##// END OF EJS Templates
i18n, record: improve use of translated docstring in prompts...
i18n, record: improve use of translated docstring in prompts The old code would confuse the user if the translator actually translated the letters "Ynsfdaq?" in the prompt, since the user input would be matched against the English string, despite the translation. The new code fixes this, but the translator must be 100% consistent. Also, the translation of single character strings is problematic if they are used differently by different pieces of code.
Martin Geisler -
r7015:6651de71 default
Show More
Name Size Modified Last Commit Author
contrib
doc
hgext
mercurial
templates
tests
.hgignore Loading ...
.hgsigs Loading ...
.hgtags Loading ...
CONTRIBUTORS Loading ...
COPYING Loading ...
Makefile Loading ...
README Loading ...
hg Loading ...
hgeditor Loading ...
hgweb.cgi Loading ...
hgwebdir.cgi Loading ...
setup.py Loading ...

Basic install:

$ make # see install targets
$ make install # do a system-wide install
$ hg debuginstall # sanity-check setup
$ hg # see help

See http://www.selenic.com/mercurial/ for detailed installation
instructions, platform-specific notes, and Mercurial user information.