Show More
@@ -149,8 +149,8 b' msgid ""' | |||||
149 | msgstr "" |
|
149 | msgstr "" | |
150 | "Project-Id-Version: Mercurial\n" |
|
150 | "Project-Id-Version: Mercurial\n" | |
151 | "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" |
|
151 | "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" | |
152 |
"POT-Creation-Date: 2014-1 |
|
152 | "POT-Creation-Date: 2014-12-29 15:28+0900\n" | |
153 |
"PO-Revision-Date: 2014-1 |
|
153 | "PO-Revision-Date: 2014-12-29 15:55+0900\n" | |
154 | "Last-Translator: Japanese translation team <mercurial-ja@googlegroups.com>\n" |
|
154 | "Last-Translator: Japanese translation team <mercurial-ja@googlegroups.com>\n" | |
155 | "Language-Team: Japanese\n" |
|
155 | "Language-Team: Japanese\n" | |
156 | "Language: ja\n" |
|
156 | "Language: ja\n" | |
@@ -12872,10 +12872,10 b' msgid " hg files -0 | xargs -0 ' | |||||
12872 | msgstr " hg files -0 | xargs -0 grep foo" |
|
12872 | msgstr " hg files -0 | xargs -0 grep foo" | |
12873 |
|
12873 | |||
12874 | msgid "" |
|
12874 | msgid "" | |
12875 | " See :hg:`help pattern` and :hg:`help filesets` for more information\n" |
|
12875 | " See :hg:`help patterns` and :hg:`help filesets` for more information\n" | |
12876 | " on specifying file patterns." |
|
12876 | " on specifying file patterns." | |
12877 | msgstr "" |
|
12877 | msgstr "" | |
12878 |
" ファイルの指定方法の詳細に関しては |
|
12878 | " ファイルの指定方法の詳細に関しては :hg:`help patterns` および\n" | |
12879 | " :hg:`help filesets` を参照してください。" |
|
12879 | " :hg:`help filesets` を参照してください。" | |
12880 |
|
12880 | |||
12881 | msgid " Returns 0 if a match is found, 1 otherwise." |
|
12881 | msgid " Returns 0 if a match is found, 1 otherwise." | |
@@ -24477,6 +24477,10 b' msgstr "\xe8\xa4\x87\xe8\xa3\xbd"' | |||||
24477 | msgid "transferred %s in %.1f seconds (%s/sec)\n" |
|
24477 | msgid "transferred %s in %.1f seconds (%s/sec)\n" | |
24478 | msgstr "%s を %.1f 秒で送信しました (%s/秒)\n" |
|
24478 | msgstr "%s を %.1f 秒で送信しました (%s/秒)\n" | |
24479 |
|
24479 | |||
|
24480 | #, python-format | |||
|
24481 | msgid "pushkey-abort: %s\n" | |||
|
24482 | msgstr "pushkey 処理の中止: %s\n" | |||
|
24483 | ||||
24480 | msgid "SMTPS requires Python 2.6 or later" |
|
24484 | msgid "SMTPS requires Python 2.6 or later" | |
24481 | msgstr "SMTPS の利用には Python 2.6 以降が必要です" |
|
24485 | msgstr "SMTPS の利用には Python 2.6 以降が必要です" | |
24482 |
|
24486 |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now