406 | ":escape: Any text. Replaces the special XML/XHTML characters\n" | |||
|
407 | " \"&\", \"<\" and \">\" with XML entities.\n" | |||
|
408 | ":fill68: Any text. Wraps the text to fit in 68 columns.\n" | |||
|
409 | ":fill76: Any text. Wraps the text to fit in 76 columns.\n" | |||
|
410 | ":firstline: Any text. Returns the first line of text.\n" | |||
|
411 | ":nonempty: Any text. Returns '(none)' if the string is empty.\n" | |||
|
412 | ":hgdate: Date. Returns the date as a pair of numbers:\n" | |||
|
413 | " \"1157407993 25200\" (Unix timestamp, timezone offset).\n" | |||
|
414 | ":isodate: Date. Returns the date in ISO 8601 format:\n" | |||
|
415 | " \"2009-08-18 13:00 +0200\".\n" | |||
|
416 | ":isodatesec: Date. Returns the date in ISO 8601 format, including\n" | |||
|
417 | " seconds: \"2009-08-18 13:00:13 +0200\". See also the\n" | |||
|
418 | " rfc3339date filter.\n" | |||
|
419 | ":localdate: Date. Converts a date to local date.\n" | |||
|
420 | ":obfuscate: Any text. Returns the input text rendered as a\n" | |||
|
421 | " sequence of XML entities.\n" | |||
|
422 | ":person: Any text. Returns the text before an email address.\n" | |||
|
423 | ":rfc822date: Date. Returns a date using the same format used in\n" | |||
|
424 | " email headers: \"Tue, 18 Aug 2009 13:00:13 +0200\".\n" | |||
|
425 | ":rfc3339date: Date. Returns a date using the Internet date format\n" | |||
|
426 | " specified in RFC 3339: \"2009-08-18T13:00:13+02:00\".\n" | |||
|
427 | ":short: Changeset hash. Returns the short form of a changeset\n" | |||
|
428 | " hash, i.e. a 12-byte hexadecimal string.\n" | |||
|
429 | ":shortdate: Date. Returns a date like \"2006-09-18\".\n" | |||
|
430 | ":strip: Any text. Strips all leading and trailing whitespace.\n" | |||
|
431 | ":tabindent: Any text. Returns the text, with every line except\n" | |||
|
432 | " the first starting with a tab character.\n" | |||
|
433 | ":urlescape: Any text. Escapes all \"special\" characters. For\n" | |||
|
434 | " example, \"foo bar\" becomes \"foo%20bar\".\n" | |||
|
435 | ":user: Any text. Returns the user portion of an email\n" | |||
|
436 | " address.\n" | |||
|
437 | msgstr "" | |||
|
438 | ||||
|
439 | msgid "" | |||
|
440 | "Valid URLs are of the form::\n" | |||
|
441 | "\n" | |||
|
442 | " local/filesystem/path[#revision]\n" | |||
|
443 | " file://local/filesystem/path[#revision]\n" | |||
|
444 | " http://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" | |||
|
445 | " https://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" | |||
|
446 | " ssh://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" | |||
|
447 | "\n" | |||
|
448 | "Paths in the local filesystem can either point to Mercurial\n" | |||
|
449 | "repositories or to bundle files (as created by 'hg bundle' or 'hg\n" | |||
|
450 | "incoming --bundle').\n" | |||
|
451 | "\n" | |||
|
452 | "An optional identifier after # indicates a particular branch, tag, or\n" | |||
|
453 | "changeset to use from the remote repository. See also 'hg help\n" | |||
|
454 | "revisions'.\n" | |||
|
455 | "\n" | |||
|
456 | "Some features, such as pushing to http:// and https:// URLs are only\n" | |||
|
457 | "possible if the feature is explicitly enabled on the remote Mercurial\n" | |||
|
458 | "server.\n" | |||
|
459 | "\n" | |||
|
460 | "Some notes about using SSH with Mercurial:\n" | |||
|
461 | "\n" | |||
|
462 | "- SSH requires an accessible shell account on the destination machine\n" | |||
|
463 | " and a copy of hg in the remote path or specified with as remotecmd.\n" | |||
|
464 | "- path is relative to the remote user's home directory by default. Use\n" | |||
|
465 | " an extra slash at the start of a path to specify an absolute path::\n" | |||
|
466 | "\n" | |||
|
467 | " ssh://example.com//tmp/repository\n" | |||
|
468 | "\n" | |||
|
469 | "- Mercurial doesn't use its own compression via SSH; the right thing\n" | |||
|
470 | " to do is to configure it in your ~/.ssh/config, e.g.::\n" | |||
|
471 | "\n" | |||
|
472 | " Host *.mylocalnetwork.example.com\n" | |||
|
473 | " Compression no\n" | |||
|
474 | " Host *\n" | |||
|
475 | " Compression yes\n" | |||
|
476 | "\n" | |||
|
477 | " Alternatively specify \"ssh -C\" as your ssh command in your hgrc or\n" | |||
|
478 | " with the --ssh command line option.\n" | |||
|
479 | "\n" | |||
|
480 | "These URLs can all be stored in your hgrc with path aliases under the\n" | |||
|
481 | "[paths] section like so::\n" | |||
|
482 | "\n" | |||
|
483 | " [paths]\n" | |||
|
484 | " alias1 = URL1\n" | |||
|
485 | " alias2 = URL2\n" | |||
|
486 | " ...\n" | |||
|
487 | "\n" | |||
|
488 | "You can then use the alias for any command that uses a URL (for\n" | |||
|
489 | "example 'hg pull alias1' would pull from the 'alias1' path).\n" | |||
|
490 | "\n" | |||
|
491 | "Two path aliases are special because they are used as defaults when\n" | |||
|
492 | "you do not provide the URL to a command:\n" | |||
|
493 | "\n" | |||
|
494 | "default:\n" | |||
|
495 | " When you create a repository with hg clone, the clone command saves\n" | |||
|
496 | " the location of the source repository as the new repository's\n" | |||
|
497 | " 'default' path. This is then used when you omit path from push- and\n" | |||
|
498 | " pull-like commands (including incoming and outgoing).\n" | |||
|
499 | "\n" | |||
|
500 | "default-push:\n" | |||
|
501 | " The push command will look for a path named 'default-push', and\n" | |||
|
502 | " prefer it over 'default' if both are defined.\n" | |||
|
503 | msgstr "" | |||
|
504 | ||||
|
505 | msgid "" | |||
46 | "hooks for controlling repository access\n" |
|
506 | "hooks for controlling repository access\n" | |
47 | "\n" |
|
507 | "\n" | |
48 | "This hook makes it possible to allow or deny write access to portions\n" |
|
508 | "This hook makes it possible to allow or deny write access to portions\n" | |
@@ -91,37 +551,13 b' msgid ""' | |||||
91 | msgstr "" |
|
551 | msgstr "" | |
92 |
|
552 | |||
93 | #, python-format |
|
553 | #, python-format | |
94 | msgid "acl: %s not enabled\n" |
|
|||
95 | msgstr "" |
|
|||
96 |
|
||||
97 | #, python-format |
|
|||
98 | msgid "acl: %s enabled, %d entries for user %s\n" |
|
|||
99 | msgstr "" |
|
|||
100 |
|
||||
101 | #, python-format |
|
|||
102 | msgid "config error - hook type \"%s\" cannot stop incoming changesets" |
|
554 | msgid "config error - hook type \"%s\" cannot stop incoming changesets" | |
103 | msgstr "" |
|
555 | msgstr "" | |
104 |
|
556 | |||
105 | #, python-format |
|
557 | #, python-format | |
106 | msgid "acl: changes have source \"%s\" - skipping\n" |
|
|||
107 | msgstr "" |
|
|||
108 |
|
||||
109 | #, python-format |
|
|||
110 | msgid "acl: user %s denied on %s\n" |
|
|||
111 | msgstr "" |
|
|||
112 |
|
||||
113 | #, python-format |
|
|||
114 | msgid "acl: access denied for changeset %s" |
|
558 | msgid "acl: access denied for changeset %s" | |
115 | msgstr "" |
|
559 | msgstr "" | |
116 |
|
560 | |||
117 | #, python-format |
|
|||
118 | msgid "acl: user %s not allowed on %s\n" |
|
|||
119 | msgstr "" |
|
|||
120 |
|
||||
121 | #, python-format |
|
|||
122 | msgid "acl: allowing changeset %s\n" |
|
|||
123 | msgstr "" |
|
|||
124 |
|
||||
125 | msgid "" |
|
561 | msgid "" | |
126 | "track a line of development with movable markers\n" |
|
562 | "track a line of development with movable markers\n" | |
127 | "\n" |
|
563 | "\n" | |
@@ -469,10 +905,6 b' msgid ""' | |||||
469 | " " |
|
905 | " " | |
470 | msgstr "" |
|
906 | msgstr "" | |
471 |
|
907 | |||
472 | #, python-format |
|
|||
473 | msgid "assuming %i character terminal\n" |
|
|||
474 | msgstr "" |
|
|||
475 |
|
||||
476 | msgid "count rate for the specified revision or range" |
|
908 | msgid "count rate for the specified revision or range" | |
477 | msgstr "" |
|
909 | msgstr "" | |
478 |
|
910 | |||
@@ -546,7 +978,8 b' msgstr ""' | |||||
546 | msgid "when to colorize (always, auto, or never)" |
|
978 | msgid "when to colorize (always, auto, or never)" | |
547 | msgstr "nΓ€r fΓ€rglΓ€ggning ska ske (always, auto eller never)" |
|
979 | msgstr "nΓ€r fΓ€rglΓ€ggning ska ske (always, auto eller never)" | |
548 |
|
980 | |||
549 | msgid "don't colorize output" |
|
981 | #, fuzzy | |
|
982 | msgid "don't colorize output (DEPRECATED)" | |||
550 | msgstr "fΓ€rglΓ€gg inte utmatning" |
|
983 | msgstr "fΓ€rglΓ€gg inte utmatning" | |
551 |
|
984 | |||
552 | #, python-format |
|
985 | #, python-format | |
@@ -683,23 +1116,8 b' msgid ""' | |||||
683 | " converted, and that any directory reorganization in the CVS\n" |
|
1116 | " converted, and that any directory reorganization in the CVS\n" | |
684 | " sandbox is ignored.\n" |
|
1117 | " sandbox is ignored.\n" | |
685 | "\n" |
|
1118 | "\n" | |
686 | " Because CVS does not have changesets, it is necessary to collect\n" |
|
|||
687 | " individual commits to CVS and merge them into changesets. CVS\n" |
|
|||
688 | " source uses its internal changeset merging code by default but can\n" |
|
|||
689 | " be configured to call the external 'cvsps' program by setting::\n" |
|
|||
690 | "\n" |
|
|||
691 | " --config convert.cvsps='cvsps -A -u --cvs-direct -q'\n" |
|
|||
692 | "\n" |
|
|||
693 | " This option is deprecated and will be removed in Mercurial 1.4.\n" |
|
|||
694 | "\n" |
|
|||
695 | " The options shown are the defaults.\n" |
|
1119 | " The options shown are the defaults.\n" | |
696 | "\n" |
|
1120 | "\n" | |
697 | " Internal cvsps is selected by setting ::\n" |
|
|||
698 | "\n" |
|
|||
699 | " --config convert.cvsps=builtin\n" |
|
|||
700 | "\n" |
|
|||
701 | " and has a few more configurable options:\n" |
|
|||
702 | "\n" |
|
|||
703 | " --config convert.cvsps.cache=True (boolean)\n" |
|
1121 | " --config convert.cvsps.cache=True (boolean)\n" | |
704 | " Set to False to disable remote log caching, for testing and\n" |
|
1122 | " Set to False to disable remote log caching, for testing and\n" | |
705 | " debugging purposes.\n" |
|
1123 | " debugging purposes.\n" | |
@@ -719,9 +1137,10 b' msgid ""' | |||||
719 | " add the most recent revision on the branch indicated in the\n" |
|
1137 | " add the most recent revision on the branch indicated in the\n" | |
720 | " regex as the second parent of the changeset.\n" |
|
1138 | " regex as the second parent of the changeset.\n" | |
721 | "\n" |
|
1139 | "\n" | |
722 |
" |
|
1140 | " An additional \"debugcvsps\" Mercurial command allows the builtin\n" | |
723 | " changeset merging code to be run without doing a conversion. Its\n" |
|
1141 | " changeset merging code to be run without doing a conversion. Its\n" | |
724 | " parameters and output are similar to that of cvsps 2.1.\n" |
|
1142 | " parameters and output are similar to that of cvsps 2.1. Please see\n" | |
|
1143 | " the command help for more details.\n" | |||
725 | "\n" |
|
1144 | "\n" | |
726 | " Subversion Source\n" |
|
1145 | " Subversion Source\n" | |
727 | " -----------------\n" |
|
1146 | " -----------------\n" | |
@@ -884,10 +1303,6 b' msgid "cannot find required \\"%s\\" tool"' | |||||
884 | msgstr "" |
|
1303 | msgstr "" | |
885 |
|
1304 | |||
886 | #, python-format |
|
1305 | #, python-format | |
887 | msgid "running: %s\n" |
|
|||
888 | msgstr "" |
|
|||
889 |
|
||||
890 | #, python-format |
|
|||
891 | msgid "%s error:\n" |
|
1306 | msgid "%s error:\n" | |
892 | msgstr "" |
|
1307 | msgstr "" | |
893 |
|
1308 | |||
@@ -965,16 +1380,8 b' msgstr ""' | |||||
965 | msgid "--sourcesort is not supported by this data source" |
|
1380 | msgid "--sourcesort is not supported by this data source" | |
966 | msgstr "" |
|
1381 | msgstr "" | |
967 |
|
1382 | |||
968 | msgid "" |
|
1383 | #, python-format | |
969 | "warning: support for external cvsps is deprecated and will be removed in " |
|
1384 | msgid "revision %s is not a patchset number" | |
970 | "Mercurial 1.4\n" |
|
|||
971 | msgstr "" |
|
|||
972 |
|
||||
973 | #, python-format |
|
|||
974 | msgid "revision %s is not a patchset number or date" |
|
|||
975 | msgstr "" |
|
|||
976 |
|
||||
977 | msgid "using builtin cvsps\n" |
|
|||
978 | msgstr "" |
|
1385 | msgstr "" | |
979 |
|
1386 | |||
980 | #, python-format |
|
1387 | #, python-format | |
@@ -1020,10 +1427,6 b' msgstr ""' | |||||
1020 | msgid "running %s\n" |
|
1427 | msgid "running %s\n" | |
1021 | msgstr "" |
|
1428 | msgstr "" | |
1022 |
|
1429 | |||
1023 | #, python-format |
|
|||
1024 | msgid "prefix=%r directory=%r root=%r\n" |
|
|||
1025 | msgstr "" |
|
|||
1026 |
|
||||
1027 | msgid "RCS file must be followed by working file" |
|
1430 | msgid "RCS file must be followed by working file" | |
1028 | msgstr "" |
|
1431 | msgstr "" | |
1029 |
|
1432 | |||
@@ -1037,10 +1440,6 b' msgid "revision must be followed by date' | |||||
1037 | msgstr "" |
|
1440 | msgstr "" | |
1038 |
|
1441 | |||
1039 | #, python-format |
|
1442 | #, python-format | |
1040 | msgid "found synthetic revision in %s: %r\n" |
|
|||
1041 | msgstr "" |
|
|||
1042 |
|
||||
1043 | #, python-format |
|
|||
1044 | msgid "writing cvs log cache %s\n" |
|
1443 | msgid "writing cvs log cache %s\n" | |
1045 | msgstr "" |
|
1444 | msgstr "" | |
1046 |
|
1445 | |||
@@ -1071,10 +1470,6 b' msgstr ""' | |||||
1071 | msgid "Python ElementTree module is not available" |
|
1470 | msgid "Python ElementTree module is not available" | |
1072 | msgstr "" |
|
1471 | msgstr "" | |
1073 |
|
1472 | |||
1074 | #, python-format |
|
|||
1075 | msgid "cleaning up %s\n" |
|
|||
1076 | msgstr "" |
|
|||
1077 |
|
||||
1078 | msgid "internal calling inconsistency" |
|
1473 | msgid "internal calling inconsistency" | |
1079 | msgstr "" |
|
1474 | msgstr "" | |
1080 |
|
1475 | |||
@@ -1109,22 +1504,6 b' msgid ""' | |||||
1109 | msgstr "" |
|
1504 | msgstr "" | |
1110 |
|
1505 | |||
1111 | #, python-format |
|
1506 | #, python-format | |
1112 | msgid "applying revision %s...\n" |
|
|||
1113 | msgstr "" |
|
|||
1114 |
|
||||
1115 | #, python-format |
|
|||
1116 | msgid "computing changeset between %s and %s...\n" |
|
|||
1117 | msgstr "" |
|
|||
1118 |
|
||||
1119 | #, python-format |
|
|||
1120 | msgid "obtaining revision %s...\n" |
|
|||
1121 | msgstr "" |
|
|||
1122 |
|
||||
1123 | #, python-format |
|
|||
1124 | msgid "analyzing revision %s...\n" |
|
|||
1125 | msgstr "" |
|
|||
1126 |
|
||||
1127 | #, python-format |
|
|||
1128 | msgid "could not parse cat-log of %s" |
|
1507 | msgid "could not parse cat-log of %s" | |
1129 | msgstr "" |
|
1508 | msgstr "" | |
1130 |
|
1509 | |||
@@ -1136,12 +1515,6 b' msgstr ""' | |||||
1136 | msgid "initializing destination %s repository\n" |
|
1515 | msgid "initializing destination %s repository\n" | |
1137 | msgstr "" |
|
1516 | msgstr "" | |
1138 |
|
1517 | |||
1139 | msgid "run hg sink pre-conversion action\n" |
|
|||
1140 | msgstr "" |
|
|||
1141 |
|
||||
1142 | msgid "run hg sink post-conversion action\n" |
|
|||
1143 | msgstr "" |
|
|||
1144 |
|
||||
1145 | #, python-format |
|
1518 | #, python-format | |
1146 | msgid "pulling from %s into %s\n" |
|
1519 | msgid "pulling from %s into %s\n" | |
1147 | msgstr "" |
|
1520 | msgstr "" | |
@@ -1160,12 +1533,6 b' msgstr ""' | |||||
1160 | msgid "ignoring: %s\n" |
|
1533 | msgid "ignoring: %s\n" | |
1161 | msgstr "" |
|
1534 | msgstr "" | |
1162 |
|
1535 | |||
1163 | msgid "run hg source pre-conversion action\n" |
|
|||
1164 | msgstr "" |
|
|||
1165 |
|
||||
1166 | msgid "run hg source post-conversion action\n" |
|
|||
1167 | msgstr "" |
|
|||
1168 |
|
||||
1169 | #, python-format |
|
1536 | #, python-format | |
1170 | msgid "%s does not look like a monotone repo" |
|
1537 | msgid "%s does not look like a monotone repo" | |
1171 | msgstr "" |
|
1538 | msgstr "" | |
@@ -1180,6 +1547,9 b' msgstr ""' | |||||
1180 | msgid "collecting p4 changelists\n" |
|
1547 | msgid "collecting p4 changelists\n" | |
1181 | msgstr "" |
|
1548 | msgstr "" | |
1182 |
|
1549 | |||
|
1550 | msgid "Mercurial failed to run itself, check hg executable is in PATH" | |||
|
1551 | msgstr "" | |||
|
1552 | ||||
1183 | msgid "Subversion python bindings could not be loaded" |
|
1553 | msgid "Subversion python bindings could not be loaded" | |
1184 | msgstr "" |
|
1554 | msgstr "" | |
1185 |
|
1555 | |||
@@ -1230,69 +1600,22 b' msgid "no tags found at revision %d\\n"' | |||||
1230 | msgstr "" |
|
1600 | msgstr "" | |
1231 |
|
1601 | |||
1232 | #, python-format |
|
1602 | #, python-format | |
1233 | msgid "ignoring foreign branch %r\n" |
|
|||
1234 | msgstr "" |
|
|||
1235 |
|
||||
1236 | #, python-format |
|
|||
1237 | msgid "%s not found up to revision %d" |
|
1603 | msgid "%s not found up to revision %d" | |
1238 | msgstr "" |
|
1604 | msgstr "" | |
1239 |
|
1605 | |||
1240 | #, python-format |
|
1606 | #, python-format | |
1241 | msgid "branch renamed from %s to %s at %d\n" |
|
|||
1242 | msgstr "" |
|
|||
1243 |
|
||||
1244 | #, python-format |
|
|||
1245 | msgid "reparent to %s\n" |
|
|||
1246 | msgstr "" |
|
|||
1247 |
|
||||
1248 | #, python-format |
|
|||
1249 | msgid "copied to %s from %s@%s\n" |
|
|||
1250 | msgstr "" |
|
|||
1251 |
|
||||
1252 | #, python-format |
|
|||
1253 | msgid "gone from %s\n" |
|
|||
1254 | msgstr "" |
|
|||
1255 |
|
||||
1256 | #, python-format |
|
|||
1257 | msgid "entry %s\n" |
|
|||
1258 | msgstr "" |
|
|||
1259 |
|
||||
1260 | #, python-format |
|
|||
1261 | msgid "unknown path in revision %d: %s\n" |
|
|||
1262 | msgstr "" |
|
|||
1263 |
|
||||
1264 | #, python-format |
|
|||
1265 | msgid "mark %s came from %s:%d\n" |
|
|||
1266 | msgstr "" |
|
|||
1267 |
|
||||
1268 | #, python-format |
|
|||
1269 | msgid "parsing revision %d (%d changes)\n" |
|
|||
1270 | msgstr "" |
|
|||
1271 |
|
||||
1272 | #, python-format |
|
|||
1273 | msgid "found parent of branch %s at %d: %s\n" |
|
1607 | msgid "found parent of branch %s at %d: %s\n" | |
1274 | msgstr "" |
|
1608 | msgstr "" | |
1275 |
|
1609 | |||
1276 | msgid "no copyfrom path, don't know what to do.\n" |
|
|||
1277 | msgstr "" |
|
|||
1278 |
|
||||
1279 | #, python-format |
|
1610 | #, python-format | |
1280 | msgid "fetching revision log for \"%s\" from %d to %d\n" |
|
1611 | msgid "fetching revision log for \"%s\" from %d to %d\n" | |
1281 | msgstr "" |
|
1612 | msgstr "" | |
1282 |
|
1613 | |||
1283 | #, python-format |
|
1614 | #, python-format | |
1284 | msgid "revision %d has no entries\n" |
|
|||
1285 | msgstr "" |
|
|||
1286 |
|
||||
1287 | #, python-format |
|
|||
1288 | msgid "svn: branch has no revision %s" |
|
1615 | msgid "svn: branch has no revision %s" | |
1289 | msgstr "" |
|
1616 | msgstr "" | |
1290 |
|
1617 | |||
1291 | #, python-format |
|
1618 | #, python-format | |
1292 | msgid "%r is not under %r, ignoring\n" |
|
|||
1293 | msgstr "" |
|
|||
1294 |
|
||||
1295 | #, python-format |
|
|||
1296 | msgid "initializing svn repo %r\n" |
|
1619 | msgid "initializing svn repo %r\n" | |
1297 | msgstr "" |
|
1620 | msgstr "" | |
1298 |
|
1621 | |||
@@ -1357,14 +1680,6 b' msgstr ""' | |||||
1357 | msgid "cannot specify --rev and --change at the same time" |
|
1680 | msgid "cannot specify --rev and --change at the same time" | |
1358 | msgstr "" |
|
1681 | msgstr "" | |
1359 |
|
1682 | |||
1360 | #, python-format |
|
|||
1361 | msgid "running %r in %s\n" |
|
|||
1362 | msgstr "" |
|
|||
1363 |
|
||||
1364 | #, python-format |
|
|||
1365 | msgid "file changed while diffing. Overwriting: %s (src: %s)\n" |
|
|||
1366 | msgstr "" |
|
|||
1367 |
|
||||
1368 | msgid "cleaning up temp directory\n" |
|
1683 | msgid "cleaning up temp directory\n" | |
1369 | msgstr "" |
|
1684 | msgstr "" | |
1370 |
|
1685 | |||
@@ -1669,12 +1984,6 b' msgstr ""' | |||||
1669 | msgid "email.from must be defined when sending by email" |
|
1984 | msgid "email.from must be defined when sending by email" | |
1670 | msgstr "" |
|
1985 | msgstr "" | |
1671 |
|
1986 | |||
1672 | msgid "cia: no user specified" |
|
|||
1673 | msgstr "" |
|
|||
1674 |
|
||||
1675 | msgid "cia: no project specified" |
|
|||
1676 | msgstr "" |
|
|||
1677 |
|
||||
1678 | msgid "" |
|
1987 | msgid "" | |
1679 | "browse the repository in a graphical way\n" |
|
1988 | "browse the repository in a graphical way\n" | |
1680 | "\n" |
|
1989 | "\n" | |
@@ -1834,9 +2143,6 b' msgstr ""' | |||||
1834 | msgid "(found dead inotify server socket; removing it)\n" |
|
2143 | msgid "(found dead inotify server socket; removing it)\n" | |
1835 | msgstr "" |
|
2144 | msgstr "" | |
1836 |
|
2145 | |||
1837 | msgid "(starting inotify server)\n" |
|
|||
1838 | msgstr "" |
|
|||
1839 |
|
||||
1840 | #, python-format |
|
2146 | #, python-format | |
1841 | msgid "could not start inotify server: %s\n" |
|
2147 | msgid "could not start inotify server: %s\n" | |
1842 | msgstr "" |
|
2148 | msgstr "" | |
@@ -1845,9 +2151,6 b' msgstr ""' | |||||
1845 | msgid "could not talk to new inotify server: %s\n" |
|
2151 | msgid "could not talk to new inotify server: %s\n" | |
1846 | msgstr "" |
|
2152 | msgstr "" | |
1847 |
|
2153 | |||
1848 | msgid "(inotify server not running)\n" |
|
|||
1849 | msgstr "" |
|
|||
1850 |
|
||||
1851 | #, python-format |
|
2154 | #, python-format | |
1852 | msgid "failed to contact inotify server: %s\n" |
|
2155 | msgid "failed to contact inotify server: %s\n" | |
1853 | msgstr "" |
|
2156 | msgstr "" | |
@@ -2117,12 +2420,6 b' msgid ""' | |||||
2117 | "\tkeywords expanded\n" |
|
2420 | "\tkeywords expanded\n" | |
2118 | msgstr "" |
|
2421 | msgstr "" | |
2119 |
|
2422 | |||
2120 | #, python-format |
|
|||
2121 | msgid "" |
|
|||
2122 | "\n" |
|
|||
2123 | "removing temporary repository %s\n" |
|
|||
2124 | msgstr "" |
|
|||
2125 |
|
||||
2126 | msgid "" |
|
2423 | msgid "" | |
2127 | "expand keywords in the working directory\n" |
|
2424 | "expand keywords in the working directory\n" | |
2128 | "\n" |
|
2425 | "\n" | |
@@ -2145,15 +2442,13 b' msgid ""' | |||||
2145 | " See \"hg help keyword\" on how to construct patterns both for\n" |
|
2442 | " See \"hg help keyword\" on how to construct patterns both for\n" | |
2146 | " inclusion and exclusion of files.\n" |
|
2443 | " inclusion and exclusion of files.\n" | |
2147 | "\n" |
|
2444 | "\n" | |
2148 | " Use -u/--untracked to list untracked files as well.\n" |
|
2445 | " With -A/--all and -v/--verbose the codes used to show the status\n" | |
2149 | "\n" |
|
|||
2150 | " With -a/--all and -v/--verbose the codes used to show the status\n" |
|
|||
2151 | " of files are::\n" |
|
2446 | " of files are::\n" | |
2152 | "\n" |
|
2447 | "\n" | |
2153 | " K = keyword expansion candidate\n" |
|
2448 | " K = keyword expansion candidate\n" | |
2154 |
" k = keyword expansion candidate ( |
|
2449 | " k = keyword expansion candidate (not tracked)\n" | |
2155 | " I = ignored\n" |
|
2450 | " I = ignored\n" | |
2156 |
" i = ignored ( |
|
2451 | " i = ignored (not tracked)\n" | |
2157 | " " |
|
2452 | " " | |
2158 | msgstr "" |
|
2453 | msgstr "" | |
2159 |
|
2454 | |||
@@ -2185,7 +2480,15 b' msgstr ""' | |||||
2185 | msgid "show files excluded from expansion" |
|
2480 | msgid "show files excluded from expansion" | |
2186 | msgstr "" |
|
2481 | msgstr "" | |
2187 |
|
2482 | |||
2188 | msgid "additionally show untracked files" |
|
2483 | #, fuzzy | |
|
2484 | msgid "only show unknown (not tracked) files" | |||
|
2485 | msgstr "visa bara okΓ€nda (ospΓ₯rade) filer" | |||
|
2486 | ||||
|
2487 | #, fuzzy | |||
|
2488 | msgid "show keyword status flags of all files (DEPRECATED)" | |||
|
2489 | msgstr "visa status fΓΆr alla filer" | |||
|
2490 | ||||
|
2491 | msgid "only show untracked files (DEPRECATED)" | |||
2189 | msgstr "" |
|
2492 | msgstr "" | |
2190 |
|
2493 | |||
2191 | msgid "hg kwfiles [OPTION]... [FILE]..." |
|
2494 | msgid "hg kwfiles [OPTION]... [FILE]..." | |
@@ -2212,7 +2515,6 b' msgid ""' | |||||
2212 | "\n" |
|
2515 | "\n" | |
2213 | " print patch series qseries\n" |
|
2516 | " print patch series qseries\n" | |
2214 | " print applied patches qapplied\n" |
|
2517 | " print applied patches qapplied\n" | |
2215 | " print name of top applied patch qtop\n" |
|
|||
2216 | "\n" |
|
2518 | "\n" | |
2217 | " add known patch to applied stack qpush\n" |
|
2519 | " add known patch to applied stack qpush\n" | |
2218 | " remove patch from applied stack qpop\n" |
|
2520 | " remove patch from applied stack qpop\n" | |
@@ -2235,10 +2537,6 b' msgid "invalid character in guard %r: %r' | |||||
2235 | msgstr "" |
|
2537 | msgstr "" | |
2236 |
|
2538 | |||
2237 | #, python-format |
|
2539 | #, python-format | |
2238 | msgid "active guards: %s\n" |
|
|||
2239 | msgstr "" |
|
|||
2240 |
|
||||
2241 | #, python-format |
|
|||
2242 | msgid "guard %r too short" |
|
2540 | msgid "guard %r too short" | |
2243 | msgstr "" |
|
2541 | msgstr "" | |
2244 |
|
2542 | |||
@@ -2569,9 +2867,15 b' msgstr ""' | |||||
2569 | msgid "print the patches already applied" |
|
2867 | msgid "print the patches already applied" | |
2570 | msgstr "" |
|
2868 | msgstr "" | |
2571 |
|
2869 | |||
|
2870 | msgid "only one patch applied\n" | |||
|
2871 | msgstr "" | |||
|
2872 | ||||
2572 | msgid "print the patches not yet applied" |
|
2873 | msgid "print the patches not yet applied" | |
2573 | msgstr "" |
|
2874 | msgstr "" | |
2574 |
|
2875 | |||
|
2876 | msgid "all patches applied\n" | |||
|
2877 | msgstr "" | |||
|
2878 | ||||
2575 | msgid "" |
|
2879 | msgid "" | |
2576 | "import a patch\n" |
|
2880 | "import a patch\n" | |
2577 | "\n" |
|
2881 | "\n" | |
@@ -2655,15 +2959,9 b' msgstr ""' | |||||
2655 | msgid "print the name of the next patch" |
|
2959 | msgid "print the name of the next patch" | |
2656 | msgstr "" |
|
2960 | msgstr "" | |
2657 |
|
2961 | |||
2658 | msgid "all patches applied\n" |
|
|||
2659 | msgstr "" |
|
|||
2660 |
|
||||
2661 | msgid "print the name of the previous patch" |
|
2962 | msgid "print the name of the previous patch" | |
2662 | msgstr "" |
|
2963 | msgstr "" | |
2663 |
|
2964 | |||
2664 | msgid "only one patch applied\n" |
|
|||
2665 | msgstr "" |
|
|||
2666 |
|
||||
2667 | msgid "" |
|
2965 | msgid "" | |
2668 | "create a new patch\n" |
|
2966 | "create a new patch\n" | |
2669 | "\n" |
|
2967 | "\n" | |
@@ -2965,7 +3263,11 b' msgstr ""' | |||||
2965 | msgid "print first line of patch header" |
|
3263 | msgid "print first line of patch header" | |
2966 | msgstr "" |
|
3264 | msgstr "" | |
2967 |
|
3265 | |||
2968 | msgid "hg qapplied [-s] [PATCH]" |
|
3266 | #, fuzzy | |
|
3267 | msgid "show only the last patch" | |||
|
3268 | msgstr "visa bara adderade filer" | |||
|
3269 | ||||
|
3270 | msgid "hg qapplied [-1] [-s] [PATCH]" | |||
2969 | msgstr "" |
|
3271 | msgstr "" | |
2970 |
|
3272 | |||
2971 | msgid "use pull protocol to copy metadata" |
|
3273 | msgid "use pull protocol to copy metadata" | |
@@ -3082,7 +3384,7 b' msgstr ""' | |||||
3082 | msgid "queue name to pop" |
|
3384 | msgid "queue name to pop" | |
3083 | msgstr "" |
|
3385 | msgstr "" | |
3084 |
|
3386 | |||
3085 | msgid "forget any local changes" |
|
3387 | msgid "forget any local changes to patched files" | |
3086 | msgstr "" |
|
3388 | msgstr "" | |
3087 |
|
3389 | |||
3088 | msgid "hg qpop [-a] [-n NAME] [-f] [PATCH | INDEX]" |
|
3390 | msgid "hg qpop [-a] [-n NAME] [-f] [PATCH | INDEX]" | |
@@ -3187,7 +3489,11 b' msgstr ""' | |||||
3187 | msgid "hg qtop [-s]" |
|
3489 | msgid "hg qtop [-s]" | |
3188 | msgstr "" |
|
3490 | msgstr "" | |
3189 |
|
3491 | |||
3190 | msgid "hg qunapplied [-s] [PATCH]" |
|
3492 | #, fuzzy | |
|
3493 | msgid "show only the first patch" | |||
|
3494 | msgstr "visa bara adderade filer" | |||
|
3495 | ||||
|
3496 | msgid "hg qunapplied [-1] [-s] [PATCH]" | |||
3191 | msgstr "" |
|
3497 | msgstr "" | |
3192 |
|
3498 | |||
3193 | msgid "finish all applied changesets" |
|
3499 | msgid "finish all applied changesets" | |
@@ -3236,6 +3542,7 b' msgid ""' | |||||
3236 | " sources = serve # notify if source of incoming changes in this " |
|
3542 | " sources = serve # notify if source of incoming changes in this " | |
3237 | "list\n" |
|
3543 | "list\n" | |
3238 | " # (serve == ssh or http, push, pull, bundle)\n" |
|
3544 | " # (serve == ssh or http, push, pull, bundle)\n" | |
|
3545 | " merge = False # send notification for merges (default True)\n" | |||
3239 | " [email]\n" |
|
3546 | " [email]\n" | |
3240 | " from = user@host.com # email address to send as if none given\n" |
|
3547 | " from = user@host.com # email address to send as if none given\n" | |
3241 | " [web]\n" |
|
3548 | " [web]\n" | |
@@ -3284,11 +3591,7 b' msgid ""' | |||||
3284 | msgstr "" |
|
3591 | msgstr "" | |
3285 |
|
3592 | |||
3286 | #, python-format |
|
3593 | #, python-format | |
3287 | msgid "notify: no subscribers to repository %s\n" |
|
3594 | msgid "notify: suppressing notification for merge %d:%s\n" | |
3288 | msgstr "" |
|
|||
3289 |
|
||||
3290 | #, python-format |
|
|||
3291 | msgid "notify: changes have source \"%s\" - skipping\n" |
|
|||
3292 | msgstr "" |
|
3595 | msgstr "" | |
3293 |
|
3596 | |||
3294 | msgid "" |
|
3597 | msgid "" | |
@@ -3411,6 +3714,10 b' msgid ""' | |||||
3411 | "hgrc(5) for details.\n" |
|
3714 | "hgrc(5) for details.\n" | |
3412 | msgstr "" |
|
3715 | msgstr "" | |
3413 |
|
3716 | |||
|
3717 | #, python-format | |||
|
3718 | msgid "%sPlease enter a valid value" | |||
|
3719 | msgstr "" | |||
|
3720 | ||||
3414 | msgid "Please enter a valid value.\n" |
|
3721 | msgid "Please enter a valid value.\n" | |
3415 | msgstr "" |
|
3722 | msgstr "" | |
3416 |
|
3723 | |||
@@ -3544,6 +3851,9 b' msgstr ""' | |||||
3544 | msgid "message identifier to reply to" |
|
3851 | msgid "message identifier to reply to" | |
3545 | msgstr "" |
|
3852 | msgstr "" | |
3546 |
|
3853 | |||
|
3854 | msgid "flags to add in subject prefixes" | |||
|
3855 | msgstr "" | |||
|
3856 | ||||
3547 | msgid "email addresses of recipients" |
|
3857 | msgid "email addresses of recipients" | |
3548 | msgstr "" |
|
3858 | msgstr "" | |
3549 |
|
3859 | |||
@@ -3646,9 +3956,6 b' msgid ""' | |||||
3646 | "http://mercurial.selenic.com/wiki/RebaseExtension\n" |
|
3956 | "http://mercurial.selenic.com/wiki/RebaseExtension\n" | |
3647 | msgstr "" |
|
3957 | msgstr "" | |
3648 |
|
3958 | |||
3649 | msgid "first revision, do not change ancestor\n" |
|
|||
3650 | msgstr "" |
|
|||
3651 |
|
||||
3652 | msgid "" |
|
3959 | msgid "" | |
3653 | "move changeset (and descendants) to a different branch\n" |
|
3960 | "move changeset (and descendants) to a different branch\n" | |
3654 | "\n" |
|
3961 | "\n" | |
@@ -3692,60 +3999,17 b' msgstr ""' | |||||
3692 | msgid "%d revisions have been skipped\n" |
|
3999 | msgid "%d revisions have been skipped\n" | |
3693 | msgstr "" |
|
4000 | msgstr "" | |
3694 |
|
4001 | |||
3695 | msgid " set parents\n" |
|
|||
3696 | msgstr "" |
|
|||
3697 |
|
||||
3698 | #, python-format |
|
|||
3699 | msgid "rebasing %d:%s\n" |
|
|||
3700 | msgstr "" |
|
|||
3701 |
|
||||
3702 | #, python-format |
|
|||
3703 | msgid " future parents are %d and %d\n" |
|
|||
3704 | msgstr "" |
|
|||
3705 |
|
||||
3706 | #, python-format |
|
|||
3707 | msgid " update to %d:%s\n" |
|
|||
3708 | msgstr "" |
|
|||
3709 |
|
||||
3710 | msgid " already in target\n" |
|
|||
3711 | msgstr "" |
|
|||
3712 |
|
||||
3713 | #, python-format |
|
|||
3714 | msgid " merge against %d:%s\n" |
|
|||
3715 | msgstr "" |
|
|||
3716 |
|
||||
3717 | msgid "fix unresolved conflicts with hg resolve then run hg rebase --continue" |
|
4002 | msgid "fix unresolved conflicts with hg resolve then run hg rebase --continue" | |
3718 | msgstr "" |
|
4003 | msgstr "" | |
3719 |
|
4004 | |||
3720 | msgid "resuming interrupted rebase\n" |
|
|||
3721 | msgstr "" |
|
|||
3722 |
|
||||
3723 | #, python-format |
|
4005 | #, python-format | |
3724 | msgid "no changes, revision %d skipped\n" |
|
4006 | msgid "no changes, revision %d skipped\n" | |
3725 | msgstr "" |
|
4007 | msgstr "" | |
3726 |
|
4008 | |||
3727 | #, python-format |
|
4009 | #, python-format | |
3728 | msgid "next revision set to %s\n" |
|
|||
3729 | msgstr "" |
|
|||
3730 |
|
||||
3731 | #, python-format |
|
|||
3732 | msgid "cannot use revision %d as base, result would have 3 parents" |
|
4010 | msgid "cannot use revision %d as base, result would have 3 parents" | |
3733 | msgstr "" |
|
4011 | msgstr "" | |
3734 |
|
4012 | |||
3735 | #, python-format |
|
|||
3736 | msgid "revision %d is an mq patch (%s), finalize it.\n" |
|
|||
3737 | msgstr "" |
|
|||
3738 |
|
||||
3739 | #, python-format |
|
|||
3740 | msgid "import mq patch %d (%s)\n" |
|
|||
3741 | msgstr "" |
|
|||
3742 |
|
||||
3743 | msgid "rebase status stored\n" |
|
|||
3744 | msgstr "" |
|
|||
3745 |
|
||||
3746 | msgid "rebase status resumed\n" |
|
|||
3747 | msgstr "" |
|
|||
3748 |
|
||||
3749 | msgid "no rebase in progress" |
|
4013 | msgid "no rebase in progress" | |
3750 | msgstr "" |
|
4014 | msgstr "" | |
3751 |
|
4015 | |||
@@ -3758,28 +4022,15 b' msgstr ""' | |||||
3758 | msgid "cannot rebase onto an applied mq patch" |
|
4022 | msgid "cannot rebase onto an applied mq patch" | |
3759 | msgstr "" |
|
4023 | msgstr "" | |
3760 |
|
4024 | |||
3761 | msgid "cannot rebase an ancestor" |
|
4025 | msgid "source is ancestor of destination" | |
3762 | msgstr "" |
|
4026 | msgstr "" | |
3763 |
|
4027 | |||
3764 | msgid "cannot rebase a descendant" |
|
4028 | msgid "source is descendant of destination" | |
3765 | msgstr "" |
|
|||
3766 |
|
||||
3767 | msgid "already working on current\n" |
|
|||
3768 | msgstr "" |
|
|||
3769 |
|
||||
3770 | msgid "already working on the current branch\n" |
|
|||
3771 | msgstr "" |
|
|||
3772 |
|
||||
3773 | #, python-format |
|
|||
3774 | msgid "rebase onto %d starting from %d\n" |
|
|||
3775 | msgstr "" |
|
4029 | msgstr "" | |
3776 |
|
4030 | |||
3777 | msgid "unable to collapse, there is more than one external parent" |
|
4031 | msgid "unable to collapse, there is more than one external parent" | |
3778 | msgstr "" |
|
4032 | msgstr "" | |
3779 |
|
4033 | |||
3780 | msgid "--update and --rebase are not compatible, ignoring the update flag\n" |
|
|||
3781 | msgstr "" |
|
|||
3782 |
|
||||
3783 | msgid "rebase working directory to branch head" |
|
4034 | msgid "rebase working directory to branch head" | |
3784 | msgstr "" |
|
4035 | msgstr "" | |
3785 |
|
4036 | |||
@@ -3792,13 +4043,14 b' msgstr ""' | |||||
3792 | msgid "rebase onto a given revision" |
|
4043 | msgid "rebase onto a given revision" | |
3793 | msgstr "" |
|
4044 | msgstr "" | |
3794 |
|
4045 | |||
3795 | msgid "collapse the rebased revisions" |
|
4046 | #, fuzzy | |
3796 | msgstr "" |
|
4047 | msgid "collapse the rebased changesets" | |
3797 |
|
4048 | msgstr "visa Γ€ndring" | ||
3798 | msgid "keep original revisions" |
|
4049 | ||
3799 | msgstr "" |
|
4050 | msgid "keep original changesets" | |
3800 |
|
4051 | msgstr "" | ||
3801 | msgid "keep original branches" |
|
4052 | ||
|
4053 | msgid "keep original branch names" | |||
3802 | msgstr "" |
|
4054 | msgstr "" | |
3803 |
|
4055 | |||
3804 | msgid "continue an interrupted rebase" |
|
4056 | msgid "continue an interrupted rebase" | |
@@ -3911,20 +4163,9 b' msgstr ""' | |||||
3911 | msgid "no changes to record\n" |
|
4163 | msgid "no changes to record\n" | |
3912 | msgstr "" |
|
4164 | msgstr "" | |
3913 |
|
4165 | |||
3914 | #, python-format |
|
|||
3915 | msgid "backup %r as %r\n" |
|
|||
3916 | msgstr "" |
|
|||
3917 |
|
||||
3918 | msgid "applying patch\n" |
|
|||
3919 | msgstr "" |
|
|||
3920 |
|
||||
3921 | msgid "patch failed to apply" |
|
4166 | msgid "patch failed to apply" | |
3922 | msgstr "" |
|
4167 | msgstr "" | |
3923 |
|
4168 | |||
3924 | #, python-format |
|
|||
3925 | msgid "restoring %r to %r\n" |
|
|||
3926 | msgstr "" |
|
|||
3927 |
|
||||
3928 | msgid "hg record [OPTION]... [FILE]..." |
|
4169 | msgid "hg record [OPTION]... [FILE]..." | |
3929 | msgstr "" |
|
4170 | msgstr "" | |
3930 |
|
4171 | |||
@@ -4137,10 +4378,6 b' msgstr ""' | |||||
4137 | msgid "[win32mbcs] cannot activate on this platform.\n" |
|
4378 | msgid "[win32mbcs] cannot activate on this platform.\n" | |
4138 | msgstr "" |
|
4379 | msgstr "" | |
4139 |
|
4380 | |||
4140 | #, python-format |
|
|||
4141 | msgid "[win32mbcs] activated with encoding: %s\n" |
|
|||
4142 | msgstr "" |
|
|||
4143 |
|
||||
4144 | msgid "" |
|
4381 | msgid "" | |
4145 | "perform automatic newline conversion\n" |
|
4382 | "perform automatic newline conversion\n" | |
4146 | "\n" |
|
4383 | "\n" | |
@@ -4701,10 +4938,6 b' msgid "incompatible arguments"' | |||||
4701 | msgstr "" |
|
4938 | msgstr "" | |
4702 |
|
4939 | |||
4703 | #, python-format |
|
4940 | #, python-format | |
4704 | msgid "cannot find executable: %s" |
|
|||
4705 | msgstr "" |
|
|||
4706 |
|
||||
4707 | #, python-format |
|
|||
4708 | msgid "failed to execute %s" |
|
4941 | msgid "failed to execute %s" | |
4709 | msgstr "" |
|
4942 | msgstr "" | |
4710 |
|
4943 | |||
@@ -5323,23 +5556,25 b' msgid ""' | |||||
5323 | "\n" |
|
5556 | "\n" | |
5324 | " With no arguments, show all repository head changesets.\n" |
|
5557 | " With no arguments, show all repository head changesets.\n" | |
5325 | "\n" |
|
5558 | "\n" | |
5326 |
" Repository \"heads\" are changesets |
|
5559 | " Repository \"heads\" are changesets with no child changesets. They are\n" | |
5327 |
" |
|
5560 | " where development generally takes place and are the usual targets\n" | |
5328 |
" |
|
5561 | " for update and merge operations.\n" | |
5329 | "\n" |
|
5562 | "\n" | |
5330 | " If one or more REV is given, the \"branch heads\" will be shown for\n" |
|
5563 | " If one or more REV is given, the \"branch heads\" will be shown for\n" | |
5331 |
" the named branch associated with th |
|
5564 | " the named branch associated with the specified changeset(s).\n" | |
5332 | " branch is called the revision's branch tag.\n" |
|
5565 | "\n" | |
5333 | "\n" |
|
5566 | " Branch heads are changesets on a named branch with no descendants on\n" | |
5334 | " Branch heads are revisions on a given named branch that do not have\n" |
|
5567 | " the same branch. A branch head could be a \"true\" (repository) head,\n" | |
5335 | " any descendants on the same branch. A branch head could be a true head\n" |
|
5568 | " or it could be the last changeset on that branch before it was\n" | |
5336 |
" or it could be the last changeset on |
|
5569 | " merged into another branch, or it could be the last changeset on the\n" | |
5337 |
" was created. If none of the branch heads |
|
5570 | " branch before a new branch was created. If none of the branch heads\n" | |
5338 | " is considered inactive. If -c/--closed is specified, also show branch\n" |
|
5571 | " are true heads, the branch is considered inactive.\n" | |
5339 | " heads marked closed (see hg commit --close-branch).\n" |
|
5572 | "\n" | |
5340 | "\n" |
|
5573 | " If -c/--closed is specified, also show branch heads marked closed\n" | |
5341 | " If STARTREV is specified only those heads (or branch heads) that\n" |
|
5574 | " (see hg commit --close-branch).\n" | |
5342 | " are descendants of STARTREV will be displayed.\n" |
|
5575 | "\n" | |
|
5576 | " If STARTREV is specified, only those heads that are descendants of\n" | |||
|
5577 | " STARTREV will be displayed.\n" | |||
5343 | " " |
|
5578 | " " | |
5344 | msgstr "" |
|
5579 | msgstr "" | |
5345 |
|
5580 | |||
@@ -5503,12 +5738,6 b' msgstr ""' | |||||
5503 | msgid "no diffs found" |
|
5738 | msgid "no diffs found" | |
5504 | msgstr "" |
|
5739 | msgstr "" | |
5505 |
|
5740 | |||
5506 | #, python-format |
|
|||
5507 | msgid "" |
|
|||
5508 | "message:\n" |
|
|||
5509 | "%s\n" |
|
|||
5510 | msgstr "" |
|
|||
5511 |
|
||||
5512 | msgid "not a Mercurial patch" |
|
5741 | msgid "not a Mercurial patch" | |
5513 | msgstr "" |
|
5742 | msgstr "" | |
5514 |
|
5743 | |||
@@ -5774,8 +6003,7 b' msgid ""' | |||||
5774 | " See 'hg help urls' for more information.\n" |
|
6003 | " See 'hg help urls' for more information.\n" | |
5775 | " " |
|
6004 | " " | |
5776 | msgstr "" |
|
6005 | msgstr "" | |
5777 | "dra Γ€ndringar frΓ₯n den specificerade kΓ€llan" |
|
6006 | "dra Γ€ndringar frΓ₯n den specificerade kΓ€llan\n" | |
5778 | "\n" |
|
|||
5779 | " Drar Γ€ndringar frΓ₯n ett annat arkiv till ett lokalt.\n" |
|
6007 | " Drar Γ€ndringar frΓ₯n ett annat arkiv till ett lokalt.\n" | |
5780 | "\n" |
|
6008 | "\n" | |
5781 | " Hittar alla Γ€ndringar frΓ₯n arkivet i den specificerade sΓΆkvΓ€gen eller\n" |
|
6009 | " Hittar alla Γ€ndringar frΓ₯n arkivet i den specificerade sΓΆkvΓ€gen eller\n" | |
@@ -5813,8 +6041,7 b' msgid ""' | |||||
5813 | " URLs. If DESTINATION is omitted, a default path will be used.\n" |
|
6041 | " URLs. If DESTINATION is omitted, a default path will be used.\n" | |
5814 | " " |
|
6042 | " " | |
5815 | msgstr "" |
|
6043 | msgstr "" | |
5816 | "tryck Γ€ndringar till den specificerade destinationen" |
|
6044 | "tryck Γ€ndringar till den specificerade destinationen\n" | |
5817 | "\n" |
|
|||
5818 | " Trycker Γ€ndringar frΓ₯n det lokala arkivet till den givna destinationen.\n" |
|
6045 | " Trycker Γ€ndringar frΓ₯n det lokala arkivet till den givna destinationen.\n" | |
5819 | "\n" |
|
6046 | "\n" | |
5820 | " Detta Γ€r en symmetriska operationen fΓΆr pull. Den flyttar Γ€ndringar\n" |
|
6047 | " Detta Γ€r en symmetriska operationen fΓΆr pull. Den flyttar Γ€ndringar\n" | |
@@ -5879,13 +6106,15 b' msgstr ""' | |||||
5879 | "\n" |
|
6106 | "\n" | |
5880 | " Detta tar bara bort filerna frΓ₯n den nuvarande grenen, inte frΓ₯n hela\n" |
|
6107 | " Detta tar bara bort filerna frΓ₯n den nuvarande grenen, inte frΓ₯n hela\n" | |
5881 | " projektets historik. -A/--after kan anvΓ€ndas fΓΆr att bara ta bort filer\n" |
|
6108 | " projektets historik. -A/--after kan anvΓ€ndas fΓΆr att bara ta bort filer\n" | |
5882 |
" som redan raderats, -f/--force kan anvΓ€ndas fΓΆr att tvinga radering, |
|
6109 | " som redan raderats, -f/--force kan anvΓ€ndas fΓΆr att tvinga radering, " | |
|
6110 | "och\n" | |||
5883 | " -Af kan ta bort filer frΓ₯n nΓ€sta revision utan att radera dem frΓ₯n\n" |
|
6111 | " -Af kan ta bort filer frΓ₯n nΓ€sta revision utan att radera dem frΓ₯n\n" | |
5884 | " arbetskopian.\n" |
|
6112 | " arbetskopian.\n" | |
5885 | "\n" |
|
6113 | "\n" | |
5886 | " FΓΆljande tabell visar hur remove uppfΓΆr sig fΓΆr olika filstatus\n" |
|
6114 | " FΓΆljande tabell visar hur remove uppfΓΆr sig fΓΆr olika filstatus\n" | |
5887 | " (kolumner) och flaggor (rader). Filstatus Γ€r Adderade [A], Ren [C],\n" |
|
6115 | " (kolumner) och flaggor (rader). Filstatus Γ€r Adderade [A], Ren [C],\n" | |
5888 |
" Modifierad [M] och Saknad [!] (som rapporteras av hg status). |
|
6116 | " Modifierad [M] och Saknad [!] (som rapporteras av hg status). " | |
|
6117 | "Aktionerna\n" | |||
5889 | " Γ€r Varna, Radera (frΓ₯n gren) och Ta bort (frΓ₯n disk)::\n" |
|
6118 | " Γ€r Varna, Radera (frΓ₯n gren) och Ta bort (frΓ₯n disk)::\n" | |
5890 | "\n" |
|
6119 | "\n" | |
5891 | " A C M !\n" |
|
6120 | " A C M !\n" | |
@@ -6131,7 +6360,8 b' msgstr ""' | |||||
6131 | " Flaggan -q/--quiet dΓΆljer ospΓ₯rade (okΓ€nda och ignorerade) filer om det\n" |
|
6360 | " Flaggan -q/--quiet dΓΆljer ospΓ₯rade (okΓ€nda och ignorerade) filer om det\n" | |
6132 | " inte bes om explicit med -u/--unknown eller -i/--ignored.\n" |
|
6361 | " inte bes om explicit med -u/--unknown eller -i/--ignored.\n" | |
6133 | "\n" |
|
6362 | "\n" | |
6134 |
" NOTERA: status kan verka osams med diff om tillstΓ₯nd har Γ€ndrat eller |
|
6363 | " NOTERA: status kan verka osams med diff om tillstΓ₯nd har Γ€ndrat eller " | |
|
6364 | "en\n" | |||
6135 | " sammanfogning har utfΓΆrts. Det vanliga diff-formatet rapporterar inte\n" |
|
6365 | " sammanfogning har utfΓΆrts. Det vanliga diff-formatet rapporterar inte\n" | |
6136 | " fΓΆrΓ€ndringar av tillstΓ₯nd och diff rapporterar bara Γ€ndringar relativt\n" |
|
6366 | " fΓΆrΓ€ndringar av tillstΓ₯nd och diff rapporterar bara Γ€ndringar relativt\n" | |
6137 | " till en fΓΆrΓ€lder vid sammanfogningar.\n" |
|
6367 | " till en fΓΆrΓ€lder vid sammanfogningar.\n" | |
@@ -6149,6 +6379,100 b' msgstr ""' | |||||
6149 | " " |
|
6379 | " " | |
6150 |
|
6380 | |||
6151 | msgid "" |
|
6381 | msgid "" | |
|
6382 | "summarize working directory state\n" | |||
|
6383 | "\n" | |||
|
6384 | " This generates a brief summary of the working directory state,\n" | |||
|
6385 | " including parents, branch, commit status, and available updates.\n" | |||
|
6386 | "\n" | |||
|
6387 | " With the --remote option, this will check the default paths for\n" | |||
|
6388 | " incoming and outgoing changes. This can be time-consuming.\n" | |||
|
6389 | " " | |||
|
6390 | msgstr "" | |||
|
6391 | ||||
|
6392 | msgid " (empty repository)" | |||
|
6393 | msgstr "" | |||
|
6394 | ||||
|
6395 | msgid " (no revision checked out)" | |||
|
6396 | msgstr "" | |||
|
6397 | ||||
|
6398 | #, python-format | |||
|
6399 | msgid "parent: %d:%s %s\n" | |||
|
6400 | msgstr "" | |||
|
6401 | ||||
|
6402 | #, python-format | |||
|
6403 | msgid "branch: %s\n" | |||
|
6404 | msgstr "" | |||
|
6405 | ||||
|
6406 | #, python-format | |||
|
6407 | msgid "%d added" | |||
|
6408 | msgstr "" | |||
|
6409 | ||||
|
6410 | #, python-format | |||
|
6411 | msgid "%d modified" | |||
|
6412 | msgstr "" | |||
|
6413 | ||||
|
6414 | #, python-format | |||
|
6415 | msgid "%d removed" | |||
|
6416 | msgstr "" | |||
|
6417 | ||||
|
6418 | #, python-format | |||
|
6419 | msgid "%d deleted" | |||
|
6420 | msgstr "" | |||
|
6421 | ||||
|
6422 | #, python-format | |||
|
6423 | msgid "%d ignored" | |||
|
6424 | msgstr "" | |||
|
6425 | ||||
|
6426 | #, python-format | |||
|
6427 | msgid "%d unknown" | |||
|
6428 | msgstr "" | |||
|
6429 | ||||
|
6430 | #, python-format | |||
|
6431 | msgid "%d unresolved" | |||
|
6432 | msgstr "" | |||
|
6433 | ||||
|
6434 | msgid " (merge)" | |||
|
6435 | msgstr "" | |||
|
6436 | ||||
|
6437 | msgid " (new branch)" | |||
|
6438 | msgstr "" | |||
|
6439 | ||||
|
6440 | msgid " (clean)" | |||
|
6441 | msgstr "" | |||
|
6442 | ||||
|
6443 | msgid " (new branch head)" | |||
|
6444 | msgstr "" | |||
|
6445 | ||||
|
6446 | #, python-format | |||
|
6447 | msgid "commit: %s\n" | |||
|
6448 | msgstr "" | |||
|
6449 | ||||
|
6450 | msgid "update: (current)\n" | |||
|
6451 | msgstr "" | |||
|
6452 | ||||
|
6453 | #, fuzzy, python-format | |||
|
6454 | msgid "update: %d new changesets (update)\n" | |||
|
6455 | msgstr "uppdatera till ny topp om Γ€ndringar drogs" | |||
|
6456 | ||||
|
6457 | #, python-format | |||
|
6458 | msgid "update: %d new changesets, %d branch heads (merge)\n" | |||
|
6459 | msgstr "" | |||
|
6460 | ||||
|
6461 | msgid "1 or more incoming" | |||
|
6462 | msgstr "" | |||
|
6463 | ||||
|
6464 | #, python-format | |||
|
6465 | msgid "%d outgoing" | |||
|
6466 | msgstr "" | |||
|
6467 | ||||
|
6468 | #, python-format | |||
|
6469 | msgid "remote: %s\n" | |||
|
6470 | msgstr "" | |||
|
6471 | ||||
|
6472 | msgid "remote: (synced)\n" | |||
|
6473 | msgstr "" | |||
|
6474 | ||||
|
6475 | msgid "" | |||
6152 | "add one or more tags for the current or given revision\n" |
|
6476 | "add one or more tags for the current or given revision\n" | |
6153 | "\n" |
|
6477 | "\n" | |
6154 | " Name a particular revision using <name>.\n" |
|
6478 | " Name a particular revision using <name>.\n" | |
@@ -6273,7 +6597,8 b' msgstr ""' | |||||
6273 | " kassera dem, och tvinga tillstΓ₯ndet i arbetskatalogen till den begΓ€rda\n" |
|
6597 | " kassera dem, och tvinga tillstΓ₯ndet i arbetskatalogen till den begΓ€rda\n" | |
6274 | " revisionen. Alternativt, anvΓ€nd -c/--check fΓΆr att avbryta.\n" |
|
6598 | " revisionen. Alternativt, anvΓ€nd -c/--check fΓΆr att avbryta.\n" | |
6275 | "\n" |
|
6599 | "\n" | |
6276 |
" NΓ€r det finns oarkiverade Γ€ndringar och flaggan -C/--clean inte |
|
6600 | " NΓ€r det finns oarkiverade Γ€ndringar och flaggan -C/--clean inte " | |
|
6601 | "anvΓ€nds,\n" | |||
6277 | " och fΓΆrΓ€ldrarevisionen och den begΓ€rda revisionen Γ€r pΓ₯ samma gren, och\n" |
|
6602 | " och fΓΆrΓ€ldrarevisionen och den begΓ€rda revisionen Γ€r pΓ₯ samma gren, och\n" | |
6278 | " en av dem Γ€r en anfΓ€der till den andre, kommer arbetskatalogen att\n" |
|
6603 | " en av dem Γ€r en anfΓ€der till den andre, kommer arbetskatalogen att\n" | |
6279 | " innehΓ₯lla den begΓ€rda revisionen sammanfogad med de oarkiverade\n" |
|
6604 | " innehΓ₯lla den begΓ€rda revisionen sammanfogad med de oarkiverade\n" | |
@@ -6285,6 +6610,9 b' msgstr ""' | |||||
6285 | " Se 'hg help dates' fΓΆr en lista med giltiga format fΓΆr -d/--date.\n" |
|
6610 | " Se 'hg help dates' fΓΆr en lista med giltiga format fΓΆr -d/--date.\n" | |
6286 | " " |
|
6611 | " " | |
6287 |
|
6612 | |||
|
6613 | msgid "cannot specify both -c/--check and -C/--clean" | |||
|
6614 | msgstr "" | |||
|
6615 | ||||
6288 | msgid "uncommitted local changes" |
|
6616 | msgid "uncommitted local changes" | |
6289 | msgstr "" |
|
6617 | msgstr "" | |
6290 |
|
6618 | |||
@@ -6314,7 +6642,8 b' msgid ""' | |||||
6314 | "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" |
|
6642 | "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" | |
6315 | msgstr "" |
|
6643 | msgstr "" | |
6316 |
|
6644 | |||
6317 | msgid "repository root directory or symbolic path name" |
|
6645 | #, fuzzy | |
|
6646 | msgid "repository root directory or name of overlay bundle file" | |||
6318 | msgstr "arkivrotkatalog eller symbolisk sΓΆkvΓ€g" |
|
6647 | msgstr "arkivrotkatalog eller symbolisk sΓΆkvΓ€g" | |
6319 |
|
6648 | |||
6320 | msgid "change working directory" |
|
6649 | msgid "change working directory" | |
@@ -6633,7 +6962,8 b' msgid "print all revisions that match"' | |||||
6633 | msgstr "" |
|
6962 | msgstr "" | |
6634 |
|
6963 | |||
6635 | msgid "follow changeset history, or file history across copies and renames" |
|
6964 | msgid "follow changeset history, or file history across copies and renames" | |
6636 | msgstr "fΓΆlj Γ€ndringshistorik, eller filhistorik ΓΆver kopieringar och namnbyten" |
|
6965 | msgstr "" | |
|
6966 | "fΓΆlj Γ€ndringshistorik, eller filhistorik ΓΆver kopieringar och namnbyten" | |||
6637 |
|
6967 | |||
6638 | msgid "ignore case when matching" |
|
6968 | msgid "ignore case when matching" | |
6639 | msgstr "" |
|
6969 | msgstr "" | |
@@ -6889,6 +7219,9 b' msgstr ""' | |||||
6889 | msgid "[-u] [NAME]..." |
|
7219 | msgid "[-u] [NAME]..." | |
6890 | msgstr "" |
|
7220 | msgstr "" | |
6891 |
|
7221 | |||
|
7222 | msgid "check for push and pull" | |||
|
7223 | msgstr "" | |||
|
7224 | ||||
6892 | msgid "show status of all files" |
|
7225 | msgid "show status of all files" | |
6893 | msgstr "visa status fΓΆr alla filer" |
|
7226 | msgstr "visa status fΓΆr alla filer" | |
6894 |
|
7227 | |||
@@ -6965,36 +7298,6 b' msgstr ""' | |||||
6965 | msgid "branch name not in UTF-8!" |
|
7298 | msgid "branch name not in UTF-8!" | |
6966 | msgstr "" |
|
7299 | msgstr "" | |
6967 |
|
7300 | |||
6968 | #, python-format |
|
|||
6969 | msgid " searching for copies back to rev %d\n" |
|
|||
6970 | msgstr "" |
|
|||
6971 |
|
||||
6972 | #, python-format |
|
|||
6973 | msgid "" |
|
|||
6974 | " unmatched files in local:\n" |
|
|||
6975 | " %s\n" |
|
|||
6976 | msgstr "" |
|
|||
6977 |
|
||||
6978 | #, python-format |
|
|||
6979 | msgid "" |
|
|||
6980 | " unmatched files in other:\n" |
|
|||
6981 | " %s\n" |
|
|||
6982 | msgstr "" |
|
|||
6983 |
|
||||
6984 | msgid " all copies found (* = to merge, ! = divergent):\n" |
|
|||
6985 | msgstr "" |
|
|||
6986 |
|
||||
6987 | msgid " checking for directory renames\n" |
|
|||
6988 | msgstr "" |
|
|||
6989 |
|
||||
6990 | #, python-format |
|
|||
6991 | msgid " dir %s -> %s\n" |
|
|||
6992 | msgstr "" |
|
|||
6993 |
|
||||
6994 | #, python-format |
|
|||
6995 | msgid " file %s -> %s\n" |
|
|||
6996 | msgstr "" |
|
|||
6997 |
|
||||
6998 | msgid "working directory state appears damaged!" |
|
7301 | msgid "working directory state appears damaged!" | |
6999 | msgstr "" |
|
7302 | msgstr "" | |
7000 |
|
7303 | |||
@@ -7041,16 +7344,16 b' msgid "abort: %s\\n"' | |||||
7041 | msgstr "" |
|
7344 | msgstr "" | |
7042 |
|
7345 | |||
7043 | #, python-format |
|
7346 | #, python-format | |
|
7347 | msgid "hg: %s\n" | |||
|
7348 | msgstr "" | |||
|
7349 | ||||
|
7350 | #, python-format | |||
7044 | msgid "" |
|
7351 | msgid "" | |
7045 | "hg: command '%s' is ambiguous:\n" |
|
7352 | "hg: command '%s' is ambiguous:\n" | |
7046 | " %s\n" |
|
7353 | " %s\n" | |
7047 | msgstr "" |
|
7354 | msgstr "" | |
7048 |
|
7355 | |||
7049 | #, python-format |
|
7356 | #, python-format | |
7050 | msgid "hg: %s\n" |
|
|||
7051 | msgstr "" |
|
|||
7052 |
|
||||
7053 | #, python-format |
|
|||
7054 | msgid "timed out waiting for lock held by %s" |
|
7357 | msgid "timed out waiting for lock held by %s" | |
7055 | msgstr "" |
|
7358 | msgstr "" | |
7056 |
|
7359 | |||
@@ -7146,10 +7449,6 b' msgid "alias \'%s\' resolves to ambiguous ' | |||||
7146 | msgstr "" |
|
7449 | msgstr "" | |
7147 |
|
7450 | |||
7148 | #, python-format |
|
7451 | #, python-format | |
7149 | msgid "alias '%s' shadows command\n" |
|
|||
7150 | msgstr "" |
|
|||
7151 |
|
||||
7152 | #, python-format |
|
|||
7153 | msgid "malformed --config option: %s" |
|
7452 | msgid "malformed --config option: %s" | |
7154 | msgstr "" |
|
7453 | msgstr "" | |
7155 |
|
7454 | |||
@@ -7213,10 +7512,6 b' msgid "tool %s requires a GUI\\n"' | |||||
7213 | msgstr "" |
|
7512 | msgstr "" | |
7214 |
|
7513 | |||
7215 | #, python-format |
|
7514 | #, python-format | |
7216 | msgid "picked tool '%s' for %s (binary %s symlink %s)\n" |
|
|||
7217 | msgstr "" |
|
|||
7218 |
|
||||
7219 | #, python-format |
|
|||
7220 | msgid "" |
|
7515 | msgid "" | |
7221 | " no tool found to merge %s\n" |
|
7516 | " no tool found to merge %s\n" | |
7222 | "keep (l)ocal or take (o)ther?" |
|
7517 | "keep (l)ocal or take (o)ther?" | |
@@ -7237,13 +7532,6 b' msgid "merging %s\\n"' | |||||
7237 | msgstr "" |
|
7532 | msgstr "" | |
7238 |
|
7533 | |||
7239 | #, python-format |
|
7534 | #, python-format | |
7240 | msgid "my %s other %s ancestor %s\n" |
|
|||
7241 | msgstr "" |
|
|||
7242 |
|
||||
7243 | msgid " premerge successful\n" |
|
|||
7244 | msgstr "" |
|
|||
7245 |
|
||||
7246 | #, python-format |
|
|||
7247 | msgid "" |
|
7535 | msgid "" | |
7248 | " output file %s appears unchanged\n" |
|
7536 | " output file %s appears unchanged\n" | |
7249 | "was merge successful (yn)?" |
|
7537 | "was merge successful (yn)?" | |
@@ -7267,510 +7555,33 b' msgstr ""' | |||||
7267 | msgid "unknown bisect kind %s" |
|
7555 | msgid "unknown bisect kind %s" | |
7268 | msgstr "" |
|
7556 | msgstr "" | |
7269 |
|
7557 | |||
7270 | msgid "" |
|
|||
7271 | "\n" |
|
|||
7272 | " Mercurial has the ability to add new features through the use of\n" |
|
|||
7273 | " extensions. Extensions may add new commands, add options to\n" |
|
|||
7274 | " existing commands, change the default behavior of commands, or\n" |
|
|||
7275 | " implement hooks.\n" |
|
|||
7276 | "\n" |
|
|||
7277 | " Extensions are not loaded by default for a variety of reasons:\n" |
|
|||
7278 | " they can increase startup overhead; they may be meant for advanced\n" |
|
|||
7279 | " usage only; they may provide potentially dangerous abilities (such\n" |
|
|||
7280 | " as letting you destroy or modify history); they might not be ready\n" |
|
|||
7281 | " for prime time; or they may alter some usual behaviors of stock\n" |
|
|||
7282 | " Mercurial. It is thus up to the user to activate extensions as\n" |
|
|||
7283 | " needed.\n" |
|
|||
7284 | "\n" |
|
|||
7285 | " To enable the \"foo\" extension, either shipped with Mercurial or in\n" |
|
|||
7286 | " the Python search path, create an entry for it in your hgrc, like\n" |
|
|||
7287 | " this::\n" |
|
|||
7288 | "\n" |
|
|||
7289 | " [extensions]\n" |
|
|||
7290 | " foo =\n" |
|
|||
7291 | "\n" |
|
|||
7292 | " You may also specify the full path to an extension::\n" |
|
|||
7293 | "\n" |
|
|||
7294 | " [extensions]\n" |
|
|||
7295 | " myfeature = ~/.hgext/myfeature.py\n" |
|
|||
7296 | "\n" |
|
|||
7297 | " To explicitly disable an extension enabled in an hgrc of broader\n" |
|
|||
7298 | " scope, prepend its path with !::\n" |
|
|||
7299 | "\n" |
|
|||
7300 | " [extensions]\n" |
|
|||
7301 | " # disabling extension bar residing in /path/to/extension/bar.py\n" |
|
|||
7302 | " hgext.bar = !/path/to/extension/bar.py\n" |
|
|||
7303 | " # ditto, but no path was supplied for extension baz\n" |
|
|||
7304 | " hgext.baz = !\n" |
|
|||
7305 | " " |
|
|||
7306 | msgstr "" |
|
|||
7307 |
|
||||
7308 | msgid "disabled extensions:" |
|
7558 | msgid "disabled extensions:" | |
7309 | msgstr "" |
|
7559 | msgstr "" | |
7310 |
|
7560 | |||
7311 | msgid "Date Formats" |
|
7561 | msgid "Date Formats" | |
7312 | msgstr "" |
|
7562 | msgstr "" | |
7313 |
|
7563 | |||
7314 | msgid "" |
|
|||
7315 | "\n" |
|
|||
7316 | " Some commands allow the user to specify a date, e.g.:\n" |
|
|||
7317 | "\n" |
|
|||
7318 | " - backout, commit, import, tag: Specify the commit date.\n" |
|
|||
7319 | " - log, revert, update: Select revision(s) by date.\n" |
|
|||
7320 | "\n" |
|
|||
7321 | " Many date formats are valid. Here are some examples::\n" |
|
|||
7322 | "\n" |
|
|||
7323 | " \"Wed Dec 6 13:18:29 2006\" (local timezone assumed)\n" |
|
|||
7324 | " \"Dec 6 13:18 -0600\" (year assumed, time offset provided)\n" |
|
|||
7325 | " \"Dec 6 13:18 UTC\" (UTC and GMT are aliases for +0000)\n" |
|
|||
7326 | " \"Dec 6\" (midnight)\n" |
|
|||
7327 | " \"13:18\" (today assumed)\n" |
|
|||
7328 | " \"3:39\" (3:39AM assumed)\n" |
|
|||
7329 | " \"3:39pm\" (15:39)\n" |
|
|||
7330 | " \"2006-12-06 13:18:29\" (ISO 8601 format)\n" |
|
|||
7331 | " \"2006-12-6 13:18\"\n" |
|
|||
7332 | " \"2006-12-6\"\n" |
|
|||
7333 | " \"12-6\"\n" |
|
|||
7334 | " \"12/6\"\n" |
|
|||
7335 | " \"12/6/6\" (Dec 6 2006)\n" |
|
|||
7336 | "\n" |
|
|||
7337 | " Lastly, there is Mercurial's internal format::\n" |
|
|||
7338 | "\n" |
|
|||
7339 | " \"1165432709 0\" (Wed Dec 6 13:18:29 2006 UTC)\n" |
|
|||
7340 | "\n" |
|
|||
7341 | " This is the internal representation format for dates. unixtime is\n" |
|
|||
7342 | " the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00 UTC).\n" |
|
|||
7343 | " offset is the offset of the local timezone, in seconds west of UTC\n" |
|
|||
7344 | " (negative if the timezone is east of UTC).\n" |
|
|||
7345 | "\n" |
|
|||
7346 | " The log command also accepts date ranges::\n" |
|
|||
7347 | "\n" |
|
|||
7348 | " \"<{datetime}\" - at or before a given date/time\n" |
|
|||
7349 | " \">{datetime}\" - on or after a given date/time\n" |
|
|||
7350 | " \"{datetime} to {datetime}\" - a date range, inclusive\n" |
|
|||
7351 | " \"-{days}\" - within a given number of days of today\n" |
|
|||
7352 | " " |
|
|||
7353 | msgstr "" |
|
|||
7354 |
|
||||
7355 | msgid "File Name Patterns" |
|
7564 | msgid "File Name Patterns" | |
7356 | msgstr "" |
|
7565 | msgstr "" | |
7357 |
|
7566 | |||
7358 | msgid "" |
|
|||
7359 | "\n" |
|
|||
7360 | " Mercurial accepts several notations for identifying one or more\n" |
|
|||
7361 | " files at a time.\n" |
|
|||
7362 | "\n" |
|
|||
7363 | " By default, Mercurial treats filenames as shell-style extended\n" |
|
|||
7364 | " glob patterns.\n" |
|
|||
7365 | "\n" |
|
|||
7366 | " Alternate pattern notations must be specified explicitly.\n" |
|
|||
7367 | "\n" |
|
|||
7368 | " To use a plain path name without any pattern matching, start it\n" |
|
|||
7369 | " with \"path:\". These path names must completely match starting at\n" |
|
|||
7370 | " the current repository root.\n" |
|
|||
7371 | "\n" |
|
|||
7372 | " To use an extended glob, start a name with \"glob:\". Globs are\n" |
|
|||
7373 | " rooted at the current directory; a glob such as \"``*.c``\" will\n" |
|
|||
7374 | " only match files in the current directory ending with \".c\".\n" |
|
|||
7375 | "\n" |
|
|||
7376 | " The supported glob syntax extensions are \"``**``\" to match any\n" |
|
|||
7377 | " string across path separators and \"{a,b}\" to mean \"a or b\".\n" |
|
|||
7378 | "\n" |
|
|||
7379 | " To use a Perl/Python regular expression, start a name with \"re:\".\n" |
|
|||
7380 | " Regexp pattern matching is anchored at the root of the repository.\n" |
|
|||
7381 | "\n" |
|
|||
7382 | " Plain examples::\n" |
|
|||
7383 | "\n" |
|
|||
7384 | " path:foo/bar a name bar in a directory named foo in the root\n" |
|
|||
7385 | " of the repository\n" |
|
|||
7386 | " path:path:name a file or directory named \"path:name\"\n" |
|
|||
7387 | "\n" |
|
|||
7388 | " Glob examples::\n" |
|
|||
7389 | "\n" |
|
|||
7390 | " glob:*.c any name ending in \".c\" in the current directory\n" |
|
|||
7391 | " *.c any name ending in \".c\" in the current directory\n" |
|
|||
7392 | " **.c any name ending in \".c\" in any subdirectory of the\n" |
|
|||
7393 | " current directory including itself.\n" |
|
|||
7394 | " foo/*.c any name ending in \".c\" in the directory foo\n" |
|
|||
7395 | " foo/**.c any name ending in \".c\" in any subdirectory of foo\n" |
|
|||
7396 | " including itself.\n" |
|
|||
7397 | "\n" |
|
|||
7398 | " Regexp examples::\n" |
|
|||
7399 | "\n" |
|
|||
7400 | " re:.*\\.c$ any name ending in \".c\", anywhere in the repository\n" |
|
|||
7401 | "\n" |
|
|||
7402 | " " |
|
|||
7403 | msgstr "" |
|
|||
7404 |
|
||||
7405 | msgid "Environment Variables" |
|
7567 | msgid "Environment Variables" | |
7406 | msgstr "" |
|
7568 | msgstr "" | |
7407 |
|
7569 | |||
7408 | msgid "" |
|
|||
7409 | "\n" |
|
|||
7410 | "HG\n" |
|
|||
7411 | " Path to the 'hg' executable, automatically passed when running\n" |
|
|||
7412 | " hooks, extensions or external tools. If unset or empty, this is\n" |
|
|||
7413 | " the hg executable's name if it's frozen, or an executable named\n" |
|
|||
7414 | " 'hg' (with %PATHEXT% [defaulting to COM/EXE/BAT/CMD] extensions on\n" |
|
|||
7415 | " Windows) is searched.\n" |
|
|||
7416 | "\n" |
|
|||
7417 | "HGEDITOR\n" |
|
|||
7418 | " This is the name of the editor to run when committing. See EDITOR.\n" |
|
|||
7419 | "\n" |
|
|||
7420 | " (deprecated, use .hgrc)\n" |
|
|||
7421 | "\n" |
|
|||
7422 | "HGENCODING\n" |
|
|||
7423 | " This overrides the default locale setting detected by Mercurial.\n" |
|
|||
7424 | " This setting is used to convert data including usernames,\n" |
|
|||
7425 | " changeset descriptions, tag names, and branches. This setting can\n" |
|
|||
7426 | " be overridden with the --encoding command-line option.\n" |
|
|||
7427 | "\n" |
|
|||
7428 | "HGENCODINGMODE\n" |
|
|||
7429 | " This sets Mercurial's behavior for handling unknown characters\n" |
|
|||
7430 | " while transcoding user input. The default is \"strict\", which\n" |
|
|||
7431 | " causes Mercurial to abort if it can't map a character. Other\n" |
|
|||
7432 | " settings include \"replace\", which replaces unknown characters, and\n" |
|
|||
7433 | " \"ignore\", which drops them. This setting can be overridden with\n" |
|
|||
7434 | " the --encodingmode command-line option.\n" |
|
|||
7435 | "\n" |
|
|||
7436 | "HGMERGE\n" |
|
|||
7437 | " An executable to use for resolving merge conflicts. The program\n" |
|
|||
7438 | " will be executed with three arguments: local file, remote file,\n" |
|
|||
7439 | " ancestor file.\n" |
|
|||
7440 | "\n" |
|
|||
7441 | " (deprecated, use .hgrc)\n" |
|
|||
7442 | "\n" |
|
|||
7443 | "HGRCPATH\n" |
|
|||
7444 | " A list of files or directories to search for hgrc files. Item\n" |
|
|||
7445 | " separator is \":\" on Unix, \";\" on Windows. If HGRCPATH is not set,\n" |
|
|||
7446 | " platform default search path is used. If empty, only the .hg/hgrc\n" |
|
|||
7447 | " from the current repository is read.\n" |
|
|||
7448 | "\n" |
|
|||
7449 | " For each element in HGRCPATH:\n" |
|
|||
7450 | "\n" |
|
|||
7451 | " - if it's a directory, all files ending with .rc are added\n" |
|
|||
7452 | " - otherwise, the file itself will be added\n" |
|
|||
7453 | "\n" |
|
|||
7454 | "HGUSER\n" |
|
|||
7455 | " This is the string used as the author of a commit. If not set,\n" |
|
|||
7456 | " available values will be considered in this order:\n" |
|
|||
7457 | "\n" |
|
|||
7458 | " - HGUSER (deprecated)\n" |
|
|||
7459 | " - hgrc files from the HGRCPATH\n" |
|
|||
7460 | " - EMAIL\n" |
|
|||
7461 | " - interactive prompt\n" |
|
|||
7462 | " - LOGNAME (with '@hostname' appended)\n" |
|
|||
7463 | "\n" |
|
|||
7464 | " (deprecated, use .hgrc)\n" |
|
|||
7465 | "\n" |
|
|||
7466 | "EMAIL\n" |
|
|||
7467 | " May be used as the author of a commit; see HGUSER.\n" |
|
|||
7468 | "\n" |
|
|||
7469 | "LOGNAME\n" |
|
|||
7470 | " May be used as the author of a commit; see HGUSER.\n" |
|
|||
7471 | "\n" |
|
|||
7472 | "VISUAL\n" |
|
|||
7473 | " This is the name of the editor to use when committing. See EDITOR.\n" |
|
|||
7474 | "\n" |
|
|||
7475 | "EDITOR\n" |
|
|||
7476 | " Sometimes Mercurial needs to open a text file in an editor for a\n" |
|
|||
7477 | " user to modify, for example when writing commit messages. The\n" |
|
|||
7478 | " editor it uses is determined by looking at the environment\n" |
|
|||
7479 | " variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n" |
|
|||
7480 | " non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n" |
|
|||
7481 | " defaults to 'vi'.\n" |
|
|||
7482 | "\n" |
|
|||
7483 | "PYTHONPATH\n" |
|
|||
7484 | " This is used by Python to find imported modules and may need to be\n" |
|
|||
7485 | " set appropriately if this Mercurial is not installed system-wide.\n" |
|
|||
7486 | " " |
|
|||
7487 | msgstr "" |
|
|||
7488 |
|
||||
7489 | msgid "Specifying Single Revisions" |
|
7570 | msgid "Specifying Single Revisions" | |
7490 | msgstr "" |
|
7571 | msgstr "" | |
7491 |
|
7572 | |||
7492 | msgid "" |
|
|||
7493 | "\n" |
|
|||
7494 | " Mercurial supports several ways to specify individual revisions.\n" |
|
|||
7495 | "\n" |
|
|||
7496 | " A plain integer is treated as a revision number. Negative integers\n" |
|
|||
7497 | " are treated as sequential offsets from the tip, with -1 denoting\n" |
|
|||
7498 | " the tip, -2 denoting the revision prior to the tip, and so forth.\n" |
|
|||
7499 | "\n" |
|
|||
7500 | " A 40-digit hexadecimal string is treated as a unique revision\n" |
|
|||
7501 | " identifier.\n" |
|
|||
7502 | "\n" |
|
|||
7503 | " A hexadecimal string less than 40 characters long is treated as a\n" |
|
|||
7504 | " unique revision identifier and is referred to as a short-form\n" |
|
|||
7505 | " identifier. A short-form identifier is only valid if it is the\n" |
|
|||
7506 | " prefix of exactly one full-length identifier.\n" |
|
|||
7507 | "\n" |
|
|||
7508 | " Any other string is treated as a tag or branch name. A tag name is\n" |
|
|||
7509 | " a symbolic name associated with a revision identifier. A branch\n" |
|
|||
7510 | " name denotes the tipmost revision of that branch. Tag and branch\n" |
|
|||
7511 | " names must not contain the \":\" character.\n" |
|
|||
7512 | "\n" |
|
|||
7513 | " The reserved name \"tip\" is a special tag that always identifies\n" |
|
|||
7514 | " the most recent revision.\n" |
|
|||
7515 | "\n" |
|
|||
7516 | " The reserved name \"null\" indicates the null revision. This is the\n" |
|
|||
7517 | " revision of an empty repository, and the parent of revision 0.\n" |
|
|||
7518 | "\n" |
|
|||
7519 | " The reserved name \".\" indicates the working directory parent. If\n" |
|
|||
7520 | " no working directory is checked out, it is equivalent to null. If\n" |
|
|||
7521 | " an uncommitted merge is in progress, \".\" is the revision of the\n" |
|
|||
7522 | " first parent.\n" |
|
|||
7523 | " " |
|
|||
7524 | msgstr "" |
|
|||
7525 |
|
||||
7526 | msgid "Specifying Multiple Revisions" |
|
7573 | msgid "Specifying Multiple Revisions" | |
7527 | msgstr "" |
|
7574 | msgstr "" | |
7528 |
|
7575 | |||
7529 | msgid "" |
|
|||
7530 | "\n" |
|
|||
7531 | " When Mercurial accepts more than one revision, they may be\n" |
|
|||
7532 | " specified individually, or provided as a topologically continuous\n" |
|
|||
7533 | " range, separated by the \":\" character.\n" |
|
|||
7534 | "\n" |
|
|||
7535 | " The syntax of range notation is [BEGIN]:[END], where BEGIN and END\n" |
|
|||
7536 | " are revision identifiers. Both BEGIN and END are optional. If\n" |
|
|||
7537 | " BEGIN is not specified, it defaults to revision number 0. If END\n" |
|
|||
7538 | " is not specified, it defaults to the tip. The range \":\" thus means\n" |
|
|||
7539 | " \"all revisions\".\n" |
|
|||
7540 | "\n" |
|
|||
7541 | " If BEGIN is greater than END, revisions are treated in reverse\n" |
|
|||
7542 | " order.\n" |
|
|||
7543 | "\n" |
|
|||
7544 | " A range acts as a closed interval. This means that a range of 3:5\n" |
|
|||
7545 | " gives 3, 4 and 5. Similarly, a range of 9:6 gives 9, 8, 7, and 6.\n" |
|
|||
7546 | " " |
|
|||
7547 | msgstr "" |
|
|||
7548 |
|
||||
7549 | msgid "Diff Formats" |
|
7576 | msgid "Diff Formats" | |
7550 | msgstr "" |
|
7577 | msgstr "" | |
7551 |
|
7578 | |||
7552 | msgid "" |
|
|||
7553 | "\n" |
|
|||
7554 | " Mercurial's default format for showing changes between two\n" |
|
|||
7555 | " versions of a file is compatible with the unified format of GNU\n" |
|
|||
7556 | " diff, which can be used by GNU patch and many other standard\n" |
|
|||
7557 | " tools.\n" |
|
|||
7558 | "\n" |
|
|||
7559 | " While this standard format is often enough, it does not encode the\n" |
|
|||
7560 | " following information:\n" |
|
|||
7561 | "\n" |
|
|||
7562 | " - executable status and other permission bits\n" |
|
|||
7563 | " - copy or rename information\n" |
|
|||
7564 | " - changes in binary files\n" |
|
|||
7565 | " - creation or deletion of empty files\n" |
|
|||
7566 | "\n" |
|
|||
7567 | " Mercurial also supports the extended diff format from the git VCS\n" |
|
|||
7568 | " which addresses these limitations. The git diff format is not\n" |
|
|||
7569 | " produced by default because a few widespread tools still do not\n" |
|
|||
7570 | " understand this format.\n" |
|
|||
7571 | "\n" |
|
|||
7572 | " This means that when generating diffs from a Mercurial repository\n" |
|
|||
7573 | " (e.g. with \"hg export\"), you should be careful about things like\n" |
|
|||
7574 | " file copies and renames or other things mentioned above, because\n" |
|
|||
7575 | " when applying a standard diff to a different repository, this\n" |
|
|||
7576 | " extra information is lost. Mercurial's internal operations (like\n" |
|
|||
7577 | " push and pull) are not affected by this, because they use an\n" |
|
|||
7578 | " internal binary format for communicating changes.\n" |
|
|||
7579 | "\n" |
|
|||
7580 | " To make Mercurial produce the git extended diff format, use the\n" |
|
|||
7581 | " --git option available for many commands, or set 'git = True' in\n" |
|
|||
7582 | " the [diff] section of your hgrc. You do not need to set this\n" |
|
|||
7583 | " option when importing diffs in this format or using them in the mq\n" |
|
|||
7584 | " extension.\n" |
|
|||
7585 | " " |
|
|||
7586 | msgstr "" |
|
|||
7587 |
|
||||
7588 | msgid "Template Usage" |
|
7579 | msgid "Template Usage" | |
7589 | msgstr "" |
|
7580 | msgstr "" | |
7590 |
|
7581 | |||
7591 | msgid "" |
|
|||
7592 | "\n" |
|
|||
7593 | " Mercurial allows you to customize output of commands through\n" |
|
|||
7594 | " templates. You can either pass in a template from the command\n" |
|
|||
7595 | " line, via the --template option, or select an existing\n" |
|
|||
7596 | " template-style (--style).\n" |
|
|||
7597 | "\n" |
|
|||
7598 | " You can customize output for any \"log-like\" command: log,\n" |
|
|||
7599 | " outgoing, incoming, tip, parents, heads and glog.\n" |
|
|||
7600 | "\n" |
|
|||
7601 | " Three styles are packaged with Mercurial: default (the style used\n" |
|
|||
7602 | " when no explicit preference is passed), compact and changelog.\n" |
|
|||
7603 | " Usage::\n" |
|
|||
7604 | "\n" |
|
|||
7605 | " $ hg log -r1 --style changelog\n" |
|
|||
7606 | "\n" |
|
|||
7607 | " A template is a piece of text, with markup to invoke variable\n" |
|
|||
7608 | " expansion::\n" |
|
|||
7609 | "\n" |
|
|||
7610 | " $ hg log -r1 --template \"{node}\\n\"\n" |
|
|||
7611 | " b56ce7b07c52de7d5fd79fb89701ea538af65746\n" |
|
|||
7612 | "\n" |
|
|||
7613 | " Strings in curly braces are called keywords. The availability of\n" |
|
|||
7614 | " keywords depends on the exact context of the templater. These\n" |
|
|||
7615 | " keywords are usually available for templating a log-like command:\n" |
|
|||
7616 | "\n" |
|
|||
7617 | " :author: String. The unmodified author of the changeset.\n" |
|
|||
7618 | " :branches: String. The name of the branch on which the changeset\n" |
|
|||
7619 | " was committed. Will be empty if the branch name was\n" |
|
|||
7620 | " default.\n" |
|
|||
7621 | " :date: Date information. The date when the changeset was\n" |
|
|||
7622 | " committed.\n" |
|
|||
7623 | " :desc: String. The text of the changeset description.\n" |
|
|||
7624 | " :diffstat: String. Statistics of changes with the following\n" |
|
|||
7625 | " format: \"modified files: +added/-removed lines\"\n" |
|
|||
7626 | " :files: List of strings. All files modified, added, or removed\n" |
|
|||
7627 | " by this changeset.\n" |
|
|||
7628 | " :file_adds: List of strings. Files added by this changeset.\n" |
|
|||
7629 | " :file_mods: List of strings. Files modified by this changeset.\n" |
|
|||
7630 | " :file_dels: List of strings. Files removed by this changeset.\n" |
|
|||
7631 | " :node: String. The changeset identification hash, as a\n" |
|
|||
7632 | " 40-character hexadecimal string.\n" |
|
|||
7633 | " :parents: List of strings. The parents of the changeset.\n" |
|
|||
7634 | " :rev: Integer. The repository-local changeset revision\n" |
|
|||
7635 | " number.\n" |
|
|||
7636 | " :tags: List of strings. Any tags associated with the\n" |
|
|||
7637 | " changeset.\n" |
|
|||
7638 | "\n" |
|
|||
7639 | " The \"date\" keyword does not produce human-readable output. If you\n" |
|
|||
7640 | " want to use a date in your output, you can use a filter to process\n" |
|
|||
7641 | " it. Filters are functions which return a string based on the input\n" |
|
|||
7642 | " variable. You can also use a chain of filters to get the desired\n" |
|
|||
7643 | " output::\n" |
|
|||
7644 | "\n" |
|
|||
7645 | " $ hg tip --template \"{date|isodate}\\n\"\n" |
|
|||
7646 | " 2008-08-21 18:22 +0000\n" |
|
|||
7647 | "\n" |
|
|||
7648 | " List of filters:\n" |
|
|||
7649 | "\n" |
|
|||
7650 | " :addbreaks: Any text. Add an XHTML \"<br />\" tag before the end of\n" |
|
|||
7651 | " every line except the last.\n" |
|
|||
7652 | " :age: Date. Returns a human-readable date/time difference\n" |
|
|||
7653 | " between the given date/time and the current\n" |
|
|||
7654 | " date/time.\n" |
|
|||
7655 | " :basename: Any text. Treats the text as a path, and returns the\n" |
|
|||
7656 | " last component of the path after splitting by the\n" |
|
|||
7657 | " path separator (ignoring trailing separators). For\n" |
|
|||
7658 | " example, \"foo/bar/baz\" becomes \"baz\" and \"foo/bar//\"\n" |
|
|||
7659 | " becomes \"bar\".\n" |
|
|||
7660 | " :stripdir: Treat the text as path and strip a directory level,\n" |
|
|||
7661 | " if possible. For example, \"foo\" and \"foo/bar\" becomes\n" |
|
|||
7662 | " \"foo\".\n" |
|
|||
7663 | " :date: Date. Returns a date in a Unix date format, including\n" |
|
|||
7664 | " the timezone: \"Mon Sep 04 15:13:13 2006 0700\".\n" |
|
|||
7665 | " :domain: Any text. Finds the first string that looks like an\n" |
|
|||
7666 | " email address, and extracts just the domain\n" |
|
|||
7667 | " component. Example: 'User <user@example.com>' becomes\n" |
|
|||
7668 | " 'example.com'.\n" |
|
|||
7669 | " :email: Any text. Extracts the first string that looks like\n" |
|
|||
7670 | " an email address. Example: 'User <user@example.com>'\n" |
|
|||
7671 | " becomes 'user@example.com'.\n" |
|
|||
7672 | " :escape: Any text. Replaces the special XML/XHTML characters\n" |
|
|||
7673 | " \"&\", \"<\" and \">\" with XML entities.\n" |
|
|||
7674 | " :fill68: Any text. Wraps the text to fit in 68 columns.\n" |
|
|||
7675 | " :fill76: Any text. Wraps the text to fit in 76 columns.\n" |
|
|||
7676 | " :firstline: Any text. Returns the first line of text.\n" |
|
|||
7677 | " :nonempty: Any text. Returns '(none)' if the string is empty.\n" |
|
|||
7678 | " :hgdate: Date. Returns the date as a pair of numbers:\n" |
|
|||
7679 | " \"1157407993 25200\" (Unix timestamp, timezone offset).\n" |
|
|||
7680 | " :isodate: Date. Returns the date in ISO 8601 format.\n" |
|
|||
7681 | " :localdate: Date. Converts a date to local date.\n" |
|
|||
7682 | " :obfuscate: Any text. Returns the input text rendered as a\n" |
|
|||
7683 | " sequence of XML entities.\n" |
|
|||
7684 | " :person: Any text. Returns the text before an email address.\n" |
|
|||
7685 | " :rfc822date: Date. Returns a date using the same format used in\n" |
|
|||
7686 | " email headers.\n" |
|
|||
7687 | " :short: Changeset hash. Returns the short form of a changeset\n" |
|
|||
7688 | " hash, i.e. a 12-byte hexadecimal string.\n" |
|
|||
7689 | " :shortdate: Date. Returns a date like \"2006-09-18\".\n" |
|
|||
7690 | " :strip: Any text. Strips all leading and trailing whitespace.\n" |
|
|||
7691 | " :tabindent: Any text. Returns the text, with every line except\n" |
|
|||
7692 | " the first starting with a tab character.\n" |
|
|||
7693 | " :urlescape: Any text. Escapes all \"special\" characters. For\n" |
|
|||
7694 | " example, \"foo bar\" becomes \"foo%20bar\".\n" |
|
|||
7695 | " :user: Any text. Returns the user portion of an email\n" |
|
|||
7696 | " address.\n" |
|
|||
7697 | " " |
|
|||
7698 | msgstr "" |
|
|||
7699 |
|
||||
7700 | msgid "URL Paths" |
|
7582 | msgid "URL Paths" | |
7701 | msgstr "" |
|
7583 | msgstr "" | |
7702 |
|
7584 | |||
7703 | msgid "" |
|
|||
7704 | "\n" |
|
|||
7705 | " Valid URLs are of the form::\n" |
|
|||
7706 | "\n" |
|
|||
7707 | " local/filesystem/path[#revision]\n" |
|
|||
7708 | " file://local/filesystem/path[#revision]\n" |
|
|||
7709 | " http://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" |
|
|||
7710 | " https://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" |
|
|||
7711 | " ssh://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" |
|
|||
7712 | "\n" |
|
|||
7713 | " Paths in the local filesystem can either point to Mercurial\n" |
|
|||
7714 | " repositories or to bundle files (as created by 'hg bundle' or 'hg\n" |
|
|||
7715 | " incoming --bundle').\n" |
|
|||
7716 | "\n" |
|
|||
7717 | " An optional identifier after # indicates a particular branch, tag,\n" |
|
|||
7718 | " or changeset to use from the remote repository. See also 'hg help\n" |
|
|||
7719 | " revisions'.\n" |
|
|||
7720 | "\n" |
|
|||
7721 | " Some features, such as pushing to http:// and https:// URLs are\n" |
|
|||
7722 | " only possible if the feature is explicitly enabled on the remote\n" |
|
|||
7723 | " Mercurial server.\n" |
|
|||
7724 | "\n" |
|
|||
7725 | " Some notes about using SSH with Mercurial:\n" |
|
|||
7726 | "\n" |
|
|||
7727 | " - SSH requires an accessible shell account on the destination\n" |
|
|||
7728 | " machine and a copy of hg in the remote path or specified with as\n" |
|
|||
7729 | " remotecmd.\n" |
|
|||
7730 | " - path is relative to the remote user's home directory by default.\n" |
|
|||
7731 | " Use an extra slash at the start of a path to specify an absolute\n" |
|
|||
7732 | " path::\n" |
|
|||
7733 | "\n" |
|
|||
7734 | " ssh://example.com//tmp/repository\n" |
|
|||
7735 | "\n" |
|
|||
7736 | " - Mercurial doesn't use its own compression via SSH; the right\n" |
|
|||
7737 | " thing to do is to configure it in your ~/.ssh/config, e.g.::\n" |
|
|||
7738 | "\n" |
|
|||
7739 | " Host *.mylocalnetwork.example.com\n" |
|
|||
7740 | " Compression no\n" |
|
|||
7741 | " Host *\n" |
|
|||
7742 | " Compression yes\n" |
|
|||
7743 | "\n" |
|
|||
7744 | " Alternatively specify \"ssh -C\" as your ssh command in your hgrc\n" |
|
|||
7745 | " or with the --ssh command line option.\n" |
|
|||
7746 | "\n" |
|
|||
7747 | " These URLs can all be stored in your hgrc with path aliases under\n" |
|
|||
7748 | " the [paths] section like so::\n" |
|
|||
7749 | "\n" |
|
|||
7750 | " [paths]\n" |
|
|||
7751 | " alias1 = URL1\n" |
|
|||
7752 | " alias2 = URL2\n" |
|
|||
7753 | " ...\n" |
|
|||
7754 | "\n" |
|
|||
7755 | " You can then use the alias for any command that uses a URL (for\n" |
|
|||
7756 | " example 'hg pull alias1' would pull from the 'alias1' path).\n" |
|
|||
7757 | "\n" |
|
|||
7758 | " Two path aliases are special because they are used as defaults\n" |
|
|||
7759 | " when you do not provide the URL to a command:\n" |
|
|||
7760 | "\n" |
|
|||
7761 | " default:\n" |
|
|||
7762 | " When you create a repository with hg clone, the clone command\n" |
|
|||
7763 | " saves the location of the source repository as the new\n" |
|
|||
7764 | " repository's 'default' path. This is then used when you omit\n" |
|
|||
7765 | " path from push- and pull-like commands (including incoming and\n" |
|
|||
7766 | " outgoing).\n" |
|
|||
7767 | "\n" |
|
|||
7768 | " default-push:\n" |
|
|||
7769 | " The push command will look for a path named 'default-push', and\n" |
|
|||
7770 | " prefer it over 'default' if both are defined.\n" |
|
|||
7771 | " " |
|
|||
7772 | msgstr "" |
|
|||
7773 |
|
||||
7774 | msgid "Using additional features" |
|
7585 | msgid "Using additional features" | |
7775 | msgstr "" |
|
7586 | msgstr "" | |
7776 |
|
7587 | |||
@@ -7803,27 +7614,20 b' msgstr ""' | |||||
7803 | msgid "clone from remote to remote not supported" |
|
7614 | msgid "clone from remote to remote not supported" | |
7804 | msgstr "" |
|
7615 | msgstr "" | |
7805 |
|
7616 | |||
7806 | msgid "updated" |
|
7617 | #, python-format | |
7807 | msgstr "" |
|
7618 | msgid "updating to branch %s\n" | |
7808 |
|
7619 | msgstr "" | ||
7809 | msgid "merged" |
|
7620 | ||
7810 | msgstr "" |
|
7621 | #, python-format | |
7811 |
|
7622 | msgid "" | ||
7812 | msgid "removed" |
|
7623 | "%d files updated, %d files merged, %d files removed, %d files unresolved\n" | |
7813 | msgstr "" |
|
|||
7814 |
|
||||
7815 | msgid "unresolved" |
|
|||
7816 | msgstr "" |
|
|||
7817 |
|
||||
7818 | #, python-format |
|
|||
7819 | msgid "%d files %s" |
|
|||
7820 | msgstr "" |
|
7624 | msgstr "" | |
7821 |
|
7625 | |||
7822 | msgid "use 'hg resolve' to retry unresolved file merges\n" |
|
7626 | msgid "use 'hg resolve' to retry unresolved file merges\n" | |
7823 | msgstr "" |
|
7627 | msgstr "" | |
7824 |
|
7628 | |||
7825 | msgid "" |
|
7629 | msgid "" | |
7826 |
"use 'hg resolve' to retry unresolved file merges or 'hg up |
|
7630 | "use 'hg resolve' to retry unresolved file merges or 'hg update -C' to " | |
7827 | "abandon\n" |
|
7631 | "abandon\n" | |
7828 | msgstr "" |
|
7632 | msgstr "" | |
7829 |
|
7633 | |||
@@ -7899,32 +7703,12 b' msgstr ""' | |||||
7899 | msgid "unsupported URL component: \"%s\"" |
|
7703 | msgid "unsupported URL component: \"%s\"" | |
7900 | msgstr "" |
|
7704 | msgstr "" | |
7901 |
|
7705 | |||
7902 | #, python-format |
|
|||
7903 | msgid "using %s\n" |
|
|||
7904 | msgstr "" |
|
|||
7905 |
|
||||
7906 | #, python-format |
|
|||
7907 | msgid "capabilities: %s\n" |
|
|||
7908 | msgstr "" |
|
|||
7909 |
|
||||
7910 | msgid "operation not supported over http" |
|
7706 | msgid "operation not supported over http" | |
7911 | msgstr "" |
|
7707 | msgstr "" | |
7912 |
|
7708 | |||
7913 | #, python-format |
|
|||
7914 | msgid "sending %s command\n" |
|
|||
7915 | msgstr "" |
|
|||
7916 |
|
||||
7917 | #, python-format |
|
|||
7918 | msgid "sending %s bytes\n" |
|
|||
7919 | msgstr "" |
|
|||
7920 |
|
||||
7921 | msgid "authorization failed" |
|
7709 | msgid "authorization failed" | |
7922 | msgstr "" |
|
7710 | msgstr "" | |
7923 |
|
7711 | |||
7924 | #, python-format |
|
|||
7925 | msgid "http error while sending %s command\n" |
|
|||
7926 | msgstr "" |
|
|||
7927 |
|
||||
7928 | msgid "http error, possibly caused by proxy setting" |
|
7712 | msgid "http error, possibly caused by proxy setting" | |
7929 | msgstr "" |
|
7713 | msgstr "" | |
7930 |
|
7714 | |||
@@ -7933,10 +7717,6 b' msgid "real URL is %s\\n"' | |||||
7933 | msgstr "" |
|
7717 | msgstr "" | |
7934 |
|
7718 | |||
7935 | #, python-format |
|
7719 | #, python-format | |
7936 | msgid "requested URL: '%s'\n" |
|
|||
7937 | msgstr "" |
|
|||
7938 |
|
||||
7939 | #, python-format |
|
|||
7940 | msgid "'%s' does not appear to be an hg repository" |
|
7720 | msgid "'%s' does not appear to be an hg repository" | |
7941 | msgstr "" |
|
7721 | msgstr "" | |
7942 |
|
7722 | |||
@@ -8009,10 +7789,6 b' msgstr ""' | |||||
8009 | msgid "unknown revision '%s'" |
|
7789 | msgid "unknown revision '%s'" | |
8010 | msgstr "" |
|
7790 | msgstr "" | |
8011 |
|
7791 | |||
8012 | #, python-format |
|
|||
8013 | msgid "filtering %s through %s\n" |
|
|||
8014 | msgstr "" |
|
|||
8015 |
|
||||
8016 | msgid "journal already exists - run hg recover" |
|
7792 | msgid "journal already exists - run hg recover" | |
8017 | msgstr "" |
|
7793 | msgstr "" | |
8018 |
|
7794 | |||
@@ -8044,14 +7820,6 b' msgstr ""' | |||||
8044 | msgid "working directory of %s" |
|
7820 | msgid "working directory of %s" | |
8045 | msgstr "" |
|
7821 | msgstr "" | |
8046 |
|
7822 | |||
8047 | #, python-format |
|
|||
8048 | msgid " %s: searching for copy revision for %s\n" |
|
|||
8049 | msgstr "" |
|
|||
8050 |
|
||||
8051 | #, python-format |
|
|||
8052 | msgid " %s: copy %s:%s\n" |
|
|||
8053 | msgstr "" |
|
|||
8054 |
|
||||
8055 | msgid "cannot partially commit a merge (do not specify files or patterns)" |
|
7823 | msgid "cannot partially commit a merge (do not specify files or patterns)" | |
8056 | msgstr "" |
|
7824 | msgstr "" | |
8057 |
|
7825 | |||
@@ -8116,41 +7884,6 b' msgstr ""' | |||||
8116 | msgid "searching for changes\n" |
|
7884 | msgid "searching for changes\n" | |
8117 | msgstr "" |
|
7885 | msgstr "" | |
8118 |
|
7886 | |||
8119 | #, python-format |
|
|||
8120 | msgid "examining %s:%s\n" |
|
|||
8121 | msgstr "" |
|
|||
8122 |
|
||||
8123 | msgid "branch already found\n" |
|
|||
8124 | msgstr "" |
|
|||
8125 |
|
||||
8126 | #, python-format |
|
|||
8127 | msgid "found incomplete branch %s:%s\n" |
|
|||
8128 | msgstr "" |
|
|||
8129 |
|
||||
8130 | #, python-format |
|
|||
8131 | msgid "found new changeset %s\n" |
|
|||
8132 | msgstr "" |
|
|||
8133 |
|
||||
8134 | #, python-format |
|
|||
8135 | msgid "request %d: %s\n" |
|
|||
8136 | msgstr "" |
|
|||
8137 |
|
||||
8138 | #, python-format |
|
|||
8139 | msgid "received %s:%s\n" |
|
|||
8140 | msgstr "" |
|
|||
8141 |
|
||||
8142 | #, python-format |
|
|||
8143 | msgid "narrowing %d:%d %s\n" |
|
|||
8144 | msgstr "" |
|
|||
8145 |
|
||||
8146 | #, python-format |
|
|||
8147 | msgid "found new branch changeset %s\n" |
|
|||
8148 | msgstr "" |
|
|||
8149 |
|
||||
8150 | #, python-format |
|
|||
8151 | msgid "narrowed branch search to %s:%s\n" |
|
|||
8152 | msgstr "" |
|
|||
8153 |
|
||||
8154 | msgid "already have changeset " |
|
7887 | msgid "already have changeset " | |
8155 | msgstr "" |
|
7888 | msgstr "" | |
8156 |
|
7889 | |||
@@ -8160,16 +7893,6 b' msgstr ""' | |||||
8160 | msgid "repository is unrelated" |
|
7893 | msgid "repository is unrelated" | |
8161 | msgstr "" |
|
7894 | msgstr "" | |
8162 |
|
7895 | |||
8163 | msgid "found new changesets starting at " |
|
|||
8164 | msgstr "" |
|
|||
8165 |
|
||||
8166 | #, python-format |
|
|||
8167 | msgid "%d total queries\n" |
|
|||
8168 | msgstr "" |
|
|||
8169 |
|
||||
8170 | msgid "common changesets up to " |
|
|||
8171 | msgstr "" |
|
|||
8172 |
|
||||
8173 | msgid "requesting all changes\n" |
|
7896 | msgid "requesting all changes\n" | |
8174 | msgstr "" |
|
7897 | msgstr "" | |
8175 |
|
7898 | |||
@@ -8195,17 +7918,10 b' msgstr ""' | |||||
8195 | msgid "%d changesets found\n" |
|
7918 | msgid "%d changesets found\n" | |
8196 | msgstr "" |
|
7919 | msgstr "" | |
8197 |
|
7920 | |||
8198 | msgid "list of changesets:\n" |
|
|||
8199 | msgstr "" |
|
|||
8200 |
|
||||
8201 | #, python-format |
|
7921 | #, python-format | |
8202 | msgid "empty or missing revlog for %s" |
|
7922 | msgid "empty or missing revlog for %s" | |
8203 | msgstr "" |
|
7923 | msgstr "" | |
8204 |
|
7924 | |||
8205 | #, python-format |
|
|||
8206 | msgid "add changeset %s\n" |
|
|||
8207 | msgstr "" |
|
|||
8208 |
|
||||
8209 | msgid "adding changesets\n" |
|
7925 | msgid "adding changesets\n" | |
8210 | msgstr "" |
|
7926 | msgstr "" | |
8211 |
|
7927 | |||
@@ -8218,10 +7934,6 b' msgstr ""' | |||||
8218 | msgid "adding file changes\n" |
|
7934 | msgid "adding file changes\n" | |
8219 | msgstr "" |
|
7935 | msgstr "" | |
8220 |
|
7936 | |||
8221 | #, python-format |
|
|||
8222 | msgid "adding %s revisions\n" |
|
|||
8223 | msgstr "" |
|
|||
8224 |
|
||||
8225 | msgid "received file revlog group is empty" |
|
7937 | msgid "received file revlog group is empty" | |
8226 | msgstr "" |
|
7938 | msgstr "" | |
8227 |
|
7939 | |||
@@ -8233,9 +7945,6 b' msgstr ""' | |||||
8233 | msgid "added %d changesets with %d changes to %d files%s\n" |
|
7945 | msgid "added %d changesets with %d changes to %d files%s\n" | |
8234 | msgstr "" |
|
7946 | msgstr "" | |
8235 |
|
7947 | |||
8236 | msgid "updating the branch cache\n" |
|
|||
8237 | msgstr "" |
|
|||
8238 |
|
||||
8239 | msgid "Unexpected response from remote server:" |
|
7948 | msgid "Unexpected response from remote server:" | |
8240 | msgstr "" |
|
7949 | msgstr "" | |
8241 |
|
7950 | |||
@@ -8256,10 +7965,6 b' msgid "%d files to transfer, %s of data\\' | |||||
8256 | msgstr "" |
|
7965 | msgstr "" | |
8257 |
|
7966 | |||
8258 | #, python-format |
|
7967 | #, python-format | |
8259 | msgid "adding %s (%s)\n" |
|
|||
8260 | msgstr "" |
|
|||
8261 |
|
||||
8262 | #, python-format |
|
|||
8263 | msgid "transferred %s in %.1f seconds (%s/sec)\n" |
|
7968 | msgid "transferred %s in %.1f seconds (%s/sec)\n" | |
8264 | msgstr "" |
|
7969 | msgstr "" | |
8265 |
|
7970 | |||
@@ -8340,14 +8045,6 b' msgid "resolving manifests\\n"' | |||||
8340 | msgstr "" |
|
8045 | msgstr "" | |
8341 |
|
8046 | |||
8342 | #, python-format |
|
8047 | #, python-format | |
8343 | msgid " overwrite %s partial %s\n" |
|
|||
8344 | msgstr "" |
|
|||
8345 |
|
||||
8346 | #, python-format |
|
|||
8347 | msgid " ancestor %s local %s remote %s\n" |
|
|||
8348 | msgstr "" |
|
|||
8349 |
|
||||
8350 | #, python-format |
|
|||
8351 | msgid "" |
|
8048 | msgid "" | |
8352 | " local changed %s which remote deleted\n" |
|
8049 | " local changed %s which remote deleted\n" | |
8353 | "use (c)hanged version or (d)elete?" |
|
8050 | "use (c)hanged version or (d)elete?" | |
@@ -8369,10 +8066,6 b' msgid "&Deleted"' | |||||
8369 | msgstr "" |
|
8066 | msgstr "" | |
8370 |
|
8067 | |||
8371 | #, python-format |
|
8068 | #, python-format | |
8372 | msgid "preserving %s for resolve of %s\n" |
|
|||
8373 | msgstr "" |
|
|||
8374 |
|
||||
8375 | #, python-format |
|
|||
8376 | msgid "update failed to remove %s: %s!\n" |
|
8069 | msgid "update failed to remove %s: %s!\n" | |
8377 | msgstr "" |
|
8070 | msgstr "" | |
8378 |
|
8071 | |||
@@ -8419,13 +8112,6 b' msgid "cannot create %s: unable to creat' | |||||
8419 | msgstr "" |
|
8112 | msgstr "" | |
8420 |
|
8113 | |||
8421 | #, python-format |
|
8114 | #, python-format | |
8422 | msgid "found patch at byte %d\n" |
|
|||
8423 | msgstr "" |
|
|||
8424 |
|
||||
8425 | msgid "patch generated by hg export\n" |
|
|||
8426 | msgstr "" |
|
|||
8427 |
|
||||
8428 | #, python-format |
|
|||
8429 | msgid "unable to find '%s' for patching\n" |
|
8115 | msgid "unable to find '%s' for patching\n" | |
8430 | msgstr "" |
|
8116 | msgstr "" | |
8431 |
|
8117 | |||
@@ -8496,10 +8182,6 b' msgid "Unsupported line endings type: %s' | |||||
8496 | msgstr "" |
|
8182 | msgstr "" | |
8497 |
|
8183 | |||
8498 | #, python-format |
|
8184 | #, python-format | |
8499 | msgid "no valid hunks found; trying with %r instead\n" |
|
|||
8500 | msgstr "" |
|
|||
8501 |
|
||||
8502 | #, python-format |
|
|||
8503 | msgid " %d files changed, %d insertions(+), %d deletions(-)\n" |
|
8185 | msgid " %d files changed, %d insertions(+), %d deletions(-)\n" | |
8504 | msgstr "" |
|
8186 | msgstr "" | |
8505 |
|
8187 | |||
@@ -8512,13 +8194,6 b' msgid "killed by signal %d"' | |||||
8512 | msgstr "" |
|
8194 | msgstr "" | |
8513 |
|
8195 | |||
8514 | #, python-format |
|
8196 | #, python-format | |
8515 | msgid "stopped by signal %d" |
|
|||
8516 | msgstr "" |
|
|||
8517 |
|
||||
8518 | msgid "invalid exit code" |
|
|||
8519 | msgstr "" |
|
|||
8520 |
|
||||
8521 | #, python-format |
|
|||
8522 | msgid "saving bundle to %s\n" |
|
8197 | msgid "saving bundle to %s\n" | |
8523 | msgstr "" |
|
8198 | msgstr "" | |
8524 |
|
8199 | |||
@@ -8589,12 +8264,12 b' msgstr ""' | |||||
8589 | msgid "could not create remote repo" |
|
8264 | msgid "could not create remote repo" | |
8590 | msgstr "" |
|
8265 | msgstr "" | |
8591 |
|
8266 | |||
|
8267 | msgid "no suitable response from remote hg" | |||
|
8268 | msgstr "" | |||
|
8269 | ||||
8592 | msgid "remote: " |
|
8270 | msgid "remote: " | |
8593 | msgstr "" |
|
8271 | msgstr "" | |
8594 |
|
8272 | |||
8595 | msgid "no suitable response from remote hg" |
|
|||
8596 | msgstr "" |
|
|||
8597 |
|
||||
8598 | #, python-format |
|
8273 | #, python-format | |
8599 | msgid "push refused: %s" |
|
8274 | msgid "push refused: %s" | |
8600 | msgstr "" |
|
8275 | msgstr "" | |
@@ -8612,17 +8287,6 b' msgstr ""' | |||||
8612 | msgid "invalid entry in fncache, line %s" |
|
8287 | msgid "invalid entry in fncache, line %s" | |
8613 | msgstr "" |
|
8288 | msgstr "" | |
8614 |
|
8289 | |||
8615 | msgid "scanning\n" |
|
|||
8616 | msgstr "" |
|
|||
8617 |
|
||||
8618 | #, python-format |
|
|||
8619 | msgid "%d files, %d bytes to transfer\n" |
|
|||
8620 | msgstr "" |
|
|||
8621 |
|
||||
8622 | #, python-format |
|
|||
8623 | msgid "sending %s (%d bytes)\n" |
|
|||
8624 | msgstr "" |
|
|||
8625 |
|
||||
8626 | #, python-format |
|
8290 | #, python-format | |
8627 | msgid "" |
|
8291 | msgid "" | |
8628 | " subrepository sources for %s differ\n" |
|
8292 | " subrepository sources for %s differ\n" | |
@@ -8766,10 +8430,6 b' msgid "http auth: user %s, password %s\\n' | |||||
8766 | msgstr "" |
|
8430 | msgstr "" | |
8767 |
|
8431 | |||
8768 | #, python-format |
|
8432 | #, python-format | |
8769 | msgid "proxying through http://%s:%s\n" |
|
|||
8770 | msgstr "" |
|
|||
8771 |
|
||||
8772 | #, python-format |
|
|||
8773 | msgid "command '%s' failed: %s" |
|
8433 | msgid "command '%s' failed: %s" | |
8774 | msgstr "" |
|
8434 | msgstr "" | |
8775 |
|
8435 | |||
@@ -8967,6 +8627,10 b' msgid "unpacking %s"' | |||||
8967 | msgstr "" |
|
8627 | msgstr "" | |
8968 |
|
8628 | |||
8969 | #, python-format |
|
8629 | #, python-format | |
|
8630 | msgid "warning: copy source of '%s' not in parents of %s" | |||
|
8631 | msgstr "" | |||
|
8632 | ||||
|
8633 | #, python-format | |||
8970 | msgid "empty or missing copy source revlog %s:%s" |
|
8634 | msgid "empty or missing copy source revlog %s:%s" | |
8971 | msgstr "" |
|
8635 | msgstr "" | |
8972 |
|
8636 |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now