##// END OF EJS Templates
i18n-da: translated log and some mq commands
Martin Geisler -
r8968:a8e5b271 default
parent child Browse files
Show More
@@ -18,7 +18,7 b' msgstr ""'
18 18 "Project-Id-Version: Mercurial\n"
19 19 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
20 20 "POT-Creation-Date: 2009-06-24 17:38+0200\n"
21 "PO-Revision-Date: 2009-06-24 18:31+0200\n"
21 "PO-Revision-Date: 2009-06-24 20:49+0200\n"
22 22 "Last-Translator: <mg@lazybytes.net>\n"
23 23 "Language-Team: Danish\n"
24 24 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2593,6 +2593,32 b' msgid ""'
2593 2593 " using the --name flag.\n"
2594 2594 " "
2595 2595 msgstr ""
2596 "importer en patch\n"
2597 "\n"
2598 " Patchen sættes ind i serien efter den sidste anvendte patch. Hvis\n"
2599 " der ikker er anvendt nogen patches, indsætter qimport patches\n"
2600 " først i serien.\n"
2601 "\n"
2602 " Patchen vil have samme navn som dens kildefil, med mindre du\n"
2603 " angiver et nyt med -n/--name.\n"
2604 "\n"
2605 " Du kan registrere en eksisterende patch inden i patch kataloget\n"
2606 " med -e/--existing tilvalget.\n"
2607 "\n"
2608 " Med -f/--force vil en allerede eksisterende patch med samme navn\n"
2609 " blive overskrevet.\n"
2610 "\n"
2611 " En eksisterende ændrin kan blive sat under mq kontrol med -r/--rev\n"
2612 " (e.g. qimport --rev tip -n patch vil sætte tip under mq kontrol).\n"
2613 " Med -g/--git vil patches importeret med --rev bruge git diff\n"
2614 " formatet. Se 'hg help diffs' for mere information om hvorfor dette\n"
2615 " er vigtigt for at bevare omdøbnings/kopierings-information og\n"
2616 " ændriner i rettigheder.\n"
2617 "\n"
2618 " Brug - som patch filnavn for at importere en patch fra standard\n"
2619 " indput. Når der importeres fra standard indput skal der angivet et\n"
2620 " patchnavn med --name tilvalget.\n"
2621 " "
2596 2622
2597 2623 msgid ""
2598 2624 "init a new queue repository\n"
@@ -2603,6 +2629,13 b' msgid ""'
2603 2629 " an unversioned patch repository into a versioned one). You can use\n"
2604 2630 " qcommit to commit changes to this queue repository."
2605 2631 msgstr ""
2632 "opret et nyt kø-depot\n"
2633 "\n"
2634 " Kø-depotet er uversioneret som standard. Hvis -c/--create-repo\n"
2635 " bruges, så vil qinit oprettet et separat indlejret depot til\n"
2636 " patches (qinit -c kan også bruges senere for at konvertere et\n"
2637 " uversioneret patch depot til et versioneret et). Du kan bruge\n"
2638 " qcommit for at deponere ændringer i dette kø-depot."
2606 2639
2607 2640 msgid ""
2608 2641 "clone main and patch repository at same time\n"
@@ -2699,6 +2732,20 b' msgid ""'
2699 2732 " git diff format.\n"
2700 2733 " "
2701 2734 msgstr ""
2735 "opdater den aktuelle patch\n"
2736 "\n"
2737 " Hvis der angives filer, så vil den opdaterede patch kun indeholde\n"
2738 " modifikationer som matcher disse filer; de andre ændringer vil\n"
2739 " forblive i arbejdskataloget.\n"
2740 "\n"
2741 " Hvis -s/--short angivet, så vil filer som allerede er i patches\n"
2742 " blive opdateret ligesom matchede filer og forblive i patchen.\n"
2743 "\n"
2744 " hg add/remove/copy/rename virker som sædvanlig, dog vil du måske\n"
2745 " bruge git-patches (-g/--git eller [diff] git=1) for at følge\n"
2746 " kopier og omdøbninger. Se 'hg help diffs' for mere information om\n"
2747 " git diff formatet.\n"
2748 " "
2702 2749
2703 2750 msgid "option \"-e\" incompatible with \"-m\" or \"-l\""
2704 2751 msgstr ""
@@ -2717,6 +2764,18 b' msgid ""'
2717 2764 " qrefresh.\n"
2718 2765 " "
2719 2766 msgstr ""
2767 "forskelle mellem den nuværende patch og efterfølgende modifikationer\n"
2768 "\n"
2769 " Viser forskelle fra den nuværende patch og eventuelle\n"
2770 " efterfølgende ændringer i arbejdskataloget siden sidste refresh\n"
2771 " (dermed ser man hvad den nuværende patch vil blive efter en\n"
2772 " qrefresh)\n"
2773 "\n"
2774 " Brug 'hg diff' hvis du kun vil se ændringer lavet siden den sidste\n"
2775 " qrefresh, eller 'hg export qtip' hvis du vil se ændringer lavet af\n"
2776 " den nuværende patch uden at inkludere ændringer lavet siden\n"
2777 " qrefresh.\n"
2778 " "
2720 2779
2721 2780 msgid ""
2722 2781 "fold the named patches into the current patch\n"
@@ -2791,6 +2850,11 b' msgid ""'
2791 2850 " will be lost.\n"
2792 2851 " "
2793 2852 msgstr ""
2853 "skub den næste patch på stakken\n"
2854 "\n"
2855 " Når -f/--force er angivet, så vil alle lokale ændringer i de\n"
2856 " patchede filer gå tabt.\n"
2857 " "
2794 2858
2795 2859 msgid "no saved queues found, please use -n\n"
2796 2860 msgstr ""
@@ -2807,6 +2871,12 b' msgid ""'
2807 2871 " top of the stack.\n"
2808 2872 " "
2809 2873 msgstr ""
2874 "fjern den aktuelle patch fra stakken\n"
2875 "\n"
2876 " Som standard fjernes toppen af stakken. Hvis der angives en patch,\n"
2877 " så vil der blive fjernet patches indtil den angivne patch er på\n"
2878 " toppen af stakken.\n"
2879 " "
2810 2880
2811 2881 #, python-format
2812 2882 msgid "using patch queue: %s\n"
@@ -2853,6 +2923,12 b' msgid ""'
2853 2923 " revision.\n"
2854 2924 " "
2855 2925 msgstr ""
2926 "strip en revision og alle dens efterkommere fra depotet\n"
2927 "\n"
2928 " Hvis en af arbejdskatalogets forælder-revisioner bliver strippet,\n"
2929 " så vil arbejdskataloget blive opdateret til forældren af den\n"
2930 " strippede revision.\n"
2931 " "
2856 2932
2857 2933 msgid ""
2858 2934 "set or print guarded patches to push\n"
@@ -4792,6 +4868,17 b' msgid ""'
4792 4868 " Use the command 'hg update' to switch to an existing branch.\n"
4793 4869 " "
4794 4870 msgstr ""
4871 "vis navngivne grene i depotet\n"
4872 "\n"
4873 " Viser depotets navngivne grene og indikerer hvilke der er\n"
4874 " inaktive. Hvis active angivet, da vises kun aktive grene\n"
4875 "\n"
4876 " En gren er anses for at være aktiv hvis den indeholder\n"
4877 " depothoveder.\n"
4878 "\n"
4879 " Brug kommandoen 'hg update' for at skifte til en eksisterende\n"
4880 " gren.\n"
4881 " "
4795 4882
4796 4883 msgid ""
4797 4884 "create a changegroup file\n"
@@ -5313,6 +5400,17 b' msgid ""'
5313 5400 " To undo a forget before the next commit, see hg add.\n"
5314 5401 " "
5315 5402 msgstr ""
5403 "glem de angivne filer ved næste deponering\n"
5404 "\n"
5405 " Marker de angivne filer sådan at de ikke længere vil fulgt ved\n"
5406 " næste deponering.\n"
5407 "\n"
5408 " Dette fjerner kun filerne fra den aktuelle gren, ikke fra hele\n"
5409 " projektets historie, og det sletter dem heller ikke fra\n"
5410 " arbejdskataloget.\n"
5411 "\n"
5412 " For at omgøre forget før næste deponering, se hg add.\n"
5413 " "
5316 5414
5317 5415 msgid "no files specified"
5318 5416 msgstr ""
@@ -5617,6 +5715,33 b' msgid ""'
5617 5715 " will appear in files:.\n"
5618 5716 " "
5619 5717 msgstr ""
5718 "vis revisionhistorik for hele depotet eller udvalgte filer\n"
5719 "\n"
5720 " Viser revisionshistorikken for de angivne filer eller hele\n"
5721 " projektet.\n"
5722 "\n"
5723 " Filhistorik vises uden at følge omdøbninger eller kopieringer.\n"
5724 " Brug -f/--follow med et filnavn for at følge historien hen over\n"
5725 " omdøbninger og kopieringer. --follow uden et filnavn vil kun vise\n"
5726 " forfædre eller efterkommere af startrevisionen. --follow-first\n"
5727 " følger kun den første forældre for sammenføjningsrevisioner.\n"
5728 "\n"
5729 " Hvis der ikke angives et revisionsinterval, da bruges tip:0 som\n"
5730 " standard, med mindre --follow er brugt, i hvilket tilfælde\n"
5731 " arbejdskatalogets forælder bruges som startrevision.\n"
5732 "\n"
5733 " Se 'hg help dates' for en liste af gyldige formater til -d/--date.\n"
5734 "\n"
5735 " Som standard udskriver denne kommando revisionsnummer og ændrings\n"
5736 " ID, mærkater, ikke-trivielle forældre, bruger, dato og tid, og et\n"
5737 " uddrag for hver ændring. Når -v/--verbose tilvalget bruges vises\n"
5738 " listen af ændrede filer og den fulde deponeringsbesked.\n"
5739 "\n"
5740 " BEMÆRK: log -p/--patch kan generere uventet diff output for\n"
5741 " sammenføjningsændringer idet den kun sammenligner ændringen med\n"
5742 " dennes første forælder. Ydermere vises kun filer som er\n"
5743 " forskellige fra BEGGE forældre i files:.\n"
5744 " "
5620 5745
5621 5746 msgid ""
5622 5747 "output the current or given revision of the project manifest\n"
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now