Show More
@@ -4648,75 +4648,78 b' msgid "premature EOF reading chunk (got ' | |||
|
4648 | 4648 | msgstr "" |
|
4649 | 4649 | |
|
4650 | 4650 | msgid "empty username" |
|
4651 | msgstr "" | |
|
4651 | msgstr "le nom d'utilisateur est vide" | |
|
4652 | 4652 | |
|
4653 | 4653 | #, python-format |
|
4654 | 4654 | msgid "username %s contains a newline" |
|
4655 | msgstr "" | |
|
4655 | msgstr "le nom d'utilisateur %s contient un saut de ligne" | |
|
4656 | 4656 | |
|
4657 | 4657 | msgid "options --message and --logfile are mutually exclusive" |
|
4658 | msgstr "" | |
|
4658 | msgstr "les options --message et --logfile s'excluent mutuellement" | |
|
4659 | 4659 | |
|
4660 | 4660 | #, python-format |
|
4661 | 4661 | msgid "can't read commit message '%s': %s" |
|
4662 | 4662 | msgstr "" |
|
4663 | 4663 | |
|
4664 | 4664 | msgid "limit must be a positive integer" |
|
4665 | msgstr "" | |
|
4665 | msgstr "la limite spécifiée doit être un entier positif" | |
|
4666 | 4666 | |
|
4667 | 4667 | msgid "limit must be positive" |
|
4668 | msgstr "" | |
|
4668 | msgstr "la limite doit être positive" | |
|
4669 | 4669 | |
|
4670 | 4670 | msgid "too many revisions specified" |
|
4671 | msgstr "" | |
|
4671 | msgstr "trop de révisions spécifiées" | |
|
4672 | 4672 | |
|
4673 | 4673 | #, python-format |
|
4674 | 4674 | msgid "invalid format spec '%%%s' in output filename" |
|
4675 | 4675 | msgstr "" |
|
4676 | "'%%%s'spécification de format invalide dans le nom du fichier de sortie" | |
|
4676 | 4677 | |
|
4677 | 4678 | #, python-format |
|
4678 | 4679 | msgid "adding %s\n" |
|
4679 | msgstr "" | |
|
4680 | msgstr "ajout de %s\n" | |
|
4680 | 4681 | |
|
4681 | 4682 | #, python-format |
|
4682 | 4683 | msgid "removing %s\n" |
|
4683 | msgstr "" | |
|
4684 | msgstr "suppression de %s\n" | |
|
4684 | 4685 | |
|
4685 | 4686 | #, python-format |
|
4686 | 4687 | msgid "recording removal of %s as rename to %s (%d%% similar)\n" |
|
4687 | 4688 | msgstr "" |
|
4689 | "suppression de %s plannifiée, en tant que renommage de %s (similaire à %d%" | |
|
4690 | "%)\n" | |
|
4688 | 4691 | |
|
4689 | 4692 | #, python-format |
|
4690 | 4693 | msgid "%s: not copying - file is not managed\n" |
|
4691 | msgstr "" | |
|
4694 | msgstr "%s: le fichier n'est pas suivi, pas de copie\n" | |
|
4692 | 4695 | |
|
4693 | 4696 | #, python-format |
|
4694 | 4697 | msgid "%s: not copying - file has been marked for remove\n" |
|
4695 | msgstr "" | |
|
4698 | msgstr "%s: le fichier a été marqué pour suppression, pas de copie\n" | |
|
4696 | 4699 | |
|
4697 | 4700 | #, python-format |
|
4698 | 4701 | msgid "%s: not overwriting - %s collides with %s\n" |
|
4699 | msgstr "" | |
|
4702 | msgstr "%s: %s entre en collision avec %s, pas d'écrasement\n" | |
|
4700 | 4703 | |
|
4701 | 4704 | #, python-format |
|
4702 | 4705 | msgid "%s: not overwriting - file exists\n" |
|
4703 | msgstr "" | |
|
4706 | msgstr "%s: le fichier existe, pas d'écrasement\n" | |
|
4704 | 4707 | |
|
4705 | 4708 | #, python-format |
|
4706 | 4709 | msgid "%s: deleted in working copy\n" |
|
4707 | msgstr "" | |
|
4710 | msgstr "%s: supprimé dans la copie de travail\n" | |
|
4708 | 4711 | |
|
4709 | 4712 | #, python-format |
|
4710 | 4713 | msgid "%s: cannot copy - %s\n" |
|
4711 | msgstr "" | |
|
4714 | msgstr "%s: impossible de copier - %s\n" | |
|
4712 | 4715 | |
|
4713 | 4716 | #, python-format |
|
4714 | 4717 | msgid "moving %s to %s\n" |
|
4715 | msgstr "" | |
|
4718 | msgstr "déplacement de %s vers %s\n" | |
|
4716 | 4719 | |
|
4717 | 4720 | #, python-format |
|
4718 | 4721 | msgid "copying %s to %s\n" |
|
4719 | msgstr "" | |
|
4722 | msgstr "copie de %s vers %s\n" | |
|
4720 | 4723 | |
|
4721 | 4724 | #, python-format |
|
4722 | 4725 | msgid "%s has not been committed yet, so no copy data will be stored for %s.\n" |
@@ -7063,13 +7066,13 b' msgstr ""' | |||
|
7063 | 7066 | |
|
7064 | 7067 | #, python-format |
|
7065 | 7068 | msgid "config error at %s:%d: '%s'" |
|
7066 | msgstr "" | |
|
7069 | msgstr "erreur de configuration à %s:%d : '%s'" | |
|
7067 | 7070 | |
|
7068 | 7071 | msgid "not found in manifest" |
|
7069 | 7072 | msgstr "" |
|
7070 | 7073 | |
|
7071 | 7074 | msgid "branch name not in UTF-8!" |
|
7072 | msgstr "" | |
|
7075 | msgstr "le nom de la branche n'est pas en UTF-8 !" | |
|
7073 | 7076 | |
|
7074 | 7077 | #, python-format |
|
7075 | 7078 | msgid " searching for copies back to rev %d\n" |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now