##// END OF EJS Templates
i18n: more commands.py translations
Fabian Kreutz -
r7896:e6d3999c default
parent child Browse files
Show More
@@ -5790,45 +5790,39 b' msgid ""'
5790 5790 " parent. It can be useful to review a merge.\n"
5791 5791 " "
5792 5792 msgstr ""
5793 "Gibt die Kopfzeilen und Diffs einer oder mehrerer Versionen aus\n"
5794 "\n"
5795 " Gibt die Kopfzeilen und Diffs einer oder mehrere Versionen aus.\n"
5793 "Gibt Kopfzeilen und Änderungsverlauf einer oder mehrerer Versionen aus\n"
5794 "\n"
5795 " Gibt Kopfzeilen und Änderungsverlauf einer oder mehrere Versionen aus.\n"
5796 5796 "\n"
5797 5797 " Die angezeigten Daten in den Kopfzeilen sind: Autor,\n"
5798 5798 " Änderungssatz-Prüfsumme, Vorgängerversion und Versionsmeldung.\n"
5799 5799 "\n"
5800 " HINWEISE: export kann bei Zusammenführungen unerwartete Resultate "
5800 " HINWEIS: export kann bei Zusammenführungen unerwartete Resultate "
5801 5801 "anzeigen,\n"
5802 " da es standardmäßig das Arbeitsverzeichnis mit der ersten "
5803 "Vorgängerversion\n"
5804 " vergleicht.\n"
5805 "\n"
5806 " Die Ausgabe kann in eine Datei erfolgen. In diesem Fall wird der Name\n"
5807 " der Datei mit einem Formatstring vorgegeben. Die Formatierungsregeln "
5808 "sind:\n"
5802 " da es nur mit einer (der ersten "
5803 "es sei denn --switch-parent ist angegeben)\n"
5804 " Vorgängerversion vergleicht.\n"
5805 "\n"
5806 " Die Ausgabe kann in eine Datei erfolgen (Option -o). In diesem Fall wird\n"
5807 " der Name für jede ausgegebene Revision anhand einer "
5808 "Formatangabe erzeugt:\n"
5809 5809 "\n"
5810 5810 " %% literales \"%\" Zeichen\n"
5811 5811 " %H Prüfsumme des Änderungssatzes (40 Byte hexadezimal)\n"
5812 5812 " %N Anzahl der generierten Patches\n"
5813 5813 " %R Revisionnummer des Änderungssatzes\n"
5814 5814 " %b Basisname des exportierten Archivs\n"
5815 " %h Kurzform der Prüfsumme des Änderungssatzes\n"
5816 " (12 Byte hexadezimal)\n"
5815 " %h Kurzform der Prüfsumme des Änderungssatzes (12 Byte hexadezimal)\n"
5817 5816 " %n laufende Nummer mit führenden Nullen, beginnend bei 1\n"
5818 5817 " %r Revisionsnummer mit führenden Nullen\n"
5819 5818 "\n"
5820 " Ohne die Option -a vermeidet export den Vergleich von Dateien, die es\n"
5821 " binär erkannt hat. Mit -a wird auf jeden Fall ein Vergleich "
5819 " Ohne die Option -a vermeidet export den Vergleich von Dateien, die es als\n"
5820 " binär erkannt hat. Mit -a wird der Vergleich in jedem Fall "
5822 5821 "durchgeführt,\n"
5823 " wahrscheinlich mit ungewünschtem Resultat.\n"
5824 "\n"
5825 " Nutze die Option --git um Vergleiche im git-erweiterten\n"
5826 " diff-Format zu erzeugen. Zur weiteren Information ist \n"
5827 " hg help diff aufschlussreich.\n"
5828 "\n"
5829 " Mit der --switch-parent Option wird der Vergleich gegen die zweite\n"
5830 " Vorgängerversion ausgeführt. Dies kann nützlich zur Überprüfung einer\n"
5831 " Zusammenführungen sein.\n"
5822 " wahrscheinlich mit unerwünschtem Resultat.\n"
5823 "\n"
5824 " Nutze die Option --git um Vergleiche im git-erweiterten diff-Format zu\n"
5825 " erzeugen. Zur weiteren Information ist \"hg help diff\" aufschlussreich.\n"
5832 5826 " "
5833 5827
5834 5828 msgid "export requires at least one changeset"
@@ -5895,17 +5889,17 b' msgstr ""'
5895 5889 "\n"
5896 5890 " Köpfe von Zweigen sind Versionen mit einem Zweignamen, die aber\n"
5897 5891 " keine Folgeversionen dieses Namens haben. Hier findet typischerweise\n"
5898 " dies Entwicklung dieses Zweiges statt.\n"
5892 " die Entwicklung dieses Zweiges statt.\n"
5899 5893 " "
5900 5894
5901 5895 #, python-format
5902 5896 msgid "no changes on branch %s containing %s are reachable from %s\n"
5903 5897 msgstr ""
5904 "Keine Änderungen auf dem Zweig %s, die %s enthalten, sind erreichbar von %s\n"
5898 "Keine Änderungen auf dem Zweig %s, die %s enthalten, sind von %s erreichbar\n"
5905 5899
5906 5900 #, python-format
5907 5901 msgid "no changes on branch %s are reachable from %s\n"
5908 msgstr "Keine Änderungen auf dem Zweig %s sind erreichbar von %s\n"
5902 msgstr "Keine Änderungen auf dem Zweig %s sind von %s erreichbar\n"
5909 5903
5910 5904 msgid ""
5911 5905 "show help for a given topic or a help overview\n"
@@ -5914,23 +5908,22 b' msgid ""'
5914 5908 "\n"
5915 5909 " Given a topic, extension, or command name, print help for that topic."
5916 5910 msgstr ""
5917 "Zeigt die Hilfe für ein übergebenes Thema oder eine Hilfsübersicht\n"
5911 "Zeigt die Hilfe für ein gegebenes Thema oder eine Hilfsübersicht\n"
5918 5912 "\n"
5919 5913 " Ohne Parameter wird eine Liste aller Befehle mit Kurzhilfe angezeigt.\n"
5920 5914 "\n"
5921 " Bei Angabe eines Themas, einer Erweiterung oder eines Befehls, wird\n"
5922 " die Hilfe dieses Themas angezeigt."
5915 " Bei Angabe eines Themas, einer Erweiterung oder eines Befehls wird\n"
5916 " detaillierte Hilfe zu diesem Thema angezeigt."
5923 5917
5924 5918 msgid "global options:"
5925 5919 msgstr "Globale Optionen:"
5926 5920
5927 5921 msgid "use \"hg help\" for the full list of commands"
5928 msgstr "Nutze \"hg help\" für die gesamte Liste der Befehle"
5922 msgstr "Nutze \"hg help\" für eine Liste aller Befehle"
5929 5923
5930 5924 msgid "use \"hg help\" for the full list of commands or \"hg -v\" for details"
5931 5925 msgstr ""
5932 "Nutze \"hg help\" für die gesamte Liste der Befehle oder \"hg -v\" für "
5933 "Details"
5926 "Nutze \"hg help\" für eine Liste aller Befehle oder \"hg -v\" für Details"
5934 5927
5935 5928 #, python-format
5936 5929 msgid "use \"hg -v help%s\" to show aliases and global options"
@@ -5975,7 +5968,7 b' msgstr ""'
5975 5968
5976 5969 #, python-format
5977 5970 msgid " %s %s\n"
5978 msgstr " %s %s\n"
5971 msgstr ""
5979 5972
5980 5973 msgid "no help text available"
5981 5974 msgstr "keine Hilfe verfügbar"
@@ -6911,6 +6904,19 b' msgid ""'
6911 6904 " integrity of their crosslinks and indices.\n"
6912 6905 " "
6913 6906 msgstr ""
6907 "Sucht ein Muster in angegebenen Dateien und Revisionen\n"
6908 "\n"
6909 " Durchsucht Dateien in der Versionshistorie nach einem gegebenen Muster.\n"
6910 "\n"
6911 " Dieses Kommando unterscheidet sich von Unix grep, da es Reguläre Ausdrücke\n"
6912 " in Python/Perl Format erwartet und ausserdem nur die übernommenen Revisionen\n"
6913 " im Archiv durchsucht, nicht jedoch das Arbeitsverzeichnis.\n"
6914 "\n"
6915 " Standardmäßig gibt grep den Dateinamen und die jüngste Revision einer Datei\n"
6916 " aus, die das Suchmuster enthält. Mit der Option --all werden stattdessen\n"
6917 " alle Revisionen ausgegeben, in der das Muster hinzugefügt (\"+\") oder\n"
6918 " entfernt (\"-\") wurde.\n"
6919 " "
6914 6920
6915 6921 msgid "output version and copyright information"
6916 6922 msgstr ""
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now