##// END OF EJS Templates
i18n update
marcink -
r2671:8990d58f beta
parent child Browse files
Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (867 lines changed) Show them Hide them
@@ -7,7 +7,7 b' msgid ""'
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: rhodecode 0.1\n"
9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-08 15:39+0200\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:35+0200\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2011-02-25 19:13+0100\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -39,6 +39,10 b' msgstr ""'
39 39 msgid "binary file"
40 40 msgstr ""
41 41
42 #: rhodecode/controllers/compare.py:69
43 msgid "There are no changesets yet"
44 msgstr ""
45
42 46 #: rhodecode/controllers/error.py:69
43 47 msgid "Home page"
44 48 msgstr ""
@@ -143,17 +147,17 b' msgstr ""'
143 147 msgid "Changesets"
144 148 msgstr ""
145 149
146 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:66
147 #: rhodecode/controllers/summary.py:230 rhodecode/model/scm.py:497
150 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
151 #: rhodecode/controllers/summary.py:232 rhodecode/model/scm.py:534
148 152 msgid "Branches"
149 153 msgstr ""
150 154
151 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
152 #: rhodecode/controllers/summary.py:231 rhodecode/model/scm.py:508
155 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
156 #: rhodecode/controllers/summary.py:233 rhodecode/model/scm.py:545
153 157 msgid "Tags"
154 158 msgstr ""
155 159
156 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:88
160 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:90
157 161 #, python-format
158 162 msgid ""
159 163 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -169,12 +173,12 b' msgid ""'
169 173 "repositories"
170 174 msgstr ""
171 175
172 #: rhodecode/controllers/forks.py:166
176 #: rhodecode/controllers/forks.py:164
173 177 #, python-format
174 178 msgid "forked %s repository as %s"
175 179 msgstr ""
176 180
177 #: rhodecode/controllers/forks.py:180
181 #: rhodecode/controllers/forks.py:178
178 182 #, python-format
179 183 msgid "An error occurred during repository forking %s"
180 184 msgstr ""
@@ -188,63 +192,58 b' msgstr ""'
188 192 msgid "journal"
189 193 msgstr ""
190 194
191 #: rhodecode/controllers/login.py:116
195 #: rhodecode/controllers/login.py:130
192 196 msgid "You have successfully registered into rhodecode"
193 197 msgstr ""
194 198
195 #: rhodecode/controllers/login.py:137
199 #: rhodecode/controllers/login.py:151
196 200 msgid "Your password reset link was sent"
197 201 msgstr ""
198 202
199 #: rhodecode/controllers/login.py:157
203 #: rhodecode/controllers/login.py:171
200 204 msgid ""
201 205 "Your password reset was successful, new password has been sent to your "
202 206 "email"
203 207 msgstr ""
204 208
205 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:68 rhodecode/model/scm.py:503
209 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:72 rhodecode/model/scm.py:540
206 210 msgid "Bookmarks"
207 211 msgstr ""
208 212
209 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:136
210 #, python-format
211 msgid "%s (owner)"
212 msgstr ""
213
214 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:161
213 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:160
215 214 msgid "Successfully opened new pull request"
216 215 msgstr ""
217 216
218 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:164
217 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:163
219 218 msgid "Error occurred during sending pull request"
220 219 msgstr ""
221 220
222 #: rhodecode/controllers/search.py:114
221 #: rhodecode/controllers/search.py:131
223 222 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
224 223 msgstr ""
225 224
226 #: rhodecode/controllers/search.py:119
225 #: rhodecode/controllers/search.py:136
227 226 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
228 227 msgstr ""
229 228
230 #: rhodecode/controllers/search.py:123
229 #: rhodecode/controllers/search.py:140
231 230 msgid "An error occurred during this search operation"
232 231 msgstr ""
233 232
234 233 #: rhodecode/controllers/settings.py:107
235 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:221
234 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:264
236 235 #, python-format
237 236 msgid "Repository %s updated successfully"
238 237 msgstr ""
239 238
240 239 #: rhodecode/controllers/settings.py:125
241 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:239
240 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:282
242 241 #, python-format
243 242 msgid "error occurred during update of repository %s"
244 243 msgstr ""
245 244
246 245 #: rhodecode/controllers/settings.py:143
247 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:257
246 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:300
248 247 #, python-format
249 248 msgid ""
250 249 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -253,14 +252,14 b' msgid ""'
253 252 msgstr ""
254 253
255 254 #: rhodecode/controllers/settings.py:155
256 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:269
255 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:312
257 256 #, python-format
258 257 msgid "deleted repository %s"
259 258 msgstr ""
260 259
261 260 #: rhodecode/controllers/settings.py:159
262 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:279
263 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:285
261 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
262 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:328
264 263 #, python-format
265 264 msgid "An error occurred during deletion of %s"
266 265 msgstr ""
@@ -274,59 +273,59 b' msgstr ""'
274 273 msgid "Statistics are disabled for this repository"
275 274 msgstr ""
276 275
277 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:49
276 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
278 277 msgid "BASE"
279 278 msgstr ""
280 279
281 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
282 msgid "ONELEVEL"
283 msgstr ""
284
285 280 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
281 msgid "ONELEVEL"
282 msgstr ""
283
284 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:52
286 285 msgid "SUBTREE"
287 286 msgstr ""
288 287
289 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:55
290 msgid "NEVER"
291 msgstr ""
292
293 288 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
294 msgid "ALLOW"
289 msgid "NEVER"
295 290 msgstr ""
296 291
297 292 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
298 msgid "TRY"
293 msgid "ALLOW"
299 294 msgstr ""
300 295
301 296 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
302 msgid "DEMAND"
297 msgid "TRY"
303 298 msgstr ""
304 299
305 300 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
301 msgid "DEMAND"
302 msgstr ""
303
304 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:60
306 305 msgid "HARD"
307 306 msgstr ""
308 307
309 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:63
310 msgid "No encryption"
311 msgstr ""
312
313 308 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
314 msgid "LDAPS connection"
309 msgid "No encryption"
315 310 msgstr ""
316 311
317 312 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:65
313 msgid "LDAPS connection"
314 msgstr ""
315
316 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:66
318 317 msgid "START_TLS on LDAP connection"
319 318 msgstr ""
320 319
321 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:125
320 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:126
322 321 msgid "Ldap settings updated successfully"
323 322 msgstr ""
324 323
325 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:129
324 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:130
326 325 msgid "Unable to activate ldap. The \"python-ldap\" library is missing."
327 326 msgstr ""
328 327
329 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:146
328 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:147
330 329 msgid "error occurred during update of ldap settings"
331 330 msgstr ""
332 331
@@ -347,7 +346,7 b' msgstr ""'
347 346 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
348 347 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9
349 348 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:9
350 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
349 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
351 350 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:8
352 351 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:8
353 352 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
@@ -395,76 +394,76 b' msgstr ""'
395 394 msgid "error occurred during update of permissions"
396 395 msgstr ""
397 396
398 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:121
397 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123
399 398 msgid "--REMOVE FORK--"
400 399 msgstr ""
401 400
402 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:151
401 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:191
403 402 #, python-format
404 403 msgid "created repository %s from %s"
405 404 msgstr ""
406 405
407 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:155
406 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
408 407 #, python-format
409 408 msgid "created repository %s"
410 409 msgstr ""
411 410
412 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:186
411 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:226
413 412 #, python-format
414 413 msgid "error occurred during creation of repository %s"
415 414 msgstr ""
416 415
417 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:274
416 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:317
418 417 #, python-format
419 418 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
420 419 msgstr ""
421 420
422 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:303
421 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:346
423 422 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
424 423 msgstr ""
425 424
426 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
425 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365
427 426 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
428 427 msgstr ""
429 428
430 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:339
429 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:382
431 430 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
432 431 msgstr ""
433 432
434 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:355
433 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:398
435 434 msgid "An error occurred during cache invalidation"
436 435 msgstr ""
437 436
438 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375
437 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:418
439 438 msgid "Updated repository visibility in public journal"
440 439 msgstr ""
441 440
442 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:379
441 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422
443 442 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
444 443 msgstr ""
445 444
446 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:384 rhodecode/model/validators.py:269
445 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:427 rhodecode/model/validators.py:269
447 446 msgid "Token mismatch"
448 447 msgstr ""
449 448
450 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:397
449 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:440
451 450 msgid "Pulled from remote location"
452 451 msgstr ""
453 452
454 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:399
453 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442
455 454 msgid "An error occurred during pull from remote location"
456 455 msgstr ""
457 456
458 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:415
457 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:458
459 458 msgid "Nothing"
460 459 msgstr ""
461 460
462 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:417
461 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:460
463 462 #, python-format
464 463 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
465 464 msgstr ""
466 465
467 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:421
466 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:464
468 467 msgid "An error occurred during this operation"
469 468 msgstr ""
470 469
@@ -516,7 +515,7 b' msgstr ""'
516 515 msgid "An error occurred during deletion of group users groups"
517 516 msgstr ""
518 517
519 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:120
518 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:121
520 519 #, python-format
521 520 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s,removed: %s"
522 521 msgstr ""
@@ -525,95 +524,95 b' msgstr ""'
525 524 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
526 525 msgstr ""
527 526
528 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:154
527 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:160
529 528 msgid "Updated application settings"
530 529 msgstr ""
531 530
532 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:159
533 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:227
531 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:164
532 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:230
534 533 msgid "error occurred during updating application settings"
535 534 msgstr ""
536 535
537 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:222
536 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:226
538 537 msgid "Updated mercurial settings"
539 538 msgstr ""
540 539
541 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:247
540 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:240
542 541 msgid "Added new hook"
543 542 msgstr ""
544 543
545 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:259
544 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:252
546 545 msgid "Updated hooks"
547 546 msgstr ""
548 547
549 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:263
548 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:256
550 549 msgid "error occurred during hook creation"
551 550 msgstr ""
552 551
553 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:282
552 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:275
554 553 msgid "Email task created"
555 554 msgstr ""
556 555
557 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:337
556 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330
558 557 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
559 558 msgstr ""
560 559
561 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:367
560 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:361
562 561 msgid "Your account was updated successfully"
563 562 msgstr ""
564 563
565 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:387
566 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:143
564 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:376
565 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:186
567 566 #, python-format
568 567 msgid "error occurred during update of user %s"
569 568 msgstr ""
570 569
571 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:84
570 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:127
572 571 #, python-format
573 572 msgid "created user %s"
574 573 msgstr ""
575 574
576 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:96
575 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:139
577 576 #, python-format
578 577 msgid "error occurred during creation of user %s"
579 578 msgstr ""
580 579
581 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:125
580 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:168
582 581 msgid "User updated successfully"
583 582 msgstr ""
584 583
585 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:159
584 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:202
586 585 msgid "successfully deleted user"
587 586 msgstr ""
588 587
589 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:164
588 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:207
590 589 msgid "An error occurred during deletion of user"
591 590 msgstr ""
592 591
593 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:178
592 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:221
594 593 msgid "You can't edit this user"
595 594 msgstr ""
596 595
597 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:210
596 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:253
598 597 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:219
599 598 msgid "Granted 'repository create' permission to user"
600 599 msgstr ""
601 600
602 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219
601 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:262
603 602 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:229
604 603 msgid "Revoked 'repository create' permission to user"
605 604 msgstr ""
606 605
607 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:235
606 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:278
608 607 #, python-format
609 608 msgid "Added email %s to user"
610 609 msgstr ""
611 610
612 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:241
611 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:284
613 612 msgid "An error occurred during email saving"
614 613 msgstr ""
615 614
616 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:251
615 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:294
617 616 msgid "Removed email from user"
618 617 msgstr ""
619 618
@@ -704,84 +703,95 b' msgstr ""'
704 703 msgid "fork name "
705 704 msgstr ""
706 705
707 #: rhodecode/lib/helpers.py:577
706 #: rhodecode/lib/helpers.py:578
707 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
708 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
709 #, python-format
710 msgid "Pull request #%s"
711 msgstr ""
712
713 #: rhodecode/lib/helpers.py:584
708 714 msgid "[deleted] repository"
709 715 msgstr ""
710 716
711 #: rhodecode/lib/helpers.py:579 rhodecode/lib/helpers.py:589
717 #: rhodecode/lib/helpers.py:586 rhodecode/lib/helpers.py:596
712 718 msgid "[created] repository"
713 719 msgstr ""
714 720
715 #: rhodecode/lib/helpers.py:581
721 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
716 722 msgid "[created] repository as fork"
717 723 msgstr ""
718 724
719 #: rhodecode/lib/helpers.py:583 rhodecode/lib/helpers.py:591
725 #: rhodecode/lib/helpers.py:590 rhodecode/lib/helpers.py:598
720 726 msgid "[forked] repository"
721 727 msgstr ""
722 728
723 #: rhodecode/lib/helpers.py:585 rhodecode/lib/helpers.py:593
729 #: rhodecode/lib/helpers.py:592 rhodecode/lib/helpers.py:600
724 730 msgid "[updated] repository"
725 731 msgstr ""
726 732
727 #: rhodecode/lib/helpers.py:587
733 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
728 734 msgid "[delete] repository"
729 735 msgstr ""
730 736
731 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
737 #: rhodecode/lib/helpers.py:602
732 738 msgid "[created] user"
733 739 msgstr ""
734 740
735 #: rhodecode/lib/helpers.py:597
741 #: rhodecode/lib/helpers.py:604
736 742 msgid "[updated] user"
737 743 msgstr ""
738 744
739 #: rhodecode/lib/helpers.py:599
745 #: rhodecode/lib/helpers.py:606
740 746 msgid "[created] users group"
741 747 msgstr ""
742 748
743 #: rhodecode/lib/helpers.py:601
749 #: rhodecode/lib/helpers.py:608
744 750 msgid "[updated] users group"
745 751 msgstr ""
746 752
747 #: rhodecode/lib/helpers.py:603
753 #: rhodecode/lib/helpers.py:610
748 754 msgid "[commented] on revision in repository"
749 755 msgstr ""
750 756
751 #: rhodecode/lib/helpers.py:605
752 msgid "[commented] on pull request"
753 msgstr ""
754
755 #: rhodecode/lib/helpers.py:607
757 #: rhodecode/lib/helpers.py:612
758 msgid "[commented] on pull request for"
759 msgstr ""
760
761 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
762 msgid "[closed] pull request for"
763 msgstr ""
764
765 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
756 766 msgid "[pushed] into"
757 767 msgstr ""
758 768
759 #: rhodecode/lib/helpers.py:609
769 #: rhodecode/lib/helpers.py:618
760 770 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
761 771 msgstr ""
762 772
763 #: rhodecode/lib/helpers.py:611
773 #: rhodecode/lib/helpers.py:620
764 774 msgid "[pulled from remote] into repository"
765 775 msgstr ""
766 776
767 #: rhodecode/lib/helpers.py:613
777 #: rhodecode/lib/helpers.py:622
768 778 msgid "[pulled] from"
769 779 msgstr ""
770 780
771 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
781 #: rhodecode/lib/helpers.py:624
772 782 msgid "[started following] repository"
773 783 msgstr ""
774 784
775 #: rhodecode/lib/helpers.py:617
785 #: rhodecode/lib/helpers.py:626
776 786 msgid "[stopped following] repository"
777 787 msgstr ""
778 788
779 #: rhodecode/lib/helpers.py:781
789 #: rhodecode/lib/helpers.py:790
780 790 #, python-format
781 791 msgid " and %s more"
782 792 msgstr ""
783 793
784 #: rhodecode/lib/helpers.py:785
794 #: rhodecode/lib/helpers.py:794
785 795 msgid "No Files"
786 796 msgstr ""
787 797
@@ -854,75 +864,75 b' msgstr ""'
854 864 msgid "[Mention]"
855 865 msgstr ""
856 866
857 #: rhodecode/model/db.py:1072
867 #: rhodecode/model/db.py:1063
858 868 msgid "Repository no access"
859 869 msgstr ""
860 870
871 #: rhodecode/model/db.py:1064
872 msgid "Repository read access"
873 msgstr ""
874
875 #: rhodecode/model/db.py:1065
876 msgid "Repository write access"
877 msgstr ""
878
879 #: rhodecode/model/db.py:1066
880 msgid "Repository admin access"
881 msgstr ""
882
883 #: rhodecode/model/db.py:1068
884 msgid "Repositories Group no access"
885 msgstr ""
886
887 #: rhodecode/model/db.py:1069
888 msgid "Repositories Group read access"
889 msgstr ""
890
891 #: rhodecode/model/db.py:1070
892 msgid "Repositories Group write access"
893 msgstr ""
894
895 #: rhodecode/model/db.py:1071
896 msgid "Repositories Group admin access"
897 msgstr ""
898
861 899 #: rhodecode/model/db.py:1073
862 msgid "Repository read access"
900 msgid "RhodeCode Administrator"
863 901 msgstr ""
864 902
865 903 #: rhodecode/model/db.py:1074
866 msgid "Repository write access"
904 msgid "Repository creation disabled"
867 905 msgstr ""
868 906
869 907 #: rhodecode/model/db.py:1075
870 msgid "Repository admin access"
908 msgid "Repository creation enabled"
909 msgstr ""
910
911 #: rhodecode/model/db.py:1076
912 msgid "Register disabled"
871 913 msgstr ""
872 914
873 915 #: rhodecode/model/db.py:1077
874 msgid "Repositories Group no access"
875 msgstr ""
876
877 #: rhodecode/model/db.py:1078
878 msgid "Repositories Group read access"
879 msgstr ""
880
881 #: rhodecode/model/db.py:1079
882 msgid "Repositories Group write access"
916 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
883 917 msgstr ""
884 918
885 919 #: rhodecode/model/db.py:1080
886 msgid "Repositories Group admin access"
887 msgstr ""
888
889 #: rhodecode/model/db.py:1082
890 msgid "RhodeCode Administrator"
891 msgstr ""
892
893 #: rhodecode/model/db.py:1083
894 msgid "Repository creation disabled"
895 msgstr ""
896
897 #: rhodecode/model/db.py:1084
898 msgid "Repository creation enabled"
899 msgstr ""
900
901 #: rhodecode/model/db.py:1085
902 msgid "Register disabled"
903 msgstr ""
904
905 #: rhodecode/model/db.py:1086
906 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
907 msgstr ""
908
909 #: rhodecode/model/db.py:1089
910 920 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
911 921 msgstr ""
912 922
913 #: rhodecode/model/db.py:1489
923 #: rhodecode/model/db.py:1481
914 924 msgid "Not Reviewed"
915 925 msgstr ""
916 926
917 #: rhodecode/model/db.py:1490
927 #: rhodecode/model/db.py:1482
918 928 msgid "Approved"
919 929 msgstr ""
920 930
921 #: rhodecode/model/db.py:1491
931 #: rhodecode/model/db.py:1483
922 932 msgid "Rejected"
923 933 msgstr ""
924 934
925 #: rhodecode/model/db.py:1492
935 #: rhodecode/model/db.py:1484
926 936 msgid "Under Review"
927 937 msgstr ""
928 938
@@ -944,36 +954,36 b' msgstr ""'
944 954 msgid "Enter %(min)i characters or more"
945 955 msgstr ""
946 956
947 #: rhodecode/model/notification.py:203
957 #: rhodecode/model/notification.py:220
948 958 msgid "commented on commit"
949 959 msgstr ""
950 960
951 #: rhodecode/model/notification.py:204
961 #: rhodecode/model/notification.py:221
952 962 msgid "sent message"
953 963 msgstr ""
954 964
955 #: rhodecode/model/notification.py:205
965 #: rhodecode/model/notification.py:222
956 966 msgid "mentioned you"
957 967 msgstr ""
958 968
959 #: rhodecode/model/notification.py:206
969 #: rhodecode/model/notification.py:223
960 970 msgid "registered in RhodeCode"
961 971 msgstr ""
962 972
963 #: rhodecode/model/notification.py:207
973 #: rhodecode/model/notification.py:224
964 974 msgid "opened new pull request"
965 975 msgstr ""
966 976
967 #: rhodecode/model/notification.py:208
977 #: rhodecode/model/notification.py:225
968 978 msgid "commented on pull request"
969 979 msgstr ""
970 980
971 #: rhodecode/model/pull_request.py:82
981 #: rhodecode/model/pull_request.py:84
972 982 #, python-format
973 983 msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
974 984 msgstr ""
975 985
976 #: rhodecode/model/scm.py:489
986 #: rhodecode/model/scm.py:526
977 987 msgid "latest tip"
978 988 msgstr ""
979 989
@@ -982,14 +992,15 b' msgid "new user registration"'
982 992 msgstr ""
983 993
984 994 #: rhodecode/model/user.py:265 rhodecode/model/user.py:287
995 #: rhodecode/model/user.py:309
985 996 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
986 997 msgstr ""
987 998
988 #: rhodecode/model/user.py:311
999 #: rhodecode/model/user.py:333
989 1000 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
990 1001 msgstr ""
991 1002
992 #: rhodecode/model/user.py:317
1003 #: rhodecode/model/user.py:339
993 1004 #, python-format
994 1005 msgid ""
995 1006 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1127,7 +1138,9 b' msgstr ""'
1127 1138
1128 1139 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1129 1140 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
1141 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1130 1142 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
1143 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1131 1144 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1132 1145 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1133 1146 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
@@ -1135,13 +1148,15 b' msgstr ""'
1135 1148 msgid "quick filter..."
1136 1149 msgstr ""
1137 1150
1138 #: rhodecode/templates/index_base.html:6 rhodecode/templates/base/base.html:219
1151 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1152 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1153 #: rhodecode/templates/base/base.html:219
1139 1154 msgid "repositories"
1140 1155 msgstr ""
1141 1156
1142 1157 #: rhodecode/templates/index_base.html:13
1143 1158 #: rhodecode/templates/index_base.html:15
1144 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:22
1159 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
1145 1160 msgid "ADD REPOSITORY"
1146 1161 msgstr ""
1147 1162
@@ -1160,13 +1175,12 b' msgstr ""'
1160 1175 #: rhodecode/templates/index_base.html:158
1161 1176 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
1162 1177 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:75
1163 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:37
1164 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:84
1178 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:72
1165 1179 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:41
1166 1180 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:41
1167 1181 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:34
1168 1182 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:59
1169 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1183 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:66
1170 1184 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
1171 1185 msgid "Description"
1172 1186 msgstr ""
@@ -1180,13 +1194,12 b' msgstr ""'
1180 1194 #: rhodecode/templates/index_base.html:156
1181 1195 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
1182 1196 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
1183 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:36
1184 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:82
1185 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:170
1186 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:49
1187 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:99
1188 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:165
1189 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:200
1197 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
1198 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:172
1199 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
1200 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:154
1201 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1202 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
1190 1203 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
1191 1204 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
1192 1205 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
@@ -1203,15 +1216,12 b' msgid "Name"'
1203 1216 msgstr ""
1204 1217
1205 1218 #: rhodecode/templates/index_base.html:68
1206 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:38
1207 1219 msgid "Last change"
1208 1220 msgstr ""
1209 1221
1210 1222 #: rhodecode/templates/index_base.html:69
1211 1223 #: rhodecode/templates/index_base.html:161
1212 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:39
1213 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87
1214 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:167
1224 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:156
1215 1225 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:188
1216 1226 msgid "Tip"
1217 1227 msgstr ""
@@ -1219,7 +1229,7 b' msgstr ""'
1219 1229 #: rhodecode/templates/index_base.html:70
1220 1230 #: rhodecode/templates/index_base.html:163
1221 1231 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
1222 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:89
1232 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
1223 1233 msgid "Owner"
1224 1234 msgstr ""
1225 1235
@@ -1251,8 +1261,9 b' msgstr ""'
1251 1261
1252 1262 #: rhodecode/templates/index_base.html:148
1253 1263 #: rhodecode/templates/index_base.html:188
1254 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:112
1255 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:186
1264 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
1265 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176
1266 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:105
1256 1267 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1257 1268 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1258 1269 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:211
@@ -1262,8 +1273,9 b' msgstr ""'
1262 1273
1263 1274 #: rhodecode/templates/index_base.html:149
1264 1275 #: rhodecode/templates/index_base.html:189
1265 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:113
1266 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:187
1276 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
1277 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:177
1278 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:106
1267 1279 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1268 1280 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1269 1281 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:212
@@ -1272,13 +1284,13 b' msgid "Click to sort descending"'
1272 1284 msgstr ""
1273 1285
1274 1286 #: rhodecode/templates/index_base.html:159
1275 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:85
1276 1287 msgid "Last Change"
1277 1288 msgstr ""
1278 1289
1279 1290 #: rhodecode/templates/index_base.html:190
1280 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:114
1281 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:188
1291 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
1292 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:178
1293 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1282 1294 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1283 1295 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1284 1296 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:213
@@ -1287,8 +1299,9 b' msgid "No records found."'
1287 1299 msgstr ""
1288 1300
1289 1301 #: rhodecode/templates/index_base.html:191
1290 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:115
1291 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:189
1302 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
1303 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:179
1304 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1292 1305 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1293 1306 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1294 1307 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:214
@@ -1297,8 +1310,9 b' msgid "Data error."'
1297 1310 msgstr ""
1298 1311
1299 1312 #: rhodecode/templates/index_base.html:192
1300 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:116
1301 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1313 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
1314 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
1315 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1302 1316 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1303 1317 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:81
1304 1318 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:215
@@ -1408,7 +1422,7 b' msgstr ""'
1408 1422 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11
1409 1423 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
1410 1424 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85
1411 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:67
1425 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76
1412 1426 msgid "Private repository"
1413 1427 msgstr ""
1414 1428
@@ -1453,10 +1467,9 b' msgid "Admin journal"'
1453 1467 msgstr ""
1454 1468
1455 1469 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1456 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:41
1457 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90
1458 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:51
1459 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:52
1470 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1471 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
1472 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
1460 1473 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:61
1461 1474 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1462 1475 msgid "Action"
@@ -1563,7 +1576,7 b' msgstr ""'
1563 1576 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:154
1564 1577 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1565 1578 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:115
1566 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:84
1579 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1567 1580 msgid "Save"
1568 1581 msgstr ""
1569 1582
@@ -1591,7 +1604,7 b' msgstr ""'
1591 1604 msgid "Mark all read"
1592 1605 msgstr ""
1593 1606
1594 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:34
1607 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
1595 1608 msgid "No notifications here yet"
1596 1609 msgstr ""
1597 1610
@@ -1613,7 +1626,7 b' msgstr ""'
1613 1626 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:58
1614 1627 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:139
1615 1628 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:100
1616 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:77
1629 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:86
1617 1630 msgid "Permissions"
1618 1631 msgstr ""
1619 1632
@@ -1660,7 +1673,6 b' msgstr ""'
1660 1673
1661 1674 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:11
1662 1675 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:11
1663 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
1664 1676 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
1665 1677 msgid "Repositories"
1666 1678 msgstr ""
@@ -1702,26 +1714,28 b' msgstr ""'
1702 1714 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
1703 1715 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:66
1704 1716 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
1717 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1705 1718 msgid "Landing revision"
1706 1719 msgstr ""
1707 1720
1708 1721 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
1709 1722 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:70
1710 1723 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
1724 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1711 1725 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
1712 1726 msgstr ""
1713 1727
1714 1728 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
1715 1729 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:79
1716 1730 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:63
1717 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1731 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:70
1718 1732 msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
1719 1733 msgstr ""
1720 1734
1721 1735 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
1722 1736 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
1723 1737 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
1724 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:71
1738 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80
1725 1739 msgid ""
1726 1740 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
1727 1741 "collaborators."
@@ -1741,7 +1755,9 b' msgstr ""'
1741 1755
1742 1756 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13
1743 1757 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
1744 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
1758 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:204
1759 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:206
1760 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
1745 1761 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
1746 1762 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
1747 1763 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
@@ -1780,17 +1796,17 b' msgstr ""'
1780 1796
1781 1797 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:133
1782 1798 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:67
1783 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
1784 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177
1799 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
1800 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:180
1785 1801 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130
1786 1802 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155
1787 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:245
1803 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:258
1788 1804 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
1789 1805 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:116
1790 1806 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
1791 1807 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
1792 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:135
1793 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:85
1808 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
1809 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1794 1810 msgid "Reset"
1795 1811 msgstr ""
1796 1812
@@ -1873,6 +1889,7 b' msgid "Remove this repository"'
1873 1889 msgstr ""
1874 1890
1875 1891 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:210
1892 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:84
1876 1893 msgid "Confirm to delete this repository"
1877 1894 msgstr ""
1878 1895
@@ -1909,7 +1926,7 b' msgstr ""'
1909 1926
1910 1927 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
1911 1928 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
1912 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:38
1929 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:83
1913 1930 #: rhodecode/templates/base/base.html:215
1914 1931 msgid "admin"
1915 1932 msgstr ""
@@ -1920,7 +1937,7 b' msgid "member"'
1920 1937 msgstr ""
1921 1938
1922 1939 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
1923 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
1940 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
1924 1941 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:132
1925 1942 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:76
1926 1943 msgid "private repository"
@@ -1958,25 +1975,6 b' msgstr ""'
1958 1975 msgid "Repositories administration"
1959 1976 msgstr ""
1960 1977
1961 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:40
1962 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
1963 msgid "Contact"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
1967 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
1968 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:222
1969 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:55
1970 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
1971 msgid "delete"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
1975 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:74
1976 #, python-format
1977 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
1978 msgstr ""
1979
1980 1978 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:8
1981 1979 msgid "Groups"
1982 1980 msgstr ""
@@ -2007,6 +2005,7 b' msgstr ""'
2007 2005 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
2008 2006 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
2009 2007 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
2008 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:93
2010 2009 msgid "save"
2011 2010 msgstr ""
2012 2011
@@ -2031,12 +2030,20 b' msgid "Number of toplevel repositories"'
2031 2030 msgstr ""
2032 2031
2033 2032 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:36
2034 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:40
2033 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
2035 2034 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35
2036 2035 msgid "action"
2037 2036 msgstr ""
2038 2037
2039 2038 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2039 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:235
2040 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2041 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2042 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
2043 msgid "delete"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2040 2047 #, python-format
2041 2048 msgid "Confirm to delete this group: %s"
2042 2049 msgstr ""
@@ -2091,115 +2098,133 b' msgstr ""'
2091 2098 msgid "destroy old data"
2092 2099 msgstr ""
2093 2100
2094 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:45
2101 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
2102 msgid ""
2103 "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete "
2104 "if `destroy` flag is checked "
2105 msgstr ""
2106
2107 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
2095 2108 msgid "Rescan repositories"
2096 2109 msgstr ""
2097 2110
2098 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:51
2111 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:52
2099 2112 msgid "Whoosh indexing"
2100 2113 msgstr ""
2101 2114
2102 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:59
2115 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:60
2103 2116 msgid "index build option"
2104 2117 msgstr ""
2105 2118
2106 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:64
2119 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:65
2107 2120 msgid "build from scratch"
2108 2121 msgstr ""
2109 2122
2110 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:70
2123 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:71
2111 2124 msgid "Reindex"
2112 2125 msgstr ""
2113 2126
2114 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:76
2127 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:77
2115 2128 msgid "Global application settings"
2116 2129 msgstr ""
2117 2130
2118 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:85
2131 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:86
2119 2132 msgid "Application name"
2120 2133 msgstr ""
2121 2134
2122 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:94
2135 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:95
2123 2136 msgid "Realm text"
2124 2137 msgstr ""
2125 2138
2126 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:103
2139 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:104
2127 2140 msgid "GA code"
2128 2141 msgstr ""
2129 2142
2130 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:111
2131 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:176
2143 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
2144 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
2132 2145 msgid "Save settings"
2133 2146 msgstr ""
2134 2147
2135 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:118
2136 msgid "Mercurial settings"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:127
2148 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119
2149 msgid "VCS settings"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:128
2140 2153 msgid "Web"
2141 2154 msgstr ""
2142 2155
2143 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:132
2144 msgid "require ssl for pushing"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139
2156 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:133
2157 msgid "require ssl for vcs operations"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:135
2161 msgid ""
2162 "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it "
2163 "will return HTTP Error 406: Not Acceptable"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:141
2148 2167 msgid "Hooks"
2149 2168 msgstr ""
2150 2169
2151 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144
2170 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146
2152 2171 msgid "Update repository after push (hg update)"
2153 2172 msgstr ""
2154 2173
2155 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:148
2174 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150
2156 2175 msgid "Show repository size after push"
2157 2176 msgstr ""
2158 2177
2159 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:152
2178 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:154
2160 2179 msgid "Log user push commands"
2161 2180 msgstr ""
2162 2181
2163 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:156
2182 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:158
2164 2183 msgid "Log user pull commands"
2165 2184 msgstr ""
2166 2185
2167 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160
2186 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:162
2168 2187 msgid "advanced setup"
2169 2188 msgstr ""
2170 2189
2171 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:165
2190 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:167
2172 2191 msgid "Repositories location"
2173 2192 msgstr ""
2174 2193
2175 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:170
2194 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172
2176 2195 msgid ""
2177 2196 "This a crucial application setting. If you are really sure you need to "
2178 2197 "change this, you must restart application in order to make this setting "
2179 2198 "take effect. Click this label to unlock."
2180 2199 msgstr ""
2181 2200
2182 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:171
2201 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:173
2183 2202 msgid "unlock"
2184 2203 msgstr ""
2185 2204
2186 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:191
2205 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:174
2206 msgid ""
2207 "Location where repositories are stored. After changing this value a "
2208 "restart, and rescan is required"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:194
2187 2212 msgid "Test Email"
2188 2213 msgstr ""
2189 2214
2190 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:199
2215 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:202
2191 2216 msgid "Email to"
2192 2217 msgstr ""
2193 2218
2194 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:207
2219 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:210
2195 2220 msgid "Send"
2196 2221 msgstr ""
2197 2222
2198 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:213
2199 msgid "System Info and Packages"
2200 msgstr ""
2201
2202 2223 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2224 msgid "System Info and Packages"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:219
2203 2228 msgid "show"
2204 2229 msgstr ""
2205 2230
@@ -2209,7 +2234,6 b' msgstr ""'
2209 2234
2210 2235 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
2211 2236 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
2212 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2213 2237 msgid "Users"
2214 2238 msgstr ""
2215 2239
@@ -2266,26 +2290,34 b' msgstr ""'
2266 2290 msgid "Create repositories"
2267 2291 msgstr ""
2268 2292
2269 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:171
2270 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:100
2271 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:201
2293 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166
2294 msgid "Nothing here yet"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:173
2298 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60
2299 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:191
2272 2300 msgid "Permission"
2273 2301 msgstr ""
2274 2302
2275 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:210
2276 msgid "Email addresses"
2303 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:174
2304 msgid "Edit Permission"
2277 2305 msgstr ""
2278 2306
2279 2307 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2308 msgid "Email addresses"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:236
2280 2312 #, python-format
2281 2313 msgid "Confirm to delete this email: %s"
2282 2314 msgstr ""
2283 2315
2284 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:237
2316 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:250
2285 2317 msgid "New email address"
2286 2318 msgstr ""
2287 2319
2288 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:244
2320 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:257
2289 2321 msgid "Add"
2290 2322 msgstr ""
2291 2323
@@ -2298,21 +2330,43 b' msgstr ""'
2298 2330 msgid "My Account"
2299 2331 msgstr ""
2300 2332
2301 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2333 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
2334 msgid "My permissions"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2302 2338 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2303 2339 msgid "My repos"
2304 2340 msgstr ""
2305 2341
2306 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2307 msgid "My permissions"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:37
2311 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
2312 msgid "ADD"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:50
2342 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
2343 msgid "My pull requests"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
2347 msgid "Add repo"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
2351 msgid "Opened by me"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:7
2355 #, python-format
2356 msgid "Pull request #%s opened on %s"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:13
2360 msgid "I participate in"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:18
2364 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
2365 #, python-format
2366 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:7
2316 2370 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40
2317 2371 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
2318 2372 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:55
@@ -2322,17 +2376,23 b' msgstr ""'
2322 2376 msgid "Revision"
2323 2377 msgstr ""
2324 2378
2325 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
2379 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
2326 2380 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
2327 2381 msgid "private"
2328 2382 msgstr ""
2329 2383
2330 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:81
2384 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:31
2385 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2386 #, python-format
2387 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:38
2331 2391 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:94
2332 2392 msgid "No repositories yet"
2333 2393 msgstr ""
2334 2394
2335 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:83
2395 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:40
2336 2396 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:96
2337 2397 msgid "create one now"
2338 2398 msgstr ""
@@ -2341,42 +2401,41 b' msgstr ""'
2341 2401 msgid "Users administration"
2342 2402 msgstr ""
2343 2403
2404 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2405 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2406 msgid "users"
2407 msgstr ""
2408
2344 2409 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
2345 2410 msgid "ADD NEW USER"
2346 2411 msgstr ""
2347 2412
2348 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:33
2413 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:76
2349 2414 msgid "username"
2350 2415 msgstr ""
2351 2416
2352 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:34
2353 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2354 msgid "name"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:35
2417 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:79
2418 msgid "firstname"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
2358 2422 msgid "lastname"
2359 2423 msgstr ""
2360 2424
2361 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:36
2425 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
2362 2426 msgid "last login"
2363 2427 msgstr ""
2364 2428
2365 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:37
2429 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
2366 2430 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34
2367 2431 msgid "active"
2368 2432 msgstr ""
2369 2433
2370 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:39
2434 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
2371 2435 #: rhodecode/templates/base/base.html:224
2372 2436 msgid "ldap"
2373 2437 msgstr ""
2374 2438
2375 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:56
2376 #, python-format
2377 msgid "Confirm to delete this user: %s"
2378 msgstr ""
2379
2380 2439 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
2381 2440 msgid "Add users group"
2382 2441 msgstr ""
@@ -2407,7 +2466,6 b' msgid "Choosen group members"'
2407 2466 msgstr ""
2408 2467
2409 2468 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
2410 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:81
2411 2469 msgid "Remove all elements"
2412 2470 msgstr ""
2413 2471
@@ -2416,7 +2474,6 b' msgid "Available members"'
2416 2474 msgstr ""
2417 2475
2418 2476 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:79
2419 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:99
2420 2477 msgid "Add all elements"
2421 2478 msgstr ""
2422 2479
@@ -2522,9 +2579,9 b' msgstr ""'
2522 2579 #: rhodecode/templates/base/base.html:158
2523 2580 #: rhodecode/templates/base/base.html:160
2524 2581 #: rhodecode/templates/base/base.html:162
2525 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9
2526 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
2527 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
2582 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:15
2583 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2584 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2528 2585 msgid "Summary"
2529 2586 msgstr ""
2530 2587
@@ -2532,9 +2589,9 b' msgstr ""'
2532 2589 #: rhodecode/templates/base/base.html:168
2533 2590 #: rhodecode/templates/base/base.html:170
2534 2591 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
2535 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2536 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2537 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21
2592 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
2593 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2594 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2538 2595 msgid "Changelog"
2539 2596 msgstr ""
2540 2597
@@ -2547,9 +2604,9 b' msgstr ""'
2547 2604 #: rhodecode/templates/base/base.html:186
2548 2605 #: rhodecode/templates/base/base.html:188
2549 2606 #: rhodecode/templates/base/base.html:190
2550 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2551 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2552 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29
2607 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:31
2608 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2609 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2553 2610 #: rhodecode/templates/files/files.html:40
2554 2611 msgid "Files"
2555 2612 msgstr ""
@@ -2566,7 +2623,7 b' msgid "settings"'
2566 2623 msgstr ""
2567 2624
2568 2625 #: rhodecode/templates/base/base.html:209
2569 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
2626 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
2570 2627 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:13
2571 2628 msgid "fork"
2572 2629 msgstr ""
@@ -2584,10 +2641,6 b' msgstr ""'
2584 2641 msgid "repositories groups"
2585 2642 msgstr ""
2586 2643
2587 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2588 msgid "users"
2589 msgstr ""
2590
2591 2644 #: rhodecode/templates/base/base.html:222
2592 2645 msgid "users groups"
2593 2646 msgstr ""
@@ -2668,6 +2721,10 b' msgstr ""'
2668 2721 msgid "Compare"
2669 2722 msgstr ""
2670 2723
2724 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2725 msgid "name"
2726 msgstr ""
2727
2671 2728 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
2672 2729 msgid "date"
2673 2730 msgstr ""
@@ -2699,11 +2756,13 b' msgstr[0] ""'
2699 2756 msgstr[1] ""
2700 2757
2701 2758 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2759 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
2702 2760 #, python-format
2703 2761 msgid "compare fork with %s"
2704 2762 msgstr ""
2705 2763
2706 2764 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2765 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
2707 2766 msgid "Compare fork"
2708 2767 msgstr ""
2709 2768
@@ -2712,7 +2771,7 b' msgid "Show"'
2712 2771 msgstr ""
2713 2772
2714 2773 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:70
2715 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:357
2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:360
2716 2775 msgid "show more"
2717 2776 msgstr ""
2718 2777
@@ -2850,18 +2909,18 b' msgid "Commenting on line {1}."'
2850 2909 msgstr ""
2851 2910
2852 2911 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
2853 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
2912 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
2854 2913 #, python-format
2855 2914 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
2856 2915 msgstr ""
2857 2916
2858 2917 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
2859 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:117
2918 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
2860 2919 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
2861 2920 msgstr ""
2862 2921
2863 2922 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
2864 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:132
2923 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
2865 2924 msgid "Comment"
2866 2925 msgstr ""
2867 2926
@@ -2878,18 +2937,22 b' msgstr ""'
2878 2937 msgid "Login now"
2879 2938 msgstr ""
2880 2939
2881 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:112
2940 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2882 2941 msgid "Leave a comment"
2883 2942 msgstr ""
2884 2943
2885 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2944 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2886 2945 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
2887 2946 msgstr ""
2888 2947
2889 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2948 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2890 2949 msgid "change status"
2891 2950 msgstr ""
2892 2951
2952 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
2953 msgid "Comment and close"
2954 msgstr ""
2955
2893 2956 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
2894 2957 #, python-format
2895 2958 msgid "%s Changesets"
@@ -2902,7 +2965,7 b' msgstr ""'
2902 2965
2903 2966 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
2904 2967 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:41
2905 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:71
2968 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
2906 2969 msgid "Files affected"
2907 2970 msgstr ""
2908 2971
@@ -2922,40 +2985,45 b' msgstr ""'
2922 2985 msgid "Outgoing changesets"
2923 2986 msgstr ""
2924 2987
2925 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2926 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2927 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
2988 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
2989 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
2990 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
2928 2991 msgid "Fork"
2929 2992 msgstr ""
2930 2993
2931 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54
2994 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
2932 2995 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:126
2933 2996 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:68
2934 2997 msgid "Mercurial repository"
2935 2998 msgstr ""
2936 2999
2937 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56
3000 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
2938 3001 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:128
2939 3002 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:71
2940 3003 msgid "Git repository"
2941 3004 msgstr ""
2942 3005
2943 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
3006 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
2944 3007 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:134
2945 3008 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:78
2946 3009 msgid "public repository"
2947 3010 msgstr ""
2948 3011
2949 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
3012 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
2950 3013 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
2951 3014 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
2952 3015 msgid "Fork of"
2953 3016 msgstr ""
2954 3017
2955 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:86
3018 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:92
2956 3019 msgid "No changesets yet"
2957 3020 msgstr ""
2958 3021
3022 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:104
3023 #, python-format
3024 msgid "Confirm to delete this user: %s"
3025 msgstr ""
3026
2959 3027 #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
2960 3028 msgid "This is an notification from RhodeCode."
2961 3029 msgstr ""
@@ -2980,7 +3048,7 b' msgid "%s Files"'
2980 3048 msgstr ""
2981 3049
2982 3050 #: rhodecode/templates/files/files.html:12
2983 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:333
3051 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:336
2984 3052 msgid "files"
2985 3053 msgstr ""
2986 3054
@@ -3222,7 +3290,7 b' msgstr ""'
3222 3290 msgid "forked"
3223 3291 msgstr ""
3224 3292
3225 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:34
3293 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:38
3226 3294 msgid "There are no forks yet"
3227 3295 msgstr ""
3228 3296
@@ -3253,6 +3321,10 b' msgstr ""'
3253 3321 msgid "Watched"
3254 3322 msgstr ""
3255 3323
3324 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3325 msgid "ADD"
3326 msgstr ""
3327
3256 3328 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:114
3257 3329 msgid "following user"
3258 3330 msgstr ""
@@ -3295,62 +3367,71 b' msgid "Detailed compare view"'
3295 3367 msgstr ""
3296 3368
3297 3369 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70
3298 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40
3370 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3299 3371 msgid "Pull request reviewers"
3300 3372 msgstr ""
3301 3373
3302 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
3303 msgid "Chosen reviewers"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:95
3307 msgid "Available reviewers"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:108
3374 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79
3375 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:75
3376 msgid "owner"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
3380 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89
3381 msgid "Add reviewer to this pull request."
3382 msgstr ""
3383
3384 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
3311 3385 msgid "Create new pull request"
3312 3386 msgstr ""
3313 3387
3314 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:117
3315 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3388 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:106
3389 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
3390 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
3316 3391 msgid "Title"
3317 3392 msgstr ""
3318 3393
3319 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:126
3394 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
3320 3395 msgid "description"
3321 3396 msgstr ""
3322 3397
3323 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:134
3398 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
3324 3399 msgid "Send pull request"
3325 3400 msgstr ""
3326 3401
3327 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
3328 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
3402 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3329 3403 #, python-format
3330 msgid "Pull request #%s"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:26
3404 msgid "Closed %s"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:28
3334 3408 msgid "Pull request status"
3335 3409 msgstr ""
3336 3410
3337 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:33
3411 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35
3338 3412 msgid "Created on"
3339 3413 msgstr ""
3340 3414
3341 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3415 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
3342 3416 msgid "Compare view"
3343 3417 msgstr ""
3344 3418
3345 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:67
3419 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:46
3346 3420 msgid "Incoming changesets"
3347 3421 msgstr ""
3348 3422
3349 3423 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3424 msgid "all pull requests"
3425 msgstr ""
3426
3350 3427 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
3351 3428 msgid "All pull requests"
3352 3429 msgstr ""
3353 3430
3431 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
3432 msgid "Closed"
3433 msgstr ""
3434
3354 3435 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
3355 3436 #, python-format
3356 3437 msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
@@ -3384,10 +3465,15 b' msgstr ""'
3384 3465 msgid "File contents"
3385 3466 msgstr ""
3386 3467
3468 #: rhodecode/templates/search/search.html:64
3469 msgid "Commit messages"
3470 msgstr ""
3471
3387 3472 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
3388 3473 msgid "File names"
3389 3474 msgstr ""
3390 3475
3476 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:34
3391 3477 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
3392 3478 #: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
3393 3479 msgid "Permission denied"
@@ -3464,6 +3550,10 b' msgstr ""'
3464 3550 msgid "remote clone"
3465 3551 msgstr ""
3466 3552
3553 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
3554 msgid "Contact"
3555 msgstr ""
3556
3467 3557 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:126
3468 3558 msgid "Clone url"
3469 3559 msgstr ""
@@ -3526,40 +3616,49 b' msgstr ""'
3526 3616 msgid "Quick start"
3527 3617 msgstr ""
3528 3618
3529 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:286
3619 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:229
3620 #, python-format
3621 msgid "Readme file at revision '%s'"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:232
3625 msgid "Permalink to this readme"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:289
3530 3629 #, python-format
3531 3630 msgid "Download %s as %s"
3532 3631 msgstr ""
3533 3632
3534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:643
3535 msgid "commits"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:644
3539 msgid "files added"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:645
3543 msgid "files changed"
3544 msgstr ""
3545
3546 3633 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3547 msgid "files removed"
3634 msgid "commits"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:647
3638 msgid "files added"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:648
3642 msgid "files changed"
3548 3643 msgstr ""
3549 3644
3550 3645 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3551 msgid "commit"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:650
3555 msgid "file added"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:651
3559 msgid "file changed"
3646 msgid "files removed"
3560 3647 msgstr ""
3561 3648
3562 3649 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3650 msgid "commit"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:653
3654 msgid "file added"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:654
3658 msgid "file changed"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:655
3563 3662 msgid "file removed"
3564 3663 msgstr ""
3565 3664
This diff has been collapsed as it changes many lines, (780 lines changed) Show them Hide them
@@ -7,7 +7,7 b' msgid ""'
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.1.5\n"
9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-08 15:39+0200\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:35+0200\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2012-06-05 20:07+0100\n"
12 12 "Last-Translator: Vincent Duvert <vincent@duvert.net>\n"
13 13 "Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
@@ -39,6 +39,11 b' msgstr "afficher %s lignes de contexte"'
39 39 msgid "binary file"
40 40 msgstr "fichier binaire"
41 41
42 #: rhodecode/controllers/compare.py:69
43 #, fuzzy
44 msgid "There are no changesets yet"
45 msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
46
42 47 #: rhodecode/controllers/error.py:69
43 48 msgid "Home page"
44 49 msgstr "Accueil"
@@ -147,17 +152,17 b' msgstr "Type d\xe2\x80\x99archive inconnu"'
147 152 msgid "Changesets"
148 153 msgstr "Changesets"
149 154
150 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:66
151 #: rhodecode/controllers/summary.py:230 rhodecode/model/scm.py:497
155 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
156 #: rhodecode/controllers/summary.py:232 rhodecode/model/scm.py:534
152 157 msgid "Branches"
153 158 msgstr "Branches"
154 159
155 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
156 #: rhodecode/controllers/summary.py:231 rhodecode/model/scm.py:508
160 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
161 #: rhodecode/controllers/summary.py:233 rhodecode/model/scm.py:545
157 162 msgid "Tags"
158 163 msgstr "Tags"
159 164
160 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:88
165 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:90
161 166 #, python-format
162 167 msgid ""
163 168 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -179,12 +184,12 b' msgstr ""'
179 184 "probablement été créé ou renommé manuellement. Veuillez relancer "
180 185 "l’application pour rescanner les dépôts."
181 186
182 #: rhodecode/controllers/forks.py:166
187 #: rhodecode/controllers/forks.py:164
183 188 #, python-format
184 189 msgid "forked %s repository as %s"
185 190 msgstr "dépôt %s forké en tant que %s"
186 191
187 #: rhodecode/controllers/forks.py:180
192 #: rhodecode/controllers/forks.py:178
188 193 #, python-format
189 194 msgid "An error occurred during repository forking %s"
190 195 msgstr "Une erreur est survenue durant le fork du dépôt %s."
@@ -199,15 +204,15 b' msgstr "Journal public"'
199 204 msgid "journal"
200 205 msgstr "Journal"
201 206
202 #: rhodecode/controllers/login.py:116
207 #: rhodecode/controllers/login.py:130
203 208 msgid "You have successfully registered into rhodecode"
204 209 msgstr "Vous vous êtes inscrits avec succès à RhodeCode"
205 210
206 #: rhodecode/controllers/login.py:137
211 #: rhodecode/controllers/login.py:151
207 212 msgid "Your password reset link was sent"
208 213 msgstr "Un lien de rénitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé."
209 214
210 #: rhodecode/controllers/login.py:157
215 #: rhodecode/controllers/login.py:171
211 216 msgid ""
212 217 "Your password reset was successful, new password has been sent to your "
213 218 "email"
@@ -215,54 +220,49 b' msgstr ""'
215 220 "Votre mot de passe a été réinitialisé. Votre nouveau mot de passe vous a "
216 221 "été envoyé par e-mail."
217 222
218 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:68 rhodecode/model/scm.py:503
223 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:72 rhodecode/model/scm.py:540
219 224 #, fuzzy
220 225 msgid "Bookmarks"
221 226 msgstr "Signets"
222 227
223 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:136
224 #, fuzzy, python-format
225 msgid "%s (owner)"
226 msgstr "Followers de %s"
227
228 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:161
228 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:160
229 229 #, fuzzy
230 230 msgid "Successfully opened new pull request"
231 231 msgstr "L’utilisateur a été supprimé avec succès."
232 232
233 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:164
233 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:163
234 234 #, fuzzy
235 235 msgid "Error occurred during sending pull request"
236 236 msgstr "Une erreur est survenue durant la création du dépôt %s."
237 237
238 #: rhodecode/controllers/search.py:114
238 #: rhodecode/controllers/search.py:131
239 239 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
240 240 msgstr "Requête invalide. Essayer de la mettre entre guillemets."
241 241
242 #: rhodecode/controllers/search.py:119
242 #: rhodecode/controllers/search.py:136
243 243 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
244 244 msgstr ""
245 245 "L’index de recherche n’est pas présent. Veuillez exécuter l’indexeur de "
246 246 "code Whoosh."
247 247
248 #: rhodecode/controllers/search.py:123
248 #: rhodecode/controllers/search.py:140
249 249 msgid "An error occurred during this search operation"
250 250 msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche."
251 251
252 252 #: rhodecode/controllers/settings.py:107
253 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:221
253 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:264
254 254 #, python-format
255 255 msgid "Repository %s updated successfully"
256 256 msgstr "Dépôt %s mis à jour avec succès."
257 257
258 258 #: rhodecode/controllers/settings.py:125
259 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:239
259 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:282
260 260 #, python-format
261 261 msgid "error occurred during update of repository %s"
262 262 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour du dépôt %s."
263 263
264 264 #: rhodecode/controllers/settings.py:143
265 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:257
265 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:300
266 266 #, python-format
267 267 msgid ""
268 268 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -274,14 +274,14 b' msgstr ""'
274 274 "l’application pour rescanner les dépôts."
275 275
276 276 #: rhodecode/controllers/settings.py:155
277 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:269
277 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:312
278 278 #, python-format
279 279 msgid "deleted repository %s"
280 280 msgstr "Dépôt %s supprimé"
281 281
282 282 #: rhodecode/controllers/settings.py:159
283 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:279
284 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:285
283 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
284 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:328
285 285 #, python-format
286 286 msgid "An error occurred during deletion of %s"
287 287 msgstr "Erreur pendant la suppression de %s"
@@ -295,59 +295,59 b' msgstr "Aucune donn\xc3\xa9e actuellement disponible."'
295 295 msgid "Statistics are disabled for this repository"
296 296 msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt."
297 297
298 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:49
298 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
299 299 msgid "BASE"
300 300 msgstr "Base"
301 301
302 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
302 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
303 303 msgid "ONELEVEL"
304 304 msgstr "Un niveau"
305 305
306 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
306 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:52
307 307 msgid "SUBTREE"
308 308 msgstr "Sous-arbre"
309 309
310 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:55
310 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
311 311 msgid "NEVER"
312 312 msgstr "NEVER"
313 313
314 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
314 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
315 315 msgid "ALLOW"
316 316 msgstr "Autoriser"
317 317
318 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
318 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
319 319 msgid "TRY"
320 320 msgstr "TRY"
321 321
322 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
322 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
323 323 msgid "DEMAND"
324 324 msgstr "DEMAND"
325 325
326 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
326 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:60
327 327 msgid "HARD"
328 328 msgstr "HARD"
329 329
330 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:63
330 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
331 331 msgid "No encryption"
332 332 msgstr "Pas de chiffrement"
333 333
334 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
335 msgid "LDAPS connection"
336 msgstr "Connection LDAPS"
337
338 334 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:65
335 msgid "LDAPS connection"
336 msgstr "Connection LDAPS"
337
338 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:66
339 339 msgid "START_TLS on LDAP connection"
340 340 msgstr "START_TLS à la connexion"
341 341
342 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:125
342 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:126
343 343 msgid "Ldap settings updated successfully"
344 344 msgstr "Mise à jour réussie des réglages LDAP"
345 345
346 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:129
346 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:130
347 347 msgid "Unable to activate ldap. The \"python-ldap\" library is missing."
348 348 msgstr "Impossible d’activer LDAP. La bibliothèque « python-ldap » est manquante."
349 349
350 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:146
350 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:147
351 351 msgid "error occurred during update of ldap settings"
352 352 msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages du LDAP."
353 353
@@ -368,7 +368,7 b' msgstr "\xc3\x89crire"'
368 368 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
369 369 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9
370 370 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:9
371 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
371 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
372 372 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:8
373 373 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:8
374 374 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
@@ -416,80 +416,80 b' msgstr "Permissions par d\xc3\xa9faut mises \xc3\xa0 jour avec succ\xc3\xa8s"'
416 416 msgid "error occurred during update of permissions"
417 417 msgstr "erreur pendant la mise à jour des permissions"
418 418
419 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:121
419 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123
420 420 msgid "--REMOVE FORK--"
421 421 msgstr "[Pas un fork]"
422 422
423 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:151
423 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:191
424 424 #, python-format
425 425 msgid "created repository %s from %s"
426 426 msgstr "Le dépôt %s a été créé depuis %s."
427 427
428 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:155
428 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
429 429 #, python-format
430 430 msgid "created repository %s"
431 431 msgstr "Le dépôt %s a été créé."
432 432
433 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:186
433 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:226
434 434 #, python-format
435 435 msgid "error occurred during creation of repository %s"
436 436 msgstr "Une erreur est survenue durant la création du dépôt %s."
437 437
438 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:274
438 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:317
439 439 #, python-format
440 440 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
441 441 msgstr "Impossible de supprimer le dépôt %s : Des forks y sont attachés."
442 442
443 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:303
443 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:346
444 444 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
445 445 msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression de l’utilisateur du dépôt."
446 446
447 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
447 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365
448 448 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
449 449 msgstr ""
450 450 "Une erreur est survenue durant la suppression du groupe d’utilisateurs de"
451 451 " ce dépôt."
452 452
453 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:339
453 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:382
454 454 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
455 455 msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt."
456 456
457 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:355
457 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:398
458 458 msgid "An error occurred during cache invalidation"
459 459 msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache."
460 460
461 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375
461 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:418
462 462 msgid "Updated repository visibility in public journal"
463 463 msgstr "La visibilité du dépôt dans le journal public a été mise à jour."
464 464
465 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:379
465 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422
466 466 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
467 467 msgstr ""
468 468 "Une erreur est survenue durant la configuration du journal public pour ce"
469 469 " dépôt."
470 470
471 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:384 rhodecode/model/validators.py:269
471 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:427 rhodecode/model/validators.py:269
472 472 msgid "Token mismatch"
473 473 msgstr "Jeton d’authentification incorrect."
474 474
475 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:397
475 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:440
476 476 msgid "Pulled from remote location"
477 477 msgstr "Les changements distants ont été récupérés."
478 478
479 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:399
479 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442
480 480 msgid "An error occurred during pull from remote location"
481 481 msgstr "Une erreur est survenue durant le pull depuis la source distante."
482 482
483 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:415
483 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:458
484 484 msgid "Nothing"
485 485 msgstr "[Aucun dépôt]"
486 486
487 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:417
487 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:460
488 488 #, python-format
489 489 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
490 490 msgstr "Le dépôt %s a été marké comme fork de %s"
491 491
492 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:421
492 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:464
493 493 msgid "An error occurred during this operation"
494 494 msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération."
495 495
@@ -545,7 +545,7 b' msgstr ""'
545 545 "Une erreur est survenue durant la suppression du groupe d’utilisateurs du"
546 546 " groupe de dépôts."
547 547
548 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:120
548 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:121
549 549 #, python-format
550 550 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s,removed: %s"
551 551 msgstr "Après re-scan : %s ajouté(s), %s enlevé(s)"
@@ -554,98 +554,98 b' msgstr "Apr\xc3\xa8s re-scan\xc2\xa0: %s ajout\xc3\xa9(s), %s enlev\xc3\xa9(s)"'
554 554 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
555 555 msgstr "La tâche de réindexation Whoosh a été planifiée."
556 556
557 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:154
557 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:160
558 558 msgid "Updated application settings"
559 559 msgstr "Réglages mis à jour"
560 560
561 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:159
562 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:227
561 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:164
562 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:230
563 563 msgid "error occurred during updating application settings"
564 564 msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour des options."
565 565
566 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:222
566 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:226
567 567 msgid "Updated mercurial settings"
568 568 msgstr "Réglages de Mercurial mis à jour"
569 569
570 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:247
570 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:240
571 571 msgid "Added new hook"
572 572 msgstr "Le nouveau hook a été ajouté."
573 573
574 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:259
574 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:252
575 575 msgid "Updated hooks"
576 576 msgstr "Hooks mis à jour"
577 577
578 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:263
578 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:256
579 579 msgid "error occurred during hook creation"
580 580 msgstr "Une erreur est survenue durant la création du hook."
581 581
582 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:282
582 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:275
583 583 msgid "Email task created"
584 584 msgstr "La tâche d’e-mail a été créée."
585 585
586 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:337
586 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330
587 587 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
588 588 msgstr ""
589 589 "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon"
590 590 " fonctionnement de l’application."
591 591
592 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:367
592 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:361
593 593 msgid "Your account was updated successfully"
594 594 msgstr "Votre compte a été mis à jour avec succès"
595 595
596 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:387
597 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:143
596 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:376
597 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:186
598 598 #, python-format
599 599 msgid "error occurred during update of user %s"
600 600 msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour de l’utilisateur %s."
601 601
602 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:84
602 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:127
603 603 #, python-format
604 604 msgid "created user %s"
605 605 msgstr "utilisateur %s créé"
606 606
607 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:96
607 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:139
608 608 #, python-format
609 609 msgid "error occurred during creation of user %s"
610 610 msgstr "Une erreur est survenue durant la création de l’utilisateur %s."
611 611
612 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:125
612 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:168
613 613 msgid "User updated successfully"
614 614 msgstr "L’utilisateur a été mis à jour avec succès."
615 615
616 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:159
616 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:202
617 617 msgid "successfully deleted user"
618 618 msgstr "L’utilisateur a été supprimé avec succès."
619 619
620 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:164
620 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:207
621 621 msgid "An error occurred during deletion of user"
622 622 msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression de l’utilisateur."
623 623
624 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:178
624 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:221
625 625 msgid "You can't edit this user"
626 626 msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur"
627 627
628 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:210
628 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:253
629 629 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:219
630 630 msgid "Granted 'repository create' permission to user"
631 631 msgstr "La permission de création de dépôts a été accordée à l’utilisateur."
632 632
633 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219
633 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:262
634 634 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:229
635 635 msgid "Revoked 'repository create' permission to user"
636 636 msgstr "La permission de création de dépôts a été révoquée à l’utilisateur."
637 637
638 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:235
638 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:278
639 639 #, python-format
640 640 msgid "Added email %s to user"
641 641 msgstr ""
642 642
643 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:241
643 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:284
644 644 #, fuzzy
645 645 msgid "An error occurred during email saving"
646 646 msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération."
647 647
648 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:251
648 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:294
649 649 #, fuzzy
650 650 msgid "Removed email from user"
651 651 msgstr "Le groupe de dépôts %s a été supprimé."
@@ -739,85 +739,97 b' msgstr "r\xc3\xa9visions"'
739 739 msgid "fork name "
740 740 msgstr "Nom du fork"
741 741
742 #: rhodecode/lib/helpers.py:577
742 #: rhodecode/lib/helpers.py:578
743 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
744 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
745 #, python-format
746 msgid "Pull request #%s"
747 msgstr ""
748
749 #: rhodecode/lib/helpers.py:584
743 750 msgid "[deleted] repository"
744 751 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
745 752
746 #: rhodecode/lib/helpers.py:579 rhodecode/lib/helpers.py:589
753 #: rhodecode/lib/helpers.py:586 rhodecode/lib/helpers.py:596
747 754 msgid "[created] repository"
748 755 msgstr "[a créé] le dépôt"
749 756
750 #: rhodecode/lib/helpers.py:581
757 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
751 758 msgid "[created] repository as fork"
752 759 msgstr "[a créé] le dépôt en tant que fork"
753 760
754 #: rhodecode/lib/helpers.py:583 rhodecode/lib/helpers.py:591
761 #: rhodecode/lib/helpers.py:590 rhodecode/lib/helpers.py:598
755 762 msgid "[forked] repository"
756 763 msgstr "[a forké] le dépôt"
757 764
758 #: rhodecode/lib/helpers.py:585 rhodecode/lib/helpers.py:593
765 #: rhodecode/lib/helpers.py:592 rhodecode/lib/helpers.py:600
759 766 msgid "[updated] repository"
760 767 msgstr "[a mis à jour] le dépôt"
761 768
762 #: rhodecode/lib/helpers.py:587
769 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
763 770 msgid "[delete] repository"
764 771 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
765 772
766 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
773 #: rhodecode/lib/helpers.py:602
767 774 msgid "[created] user"
768 775 msgstr "[a créé] l’utilisateur"
769 776
770 #: rhodecode/lib/helpers.py:597
777 #: rhodecode/lib/helpers.py:604
771 778 msgid "[updated] user"
772 779 msgstr "[a mis à jour] l’utilisateur"
773 780
774 #: rhodecode/lib/helpers.py:599
781 #: rhodecode/lib/helpers.py:606
775 782 msgid "[created] users group"
776 783 msgstr "[a créé] le groupe d’utilisateurs"
777 784
778 #: rhodecode/lib/helpers.py:601
785 #: rhodecode/lib/helpers.py:608
779 786 msgid "[updated] users group"
780 787 msgstr "[a mis à jour] le groupe d’utilisateurs"
781 788
782 #: rhodecode/lib/helpers.py:603
789 #: rhodecode/lib/helpers.py:610
783 790 msgid "[commented] on revision in repository"
784 791 msgstr "[a commenté] une révision du dépôt"
785 792
786 #: rhodecode/lib/helpers.py:605
793 #: rhodecode/lib/helpers.py:612
787 794 #, fuzzy
788 msgid "[commented] on pull request"
795 msgid "[commented] on pull request for"
789 796 msgstr "[a commenté] une révision du dépôt"
790 797
791 #: rhodecode/lib/helpers.py:607
798 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
799 #, fuzzy
800 msgid "[closed] pull request for"
801 msgstr "[a commenté] une révision du dépôt"
802
803 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
792 804 msgid "[pushed] into"
793 805 msgstr "[a pushé] dans"
794 806
795 #: rhodecode/lib/helpers.py:609
807 #: rhodecode/lib/helpers.py:618
796 808 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
797 809 msgstr "[a commité via RhodeCode] dans le dépôt"
798 810
799 #: rhodecode/lib/helpers.py:611
811 #: rhodecode/lib/helpers.py:620
800 812 msgid "[pulled from remote] into repository"
801 813 msgstr "[a pullé depuis un site distant] dans le dépôt"
802 814
803 #: rhodecode/lib/helpers.py:613
815 #: rhodecode/lib/helpers.py:622
804 816 msgid "[pulled] from"
805 817 msgstr "[a pullé] depuis"
806 818
807 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
819 #: rhodecode/lib/helpers.py:624
808 820 msgid "[started following] repository"
809 821 msgstr "[suit maintenant] le dépôt"
810 822
811 #: rhodecode/lib/helpers.py:617
823 #: rhodecode/lib/helpers.py:626
812 824 msgid "[stopped following] repository"
813 825 msgstr "[ne suit plus] le dépôt"
814 826
815 #: rhodecode/lib/helpers.py:781
827 #: rhodecode/lib/helpers.py:790
816 828 #, python-format
817 829 msgid " and %s more"
818 830 msgstr "et %s de plus"
819 831
820 #: rhodecode/lib/helpers.py:785
832 #: rhodecode/lib/helpers.py:794
821 833 msgid "No Files"
822 834 msgstr "Aucun fichier"
823 835
@@ -890,88 +902,88 b' msgstr "\xc3\xa0 la ligne %s"'
890 902 msgid "[Mention]"
891 903 msgstr "[Mention]"
892 904
893 #: rhodecode/model/db.py:1072
905 #: rhodecode/model/db.py:1063
894 906 #, fuzzy
895 907 msgid "Repository no access"
896 908 msgstr "Dépôts"
897 909
898 #: rhodecode/model/db.py:1073
910 #: rhodecode/model/db.py:1064
899 911 #, fuzzy
900 912 msgid "Repository read access"
901 913 msgstr "Ce dépôt existe déjà"
902 914
903 #: rhodecode/model/db.py:1074
915 #: rhodecode/model/db.py:1065
904 916 #, fuzzy
905 917 msgid "Repository write access"
906 918 msgstr "Dépôts"
907 919
908 #: rhodecode/model/db.py:1075
920 #: rhodecode/model/db.py:1066
909 921 #, fuzzy
910 922 msgid "Repository admin access"
911 923 msgstr "Dépôts"
912 924
913 #: rhodecode/model/db.py:1077
925 #: rhodecode/model/db.py:1068
914 926 #, fuzzy
915 927 msgid "Repositories Group no access"
916 928 msgstr "Groupes de dépôts"
917 929
918 #: rhodecode/model/db.py:1078
930 #: rhodecode/model/db.py:1069
919 931 #, fuzzy
920 932 msgid "Repositories Group read access"
921 933 msgstr "Groupes de dépôts"
922 934
923 #: rhodecode/model/db.py:1079
935 #: rhodecode/model/db.py:1070
924 936 #, fuzzy
925 937 msgid "Repositories Group write access"
926 938 msgstr "Groupes de dépôts"
927 939
928 #: rhodecode/model/db.py:1080
940 #: rhodecode/model/db.py:1071
929 941 #, fuzzy
930 942 msgid "Repositories Group admin access"
931 943 msgstr "Groupes de dépôts"
932 944
933 #: rhodecode/model/db.py:1082
945 #: rhodecode/model/db.py:1073
934 946 #, fuzzy
935 947 msgid "RhodeCode Administrator"
936 948 msgstr "Administration des utilisateurs"
937 949
938 #: rhodecode/model/db.py:1083
950 #: rhodecode/model/db.py:1074
939 951 #, fuzzy
940 952 msgid "Repository creation disabled"
941 953 msgstr "Création de dépôt"
942 954
943 #: rhodecode/model/db.py:1084
955 #: rhodecode/model/db.py:1075
944 956 #, fuzzy
945 957 msgid "Repository creation enabled"
946 958 msgstr "Création de dépôt"
947 959
948 #: rhodecode/model/db.py:1085
960 #: rhodecode/model/db.py:1076
949 961 #, fuzzy
950 962 msgid "Register disabled"
951 963 msgstr "Désactivé"
952 964
953 #: rhodecode/model/db.py:1086
965 #: rhodecode/model/db.py:1077
954 966 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
955 967 msgstr ""
956 968
957 #: rhodecode/model/db.py:1089
969 #: rhodecode/model/db.py:1080
958 970 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
959 971 msgstr ""
960 972
961 #: rhodecode/model/db.py:1489
973 #: rhodecode/model/db.py:1481
962 974 msgid "Not Reviewed"
963 975 msgstr ""
964 976
965 #: rhodecode/model/db.py:1490
977 #: rhodecode/model/db.py:1482
966 978 #, fuzzy
967 979 msgid "Approved"
968 980 msgstr "Supprimés"
969 981
970 #: rhodecode/model/db.py:1491
982 #: rhodecode/model/db.py:1483
971 983 msgid "Rejected"
972 984 msgstr ""
973 985
974 #: rhodecode/model/db.py:1492
986 #: rhodecode/model/db.py:1484
975 987 msgid "Under Review"
976 988 msgstr ""
977 989
@@ -993,37 +1005,37 b' msgstr "Veuillez entrer un mot de passe"'
993 1005 msgid "Enter %(min)i characters or more"
994 1006 msgstr "Entrez au moins %(min)i caractères"
995 1007
996 #: rhodecode/model/notification.py:203
1008 #: rhodecode/model/notification.py:220
997 1009 msgid "commented on commit"
998 1010 msgstr "a posté un commentaire sur le commit"
999 1011
1000 #: rhodecode/model/notification.py:204
1012 #: rhodecode/model/notification.py:221
1001 1013 msgid "sent message"
1002 1014 msgstr "a envoyé un message"
1003 1015
1004 #: rhodecode/model/notification.py:205
1016 #: rhodecode/model/notification.py:222
1005 1017 msgid "mentioned you"
1006 1018 msgstr "vous a mentioné"
1007 1019
1008 #: rhodecode/model/notification.py:206
1020 #: rhodecode/model/notification.py:223
1009 1021 msgid "registered in RhodeCode"
1010 1022 msgstr "s’est enregistré sur RhodeCode"
1011 1023
1012 #: rhodecode/model/notification.py:207
1024 #: rhodecode/model/notification.py:224
1013 1025 msgid "opened new pull request"
1014 1026 msgstr ""
1015 1027
1016 #: rhodecode/model/notification.py:208
1028 #: rhodecode/model/notification.py:225
1017 1029 #, fuzzy
1018 1030 msgid "commented on pull request"
1019 1031 msgstr "a posté un commentaire sur le commit"
1020 1032
1021 #: rhodecode/model/pull_request.py:82
1033 #: rhodecode/model/pull_request.py:84
1022 1034 #, python-format
1023 1035 msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
1024 1036 msgstr ""
1025 1037
1026 #: rhodecode/model/scm.py:489
1038 #: rhodecode/model/scm.py:526
1027 1039 #, fuzzy
1028 1040 msgid "latest tip"
1029 1041 msgstr "Dernière connexion"
@@ -1033,18 +1045,19 b' msgid "new user registration"'
1033 1045 msgstr "Nouveau compte utilisateur enregistré"
1034 1046
1035 1047 #: rhodecode/model/user.py:265 rhodecode/model/user.py:287
1048 #: rhodecode/model/user.py:309
1036 1049 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1037 1050 msgstr ""
1038 1051 "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon"
1039 1052 " fonctionnement de l’application."
1040 1053
1041 #: rhodecode/model/user.py:311
1054 #: rhodecode/model/user.py:333
1042 1055 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1043 1056 msgstr ""
1044 1057 "Vous ne pouvez pas supprimer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le "
1045 1058 "bon fonctionnement de l’application."
1046 1059
1047 #: rhodecode/model/user.py:317
1060 #: rhodecode/model/user.py:339
1048 1061 #, python-format
1049 1062 msgid ""
1050 1063 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1056,7 +1069,7 b' msgstr ""'
1056 1069 #: rhodecode/model/validators.py:52
1057 1070 #, fuzzy, python-format
1058 1071 msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
1059 msgstr "Ce nom d’utilisateur existe déjà"
1072 msgstr "Ce nom \"%(username)s\" d’utilisateur existe déjà"
1060 1073
1061 1074 #: rhodecode/model/validators.py:54
1062 1075 #, python-format
@@ -1144,12 +1157,12 b' msgstr "Un d\xc3\xa9p\xc3\xb4t portant ce nom existe d\xc3\xa9j\xc3\xa0."'
1144 1157 #: rhodecode/model/validators.py:286
1145 1158 #, fuzzy, python-format
1146 1159 msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
1147 msgstr "Ce dépôt existe déjà dans le groupe « %s »."
1160 msgstr "Ce dépôt existe déjà dans le groupe « \"%(group)s\" »."
1148 1161
1149 1162 #: rhodecode/model/validators.py:288
1150 1163 #, fuzzy, python-format
1151 1164 msgid "Repositories group with name \"%(repo)s\" already exists"
1152 msgstr "Un dépôt portant ce nom existe déjà."
1165 msgstr "Un dépôt portant \"%(repo)s\" ce nom existe déjà."
1153 1166
1154 1167 #: rhodecode/model/validators.py:386
1155 1168 msgid "invalid clone url"
@@ -1197,7 +1210,9 b' msgstr "Tableau de bord"'
1197 1210
1198 1211 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1199 1212 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
1213 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1200 1214 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
1215 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1201 1216 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1202 1217 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1203 1218 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
@@ -1205,13 +1220,15 b' msgstr "Tableau de bord"'
1205 1220 msgid "quick filter..."
1206 1221 msgstr "Filtre rapide…"
1207 1222
1208 #: rhodecode/templates/index_base.html:6 rhodecode/templates/base/base.html:219
1223 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1224 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1225 #: rhodecode/templates/base/base.html:219
1209 1226 msgid "repositories"
1210 1227 msgstr "Dépôts"
1211 1228
1212 1229 #: rhodecode/templates/index_base.html:13
1213 1230 #: rhodecode/templates/index_base.html:15
1214 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:22
1231 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
1215 1232 msgid "ADD REPOSITORY"
1216 1233 msgstr "AJOUTER UN DÉPÔT"
1217 1234
@@ -1230,13 +1247,12 b' msgstr "Nom de groupe"'
1230 1247 #: rhodecode/templates/index_base.html:158
1231 1248 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
1232 1249 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:75
1233 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:37
1234 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:84
1250 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:72
1235 1251 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:41
1236 1252 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:41
1237 1253 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:34
1238 1254 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:59
1239 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1255 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:66
1240 1256 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
1241 1257 msgid "Description"
1242 1258 msgstr "Description"
@@ -1250,13 +1266,12 b' msgstr "Groupe de d\xc3\xa9p\xc3\xb4ts"'
1250 1266 #: rhodecode/templates/index_base.html:156
1251 1267 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
1252 1268 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
1253 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:36
1254 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:82
1255 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:170
1256 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:49
1257 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:99
1258 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:165
1259 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:200
1269 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
1270 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:172
1271 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
1272 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:154
1273 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1274 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
1260 1275 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
1261 1276 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
1262 1277 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
@@ -1273,15 +1288,12 b' msgid "Name"'
1273 1288 msgstr "Nom"
1274 1289
1275 1290 #: rhodecode/templates/index_base.html:68
1276 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:38
1277 1291 msgid "Last change"
1278 1292 msgstr "Dernière modification"
1279 1293
1280 1294 #: rhodecode/templates/index_base.html:69
1281 1295 #: rhodecode/templates/index_base.html:161
1282 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:39
1283 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87
1284 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:167
1296 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:156
1285 1297 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:188
1286 1298 msgid "Tip"
1287 1299 msgstr "Sommet"
@@ -1289,7 +1301,7 b' msgstr "Sommet"'
1289 1301 #: rhodecode/templates/index_base.html:70
1290 1302 #: rhodecode/templates/index_base.html:163
1291 1303 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
1292 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:89
1304 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
1293 1305 msgid "Owner"
1294 1306 msgstr "Propriétaire"
1295 1307
@@ -1321,8 +1333,9 b' msgstr "Nom du groupe"'
1321 1333
1322 1334 #: rhodecode/templates/index_base.html:148
1323 1335 #: rhodecode/templates/index_base.html:188
1324 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:112
1325 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:186
1336 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
1337 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176
1338 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:105
1326 1339 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1327 1340 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1328 1341 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:211
@@ -1332,8 +1345,9 b' msgstr "Tri ascendant"'
1332 1345
1333 1346 #: rhodecode/templates/index_base.html:149
1334 1347 #: rhodecode/templates/index_base.html:189
1335 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:113
1336 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:187
1348 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
1349 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:177
1350 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:106
1337 1351 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1338 1352 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1339 1353 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:212
@@ -1342,13 +1356,13 b' msgid "Click to sort descending"'
1342 1356 msgstr "Tri descendant"
1343 1357
1344 1358 #: rhodecode/templates/index_base.html:159
1345 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:85
1346 1359 msgid "Last Change"
1347 1360 msgstr "Dernière modification"
1348 1361
1349 1362 #: rhodecode/templates/index_base.html:190
1350 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:114
1351 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:188
1363 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
1364 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:178
1365 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1352 1366 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1353 1367 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1354 1368 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:213
@@ -1357,8 +1371,9 b' msgid "No records found."'
1357 1371 msgstr "Aucun élément n’a été trouvé."
1358 1372
1359 1373 #: rhodecode/templates/index_base.html:191
1360 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:115
1361 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:189
1374 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
1375 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:179
1376 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1362 1377 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1363 1378 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1364 1379 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:214
@@ -1367,8 +1382,9 b' msgid "Data error."'
1367 1382 msgstr "Erreur d’intégrité des données."
1368 1383
1369 1384 #: rhodecode/templates/index_base.html:192
1370 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:116
1371 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1385 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
1386 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
1387 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1372 1388 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1373 1389 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:81
1374 1390 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:215
@@ -1478,7 +1494,7 b' msgstr "Votre compte utilisateur devra \xc3\xaatre activ\xc3\xa9 par un administrateur."'
1478 1494 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11
1479 1495 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
1480 1496 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85
1481 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:67
1497 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76
1482 1498 msgid "Private repository"
1483 1499 msgstr "Dépôt privé"
1484 1500
@@ -1523,10 +1539,9 b' msgid "Admin journal"'
1523 1539 msgstr "Historique d’administration"
1524 1540
1525 1541 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1526 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:41
1527 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90
1528 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:51
1529 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:52
1542 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1543 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
1544 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
1530 1545 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:61
1531 1546 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1532 1547 msgid "Action"
@@ -1633,7 +1648,7 b' msgstr "Attribut pour l\xe2\x80\x99e-mail"'
1633 1648 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:154
1634 1649 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1635 1650 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:115
1636 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:84
1651 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1637 1652 msgid "Save"
1638 1653 msgstr "Enregistrer"
1639 1654
@@ -1661,7 +1676,7 b' msgstr ""'
1661 1676 msgid "Mark all read"
1662 1677 msgstr "Tout marquer comme lu"
1663 1678
1664 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:34
1679 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
1665 1680 msgid "No notifications here yet"
1666 1681 msgstr "Aucune notification pour le moment."
1667 1682
@@ -1683,7 +1698,7 b' msgstr "Gestion des permissions"'
1683 1698 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:58
1684 1699 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:139
1685 1700 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:100
1686 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:77
1701 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:86
1687 1702 msgid "Permissions"
1688 1703 msgstr "Permissions"
1689 1704
@@ -1733,7 +1748,6 b' msgstr "Ajouter un d\xc3\xa9p\xc3\xb4t"'
1733 1748
1734 1749 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:11
1735 1750 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:11
1736 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
1737 1751 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
1738 1752 msgid "Repositories"
1739 1753 msgstr "Dépôts"
@@ -1776,6 +1790,7 b' msgstr "Type de d\xc3\xa9p\xc3\xb4t \xc3\xa0 cr\xc3\xa9er."'
1776 1790 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
1777 1791 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:66
1778 1792 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
1793 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1779 1794 #, fuzzy
1780 1795 msgid "Landing revision"
1781 1796 msgstr "révision suivante"
@@ -1783,13 +1798,14 b' msgstr "r\xc3\xa9vision suivante"'
1783 1798 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
1784 1799 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:70
1785 1800 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
1801 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1786 1802 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
1787 1803 msgstr ""
1788 1804
1789 1805 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
1790 1806 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:79
1791 1807 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:63
1792 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1808 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:70
1793 1809 msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
1794 1810 msgstr ""
1795 1811 "Gardez cette description précise et concise. Utilisez un fichier README "
@@ -1798,7 +1814,7 b' msgstr ""'
1798 1814 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
1799 1815 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
1800 1816 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
1801 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:71
1817 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80
1802 1818 msgid ""
1803 1819 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
1804 1820 "collaborators."
@@ -1820,7 +1836,9 b' msgstr "\xc3\x89diter le d\xc3\xa9p\xc3\xb4t"'
1820 1836
1821 1837 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13
1822 1838 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
1823 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
1839 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:204
1840 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:206
1841 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
1824 1842 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
1825 1843 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
1826 1844 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
@@ -1859,17 +1877,17 b' msgstr "Changer le propri\xc3\xa9taire de ce d\xc3\xa9p\xc3\xb4t."'
1859 1877
1860 1878 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:133
1861 1879 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:67
1862 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
1863 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177
1880 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
1881 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:180
1864 1882 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130
1865 1883 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155
1866 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:245
1884 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:258
1867 1885 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
1868 1886 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:116
1869 1887 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
1870 1888 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
1871 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:135
1872 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:85
1889 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
1890 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1873 1891 msgid "Reset"
1874 1892 msgstr "Réinitialiser"
1875 1893
@@ -1954,6 +1972,7 b' msgid "Remove this repository"'
1954 1972 msgstr "Supprimer ce dépôt"
1955 1973
1956 1974 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:210
1975 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:84
1957 1976 msgid "Confirm to delete this repository"
1958 1977 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce dépôt ?"
1959 1978
@@ -1996,7 +2015,7 b' msgstr "\xc3\x89criture"'
1996 2015
1997 2016 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
1998 2017 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
1999 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:38
2018 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:83
2000 2019 #: rhodecode/templates/base/base.html:215
2001 2020 msgid "admin"
2002 2021 msgstr "Administration"
@@ -2007,7 +2026,7 b' msgid "member"'
2007 2026 msgstr "Membre"
2008 2027
2009 2028 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2010 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
2029 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
2011 2030 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:132
2012 2031 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:76
2013 2032 msgid "private repository"
@@ -2045,25 +2064,6 b' msgstr "Erreur lors de la suppression du groupe d\xe2\x80\x99utilisateurs."'
2045 2064 msgid "Repositories administration"
2046 2065 msgstr "Administration des dépôts"
2047 2066
2048 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:40
2049 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
2050 msgid "Contact"
2051 msgstr "Contact"
2052
2053 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
2054 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2055 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:222
2056 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:55
2057 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2058 msgid "delete"
2059 msgstr "Supprimer"
2060
2061 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
2062 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:74
2063 #, python-format
2064 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2065 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le dépôt %s ?"
2066
2067 2067 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:8
2068 2068 msgid "Groups"
2069 2069 msgstr "Groupes"
@@ -2094,6 +2094,7 b' msgstr "Parent du groupe"'
2094 2094 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
2095 2095 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
2096 2096 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
2097 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:93
2097 2098 msgid "save"
2098 2099 msgstr "Enregistrer"
2099 2100
@@ -2118,12 +2119,20 b' msgid "Number of toplevel repositories"'
2118 2119 msgstr "Nombre de sous-dépôts"
2119 2120
2120 2121 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:36
2121 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:40
2122 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
2122 2123 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35
2123 2124 msgid "action"
2124 2125 msgstr "Action"
2125 2126
2126 2127 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2128 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:235
2129 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2130 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2131 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
2132 msgid "delete"
2133 msgstr "Supprimer"
2134
2135 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2127 2136 #, python-format
2128 2137 msgid "Confirm to delete this group: %s"
2129 2138 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le groupe « %s » ?"
@@ -2180,88 +2189,102 b' msgstr ""'
2180 2189 msgid "destroy old data"
2181 2190 msgstr "Supprimer les données obsolètes"
2182 2191
2183 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:45
2192 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
2193 msgid ""
2194 "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete "
2195 "if `destroy` flag is checked "
2196 msgstr ""
2197
2198 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
2184 2199 msgid "Rescan repositories"
2185 2200 msgstr "Re-scanner les dépôts"
2186 2201
2187 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:51
2202 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:52
2188 2203 msgid "Whoosh indexing"
2189 2204 msgstr "Indexation Whoosh"
2190 2205
2191 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:59
2206 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:60
2192 2207 msgid "index build option"
2193 2208 msgstr "Option d’indexation"
2194 2209
2195 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:64
2210 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:65
2196 2211 msgid "build from scratch"
2197 2212 msgstr "Purger et reconstruire l’index"
2198 2213
2199 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:70
2214 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:71
2200 2215 msgid "Reindex"
2201 2216 msgstr "Mettre à jour l’index"
2202 2217
2203 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:76
2218 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:77
2204 2219 msgid "Global application settings"
2205 2220 msgstr "Réglages d’application globaux"
2206 2221
2207 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:85
2222 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:86
2208 2223 msgid "Application name"
2209 2224 msgstr "Nom de l’application"
2210 2225
2211 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:94
2226 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:95
2212 2227 msgid "Realm text"
2213 2228 msgstr "Texte du royaume"
2214 2229
2215 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:103
2230 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:104
2216 2231 msgid "GA code"
2217 2232 msgstr "Code GA"
2218 2233
2219 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:111
2220 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:176
2234 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
2235 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
2221 2236 msgid "Save settings"
2222 2237 msgstr "Enregister les options"
2223 2238
2224 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:118
2225 msgid "Mercurial settings"
2226 msgstr "Options de Mercurial"
2227
2228 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:127
2239 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119
2240 #, fuzzy
2241 msgid "VCS settings"
2242 msgstr "Réglages"
2243
2244 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:128
2229 2245 msgid "Web"
2230 2246 msgstr "Web"
2231 2247
2232 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:132
2233 msgid "require ssl for pushing"
2248 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:133
2249 #, fuzzy
2250 msgid "require ssl for vcs operations"
2234 2251 msgstr "SSL requis pour les pushs"
2235 2252
2236 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139
2253 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:135
2254 msgid ""
2255 "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it "
2256 "will return HTTP Error 406: Not Acceptable"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:141
2237 2260 msgid "Hooks"
2238 2261 msgstr "Hooks"
2239 2262
2240 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144
2263 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146
2241 2264 msgid "Update repository after push (hg update)"
2242 2265 msgstr "Mettre à jour les dépôts après un push (hg update)"
2243 2266
2244 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:148
2267 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150
2245 2268 msgid "Show repository size after push"
2246 2269 msgstr "Afficher la taille du dépôt après un push"
2247 2270
2248 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:152
2271 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:154
2249 2272 msgid "Log user push commands"
2250 2273 msgstr "Journaliser les commandes de push"
2251 2274
2252 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:156
2275 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:158
2253 2276 msgid "Log user pull commands"
2254 2277 msgstr "Journaliser les commandes de pull"
2255 2278
2256 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160
2279 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:162
2257 2280 msgid "advanced setup"
2258 2281 msgstr "Avancé"
2259 2282
2260 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:165
2283 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:167
2261 2284 msgid "Repositories location"
2262 2285 msgstr "Emplacement des dépôts"
2263 2286
2264 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:170
2287 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172
2265 2288 msgid ""
2266 2289 "This a crucial application setting. If you are really sure you need to "
2267 2290 "change this, you must restart application in order to make this setting "
@@ -2271,27 +2294,33 b' msgstr ""'
2271 2294 "vraiment le faire, redémarrer l’application une fois le changement "
2272 2295 "effectué. Cliquez sur ce texte pour déverrouiller."
2273 2296
2274 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:171
2297 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:173
2275 2298 msgid "unlock"
2276 2299 msgstr "Déverrouiller"
2277 2300
2278 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:191
2301 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:174
2302 msgid ""
2303 "Location where repositories are stored. After changing this value a "
2304 "restart, and rescan is required"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:194
2279 2308 msgid "Test Email"
2280 2309 msgstr "E-mail de test"
2281 2310
2282 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:199
2311 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:202
2283 2312 msgid "Email to"
2284 2313 msgstr "Envoyer l’e-mail à"
2285 2314
2286 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:207
2315 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:210
2287 2316 msgid "Send"
2288 2317 msgstr "Envoyer"
2289 2318
2290 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:213
2319 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2291 2320 msgid "System Info and Packages"
2292 2321 msgstr "Information système et paquets"
2293 2322
2294 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2323 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:219
2295 2324 msgid "show"
2296 2325 msgstr "Montrer"
2297 2326
@@ -2301,7 +2330,6 b' msgstr "Ajouter un utilisateur"'
2301 2330
2302 2331 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
2303 2332 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
2304 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2305 2333 msgid "Users"
2306 2334 msgstr "Utilisateurs"
2307 2335
@@ -2358,28 +2386,38 b' msgstr "Confirmation du nouveau mot de p'
2358 2386 msgid "Create repositories"
2359 2387 msgstr "Création de dépôts"
2360 2388
2361 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:171
2362 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:100
2363 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:201
2389 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166
2390 #, fuzzy
2391 msgid "Nothing here yet"
2392 msgstr "Aucune notification pour le moment."
2393
2394 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:173
2395 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60
2396 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:191
2364 2397 msgid "Permission"
2365 2398 msgstr "Permission"
2366 2399
2367 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:210
2400 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:174
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Edit Permission"
2403 msgstr "Permissions du dépôt"
2404
2405 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2368 2406 #, fuzzy
2369 2407 msgid "Email addresses"
2370 2408 msgstr "Adresse e-mail"
2371 2409
2372 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2410 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:236
2373 2411 #, fuzzy, python-format
2374 2412 msgid "Confirm to delete this email: %s"
2375 2413 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’utilisateur « %s » ?"
2376 2414
2377 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:237
2415 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:250
2378 2416 #, fuzzy
2379 2417 msgid "New email address"
2380 2418 msgstr "Adresse e-mail"
2381 2419
2382 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:244
2420 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:257
2383 2421 #, fuzzy
2384 2422 msgid "Add"
2385 2423 msgstr "Ajouter"
@@ -2393,21 +2431,45 b' msgstr "Mon compte"'
2393 2431 msgid "My Account"
2394 2432 msgstr "Mon compte"
2395 2433
2396 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2434 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
2435 msgid "My permissions"
2436 msgstr "Mes permissions"
2437
2438 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2397 2439 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2398 2440 msgid "My repos"
2399 2441 msgstr "Mes dépôts"
2400 2442
2401 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2402 msgid "My permissions"
2403 msgstr "Mes permissions"
2404
2405 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:37
2406 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
2407 msgid "ADD"
2408 msgstr "AJOUTER"
2409
2410 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:50
2443 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
2444 #, fuzzy
2445 msgid "My pull requests"
2446 msgstr "a posté un commentaire sur le commit"
2447
2448 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Add repo"
2451 msgstr "ajouter un nouveau"
2452
2453 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
2454 msgid "Opened by me"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:7
2458 #, python-format
2459 msgid "Pull request #%s opened on %s"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:13
2463 msgid "I participate in"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:18
2467 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
2468 #, python-format
2469 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:7
2411 2473 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40
2412 2474 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
2413 2475 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:55
@@ -2417,17 +2479,23 b' msgstr "AJOUTER"'
2417 2479 msgid "Revision"
2418 2480 msgstr "Révision"
2419 2481
2420 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
2482 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
2421 2483 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
2422 2484 msgid "private"
2423 2485 msgstr "privé"
2424 2486
2425 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:81
2487 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:31
2488 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2489 #, python-format
2490 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2491 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le dépôt %s ?"
2492
2493 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:38
2426 2494 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:94
2427 2495 msgid "No repositories yet"
2428 2496 msgstr "Aucun dépôt pour le moment"
2429 2497
2430 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:83
2498 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:40
2431 2499 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:96
2432 2500 msgid "create one now"
2433 2501 msgstr "En créer un maintenant"
@@ -2436,42 +2504,42 b' msgstr "En cr\xc3\xa9er un maintenant"'
2436 2504 msgid "Users administration"
2437 2505 msgstr "Administration des utilisateurs"
2438 2506
2507 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2508 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2509 msgid "users"
2510 msgstr "Utilisateurs"
2511
2439 2512 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
2440 2513 msgid "ADD NEW USER"
2441 2514 msgstr "NOUVEL UTILISATEUR"
2442 2515
2443 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:33
2516 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:76
2444 2517 msgid "username"
2445 2518 msgstr "Nom d’utilisateur"
2446 2519
2447 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:34
2448 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2449 msgid "name"
2520 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:79
2521 #, fuzzy
2522 msgid "firstname"
2450 2523 msgstr "Prénom"
2451 2524
2452 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:35
2525 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
2453 2526 msgid "lastname"
2454 2527 msgstr "Nom de famille"
2455 2528
2456 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:36
2529 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
2457 2530 msgid "last login"
2458 2531 msgstr "Dernière connexion"
2459 2532
2460 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:37
2533 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
2461 2534 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34
2462 2535 msgid "active"
2463 2536 msgstr "Actif"
2464 2537
2465 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:39
2538 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
2466 2539 #: rhodecode/templates/base/base.html:224
2467 2540 msgid "ldap"
2468 2541 msgstr "LDAP"
2469 2542
2470 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:56
2471 #, python-format
2472 msgid "Confirm to delete this user: %s"
2473 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’utilisateur « %s » ?"
2474
2475 2543 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
2476 2544 msgid "Add users group"
2477 2545 msgstr "Ajouter un groupe d’utilisateur"
@@ -2502,7 +2570,6 b' msgid "Choosen group members"'
2502 2570 msgstr "Membres du groupe"
2503 2571
2504 2572 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
2505 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:81
2506 2573 msgid "Remove all elements"
2507 2574 msgstr "Tout enlever"
2508 2575
@@ -2511,7 +2578,6 b' msgid "Available members"'
2511 2578 msgstr "Membres disponibles"
2512 2579
2513 2580 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:79
2514 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:99
2515 2581 msgid "Add all elements"
2516 2582 msgstr "Tout ajouter"
2517 2583
@@ -2617,9 +2683,9 b' msgstr "Chargement\xe2\x80\xa6"'
2617 2683 #: rhodecode/templates/base/base.html:158
2618 2684 #: rhodecode/templates/base/base.html:160
2619 2685 #: rhodecode/templates/base/base.html:162
2620 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9
2621 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
2622 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
2686 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:15
2687 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2688 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2623 2689 msgid "Summary"
2624 2690 msgstr "Résumé"
2625 2691
@@ -2627,9 +2693,9 b' msgstr "R\xc3\xa9sum\xc3\xa9"'
2627 2693 #: rhodecode/templates/base/base.html:168
2628 2694 #: rhodecode/templates/base/base.html:170
2629 2695 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
2630 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2631 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2632 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21
2696 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
2697 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2698 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2633 2699 msgid "Changelog"
2634 2700 msgstr "Historique"
2635 2701
@@ -2642,9 +2708,9 b' msgstr "Aller"'
2642 2708 #: rhodecode/templates/base/base.html:186
2643 2709 #: rhodecode/templates/base/base.html:188
2644 2710 #: rhodecode/templates/base/base.html:190
2645 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2646 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2647 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29
2711 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:31
2712 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2713 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2648 2714 #: rhodecode/templates/files/files.html:40
2649 2715 msgid "Files"
2650 2716 msgstr "Fichiers"
@@ -2661,7 +2727,7 b' msgid "settings"'
2661 2727 msgstr "Réglages"
2662 2728
2663 2729 #: rhodecode/templates/base/base.html:209
2664 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
2730 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
2665 2731 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:13
2666 2732 msgid "fork"
2667 2733 msgstr "Fork"
@@ -2679,10 +2745,6 b' msgstr "Rechercher"'
2679 2745 msgid "repositories groups"
2680 2746 msgstr "Groupes de dépôts"
2681 2747
2682 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2683 msgid "users"
2684 msgstr "Utilisateurs"
2685
2686 2748 #: rhodecode/templates/base/base.html:222
2687 2749 msgid "users groups"
2688 2750 msgstr "Groupes d’utilisateurs"
@@ -2765,6 +2827,10 b' msgstr "Branches"'
2765 2827 msgid "Compare"
2766 2828 msgstr "vue de comparaison"
2767 2829
2830 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2831 msgid "name"
2832 msgstr "Prénom"
2833
2768 2834 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
2769 2835 msgid "date"
2770 2836 msgstr "Date"
@@ -2797,11 +2863,13 b' msgstr[0] "Affichage de %d r\xc3\xa9vision sur %d"'
2797 2863 msgstr[1] "Affichage de %d révisions sur %d"
2798 2864
2799 2865 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2866 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
2800 2867 #, python-format
2801 2868 msgid "compare fork with %s"
2802 2869 msgstr ""
2803 2870
2804 2871 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2872 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
2805 2873 #, fuzzy
2806 2874 msgid "Compare fork"
2807 2875 msgstr "vue de comparaison"
@@ -2811,7 +2879,7 b' msgid "Show"'
2811 2879 msgstr "Afficher"
2812 2880
2813 2881 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:70
2814 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:357
2882 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:360
2815 2883 msgid "show more"
2816 2884 msgstr "montrer plus"
2817 2885
@@ -2950,7 +3018,7 b' msgid "Commenting on line {1}."'
2950 3018 msgstr "Commentaire sur la ligne {1}."
2951 3019
2952 3020 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
2953 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
3021 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
2954 3022 #, python-format
2955 3023 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
2956 3024 msgstr ""
@@ -2958,14 +3026,14 b' msgstr ""'
2958 3026 "commande %s."
2959 3027
2960 3028 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
2961 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:117
3029 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
2962 3030 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
2963 3031 msgstr ""
2964 3032 "Utilisez @nomutilisateur dans ce texte pour envoyer une notification à "
2965 3033 "l’utilisateur RhodeCode en question."
2966 3034
2967 3035 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
2968 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:132
3036 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
2969 3037 msgid "Comment"
2970 3038 msgstr "Commentaire"
2971 3039
@@ -2982,19 +3050,23 b' msgstr "Vous devez \xc3\xaatre connect\xc3\xa9 pour poster des commentaires."'
2982 3050 msgid "Login now"
2983 3051 msgstr "Se connecter maintenant"
2984 3052
2985 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:112
3053 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2986 3054 msgid "Leave a comment"
2987 3055 msgstr "Laisser un commentaire"
2988 3056
2989 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
3057 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2990 3058 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
2991 3059 msgstr ""
2992 3060
2993 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
3061 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2994 3062 #, fuzzy
2995 3063 msgid "change status"
2996 3064 msgstr "Changesets"
2997 3065
3066 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3067 msgid "Comment and close"
3068 msgstr ""
3069
2998 3070 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
2999 3071 #, python-format
3000 3072 msgid "%s Changesets"
@@ -3007,7 +3079,7 b' msgstr "Comparaison"'
3007 3079
3008 3080 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
3009 3081 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:41
3010 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:71
3082 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
3011 3083 msgid "Files affected"
3012 3084 msgstr "Fichiers affectés"
3013 3085
@@ -3029,40 +3101,45 b' msgstr "D\xc3\xa9p\xc3\xb4t vide"'
3029 3101 msgid "Outgoing changesets"
3030 3102 msgstr "Dépôt vide"
3031 3103
3032 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
3033 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
3034 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
3104 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
3105 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
3106 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
3035 3107 msgid "Fork"
3036 3108 msgstr "Fork"
3037 3109
3038 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54
3110 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3039 3111 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:126
3040 3112 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:68
3041 3113 msgid "Mercurial repository"
3042 3114 msgstr "Dépôt Mercurial"
3043 3115
3044 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56
3116 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3045 3117 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:128
3046 3118 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:71
3047 3119 msgid "Git repository"
3048 3120 msgstr "Dépôt Git"
3049 3121
3050 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
3122 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3051 3123 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:134
3052 3124 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:78
3053 3125 msgid "public repository"
3054 3126 msgstr "Dépôt public"
3055 3127
3056 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
3128 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
3057 3129 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3058 3130 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
3059 3131 msgid "Fork of"
3060 3132 msgstr "Fork de"
3061 3133
3062 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:86
3134 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:92
3063 3135 msgid "No changesets yet"
3064 3136 msgstr "Dépôt vide"
3065 3137
3138 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:104
3139 #, python-format
3140 msgid "Confirm to delete this user: %s"
3141 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’utilisateur « %s » ?"
3142
3066 3143 #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
3067 3144 msgid "This is an notification from RhodeCode."
3068 3145 msgstr "Ceci est une notification de RhodeCode."
@@ -3087,7 +3164,7 b' msgid "%s Files"'
3087 3164 msgstr "Fichiers de %s"
3088 3165
3089 3166 #: rhodecode/templates/files/files.html:12
3090 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:333
3167 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:336
3091 3168 msgid "files"
3092 3169 msgstr "Fichiers"
3093 3170
@@ -3330,7 +3407,7 b' msgstr "forks"'
3330 3407 msgid "forked"
3331 3408 msgstr "forké"
3332 3409
3333 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:34
3410 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:38
3334 3411 msgid "There are no forks yet"
3335 3412 msgstr "Il n’y a pas encore de forks."
3336 3413
@@ -3364,6 +3441,10 b' msgstr ""'
3364 3441 msgid "Watched"
3365 3442 msgstr "Surveillé"
3366 3443
3444 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3445 msgid "ADD"
3446 msgstr "AJOUTER"
3447
3367 3448 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:114
3368 3449 msgid "following user"
3369 3450 msgstr "utilisateur suivant"
@@ -3409,69 +3490,79 b' msgid "Detailed compare view"'
3409 3490 msgstr "vue de comparaison"
3410 3491
3411 3492 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70
3412 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40
3493 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3413 3494 msgid "Pull request reviewers"
3414 3495 msgstr ""
3415 3496
3416 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
3417 msgid "Chosen reviewers"
3497 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79
3498 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:75
3499 #, fuzzy
3500 msgid "owner"
3501 msgstr "Propriétaire"
3502
3503 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
3504 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89
3505 msgid "Add reviewer to this pull request."
3418 3506 msgstr ""
3419 3507
3420 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:95
3421 #, fuzzy
3422 msgid "Available reviewers"
3423 msgstr "Membres disponibles"
3424
3425 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:108
3508 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
3426 3509 #, fuzzy
3427 3510 msgid "Create new pull request"
3428 3511 msgstr "Créer un nouveau fichier"
3429 3512
3430 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:117
3431 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3513 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:106
3514 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
3515 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
3432 3516 #, fuzzy
3433 3517 msgid "Title"
3434 3518 msgstr "Écriture"
3435 3519
3436 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:126
3520 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
3437 3521 #, fuzzy
3438 3522 msgid "description"
3439 3523 msgstr "Description"
3440 3524
3441 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:134
3525 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
3442 3526 msgid "Send pull request"
3443 3527 msgstr ""
3444 3528
3445 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
3446 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
3529 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3447 3530 #, python-format
3448 msgid "Pull request #%s"
3531 msgid "Closed %s"
3449 3532 msgstr ""
3450 3533
3451 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:26
3534 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:28
3452 3535 msgid "Pull request status"
3453 3536 msgstr ""
3454 3537
3455 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:33
3538 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35
3456 3539 #, fuzzy
3457 3540 msgid "Created on"
3458 3541 msgstr "En créer un maintenant"
3459 3542
3460 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3543 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
3461 3544 #, fuzzy
3462 3545 msgid "Compare view"
3463 3546 msgstr "vue de comparaison"
3464 3547
3465 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:67
3548 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:46
3466 3549 #, fuzzy
3467 3550 msgid "Incoming changesets"
3468 3551 msgstr "Dépôt vide"
3469 3552
3470 3553 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3554 #, fuzzy
3555 msgid "all pull requests"
3556 msgstr "Créer un nouveau fichier"
3557
3471 3558 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
3472 3559 msgid "All pull requests"
3473 3560 msgstr ""
3474 3561
3562 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
3563 msgid "Closed"
3564 msgstr ""
3565
3475 3566 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
3476 3567 #, fuzzy, python-format
3477 3568 msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
@@ -3506,10 +3597,16 b' msgstr "Rechercher dans"'
3506 3597 msgid "File contents"
3507 3598 msgstr "Le contenu des fichiers"
3508 3599
3600 #: rhodecode/templates/search/search.html:64
3601 #, fuzzy
3602 msgid "Commit messages"
3603 msgstr "Message de commit"
3604
3509 3605 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
3510 3606 msgid "File names"
3511 3607 msgstr "Les noms de fichiers"
3512 3608
3609 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:34
3513 3610 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
3514 3611 #: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
3515 3612 msgid "Permission denied"
@@ -3586,6 +3683,10 b' msgstr "publique"'
3586 3683 msgid "remote clone"
3587 3684 msgstr "Clone distant"
3588 3685
3686 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
3687 msgid "Contact"
3688 msgstr "Contact"
3689
3589 3690 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:126
3590 3691 msgid "Clone url"
3591 3692 msgstr "URL de clone"
@@ -3648,40 +3749,49 b' msgstr "R\xc3\xa9sum\xc3\xa9 des changements"'
3648 3749 msgid "Quick start"
3649 3750 msgstr "Démarrage rapide"
3650 3751
3651 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:286
3752 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:229
3753 #, python-format
3754 msgid "Readme file at revision '%s'"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:232
3758 msgid "Permalink to this readme"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:289
3652 3762 #, python-format
3653 3763 msgid "Download %s as %s"
3654 3764 msgstr "Télécharger %s comme archive %s"
3655 3765
3656 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:643
3766 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3657 3767 msgid "commits"
3658 3768 msgstr "commits"
3659 3769
3660 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:644
3770 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:647
3661 3771 msgid "files added"
3662 3772 msgstr "fichiers ajoutés"
3663 3773
3664 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:645
3774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:648
3665 3775 msgid "files changed"
3666 3776 msgstr "fichiers modifiés"
3667 3777
3668 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3778 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3669 3779 msgid "files removed"
3670 3780 msgstr "fichiers supprimés"
3671 3781
3672 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3782 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3673 3783 msgid "commit"
3674 3784 msgstr "commit"
3675 3785
3676 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:650
3786 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:653
3677 3787 msgid "file added"
3678 3788 msgstr "fichier ajouté"
3679 3789
3680 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:651
3790 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:654
3681 3791 msgid "file changed"
3682 3792 msgstr "fichié modifié"
3683 3793
3684 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3794 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:655
3685 3795 msgid "file removed"
3686 3796 msgstr "fichier supprimé"
3687 3797
This diff has been collapsed as it changes many lines, (829 lines changed) Show them Hide them
@@ -12,7 +12,7 b' msgid ""'
12 12 msgstr ""
13 13 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
14 14 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15 "POT-Creation-Date: 2012-07-08 15:39+0200\n"
15 "POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:35+0200\n"
16 16 "PO-Revision-Date: 2012-07-14 03:16+0900\n"
17 17 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
18 18 "Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
@@ -44,6 +44,11 b' msgstr ""'
44 44 msgid "binary file"
45 45 msgstr "バイナリファイル"
46 46
47 #: rhodecode/controllers/compare.py:69
48 #, fuzzy
49 msgid "There are no changesets yet"
50 msgstr "まだ変更がありません"
51
47 52 #: rhodecode/controllers/error.py:69
48 53 msgid "Home page"
49 54 msgstr "ホームページ"
@@ -148,17 +153,17 b' msgstr "\xe6\x9c\xaa\xe7\x9f\xa5\xe3\x81\xae\xe3\x82\xa2\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xab\xe3\x82\xa4\xe3\x83\x96\xe7\xa8\xae\xe5\x88\xa5\xe3\x81\xa7\xe3\x81\x99"'
148 153 msgid "Changesets"
149 154 msgstr "チェンジセット"
150 155
151 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:66
152 #: rhodecode/controllers/summary.py:230 rhodecode/model/scm.py:497
156 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
157 #: rhodecode/controllers/summary.py:232 rhodecode/model/scm.py:534
153 158 msgid "Branches"
154 159 msgstr "ブランチ"
155 160
156 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
157 #: rhodecode/controllers/summary.py:231 rhodecode/model/scm.py:508
161 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
162 #: rhodecode/controllers/summary.py:233 rhodecode/model/scm.py:545
158 163 msgid "Tags"
159 164 msgstr "タグ"
160 165
161 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:88
166 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:90
162 167 #, python-format
163 168 msgid ""
164 169 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -178,12 +183,12 b' msgstr ""'
178 183 "%s "
179 184 "リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
180 185
181 #: rhodecode/controllers/forks.py:166
186 #: rhodecode/controllers/forks.py:164
182 187 #, python-format
183 188 msgid "forked %s repository as %s"
184 189 msgstr "リポジトリ %s を %s としてフォーク"
185 190
186 #: rhodecode/controllers/forks.py:180
191 #: rhodecode/controllers/forks.py:178
187 192 #, python-format
188 193 msgid "An error occurred during repository forking %s"
189 194 msgstr "リポジトリ %s のフォーク中にエラーが発生しました"
@@ -197,63 +202,58 b' msgstr "\xe5\x85\xac\xe9\x96\x8b\xe3\x82\xb8\xe3\x83\xa3\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x8a\xe3\x83\xab"'
197 202 msgid "journal"
198 203 msgstr "ジャーナル"
199 204
200 #: rhodecode/controllers/login.py:116
205 #: rhodecode/controllers/login.py:130
201 206 msgid "You have successfully registered into rhodecode"
202 207 msgstr "rhodecodeへの登録を受け付けました"
203 208
204 #: rhodecode/controllers/login.py:137
209 #: rhodecode/controllers/login.py:151
205 210 msgid "Your password reset link was sent"
206 211 msgstr "パスワードリセットのリンクを送信しました"
207 212
208 #: rhodecode/controllers/login.py:157
213 #: rhodecode/controllers/login.py:171
209 214 msgid ""
210 215 "Your password reset was successful, new password has been sent to your "
211 216 "email"
212 217 msgstr "パスワードをリセットしました。新しいパスワードをあなたのメールアドレスに送りました"
213 218
214 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:68 rhodecode/model/scm.py:503
219 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:72 rhodecode/model/scm.py:540
215 220 msgid "Bookmarks"
216 221 msgstr "ブックマーク"
217 222
218 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:136
219 #, python-format
220 msgid "%s (owner)"
221 msgstr "%s (所有者)"
222
223 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:161
223 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:160
224 224 msgid "Successfully opened new pull request"
225 225 msgstr "新しいプルリクエストを作成しました"
226 226
227 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:164
227 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:163
228 228 msgid "Error occurred during sending pull request"
229 229 msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました"
230 230
231 #: rhodecode/controllers/search.py:114
231 #: rhodecode/controllers/search.py:131
232 232 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
233 233 msgstr "無効な検索クエリーです。\\\"で囲んで下さい"
234 234
235 #: rhodecode/controllers/search.py:119
235 #: rhodecode/controllers/search.py:136
236 236 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
237 237 msgstr "検索するためのインデックスがありません。whooshでインデックスを作成して下さい"
238 238
239 #: rhodecode/controllers/search.py:123
239 #: rhodecode/controllers/search.py:140
240 240 msgid "An error occurred during this search operation"
241 241 msgstr "検索を実行する際にエラーがおきました"
242 242
243 243 #: rhodecode/controllers/settings.py:107
244 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:221
244 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:264
245 245 #, python-format
246 246 msgid "Repository %s updated successfully"
247 247 msgstr "リポジトリ %s の更新に成功しました"
248 248
249 249 #: rhodecode/controllers/settings.py:125
250 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:239
250 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:282
251 251 #, python-format
252 252 msgid "error occurred during update of repository %s"
253 253 msgstr "リポジトリ %s の更新中にエラーが発生しました"
254 254
255 255 #: rhodecode/controllers/settings.py:143
256 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:257
256 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:300
257 257 #, python-format
258 258 msgid ""
259 259 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -264,14 +264,14 b' msgstr ""'
264 264 "リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
265 265
266 266 #: rhodecode/controllers/settings.py:155
267 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:269
267 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:312
268 268 #, python-format
269 269 msgid "deleted repository %s"
270 270 msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
271 271
272 272 #: rhodecode/controllers/settings.py:159
273 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:279
274 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:285
273 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
274 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:328
275 275 #, python-format
276 276 msgid "An error occurred during deletion of %s"
277 277 msgstr "リポジトリ %s の削除中にエラーが発生しました"
@@ -285,59 +285,59 b' msgstr ""'
285 285 msgid "Statistics are disabled for this repository"
286 286 msgstr "このリポジトリの統計は無効化されています"
287 287
288 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:49
288 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
289 289 msgid "BASE"
290 290 msgstr "BASE"
291 291
292 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
292 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
293 293 msgid "ONELEVEL"
294 294 msgstr "ONELEVEL"
295 295
296 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
296 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:52
297 297 msgid "SUBTREE"
298 298 msgstr "SUBTREE"
299 299
300 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:55
300 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
301 301 msgid "NEVER"
302 302 msgstr "NEVER"
303 303
304 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
304 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
305 305 msgid "ALLOW"
306 306 msgstr "ALLOW"
307 307
308 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
308 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
309 309 msgid "TRY"
310 310 msgstr "TRY"
311 311
312 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
312 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
313 313 msgid "DEMAND"
314 314 msgstr "DEMAND"
315 315
316 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
316 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:60
317 317 msgid "HARD"
318 318 msgstr "HARD"
319 319
320 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:63
320 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
321 321 msgid "No encryption"
322 322 msgstr "暗号化なし"
323 323
324 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
325 msgid "LDAPS connection"
326 msgstr "LDAPS接続"
327
328 324 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:65
325 msgid "LDAPS connection"
326 msgstr "LDAPS接続"
327
328 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:66
329 329 msgid "START_TLS on LDAP connection"
330 330 msgstr "LDAP接続でSTART_TLSを使用"
331 331
332 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:125
332 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:126
333 333 msgid "Ldap settings updated successfully"
334 334 msgstr "LDAP設定を更新しました"
335 335
336 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:129
336 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:130
337 337 msgid "Unable to activate ldap. The \"python-ldap\" library is missing."
338 338 msgstr "LDAPを有効にできませんでした。\"python-ldap\"ライブラリがありません。"
339 339
340 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:146
340 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:147
341 341 msgid "error occurred during update of ldap settings"
342 342 msgstr "LDAP設定の更新中にエラーが発生しました"
343 343
@@ -358,7 +358,7 b' msgstr "\xe6\x9b\xb8\xe8\xbe\xbc"'
358 358 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
359 359 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9
360 360 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:9
361 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
361 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
362 362 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:8
363 363 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:8
364 364 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
@@ -406,76 +406,76 b' msgstr "\xe3\x83\x87\xe3\x83\x95\xe3\x82\xa9\xe3\x83\xab\xe3\x83\x88\xe3\x81\xae\xe6\xa8\xa9\xe9\x99\x90\xe3\x82\x92\xe6\x9b\xb4\xe6\x96\xb0\xe3\x81\x97\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x97\xe3\x81\x9f"'
406 406 msgid "error occurred during update of permissions"
407 407 msgstr "権限の更新中にエラーが発生しました"
408 408
409 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:121
409 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123
410 410 msgid "--REMOVE FORK--"
411 411 msgstr ""
412 412
413 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:151
413 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:191
414 414 #, python-format
415 415 msgid "created repository %s from %s"
416 416 msgstr "リポジトリ %s を %s から作成"
417 417
418 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:155
418 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
419 419 #, python-format
420 420 msgid "created repository %s"
421 421 msgstr "リポジトリ %s を作成しました"
422 422
423 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:186
423 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:226
424 424 #, python-format
425 425 msgid "error occurred during creation of repository %s"
426 426 msgstr "リポジトリ %s を作成中にエラーが発生しました"
427 427
428 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:274
428 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:317
429 429 #, python-format
430 430 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
431 431 msgstr ""
432 432
433 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:303
433 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:346
434 434 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
435 435 msgstr "リポジトリユーザーの削除中にエラーが発生しました"
436 436
437 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
437 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365
438 438 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
439 439 msgstr "リポジトリユーザーグループの削除中にエラーが発生しました"
440 440
441 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:339
441 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:382
442 442 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
443 443 msgstr "リポジトリステートの削除中にエラーが発生しました"
444 444
445 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:355
445 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:398
446 446 msgid "An error occurred during cache invalidation"
447 447 msgstr "キャッシュの無効化時にエラーが発生しました"
448 448
449 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375
449 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:418
450 450 msgid "Updated repository visibility in public journal"
451 451 msgstr ""
452 452
453 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:379
453 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422
454 454 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
455 455 msgstr ""
456 456
457 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:384 rhodecode/model/validators.py:269
457 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:427 rhodecode/model/validators.py:269
458 458 msgid "Token mismatch"
459 459 msgstr "トークンが合いません"
460 460
461 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:397
461 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:440
462 462 msgid "Pulled from remote location"
463 463 msgstr "リモートから取得"
464 464
465 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:399
465 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442
466 466 msgid "An error occurred during pull from remote location"
467 467 msgstr "リモートから取得中にエラーが発生しました"
468 468
469 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:415
469 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:458
470 470 msgid "Nothing"
471 471 msgstr "ありません"
472 472
473 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:417
473 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:460
474 474 #, python-format
475 475 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
476 476 msgstr "%s リポジトリを %s のフォークとして印をつける"
477 477
478 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:421
478 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:464
479 479 msgid "An error occurred during this operation"
480 480 msgstr "操作中にエラーが発生しました"
481 481
@@ -527,7 +527,7 b' msgstr "\xe3\x82\xb0\xe3\x83\xab\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x97\xe3\x83\xa6\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xb6\xe3\x83\xbc\xe3\x82\x92\xe5\x89\x8a\xe9\x99\xa4\xe4\xb8\xad\xe3\x81\xab\xe3\x82\xa8\xe3\x83\xa9\xe3\x83\xbc\xe3\x81\x8c\xe7\x99\xba\xe7\x94\x9f\xe3\x81\x97\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x97\xe3\x81\x9f"'
527 527 msgid "An error occurred during deletion of group users groups"
528 528 msgstr ""
529 529
530 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:120
530 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:121
531 531 #, python-format
532 532 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s,removed: %s"
533 533 msgstr "リポジトリを再度スキャンしました。 追加: %s 削除: %s"
@@ -536,95 +536,95 b' msgstr "\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa\xe3\x82\x92\xe5\x86\x8d\xe5\xba\xa6\xe3\x82\xb9\xe3\x82\xad\xe3\x83\xa3\xe3\x83\xb3\xe3\x81\x97\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x97\xe3\x81\x9f\xe3\x80\x82 \xe8\xbf\xbd\xe5\x8a\xa0: %s \xe5\x89\x8a\xe9\x99\xa4: %s"'
536 536 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
537 537 msgstr "Whooshの再インデックスタスクを予定に入れました"
538 538
539 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:154
539 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:160
540 540 msgid "Updated application settings"
541 541 msgstr "アプリケーション設定を更新しました"
542 542
543 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:159
544 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:227
543 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:164
544 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:230
545 545 msgid "error occurred during updating application settings"
546 546 msgstr "アプリケーション設定を更新中にエラーが発生しました"
547 547
548 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:222
548 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:226
549 549 msgid "Updated mercurial settings"
550 550 msgstr "Mercurialの設定を更新しました"
551 551
552 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:247
552 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:240
553 553 msgid "Added new hook"
554 554 msgstr "新しいフックを追加しました"
555 555
556 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:259
556 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:252
557 557 msgid "Updated hooks"
558 558 msgstr "フックを更新しました"
559 559
560 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:263
560 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:256
561 561 msgid "error occurred during hook creation"
562 562 msgstr "フックの作成時にエラーが発生しました"
563 563
564 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:282
564 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:275
565 565 msgid "Email task created"
566 566 msgstr "メールのタスクを作成しました"
567 567
568 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:337
568 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330
569 569 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
570 570 msgstr "このユーザーを編集出来ません。このユーザーはアプリケーションにとって必要不可欠です。"
571 571
572 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:367
572 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:361
573 573 msgid "Your account was updated successfully"
574 574 msgstr "アカウントを更新しました"
575 575
576 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:387
577 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:143
576 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:376
577 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:186
578 578 #, python-format
579 579 msgid "error occurred during update of user %s"
580 580 msgstr "ユーザー %s の更新中にエラーが発生しました"
581 581
582 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:84
582 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:127
583 583 #, python-format
584 584 msgid "created user %s"
585 585 msgstr "ユーザー %s を作成しました"
586 586
587 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:96
587 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:139
588 588 #, python-format
589 589 msgid "error occurred during creation of user %s"
590 590 msgstr "ユーザー %s の作成中にエラーが発生しました"
591 591
592 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:125
592 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:168
593 593 msgid "User updated successfully"
594 594 msgstr "ユーザーの更新に成功しました"
595 595
596 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:159
596 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:202
597 597 msgid "successfully deleted user"
598 598 msgstr "ユーザーの削除に成功しました"
599 599
600 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:164
600 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:207
601 601 msgid "An error occurred during deletion of user"
602 602 msgstr "ユーザーの削除中にエラーが発生しました"
603 603
604 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:178
604 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:221
605 605 msgid "You can't edit this user"
606 606 msgstr "このユーザーは編集できません"
607 607
608 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:210
608 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:253
609 609 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:219
610 610 msgid "Granted 'repository create' permission to user"
611 611 msgstr "ユーザーに 'リポジトリ作成' 権限を与えました"
612 612
613 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219
613 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:262
614 614 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:229
615 615 msgid "Revoked 'repository create' permission to user"
616 616 msgstr "ユーザーの 'リポジトリ作成' 権限を取り消しました"
617 617
618 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:235
618 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:278
619 619 #, python-format
620 620 msgid "Added email %s to user"
621 621 msgstr "ユーザーにメール %s を追加しました"
622 622
623 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:241
623 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:284
624 624 msgid "An error occurred during email saving"
625 625 msgstr "メールの保存時にエラーが発生しました"
626 626
627 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:251
627 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:294
628 628 msgid "Removed email from user"
629 629 msgstr "ユーザーからメールを削除しました"
630 630
@@ -715,84 +715,97 b' msgstr "\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x93\xe3\x82\xb8\xe3\x83\xa7\xe3\x83\xb3"'
715 715 msgid "fork name "
716 716 msgstr "フォーク名 "
717 717
718 #: rhodecode/lib/helpers.py:577
718 #: rhodecode/lib/helpers.py:578
719 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
720 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
721 #, python-format
722 msgid "Pull request #%s"
723 msgstr "プルリクエスト #%s"
724
725 #: rhodecode/lib/helpers.py:584
719 726 msgid "[deleted] repository"
720 727 msgstr "リポジトリを[削除]"
721 728
722 #: rhodecode/lib/helpers.py:579 rhodecode/lib/helpers.py:589
729 #: rhodecode/lib/helpers.py:586 rhodecode/lib/helpers.py:596
723 730 msgid "[created] repository"
724 731 msgstr "リポジトリを[作成]"
725 732
726 #: rhodecode/lib/helpers.py:581
733 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
727 734 msgid "[created] repository as fork"
728 735 msgstr "フォークしてリポジトリを[作成]"
729 736
730 #: rhodecode/lib/helpers.py:583 rhodecode/lib/helpers.py:591
737 #: rhodecode/lib/helpers.py:590 rhodecode/lib/helpers.py:598
731 738 msgid "[forked] repository"
732 739 msgstr "リポジトリを[フォーク]"
733 740
734 #: rhodecode/lib/helpers.py:585 rhodecode/lib/helpers.py:593
741 #: rhodecode/lib/helpers.py:592 rhodecode/lib/helpers.py:600
735 742 msgid "[updated] repository"
736 743 msgstr "リポジトリを[更新]"
737 744
738 #: rhodecode/lib/helpers.py:587
745 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
739 746 msgid "[delete] repository"
740 747 msgstr "リポジトリを[削除]"
741 748
742 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
749 #: rhodecode/lib/helpers.py:602
743 750 msgid "[created] user"
744 751 msgstr "ユーザーを[作成]"
745 752
746 #: rhodecode/lib/helpers.py:597
753 #: rhodecode/lib/helpers.py:604
747 754 msgid "[updated] user"
748 755 msgstr "ユーザーを[更新]"
749 756
750 #: rhodecode/lib/helpers.py:599
757 #: rhodecode/lib/helpers.py:606
751 758 msgid "[created] users group"
752 759 msgstr "ユーザーグループを[作成]"
753 760
754 #: rhodecode/lib/helpers.py:601
761 #: rhodecode/lib/helpers.py:608
755 762 msgid "[updated] users group"
756 763 msgstr "ユーザーグループを[更新]"
757 764
758 #: rhodecode/lib/helpers.py:603
765 #: rhodecode/lib/helpers.py:610
759 766 msgid "[commented] on revision in repository"
760 767 msgstr "リポジトリのリビジョンに[コメント]"
761 768
762 #: rhodecode/lib/helpers.py:605
763 msgid "[commented] on pull request"
769 #: rhodecode/lib/helpers.py:612
770 #, fuzzy
771 msgid "[commented] on pull request for"
764 772 msgstr "プルリクエストに[コメント]"
765 773
766 #: rhodecode/lib/helpers.py:607
774 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
775 #, fuzzy
776 msgid "[closed] pull request for"
777 msgstr "プルリクエストに[コメント]"
778
779 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
767 780 msgid "[pushed] into"
768 781 msgstr "[プッシュ]"
769 782
770 #: rhodecode/lib/helpers.py:609
783 #: rhodecode/lib/helpers.py:618
771 784 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
772 785 msgstr "リポジトリに[RhodeCode経由でコミット]"
773 786
774 #: rhodecode/lib/helpers.py:611
787 #: rhodecode/lib/helpers.py:620
775 788 msgid "[pulled from remote] into repository"
776 789 msgstr "リポジトリに[リモートからプル]"
777 790
778 #: rhodecode/lib/helpers.py:613
791 #: rhodecode/lib/helpers.py:622
779 792 msgid "[pulled] from"
780 793 msgstr "[プル]"
781 794
782 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
795 #: rhodecode/lib/helpers.py:624
783 796 msgid "[started following] repository"
784 797 msgstr "リポジトリの[フォローを開始]"
785 798
786 #: rhodecode/lib/helpers.py:617
799 #: rhodecode/lib/helpers.py:626
787 800 msgid "[stopped following] repository"
788 801 msgstr "リポジトリの[フォローを停止]"
789 802
790 #: rhodecode/lib/helpers.py:781
803 #: rhodecode/lib/helpers.py:790
791 804 #, python-format
792 805 msgid " and %s more"
793 806 msgstr " と %s 以上"
794 807
795 #: rhodecode/lib/helpers.py:785
808 #: rhodecode/lib/helpers.py:794
796 809 msgid "No Files"
797 810 msgstr ""
798 811
@@ -859,75 +872,75 b' msgstr ""'
859 872 msgid "[Mention]"
860 873 msgstr ""
861 874
862 #: rhodecode/model/db.py:1072
875 #: rhodecode/model/db.py:1063
863 876 msgid "Repository no access"
864 877 msgstr ""
865 878
879 #: rhodecode/model/db.py:1064
880 msgid "Repository read access"
881 msgstr ""
882
883 #: rhodecode/model/db.py:1065
884 msgid "Repository write access"
885 msgstr ""
886
887 #: rhodecode/model/db.py:1066
888 msgid "Repository admin access"
889 msgstr ""
890
891 #: rhodecode/model/db.py:1068
892 msgid "Repositories Group no access"
893 msgstr ""
894
895 #: rhodecode/model/db.py:1069
896 msgid "Repositories Group read access"
897 msgstr ""
898
899 #: rhodecode/model/db.py:1070
900 msgid "Repositories Group write access"
901 msgstr ""
902
903 #: rhodecode/model/db.py:1071
904 msgid "Repositories Group admin access"
905 msgstr ""
906
866 907 #: rhodecode/model/db.py:1073
867 msgid "Repository read access"
908 msgid "RhodeCode Administrator"
868 909 msgstr ""
869 910
870 911 #: rhodecode/model/db.py:1074
871 msgid "Repository write access"
912 msgid "Repository creation disabled"
872 913 msgstr ""
873 914
874 915 #: rhodecode/model/db.py:1075
875 msgid "Repository admin access"
916 msgid "Repository creation enabled"
917 msgstr ""
918
919 #: rhodecode/model/db.py:1076
920 msgid "Register disabled"
876 921 msgstr ""
877 922
878 923 #: rhodecode/model/db.py:1077
879 msgid "Repositories Group no access"
880 msgstr ""
881
882 #: rhodecode/model/db.py:1078
883 msgid "Repositories Group read access"
884 msgstr ""
885
886 #: rhodecode/model/db.py:1079
887 msgid "Repositories Group write access"
924 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
888 925 msgstr ""
889 926
890 927 #: rhodecode/model/db.py:1080
891 msgid "Repositories Group admin access"
892 msgstr ""
893
894 #: rhodecode/model/db.py:1082
895 msgid "RhodeCode Administrator"
896 msgstr ""
897
898 #: rhodecode/model/db.py:1083
899 msgid "Repository creation disabled"
900 msgstr ""
901
902 #: rhodecode/model/db.py:1084
903 msgid "Repository creation enabled"
904 msgstr ""
905
906 #: rhodecode/model/db.py:1085
907 msgid "Register disabled"
908 msgstr ""
909
910 #: rhodecode/model/db.py:1086
911 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
912 msgstr ""
913
914 #: rhodecode/model/db.py:1089
915 928 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
916 929 msgstr ""
917 930
918 #: rhodecode/model/db.py:1489
931 #: rhodecode/model/db.py:1481
919 932 msgid "Not Reviewed"
920 933 msgstr "未レビュー"
921 934
922 #: rhodecode/model/db.py:1490
935 #: rhodecode/model/db.py:1482
923 936 msgid "Approved"
924 937 msgstr "承認"
925 938
926 #: rhodecode/model/db.py:1491
939 #: rhodecode/model/db.py:1483
927 940 msgid "Rejected"
928 941 msgstr "却下"
929 942
930 #: rhodecode/model/db.py:1492
943 #: rhodecode/model/db.py:1484
931 944 msgid "Under Review"
932 945 msgstr "レビュー中"
933 946
@@ -949,36 +962,36 b' msgstr "\xe3\x83\x91\xe3\x82\xb9\xe3\x83\xaf\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x89\xe3\x82\x92\xe5\x85\xa5\xe5\x8a\x9b\xe3\x81\x97\xe3\x81\xa6\xe3\x81\x8f\xe3\x81\xa0\xe3\x81\x95\xe3\x81\x84"'
949 962 msgid "Enter %(min)i characters or more"
950 963 msgstr "%(min)i 文字以上必要です"
951 964
952 #: rhodecode/model/notification.py:203
965 #: rhodecode/model/notification.py:220
953 966 msgid "commented on commit"
954 967 msgstr "コミットに対するコメント"
955 968
956 #: rhodecode/model/notification.py:204
969 #: rhodecode/model/notification.py:221
957 970 msgid "sent message"
958 971 msgstr ""
959 972
960 #: rhodecode/model/notification.py:205
973 #: rhodecode/model/notification.py:222
961 974 msgid "mentioned you"
962 975 msgstr ""
963 976
964 #: rhodecode/model/notification.py:206
977 #: rhodecode/model/notification.py:223
965 978 msgid "registered in RhodeCode"
966 979 msgstr ""
967 980
968 #: rhodecode/model/notification.py:207
981 #: rhodecode/model/notification.py:224
969 982 msgid "opened new pull request"
970 983 msgstr ""
971 984
972 #: rhodecode/model/notification.py:208
985 #: rhodecode/model/notification.py:225
973 986 msgid "commented on pull request"
974 987 msgstr ""
975 988
976 #: rhodecode/model/pull_request.py:82
989 #: rhodecode/model/pull_request.py:84
977 990 #, python-format
978 991 msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
979 992 msgstr ""
980 993
981 #: rhodecode/model/scm.py:489
994 #: rhodecode/model/scm.py:526
982 995 msgid "latest tip"
983 996 msgstr "最新のtip"
984 997
@@ -987,14 +1000,15 b' msgid "new user registration"'
987 1000 msgstr "新規ユーザー登録"
988 1001
989 1002 #: rhodecode/model/user.py:265 rhodecode/model/user.py:287
1003 #: rhodecode/model/user.py:309
990 1004 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
991 1005 msgstr ""
992 1006
993 #: rhodecode/model/user.py:311
1007 #: rhodecode/model/user.py:333
994 1008 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
995 1009 msgstr ""
996 1010
997 #: rhodecode/model/user.py:317
1011 #: rhodecode/model/user.py:339
998 1012 #, python-format
999 1013 msgid ""
1000 1014 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1134,7 +1148,9 b' msgstr "\xe3\x83\x80\xe3\x83\x83\xe3\x82\xb7\xe3\x83\xa5\xe3\x83\x9c\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x89"'
1134 1148
1135 1149 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1136 1150 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
1151 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1137 1152 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
1153 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1138 1154 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1139 1155 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1140 1156 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
@@ -1142,13 +1158,15 b' msgstr "\xe3\x83\x80\xe3\x83\x83\xe3\x82\xb7\xe3\x83\xa5\xe3\x83\x9c\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x89"'
1142 1158 msgid "quick filter..."
1143 1159 msgstr "クイックフィルタ..."
1144 1160
1145 #: rhodecode/templates/index_base.html:6 rhodecode/templates/base/base.html:219
1161 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1162 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1163 #: rhodecode/templates/base/base.html:219
1146 1164 msgid "repositories"
1147 1165 msgstr "リポジトリ"
1148 1166
1149 1167 #: rhodecode/templates/index_base.html:13
1150 1168 #: rhodecode/templates/index_base.html:15
1151 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:22
1169 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
1152 1170 msgid "ADD REPOSITORY"
1153 1171 msgstr "リポジトリの追加"
1154 1172
@@ -1167,13 +1185,12 b' msgstr "\xe3\x82\xb0\xe3\x83\xab\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x97\xe5\x90\x8d"'
1167 1185 #: rhodecode/templates/index_base.html:158
1168 1186 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
1169 1187 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:75
1170 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:37
1171 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:84
1188 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:72
1172 1189 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:41
1173 1190 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:41
1174 1191 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:34
1175 1192 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:59
1176 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1193 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:66
1177 1194 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
1178 1195 msgid "Description"
1179 1196 msgstr "説明"
@@ -1187,13 +1204,12 b' msgstr "\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa\xe3\x82\xb0\xe3\x83\xab\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x97"'
1187 1204 #: rhodecode/templates/index_base.html:156
1188 1205 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
1189 1206 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
1190 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:36
1191 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:82
1192 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:170
1193 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:49
1194 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:99
1195 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:165
1196 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:200
1207 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
1208 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:172
1209 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
1210 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:154
1211 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1212 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
1197 1213 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
1198 1214 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
1199 1215 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
@@ -1210,15 +1226,12 b' msgid "Name"'
1210 1226 msgstr "名前"
1211 1227
1212 1228 #: rhodecode/templates/index_base.html:68
1213 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:38
1214 1229 msgid "Last change"
1215 1230 msgstr "最後の変更時刻"
1216 1231
1217 1232 #: rhodecode/templates/index_base.html:69
1218 1233 #: rhodecode/templates/index_base.html:161
1219 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:39
1220 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87
1221 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:167
1234 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:156
1222 1235 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:188
1223 1236 msgid "Tip"
1224 1237 msgstr "Tip"
@@ -1226,7 +1239,7 b' msgstr "Tip"'
1226 1239 #: rhodecode/templates/index_base.html:70
1227 1240 #: rhodecode/templates/index_base.html:163
1228 1241 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
1229 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:89
1242 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
1230 1243 msgid "Owner"
1231 1244 msgstr "所有者"
1232 1245
@@ -1258,8 +1271,9 b' msgstr "\xe3\x82\xb0\xe3\x83\xab\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x97\xe5\x90\x8d"'
1258 1271
1259 1272 #: rhodecode/templates/index_base.html:148
1260 1273 #: rhodecode/templates/index_base.html:188
1261 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:112
1262 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:186
1274 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
1275 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176
1276 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:105
1263 1277 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1264 1278 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1265 1279 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:211
@@ -1269,8 +1283,9 b' msgstr "\xe6\x98\x87\xe9\xa0\x86\xe3\x81\xa7\xe4\xb8\xa6\xe3\x81\xb3\xe6\x8f\x9b\xe3\x81\x88"'
1269 1283
1270 1284 #: rhodecode/templates/index_base.html:149
1271 1285 #: rhodecode/templates/index_base.html:189
1272 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:113
1273 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:187
1286 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
1287 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:177
1288 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:106
1274 1289 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1275 1290 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1276 1291 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:212
@@ -1279,13 +1294,13 b' msgid "Click to sort descending"'
1279 1294 msgstr "降順で並び替え"
1280 1295
1281 1296 #: rhodecode/templates/index_base.html:159
1282 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:85
1283 1297 msgid "Last Change"
1284 1298 msgstr "最後の変更点"
1285 1299
1286 1300 #: rhodecode/templates/index_base.html:190
1287 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:114
1288 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:188
1301 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
1302 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:178
1303 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1289 1304 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1290 1305 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1291 1306 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:213
@@ -1294,8 +1309,9 b' msgid "No records found."'
1294 1309 msgstr "レコードが見つかりません"
1295 1310
1296 1311 #: rhodecode/templates/index_base.html:191
1297 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:115
1298 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:189
1312 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
1313 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:179
1314 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1299 1315 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1300 1316 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1301 1317 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:214
@@ -1304,8 +1320,9 b' msgid "Data error."'
1304 1320 msgstr "データエラー"
1305 1321
1306 1322 #: rhodecode/templates/index_base.html:192
1307 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:116
1308 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1323 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
1324 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
1325 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1309 1326 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1310 1327 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:81
1311 1328 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:215
@@ -1415,7 +1432,7 b' msgstr "\xe3\x82\xa2\xe3\x82\xab\xe3\x82\xa6\xe3\x83\xb3\xe3\x83\x88\xe3\x81\xaf\xe7\xae\xa1\xe7\x90\x86\xe8\x80\x85\xe3\x81\xae\xe3\x82\xa2\xe3\x82\xaf\xe3\x83\x86\xe3\x82\xa3\xe3\x83\x99\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xb7\xe3\x83\xa7\xe3\x83\xb3\xe3\x82\x92\xe5\xbe\x85\xe3\x81\xa4\xe5\xbf\x85\xe8\xa6\x81\xe3\x81\x8c\xe3\x81\x82\xe3\x82\x8a\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x99"'
1415 1432 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11
1416 1433 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
1417 1434 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85
1418 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:67
1435 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76
1419 1436 msgid "Private repository"
1420 1437 msgstr "非公開リポジトリ"
1421 1438
@@ -1460,10 +1477,9 b' msgid "Admin journal"'
1460 1477 msgstr "管理者ジャーナル"
1461 1478
1462 1479 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1463 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:41
1464 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90
1465 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:51
1466 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:52
1480 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1481 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
1482 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
1467 1483 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:61
1468 1484 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1469 1485 msgid "Action"
@@ -1570,7 +1586,7 b' msgstr "\xe3\x83\xa1\xe3\x83\xbc\xe3\x83\xab\xe3\x82\xa2\xe3\x83\x89\xe3\x83\xac\xe3\x82\xb9\xe5\xb1\x9e\xe6\x80\xa7"'
1570 1586 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:154
1571 1587 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1572 1588 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:115
1573 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:84
1589 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1574 1590 msgid "Save"
1575 1591 msgstr "保存"
1576 1592
@@ -1597,7 +1613,7 b' msgstr "\xe3\x83\x97\xe3\x83\xab\xe3\x83\xaa\xe3\x82\xaf\xe3\x82\xa8\xe3\x82\xb9\xe3\x83\x88"'
1597 1613 msgid "Mark all read"
1598 1614 msgstr "すべて既読にする"
1599 1615
1600 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:34
1616 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
1601 1617 msgid "No notifications here yet"
1602 1618 msgstr "通知はまだありません"
1603 1619
@@ -1619,7 +1635,7 b' msgstr "\xe6\xa8\xa9\xe9\x99\x90\xe7\xae\xa1\xe7\x90\x86"'
1619 1635 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:58
1620 1636 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:139
1621 1637 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:100
1622 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:77
1638 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:86
1623 1639 msgid "Permissions"
1624 1640 msgstr "権限設定"
1625 1641
@@ -1666,7 +1682,6 b' msgstr "\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa\xe3\x81\xae\xe8\xbf\xbd\xe5\x8a\xa0"'
1666 1682
1667 1683 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:11
1668 1684 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:11
1669 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
1670 1685 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
1671 1686 msgid "Repositories"
1672 1687 msgstr "リポジトリ"
@@ -1708,26 +1723,28 b' msgstr "\xe4\xbd\x9c\xe6\x88\x90\xe3\x81\x99\xe3\x82\x8b\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa\xe3\x81\xae\xe3\x82\xbf\xe3\x82\xa4\xe3\x83\x97\xe3\x82\x92\xe6\x8c\x87\xe5\xae\x9a\xe3\x81\x97\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x99"'
1708 1723 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
1709 1724 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:66
1710 1725 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
1726 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1711 1727 msgid "Landing revision"
1712 1728 msgstr "ランディングリビジョン"
1713 1729
1714 1730 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
1715 1731 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:70
1716 1732 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
1733 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1717 1734 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
1718 1735 msgstr "ファイルページ、ダウンロード、検索、READMEのデフォルトのリビジョンを指定します"
1719 1736
1720 1737 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
1721 1738 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:79
1722 1739 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:63
1723 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1740 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:70
1724 1741 msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
1725 1742 msgstr "短く要点を絞ってください。長い説明にはREADMEファイルを利用してください。"
1726 1743
1727 1744 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
1728 1745 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
1729 1746 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
1730 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:71
1747 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80
1731 1748 msgid ""
1732 1749 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
1733 1750 "collaborators."
@@ -1747,7 +1764,9 b' msgstr "\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa\xe3\x82\x92\xe7\xb7\xa8\xe9\x9b\x86"'
1747 1764
1748 1765 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13
1749 1766 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
1750 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
1767 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:204
1768 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:206
1769 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
1751 1770 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
1752 1771 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
1753 1772 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
@@ -1786,17 +1805,17 b' msgstr "\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa\xe3\x81\xae\xe6\x89\x80\xe6\x9c\x89\xe8\x80\x85\xe3\x82\x92\xe5\xa4\x89\xe6\x9b\xb4"'
1786 1805
1787 1806 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:133
1788 1807 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:67
1789 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
1790 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177
1808 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
1809 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:180
1791 1810 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130
1792 1811 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155
1793 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:245
1812 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:258
1794 1813 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
1795 1814 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:116
1796 1815 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
1797 1816 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
1798 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:135
1799 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:85
1817 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
1818 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1800 1819 msgid "Reset"
1801 1820 msgstr "リセット"
1802 1821
@@ -1879,6 +1898,7 b' msgid "Remove this repository"'
1879 1898 msgstr "このリポジトリを削除"
1880 1899
1881 1900 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:210
1901 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:84
1882 1902 msgid "Confirm to delete this repository"
1883 1903 msgstr "このリポジトリを削除しますか?"
1884 1904
@@ -1917,7 +1937,7 b' msgstr "\xe6\x9b\xb8\xe8\xbe\xbc"'
1917 1937
1918 1938 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
1919 1939 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
1920 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:38
1940 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:83
1921 1941 #: rhodecode/templates/base/base.html:215
1922 1942 msgid "admin"
1923 1943 msgstr "管理"
@@ -1928,7 +1948,7 b' msgid "member"'
1928 1948 msgstr "メンバー"
1929 1949
1930 1950 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
1931 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
1951 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
1932 1952 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:132
1933 1953 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:76
1934 1954 msgid "private repository"
@@ -1966,25 +1986,6 b' msgstr "\xe3\x83\xa6\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xb6\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xb0\xe3\x83\xab\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x97\xe3\x81\xae\xe5\x89\x8a\xe9\x99\xa4\xe3\x81\xab\xe5\xa4\xb1\xe6\x95\x97\xe3\x81\x97\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x97\xe3\x81\x9f"'
1966 1986 msgid "Repositories administration"
1967 1987 msgstr "リポジトリ管理"
1968 1988
1969 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:40
1970 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
1971 msgid "Contact"
1972 msgstr "コンタクト"
1973
1974 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
1975 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
1976 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:222
1977 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:55
1978 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
1979 msgid "delete"
1980 msgstr "削除"
1981
1982 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
1983 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:74
1984 #, python-format
1985 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
1986 msgstr "このリポジトリを削除しますか? : %s"
1987
1988 1989 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:8
1989 1990 msgid "Groups"
1990 1991 msgstr "グループ"
@@ -2015,6 +2016,7 b' msgstr "\xe8\xa6\xaa\xe3\x82\xb0\xe3\x83\xab\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x97"'
2015 2016 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
2016 2017 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
2017 2018 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
2019 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:93
2018 2020 msgid "save"
2019 2021 msgstr "保存"
2020 2022
@@ -2039,12 +2041,20 b' msgid "Number of toplevel repositories"'
2039 2041 msgstr "トップレベルリポジトリの数"
2040 2042
2041 2043 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:36
2042 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:40
2044 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
2043 2045 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35
2044 2046 msgid "action"
2045 2047 msgstr "アクション"
2046 2048
2047 2049 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2050 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:235
2051 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2052 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2053 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
2054 msgid "delete"
2055 msgstr "削除"
2056
2057 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2048 2058 #, python-format
2049 2059 msgid "Confirm to delete this group: %s"
2050 2060 msgstr "グループ %s を削除してもよろしいですか"
@@ -2099,115 +2109,135 b' msgstr ""'
2099 2109 msgid "destroy old data"
2100 2110 msgstr "古いデータを削除する"
2101 2111
2102 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:45
2112 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
2113 msgid ""
2114 "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete "
2115 "if `destroy` flag is checked "
2116 msgstr ""
2117
2118 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
2103 2119 msgid "Rescan repositories"
2104 2120 msgstr "リポジトリを再チェック"
2105 2121
2106 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:51
2122 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:52
2107 2123 msgid "Whoosh indexing"
2108 2124 msgstr "Whooshインデックス"
2109 2125
2110 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:59
2126 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:60
2111 2127 msgid "index build option"
2112 2128 msgstr "インデックス作成時の設定"
2113 2129
2114 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:64
2130 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:65
2115 2131 msgid "build from scratch"
2116 2132 msgstr "一度削除してから再度インデックスを作成"
2117 2133
2118 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:70
2134 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:71
2119 2135 msgid "Reindex"
2120 2136 msgstr "再インデックス"
2121 2137
2122 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:76
2138 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:77
2123 2139 msgid "Global application settings"
2124 2140 msgstr "アプリケーション全体の設定"
2125 2141
2126 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:85
2142 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:86
2127 2143 msgid "Application name"
2128 2144 msgstr "アプリケーション名"
2129 2145
2130 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:94
2146 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:95
2131 2147 msgid "Realm text"
2132 2148 msgstr "Realmテキスト"
2133 2149
2134 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:103
2150 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:104
2135 2151 msgid "GA code"
2136 2152 msgstr "GAコード"
2137 2153
2138 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:111
2139 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:176
2154 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
2155 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
2140 2156 msgid "Save settings"
2141 2157 msgstr "設定を保存"
2142 2158
2143 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:118
2144 msgid "Mercurial settings"
2145 msgstr "Mercurialの設定"
2146
2147 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:127
2159 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119
2160 #, fuzzy
2161 msgid "VCS settings"
2162 msgstr "設定"
2163
2164 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:128
2148 2165 msgid "Web"
2149 2166 msgstr "Web"
2150 2167
2151 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:132
2152 msgid "require ssl for pushing"
2168 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:133
2169 #, fuzzy
2170 msgid "require ssl for vcs operations"
2153 2171 msgstr "プッシュにSSLを必須とする"
2154 2172
2155 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139
2173 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:135
2174 msgid ""
2175 "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it "
2176 "will return HTTP Error 406: Not Acceptable"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:141
2156 2180 msgid "Hooks"
2157 2181 msgstr "フック"
2158 2182
2159 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144
2183 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146
2160 2184 msgid "Update repository after push (hg update)"
2161 2185 msgstr "プッシュ後にリポジトリをを更新する (hg update)"
2162 2186
2163 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:148
2187 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150
2164 2188 msgid "Show repository size after push"
2165 2189 msgstr "プッシュ後にリポジトリのサイズを表示する"
2166 2190
2167 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:152
2191 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:154
2168 2192 msgid "Log user push commands"
2169 2193 msgstr "ユーザーのプッシュコマンドを記録する"
2170 2194
2171 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:156
2195 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:158
2172 2196 msgid "Log user pull commands"
2173 2197 msgstr "ユーザーのプルコマンドを記録する"
2174 2198
2175 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160
2199 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:162
2176 2200 msgid "advanced setup"
2177 2201 msgstr "高度な設定"
2178 2202
2179 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:165
2203 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:167
2180 2204 msgid "Repositories location"
2181 2205 msgstr "リポジトリロケーション"
2182 2206
2183 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:170
2207 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172
2184 2208 msgid ""
2185 2209 "This a crucial application setting. If you are really sure you need to "
2186 2210 "change this, you must restart application in order to make this setting "
2187 2211 "take effect. Click this label to unlock."
2188 2212 msgstr "これはアプリケーションの重要な設定です。本当に変更が必要でしょうか。もし、変更した場合、変更を反映さ競るためにアプリケーションを再起動する必要があります。変更可能にするにはこのラベルをクリックして下さい"
2189 2213
2190 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:171
2214 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:173
2191 2215 msgid "unlock"
2192 2216 msgstr "変更可能にする"
2193 2217
2194 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:191
2218 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:174
2219 msgid ""
2220 "Location where repositories are stored. After changing this value a "
2221 "restart, and rescan is required"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:194
2195 2225 msgid "Test Email"
2196 2226 msgstr "テストメール"
2197 2227
2198 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:199
2228 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:202
2199 2229 msgid "Email to"
2200 2230 msgstr "送信先"
2201 2231
2202 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:207
2232 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:210
2203 2233 msgid "Send"
2204 2234 msgstr "送る"
2205 2235
2206 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:213
2236 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2207 2237 msgid "System Info and Packages"
2208 2238 msgstr "システム情報とパッケージ"
2209 2239
2210 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2240 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:219
2211 2241 msgid "show"
2212 2242 msgstr "表示"
2213 2243
@@ -2217,7 +2247,6 b' msgstr "\xe3\x83\xa6\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xb6\xe3\x83\xbc\xe3\x82\x92\xe8\xbf\xbd\xe5\x8a\xa0"'
2217 2247
2218 2248 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
2219 2249 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
2220 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2221 2250 msgid "Users"
2222 2251 msgstr "ユーザー"
2223 2252
@@ -2274,26 +2303,36 b' msgstr "\xe6\x96\xb0\xe3\x81\x97\xe3\x81\x84\xe3\x83\x91\xe3\x82\xb9\xe3\x83\xaf\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x89 \xe5\x86\x8d\xe5\x85\xa5\xe5\x8a\x9b"'
2274 2303 msgid "Create repositories"
2275 2304 msgstr "リポジトリを作成する"
2276 2305
2277 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:171
2278 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:100
2279 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:201
2306 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166
2307 #, fuzzy
2308 msgid "Nothing here yet"
2309 msgstr "通知はまだありません"
2310
2311 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:173
2312 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60
2313 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:191
2280 2314 msgid "Permission"
2281 2315 msgstr "権限"
2282 2316
2283 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:210
2317 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:174
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Edit Permission"
2320 msgstr "リポジトリの権限"
2321
2322 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2284 2323 msgid "Email addresses"
2285 2324 msgstr "メールアドレス"
2286 2325
2287 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2326 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:236
2288 2327 #, python-format
2289 2328 msgid "Confirm to delete this email: %s"
2290 2329 msgstr "このメールを削除してよろしいですか: %s"
2291 2330
2292 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:237
2331 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:250
2293 2332 msgid "New email address"
2294 2333 msgstr "新しいメールアドレス"
2295 2334
2296 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:244
2335 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:257
2297 2336 msgid "Add"
2298 2337 msgstr "追加"
2299 2338
@@ -2306,21 +2345,45 b' msgstr "\xe3\x82\xa2\xe3\x82\xab\xe3\x82\xa6\xe3\x83\xb3\xe3\x83\x88"'
2306 2345 msgid "My Account"
2307 2346 msgstr "アカウント"
2308 2347
2309 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2348 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
2349 msgid "My permissions"
2350 msgstr "権限"
2351
2352 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2310 2353 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2311 2354 msgid "My repos"
2312 2355 msgstr "リポジトリ"
2313 2356
2314 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2315 msgid "My permissions"
2316 msgstr "権限"
2317
2318 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:37
2319 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
2320 msgid "ADD"
2321 msgstr "追加"
2322
2323 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:50
2357 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
2358 #, fuzzy
2359 msgid "My pull requests"
2360 msgstr "すべてのプルリクエスト"
2361
2362 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
2363 #, fuzzy
2364 msgid "Add repo"
2365 msgstr "新規追加"
2366
2367 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
2368 msgid "Opened by me"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:7
2372 #, fuzzy, python-format
2373 msgid "Pull request #%s opened on %s"
2374 msgstr "プルリクエスト #%s"
2375
2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:13
2377 msgid "I participate in"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:18
2381 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
2382 #, python-format
2383 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:7
2324 2387 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40
2325 2388 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
2326 2389 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:55
@@ -2330,17 +2393,23 b' msgstr "\xe8\xbf\xbd\xe5\x8a\xa0"'
2330 2393 msgid "Revision"
2331 2394 msgstr "リビジョン"
2332 2395
2333 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
2396 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
2334 2397 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
2335 2398 msgid "private"
2336 2399 msgstr "非公開"
2337 2400
2338 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:81
2401 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:31
2402 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2403 #, python-format
2404 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2405 msgstr "このリポジトリを削除しますか? : %s"
2406
2407 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:38
2339 2408 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:94
2340 2409 msgid "No repositories yet"
2341 2410 msgstr "まだリポジトリがありません"
2342 2411
2343 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:83
2412 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:40
2344 2413 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:96
2345 2414 msgid "create one now"
2346 2415 msgstr "今すぐ作成する"
@@ -2349,42 +2418,42 b' msgstr "\xe4\xbb\x8a\xe3\x81\x99\xe3\x81\x90\xe4\xbd\x9c\xe6\x88\x90\xe3\x81\x99\xe3\x82\x8b"'
2349 2418 msgid "Users administration"
2350 2419 msgstr "ユーザー管理"
2351 2420
2421 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2422 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2423 msgid "users"
2424 msgstr "ユーザー"
2425
2352 2426 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
2353 2427 msgid "ADD NEW USER"
2354 2428 msgstr "新しいユーザーを追加"
2355 2429
2356 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:33
2430 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:76
2357 2431 msgid "username"
2358 2432 msgstr "ユーザー名"
2359 2433
2360 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:34
2361 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2362 msgid "name"
2434 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:79
2435 #, fuzzy
2436 msgid "firstname"
2363 2437 msgstr "名前"
2364 2438
2365 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:35
2439 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
2366 2440 msgid "lastname"
2367 2441 msgstr "名字"
2368 2442
2369 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:36
2443 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
2370 2444 msgid "last login"
2371 2445 msgstr "最終ログイン日"
2372 2446
2373 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:37
2447 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
2374 2448 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34
2375 2449 msgid "active"
2376 2450 msgstr "アクティブ"
2377 2451
2378 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:39
2452 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
2379 2453 #: rhodecode/templates/base/base.html:224
2380 2454 msgid "ldap"
2381 2455 msgstr "LDAP"
2382 2456
2383 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:56
2384 #, python-format
2385 msgid "Confirm to delete this user: %s"
2386 msgstr "このユーザーを本当に削除してよろしいですか?: %s"
2387
2388 2457 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
2389 2458 msgid "Add users group"
2390 2459 msgstr "ユーザーグループを追加"
@@ -2415,7 +2484,6 b' msgid "Choosen group members"'
2415 2484 msgstr "グループメンバーを選ぶ"
2416 2485
2417 2486 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
2418 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:81
2419 2487 msgid "Remove all elements"
2420 2488 msgstr "全ての要素を削除"
2421 2489
@@ -2424,7 +2492,6 b' msgid "Available members"'
2424 2492 msgstr "有効なメンバー"
2425 2493
2426 2494 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:79
2427 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:99
2428 2495 msgid "Add all elements"
2429 2496 msgstr "全ての要素を追加"
2430 2497
@@ -2530,9 +2597,9 b' msgstr "\xe8\xaa\xad\xe3\x81\xbf\xe8\xbe\xbc\xe3\x81\xbf\xe4\xb8\xad..."'
2530 2597 #: rhodecode/templates/base/base.html:158
2531 2598 #: rhodecode/templates/base/base.html:160
2532 2599 #: rhodecode/templates/base/base.html:162
2533 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9
2534 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
2535 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
2600 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:15
2601 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2602 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2536 2603 msgid "Summary"
2537 2604 msgstr "要約"
2538 2605
@@ -2540,9 +2607,9 b' msgstr "\xe8\xa6\x81\xe7\xb4\x84"'
2540 2607 #: rhodecode/templates/base/base.html:168
2541 2608 #: rhodecode/templates/base/base.html:170
2542 2609 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
2543 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2544 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2545 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21
2610 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
2611 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2612 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2546 2613 msgid "Changelog"
2547 2614 msgstr "履歴"
2548 2615
@@ -2555,9 +2622,9 b' msgstr "\xe3\x83\x96\xe3\x83\xa9\xe3\x83\xb3\xe3\x83\x81\xe3\x81\xae\xe5\x88\x87\xe3\x82\x8a\xe6\x9b\xbf\xe3\x81\x88"'
2555 2622 #: rhodecode/templates/base/base.html:186
2556 2623 #: rhodecode/templates/base/base.html:188
2557 2624 #: rhodecode/templates/base/base.html:190
2558 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2559 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2560 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29
2625 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:31
2626 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2627 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2561 2628 #: rhodecode/templates/files/files.html:40
2562 2629 msgid "Files"
2563 2630 msgstr "ファイル"
@@ -2574,7 +2641,7 b' msgid "settings"'
2574 2641 msgstr "設定"
2575 2642
2576 2643 #: rhodecode/templates/base/base.html:209
2577 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
2644 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
2578 2645 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:13
2579 2646 msgid "fork"
2580 2647 msgstr "フォーク"
@@ -2592,10 +2659,6 b' msgstr "\xe6\xa4\x9c\xe7\xb4\xa2"'
2592 2659 msgid "repositories groups"
2593 2660 msgstr "リポジトリグループ"
2594 2661
2595 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2596 msgid "users"
2597 msgstr "ユーザー"
2598
2599 2662 #: rhodecode/templates/base/base.html:222
2600 2663 msgid "users groups"
2601 2664 msgstr "ユーザーグループ"
@@ -2676,6 +2739,10 b' msgstr "\xe3\x83\x96\xe3\x83\xa9\xe3\x83\xb3\xe3\x83\x81\xe3\x81\xae\xe6\xaf\x94\xe8\xbc\x83"'
2676 2739 msgid "Compare"
2677 2740 msgstr "比較"
2678 2741
2742 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2743 msgid "name"
2744 msgstr "名前"
2745
2679 2746 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
2680 2747 msgid "date"
2681 2748 msgstr "日付"
@@ -2706,11 +2773,13 b' msgid_plural "showing %d out of %d revis'
2706 2773 msgstr[0] ""
2707 2774
2708 2775 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2776 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
2709 2777 #, python-format
2710 2778 msgid "compare fork with %s"
2711 2779 msgstr "%s とフォークを比較"
2712 2780
2713 2781 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2782 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
2714 2783 msgid "Compare fork"
2715 2784 msgstr "フォークを比較"
2716 2785
@@ -2719,7 +2788,7 b' msgid "Show"'
2719 2788 msgstr "表示"
2720 2789
2721 2790 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:70
2722 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:357
2791 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:360
2723 2792 msgid "show more"
2724 2793 msgstr "もっと表示"
2725 2794
@@ -2855,18 +2924,18 b' msgid "Commenting on line {1}."'
2855 2924 msgstr "{1} 行目にコメント"
2856 2925
2857 2926 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
2858 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
2927 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
2859 2928 #, python-format
2860 2929 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
2861 2930 msgstr "コメントには %s 構文 ( %s サポートつき ) が利用出来ます"
2862 2931
2863 2932 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
2864 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:117
2933 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
2865 2934 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
2866 2935 msgstr "テキスト内で @username を使うと、この RhodeCode のユーザーに通知を送信します"
2867 2936
2868 2937 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
2869 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:132
2938 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
2870 2939 msgid "Comment"
2871 2940 msgstr "コメント"
2872 2941
@@ -2883,18 +2952,22 b' msgstr "\xe3\x82\xb3\xe3\x83\xa1\xe3\x83\xb3\xe3\x83\x88\xe3\x81\x99\xe3\x82\x8b\xe3\x81\xab\xe3\x81\xaf\xe3\x83\xad\xe3\x82\xb0\xe3\x82\xa4\xe3\x83\xb3\xe3\x81\x8c\xe5\xbf\x85\xe8\xa6\x81\xe3\x81\xa7\xe3\x81\x99"'
2883 2952 msgid "Login now"
2884 2953 msgstr "今すぐログインする"
2885 2954
2886 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:112
2955 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2887 2956 msgid "Leave a comment"
2888 2957 msgstr "コメントを残す"
2889 2958
2890 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2959 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2891 2960 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
2892 2961 msgstr ""
2893 2962
2894 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2963 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2895 2964 msgid "change status"
2896 2965 msgstr "ステータスを変更する"
2897 2966
2967 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
2968 msgid "Comment and close"
2969 msgstr ""
2970
2898 2971 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
2899 2972 #, python-format
2900 2973 msgid "%s Changesets"
@@ -2907,7 +2980,7 b' msgstr "\xe6\xaf\x94\xe8\xbc\x83\xe3\x83\x93\xe3\x83\xa5\xe3\x83\xbc"'
2907 2980
2908 2981 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
2909 2982 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:41
2910 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:71
2983 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
2911 2984 msgid "Files affected"
2912 2985 msgstr ""
2913 2986
@@ -2927,40 +3000,45 b' msgstr "\xe3\x83\x81\xe3\x82\xa7\xe3\x83\xb3\xe3\x82\xb8\xe3\x82\xbb\xe3\x83\x83\xe3\x83\x88\xe3\x81\xaf\xe3\x81\x82\xe3\x82\x8a\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x9b\xe3\x82\x93"'
2927 3000 msgid "Outgoing changesets"
2928 3001 msgstr "送信可能なチェンジセット"
2929 3002
2930 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2931 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2932 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
3003 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
3004 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
3005 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
2933 3006 msgid "Fork"
2934 3007 msgstr "フォーク"
2935 3008
2936 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54
3009 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
2937 3010 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:126
2938 3011 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:68
2939 3012 msgid "Mercurial repository"
2940 3013 msgstr "Mercurialリポジトリ"
2941 3014
2942 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56
3015 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
2943 3016 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:128
2944 3017 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:71
2945 3018 msgid "Git repository"
2946 3019 msgstr "Gitリポジトリ"
2947 3020
2948 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
3021 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
2949 3022 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:134
2950 3023 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:78
2951 3024 msgid "public repository"
2952 3025 msgstr "公開リポジトリ"
2953 3026
2954 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
3027 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
2955 3028 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
2956 3029 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
2957 3030 msgid "Fork of"
2958 3031 msgstr "フォーク元: "
2959 3032
2960 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:86
3033 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:92
2961 3034 msgid "No changesets yet"
2962 3035 msgstr "まだチェンジセットがありません"
2963 3036
3037 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:104
3038 #, python-format
3039 msgid "Confirm to delete this user: %s"
3040 msgstr "このユーザーを本当に削除してよろしいですか?: %s"
3041
2964 3042 #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
2965 3043 msgid "This is an notification from RhodeCode."
2966 3044 msgstr "RhodeCodeからの通知があります"
@@ -2985,7 +3063,7 b' msgid "%s Files"'
2985 3063 msgstr "%s ファイル"
2986 3064
2987 3065 #: rhodecode/templates/files/files.html:12
2988 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:333
3066 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:336
2989 3067 msgid "files"
2990 3068 msgstr "ファイル"
2991 3069
@@ -3225,7 +3303,7 b' msgstr "\xe3\x83\x95\xe3\x82\xa9\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xaf"'
3225 3303 msgid "forked"
3226 3304 msgstr "フォークしました"
3227 3305
3228 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:34
3306 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:38
3229 3307 msgid "There are no forks yet"
3230 3308 msgstr "まだフォークがありません"
3231 3309
@@ -3256,6 +3334,10 b' msgstr "ATOM\xe3\x83\x95\xe3\x82\xa3\xe3\x83\xbc\xe3\x83\x89"'
3256 3334 msgid "Watched"
3257 3335 msgstr "ウォッチ"
3258 3336
3337 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3338 msgid "ADD"
3339 msgstr "追加"
3340
3259 3341 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:114
3260 3342 msgid "following user"
3261 3343 msgstr "フォローしているユーザー"
@@ -3298,62 +3380,74 b' msgid "Detailed compare view"'
3298 3380 msgstr ""
3299 3381
3300 3382 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70
3301 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40
3383 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3302 3384 msgid "Pull request reviewers"
3303 3385 msgstr "プルリクエストレビュアー"
3304 3386
3305 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
3306 msgid "Chosen reviewers"
3307 msgstr "選択されたレビュアー"
3308
3309 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:95
3310 msgid "Available reviewers"
3311 msgstr "有効なレビュアー"
3312
3313 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:108
3387 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79
3388 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:75
3389 #, fuzzy
3390 msgid "owner"
3391 msgstr "所有者"
3392
3393 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
3394 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89
3395 #, fuzzy
3396 msgid "Add reviewer to this pull request."
3397 msgstr "新しいプルリクエスト"
3398
3399 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
3314 3400 msgid "Create new pull request"
3315 3401 msgstr "新しいプルリクエストを作成"
3316 3402
3317 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:117
3318 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3403 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:106
3404 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
3405 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
3319 3406 msgid "Title"
3320 3407 msgstr "タイトル"
3321 3408
3322 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:126
3409 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
3323 3410 msgid "description"
3324 3411 msgstr "説明"
3325 3412
3326 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:134
3413 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
3327 3414 msgid "Send pull request"
3328 3415 msgstr "プルリクエストを送る"
3329 3416
3330 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
3331 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
3417 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3332 3418 #, python-format
3333 msgid "Pull request #%s"
3334 msgstr "プルリクエスト #%s"
3335
3336 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:26
3419 msgid "Closed %s"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:28
3337 3423 msgid "Pull request status"
3338 3424 msgstr "プルリクエストステータス"
3339 3425
3340 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:33
3426 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35
3341 3427 msgid "Created on"
3342 3428 msgstr "作成日"
3343 3429
3344 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3430 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
3345 3431 msgid "Compare view"
3346 3432 msgstr "比較ビュー"
3347 3433
3348 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:67
3434 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:46
3349 3435 msgid "Incoming changesets"
3350 3436 msgstr ""
3351 3437
3352 3438 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3439 #, fuzzy
3440 msgid "all pull requests"
3441 msgstr "すべてのプルリクエスト"
3442
3353 3443 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
3354 3444 msgid "All pull requests"
3355 3445 msgstr "すべてのプルリクエスト"
3356 3446
3447 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
3448 msgid "Closed"
3449 msgstr ""
3450
3357 3451 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
3358 3452 #, python-format
3359 3453 msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
@@ -3387,10 +3481,16 b' msgstr "\xe6\xa4\x9c\xe7\xb4\xa2\xe5\xaf\xbe\xe8\xb1\xa1"'
3387 3481 msgid "File contents"
3388 3482 msgstr "ファイル内容"
3389 3483
3484 #: rhodecode/templates/search/search.html:64
3485 #, fuzzy
3486 msgid "Commit messages"
3487 msgstr "コミットメッセージ"
3488
3390 3489 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
3391 3490 msgid "File names"
3392 3491 msgstr "ファイル名"
3393 3492
3493 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:34
3394 3494 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
3395 3495 #: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
3396 3496 msgid "Permission denied"
@@ -3467,6 +3567,10 b' msgstr "\xe5\x85\xac\xe9\x96\x8b"'
3467 3567 msgid "remote clone"
3468 3568 msgstr ""
3469 3569
3570 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
3571 msgid "Contact"
3572 msgstr "コンタクト"
3573
3470 3574 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:126
3471 3575 msgid "Clone url"
3472 3576 msgstr "クローンURL"
@@ -3529,40 +3633,49 b' msgstr "\xe3\x83\xad\xe3\x82\xb0"'
3529 3633 msgid "Quick start"
3530 3634 msgstr "クイックスタート"
3531 3635
3532 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:286
3636 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:229
3637 #, python-format
3638 msgid "Readme file at revision '%s'"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:232
3642 msgid "Permalink to this readme"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:289
3533 3646 #, python-format
3534 3647 msgid "Download %s as %s"
3535 3648 msgstr "%s を %sとしてダウンロード"
3536 3649
3537 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:643
3650 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3538 3651 msgid "commits"
3539 3652 msgstr "コミット"
3540 3653
3541 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:644
3654 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:647
3542 3655 msgid "files added"
3543 3656 msgstr "追加されたファイル"
3544 3657
3545 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:645
3658 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:648
3546 3659 msgid "files changed"
3547 3660 msgstr "変更されたファイル"
3548 3661
3549 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3662 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3550 3663 msgid "files removed"
3551 3664 msgstr "削除されたファイル"
3552 3665
3553 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3666 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3554 3667 msgid "commit"
3555 3668 msgstr "コミット"
3556 3669
3557 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:650
3670 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:653
3558 3671 msgid "file added"
3559 3672 msgstr "追加されたファイル"
3560 3673
3561 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:651
3674 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:654
3562 3675 msgid "file changed"
3563 3676 msgstr "変更されたファイル"
3564 3677
3565 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3678 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:655
3566 3679 msgid "file removed"
3567 3680 msgstr "削除されたファイル"
3568 3681
This diff has been collapsed as it changes many lines, (778 lines changed) Show them Hide them
@@ -7,7 +7,7 b' msgid ""'
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-08 15:39+0200\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:35+0200\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2012-05-22 16:47-0300\n"
12 12 "Last-Translator: Augusto Herrmann <augusto.herrmann@gmail.com>\n"
13 13 "Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
@@ -39,6 +39,11 b' msgstr "contexto de %s linhas"'
39 39 msgid "binary file"
40 40 msgstr "arquivo binário"
41 41
42 #: rhodecode/controllers/compare.py:69
43 #, fuzzy
44 msgid "There are no changesets yet"
45 msgstr "Ainda não há alteações"
46
42 47 #: rhodecode/controllers/error.py:69
43 48 msgid "Home page"
44 49 msgstr "Página inicial"
@@ -148,17 +153,17 b' msgstr "Arquivo de tipo desconhecido"'
148 153 msgid "Changesets"
149 154 msgstr "Conjuntos de mudanças"
150 155
151 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:66
152 #: rhodecode/controllers/summary.py:230 rhodecode/model/scm.py:497
156 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
157 #: rhodecode/controllers/summary.py:232 rhodecode/model/scm.py:534
153 158 msgid "Branches"
154 159 msgstr "Ramos"
155 160
156 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
157 #: rhodecode/controllers/summary.py:231 rhodecode/model/scm.py:508
161 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
162 #: rhodecode/controllers/summary.py:233 rhodecode/model/scm.py:545
158 163 msgid "Tags"
159 164 msgstr "Etiquetas"
160 165
161 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:88
166 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:90
162 167 #, python-format
163 168 msgid ""
164 169 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -180,12 +185,12 b' msgstr ""'
180 185 "renomeado a partir do sistema de arquivos. Por favor execute a aplicação "
181 186 "outra vez para varrer novamente por repositórios"
182 187
183 #: rhodecode/controllers/forks.py:166
188 #: rhodecode/controllers/forks.py:164
184 189 #, python-format
185 190 msgid "forked %s repository as %s"
186 191 msgstr "bifurcado repositório %s como %s"
187 192
188 #: rhodecode/controllers/forks.py:180
193 #: rhodecode/controllers/forks.py:178
189 194 #, python-format
190 195 msgid "An error occurred during repository forking %s"
191 196 msgstr "Ocorreu um erro ao bifurcar o repositório %s"
@@ -200,15 +205,15 b' msgstr "Di\xc3\xa1rio p\xc3\xbablico"'
200 205 msgid "journal"
201 206 msgstr "diário"
202 207
203 #: rhodecode/controllers/login.py:116
208 #: rhodecode/controllers/login.py:130
204 209 msgid "You have successfully registered into rhodecode"
205 210 msgstr "Você se registrou com sucesso no rhodecode"
206 211
207 #: rhodecode/controllers/login.py:137
212 #: rhodecode/controllers/login.py:151
208 213 msgid "Your password reset link was sent"
209 214 msgstr "Seu link de reinicialização de senha foi enviado"
210 215
211 #: rhodecode/controllers/login.py:157
216 #: rhodecode/controllers/login.py:171
212 217 msgid ""
213 218 "Your password reset was successful, new password has been sent to your "
214 219 "email"
@@ -216,51 +221,46 b' msgstr ""'
216 221 "Sua reinicialização de senha foi bem sucedida, sua senha foi enviada ao "
217 222 "seu e-mail"
218 223
219 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:68 rhodecode/model/scm.py:503
224 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:72 rhodecode/model/scm.py:540
220 225 msgid "Bookmarks"
221 226 msgstr "Marcadores"
222 227
223 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:136
224 #, python-format
225 msgid "%s (owner)"
226 msgstr ""
227
228 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:161
228 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:160
229 229 #, fuzzy
230 230 msgid "Successfully opened new pull request"
231 231 msgstr "usuário excluído com sucesso"
232 232
233 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:164
233 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:163
234 234 #, fuzzy
235 235 msgid "Error occurred during sending pull request"
236 236 msgstr "ocorreu um erro ao criar o repositório %s"
237 237
238 #: rhodecode/controllers/search.py:114
238 #: rhodecode/controllers/search.py:131
239 239 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
240 240 msgstr "Consulta de busca inválida. Tente usar aspas."
241 241
242 #: rhodecode/controllers/search.py:119
242 #: rhodecode/controllers/search.py:136
243 243 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
244 244 msgstr "Não há índice onde pesquisa. Por favor execute o indexador whoosh"
245 245
246 #: rhodecode/controllers/search.py:123
246 #: rhodecode/controllers/search.py:140
247 247 msgid "An error occurred during this search operation"
248 248 msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação de busca"
249 249
250 250 #: rhodecode/controllers/settings.py:107
251 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:221
251 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:264
252 252 #, python-format
253 253 msgid "Repository %s updated successfully"
254 254 msgstr "Repositório %s atualizado com sucesso"
255 255
256 256 #: rhodecode/controllers/settings.py:125
257 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:239
257 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:282
258 258 #, python-format
259 259 msgid "error occurred during update of repository %s"
260 260 msgstr "ocorreu um erro ao atualizar o repositório %s"
261 261
262 262 #: rhodecode/controllers/settings.py:143
263 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:257
263 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:300
264 264 #, python-format
265 265 msgid ""
266 266 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -272,14 +272,14 b' msgstr ""'
272 272 "outra vez para varrer novamente por repositórios"
273 273
274 274 #: rhodecode/controllers/settings.py:155
275 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:269
275 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:312
276 276 #, python-format
277 277 msgid "deleted repository %s"
278 278 msgstr "excluído o repositório %s"
279 279
280 280 #: rhodecode/controllers/settings.py:159
281 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:279
282 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:285
281 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
282 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:328
283 283 #, python-format
284 284 msgid "An error occurred during deletion of %s"
285 285 msgstr "Ocorreu um erro durante a exclusão de %s"
@@ -293,59 +293,59 b' msgstr "Ainda n\xc3\xa3o h\xc3\xa1 dados carregados"'
293 293 msgid "Statistics are disabled for this repository"
294 294 msgstr "As estatísticas estão desabillitadas para este repositório"
295 295
296 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:49
296 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
297 297 msgid "BASE"
298 298 msgstr "BASE"
299 299
300 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
300 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
301 301 msgid "ONELEVEL"
302 302 msgstr "UMNÍVEL"
303 303
304 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
304 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:52
305 305 msgid "SUBTREE"
306 306 msgstr "SUBÁRVORE"
307 307
308 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:55
308 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
309 309 msgid "NEVER"
310 310 msgstr "NUNCA"
311 311
312 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
312 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
313 313 msgid "ALLOW"
314 314 msgstr "PERMITIR"
315 315
316 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
316 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
317 317 msgid "TRY"
318 318 msgstr "TENTAR"
319 319
320 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
320 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
321 321 msgid "DEMAND"
322 322 msgstr "EXIGIR"
323 323
324 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
324 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:60
325 325 msgid "HARD"
326 326 msgstr "DIFÍCIL"
327 327
328 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:63
328 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
329 329 msgid "No encryption"
330 330 msgstr "Sem criptografia"
331 331
332 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
333 msgid "LDAPS connection"
334 msgstr "Conexão LDAPS"
335
336 332 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:65
333 msgid "LDAPS connection"
334 msgstr "Conexão LDAPS"
335
336 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:66
337 337 msgid "START_TLS on LDAP connection"
338 338 msgstr "START_TLS na conexão LDAP"
339 339
340 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:125
340 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:126
341 341 msgid "Ldap settings updated successfully"
342 342 msgstr "Configurações de LDAP atualizadas com sucesso"
343 343
344 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:129
344 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:130
345 345 msgid "Unable to activate ldap. The \"python-ldap\" library is missing."
346 346 msgstr "Não foi possível ativar LDAP. A biblioteca \"python-ldap\" está faltando."
347 347
348 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:146
348 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:147
349 349 msgid "error occurred during update of ldap settings"
350 350 msgstr "ocorreu um erro ao atualizar as configurações de LDAP"
351 351
@@ -366,7 +366,7 b' msgstr "Gravar"'
366 366 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
367 367 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9
368 368 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:9
369 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
369 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
370 370 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:8
371 371 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:8
372 372 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
@@ -414,76 +414,76 b' msgstr "Permiss\xc3\xb5es padr\xc3\xb5es atualizadas com sucesso"'
414 414 msgid "error occurred during update of permissions"
415 415 msgstr "ocorreu um erro ao atualizar as permissões"
416 416
417 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:121
417 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123
418 418 msgid "--REMOVE FORK--"
419 419 msgstr "--REMOVER BIFURCAÇÂO--"
420 420
421 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:151
421 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:191
422 422 #, python-format
423 423 msgid "created repository %s from %s"
424 424 msgstr "repositório %s criado a partir de %s"
425 425
426 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:155
426 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
427 427 #, python-format
428 428 msgid "created repository %s"
429 429 msgstr "repositório %s criado"
430 430
431 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:186
431 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:226
432 432 #, python-format
433 433 msgid "error occurred during creation of repository %s"
434 434 msgstr "ocorreu um erro ao criar o repositório %s"
435 435
436 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:274
436 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:317
437 437 #, python-format
438 438 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
439 439 msgstr "Nao é possível excluir %s pois ele ainda contém bifurcações vinculadas"
440 440
441 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:303
441 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:346
442 442 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
443 443 msgstr "Ocorreu um erro ao excluir usuário de repositório"
444 444
445 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
445 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365
446 446 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
447 447 msgstr "Ocorreu um erro ao excluir grupo de usuário de repositório"
448 448
449 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:339
449 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:382
450 450 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
451 451 msgstr "Ocorreu um erro ao excluir estatísticas de repositório"
452 452
453 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:355
453 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:398
454 454 msgid "An error occurred during cache invalidation"
455 455 msgstr "Ocorreu um erro ao invalidar o cache"
456 456
457 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375
457 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:418
458 458 msgid "Updated repository visibility in public journal"
459 459 msgstr "Atualizada a visibilidade do repositório no diário público"
460 460
461 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:379
461 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422
462 462 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
463 463 msgstr "Ocorreu um erro ao ajustar esse repositório no diário público"
464 464
465 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:384 rhodecode/model/validators.py:269
465 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:427 rhodecode/model/validators.py:269
466 466 msgid "Token mismatch"
467 467 msgstr "Descompasso de Token"
468 468
469 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:397
469 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:440
470 470 msgid "Pulled from remote location"
471 471 msgstr "Realizado pull de localização remota"
472 472
473 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:399
473 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442
474 474 msgid "An error occurred during pull from remote location"
475 475 msgstr "Ocorreu um erro ao realizar pull de localização remota"
476 476
477 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:415
477 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:458
478 478 msgid "Nothing"
479 479 msgstr "Nada"
480 480
481 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:417
481 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:460
482 482 #, python-format
483 483 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
484 484 msgstr "Marcado repositório %s como bifurcação de %s"
485 485
486 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:421
486 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:464
487 487 msgid "An error occurred during this operation"
488 488 msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação"
489 489
@@ -535,7 +535,7 b' msgstr "Ocorreu um erro ao excluir o usu\xc3\xa1rio de grupo"'
535 535 msgid "An error occurred during deletion of group users groups"
536 536 msgstr "Ocorreu um erro ao excluir o grupo do grupo de usuários"
537 537
538 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:120
538 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:121
539 539 #, python-format
540 540 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s,removed: %s"
541 541 msgstr "Repositórios varridos com sucesso adicionados: %s, removidos: %s"
@@ -544,96 +544,96 b' msgstr "Reposit\xc3\xb3rios varridos com sucesso adicionados: %s, removidos: %s"'
544 544 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
545 545 msgstr "Tarefa de reindexação do whoosh agendada"
546 546
547 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:154
547 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:160
548 548 msgid "Updated application settings"
549 549 msgstr "Configurações da aplicação atualizadas"
550 550
551 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:159
552 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:227
551 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:164
552 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:230
553 553 msgid "error occurred during updating application settings"
554 554 msgstr "ocorreu um erro ao atualizar as configurações da aplicação"
555 555
556 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:222
556 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:226
557 557 msgid "Updated mercurial settings"
558 558 msgstr "Atualizadas as configurações do mercurial"
559 559
560 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:247
560 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:240
561 561 msgid "Added new hook"
562 562 msgstr "Adicionado novo gancho"
563 563
564 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:259
564 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:252
565 565 msgid "Updated hooks"
566 566 msgstr "Atualizados os ganchos"
567 567
568 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:263
568 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:256
569 569 msgid "error occurred during hook creation"
570 570 msgstr "ocorreu um erro ao criar gancho"
571 571
572 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:282
572 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:275
573 573 msgid "Email task created"
574 574 msgstr "Tarefa de e-mail criada"
575 575
576 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:337
576 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330
577 577 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
578 578 msgstr "Você não pode editar esse usuário pois ele é crucial para toda a aplicação"
579 579
580 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:367
580 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:361
581 581 msgid "Your account was updated successfully"
582 582 msgstr "Sua conta foi atualizada com sucesso"
583 583
584 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:387
585 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:143
584 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:376
585 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:186
586 586 #, python-format
587 587 msgid "error occurred during update of user %s"
588 588 msgstr "ocorreu um erro ao atualizar o usuário %s"
589 589
590 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:84
590 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:127
591 591 #, python-format
592 592 msgid "created user %s"
593 593 msgstr "usuário %s criado"
594 594
595 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:96
595 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:139
596 596 #, python-format
597 597 msgid "error occurred during creation of user %s"
598 598 msgstr "ocorreu um erro ao criar o usuário %s"
599 599
600 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:125
600 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:168
601 601 msgid "User updated successfully"
602 602 msgstr "Usuário atualizado com sucesso"
603 603
604 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:159
604 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:202
605 605 msgid "successfully deleted user"
606 606 msgstr "usuário excluído com sucesso"
607 607
608 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:164
608 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:207
609 609 msgid "An error occurred during deletion of user"
610 610 msgstr "Ocorreu um erro ao excluir o usuário"
611 611
612 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:178
612 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:221
613 613 msgid "You can't edit this user"
614 614 msgstr "Você não pode editar esse usuário"
615 615
616 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:210
616 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:253
617 617 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:219
618 618 msgid "Granted 'repository create' permission to user"
619 619 msgstr "Concedida permissão de 'criar repositório' ao usuário"
620 620
621 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219
621 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:262
622 622 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:229
623 623 msgid "Revoked 'repository create' permission to user"
624 624 msgstr "Revogada permissão de 'criar repositório' ao usuário"
625 625
626 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:235
626 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:278
627 627 #, python-format
628 628 msgid "Added email %s to user"
629 629 msgstr ""
630 630
631 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:241
631 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:284
632 632 #, fuzzy
633 633 msgid "An error occurred during email saving"
634 634 msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação"
635 635
636 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:251
636 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:294
637 637 #, fuzzy
638 638 msgid "Removed email from user"
639 639 msgstr "removido grupo de repositórios %s"
@@ -727,92 +727,104 b' msgstr "revis\xc3\xb5es"'
727 727 msgid "fork name "
728 728 msgstr "nome da bifurcação"
729 729
730 #: rhodecode/lib/helpers.py:577
730 #: rhodecode/lib/helpers.py:578
731 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
732 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
733 #, python-format
734 msgid "Pull request #%s"
735 msgstr ""
736
737 #: rhodecode/lib/helpers.py:584
731 738 msgid "[deleted] repository"
732 739 msgstr "repositório [excluído]"
733 740
734 #: rhodecode/lib/helpers.py:579 rhodecode/lib/helpers.py:589
741 #: rhodecode/lib/helpers.py:586 rhodecode/lib/helpers.py:596
735 742 msgid "[created] repository"
736 743 msgstr "repositório [criado]"
737 744
738 #: rhodecode/lib/helpers.py:581
745 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
739 746 msgid "[created] repository as fork"
740 747 msgstr "repositório [criado] como uma bifurcação"
741 748
742 #: rhodecode/lib/helpers.py:583 rhodecode/lib/helpers.py:591
749 #: rhodecode/lib/helpers.py:590 rhodecode/lib/helpers.py:598
743 750 msgid "[forked] repository"
744 751 msgstr "repositório [bifurcado]"
745 752
746 #: rhodecode/lib/helpers.py:585 rhodecode/lib/helpers.py:593
753 #: rhodecode/lib/helpers.py:592 rhodecode/lib/helpers.py:600
747 754 msgid "[updated] repository"
748 755 msgstr "repositório [atualizado]"
749 756
750 #: rhodecode/lib/helpers.py:587
757 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
751 758 msgid "[delete] repository"
752 759 msgstr "[excluir] repositório"
753 760
754 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
761 #: rhodecode/lib/helpers.py:602
755 762 #, fuzzy
756 763 msgid "[created] user"
757 764 msgstr "usuário %s criado"
758 765
759 #: rhodecode/lib/helpers.py:597
766 #: rhodecode/lib/helpers.py:604
760 767 #, fuzzy
761 768 msgid "[updated] user"
762 769 msgstr "grupo de usuários %s atualizado"
763 770
764 #: rhodecode/lib/helpers.py:599
771 #: rhodecode/lib/helpers.py:606
765 772 #, fuzzy
766 773 msgid "[created] users group"
767 774 msgstr "criado grupo de usuários %s"
768 775
769 #: rhodecode/lib/helpers.py:601
776 #: rhodecode/lib/helpers.py:608
770 777 #, fuzzy
771 778 msgid "[updated] users group"
772 779 msgstr "grupo de usuários %s atualizado"
773 780
774 #: rhodecode/lib/helpers.py:603
781 #: rhodecode/lib/helpers.py:610
775 782 #, fuzzy
776 783 msgid "[commented] on revision in repository"
777 784 msgstr "repositório [criado]"
778 785
779 #: rhodecode/lib/helpers.py:605
786 #: rhodecode/lib/helpers.py:612
780 787 #, fuzzy
781 msgid "[commented] on pull request"
788 msgid "[commented] on pull request for"
782 789 msgstr "repositório [criado]"
783 790
784 #: rhodecode/lib/helpers.py:607
791 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
792 #, fuzzy
793 msgid "[closed] pull request for"
794 msgstr "repositório [criado]"
795
796 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
785 797 msgid "[pushed] into"
786 798 msgstr "[realizado push] para"
787 799
788 #: rhodecode/lib/helpers.py:609
800 #: rhodecode/lib/helpers.py:618
789 801 #, fuzzy
790 802 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
791 803 msgstr "[realizado commit via RhodeCode] para"
792 804
793 #: rhodecode/lib/helpers.py:611
805 #: rhodecode/lib/helpers.py:620
794 806 #, fuzzy
795 807 msgid "[pulled from remote] into repository"
796 808 msgstr "[realizado pull remoto] para"
797 809
798 #: rhodecode/lib/helpers.py:613
810 #: rhodecode/lib/helpers.py:622
799 811 msgid "[pulled] from"
800 812 msgstr "[realizado pull] a partir de"
801 813
802 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
814 #: rhodecode/lib/helpers.py:624
803 815 msgid "[started following] repository"
804 816 msgstr "[passou a seguir] o repositório"
805 817
806 #: rhodecode/lib/helpers.py:617
818 #: rhodecode/lib/helpers.py:626
807 819 msgid "[stopped following] repository"
808 820 msgstr "[parou de seguir] o repositório"
809 821
810 #: rhodecode/lib/helpers.py:781
822 #: rhodecode/lib/helpers.py:790
811 823 #, python-format
812 824 msgid " and %s more"
813 825 msgstr " e mais %s"
814 826
815 #: rhodecode/lib/helpers.py:785
827 #: rhodecode/lib/helpers.py:794
816 828 msgid "No Files"
817 829 msgstr "Nenhum Arquivo"
818 830
@@ -885,88 +897,88 b' msgstr "na linha %s"'
885 897 msgid "[Mention]"
886 898 msgstr "[Menção]"
887 899
888 #: rhodecode/model/db.py:1072
900 #: rhodecode/model/db.py:1063
889 901 #, fuzzy
890 902 msgid "Repository no access"
891 903 msgstr "repositórios"
892 904
893 #: rhodecode/model/db.py:1073
905 #: rhodecode/model/db.py:1064
894 906 #, fuzzy
895 907 msgid "Repository read access"
896 908 msgstr "Esse repositório já existe"
897 909
898 #: rhodecode/model/db.py:1074
910 #: rhodecode/model/db.py:1065
899 911 #, fuzzy
900 912 msgid "Repository write access"
901 913 msgstr "repositórios"
902 914
903 #: rhodecode/model/db.py:1075
915 #: rhodecode/model/db.py:1066
904 916 #, fuzzy
905 917 msgid "Repository admin access"
906 918 msgstr "repositórios"
907 919
908 #: rhodecode/model/db.py:1077
920 #: rhodecode/model/db.py:1068
909 921 #, fuzzy
910 922 msgid "Repositories Group no access"
911 923 msgstr "grupos de repositórios"
912 924
913 #: rhodecode/model/db.py:1078
925 #: rhodecode/model/db.py:1069
914 926 #, fuzzy
915 927 msgid "Repositories Group read access"
916 928 msgstr "grupos de repositórios"
917 929
918 #: rhodecode/model/db.py:1079
930 #: rhodecode/model/db.py:1070
919 931 #, fuzzy
920 932 msgid "Repositories Group write access"
921 933 msgstr "grupos de repositórios"
922 934
923 #: rhodecode/model/db.py:1080
935 #: rhodecode/model/db.py:1071
924 936 #, fuzzy
925 937 msgid "Repositories Group admin access"
926 938 msgstr "grupos de repositórios"
927 939
928 #: rhodecode/model/db.py:1082
940 #: rhodecode/model/db.py:1073
929 941 #, fuzzy
930 942 msgid "RhodeCode Administrator"
931 943 msgstr "Administração de usuários"
932 944
933 #: rhodecode/model/db.py:1083
945 #: rhodecode/model/db.py:1074
934 946 #, fuzzy
935 947 msgid "Repository creation disabled"
936 948 msgstr "Criação de repositório"
937 949
938 #: rhodecode/model/db.py:1084
950 #: rhodecode/model/db.py:1075
939 951 #, fuzzy
940 952 msgid "Repository creation enabled"
941 953 msgstr "Criação de repositório"
942 954
943 #: rhodecode/model/db.py:1085
955 #: rhodecode/model/db.py:1076
944 956 #, fuzzy
945 957 msgid "Register disabled"
946 958 msgstr "desabilitado"
947 959
948 #: rhodecode/model/db.py:1086
960 #: rhodecode/model/db.py:1077
949 961 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
950 962 msgstr ""
951 963
952 #: rhodecode/model/db.py:1089
964 #: rhodecode/model/db.py:1080
953 965 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
954 966 msgstr ""
955 967
956 #: rhodecode/model/db.py:1489
968 #: rhodecode/model/db.py:1481
957 969 msgid "Not Reviewed"
958 970 msgstr ""
959 971
960 #: rhodecode/model/db.py:1490
972 #: rhodecode/model/db.py:1482
961 973 #, fuzzy
962 974 msgid "Approved"
963 975 msgstr "removidos"
964 976
965 #: rhodecode/model/db.py:1491
977 #: rhodecode/model/db.py:1483
966 978 msgid "Rejected"
967 979 msgstr ""
968 980
969 #: rhodecode/model/db.py:1492
981 #: rhodecode/model/db.py:1484
970 982 msgid "Under Review"
971 983 msgstr ""
972 984
@@ -988,37 +1000,37 b' msgstr "Por favor entre com uma senha"'
988 1000 msgid "Enter %(min)i characters or more"
989 1001 msgstr "Entre com %(min)i caracteres ou mais"
990 1002
991 #: rhodecode/model/notification.py:203
1003 #: rhodecode/model/notification.py:220
992 1004 msgid "commented on commit"
993 1005 msgstr "comentado no commit"
994 1006
995 #: rhodecode/model/notification.py:204
1007 #: rhodecode/model/notification.py:221
996 1008 msgid "sent message"
997 1009 msgstr "mensagem enviada"
998 1010
999 #: rhodecode/model/notification.py:205
1011 #: rhodecode/model/notification.py:222
1000 1012 msgid "mentioned you"
1001 1013 msgstr "mencionou você"
1002 1014
1003 #: rhodecode/model/notification.py:206
1015 #: rhodecode/model/notification.py:223
1004 1016 msgid "registered in RhodeCode"
1005 1017 msgstr "registrado no RhodeCode"
1006 1018
1007 #: rhodecode/model/notification.py:207
1019 #: rhodecode/model/notification.py:224
1008 1020 msgid "opened new pull request"
1009 1021 msgstr ""
1010 1022
1011 #: rhodecode/model/notification.py:208
1023 #: rhodecode/model/notification.py:225
1012 1024 #, fuzzy
1013 1025 msgid "commented on pull request"
1014 1026 msgstr "comentado no commit"
1015 1027
1016 #: rhodecode/model/pull_request.py:82
1028 #: rhodecode/model/pull_request.py:84
1017 1029 #, python-format
1018 1030 msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
1019 1031 msgstr ""
1020 1032
1021 #: rhodecode/model/scm.py:489
1033 #: rhodecode/model/scm.py:526
1022 1034 #, fuzzy
1023 1035 msgid "latest tip"
1024 1036 msgstr "último login"
@@ -1028,18 +1040,19 b' msgid "new user registration"'
1028 1040 msgstr "registro de novo usuário"
1029 1041
1030 1042 #: rhodecode/model/user.py:265 rhodecode/model/user.py:287
1043 #: rhodecode/model/user.py:309
1031 1044 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1032 1045 msgstr ""
1033 1046 "Você não pode Editar esse usuário, pois ele é crucial para toda a "
1034 1047 "aplicação"
1035 1048
1036 #: rhodecode/model/user.py:311
1049 #: rhodecode/model/user.py:333
1037 1050 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1038 1051 msgstr ""
1039 1052 "Você não pode remover esse usuário, pois ele é crucial para toda a "
1040 1053 "aplicação"
1041 1054
1042 #: rhodecode/model/user.py:317
1055 #: rhodecode/model/user.py:339
1043 1056 #, python-format
1044 1057 msgid ""
1045 1058 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1189,7 +1202,9 b' msgstr "Painel de Controle"'
1189 1202
1190 1203 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1191 1204 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
1205 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1192 1206 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
1207 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1193 1208 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1194 1209 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1195 1210 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
@@ -1197,13 +1212,15 b' msgstr "Painel de Controle"'
1197 1212 msgid "quick filter..."
1198 1213 msgstr "filtro rápido..."
1199 1214
1200 #: rhodecode/templates/index_base.html:6 rhodecode/templates/base/base.html:219
1215 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1216 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1217 #: rhodecode/templates/base/base.html:219
1201 1218 msgid "repositories"
1202 1219 msgstr "repositórios"
1203 1220
1204 1221 #: rhodecode/templates/index_base.html:13
1205 1222 #: rhodecode/templates/index_base.html:15
1206 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:22
1223 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
1207 1224 msgid "ADD REPOSITORY"
1208 1225 msgstr "ADICIONAR REPOSITÓRIO"
1209 1226
@@ -1222,13 +1239,12 b' msgstr "Nome do grupo"'
1222 1239 #: rhodecode/templates/index_base.html:158
1223 1240 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
1224 1241 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:75
1225 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:37
1226 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:84
1242 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:72
1227 1243 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:41
1228 1244 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:41
1229 1245 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:34
1230 1246 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:59
1231 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1247 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:66
1232 1248 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
1233 1249 msgid "Description"
1234 1250 msgstr "Descrição"
@@ -1242,13 +1258,12 b' msgstr "Grupo de reposit\xc3\xb3rios"'
1242 1258 #: rhodecode/templates/index_base.html:156
1243 1259 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
1244 1260 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
1245 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:36
1246 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:82
1247 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:170
1248 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:49
1249 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:99
1250 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:165
1251 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:200
1261 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
1262 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:172
1263 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
1264 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:154
1265 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1266 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
1252 1267 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
1253 1268 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
1254 1269 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
@@ -1265,15 +1280,12 b' msgid "Name"'
1265 1280 msgstr "Nome"
1266 1281
1267 1282 #: rhodecode/templates/index_base.html:68
1268 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:38
1269 1283 msgid "Last change"
1270 1284 msgstr "Última alteração"
1271 1285
1272 1286 #: rhodecode/templates/index_base.html:69
1273 1287 #: rhodecode/templates/index_base.html:161
1274 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:39
1275 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87
1276 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:167
1288 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:156
1277 1289 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:188
1278 1290 msgid "Tip"
1279 1291 msgstr "Ponta"
@@ -1281,7 +1293,7 b' msgstr "Ponta"'
1281 1293 #: rhodecode/templates/index_base.html:70
1282 1294 #: rhodecode/templates/index_base.html:163
1283 1295 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
1284 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:89
1296 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
1285 1297 msgid "Owner"
1286 1298 msgstr "Dono"
1287 1299
@@ -1313,8 +1325,9 b' msgstr "Nome do Grupo"'
1313 1325
1314 1326 #: rhodecode/templates/index_base.html:148
1315 1327 #: rhodecode/templates/index_base.html:188
1316 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:112
1317 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:186
1328 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
1329 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176
1330 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:105
1318 1331 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1319 1332 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1320 1333 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:211
@@ -1324,8 +1337,9 b' msgstr "Clique para ordenar em ordem cre'
1324 1337
1325 1338 #: rhodecode/templates/index_base.html:149
1326 1339 #: rhodecode/templates/index_base.html:189
1327 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:113
1328 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:187
1340 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
1341 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:177
1342 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:106
1329 1343 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1330 1344 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1331 1345 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:212
@@ -1334,13 +1348,13 b' msgid "Click to sort descending"'
1334 1348 msgstr "Clique para ordenar em ordem descrescente"
1335 1349
1336 1350 #: rhodecode/templates/index_base.html:159
1337 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:85
1338 1351 msgid "Last Change"
1339 1352 msgstr "Última Alteração"
1340 1353
1341 1354 #: rhodecode/templates/index_base.html:190
1342 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:114
1343 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:188
1355 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
1356 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:178
1357 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1344 1358 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1345 1359 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1346 1360 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:213
@@ -1349,8 +1363,9 b' msgid "No records found."'
1349 1363 msgstr "Nenhum registro encontrado."
1350 1364
1351 1365 #: rhodecode/templates/index_base.html:191
1352 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:115
1353 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:189
1366 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
1367 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:179
1368 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1354 1369 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1355 1370 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1356 1371 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:214
@@ -1359,8 +1374,9 b' msgid "Data error."'
1359 1374 msgstr "Erro de dados."
1360 1375
1361 1376 #: rhodecode/templates/index_base.html:192
1362 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:116
1363 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1377 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
1378 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
1379 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1364 1380 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1365 1381 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:81
1366 1382 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:215
@@ -1472,7 +1488,7 b' msgstr "Sua conta precisa esperar ativa\xc3\xa7\xc3\xa3o por um administrador"'
1472 1488 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11
1473 1489 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
1474 1490 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85
1475 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:67
1491 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76
1476 1492 msgid "Private repository"
1477 1493 msgstr "Repositório privado"
1478 1494
@@ -1517,10 +1533,9 b' msgid "Admin journal"'
1517 1533 msgstr "Diário do administrador"
1518 1534
1519 1535 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1520 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:41
1521 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90
1522 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:51
1523 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:52
1536 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1537 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
1538 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
1524 1539 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:61
1525 1540 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1526 1541 msgid "Action"
@@ -1627,7 +1642,7 b' msgstr "Atributo de E-mail"'
1627 1642 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:154
1628 1643 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1629 1644 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:115
1630 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:84
1645 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1631 1646 msgid "Save"
1632 1647 msgstr "Salvar"
1633 1648
@@ -1655,7 +1670,7 b' msgstr ""'
1655 1670 msgid "Mark all read"
1656 1671 msgstr "Marcar tudo como lido"
1657 1672
1658 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:34
1673 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
1659 1674 msgid "No notifications here yet"
1660 1675 msgstr "Ainda não há notificações aqui"
1661 1676
@@ -1677,7 +1692,7 b' msgstr "Administra\xc3\xa7\xc3\xa3o de permiss\xc3\xb5es"'
1677 1692 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:58
1678 1693 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:139
1679 1694 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:100
1680 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:77
1695 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:86
1681 1696 msgid "Permissions"
1682 1697 msgstr "Permissões"
1683 1698
@@ -1727,7 +1742,6 b' msgstr "Adicionar reposit\xc3\xb3rio"'
1727 1742
1728 1743 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:11
1729 1744 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:11
1730 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
1731 1745 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
1732 1746 msgid "Repositories"
1733 1747 msgstr "Repositórios"
@@ -1770,6 +1784,7 b' msgstr "Tipo de reposit\xc3\xb3rio a criar."'
1770 1784 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
1771 1785 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:66
1772 1786 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
1787 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1773 1788 #, fuzzy
1774 1789 msgid "Landing revision"
1775 1790 msgstr "próxima revisão"
@@ -1777,13 +1792,14 b' msgstr "pr\xc3\xb3xima revis\xc3\xa3o"'
1777 1792 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
1778 1793 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:70
1779 1794 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
1795 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1780 1796 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
1781 1797 msgstr ""
1782 1798
1783 1799 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
1784 1800 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:79
1785 1801 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:63
1786 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1802 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:70
1787 1803 msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
1788 1804 msgstr ""
1789 1805 "Seja sucinto e objetivo. Use um arquivo README para descrições mais "
@@ -1792,7 +1808,7 b' msgstr ""'
1792 1808 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
1793 1809 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
1794 1810 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
1795 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:71
1811 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80
1796 1812 msgid ""
1797 1813 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
1798 1814 "collaborators."
@@ -1814,7 +1830,9 b' msgstr "Editar reposit\xc3\xb3rio"'
1814 1830
1815 1831 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13
1816 1832 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
1817 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
1833 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:204
1834 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:206
1835 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
1818 1836 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
1819 1837 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
1820 1838 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
@@ -1853,17 +1871,17 b' msgstr "Mudar o dono desse reposit\xc3\xb3rio."'
1853 1871
1854 1872 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:133
1855 1873 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:67
1856 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
1857 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177
1874 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
1875 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:180
1858 1876 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130
1859 1877 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155
1860 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:245
1878 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:258
1861 1879 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
1862 1880 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:116
1863 1881 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
1864 1882 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
1865 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:135
1866 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:85
1883 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
1884 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1867 1885 msgid "Reset"
1868 1886 msgstr "Limpar"
1869 1887
@@ -1948,6 +1966,7 b' msgid "Remove this repository"'
1948 1966 msgstr "Remover deste repositório"
1949 1967
1950 1968 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:210
1969 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:84
1951 1970 msgid "Confirm to delete this repository"
1952 1971 msgstr "Confirma excluir este repositório"
1953 1972
@@ -1990,7 +2009,7 b' msgstr "escrever"'
1990 2009
1991 2010 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
1992 2011 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
1993 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:38
2012 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:83
1994 2013 #: rhodecode/templates/base/base.html:215
1995 2014 msgid "admin"
1996 2015 msgstr "administrador"
@@ -2001,7 +2020,7 b' msgid "member"'
2001 2020 msgstr "membro"
2002 2021
2003 2022 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
2004 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
2023 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
2005 2024 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:132
2006 2025 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:76
2007 2026 msgid "private repository"
@@ -2040,25 +2059,6 b' msgstr "Falha ao remover grupo de usu\xc3\xa1rios"'
2040 2059 msgid "Repositories administration"
2041 2060 msgstr "Administração de repositórios"
2042 2061
2043 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:40
2044 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
2045 msgid "Contact"
2046 msgstr "Contato"
2047
2048 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
2049 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2050 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:222
2051 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:55
2052 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2053 msgid "delete"
2054 msgstr "excluir"
2055
2056 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
2057 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:74
2058 #, python-format
2059 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2060 msgstr "Confirma excluir esse repositório: %s"
2061
2062 2062 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:8
2063 2063 msgid "Groups"
2064 2064 msgstr "Grupos"
@@ -2089,6 +2089,7 b' msgstr "Progenitor do grupo"'
2089 2089 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
2090 2090 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
2091 2091 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
2092 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:93
2092 2093 msgid "save"
2093 2094 msgstr "salvar"
2094 2095
@@ -2113,12 +2114,20 b' msgid "Number of toplevel repositories"'
2113 2114 msgstr "Número de repositórios de nível superior"
2114 2115
2115 2116 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:36
2116 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:40
2117 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
2117 2118 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35
2118 2119 msgid "action"
2119 2120 msgstr "ação"
2120 2121
2121 2122 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2123 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:235
2124 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2125 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2126 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
2127 msgid "delete"
2128 msgstr "excluir"
2129
2130 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2122 2131 #, python-format
2123 2132 msgid "Confirm to delete this group: %s"
2124 2133 msgstr "Confirme para excluir esse grupo: %s"
@@ -2176,88 +2185,102 b' msgstr ""'
2176 2185 msgid "destroy old data"
2177 2186 msgstr "destruir dados antigos"
2178 2187
2179 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:45
2188 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
2189 msgid ""
2190 "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete "
2191 "if `destroy` flag is checked "
2192 msgstr ""
2193
2194 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
2180 2195 msgid "Rescan repositories"
2181 2196 msgstr "Varrer repositórios"
2182 2197
2183 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:51
2198 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:52
2184 2199 msgid "Whoosh indexing"
2185 2200 msgstr "Indexação do Whoosh"
2186 2201
2187 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:59
2202 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:60
2188 2203 msgid "index build option"
2189 2204 msgstr "opção de construção de índice"
2190 2205
2191 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:64
2206 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:65
2192 2207 msgid "build from scratch"
2193 2208 msgstr "construir do início"
2194 2209
2195 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:70
2210 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:71
2196 2211 msgid "Reindex"
2197 2212 msgstr "Reindexar"
2198 2213
2199 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:76
2214 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:77
2200 2215 msgid "Global application settings"
2201 2216 msgstr "Configurações globais da aplicação"
2202 2217
2203 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:85
2218 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:86
2204 2219 msgid "Application name"
2205 2220 msgstr "Nome da aplicação"
2206 2221
2207 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:94
2222 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:95
2208 2223 msgid "Realm text"
2209 2224 msgstr "Texto de esfera"
2210 2225
2211 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:103
2226 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:104
2212 2227 msgid "GA code"
2213 2228 msgstr "Código GA"
2214 2229
2215 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:111
2216 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:176
2230 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
2231 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
2217 2232 msgid "Save settings"
2218 2233 msgstr "Salvar configurações"
2219 2234
2220 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:118
2221 msgid "Mercurial settings"
2222 msgstr "Configurações do Mercurial"
2223
2224 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:127
2235 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119
2236 #, fuzzy
2237 msgid "VCS settings"
2238 msgstr "configurações"
2239
2240 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:128
2225 2241 msgid "Web"
2226 2242 msgstr "Web"
2227 2243
2228 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:132
2229 msgid "require ssl for pushing"
2244 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:133
2245 #, fuzzy
2246 msgid "require ssl for vcs operations"
2230 2247 msgstr "exigir ssl para realizar push"
2231 2248
2232 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139
2249 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:135
2250 msgid ""
2251 "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it "
2252 "will return HTTP Error 406: Not Acceptable"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:141
2233 2256 msgid "Hooks"
2234 2257 msgstr "Ganchos"
2235 2258
2236 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144
2259 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146
2237 2260 msgid "Update repository after push (hg update)"
2238 2261 msgstr "Atualizar repositório após realizar push (hg update)"
2239 2262
2240 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:148
2263 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150
2241 2264 msgid "Show repository size after push"
2242 2265 msgstr "Mostrar tamanho do repositório após o push"
2243 2266
2244 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:152
2267 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:154
2245 2268 msgid "Log user push commands"
2246 2269 msgstr "Armazenar registro de comandos de push dos usuários"
2247 2270
2248 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:156
2271 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:158
2249 2272 msgid "Log user pull commands"
2250 2273 msgstr "Armazenar registro de comandos de pull dos usuários"
2251 2274
2252 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160
2275 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:162
2253 2276 msgid "advanced setup"
2254 2277 msgstr "confirguações avançadas"
2255 2278
2256 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:165
2279 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:167
2257 2280 msgid "Repositories location"
2258 2281 msgstr "Localização dos repositórios"
2259 2282
2260 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:170
2283 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172
2261 2284 msgid ""
2262 2285 "This a crucial application setting. If you are really sure you need to "
2263 2286 "change this, you must restart application in order to make this setting "
@@ -2267,27 +2290,33 b' msgstr ""'
2267 2290 "certeza de que quer mudar isto, você precisa reiniciar a aplicação para "
2268 2291 "que essa configuração tenha efeito. Clique este rótulo para destravar."
2269 2292
2270 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:171
2293 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:173
2271 2294 msgid "unlock"
2272 2295 msgstr "destravar"
2273 2296
2274 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:191
2297 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:174
2298 msgid ""
2299 "Location where repositories are stored. After changing this value a "
2300 "restart, and rescan is required"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:194
2275 2304 msgid "Test Email"
2276 2305 msgstr "Testar E-mail"
2277 2306
2278 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:199
2307 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:202
2279 2308 msgid "Email to"
2280 2309 msgstr "E-mail para"
2281 2310
2282 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:207
2311 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:210
2283 2312 msgid "Send"
2284 2313 msgstr "Enviar"
2285 2314
2286 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:213
2315 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2287 2316 msgid "System Info and Packages"
2288 2317 msgstr "Informações de Sistema e Pacotes"
2289 2318
2290 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2319 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:219
2291 2320 msgid "show"
2292 2321 msgstr "mostrar"
2293 2322
@@ -2297,7 +2326,6 b' msgstr "Adicionar usu\xc3\xa1rio"'
2297 2326
2298 2327 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
2299 2328 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
2300 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2301 2329 msgid "Users"
2302 2330 msgstr "Usuários"
2303 2331
@@ -2354,28 +2382,38 b' msgstr "Confirma\xc3\xa7\xc3\xa3o de nova senha"'
2354 2382 msgid "Create repositories"
2355 2383 msgstr "Criar repositórios"
2356 2384
2357 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:171
2358 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:100
2359 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:201
2385 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166
2386 #, fuzzy
2387 msgid "Nothing here yet"
2388 msgstr "Ainda não há notificações aqui"
2389
2390 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:173
2391 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60
2392 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:191
2360 2393 msgid "Permission"
2361 2394 msgstr "Permissão"
2362 2395
2363 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:210
2396 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:174
2397 #, fuzzy
2398 msgid "Edit Permission"
2399 msgstr "Permissão de repositório"
2400
2401 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2364 2402 #, fuzzy
2365 2403 msgid "Email addresses"
2366 2404 msgstr "Endereço de e-mail"
2367 2405
2368 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2406 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:236
2369 2407 #, fuzzy, python-format
2370 2408 msgid "Confirm to delete this email: %s"
2371 2409 msgstr "Confirma excluir este usuário: %s"
2372 2410
2373 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:237
2411 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:250
2374 2412 #, fuzzy
2375 2413 msgid "New email address"
2376 2414 msgstr "Endereço de e-mail"
2377 2415
2378 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:244
2416 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:257
2379 2417 #, fuzzy
2380 2418 msgid "Add"
2381 2419 msgstr "adicionar"
@@ -2389,21 +2427,45 b' msgstr "Minha conta"'
2389 2427 msgid "My Account"
2390 2428 msgstr "Minha Conta"
2391 2429
2392 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2430 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
2431 msgid "My permissions"
2432 msgstr "Minhas permissões"
2433
2434 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2393 2435 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2394 2436 msgid "My repos"
2395 2437 msgstr "Meus repositórios"
2396 2438
2397 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2398 msgid "My permissions"
2399 msgstr "Minhas permissões"
2400
2401 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:37
2402 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
2403 msgid "ADD"
2404 msgstr "ADICIONAR"
2405
2406 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:50
2439 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
2440 #, fuzzy
2441 msgid "My pull requests"
2442 msgstr "comentado no commit"
2443
2444 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
2445 #, fuzzy
2446 msgid "Add repo"
2447 msgstr "adicionar novo"
2448
2449 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
2450 msgid "Opened by me"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:7
2454 #, python-format
2455 msgid "Pull request #%s opened on %s"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:13
2459 msgid "I participate in"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:18
2463 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
2464 #, python-format
2465 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:7
2407 2469 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40
2408 2470 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
2409 2471 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:55
@@ -2413,17 +2475,23 b' msgstr "ADICIONAR"'
2413 2475 msgid "Revision"
2414 2476 msgstr "Revisão"
2415 2477
2416 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
2478 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
2417 2479 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
2418 2480 msgid "private"
2419 2481 msgstr "privado"
2420 2482
2421 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:81
2483 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:31
2484 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2485 #, python-format
2486 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2487 msgstr "Confirma excluir esse repositório: %s"
2488
2489 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:38
2422 2490 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:94
2423 2491 msgid "No repositories yet"
2424 2492 msgstr "Ainda não há repositórios"
2425 2493
2426 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:83
2494 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:40
2427 2495 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:96
2428 2496 msgid "create one now"
2429 2497 msgstr "criar um agora"
@@ -2432,42 +2500,42 b' msgstr "criar um agora"'
2432 2500 msgid "Users administration"
2433 2501 msgstr "Administração de usuários"
2434 2502
2503 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2504 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2505 msgid "users"
2506 msgstr "usuários"
2507
2435 2508 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
2436 2509 msgid "ADD NEW USER"
2437 2510 msgstr "ADICIONAR NOVO USUÁRIO"
2438 2511
2439 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:33
2512 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:76
2440 2513 msgid "username"
2441 2514 msgstr "nome de usuário"
2442 2515
2443 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:34
2444 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2445 msgid "name"
2446 msgstr "nome"
2447
2448 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:35
2516 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:79
2517 #, fuzzy
2518 msgid "firstname"
2519 msgstr "Primeiro Nome"
2520
2521 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
2449 2522 msgid "lastname"
2450 2523 msgstr "sobrenome"
2451 2524
2452 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:36
2525 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
2453 2526 msgid "last login"
2454 2527 msgstr "último login"
2455 2528
2456 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:37
2529 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
2457 2530 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34
2458 2531 msgid "active"
2459 2532 msgstr "ativo"
2460 2533
2461 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:39
2534 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
2462 2535 #: rhodecode/templates/base/base.html:224
2463 2536 msgid "ldap"
2464 2537 msgstr "ldap"
2465 2538
2466 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:56
2467 #, python-format
2468 msgid "Confirm to delete this user: %s"
2469 msgstr "Confirma excluir este usuário: %s"
2470
2471 2539 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
2472 2540 msgid "Add users group"
2473 2541 msgstr "Adicionar grupo de usuários"
@@ -2498,7 +2566,6 b' msgid "Choosen group members"'
2498 2566 msgstr "Membros escolhidos do grupo"
2499 2567
2500 2568 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
2501 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:81
2502 2569 msgid "Remove all elements"
2503 2570 msgstr "Remover todos os elementos"
2504 2571
@@ -2507,7 +2574,6 b' msgid "Available members"'
2507 2574 msgstr "Membros disponíveis"
2508 2575
2509 2576 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:79
2510 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:99
2511 2577 msgid "Add all elements"
2512 2578 msgstr "Adicionar todos os elementos"
2513 2579
@@ -2613,9 +2679,9 b' msgstr "carregando..."'
2613 2679 #: rhodecode/templates/base/base.html:158
2614 2680 #: rhodecode/templates/base/base.html:160
2615 2681 #: rhodecode/templates/base/base.html:162
2616 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9
2617 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
2618 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
2682 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:15
2683 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2684 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2619 2685 msgid "Summary"
2620 2686 msgstr "Sumário"
2621 2687
@@ -2623,9 +2689,9 b' msgstr "Sum\xc3\xa1rio"'
2623 2689 #: rhodecode/templates/base/base.html:168
2624 2690 #: rhodecode/templates/base/base.html:170
2625 2691 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
2626 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2627 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2628 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21
2692 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
2693 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2694 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2629 2695 msgid "Changelog"
2630 2696 msgstr "Registro de alterações"
2631 2697
@@ -2638,9 +2704,9 b' msgstr "Trocar para"'
2638 2704 #: rhodecode/templates/base/base.html:186
2639 2705 #: rhodecode/templates/base/base.html:188
2640 2706 #: rhodecode/templates/base/base.html:190
2641 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2642 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2643 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29
2707 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:31
2708 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2709 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2644 2710 #: rhodecode/templates/files/files.html:40
2645 2711 msgid "Files"
2646 2712 msgstr "Arquivos"
@@ -2657,7 +2723,7 b' msgid "settings"'
2657 2723 msgstr "configurações"
2658 2724
2659 2725 #: rhodecode/templates/base/base.html:209
2660 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
2726 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
2661 2727 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:13
2662 2728 msgid "fork"
2663 2729 msgstr "bifurcação"
@@ -2675,10 +2741,6 b' msgstr "pesquisar"'
2675 2741 msgid "repositories groups"
2676 2742 msgstr "grupos de repositórios"
2677 2743
2678 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2679 msgid "users"
2680 msgstr "usuários"
2681
2682 2744 #: rhodecode/templates/base/base.html:222
2683 2745 msgid "users groups"
2684 2746 msgstr "grupos de usuários"
@@ -2761,6 +2823,10 b' msgstr "ramos"'
2761 2823 msgid "Compare"
2762 2824 msgstr "comparar exibir"
2763 2825
2826 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2827 msgid "name"
2828 msgstr "nome"
2829
2764 2830 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
2765 2831 msgid "date"
2766 2832 msgstr "data"
@@ -2793,11 +2859,13 b' msgstr[0] "mostrando %d de %d revis\xc3\xa3o"'
2793 2859 msgstr[1] "mostrando %d de %d revisões"
2794 2860
2795 2861 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2862 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
2796 2863 #, python-format
2797 2864 msgid "compare fork with %s"
2798 2865 msgstr ""
2799 2866
2800 2867 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2868 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
2801 2869 #, fuzzy
2802 2870 msgid "Compare fork"
2803 2871 msgstr "comparar exibir"
@@ -2807,7 +2875,7 b' msgid "Show"'
2807 2875 msgstr "Mostrar"
2808 2876
2809 2877 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:70
2810 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:357
2878 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:360
2811 2879 msgid "show more"
2812 2880 msgstr "mostrar mais"
2813 2881
@@ -2946,20 +3014,20 b' msgid "Commenting on line {1}."'
2946 3014 msgstr "Comentando a linha {1}."
2947 3015
2948 3016 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
2949 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
3017 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
2950 3018 #, python-format
2951 3019 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
2952 3020 msgstr "Comentários interpretados usando a sintaxe %s com suporte a %s."
2953 3021
2954 3022 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
2955 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:117
3023 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
2956 3024 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
2957 3025 msgstr ""
2958 3026 "Use @nomedeusuário dentro desse texto para enviar notificação a este "
2959 3027 "usuário do RhodeCode"
2960 3028
2961 3029 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
2962 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:132
3030 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
2963 3031 msgid "Comment"
2964 3032 msgstr "Comentário"
2965 3033
@@ -2976,19 +3044,23 b' msgstr "Voc\xc3\xaa precisa estar logado para comentar."'
2976 3044 msgid "Login now"
2977 3045 msgstr "Entrar agora"
2978 3046
2979 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:112
3047 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2980 3048 msgid "Leave a comment"
2981 3049 msgstr "Deixar um comentário"
2982 3050
2983 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
3051 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2984 3052 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
2985 3053 msgstr ""
2986 3054
2987 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
3055 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2988 3056 #, fuzzy
2989 3057 msgid "change status"
2990 3058 msgstr "Conjuntos de mudanças"
2991 3059
3060 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3061 msgid "Comment and close"
3062 msgstr ""
3063
2992 3064 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
2993 3065 #, fuzzy, python-format
2994 3066 msgid "%s Changesets"
@@ -3001,7 +3073,7 b' msgstr "Exibir Compara\xc3\xa7\xc3\xa3o"'
3001 3073
3002 3074 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
3003 3075 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:41
3004 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:71
3076 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
3005 3077 msgid "Files affected"
3006 3078 msgstr "Arquivos afetados"
3007 3079
@@ -3023,40 +3095,45 b' msgstr "Nenhum conjunto de altera\xc3\xa7\xc3\xb5es ainda."'
3023 3095 msgid "Outgoing changesets"
3024 3096 msgstr "Nenhum conjunto de alterações ainda."
3025 3097
3026 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
3027 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
3028 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
3098 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
3099 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
3100 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
3029 3101 msgid "Fork"
3030 3102 msgstr "Bifurcação"
3031 3103
3032 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54
3104 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3033 3105 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:126
3034 3106 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:68
3035 3107 msgid "Mercurial repository"
3036 3108 msgstr "Repositório Mercurial"
3037 3109
3038 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56
3110 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3039 3111 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:128
3040 3112 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:71
3041 3113 msgid "Git repository"
3042 3114 msgstr "Repositório Git"
3043 3115
3044 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
3116 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3045 3117 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:134
3046 3118 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:78
3047 3119 msgid "public repository"
3048 3120 msgstr "repositório público"
3049 3121
3050 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
3122 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
3051 3123 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3052 3124 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
3053 3125 msgid "Fork of"
3054 3126 msgstr "Bifurcação de"
3055 3127
3056 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:86
3128 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:92
3057 3129 msgid "No changesets yet"
3058 3130 msgstr "Nenhum conjunto de alterações ainda."
3059 3131
3132 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:104
3133 #, python-format
3134 msgid "Confirm to delete this user: %s"
3135 msgstr "Confirma excluir este usuário: %s"
3136
3060 3137 #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
3061 3138 msgid "This is an notification from RhodeCode."
3062 3139 msgstr "Esta é uma notificação do RhodeCode."
@@ -3081,7 +3158,7 b' msgid "%s Files"'
3081 3158 msgstr "arquivos"
3082 3159
3083 3160 #: rhodecode/templates/files/files.html:12
3084 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:333
3161 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:336
3085 3162 msgid "files"
3086 3163 msgstr "arquivos"
3087 3164
@@ -3325,7 +3402,7 b' msgstr "bifurca\xc3\xa7\xc3\xb5es"'
3325 3402 msgid "forked"
3326 3403 msgstr "bifurcado"
3327 3404
3328 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:34
3405 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:38
3329 3406 msgid "There are no forks yet"
3330 3407 msgstr "Ainda não há bifurcações"
3331 3408
@@ -3359,6 +3436,10 b' msgstr ""'
3359 3436 msgid "Watched"
3360 3437 msgstr "Seguindo"
3361 3438
3439 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3440 msgid "ADD"
3441 msgstr "ADICIONAR"
3442
3362 3443 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:114
3363 3444 msgid "following user"
3364 3445 msgstr "seguindo usuário"
@@ -3404,69 +3485,79 b' msgid "Detailed compare view"'
3404 3485 msgstr "comparar exibir"
3405 3486
3406 3487 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70
3407 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40
3488 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3408 3489 msgid "Pull request reviewers"
3409 3490 msgstr ""
3410 3491
3411 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
3412 msgid "Chosen reviewers"
3492 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79
3493 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:75
3494 #, fuzzy
3495 msgid "owner"
3496 msgstr "Dono"
3497
3498 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
3499 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89
3500 msgid "Add reviewer to this pull request."
3413 3501 msgstr ""
3414 3502
3415 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:95
3416 #, fuzzy
3417 msgid "Available reviewers"
3418 msgstr "Membros disponíveis"
3419
3420 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:108
3503 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
3421 3504 #, fuzzy
3422 3505 msgid "Create new pull request"
3423 3506 msgstr "Criar novo arquivo"
3424 3507
3425 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:117
3426 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3508 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:106
3509 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
3510 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
3427 3511 #, fuzzy
3428 3512 msgid "Title"
3429 3513 msgstr "escrever"
3430 3514
3431 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:126
3515 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
3432 3516 #, fuzzy
3433 3517 msgid "description"
3434 3518 msgstr "Descrição"
3435 3519
3436 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:134
3520 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
3437 3521 msgid "Send pull request"
3438 3522 msgstr ""
3439 3523
3440 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
3441 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
3524 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3442 3525 #, python-format
3443 msgid "Pull request #%s"
3526 msgid "Closed %s"
3444 3527 msgstr ""
3445 3528
3446 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:26
3529 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:28
3447 3530 msgid "Pull request status"
3448 3531 msgstr ""
3449 3532
3450 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:33
3533 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35
3451 3534 #, fuzzy
3452 3535 msgid "Created on"
3453 3536 msgstr "criar um agora"
3454 3537
3455 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3538 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
3456 3539 #, fuzzy
3457 3540 msgid "Compare view"
3458 3541 msgstr "comparar exibir"
3459 3542
3460 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:67
3543 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:46
3461 3544 #, fuzzy
3462 3545 msgid "Incoming changesets"
3463 3546 msgstr "Nenhum conjunto de alterações ainda."
3464 3547
3465 3548 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3549 #, fuzzy
3550 msgid "all pull requests"
3551 msgstr "Criar novo arquivo"
3552
3466 3553 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
3467 3554 msgid "All pull requests"
3468 3555 msgstr ""
3469 3556
3557 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
3558 msgid "Closed"
3559 msgstr ""
3560
3470 3561 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
3471 3562 #, fuzzy, python-format
3472 3563 msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
@@ -3501,10 +3592,16 b' msgstr "Pesquisando em"'
3501 3592 msgid "File contents"
3502 3593 msgstr "Conteúdo dos arquivos"
3503 3594
3595 #: rhodecode/templates/search/search.html:64
3596 #, fuzzy
3597 msgid "Commit messages"
3598 msgstr "mensagem de commit"
3599
3504 3600 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
3505 3601 msgid "File names"
3506 3602 msgstr "Nomes dos arquivos"
3507 3603
3604 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:34
3508 3605 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
3509 3606 #: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
3510 3607 msgid "Permission denied"
@@ -3581,6 +3678,10 b' msgstr "p\xc3\xbablico"'
3581 3678 msgid "remote clone"
3582 3679 msgstr "clone remoto"
3583 3680
3681 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
3682 msgid "Contact"
3683 msgstr "Contato"
3684
3584 3685 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:126
3585 3686 msgid "Clone url"
3586 3687 msgstr "URL de clonagem"
@@ -3644,40 +3745,49 b' msgstr "Log resumido"'
3644 3745 msgid "Quick start"
3645 3746 msgstr "Início rápido"
3646 3747
3647 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:286
3748 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:229
3749 #, python-format
3750 msgid "Readme file at revision '%s'"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:232
3754 msgid "Permalink to this readme"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:289
3648 3758 #, python-format
3649 3759 msgid "Download %s as %s"
3650 3760 msgstr "Descarregar %s como %s"
3651 3761
3652 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:643
3762 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3653 3763 msgid "commits"
3654 3764 msgstr "commits"
3655 3765
3656 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:644
3766 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:647
3657 3767 msgid "files added"
3658 3768 msgstr "arquivos adicionados"
3659 3769
3660 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:645
3770 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:648
3661 3771 msgid "files changed"
3662 3772 msgstr "arquivos alterados"
3663 3773
3664 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3665 3775 msgid "files removed"
3666 3776 msgstr "arquivos removidos"
3667 3777
3668 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3778 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3669 3779 msgid "commit"
3670 3780 msgstr "commit"
3671 3781
3672 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:650
3782 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:653
3673 3783 msgid "file added"
3674 3784 msgstr "arquivo adicionado"
3675 3785
3676 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:651
3786 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:654
3677 3787 msgid "file changed"
3678 3788 msgstr "arquivo alterado"
3679 3789
3680 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3790 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:655
3681 3791 msgid "file removed"
3682 3792 msgstr "arquivo removido"
3683 3793
This diff has been collapsed as it changes many lines, (867 lines changed) Show them Hide them
@@ -8,7 +8,7 b' msgid ""'
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.4.0b\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-07-08 15:39+0200\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:35+0200\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -39,6 +39,10 b' msgstr ""'
39 39 msgid "binary file"
40 40 msgstr ""
41 41
42 #: rhodecode/controllers/compare.py:69
43 msgid "There are no changesets yet"
44 msgstr ""
45
42 46 #: rhodecode/controllers/error.py:69
43 47 msgid "Home page"
44 48 msgstr ""
@@ -143,17 +147,17 b' msgstr ""'
143 147 msgid "Changesets"
144 148 msgstr ""
145 149
146 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:66
147 #: rhodecode/controllers/summary.py:230 rhodecode/model/scm.py:497
150 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
151 #: rhodecode/controllers/summary.py:232 rhodecode/model/scm.py:534
148 152 msgid "Branches"
149 153 msgstr ""
150 154
151 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
152 #: rhodecode/controllers/summary.py:231 rhodecode/model/scm.py:508
155 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
156 #: rhodecode/controllers/summary.py:233 rhodecode/model/scm.py:545
153 157 msgid "Tags"
154 158 msgstr ""
155 159
156 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:88
160 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:90
157 161 #, python-format
158 162 msgid ""
159 163 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the "
@@ -167,12 +171,12 b' msgid ""'
167 171 "file system please run the application again in order to rescan repositories"
168 172 msgstr ""
169 173
170 #: rhodecode/controllers/forks.py:166
174 #: rhodecode/controllers/forks.py:164
171 175 #, python-format
172 176 msgid "forked %s repository as %s"
173 177 msgstr ""
174 178
175 #: rhodecode/controllers/forks.py:180
179 #: rhodecode/controllers/forks.py:178
176 180 #, python-format
177 181 msgid "An error occurred during repository forking %s"
178 182 msgstr ""
@@ -186,71 +190,66 b' msgstr ""'
186 190 msgid "journal"
187 191 msgstr ""
188 192
189 #: rhodecode/controllers/login.py:116
193 #: rhodecode/controllers/login.py:130
190 194 msgid "You have successfully registered into rhodecode"
191 195 msgstr ""
192 196
193 #: rhodecode/controllers/login.py:137
197 #: rhodecode/controllers/login.py:151
194 198 msgid "Your password reset link was sent"
195 199 msgstr ""
196 200
197 #: rhodecode/controllers/login.py:157
201 #: rhodecode/controllers/login.py:171
198 202 msgid "Your password reset was successful, new password has been sent to your email"
199 203 msgstr ""
200 204
201 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:68 rhodecode/model/scm.py:503
205 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:72 rhodecode/model/scm.py:540
202 206 msgid "Bookmarks"
203 207 msgstr ""
204 208
205 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:136
206 #, python-format
207 msgid "%s (owner)"
208 msgstr ""
209
210 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:161
209 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:160
211 210 msgid "Successfully opened new pull request"
212 211 msgstr ""
213 212
214 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:164
213 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:163
215 214 msgid "Error occurred during sending pull request"
216 215 msgstr ""
217 216
218 #: rhodecode/controllers/search.py:114
217 #: rhodecode/controllers/search.py:131
219 218 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
220 219 msgstr ""
221 220
222 #: rhodecode/controllers/search.py:119
221 #: rhodecode/controllers/search.py:136
223 222 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
224 223 msgstr ""
225 224
226 #: rhodecode/controllers/search.py:123
225 #: rhodecode/controllers/search.py:140
227 226 msgid "An error occurred during this search operation"
228 227 msgstr ""
229 228
230 #: rhodecode/controllers/settings.py:107 rhodecode/controllers/admin/repos.py:221
229 #: rhodecode/controllers/settings.py:107 rhodecode/controllers/admin/repos.py:264
231 230 #, python-format
232 231 msgid "Repository %s updated successfully"
233 232 msgstr ""
234 233
235 #: rhodecode/controllers/settings.py:125 rhodecode/controllers/admin/repos.py:239
234 #: rhodecode/controllers/settings.py:125 rhodecode/controllers/admin/repos.py:282
236 235 #, python-format
237 236 msgid "error occurred during update of repository %s"
238 237 msgstr ""
239 238
240 #: rhodecode/controllers/settings.py:143 rhodecode/controllers/admin/repos.py:257
239 #: rhodecode/controllers/settings.py:143 rhodecode/controllers/admin/repos.py:300
241 240 #, python-format
242 241 msgid ""
243 242 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from the "
244 243 "filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
245 244 msgstr ""
246 245
247 #: rhodecode/controllers/settings.py:155 rhodecode/controllers/admin/repos.py:269
246 #: rhodecode/controllers/settings.py:155 rhodecode/controllers/admin/repos.py:312
248 247 #, python-format
249 248 msgid "deleted repository %s"
250 249 msgstr ""
251 250
252 #: rhodecode/controllers/settings.py:159 rhodecode/controllers/admin/repos.py:279
253 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:285
251 #: rhodecode/controllers/settings.py:159 rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
252 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:328
254 253 #, python-format
255 254 msgid "An error occurred during deletion of %s"
256 255 msgstr ""
@@ -264,59 +263,59 b' msgstr ""'
264 263 msgid "Statistics are disabled for this repository"
265 264 msgstr ""
266 265
267 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:49
266 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
268 267 msgid "BASE"
269 268 msgstr ""
270 269
271 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
272 msgid "ONELEVEL"
273 msgstr ""
274
275 270 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
271 msgid "ONELEVEL"
272 msgstr ""
273
274 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:52
276 275 msgid "SUBTREE"
277 276 msgstr ""
278 277
279 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:55
280 msgid "NEVER"
281 msgstr ""
282
283 278 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
284 msgid "ALLOW"
279 msgid "NEVER"
285 280 msgstr ""
286 281
287 282 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
288 msgid "TRY"
283 msgid "ALLOW"
289 284 msgstr ""
290 285
291 286 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
292 msgid "DEMAND"
287 msgid "TRY"
293 288 msgstr ""
294 289
295 290 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
291 msgid "DEMAND"
292 msgstr ""
293
294 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:60
296 295 msgid "HARD"
297 296 msgstr ""
298 297
299 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:63
300 msgid "No encryption"
301 msgstr ""
302
303 298 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
304 msgid "LDAPS connection"
299 msgid "No encryption"
305 300 msgstr ""
306 301
307 302 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:65
303 msgid "LDAPS connection"
304 msgstr ""
305
306 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:66
308 307 msgid "START_TLS on LDAP connection"
309 308 msgstr ""
310 309
311 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:125
310 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:126
312 311 msgid "Ldap settings updated successfully"
313 312 msgstr ""
314 313
315 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:129
314 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:130
316 315 msgid "Unable to activate ldap. The \"python-ldap\" library is missing."
317 316 msgstr ""
318 317
319 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:146
318 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:147
320 319 msgid "error occurred during update of ldap settings"
321 320 msgstr ""
322 321
@@ -337,7 +336,7 b' msgstr ""'
337 336 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
338 337 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9
339 338 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:9
340 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
339 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
341 340 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:8
342 341 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:8
343 342 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
@@ -383,76 +382,76 b' msgstr ""'
383 382 msgid "error occurred during update of permissions"
384 383 msgstr ""
385 384
386 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:121
385 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123
387 386 msgid "--REMOVE FORK--"
388 387 msgstr ""
389 388
390 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:151
389 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:191
391 390 #, python-format
392 391 msgid "created repository %s from %s"
393 392 msgstr ""
394 393
395 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:155
394 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
396 395 #, python-format
397 396 msgid "created repository %s"
398 397 msgstr ""
399 398
400 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:186
399 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:226
401 400 #, python-format
402 401 msgid "error occurred during creation of repository %s"
403 402 msgstr ""
404 403
405 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:274
404 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:317
406 405 #, python-format
407 406 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
408 407 msgstr ""
409 408
410 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:303
409 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:346
411 410 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
412 411 msgstr ""
413 412
414 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
413 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365
415 414 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
416 415 msgstr ""
417 416
418 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:339
417 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:382
419 418 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
420 419 msgstr ""
421 420
422 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:355
421 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:398
423 422 msgid "An error occurred during cache invalidation"
424 423 msgstr ""
425 424
426 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375
425 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:418
427 426 msgid "Updated repository visibility in public journal"
428 427 msgstr ""
429 428
430 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:379
429 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422
431 430 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
432 431 msgstr ""
433 432
434 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:384 rhodecode/model/validators.py:269
433 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:427 rhodecode/model/validators.py:269
435 434 msgid "Token mismatch"
436 435 msgstr ""
437 436
438 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:397
437 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:440
439 438 msgid "Pulled from remote location"
440 439 msgstr ""
441 440
442 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:399
441 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442
443 442 msgid "An error occurred during pull from remote location"
444 443 msgstr ""
445 444
446 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:415
445 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:458
447 446 msgid "Nothing"
448 447 msgstr ""
449 448
450 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:417
449 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:460
451 450 #, python-format
452 451 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
453 452 msgstr ""
454 453
455 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:421
454 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:464
456 455 msgid "An error occurred during this operation"
457 456 msgstr ""
458 457
@@ -504,7 +503,7 b' msgstr ""'
504 503 msgid "An error occurred during deletion of group users groups"
505 504 msgstr ""
506 505
507 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:120
506 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:121
508 507 #, python-format
509 508 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s,removed: %s"
510 509 msgstr ""
@@ -513,95 +512,95 b' msgstr ""'
513 512 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
514 513 msgstr ""
515 514
516 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:154
515 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:160
517 516 msgid "Updated application settings"
518 517 msgstr ""
519 518
520 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:159
521 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:227
519 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:164
520 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:230
522 521 msgid "error occurred during updating application settings"
523 522 msgstr ""
524 523
525 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:222
524 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:226
526 525 msgid "Updated mercurial settings"
527 526 msgstr ""
528 527
529 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:247
528 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:240
530 529 msgid "Added new hook"
531 530 msgstr ""
532 531
533 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:259
532 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:252
534 533 msgid "Updated hooks"
535 534 msgstr ""
536 535
537 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:263
536 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:256
538 537 msgid "error occurred during hook creation"
539 538 msgstr ""
540 539
541 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:282
540 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:275
542 541 msgid "Email task created"
543 542 msgstr ""
544 543
545 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:337
544 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330
546 545 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
547 546 msgstr ""
548 547
549 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:367
548 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:361
550 549 msgid "Your account was updated successfully"
551 550 msgstr ""
552 551
553 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:387
554 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:143
552 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:376
553 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:186
555 554 #, python-format
556 555 msgid "error occurred during update of user %s"
557 556 msgstr ""
558 557
559 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:84
558 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:127
560 559 #, python-format
561 560 msgid "created user %s"
562 561 msgstr ""
563 562
564 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:96
563 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:139
565 564 #, python-format
566 565 msgid "error occurred during creation of user %s"
567 566 msgstr ""
568 567
569 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:125
568 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:168
570 569 msgid "User updated successfully"
571 570 msgstr ""
572 571
573 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:159
572 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:202
574 573 msgid "successfully deleted user"
575 574 msgstr ""
576 575
577 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:164
576 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:207
578 577 msgid "An error occurred during deletion of user"
579 578 msgstr ""
580 579
581 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:178
580 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:221
582 581 msgid "You can't edit this user"
583 582 msgstr ""
584 583
585 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:210
584 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:253
586 585 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:219
587 586 msgid "Granted 'repository create' permission to user"
588 587 msgstr ""
589 588
590 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219
589 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:262
591 590 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:229
592 591 msgid "Revoked 'repository create' permission to user"
593 592 msgstr ""
594 593
595 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:235
594 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:278
596 595 #, python-format
597 596 msgid "Added email %s to user"
598 597 msgstr ""
599 598
600 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:241
599 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:284
601 600 msgid "An error occurred during email saving"
602 601 msgstr ""
603 602
604 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:251
603 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:294
605 604 msgid "Removed email from user"
606 605 msgstr ""
607 606
@@ -692,84 +691,95 b' msgstr ""'
692 691 msgid "fork name "
693 692 msgstr ""
694 693
695 #: rhodecode/lib/helpers.py:577
694 #: rhodecode/lib/helpers.py:578
695 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
696 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
697 #, python-format
698 msgid "Pull request #%s"
699 msgstr ""
700
701 #: rhodecode/lib/helpers.py:584
696 702 msgid "[deleted] repository"
697 703 msgstr ""
698 704
699 #: rhodecode/lib/helpers.py:579 rhodecode/lib/helpers.py:589
705 #: rhodecode/lib/helpers.py:586 rhodecode/lib/helpers.py:596
700 706 msgid "[created] repository"
701 707 msgstr ""
702 708
703 #: rhodecode/lib/helpers.py:581
709 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
704 710 msgid "[created] repository as fork"
705 711 msgstr ""
706 712
707 #: rhodecode/lib/helpers.py:583 rhodecode/lib/helpers.py:591
713 #: rhodecode/lib/helpers.py:590 rhodecode/lib/helpers.py:598
708 714 msgid "[forked] repository"
709 715 msgstr ""
710 716
711 #: rhodecode/lib/helpers.py:585 rhodecode/lib/helpers.py:593
717 #: rhodecode/lib/helpers.py:592 rhodecode/lib/helpers.py:600
712 718 msgid "[updated] repository"
713 719 msgstr ""
714 720
715 #: rhodecode/lib/helpers.py:587
721 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
716 722 msgid "[delete] repository"
717 723 msgstr ""
718 724
719 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
725 #: rhodecode/lib/helpers.py:602
720 726 msgid "[created] user"
721 727 msgstr ""
722 728
723 #: rhodecode/lib/helpers.py:597
729 #: rhodecode/lib/helpers.py:604
724 730 msgid "[updated] user"
725 731 msgstr ""
726 732
727 #: rhodecode/lib/helpers.py:599
733 #: rhodecode/lib/helpers.py:606
728 734 msgid "[created] users group"
729 735 msgstr ""
730 736
731 #: rhodecode/lib/helpers.py:601
737 #: rhodecode/lib/helpers.py:608
732 738 msgid "[updated] users group"
733 739 msgstr ""
734 740
735 #: rhodecode/lib/helpers.py:603
741 #: rhodecode/lib/helpers.py:610
736 742 msgid "[commented] on revision in repository"
737 743 msgstr ""
738 744
739 #: rhodecode/lib/helpers.py:605
740 msgid "[commented] on pull request"
741 msgstr ""
742
743 #: rhodecode/lib/helpers.py:607
745 #: rhodecode/lib/helpers.py:612
746 msgid "[commented] on pull request for"
747 msgstr ""
748
749 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
750 msgid "[closed] pull request for"
751 msgstr ""
752
753 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
744 754 msgid "[pushed] into"
745 755 msgstr ""
746 756
747 #: rhodecode/lib/helpers.py:609
757 #: rhodecode/lib/helpers.py:618
748 758 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
749 759 msgstr ""
750 760
751 #: rhodecode/lib/helpers.py:611
761 #: rhodecode/lib/helpers.py:620
752 762 msgid "[pulled from remote] into repository"
753 763 msgstr ""
754 764
755 #: rhodecode/lib/helpers.py:613
765 #: rhodecode/lib/helpers.py:622
756 766 msgid "[pulled] from"
757 767 msgstr ""
758 768
759 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
769 #: rhodecode/lib/helpers.py:624
760 770 msgid "[started following] repository"
761 771 msgstr ""
762 772
763 #: rhodecode/lib/helpers.py:617
773 #: rhodecode/lib/helpers.py:626
764 774 msgid "[stopped following] repository"
765 775 msgstr ""
766 776
767 #: rhodecode/lib/helpers.py:781
777 #: rhodecode/lib/helpers.py:790
768 778 #, python-format
769 779 msgid " and %s more"
770 780 msgstr ""
771 781
772 #: rhodecode/lib/helpers.py:785
782 #: rhodecode/lib/helpers.py:794
773 783 msgid "No Files"
774 784 msgstr ""
775 785
@@ -842,75 +852,75 b' msgstr ""'
842 852 msgid "[Mention]"
843 853 msgstr ""
844 854
845 #: rhodecode/model/db.py:1072
855 #: rhodecode/model/db.py:1063
846 856 msgid "Repository no access"
847 857 msgstr ""
848 858
859 #: rhodecode/model/db.py:1064
860 msgid "Repository read access"
861 msgstr ""
862
863 #: rhodecode/model/db.py:1065
864 msgid "Repository write access"
865 msgstr ""
866
867 #: rhodecode/model/db.py:1066
868 msgid "Repository admin access"
869 msgstr ""
870
871 #: rhodecode/model/db.py:1068
872 msgid "Repositories Group no access"
873 msgstr ""
874
875 #: rhodecode/model/db.py:1069
876 msgid "Repositories Group read access"
877 msgstr ""
878
879 #: rhodecode/model/db.py:1070
880 msgid "Repositories Group write access"
881 msgstr ""
882
883 #: rhodecode/model/db.py:1071
884 msgid "Repositories Group admin access"
885 msgstr ""
886
849 887 #: rhodecode/model/db.py:1073
850 msgid "Repository read access"
888 msgid "RhodeCode Administrator"
851 889 msgstr ""
852 890
853 891 #: rhodecode/model/db.py:1074
854 msgid "Repository write access"
892 msgid "Repository creation disabled"
855 893 msgstr ""
856 894
857 895 #: rhodecode/model/db.py:1075
858 msgid "Repository admin access"
896 msgid "Repository creation enabled"
897 msgstr ""
898
899 #: rhodecode/model/db.py:1076
900 msgid "Register disabled"
859 901 msgstr ""
860 902
861 903 #: rhodecode/model/db.py:1077
862 msgid "Repositories Group no access"
863 msgstr ""
864
865 #: rhodecode/model/db.py:1078
866 msgid "Repositories Group read access"
867 msgstr ""
868
869 #: rhodecode/model/db.py:1079
870 msgid "Repositories Group write access"
904 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
871 905 msgstr ""
872 906
873 907 #: rhodecode/model/db.py:1080
874 msgid "Repositories Group admin access"
875 msgstr ""
876
877 #: rhodecode/model/db.py:1082
878 msgid "RhodeCode Administrator"
879 msgstr ""
880
881 #: rhodecode/model/db.py:1083
882 msgid "Repository creation disabled"
883 msgstr ""
884
885 #: rhodecode/model/db.py:1084
886 msgid "Repository creation enabled"
887 msgstr ""
888
889 #: rhodecode/model/db.py:1085
890 msgid "Register disabled"
891 msgstr ""
892
893 #: rhodecode/model/db.py:1086
894 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
895 msgstr ""
896
897 #: rhodecode/model/db.py:1089
898 908 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
899 909 msgstr ""
900 910
901 #: rhodecode/model/db.py:1489
911 #: rhodecode/model/db.py:1481
902 912 msgid "Not Reviewed"
903 913 msgstr ""
904 914
905 #: rhodecode/model/db.py:1490
915 #: rhodecode/model/db.py:1482
906 916 msgid "Approved"
907 917 msgstr ""
908 918
909 #: rhodecode/model/db.py:1491
919 #: rhodecode/model/db.py:1483
910 920 msgid "Rejected"
911 921 msgstr ""
912 922
913 #: rhodecode/model/db.py:1492
923 #: rhodecode/model/db.py:1484
914 924 msgid "Under Review"
915 925 msgstr ""
916 926
@@ -932,36 +942,36 b' msgstr ""'
932 942 msgid "Enter %(min)i characters or more"
933 943 msgstr ""
934 944
935 #: rhodecode/model/notification.py:203
945 #: rhodecode/model/notification.py:220
936 946 msgid "commented on commit"
937 947 msgstr ""
938 948
939 #: rhodecode/model/notification.py:204
949 #: rhodecode/model/notification.py:221
940 950 msgid "sent message"
941 951 msgstr ""
942 952
943 #: rhodecode/model/notification.py:205
953 #: rhodecode/model/notification.py:222
944 954 msgid "mentioned you"
945 955 msgstr ""
946 956
947 #: rhodecode/model/notification.py:206
957 #: rhodecode/model/notification.py:223
948 958 msgid "registered in RhodeCode"
949 959 msgstr ""
950 960
951 #: rhodecode/model/notification.py:207
961 #: rhodecode/model/notification.py:224
952 962 msgid "opened new pull request"
953 963 msgstr ""
954 964
955 #: rhodecode/model/notification.py:208
965 #: rhodecode/model/notification.py:225
956 966 msgid "commented on pull request"
957 967 msgstr ""
958 968
959 #: rhodecode/model/pull_request.py:82
969 #: rhodecode/model/pull_request.py:84
960 970 #, python-format
961 971 msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
962 972 msgstr ""
963 973
964 #: rhodecode/model/scm.py:489
974 #: rhodecode/model/scm.py:526
965 975 msgid "latest tip"
966 976 msgstr ""
967 977
@@ -970,14 +980,15 b' msgid "new user registration"'
970 980 msgstr ""
971 981
972 982 #: rhodecode/model/user.py:265 rhodecode/model/user.py:287
983 #: rhodecode/model/user.py:309
973 984 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
974 985 msgstr ""
975 986
976 #: rhodecode/model/user.py:311
987 #: rhodecode/model/user.py:333
977 988 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
978 989 msgstr ""
979 990
980 #: rhodecode/model/user.py:317
991 #: rhodecode/model/user.py:339
981 992 #, python-format
982 993 msgid ""
983 994 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners "
@@ -1115,7 +1126,9 b' msgstr ""'
1115 1126
1116 1127 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1117 1128 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
1129 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1118 1130 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
1131 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1119 1132 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1120 1133 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1121 1134 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
@@ -1123,12 +1136,14 b' msgstr ""'
1123 1136 msgid "quick filter..."
1124 1137 msgstr ""
1125 1138
1126 #: rhodecode/templates/index_base.html:6 rhodecode/templates/base/base.html:219
1139 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1140 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1141 #: rhodecode/templates/base/base.html:219
1127 1142 msgid "repositories"
1128 1143 msgstr ""
1129 1144
1130 1145 #: rhodecode/templates/index_base.html:13 rhodecode/templates/index_base.html:15
1131 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:22
1146 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
1132 1147 msgid "ADD REPOSITORY"
1133 1148 msgstr ""
1134 1149
@@ -1145,13 +1160,12 b' msgstr ""'
1145 1160 #: rhodecode/templates/index_base.html:132 rhodecode/templates/index_base.html:158
1146 1161 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
1147 1162 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:75
1148 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:37
1149 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:84
1163 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:72
1150 1164 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:41
1151 1165 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:41
1152 1166 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:34
1153 1167 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:59
1154 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1168 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:66
1155 1169 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
1156 1170 msgid "Description"
1157 1171 msgstr ""
@@ -1164,13 +1178,12 b' msgstr ""'
1164 1178 #: rhodecode/templates/index_base.html:66 rhodecode/templates/index_base.html:156
1165 1179 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
1166 1180 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
1167 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:36
1168 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:82
1169 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:170
1170 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:49
1171 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:99
1172 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:165
1173 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:200
1181 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
1182 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:172
1183 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
1184 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:154
1185 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1186 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
1174 1187 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
1175 1188 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
1176 1189 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
@@ -1186,21 +1199,18 b' msgid "Name"'
1186 1199 msgstr ""
1187 1200
1188 1201 #: rhodecode/templates/index_base.html:68
1189 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:38
1190 1202 msgid "Last change"
1191 1203 msgstr ""
1192 1204
1193 1205 #: rhodecode/templates/index_base.html:69 rhodecode/templates/index_base.html:161
1194 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:39
1195 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87
1196 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:167
1206 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:156
1197 1207 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:188
1198 1208 msgid "Tip"
1199 1209 msgstr ""
1200 1210
1201 1211 #: rhodecode/templates/index_base.html:70 rhodecode/templates/index_base.html:163
1202 1212 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
1203 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:89
1213 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
1204 1214 msgid "Owner"
1205 1215 msgstr ""
1206 1216
@@ -1229,8 +1239,9 b' msgid "Group Name"'
1229 1239 msgstr ""
1230 1240
1231 1241 #: rhodecode/templates/index_base.html:148 rhodecode/templates/index_base.html:188
1232 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:112
1233 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:186
1242 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
1243 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176
1244 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:105
1234 1245 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1235 1246 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1236 1247 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:211
@@ -1239,8 +1250,9 b' msgid "Click to sort ascending"'
1239 1250 msgstr ""
1240 1251
1241 1252 #: rhodecode/templates/index_base.html:149 rhodecode/templates/index_base.html:189
1242 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:113
1243 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:187
1253 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
1254 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:177
1255 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:106
1244 1256 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1245 1257 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1246 1258 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:212
@@ -1249,13 +1261,13 b' msgid "Click to sort descending"'
1249 1261 msgstr ""
1250 1262
1251 1263 #: rhodecode/templates/index_base.html:159
1252 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:85
1253 1264 msgid "Last Change"
1254 1265 msgstr ""
1255 1266
1256 1267 #: rhodecode/templates/index_base.html:190
1257 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:114
1258 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:188
1268 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
1269 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:178
1270 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1259 1271 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1260 1272 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1261 1273 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:213
@@ -1264,8 +1276,9 b' msgid "No records found."'
1264 1276 msgstr ""
1265 1277
1266 1278 #: rhodecode/templates/index_base.html:191
1267 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:115
1268 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:189
1279 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
1280 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:179
1281 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1269 1282 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1270 1283 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1271 1284 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:214
@@ -1274,8 +1287,9 b' msgid "Data error."'
1274 1287 msgstr ""
1275 1288
1276 1289 #: rhodecode/templates/index_base.html:192
1277 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:116
1278 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1290 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
1291 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
1292 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1279 1293 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1280 1294 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:81
1281 1295 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:215
@@ -1385,7 +1399,7 b' msgstr ""'
1385 1399 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11
1386 1400 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
1387 1401 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85
1388 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:67
1402 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76
1389 1403 msgid "Private repository"
1390 1404 msgstr ""
1391 1405
@@ -1429,10 +1443,9 b' msgid "Admin journal"'
1429 1443 msgstr ""
1430 1444
1431 1445 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1432 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:41
1433 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90
1434 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:51
1435 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:52
1446 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1447 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
1448 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
1436 1449 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:61
1437 1450 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1438 1451 msgid "Action"
@@ -1538,7 +1551,7 b' msgstr ""'
1538 1551 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:154
1539 1552 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1540 1553 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:115
1541 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:84
1554 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1542 1555 msgid "Save"
1543 1556 msgstr ""
1544 1557
@@ -1564,7 +1577,7 b' msgstr ""'
1564 1577 msgid "Mark all read"
1565 1578 msgstr ""
1566 1579
1567 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:34
1580 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
1568 1581 msgid "No notifications here yet"
1569 1582 msgstr ""
1570 1583
@@ -1586,7 +1599,7 b' msgstr ""'
1586 1599 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:58
1587 1600 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:139
1588 1601 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:100
1589 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:77
1602 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:86
1590 1603 msgid "Permissions"
1591 1604 msgstr ""
1592 1605
@@ -1633,7 +1646,6 b' msgstr ""'
1633 1646
1634 1647 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:11
1635 1648 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:11
1636 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
1637 1649 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
1638 1650 msgid "Repositories"
1639 1651 msgstr ""
@@ -1675,26 +1687,28 b' msgstr ""'
1675 1687 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
1676 1688 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:66
1677 1689 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
1690 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1678 1691 msgid "Landing revision"
1679 1692 msgstr ""
1680 1693
1681 1694 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
1682 1695 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:70
1683 1696 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
1697 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1684 1698 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
1685 1699 msgstr ""
1686 1700
1687 1701 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
1688 1702 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:79
1689 1703 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:63
1690 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1704 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:70
1691 1705 msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
1692 1706 msgstr ""
1693 1707
1694 1708 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
1695 1709 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
1696 1710 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
1697 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:71
1711 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80
1698 1712 msgid ""
1699 1713 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
1700 1714 "collaborators."
@@ -1714,7 +1728,9 b' msgstr ""'
1714 1728
1715 1729 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13
1716 1730 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
1717 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
1731 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:204
1732 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:206
1733 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
1718 1734 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
1719 1735 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
1720 1736 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
@@ -1753,17 +1769,17 b' msgstr ""'
1753 1769
1754 1770 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:133
1755 1771 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:67
1756 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
1757 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177
1772 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
1773 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:180
1758 1774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130
1759 1775 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155
1760 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:245
1776 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:258
1761 1777 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
1762 1778 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:116
1763 1779 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
1764 1780 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
1765 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:135
1766 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:85
1781 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
1782 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1767 1783 msgid "Reset"
1768 1784 msgstr ""
1769 1785
@@ -1845,6 +1861,7 b' msgid "Remove this repository"'
1845 1861 msgstr ""
1846 1862
1847 1863 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:210
1864 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:84
1848 1865 msgid "Confirm to delete this repository"
1849 1866 msgstr ""
1850 1867
@@ -1881,7 +1898,7 b' msgstr ""'
1881 1898
1882 1899 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
1883 1900 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
1884 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:38
1901 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:83
1885 1902 #: rhodecode/templates/base/base.html:215
1886 1903 msgid "admin"
1887 1904 msgstr ""
@@ -1892,7 +1909,7 b' msgid "member"'
1892 1909 msgstr ""
1893 1910
1894 1911 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
1895 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
1912 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
1896 1913 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:132
1897 1914 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:76
1898 1915 msgid "private repository"
@@ -1930,25 +1947,6 b' msgstr ""'
1930 1947 msgid "Repositories administration"
1931 1948 msgstr ""
1932 1949
1933 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:40
1934 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
1935 msgid "Contact"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
1939 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
1940 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:222
1941 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:55
1942 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
1943 msgid "delete"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
1947 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:74
1948 #, python-format
1949 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
1950 msgstr ""
1951
1952 1950 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:8
1953 1951 msgid "Groups"
1954 1952 msgstr ""
@@ -1979,6 +1977,7 b' msgstr ""'
1979 1977 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
1980 1978 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
1981 1979 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
1980 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:93
1982 1981 msgid "save"
1983 1982 msgstr ""
1984 1983
@@ -2003,12 +2002,20 b' msgid "Number of toplevel repositories"'
2003 2002 msgstr ""
2004 2003
2005 2004 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:36
2006 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:40
2005 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
2007 2006 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35
2008 2007 msgid "action"
2009 2008 msgstr ""
2010 2009
2011 2010 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2011 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:235
2012 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2013 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2014 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
2015 msgid "delete"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2012 2019 #, python-format
2013 2020 msgid "Confirm to delete this group: %s"
2014 2021 msgstr ""
@@ -2063,115 +2070,133 b' msgstr ""'
2063 2070 msgid "destroy old data"
2064 2071 msgstr ""
2065 2072
2066 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:45
2073 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
2074 msgid ""
2075 "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete if "
2076 "`destroy` flag is checked "
2077 msgstr ""
2078
2079 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
2067 2080 msgid "Rescan repositories"
2068 2081 msgstr ""
2069 2082
2070 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:51
2083 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:52
2071 2084 msgid "Whoosh indexing"
2072 2085 msgstr ""
2073 2086
2074 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:59
2087 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:60
2075 2088 msgid "index build option"
2076 2089 msgstr ""
2077 2090
2078 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:64
2091 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:65
2079 2092 msgid "build from scratch"
2080 2093 msgstr ""
2081 2094
2082 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:70
2095 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:71
2083 2096 msgid "Reindex"
2084 2097 msgstr ""
2085 2098
2086 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:76
2099 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:77
2087 2100 msgid "Global application settings"
2088 2101 msgstr ""
2089 2102
2090 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:85
2103 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:86
2091 2104 msgid "Application name"
2092 2105 msgstr ""
2093 2106
2094 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:94
2107 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:95
2095 2108 msgid "Realm text"
2096 2109 msgstr ""
2097 2110
2098 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:103
2111 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:104
2099 2112 msgid "GA code"
2100 2113 msgstr ""
2101 2114
2102 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:111
2103 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:176
2115 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
2116 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
2104 2117 msgid "Save settings"
2105 2118 msgstr ""
2106 2119
2107 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:118
2108 msgid "Mercurial settings"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:127
2120 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119
2121 msgid "VCS settings"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:128
2112 2125 msgid "Web"
2113 2126 msgstr ""
2114 2127
2115 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:132
2116 msgid "require ssl for pushing"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139
2128 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:133
2129 msgid "require ssl for vcs operations"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:135
2133 msgid ""
2134 "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it will "
2135 "return HTTP Error 406: Not Acceptable"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:141
2120 2139 msgid "Hooks"
2121 2140 msgstr ""
2122 2141
2123 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144
2142 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146
2124 2143 msgid "Update repository after push (hg update)"
2125 2144 msgstr ""
2126 2145
2127 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:148
2146 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150
2128 2147 msgid "Show repository size after push"
2129 2148 msgstr ""
2130 2149
2131 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:152
2150 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:154
2132 2151 msgid "Log user push commands"
2133 2152 msgstr ""
2134 2153
2135 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:156
2154 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:158
2136 2155 msgid "Log user pull commands"
2137 2156 msgstr ""
2138 2157
2139 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160
2158 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:162
2140 2159 msgid "advanced setup"
2141 2160 msgstr ""
2142 2161
2143 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:165
2162 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:167
2144 2163 msgid "Repositories location"
2145 2164 msgstr ""
2146 2165
2147 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:170
2166 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172
2148 2167 msgid ""
2149 2168 "This a crucial application setting. If you are really sure you need to change"
2150 2169 " this, you must restart application in order to make this setting take "
2151 2170 "effect. Click this label to unlock."
2152 2171 msgstr ""
2153 2172
2154 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:171
2173 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:173
2155 2174 msgid "unlock"
2156 2175 msgstr ""
2157 2176
2158 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:191
2177 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:174
2178 msgid ""
2179 "Location where repositories are stored. After changing this value a restart, "
2180 "and rescan is required"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:194
2159 2184 msgid "Test Email"
2160 2185 msgstr ""
2161 2186
2162 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:199
2187 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:202
2163 2188 msgid "Email to"
2164 2189 msgstr ""
2165 2190
2166 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:207
2191 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:210
2167 2192 msgid "Send"
2168 2193 msgstr ""
2169 2194
2170 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:213
2171 msgid "System Info and Packages"
2172 msgstr ""
2173
2174 2195 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2196 msgid "System Info and Packages"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:219
2175 2200 msgid "show"
2176 2201 msgstr ""
2177 2202
@@ -2181,7 +2206,6 b' msgstr ""'
2181 2206
2182 2207 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
2183 2208 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
2184 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2185 2209 msgid "Users"
2186 2210 msgstr ""
2187 2211
@@ -2238,26 +2262,34 b' msgstr ""'
2238 2262 msgid "Create repositories"
2239 2263 msgstr ""
2240 2264
2241 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:171
2242 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:100
2243 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:201
2265 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166
2266 msgid "Nothing here yet"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:173
2270 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60
2271 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:191
2244 2272 msgid "Permission"
2245 2273 msgstr ""
2246 2274
2247 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:210
2248 msgid "Email addresses"
2275 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:174
2276 msgid "Edit Permission"
2249 2277 msgstr ""
2250 2278
2251 2279 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2280 msgid "Email addresses"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:236
2252 2284 #, python-format
2253 2285 msgid "Confirm to delete this email: %s"
2254 2286 msgstr ""
2255 2287
2256 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:237
2288 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:250
2257 2289 msgid "New email address"
2258 2290 msgstr ""
2259 2291
2260 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:244
2292 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:257
2261 2293 msgid "Add"
2262 2294 msgstr ""
2263 2295
@@ -2270,21 +2302,43 b' msgstr ""'
2270 2302 msgid "My Account"
2271 2303 msgstr ""
2272 2304
2273 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2305 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
2306 msgid "My permissions"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2274 2310 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2275 2311 msgid "My repos"
2276 2312 msgstr ""
2277 2313
2278 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2279 msgid "My permissions"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:37
2283 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
2284 msgid "ADD"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:50
2314 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
2315 msgid "My pull requests"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
2319 msgid "Add repo"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
2323 msgid "Opened by me"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:7
2327 #, python-format
2328 msgid "Pull request #%s opened on %s"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:13
2332 msgid "I participate in"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:18
2336 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
2337 #, python-format
2338 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:7
2288 2342 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40
2289 2343 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
2290 2344 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:55
@@ -2293,17 +2347,23 b' msgstr ""'
2293 2347 msgid "Revision"
2294 2348 msgstr ""
2295 2349
2296 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
2350 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
2297 2351 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
2298 2352 msgid "private"
2299 2353 msgstr ""
2300 2354
2301 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:81
2355 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:31
2356 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2357 #, python-format
2358 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:38
2302 2362 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:94
2303 2363 msgid "No repositories yet"
2304 2364 msgstr ""
2305 2365
2306 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:83
2366 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:40
2307 2367 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:96
2308 2368 msgid "create one now"
2309 2369 msgstr ""
@@ -2312,42 +2372,41 b' msgstr ""'
2312 2372 msgid "Users administration"
2313 2373 msgstr ""
2314 2374
2375 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2376 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2377 msgid "users"
2378 msgstr ""
2379
2315 2380 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
2316 2381 msgid "ADD NEW USER"
2317 2382 msgstr ""
2318 2383
2319 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:33
2384 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:76
2320 2385 msgid "username"
2321 2386 msgstr ""
2322 2387
2323 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:34
2324 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2325 msgid "name"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:35
2388 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:79
2389 msgid "firstname"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
2329 2393 msgid "lastname"
2330 2394 msgstr ""
2331 2395
2332 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:36
2396 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
2333 2397 msgid "last login"
2334 2398 msgstr ""
2335 2399
2336 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:37
2400 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
2337 2401 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34
2338 2402 msgid "active"
2339 2403 msgstr ""
2340 2404
2341 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:39
2405 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
2342 2406 #: rhodecode/templates/base/base.html:224
2343 2407 msgid "ldap"
2344 2408 msgstr ""
2345 2409
2346 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:56
2347 #, python-format
2348 msgid "Confirm to delete this user: %s"
2349 msgstr ""
2350
2351 2410 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
2352 2411 msgid "Add users group"
2353 2412 msgstr ""
@@ -2378,7 +2437,6 b' msgid "Choosen group members"'
2378 2437 msgstr ""
2379 2438
2380 2439 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
2381 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:81
2382 2440 msgid "Remove all elements"
2383 2441 msgstr ""
2384 2442
@@ -2387,7 +2445,6 b' msgid "Available members"'
2387 2445 msgstr ""
2388 2446
2389 2447 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:79
2390 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:99
2391 2448 msgid "Add all elements"
2392 2449 msgstr ""
2393 2450
@@ -2486,18 +2543,18 b' msgstr ""'
2486 2543
2487 2544 #: rhodecode/templates/base/base.html:158 rhodecode/templates/base/base.html:160
2488 2545 #: rhodecode/templates/base/base.html:162
2489 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9
2490 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
2491 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
2546 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:15
2547 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2548 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2492 2549 msgid "Summary"
2493 2550 msgstr ""
2494 2551
2495 2552 #: rhodecode/templates/base/base.html:166 rhodecode/templates/base/base.html:168
2496 2553 #: rhodecode/templates/base/base.html:170
2497 2554 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
2498 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2499 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2500 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21
2555 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
2556 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2557 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2501 2558 msgid "Changelog"
2502 2559 msgstr ""
2503 2560
@@ -2508,9 +2565,9 b' msgstr ""'
2508 2565
2509 2566 #: rhodecode/templates/base/base.html:186 rhodecode/templates/base/base.html:188
2510 2567 #: rhodecode/templates/base/base.html:190
2511 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2512 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2513 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29
2568 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:31
2569 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2570 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2514 2571 #: rhodecode/templates/files/files.html:40
2515 2572 msgid "Files"
2516 2573 msgstr ""
@@ -2525,7 +2582,7 b' msgid "settings"'
2525 2582 msgstr ""
2526 2583
2527 2584 #: rhodecode/templates/base/base.html:209
2528 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
2585 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
2529 2586 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:13
2530 2587 msgid "fork"
2531 2588 msgstr ""
@@ -2543,10 +2600,6 b' msgstr ""'
2543 2600 msgid "repositories groups"
2544 2601 msgstr ""
2545 2602
2546 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2547 msgid "users"
2548 msgstr ""
2549
2550 2603 #: rhodecode/templates/base/base.html:222
2551 2604 msgid "users groups"
2552 2605 msgstr ""
@@ -2622,6 +2675,10 b' msgstr ""'
2622 2675 msgid "Compare"
2623 2676 msgstr ""
2624 2677
2678 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2679 msgid "name"
2680 msgstr ""
2681
2625 2682 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
2626 2683 msgid "date"
2627 2684 msgstr ""
@@ -2653,11 +2710,13 b' msgstr[0] ""'
2653 2710 msgstr[1] ""
2654 2711
2655 2712 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2713 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
2656 2714 #, python-format
2657 2715 msgid "compare fork with %s"
2658 2716 msgstr ""
2659 2717
2660 2718 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2719 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
2661 2720 msgid "Compare fork"
2662 2721 msgstr ""
2663 2722
@@ -2666,7 +2725,7 b' msgid "Show"'
2666 2725 msgstr ""
2667 2726
2668 2727 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:70
2669 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:357
2728 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:360
2670 2729 msgid "show more"
2671 2730 msgstr ""
2672 2731
@@ -2804,18 +2863,18 b' msgid "Commenting on line {1}."'
2804 2863 msgstr ""
2805 2864
2806 2865 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
2807 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
2866 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
2808 2867 #, python-format
2809 2868 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
2810 2869 msgstr ""
2811 2870
2812 2871 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
2813 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:117
2872 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
2814 2873 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
2815 2874 msgstr ""
2816 2875
2817 2876 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
2818 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:132
2877 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
2819 2878 msgid "Comment"
2820 2879 msgstr ""
2821 2880
@@ -2832,18 +2891,22 b' msgstr ""'
2832 2891 msgid "Login now"
2833 2892 msgstr ""
2834 2893
2835 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:112
2894 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2836 2895 msgid "Leave a comment"
2837 2896 msgstr ""
2838 2897
2839 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2898 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2840 2899 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
2841 2900 msgstr ""
2842 2901
2843 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2902 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2844 2903 msgid "change status"
2845 2904 msgstr ""
2846 2905
2906 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
2907 msgid "Comment and close"
2908 msgstr ""
2909
2847 2910 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
2848 2911 #, python-format
2849 2912 msgid "%s Changesets"
@@ -2856,7 +2919,7 b' msgstr ""'
2856 2919
2857 2920 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
2858 2921 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:41
2859 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:71
2922 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
2860 2923 msgid "Files affected"
2861 2924 msgstr ""
2862 2925
@@ -2876,40 +2939,45 b' msgstr ""'
2876 2939 msgid "Outgoing changesets"
2877 2940 msgstr ""
2878 2941
2879 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2880 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2881 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
2942 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
2943 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
2944 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
2882 2945 msgid "Fork"
2883 2946 msgstr ""
2884 2947
2885 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54
2948 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
2886 2949 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:126
2887 2950 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:68
2888 2951 msgid "Mercurial repository"
2889 2952 msgstr ""
2890 2953
2891 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56
2954 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
2892 2955 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:128
2893 2956 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:71
2894 2957 msgid "Git repository"
2895 2958 msgstr ""
2896 2959
2897 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
2960 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
2898 2961 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:134
2899 2962 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:78
2900 2963 msgid "public repository"
2901 2964 msgstr ""
2902 2965
2903 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
2966 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
2904 2967 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
2905 2968 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
2906 2969 msgid "Fork of"
2907 2970 msgstr ""
2908 2971
2909 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:86
2972 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:92
2910 2973 msgid "No changesets yet"
2911 2974 msgstr ""
2912 2975
2976 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:104
2977 #, python-format
2978 msgid "Confirm to delete this user: %s"
2979 msgstr ""
2980
2913 2981 #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
2914 2982 msgid "This is an notification from RhodeCode."
2915 2983 msgstr ""
@@ -2934,7 +3002,7 b' msgid "%s Files"'
2934 3002 msgstr ""
2935 3003
2936 3004 #: rhodecode/templates/files/files.html:12
2937 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:333
3005 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:336
2938 3006 msgid "files"
2939 3007 msgstr ""
2940 3008
@@ -3175,7 +3243,7 b' msgstr ""'
3175 3243 msgid "forked"
3176 3244 msgstr ""
3177 3245
3178 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:34
3246 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:38
3179 3247 msgid "There are no forks yet"
3180 3248 msgstr ""
3181 3249
@@ -3206,6 +3274,10 b' msgstr ""'
3206 3274 msgid "Watched"
3207 3275 msgstr ""
3208 3276
3277 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3278 msgid "ADD"
3279 msgstr ""
3280
3209 3281 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:114
3210 3282 msgid "following user"
3211 3283 msgstr ""
@@ -3248,62 +3320,71 b' msgid "Detailed compare view"'
3248 3320 msgstr ""
3249 3321
3250 3322 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70
3251 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40
3323 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3252 3324 msgid "Pull request reviewers"
3253 3325 msgstr ""
3254 3326
3255 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
3256 msgid "Chosen reviewers"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:95
3260 msgid "Available reviewers"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:108
3327 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79
3328 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:75
3329 msgid "owner"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
3333 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89
3334 msgid "Add reviewer to this pull request."
3335 msgstr ""
3336
3337 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
3264 3338 msgid "Create new pull request"
3265 3339 msgstr ""
3266 3340
3267 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:117
3268 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3341 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:106
3342 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
3343 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
3269 3344 msgid "Title"
3270 3345 msgstr ""
3271 3346
3272 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:126
3347 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
3273 3348 msgid "description"
3274 3349 msgstr ""
3275 3350
3276 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:134
3351 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
3277 3352 msgid "Send pull request"
3278 3353 msgstr ""
3279 3354
3280 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
3281 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
3355 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3282 3356 #, python-format
3283 msgid "Pull request #%s"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:26
3357 msgid "Closed %s"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:28
3287 3361 msgid "Pull request status"
3288 3362 msgstr ""
3289 3363
3290 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:33
3364 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35
3291 3365 msgid "Created on"
3292 3366 msgstr ""
3293 3367
3294 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3368 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
3295 3369 msgid "Compare view"
3296 3370 msgstr ""
3297 3371
3298 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:67
3372 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:46
3299 3373 msgid "Incoming changesets"
3300 3374 msgstr ""
3301 3375
3302 3376 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3377 msgid "all pull requests"
3378 msgstr ""
3379
3303 3380 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
3304 3381 msgid "All pull requests"
3305 3382 msgstr ""
3306 3383
3384 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
3385 msgid "Closed"
3386 msgstr ""
3387
3307 3388 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
3308 3389 #, python-format
3309 3390 msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
@@ -3337,10 +3418,15 b' msgstr ""'
3337 3418 msgid "File contents"
3338 3419 msgstr ""
3339 3420
3421 #: rhodecode/templates/search/search.html:64
3422 msgid "Commit messages"
3423 msgstr ""
3424
3340 3425 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
3341 3426 msgid "File names"
3342 3427 msgstr ""
3343 3428
3429 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:34
3344 3430 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
3345 3431 #: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
3346 3432 msgid "Permission denied"
@@ -3417,6 +3503,10 b' msgstr ""'
3417 3503 msgid "remote clone"
3418 3504 msgstr ""
3419 3505
3506 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
3507 msgid "Contact"
3508 msgstr ""
3509
3420 3510 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:126
3421 3511 msgid "Clone url"
3422 3512 msgstr ""
@@ -3479,40 +3569,49 b' msgstr ""'
3479 3569 msgid "Quick start"
3480 3570 msgstr ""
3481 3571
3482 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:286
3572 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:229
3573 #, python-format
3574 msgid "Readme file at revision '%s'"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:232
3578 msgid "Permalink to this readme"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:289
3483 3582 #, python-format
3484 3583 msgid "Download %s as %s"
3485 3584 msgstr ""
3486 3585
3487 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:643
3488 msgid "commits"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:644
3492 msgid "files added"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:645
3496 msgid "files changed"
3497 msgstr ""
3498
3499 3586 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3500 msgid "files removed"
3587 msgid "commits"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:647
3591 msgid "files added"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:648
3595 msgid "files changed"
3501 3596 msgstr ""
3502 3597
3503 3598 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3504 msgid "commit"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:650
3508 msgid "file added"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:651
3512 msgid "file changed"
3599 msgid "files removed"
3513 3600 msgstr ""
3514 3601
3515 3602 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3603 msgid "commit"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:653
3607 msgid "file added"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:654
3611 msgid "file changed"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:655
3516 3615 msgid "file removed"
3517 3616 msgstr ""
3518 3617
This diff has been collapsed as it changes many lines, (782 lines changed) Show them Hide them
@@ -7,7 +7,7 b' msgid ""'
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-08 15:39+0200\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:35+0200\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2012-04-05 17:37+0800\n"
12 12 "Last-Translator: mikespook <mikespook@gmail.com>\n"
13 13 "Language-Team: mikespook\n"
@@ -40,6 +40,11 b' msgstr "\xe6\x96\x87\xe4\xbb\xb6\xe5\x86\x85\xe5\xae\xb9"'
40 40 msgid "binary file"
41 41 msgstr "二进制文件"
42 42
43 #: rhodecode/controllers/compare.py:69
44 #, fuzzy
45 msgid "There are no changesets yet"
46 msgstr "没有任何变更"
47
43 48 #: rhodecode/controllers/error.py:69
44 49 msgid "Home page"
45 50 msgstr "主页"
@@ -147,17 +152,17 b' msgstr "\xe6\x9c\xaa\xe7\x9f\xa5\xe5\x8c\x85\xe7\xb1\xbb\xe5\x9e\x8b"'
147 152 msgid "Changesets"
148 153 msgstr "变更集"
149 154
150 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:66
151 #: rhodecode/controllers/summary.py:230 rhodecode/model/scm.py:497
155 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
156 #: rhodecode/controllers/summary.py:232 rhodecode/model/scm.py:534
152 157 msgid "Branches"
153 158 msgstr "分支"
154 159
155 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
156 #: rhodecode/controllers/summary.py:231 rhodecode/model/scm.py:508
160 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
161 #: rhodecode/controllers/summary.py:233 rhodecode/model/scm.py:545
157 162 msgid "Tags"
158 163 msgstr "标签"
159 164
160 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:88
165 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:90
161 166 #, python-format
162 167 msgid ""
163 168 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -173,12 +178,12 b' msgid ""'
173 178 "repositories"
174 179 msgstr ""
175 180
176 #: rhodecode/controllers/forks.py:166
181 #: rhodecode/controllers/forks.py:164
177 182 #, python-format
178 183 msgid "forked %s repository as %s"
179 184 msgstr "版本库 %s 被分支到 %s"
180 185
181 #: rhodecode/controllers/forks.py:180
186 #: rhodecode/controllers/forks.py:178
182 187 #, python-format
183 188 msgid "An error occurred during repository forking %s"
184 189 msgstr ""
@@ -193,65 +198,60 b' msgstr "\xe5\x85\xac\xe5\x85\xb1\xe6\x97\xa5\xe5\xbf\x97"'
193 198 msgid "journal"
194 199 msgstr "日志"
195 200
196 #: rhodecode/controllers/login.py:116
201 #: rhodecode/controllers/login.py:130
197 202 msgid "You have successfully registered into rhodecode"
198 203 msgstr "成功注册到 rhodecode"
199 204
200 #: rhodecode/controllers/login.py:137
205 #: rhodecode/controllers/login.py:151
201 206 msgid "Your password reset link was sent"
202 207 msgstr "密码重置链接已经发送"
203 208
204 #: rhodecode/controllers/login.py:157
209 #: rhodecode/controllers/login.py:171
205 210 msgid ""
206 211 "Your password reset was successful, new password has been sent to your "
207 212 "email"
208 213 msgstr "密码已经成功重置,新密码已经发送到你的邮箱"
209 214
210 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:68 rhodecode/model/scm.py:503
215 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:72 rhodecode/model/scm.py:540
211 216 msgid "Bookmarks"
212 217 msgstr ""
213 218
214 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:136
215 #, python-format
216 msgid "%s (owner)"
217 msgstr ""
218
219 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:161
219 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:160
220 220 #, fuzzy
221 221 msgid "Successfully opened new pull request"
222 222 msgstr "用户删除成功"
223 223
224 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:164
224 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:163
225 225 #, fuzzy
226 226 msgid "Error occurred during sending pull request"
227 227 msgstr "提交时发生错误"
228 228
229 #: rhodecode/controllers/search.py:114
229 #: rhodecode/controllers/search.py:131
230 230 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
231 231 msgstr "错误的搜索。请尝试用引号包含它。"
232 232
233 #: rhodecode/controllers/search.py:119
233 #: rhodecode/controllers/search.py:136
234 234 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
235 235 msgstr "没有索引用于搜索。请运行 whoosh 索引器"
236 236
237 #: rhodecode/controllers/search.py:123
237 #: rhodecode/controllers/search.py:140
238 238 msgid "An error occurred during this search operation"
239 239 msgstr "在搜索操作中发生异常"
240 240
241 241 #: rhodecode/controllers/settings.py:107
242 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:221
242 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:264
243 243 #, python-format
244 244 msgid "Repository %s updated successfully"
245 245 msgstr "版本库 %s 成功更新"
246 246
247 247 #: rhodecode/controllers/settings.py:125
248 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:239
248 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:282
249 249 #, python-format
250 250 msgid "error occurred during update of repository %s"
251 251 msgstr ""
252 252
253 253 #: rhodecode/controllers/settings.py:143
254 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:257
254 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:300
255 255 #, python-format
256 256 msgid ""
257 257 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -260,14 +260,14 b' msgid ""'
260 260 msgstr ""
261 261
262 262 #: rhodecode/controllers/settings.py:155
263 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:269
263 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:312
264 264 #, python-format
265 265 msgid "deleted repository %s"
266 266 msgstr "已经删除版本库 %s"
267 267
268 268 #: rhodecode/controllers/settings.py:159
269 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:279
270 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:285
269 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
270 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:328
271 271 #, python-format
272 272 msgid "An error occurred during deletion of %s"
273 273 msgstr ""
@@ -281,59 +281,59 b' msgstr ""'
281 281 msgid "Statistics are disabled for this repository"
282 282 msgstr "该版本库统计功能已经禁用"
283 283
284 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:49
284 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
285 285 msgid "BASE"
286 286 msgstr ""
287 287
288 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
289 msgid "ONELEVEL"
290 msgstr ""
291
292 288 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
293 msgid "SUBTREE"
289 msgid "ONELEVEL"
294 290 msgstr ""
295 291
296 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:55
297 msgid "NEVER"
292 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:52
293 msgid "SUBTREE"
298 294 msgstr ""
299 295
300 296 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
301 msgid "ALLOW"
297 msgid "NEVER"
302 298 msgstr ""
303 299
304 300 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
305 msgid "TRY"
301 msgid "ALLOW"
306 302 msgstr ""
307 303
308 304 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
309 msgid "DEMAND"
305 msgid "TRY"
310 306 msgstr ""
311 307
312 308 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
309 msgid "DEMAND"
310 msgstr ""
311
312 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:60
313 313 msgid "HARD"
314 314 msgstr ""
315 315
316 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:63
316 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
317 317 msgid "No encryption"
318 318 msgstr "未加密"
319 319
320 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
321 msgid "LDAPS connection"
322 msgstr ""
323
324 320 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:65
321 msgid "LDAPS connection"
322 msgstr ""
323
324 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:66
325 325 msgid "START_TLS on LDAP connection"
326 326 msgstr ""
327 327
328 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:125
328 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:126
329 329 msgid "Ldap settings updated successfully"
330 330 msgstr "LDAP 设置已经成功更新"
331 331
332 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:129
332 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:130
333 333 msgid "Unable to activate ldap. The \"python-ldap\" library is missing."
334 334 msgstr "无法启用 LDAP。库“python-ldap”缺失。"
335 335
336 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:146
336 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:147
337 337 msgid "error occurred during update of ldap settings"
338 338 msgstr ""
339 339
@@ -354,7 +354,7 b' msgstr "\xe5\x86\x99"'
354 354 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
355 355 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9
356 356 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:9
357 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
357 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
358 358 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:8
359 359 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:8
360 360 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
@@ -402,76 +402,76 b' msgstr "\xe6\x88\x90\xe5\x8a\x9f\xe6\x9b\xb4\xe6\x96\xb0\xe9\xbb\x98\xe8\xae\xa4\xe6\x9d\x83\xe9\x99\x90"'
402 402 msgid "error occurred during update of permissions"
403 403 msgstr ""
404 404
405 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:121
405 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123
406 406 msgid "--REMOVE FORK--"
407 407 msgstr ""
408 408
409 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:151
409 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:191
410 410 #, python-format
411 411 msgid "created repository %s from %s"
412 412 msgstr "新版本库 %s 基于 %s 建立。"
413 413
414 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:155
414 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
415 415 #, python-format
416 416 msgid "created repository %s"
417 417 msgstr "建立版本库 %s"
418 418
419 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:186
419 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:226
420 420 #, python-format
421 421 msgid "error occurred during creation of repository %s"
422 422 msgstr ""
423 423
424 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:274
424 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:317
425 425 #, python-format
426 426 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
427 427 msgstr ""
428 428
429 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:303
429 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:346
430 430 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
431 431 msgstr ""
432 432
433 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
433 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365
434 434 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
435 435 msgstr ""
436 436
437 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:339
437 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:382
438 438 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
439 439 msgstr ""
440 440
441 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:355
441 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:398
442 442 msgid "An error occurred during cache invalidation"
443 443 msgstr ""
444 444
445 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375
445 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:418
446 446 msgid "Updated repository visibility in public journal"
447 447 msgstr ""
448 448
449 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:379
449 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422
450 450 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
451 451 msgstr ""
452 452
453 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:384 rhodecode/model/validators.py:269
453 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:427 rhodecode/model/validators.py:269
454 454 msgid "Token mismatch"
455 455 msgstr ""
456 456
457 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:397
457 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:440
458 458 msgid "Pulled from remote location"
459 459 msgstr ""
460 460
461 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:399
461 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442
462 462 msgid "An error occurred during pull from remote location"
463 463 msgstr ""
464 464
465 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:415
465 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:458
466 466 msgid "Nothing"
467 467 msgstr ""
468 468
469 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:417
469 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:460
470 470 #, fuzzy, python-format
471 471 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
472 472 msgstr "新版本库 %s 基于 %s 建立。"
473 473
474 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:421
474 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:464
475 475 #, fuzzy
476 476 msgid "An error occurred during this operation"
477 477 msgstr "在搜索操作中发生异常"
@@ -525,7 +525,7 b' msgstr "\xe5\x9c\xa8\xe6\x90\x9c\xe7\xb4\xa2\xe6\x93\x8d\xe4\xbd\x9c\xe4\xb8\xad\xe5\x8f\x91\xe7\x94\x9f\xe5\xbc\x82\xe5\xb8\xb8"'
525 525 msgid "An error occurred during deletion of group users groups"
526 526 msgstr ""
527 527
528 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:120
528 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:121
529 529 #, python-format
530 530 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s,removed: %s"
531 531 msgstr ""
@@ -534,96 +534,96 b' msgstr ""'
534 534 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
535 535 msgstr "Whoosh 重新索引任务调度"
536 536
537 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:154
537 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:160
538 538 msgid "Updated application settings"
539 539 msgstr "更新应用设置"
540 540
541 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:159
542 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:227
541 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:164
542 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:230
543 543 msgid "error occurred during updating application settings"
544 544 msgstr ""
545 545
546 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:222
546 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:226
547 547 msgid "Updated mercurial settings"
548 548 msgstr "更新 mercurial 设置"
549 549
550 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:247
550 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:240
551 551 msgid "Added new hook"
552 552 msgstr "新增钩子"
553 553
554 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:259
554 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:252
555 555 msgid "Updated hooks"
556 556 msgstr "更新钩子"
557 557
558 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:263
558 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:256
559 559 msgid "error occurred during hook creation"
560 560 msgstr ""
561 561
562 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:282
562 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:275
563 563 msgid "Email task created"
564 564 msgstr ""
565 565
566 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:337
566 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330
567 567 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
568 568 msgstr ""
569 569
570 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:367
570 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:361
571 571 msgid "Your account was updated successfully"
572 572 msgstr "你的帐号已经更新完成"
573 573
574 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:387
575 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:143
574 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:376
575 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:186
576 576 #, python-format
577 577 msgid "error occurred during update of user %s"
578 578 msgstr ""
579 579
580 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:84
580 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:127
581 581 #, python-format
582 582 msgid "created user %s"
583 583 msgstr "创建用户 %s"
584 584
585 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:96
585 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:139
586 586 #, python-format
587 587 msgid "error occurred during creation of user %s"
588 588 msgstr ""
589 589
590 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:125
590 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:168
591 591 msgid "User updated successfully"
592 592 msgstr "用户更新成功"
593 593
594 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:159
594 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:202
595 595 msgid "successfully deleted user"
596 596 msgstr "用户删除成功"
597 597
598 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:164
598 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:207
599 599 msgid "An error occurred during deletion of user"
600 600 msgstr ""
601 601
602 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:178
602 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:221
603 603 msgid "You can't edit this user"
604 604 msgstr "无法编辑该用户"
605 605
606 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:210
606 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:253
607 607 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:219
608 608 msgid "Granted 'repository create' permission to user"
609 609 msgstr ""
610 610
611 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219
611 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:262
612 612 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:229
613 613 msgid "Revoked 'repository create' permission to user"
614 614 msgstr ""
615 615
616 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:235
616 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:278
617 617 #, python-format
618 618 msgid "Added email %s to user"
619 619 msgstr ""
620 620
621 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:241
621 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:284
622 622 #, fuzzy
623 623 msgid "An error occurred during email saving"
624 624 msgstr "在搜索操作中发生异常"
625 625
626 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:251
626 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:294
627 627 #, fuzzy
628 628 msgid "Removed email from user"
629 629 msgstr "移除版本库组 %s"
@@ -717,89 +717,101 b' msgstr "\xe4\xbf\xae\xe8\xae\xa2"'
717 717 msgid "fork name "
718 718 msgstr "分支名称"
719 719
720 #: rhodecode/lib/helpers.py:577
720 #: rhodecode/lib/helpers.py:578
721 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
722 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
723 #, python-format
724 msgid "Pull request #%s"
725 msgstr ""
726
727 #: rhodecode/lib/helpers.py:584
721 728 msgid "[deleted] repository"
722 729 msgstr ""
723 730
724 #: rhodecode/lib/helpers.py:579 rhodecode/lib/helpers.py:589
731 #: rhodecode/lib/helpers.py:586 rhodecode/lib/helpers.py:596
725 732 msgid "[created] repository"
726 733 msgstr ""
727 734
728 #: rhodecode/lib/helpers.py:581
735 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
729 736 #, fuzzy
730 737 msgid "[created] repository as fork"
731 738 msgstr "建立版本库 %s"
732 739
733 #: rhodecode/lib/helpers.py:583 rhodecode/lib/helpers.py:591
740 #: rhodecode/lib/helpers.py:590 rhodecode/lib/helpers.py:598
734 741 msgid "[forked] repository"
735 742 msgstr ""
736 743
737 #: rhodecode/lib/helpers.py:585 rhodecode/lib/helpers.py:593
744 #: rhodecode/lib/helpers.py:592 rhodecode/lib/helpers.py:600
738 745 msgid "[updated] repository"
739 746 msgstr ""
740 747
741 #: rhodecode/lib/helpers.py:587
748 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
742 749 msgid "[delete] repository"
743 750 msgstr ""
744 751
745 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
752 #: rhodecode/lib/helpers.py:602
746 753 #, fuzzy
747 754 msgid "[created] user"
748 755 msgstr "创建用户 %s"
749 756
750 #: rhodecode/lib/helpers.py:597
757 #: rhodecode/lib/helpers.py:604
751 758 #, fuzzy
752 759 msgid "[updated] user"
753 760 msgstr "更新用户组 %s"
754 761
755 #: rhodecode/lib/helpers.py:599
762 #: rhodecode/lib/helpers.py:606
756 763 #, fuzzy
757 764 msgid "[created] users group"
758 765 msgstr "建立用户组 %s"
759 766
760 #: rhodecode/lib/helpers.py:601
767 #: rhodecode/lib/helpers.py:608
761 768 #, fuzzy
762 769 msgid "[updated] users group"
763 770 msgstr "更新用户组 %s"
764 771
765 #: rhodecode/lib/helpers.py:603
772 #: rhodecode/lib/helpers.py:610
766 773 msgid "[commented] on revision in repository"
767 774 msgstr ""
768 775
769 #: rhodecode/lib/helpers.py:605
770 msgid "[commented] on pull request"
776 #: rhodecode/lib/helpers.py:612
777 #, fuzzy
778 msgid "[commented] on pull request for"
779 msgstr "创建用户 %s"
780
781 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
782 msgid "[closed] pull request for"
771 783 msgstr ""
772 784
773 #: rhodecode/lib/helpers.py:607
785 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
774 786 msgid "[pushed] into"
775 787 msgstr ""
776 788
777 #: rhodecode/lib/helpers.py:609
789 #: rhodecode/lib/helpers.py:618
778 790 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
779 791 msgstr ""
780 792
781 #: rhodecode/lib/helpers.py:611
793 #: rhodecode/lib/helpers.py:620
782 794 msgid "[pulled from remote] into repository"
783 795 msgstr ""
784 796
785 #: rhodecode/lib/helpers.py:613
797 #: rhodecode/lib/helpers.py:622
786 798 msgid "[pulled] from"
787 799 msgstr ""
788 800
789 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
801 #: rhodecode/lib/helpers.py:624
790 802 msgid "[started following] repository"
791 803 msgstr ""
792 804
793 #: rhodecode/lib/helpers.py:617
805 #: rhodecode/lib/helpers.py:626
794 806 msgid "[stopped following] repository"
795 807 msgstr ""
796 808
797 #: rhodecode/lib/helpers.py:781
809 #: rhodecode/lib/helpers.py:790
798 810 #, python-format
799 811 msgid " and %s more"
800 812 msgstr ""
801 813
802 #: rhodecode/lib/helpers.py:785
814 #: rhodecode/lib/helpers.py:794
803 815 msgid "No Files"
804 816 msgstr "没有文件"
805 817
@@ -867,88 +879,88 b' msgstr ""'
867 879 msgid "[Mention]"
868 880 msgstr ""
869 881
870 #: rhodecode/model/db.py:1072
882 #: rhodecode/model/db.py:1063
871 883 #, fuzzy
872 884 msgid "Repository no access"
873 885 msgstr "个版本库"
874 886
875 #: rhodecode/model/db.py:1073
887 #: rhodecode/model/db.py:1064
876 888 #, fuzzy
877 889 msgid "Repository read access"
878 890 msgstr "这个版本库已经存在"
879 891
880 #: rhodecode/model/db.py:1074
892 #: rhodecode/model/db.py:1065
881 893 #, fuzzy
882 894 msgid "Repository write access"
883 895 msgstr "个版本库"
884 896
885 #: rhodecode/model/db.py:1075
897 #: rhodecode/model/db.py:1066
886 898 #, fuzzy
887 899 msgid "Repository admin access"
888 900 msgstr "个版本库"
889 901
890 #: rhodecode/model/db.py:1077
902 #: rhodecode/model/db.py:1068
891 903 #, fuzzy
892 904 msgid "Repositories Group no access"
893 905 msgstr "版本库组"
894 906
895 #: rhodecode/model/db.py:1078
907 #: rhodecode/model/db.py:1069
896 908 #, fuzzy
897 909 msgid "Repositories Group read access"
898 910 msgstr "版本库组"
899 911
900 #: rhodecode/model/db.py:1079
912 #: rhodecode/model/db.py:1070
901 913 #, fuzzy
902 914 msgid "Repositories Group write access"
903 915 msgstr "版本库组"
904 916
905 #: rhodecode/model/db.py:1080
917 #: rhodecode/model/db.py:1071
906 918 #, fuzzy
907 919 msgid "Repositories Group admin access"
908 920 msgstr "版本库组"
909 921
910 #: rhodecode/model/db.py:1082
922 #: rhodecode/model/db.py:1073
911 923 #, fuzzy
912 924 msgid "RhodeCode Administrator"
913 925 msgstr "用户管理员"
914 926
915 #: rhodecode/model/db.py:1083
927 #: rhodecode/model/db.py:1074
916 928 #, fuzzy
917 929 msgid "Repository creation disabled"
918 930 msgstr "建立版本库"
919 931
920 #: rhodecode/model/db.py:1084
932 #: rhodecode/model/db.py:1075
921 933 #, fuzzy
922 934 msgid "Repository creation enabled"
923 935 msgstr "建立版本库"
924 936
925 #: rhodecode/model/db.py:1085
937 #: rhodecode/model/db.py:1076
926 938 #, fuzzy
927 939 msgid "Register disabled"
928 940 msgstr "禁用"
929 941
930 #: rhodecode/model/db.py:1086
942 #: rhodecode/model/db.py:1077
931 943 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
932 944 msgstr ""
933 945
934 #: rhodecode/model/db.py:1089
946 #: rhodecode/model/db.py:1080
935 947 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
936 948 msgstr ""
937 949
938 #: rhodecode/model/db.py:1489
950 #: rhodecode/model/db.py:1481
939 951 msgid "Not Reviewed"
940 952 msgstr ""
941 953
942 #: rhodecode/model/db.py:1490
954 #: rhodecode/model/db.py:1482
943 955 #, fuzzy
944 956 msgid "Approved"
945 957 msgstr "移除"
946 958
947 #: rhodecode/model/db.py:1491
959 #: rhodecode/model/db.py:1483
948 960 msgid "Rejected"
949 961 msgstr ""
950 962
951 #: rhodecode/model/db.py:1492
963 #: rhodecode/model/db.py:1484
952 964 msgid "Under Review"
953 965 msgstr ""
954 966
@@ -970,38 +982,38 b' msgstr "\xe8\xaf\xb7\xe8\xbe\x93\xe5\x85\xa5\xe5\xaf\x86\xe7\xa0\x81"'
970 982 msgid "Enter %(min)i characters or more"
971 983 msgstr ""
972 984
973 #: rhodecode/model/notification.py:203
985 #: rhodecode/model/notification.py:220
974 986 msgid "commented on commit"
975 987 msgstr ""
976 988
977 #: rhodecode/model/notification.py:204
989 #: rhodecode/model/notification.py:221
978 990 #, fuzzy
979 991 msgid "sent message"
980 992 msgstr "提交信息"
981 993
982 #: rhodecode/model/notification.py:205
994 #: rhodecode/model/notification.py:222
983 995 msgid "mentioned you"
984 996 msgstr ""
985 997
986 #: rhodecode/model/notification.py:206
998 #: rhodecode/model/notification.py:223
987 999 #, fuzzy
988 1000 msgid "registered in RhodeCode"
989 1001 msgstr "成功注册到 rhodecode"
990 1002
991 #: rhodecode/model/notification.py:207
1003 #: rhodecode/model/notification.py:224
992 1004 msgid "opened new pull request"
993 1005 msgstr ""
994 1006
995 #: rhodecode/model/notification.py:208
1007 #: rhodecode/model/notification.py:225
996 1008 msgid "commented on pull request"
997 1009 msgstr ""
998 1010
999 #: rhodecode/model/pull_request.py:82
1011 #: rhodecode/model/pull_request.py:84
1000 1012 #, python-format
1001 1013 msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
1002 1014 msgstr ""
1003 1015
1004 #: rhodecode/model/scm.py:489
1016 #: rhodecode/model/scm.py:526
1005 1017 #, fuzzy
1006 1018 msgid "latest tip"
1007 1019 msgstr "最后登录"
@@ -1012,14 +1024,15 b' msgid "new user registration"'
1012 1024 msgstr "[RhodeCode] 新用户注册"
1013 1025
1014 1026 #: rhodecode/model/user.py:265 rhodecode/model/user.py:287
1027 #: rhodecode/model/user.py:309
1015 1028 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1016 1029 msgstr "由于是系统帐号,无法编辑该用户"
1017 1030
1018 #: rhodecode/model/user.py:311
1031 #: rhodecode/model/user.py:333
1019 1032 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1020 1033 msgstr "由于是系统帐号,无法删除该用户"
1021 1034
1022 #: rhodecode/model/user.py:317
1035 #: rhodecode/model/user.py:339
1023 1036 #, fuzzy, python-format
1024 1037 msgid ""
1025 1038 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1160,7 +1173,9 b' msgstr ""'
1160 1173
1161 1174 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1162 1175 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
1176 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1163 1177 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
1178 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1164 1179 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1165 1180 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1166 1181 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
@@ -1168,13 +1183,15 b' msgstr ""'
1168 1183 msgid "quick filter..."
1169 1184 msgstr "快速过滤..."
1170 1185
1171 #: rhodecode/templates/index_base.html:6 rhodecode/templates/base/base.html:219
1186 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1187 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1188 #: rhodecode/templates/base/base.html:219
1172 1189 msgid "repositories"
1173 1190 msgstr "个版本库"
1174 1191
1175 1192 #: rhodecode/templates/index_base.html:13
1176 1193 #: rhodecode/templates/index_base.html:15
1177 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:22
1194 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
1178 1195 msgid "ADD REPOSITORY"
1179 1196 msgstr "新增版本库"
1180 1197
@@ -1193,13 +1210,12 b' msgstr "\xe7\xbb\x84\xe5\x90\x8d"'
1193 1210 #: rhodecode/templates/index_base.html:158
1194 1211 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
1195 1212 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:75
1196 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:37
1197 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:84
1213 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:72
1198 1214 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:41
1199 1215 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:41
1200 1216 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:34
1201 1217 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:59
1202 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1218 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:66
1203 1219 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
1204 1220 msgid "Description"
1205 1221 msgstr "描述"
@@ -1213,13 +1229,12 b' msgstr "\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93\xe7\xbb\x84"'
1213 1229 #: rhodecode/templates/index_base.html:156
1214 1230 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
1215 1231 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
1216 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:36
1217 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:82
1218 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:170
1219 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:49
1220 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:99
1221 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:165
1222 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:200
1232 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
1233 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:172
1234 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
1235 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:154
1236 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1237 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
1223 1238 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
1224 1239 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
1225 1240 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
@@ -1236,15 +1251,12 b' msgid "Name"'
1236 1251 msgstr "名称"
1237 1252
1238 1253 #: rhodecode/templates/index_base.html:68
1239 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:38
1240 1254 msgid "Last change"
1241 1255 msgstr "最后修改"
1242 1256
1243 1257 #: rhodecode/templates/index_base.html:69
1244 1258 #: rhodecode/templates/index_base.html:161
1245 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:39
1246 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87
1247 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:167
1259 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:156
1248 1260 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:188
1249 1261 msgid "Tip"
1250 1262 msgstr ""
@@ -1252,7 +1264,7 b' msgstr ""'
1252 1264 #: rhodecode/templates/index_base.html:70
1253 1265 #: rhodecode/templates/index_base.html:163
1254 1266 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
1255 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:89
1267 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
1256 1268 msgid "Owner"
1257 1269 msgstr "所有者"
1258 1270
@@ -1285,8 +1297,9 b' msgstr "\xe7\xbb\x84\xe5\x90\x8d"'
1285 1297
1286 1298 #: rhodecode/templates/index_base.html:148
1287 1299 #: rhodecode/templates/index_base.html:188
1288 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:112
1289 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:186
1300 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
1301 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176
1302 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:105
1290 1303 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1291 1304 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1292 1305 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:211
@@ -1296,8 +1309,9 b' msgstr ""'
1296 1309
1297 1310 #: rhodecode/templates/index_base.html:149
1298 1311 #: rhodecode/templates/index_base.html:189
1299 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:113
1300 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:187
1312 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
1313 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:177
1314 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:106
1301 1315 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1302 1316 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1303 1317 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:212
@@ -1306,14 +1320,14 b' msgid "Click to sort descending"'
1306 1320 msgstr ""
1307 1321
1308 1322 #: rhodecode/templates/index_base.html:159
1309 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:85
1310 1323 #, fuzzy
1311 1324 msgid "Last Change"
1312 1325 msgstr "最后修改"
1313 1326
1314 1327 #: rhodecode/templates/index_base.html:190
1315 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:114
1316 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:188
1328 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
1329 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:178
1330 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1317 1331 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1318 1332 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1319 1333 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:213
@@ -1322,8 +1336,9 b' msgid "No records found."'
1322 1336 msgstr ""
1323 1337
1324 1338 #: rhodecode/templates/index_base.html:191
1325 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:115
1326 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:189
1339 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
1340 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:179
1341 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1327 1342 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1328 1343 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1329 1344 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:214
@@ -1332,8 +1347,9 b' msgid "Data error."'
1332 1347 msgstr ""
1333 1348
1334 1349 #: rhodecode/templates/index_base.html:192
1335 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:116
1336 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1350 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
1351 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
1352 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1337 1353 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1338 1354 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:81
1339 1355 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:215
@@ -1445,7 +1461,7 b' msgstr "\xe7\xae\xa1\xe7\x90\x86\xe5\x91\x98\xe5\xae\xa1\xe6\xa0\xb8\xe5\x90\x8e\xef\xbc\x8c\xe4\xbd\xa0\xe6\xb3\xa8\xe5\x86\x8c\xe7\x9a\x84\xe5\xb8\x90\xe5\x8f\xb7\xe5\xb0\x86\xe8\xa2\xab\xe5\x90\xaf\xe7\x94\xa8"'
1445 1461 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11
1446 1462 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
1447 1463 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85
1448 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:67
1464 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76
1449 1465 msgid "Private repository"
1450 1466 msgstr "私有版本库"
1451 1467
@@ -1491,10 +1507,9 b' msgid "Admin journal"'
1491 1507 msgstr "管理员日志"
1492 1508
1493 1509 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1494 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:41
1495 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90
1496 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:51
1497 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:52
1510 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1511 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
1512 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
1498 1513 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:61
1499 1514 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1500 1515 msgid "Action"
@@ -1601,7 +1616,7 b' msgstr "\xe7\x94\xb5\xe5\xad\x90\xe9\x82\xae\xe4\xbb\xb6\xe5\xb1\x9e\xe6\x80\xa7"'
1601 1616 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:154
1602 1617 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1603 1618 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:115
1604 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:84
1619 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1605 1620 msgid "Save"
1606 1621 msgstr "保存"
1607 1622
@@ -1629,7 +1644,7 b' msgstr ""'
1629 1644 msgid "Mark all read"
1630 1645 msgstr ""
1631 1646
1632 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:34
1647 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
1633 1648 #, fuzzy
1634 1649 msgid "No notifications here yet"
1635 1650 msgstr "尚无操作"
@@ -1654,7 +1669,7 b' msgstr "\xe6\x9d\x83\xe9\x99\x90\xe7\xae\xa1\xe7\x90\x86"'
1654 1669 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:58
1655 1670 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:139
1656 1671 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:100
1657 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:77
1672 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:86
1658 1673 msgid "Permissions"
1659 1674 msgstr "权限"
1660 1675
@@ -1701,7 +1716,6 b' msgstr "\xe6\xb7\xbb\xe5\x8a\xa0\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93"'
1701 1716
1702 1717 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:11
1703 1718 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:11
1704 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
1705 1719 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
1706 1720 msgid "Repositories"
1707 1721 msgstr "版本库"
@@ -1744,6 +1758,7 b' msgstr "\xe5\xbb\xba\xe7\xab\x8b\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93"'
1744 1758 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
1745 1759 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:66
1746 1760 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
1761 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1747 1762 #, fuzzy
1748 1763 msgid "Landing revision"
1749 1764 msgstr "下一个修订"
@@ -1751,20 +1766,21 b' msgstr "\xe4\xb8\x8b\xe4\xb8\x80\xe4\xb8\xaa\xe4\xbf\xae\xe8\xae\xa2"'
1751 1766 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
1752 1767 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:70
1753 1768 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
1769 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1754 1770 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
1755 1771 msgstr ""
1756 1772
1757 1773 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
1758 1774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:79
1759 1775 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:63
1760 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1776 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:70
1761 1777 msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
1762 1778 msgstr ""
1763 1779
1764 1780 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
1765 1781 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
1766 1782 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
1767 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:71
1783 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80
1768 1784 msgid ""
1769 1785 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
1770 1786 "collaborators."
@@ -1784,7 +1800,9 b' msgstr "\xe7\xbc\x96\xe8\xbe\x91\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93"'
1784 1800
1785 1801 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13
1786 1802 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
1787 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
1803 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:204
1804 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:206
1805 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
1788 1806 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
1789 1807 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
1790 1808 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
@@ -1824,17 +1842,17 b' msgstr "%s \xe5\xba\x93\xe7\x9a\x84\xe4\xbf\xae\xe6\x94\xb9"'
1824 1842
1825 1843 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:133
1826 1844 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:67
1827 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
1828 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177
1845 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
1846 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:180
1829 1847 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130
1830 1848 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155
1831 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:245
1849 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:258
1832 1850 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
1833 1851 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:116
1834 1852 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
1835 1853 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
1836 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:135
1837 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:85
1854 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
1855 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1838 1856 msgid "Reset"
1839 1857 msgstr "重置"
1840 1858
@@ -1917,6 +1935,7 b' msgid "Remove this repository"'
1917 1935 msgstr "删除版本库"
1918 1936
1919 1937 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:210
1938 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:84
1920 1939 msgid "Confirm to delete this repository"
1921 1940 msgstr "确认删除版本库"
1922 1941
@@ -1953,7 +1972,7 b' msgstr "\xe5\x86\x99"'
1953 1972
1954 1973 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
1955 1974 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
1956 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:38
1975 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:83
1957 1976 #: rhodecode/templates/base/base.html:215
1958 1977 msgid "admin"
1959 1978 msgstr "管理员"
@@ -1964,7 +1983,7 b' msgid "member"'
1964 1983 msgstr "成员"
1965 1984
1966 1985 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
1967 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
1986 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
1968 1987 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:132
1969 1988 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:76
1970 1989 msgid "private repository"
@@ -2003,25 +2022,6 b' msgstr "\xe5\x88\xa0\xe9\x99\xa4\xe7\x94\xa8\xe6\x88\xb7\xe7\xbb\x84\xe5\xa4\xb1\xe8\xb4\xa5"'
2003 2022 msgid "Repositories administration"
2004 2023 msgstr "版本库管理员"
2005 2024
2006 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:40
2007 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
2008 msgid "Contact"
2009 msgstr "联系方式"
2010
2011 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
2012 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2013 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:222
2014 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:55
2015 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2016 msgid "delete"
2017 msgstr "删除"
2018
2019 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
2020 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:74
2021 #, fuzzy, python-format
2022 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2023 msgstr "确认删除版本库"
2024
2025 2025 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:8
2026 2026 msgid "Groups"
2027 2027 msgstr "组"
@@ -2052,6 +2052,7 b' msgstr "\xe4\xb8\x8a\xe7\xba\xa7\xe7\xbb\x84"'
2052 2052 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
2053 2053 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
2054 2054 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
2055 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:93
2055 2056 msgid "save"
2056 2057 msgstr "保存"
2057 2058
@@ -2077,12 +2078,20 b' msgid "Number of toplevel repositories"'
2077 2078 msgstr "版本库数量"
2078 2079
2079 2080 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:36
2080 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:40
2081 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
2081 2082 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35
2082 2083 msgid "action"
2083 2084 msgstr "操作"
2084 2085
2085 2086 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2087 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:235
2088 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2089 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2090 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
2091 msgid "delete"
2092 msgstr "删除"
2093
2094 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2086 2095 #, fuzzy, python-format
2087 2096 msgid "Confirm to delete this group: %s"
2088 2097 msgstr "确认删除该组"
@@ -2137,117 +2146,137 b' msgstr "\xe5\xa6\x82\xe6\x9e\x9c\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\x93\xe5\xb7\xb2\xe7\xbb\x8f\xe4\xbb\x8e\xe6\x96\x87\xe4\xbb\xb6\xe7\xb3\xbb\xe7\xbb\x9f\xe5\x88\xa0\xe9\x99\xa4\xef\xbc\x8c\xe4\xbd\x86\xe6\x95\xb0\xe6\x8d\xae\xe5\xba\x93\xe4\xbb\x8d\xe7\x84\xb6\xe6\x9c\x89\xe9\x81\x97\xe7\x95\x99\xe4\xbf\xa1\xe6\x81\xaf\xef\xbc\x8c\xe8\xaf\xb7\xe5\x8b\xbe\xe9\x80\x89\xe8\xaf\xa5\xe9\xa1\xb9\xe8\xbf\x9b\xe8\xa1\x8c\xe6\xb8\x85\xe7\x90\x86"'
2137 2146 msgid "destroy old data"
2138 2147 msgstr "清理旧数据"
2139 2148
2140 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:45
2149 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
2150 msgid ""
2151 "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete "
2152 "if `destroy` flag is checked "
2153 msgstr ""
2154
2155 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
2141 2156 msgid "Rescan repositories"
2142 2157 msgstr "重新扫描版本库"
2143 2158
2144 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:51
2159 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:52
2145 2160 msgid "Whoosh indexing"
2146 2161 msgstr "Whoosh 索引"
2147 2162
2148 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:59
2163 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:60
2149 2164 msgid "index build option"
2150 2165 msgstr "构建索引选项"
2151 2166
2152 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:64
2167 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:65
2153 2168 msgid "build from scratch"
2154 2169 msgstr "重新建立"
2155 2170
2156 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:70
2171 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:71
2157 2172 msgid "Reindex"
2158 2173 msgstr "重新索引"
2159 2174
2160 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:76
2175 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:77
2161 2176 msgid "Global application settings"
2162 2177 msgstr "全局设置"
2163 2178
2164 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:85
2179 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:86
2165 2180 msgid "Application name"
2166 2181 msgstr "应用名称"
2167 2182
2168 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:94
2183 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:95
2169 2184 msgid "Realm text"
2170 2185 msgstr ""
2171 2186
2172 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:103
2187 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:104
2173 2188 msgid "GA code"
2174 2189 msgstr ""
2175 2190
2176 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:111
2177 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:176
2191 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
2192 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
2178 2193 msgid "Save settings"
2179 2194 msgstr "保存设置"
2180 2195
2181 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:118
2182 msgid "Mercurial settings"
2183 msgstr "Mercurial 设置"
2184
2185 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:127
2196 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119
2197 #, fuzzy
2198 msgid "VCS settings"
2199 msgstr "设置"
2200
2201 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:128
2186 2202 msgid "Web"
2187 2203 msgstr ""
2188 2204
2189 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:132
2190 msgid "require ssl for pushing"
2205 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:133
2206 #, fuzzy
2207 msgid "require ssl for vcs operations"
2191 2208 msgstr "使用 SSL 推送"
2192 2209
2193 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139
2210 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:135
2211 msgid ""
2212 "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it "
2213 "will return HTTP Error 406: Not Acceptable"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:141
2194 2217 msgid "Hooks"
2195 2218 msgstr ""
2196 2219
2197 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144
2220 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146
2198 2221 msgid "Update repository after push (hg update)"
2199 2222 msgstr "推送后更新版本库(hg update)"
2200 2223
2201 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:148
2224 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150
2202 2225 msgid "Show repository size after push"
2203 2226 msgstr "推送后显示版本库大小"
2204 2227
2205 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:152
2228 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:154
2206 2229 msgid "Log user push commands"
2207 2230 msgstr "记录用户推送命令"
2208 2231
2209 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:156
2232 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:158
2210 2233 msgid "Log user pull commands"
2211 2234 msgstr "记录用户拉取命令"
2212 2235
2213 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160
2236 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:162
2214 2237 msgid "advanced setup"
2215 2238 msgstr "高级设置"
2216 2239
2217 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:165
2240 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:167
2218 2241 msgid "Repositories location"
2219 2242 msgstr "版本库路径"
2220 2243
2221 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:170
2244 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172
2222 2245 msgid ""
2223 2246 "This a crucial application setting. If you are really sure you need to "
2224 2247 "change this, you must restart application in order to make this setting "
2225 2248 "take effect. Click this label to unlock."
2226 2249 msgstr "这是一个关键设置。如果确认修改该项设置,请重启服务以便设置生效。"
2227 2250
2228 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:171
2251 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:173
2229 2252 msgid "unlock"
2230 2253 msgstr "解锁"
2231 2254
2232 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:191
2255 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:174
2256 msgid ""
2257 "Location where repositories are stored. After changing this value a "
2258 "restart, and rescan is required"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:194
2233 2262 msgid "Test Email"
2234 2263 msgstr ""
2235 2264
2236 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:199
2265 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:202
2237 2266 #, fuzzy
2238 2267 msgid "Email to"
2239 2268 msgstr "电子邮件"
2240 2269
2241 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:207
2270 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:210
2242 2271 #, fuzzy
2243 2272 msgid "Send"
2244 2273 msgstr "秒"
2245 2274
2246 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:213
2275 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2247 2276 msgid "System Info and Packages"
2248 2277 msgstr ""
2249 2278
2250 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2279 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:219
2251 2280 #, fuzzy
2252 2281 msgid "show"
2253 2282 msgstr "显示"
@@ -2258,7 +2287,6 b' msgstr "\xe6\xb7\xbb\xe5\x8a\xa0\xe7\x94\xa8\xe6\x88\xb7"'
2258 2287
2259 2288 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
2260 2289 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
2261 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2262 2290 msgid "Users"
2263 2291 msgstr "用户"
2264 2292
@@ -2316,29 +2344,39 b' msgstr ""'
2316 2344 msgid "Create repositories"
2317 2345 msgstr "创建版本库"
2318 2346
2319 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:171
2320 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:100
2321 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:201
2347 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166
2348 #, fuzzy
2349 msgid "Nothing here yet"
2350 msgstr "尚无操作"
2351
2352 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:173
2353 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60
2354 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:191
2322 2355 #, fuzzy
2323 2356 msgid "Permission"
2324 2357 msgstr "权限"
2325 2358
2326 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:210
2359 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:174
2360 #, fuzzy
2361 msgid "Edit Permission"
2362 msgstr "版本库权限"
2363
2364 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2327 2365 #, fuzzy
2328 2366 msgid "Email addresses"
2329 2367 msgstr "邮件地址"
2330 2368
2331 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2369 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:236
2332 2370 #, fuzzy, python-format
2333 2371 msgid "Confirm to delete this email: %s"
2334 2372 msgstr "确认删除该用户"
2335 2373
2336 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:237
2374 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:250
2337 2375 #, fuzzy
2338 2376 msgid "New email address"
2339 2377 msgstr "邮件地址"
2340 2378
2341 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:244
2379 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:257
2342 2380 #, fuzzy
2343 2381 msgid "Add"
2344 2382 msgstr "新增"
@@ -2352,24 +2390,47 b' msgstr "\xe6\x88\x91\xe7\x9a\x84\xe8\xb4\xa6\xe6\x88\xb7"'
2352 2390 msgid "My Account"
2353 2391 msgstr "我的账户"
2354 2392
2355 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2393 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
2394 #, fuzzy
2395 msgid "My permissions"
2396 msgstr "权限"
2397
2398 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2356 2399 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2357 2400 #, fuzzy
2358 2401 msgid "My repos"
2359 2402 msgstr "空版本库"
2360 2403
2361 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2404 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
2405 #, fuzzy
2406 msgid "My pull requests"
2407 msgstr "创建用户 %s"
2408
2409 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
2362 2410 #, fuzzy
2363 msgid "My permissions"
2364 msgstr "权限"
2365
2366 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:37
2367 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
2368 #, fuzzy
2369 msgid "ADD"
2411 msgid "Add repo"
2370 2412 msgstr "新增"
2371 2413
2372 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:50
2414 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
2415 msgid "Opened by me"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:7
2419 #, python-format
2420 msgid "Pull request #%s opened on %s"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:13
2424 msgid "I participate in"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:18
2428 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
2429 #, python-format
2430 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:7
2373 2434 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40
2374 2435 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
2375 2436 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:55
@@ -2379,17 +2440,23 b' msgstr "\xe6\x96\xb0\xe5\xa2\x9e"'
2379 2440 msgid "Revision"
2380 2441 msgstr "修订"
2381 2442
2382 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
2443 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
2383 2444 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
2384 2445 msgid "private"
2385 2446 msgstr "私有"
2386 2447
2387 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:81
2448 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:31
2449 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2450 #, fuzzy, python-format
2451 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2452 msgstr "确认删除版本库"
2453
2454 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:38
2388 2455 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:94
2389 2456 msgid "No repositories yet"
2390 2457 msgstr "没有任何版本库"
2391 2458
2392 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:83
2459 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:40
2393 2460 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:96
2394 2461 msgid "create one now"
2395 2462 msgstr ""
@@ -2398,42 +2465,42 b' msgstr ""'
2398 2465 msgid "Users administration"
2399 2466 msgstr "用户管理员"
2400 2467
2468 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2469 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2470 msgid "users"
2471 msgstr "用户"
2472
2401 2473 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
2402 2474 msgid "ADD NEW USER"
2403 2475 msgstr "添加用户"
2404 2476
2405 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:33
2477 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:76
2406 2478 msgid "username"
2407 2479 msgstr "用户名"
2408 2480
2409 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:34
2410 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2411 msgid "name"
2412 msgstr "名"
2413
2414 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:35
2481 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:79
2482 #, fuzzy
2483 msgid "firstname"
2484 msgstr "名"
2485
2486 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
2415 2487 msgid "lastname"
2416 2488 msgstr "姓"
2417 2489
2418 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:36
2490 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
2419 2491 msgid "last login"
2420 2492 msgstr "最后登录"
2421 2493
2422 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:37
2494 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
2423 2495 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34
2424 2496 msgid "active"
2425 2497 msgstr "启用"
2426 2498
2427 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:39
2499 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
2428 2500 #: rhodecode/templates/base/base.html:224
2429 2501 msgid "ldap"
2430 2502 msgstr ""
2431 2503
2432 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:56
2433 #, fuzzy, python-format
2434 msgid "Confirm to delete this user: %s"
2435 msgstr "确认删除该用户"
2436
2437 2504 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
2438 2505 msgid "Add users group"
2439 2506 msgstr "添加用户组"
@@ -2464,7 +2531,6 b' msgid "Choosen group members"'
2464 2531 msgstr "选择组成员"
2465 2532
2466 2533 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
2467 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:81
2468 2534 msgid "Remove all elements"
2469 2535 msgstr "移除全部项目"
2470 2536
@@ -2473,7 +2539,6 b' msgid "Available members"'
2473 2539 msgstr "启用成员"
2474 2540
2475 2541 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:79
2476 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:99
2477 2542 msgid "Add all elements"
2478 2543 msgstr "添加全部项目"
2479 2544
@@ -2581,9 +2646,9 b' msgstr ""'
2581 2646 #: rhodecode/templates/base/base.html:158
2582 2647 #: rhodecode/templates/base/base.html:160
2583 2648 #: rhodecode/templates/base/base.html:162
2584 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9
2585 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
2586 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
2649 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:15
2650 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2651 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2587 2652 msgid "Summary"
2588 2653 msgstr "概况"
2589 2654
@@ -2591,9 +2656,9 b' msgstr "\xe6\xa6\x82\xe5\x86\xb5"'
2591 2656 #: rhodecode/templates/base/base.html:168
2592 2657 #: rhodecode/templates/base/base.html:170
2593 2658 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
2594 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2595 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2596 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21
2659 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
2660 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2661 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2597 2662 msgid "Changelog"
2598 2663 msgstr "修改记录"
2599 2664
@@ -2606,9 +2671,9 b' msgstr "\xe5\x88\x87\xe6\x8d\xa2\xe5\x88\xb0"'
2606 2671 #: rhodecode/templates/base/base.html:186
2607 2672 #: rhodecode/templates/base/base.html:188
2608 2673 #: rhodecode/templates/base/base.html:190
2609 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2610 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2611 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29
2674 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:31
2675 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2676 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2612 2677 #: rhodecode/templates/files/files.html:40
2613 2678 msgid "Files"
2614 2679 msgstr "档案"
@@ -2625,7 +2690,7 b' msgid "settings"'
2625 2690 msgstr "设置"
2626 2691
2627 2692 #: rhodecode/templates/base/base.html:209
2628 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
2693 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
2629 2694 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:13
2630 2695 msgid "fork"
2631 2696 msgstr ""
@@ -2643,10 +2708,6 b' msgstr "\xe6\x90\x9c\xe7\xb4\xa2"'
2643 2708 msgid "repositories groups"
2644 2709 msgstr "版本库组"
2645 2710
2646 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2647 msgid "users"
2648 msgstr "用户"
2649
2650 2711 #: rhodecode/templates/base/base.html:222
2651 2712 msgid "users groups"
2652 2713 msgstr "用户组"
@@ -2731,6 +2792,10 b' msgstr "\xe5\x88\x86\xe6\x94\xaf"'
2731 2792 msgid "Compare"
2732 2793 msgstr "比较显示"
2733 2794
2795 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2796 msgid "name"
2797 msgstr "名称"
2798
2734 2799 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
2735 2800 msgid "date"
2736 2801 msgstr "日期"
@@ -2762,11 +2827,13 b' msgid_plural "showing %d out of %d revis'
2762 2827 msgstr[0] ""
2763 2828
2764 2829 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2830 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
2765 2831 #, python-format
2766 2832 msgid "compare fork with %s"
2767 2833 msgstr ""
2768 2834
2769 2835 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2836 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
2770 2837 msgid "Compare fork"
2771 2838 msgstr ""
2772 2839
@@ -2775,7 +2842,7 b' msgid "Show"'
2775 2842 msgstr "显示"
2776 2843
2777 2844 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:70
2778 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:357
2845 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:360
2779 2846 msgid "show more"
2780 2847 msgstr ""
2781 2848
@@ -2912,18 +2979,18 b' msgid "Commenting on line {1}."'
2912 2979 msgstr ""
2913 2980
2914 2981 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
2915 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
2982 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
2916 2983 #, python-format
2917 2984 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
2918 2985 msgstr ""
2919 2986
2920 2987 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
2921 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:117
2988 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
2922 2989 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
2923 2990 msgstr ""
2924 2991
2925 2992 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
2926 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:132
2993 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
2927 2994 #, fuzzy
2928 2995 msgid "Comment"
2929 2996 msgstr "提交"
@@ -2942,19 +3009,23 b' msgstr "\xe5\xbf\x85\xe9\xa1\xbb\xe7\x99\xbb\xe5\xbd\x95\xe6\x89\x8d\xe8\x83\xbd\xe8\xae\xbf\xe9\x97\xae\xe8\xaf\xa5\xe9\xa1\xb5\xe9\x9d\xa2"'
2942 3009 msgid "Login now"
2943 3010 msgstr ""
2944 3011
2945 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:112
3012 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2946 3013 msgid "Leave a comment"
2947 3014 msgstr ""
2948 3015
2949 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
3016 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2950 3017 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
2951 3018 msgstr ""
2952 3019
2953 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
3020 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2954 3021 #, fuzzy
2955 3022 msgid "change status"
2956 3023 msgstr "变更集"
2957 3024
3025 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3026 msgid "Comment and close"
3027 msgstr ""
3028
2958 3029 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
2959 3030 #, fuzzy, python-format
2960 3031 msgid "%s Changesets"
@@ -2967,7 +3038,7 b' msgstr "\xe6\xaf\x94\xe8\xbe\x83\xe6\x98\xbe\xe7\xa4\xba"'
2967 3038
2968 3039 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
2969 3040 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:41
2970 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:71
3041 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
2971 3042 msgid "Files affected"
2972 3043 msgstr ""
2973 3044
@@ -2990,40 +3061,45 b' msgstr "\xe5\xb0\x9a\xe6\x97\xa0\xe4\xbf\xae\xe8\xae\xa2"'
2990 3061 msgid "Outgoing changesets"
2991 3062 msgstr "尚无修订"
2992 3063
2993 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2994 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2995 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
3064 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
3065 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
3066 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
2996 3067 msgid "Fork"
2997 3068 msgstr "分支"
2998 3069
2999 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54
3070 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
3000 3071 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:126
3001 3072 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:68
3002 3073 msgid "Mercurial repository"
3003 3074 msgstr "Mercurial 版本库"
3004 3075
3005 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56
3076 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3006 3077 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:128
3007 3078 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:71
3008 3079 msgid "Git repository"
3009 3080 msgstr "Git 版本库"
3010 3081
3011 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
3082 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3012 3083 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:134
3013 3084 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:78
3014 3085 msgid "public repository"
3015 3086 msgstr "公共版本库"
3016 3087
3017 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
3088 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
3018 3089 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3019 3090 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
3020 3091 msgid "Fork of"
3021 3092 msgstr ""
3022 3093
3023 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:86
3094 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:92
3024 3095 msgid "No changesets yet"
3025 3096 msgstr "尚无修订"
3026 3097
3098 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:104
3099 #, fuzzy, python-format
3100 msgid "Confirm to delete this user: %s"
3101 msgstr "确认删除该用户"
3102
3027 3103 #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
3028 3104 msgid "This is an notification from RhodeCode."
3029 3105 msgstr ""
@@ -3048,7 +3124,7 b' msgid "%s Files"'
3048 3124 msgstr "文件"
3049 3125
3050 3126 #: rhodecode/templates/files/files.html:12
3051 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:333
3127 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:336
3052 3128 msgid "files"
3053 3129 msgstr "文件"
3054 3130
@@ -3303,7 +3379,7 b' msgstr "\xe5\x88\x86\xe6\x94\xaf"'
3303 3379 msgid "forked"
3304 3380 msgstr "已有分支"
3305 3381
3306 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:34
3382 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:38
3307 3383 msgid "There are no forks yet"
3308 3384 msgstr "尚未有任何分支"
3309 3385
@@ -3338,6 +3414,11 b' msgstr ""'
3338 3414 msgid "Watched"
3339 3415 msgstr "缓存"
3340 3416
3417 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3418 #, fuzzy
3419 msgid "ADD"
3420 msgstr "新增"
3421
3341 3422 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:114
3342 3423 msgid "following user"
3343 3424 msgstr "跟随中用户"
@@ -3383,69 +3464,79 b' msgid "Detailed compare view"'
3383 3464 msgstr "比较显示"
3384 3465
3385 3466 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70
3386 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40
3467 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3387 3468 msgid "Pull request reviewers"
3388 3469 msgstr ""
3389 3470
3390 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
3391 msgid "Chosen reviewers"
3471 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79
3472 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:75
3473 #, fuzzy
3474 msgid "owner"
3475 msgstr "所有者"
3476
3477 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
3478 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89
3479 msgid "Add reviewer to this pull request."
3392 3480 msgstr ""
3393 3481
3394 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:95
3395 #, fuzzy
3396 msgid "Available reviewers"
3397 msgstr "启用成员"
3398
3399 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:108
3482 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
3400 3483 #, fuzzy
3401 3484 msgid "Create new pull request"
3402 3485 msgstr "创建用户 %s"
3403 3486
3404 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:117
3405 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3487 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:106
3488 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
3489 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
3406 3490 #, fuzzy
3407 3491 msgid "Title"
3408 3492 msgstr "写"
3409 3493
3410 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:126
3494 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
3411 3495 #, fuzzy
3412 3496 msgid "description"
3413 3497 msgstr "描述"
3414 3498
3415 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:134
3499 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
3416 3500 msgid "Send pull request"
3417 3501 msgstr ""
3418 3502
3419 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
3420 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
3503 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3421 3504 #, python-format
3422 msgid "Pull request #%s"
3505 msgid "Closed %s"
3423 3506 msgstr ""
3424 3507
3425 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:26
3508 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:28
3426 3509 msgid "Pull request status"
3427 3510 msgstr ""
3428 3511
3429 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:33
3512 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35
3430 3513 #, fuzzy
3431 3514 msgid "Created on"
3432 3515 msgstr "创建用户 %s"
3433 3516
3434 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3517 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
3435 3518 #, fuzzy
3436 3519 msgid "Compare view"
3437 3520 msgstr "比较显示"
3438 3521
3439 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:67
3522 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:46
3440 3523 #, fuzzy
3441 3524 msgid "Incoming changesets"
3442 3525 msgstr "尚无修订"
3443 3526
3444 3527 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3528 #, fuzzy
3529 msgid "all pull requests"
3530 msgstr "创建用户 %s"
3531
3445 3532 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
3446 3533 msgid "All pull requests"
3447 3534 msgstr ""
3448 3535
3536 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
3537 msgid "Closed"
3538 msgstr ""
3539
3449 3540 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
3450 3541 #, fuzzy, python-format
3451 3542 msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
@@ -3480,10 +3571,16 b' msgstr "\xe6\x90\x9c\xe7\xb4\xa2\xe8\x8c\x83\xe5\x9b\xb4"'
3480 3571 msgid "File contents"
3481 3572 msgstr "文件内容"
3482 3573
3574 #: rhodecode/templates/search/search.html:64
3575 #, fuzzy
3576 msgid "Commit messages"
3577 msgstr "提交信息"
3578
3483 3579 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
3484 3580 msgid "File names"
3485 3581 msgstr "文件名"
3486 3582
3583 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:34
3487 3584 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
3488 3585 #: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
3489 3586 msgid "Permission denied"
@@ -3563,6 +3660,10 b' msgstr "\xe5\x85\xac\xe5\x85\xb1"'
3563 3660 msgid "remote clone"
3564 3661 msgstr "远程 clone"
3565 3662
3663 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
3664 msgid "Contact"
3665 msgstr "联系方式"
3666
3566 3667 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:126
3567 3668 msgid "Clone url"
3568 3669 msgstr "clone 地址"
@@ -3628,40 +3729,49 b' msgstr "\xe7\xae\x80\xe7\x9f\xad\xe6\x97\xa5\xe5\xbf\x97"'
3628 3729 msgid "Quick start"
3629 3730 msgstr "快速过滤..."
3630 3731
3631 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:286
3732 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:229
3733 #, python-format
3734 msgid "Readme file at revision '%s'"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:232
3738 msgid "Permalink to this readme"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:289
3632 3742 #, python-format
3633 3743 msgid "Download %s as %s"
3634 3744 msgstr "下载 %s 作为 %s"
3635 3745
3636 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:643
3746 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3637 3747 msgid "commits"
3638 3748 msgstr "提交"
3639 3749
3640 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:644
3750 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:647
3641 3751 msgid "files added"
3642 3752 msgstr "文件已添加"
3643 3753
3644 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:645
3754 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:648
3645 3755 msgid "files changed"
3646 3756 msgstr "文件已更改"
3647 3757
3648 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3758 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3649 3759 msgid "files removed"
3650 3760 msgstr "文件已删除"
3651 3761
3652 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3762 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3653 3763 msgid "commit"
3654 3764 msgstr "提交"
3655 3765
3656 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:650
3766 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:653
3657 3767 msgid "file added"
3658 3768 msgstr "文件已添加"
3659 3769
3660 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:651
3770 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:654
3661 3771 msgid "file changed"
3662 3772 msgstr "文件已更改"
3663 3773
3664 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:655
3665 3775 msgid "file removed"
3666 3776 msgstr "文件已删除"
3667 3777
This diff has been collapsed as it changes many lines, (782 lines changed) Show them Hide them
@@ -7,7 +7,7 b' msgid ""'
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-08 15:39+0200\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:35+0200\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 22:23+0800\n"
12 12 "Last-Translator: Nansen <nansenat16@gmail.com>\n"
13 13 "Language-Team: zh_TW <LL@li.org>\n"
@@ -40,6 +40,11 b' msgstr "\xe6\x96\x87\xe4\xbb\xb6\xe5\x85\xa7\xe5\xae\xb9"'
40 40 msgid "binary file"
41 41 msgstr "二進位檔"
42 42
43 #: rhodecode/controllers/compare.py:69
44 #, fuzzy
45 msgid "There are no changesets yet"
46 msgstr "尚未有任何變更"
47
43 48 #: rhodecode/controllers/error.py:69
44 49 msgid "Home page"
45 50 msgstr "首頁"
@@ -147,17 +152,17 b' msgstr "\xe6\x9c\xaa\xe7\x9f\xa5\xe7\x9a\x84\xe5\xad\x98\xe6\xaa\x94\xe9\xa1\x9e\xe5\x9e\x8b"'
147 152 msgid "Changesets"
148 153 msgstr "變更"
149 154
150 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:66
151 #: rhodecode/controllers/summary.py:230 rhodecode/model/scm.py:497
155 #: rhodecode/controllers/files.py:473 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
156 #: rhodecode/controllers/summary.py:232 rhodecode/model/scm.py:534
152 157 msgid "Branches"
153 158 msgstr "分支"
154 159
155 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:70
156 #: rhodecode/controllers/summary.py:231 rhodecode/model/scm.py:508
160 #: rhodecode/controllers/files.py:474 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
161 #: rhodecode/controllers/summary.py:233 rhodecode/model/scm.py:545
157 162 msgid "Tags"
158 163 msgstr "標籤"
159 164
160 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:88
165 #: rhodecode/controllers/forks.py:72 rhodecode/controllers/admin/repos.py:90
161 166 #, python-format
162 167 msgid ""
163 168 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -173,12 +178,12 b' msgid ""'
173 178 "repositories"
174 179 msgstr ""
175 180
176 #: rhodecode/controllers/forks.py:166
181 #: rhodecode/controllers/forks.py:164
177 182 #, python-format
178 183 msgid "forked %s repository as %s"
179 184 msgstr "forked %s 版本庫為 %s"
180 185
181 #: rhodecode/controllers/forks.py:180
186 #: rhodecode/controllers/forks.py:178
182 187 #, python-format
183 188 msgid "An error occurred during repository forking %s"
184 189 msgstr ""
@@ -193,64 +198,59 b' msgstr "\xe5\x85\xac\xe9\x96\x8b\xe6\x97\xa5\xe8\xaa\x8c"'
193 198 msgid "journal"
194 199 msgstr "日誌"
195 200
196 #: rhodecode/controllers/login.py:116
201 #: rhodecode/controllers/login.py:130
197 202 msgid "You have successfully registered into rhodecode"
198 203 msgstr "您已經成功註冊rhodecode"
199 204
200 #: rhodecode/controllers/login.py:137
205 #: rhodecode/controllers/login.py:151
201 206 msgid "Your password reset link was sent"
202 207 msgstr "您的密碼重設連結已寄出"
203 208
204 #: rhodecode/controllers/login.py:157
209 #: rhodecode/controllers/login.py:171
205 210 msgid ""
206 211 "Your password reset was successful, new password has been sent to your "
207 212 "email"
208 213 msgstr "您的密碼重設動作已完成,新的密碼已寄至您的信箱"
209 214
210 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:68 rhodecode/model/scm.py:503
215 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:72 rhodecode/model/scm.py:540
211 216 msgid "Bookmarks"
212 217 msgstr ""
213 218
214 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:136
215 #, python-format
216 msgid "%s (owner)"
217 msgstr ""
218
219 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:161
219 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:160
220 220 #, fuzzy
221 221 msgid "Successfully opened new pull request"
222 222 msgstr "成功刪除使用者"
223 223
224 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:164
224 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:163
225 225 msgid "Error occurred during sending pull request"
226 226 msgstr ""
227 227
228 #: rhodecode/controllers/search.py:114
228 #: rhodecode/controllers/search.py:131
229 229 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
230 230 msgstr "無效的查詢。請使用跳脫字元"
231 231
232 #: rhodecode/controllers/search.py:119
232 #: rhodecode/controllers/search.py:136
233 233 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
234 234 msgstr "沒有任何索引可以搜尋。請執行 whoosh 建立索引"
235 235
236 #: rhodecode/controllers/search.py:123
236 #: rhodecode/controllers/search.py:140
237 237 msgid "An error occurred during this search operation"
238 238 msgstr ""
239 239
240 240 #: rhodecode/controllers/settings.py:107
241 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:221
241 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:264
242 242 #, python-format
243 243 msgid "Repository %s updated successfully"
244 244 msgstr "版本庫 %s 更新完成"
245 245
246 246 #: rhodecode/controllers/settings.py:125
247 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:239
247 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:282
248 248 #, python-format
249 249 msgid "error occurred during update of repository %s"
250 250 msgstr ""
251 251
252 252 #: rhodecode/controllers/settings.py:143
253 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:257
253 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:300
254 254 #, python-format
255 255 msgid ""
256 256 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
@@ -259,14 +259,14 b' msgid ""'
259 259 msgstr ""
260 260
261 261 #: rhodecode/controllers/settings.py:155
262 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:269
262 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:312
263 263 #, python-format
264 264 msgid "deleted repository %s"
265 265 msgstr "刪除版本庫 %s"
266 266
267 267 #: rhodecode/controllers/settings.py:159
268 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:279
269 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:285
268 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
269 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:328
270 270 #, python-format
271 271 msgid "An error occurred during deletion of %s"
272 272 msgstr ""
@@ -280,59 +280,59 b' msgstr ""'
280 280 msgid "Statistics are disabled for this repository"
281 281 msgstr "這個版本庫的統計功能已停用"
282 282
283 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:49
283 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
284 284 msgid "BASE"
285 285 msgstr ""
286 286
287 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
288 msgid "ONELEVEL"
289 msgstr ""
290
291 287 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
292 msgid "SUBTREE"
288 msgid "ONELEVEL"
293 289 msgstr ""
294 290
295 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:55
296 msgid "NEVER"
291 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:52
292 msgid "SUBTREE"
297 293 msgstr ""
298 294
299 295 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
300 msgid "ALLOW"
296 msgid "NEVER"
301 297 msgstr ""
302 298
303 299 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
304 msgid "TRY"
300 msgid "ALLOW"
305 301 msgstr ""
306 302
307 303 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
308 msgid "DEMAND"
304 msgid "TRY"
309 305 msgstr ""
310 306
311 307 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
308 msgid "DEMAND"
309 msgstr ""
310
311 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:60
312 312 msgid "HARD"
313 313 msgstr ""
314 314
315 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:63
315 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
316 316 msgid "No encryption"
317 317 msgstr "無加密"
318 318
319 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
320 msgid "LDAPS connection"
321 msgstr ""
322
323 319 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:65
320 msgid "LDAPS connection"
321 msgstr ""
322
323 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:66
324 324 msgid "START_TLS on LDAP connection"
325 325 msgstr ""
326 326
327 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:125
327 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:126
328 328 msgid "Ldap settings updated successfully"
329 329 msgstr "LDAP設定更新完成"
330 330
331 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:129
331 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:130
332 332 msgid "Unable to activate ldap. The \"python-ldap\" library is missing."
333 333 msgstr "無法啟用LDAP。找不到python-ldap函式庫"
334 334
335 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:146
335 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:147
336 336 msgid "error occurred during update of ldap settings"
337 337 msgstr ""
338 338
@@ -353,7 +353,7 b' msgstr "\xe5\xaf\xab"'
353 353 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
354 354 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9
355 355 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:9
356 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
356 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
357 357 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:8
358 358 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:8
359 359 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
@@ -401,76 +401,76 b' msgstr "\xe9\xa0\x90\xe8\xa8\xad\xe6\xac\x8a\xe9\x99\x90\xe6\x9b\xb4\xe6\x96\xb0\xe5\xae\x8c\xe6\x88\x90"'
401 401 msgid "error occurred during update of permissions"
402 402 msgstr ""
403 403
404 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:121
404 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123
405 405 msgid "--REMOVE FORK--"
406 406 msgstr ""
407 407
408 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:151
408 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:191
409 409 #, python-format
410 410 msgid "created repository %s from %s"
411 411 msgstr "建立版本庫 %s 到 %s"
412 412
413 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:155
413 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
414 414 #, python-format
415 415 msgid "created repository %s"
416 416 msgstr "建立版本庫 %s"
417 417
418 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:186
418 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:226
419 419 #, python-format
420 420 msgid "error occurred during creation of repository %s"
421 421 msgstr ""
422 422
423 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:274
423 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:317
424 424 #, python-format
425 425 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
426 426 msgstr ""
427 427
428 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:303
428 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:346
429 429 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
430 430 msgstr ""
431 431
432 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
432 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365
433 433 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
434 434 msgstr ""
435 435
436 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:339
436 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:382
437 437 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
438 438 msgstr ""
439 439
440 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:355
440 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:398
441 441 msgid "An error occurred during cache invalidation"
442 442 msgstr ""
443 443
444 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375
444 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:418
445 445 msgid "Updated repository visibility in public journal"
446 446 msgstr ""
447 447
448 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:379
448 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422
449 449 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
450 450 msgstr ""
451 451
452 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:384 rhodecode/model/validators.py:269
452 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:427 rhodecode/model/validators.py:269
453 453 msgid "Token mismatch"
454 454 msgstr ""
455 455
456 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:397
456 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:440
457 457 msgid "Pulled from remote location"
458 458 msgstr ""
459 459
460 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:399
460 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442
461 461 msgid "An error occurred during pull from remote location"
462 462 msgstr ""
463 463
464 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:415
464 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:458
465 465 msgid "Nothing"
466 466 msgstr ""
467 467
468 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:417
468 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:460
469 469 #, fuzzy, python-format
470 470 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
471 471 msgstr "建立版本庫 %s 到 %s"
472 472
473 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:421
473 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:464
474 474 msgid "An error occurred during this operation"
475 475 msgstr ""
476 476
@@ -522,7 +522,7 b' msgstr ""'
522 522 msgid "An error occurred during deletion of group users groups"
523 523 msgstr ""
524 524
525 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:120
525 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:121
526 526 #, python-format
527 527 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s,removed: %s"
528 528 msgstr ""
@@ -531,95 +531,95 b' msgstr ""'
531 531 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
532 532 msgstr "Whoosh 重新索引工作排程"
533 533
534 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:154
534 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:160
535 535 msgid "Updated application settings"
536 536 msgstr "更新應用設定"
537 537
538 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:159
539 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:227
538 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:164
539 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:230
540 540 msgid "error occurred during updating application settings"
541 541 msgstr ""
542 542
543 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:222
543 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:226
544 544 msgid "Updated mercurial settings"
545 545 msgstr "更新 mercurial 設定"
546 546
547 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:247
547 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:240
548 548 msgid "Added new hook"
549 549 msgstr "新增hook"
550 550
551 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:259
551 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:252
552 552 msgid "Updated hooks"
553 553 msgstr "更新hook"
554 554
555 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:263
555 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:256
556 556 msgid "error occurred during hook creation"
557 557 msgstr ""
558 558
559 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:282
559 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:275
560 560 msgid "Email task created"
561 561 msgstr ""
562 562
563 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:337
563 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330
564 564 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
565 565 msgstr ""
566 566
567 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:367
567 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:361
568 568 msgid "Your account was updated successfully"
569 569 msgstr "您的帳號已更新完成"
570 570
571 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:387
572 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:143
571 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:376
572 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:186
573 573 #, python-format
574 574 msgid "error occurred during update of user %s"
575 575 msgstr ""
576 576
577 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:84
577 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:127
578 578 #, python-format
579 579 msgid "created user %s"
580 580 msgstr "建立使用者 %s"
581 581
582 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:96
582 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:139
583 583 #, python-format
584 584 msgid "error occurred during creation of user %s"
585 585 msgstr ""
586 586
587 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:125
587 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:168
588 588 msgid "User updated successfully"
589 589 msgstr "使用者更新完成"
590 590
591 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:159
591 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:202
592 592 msgid "successfully deleted user"
593 593 msgstr "成功刪除使用者"
594 594
595 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:164
595 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:207
596 596 msgid "An error occurred during deletion of user"
597 597 msgstr ""
598 598
599 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:178
599 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:221
600 600 msgid "You can't edit this user"
601 601 msgstr "您無法編輯這位使用者"
602 602
603 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:210
603 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:253
604 604 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:219
605 605 msgid "Granted 'repository create' permission to user"
606 606 msgstr ""
607 607
608 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219
608 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:262
609 609 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:229
610 610 msgid "Revoked 'repository create' permission to user"
611 611 msgstr ""
612 612
613 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:235
613 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:278
614 614 #, python-format
615 615 msgid "Added email %s to user"
616 616 msgstr ""
617 617
618 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:241
618 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:284
619 619 msgid "An error occurred during email saving"
620 620 msgstr ""
621 621
622 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:251
622 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:294
623 623 #, fuzzy
624 624 msgid "Removed email from user"
625 625 msgstr "移除版本庫群組 %s"
@@ -712,89 +712,101 b' msgstr "\xe4\xbf\xae\xe8\xa8\x82"'
712 712 msgid "fork name "
713 713 msgstr "fork 名稱"
714 714
715 #: rhodecode/lib/helpers.py:577
715 #: rhodecode/lib/helpers.py:578
716 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
717 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
718 #, python-format
719 msgid "Pull request #%s"
720 msgstr ""
721
722 #: rhodecode/lib/helpers.py:584
716 723 msgid "[deleted] repository"
717 724 msgstr ""
718 725
719 #: rhodecode/lib/helpers.py:579 rhodecode/lib/helpers.py:589
726 #: rhodecode/lib/helpers.py:586 rhodecode/lib/helpers.py:596
720 727 msgid "[created] repository"
721 728 msgstr ""
722 729
723 #: rhodecode/lib/helpers.py:581
730 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
724 731 #, fuzzy
725 732 msgid "[created] repository as fork"
726 733 msgstr "建立版本庫 %s"
727 734
728 #: rhodecode/lib/helpers.py:583 rhodecode/lib/helpers.py:591
735 #: rhodecode/lib/helpers.py:590 rhodecode/lib/helpers.py:598
729 736 msgid "[forked] repository"
730 737 msgstr ""
731 738
732 #: rhodecode/lib/helpers.py:585 rhodecode/lib/helpers.py:593
739 #: rhodecode/lib/helpers.py:592 rhodecode/lib/helpers.py:600
733 740 msgid "[updated] repository"
734 741 msgstr ""
735 742
736 #: rhodecode/lib/helpers.py:587
743 #: rhodecode/lib/helpers.py:594
737 744 msgid "[delete] repository"
738 745 msgstr ""
739 746
740 #: rhodecode/lib/helpers.py:595
747 #: rhodecode/lib/helpers.py:602
741 748 #, fuzzy
742 749 msgid "[created] user"
743 750 msgstr "建立使用者 %s"
744 751
745 #: rhodecode/lib/helpers.py:597
752 #: rhodecode/lib/helpers.py:604
746 753 #, fuzzy
747 754 msgid "[updated] user"
748 755 msgstr "更新使用者群組 %s"
749 756
750 #: rhodecode/lib/helpers.py:599
757 #: rhodecode/lib/helpers.py:606
751 758 #, fuzzy
752 759 msgid "[created] users group"
753 760 msgstr "建立使用者群組 %s"
754 761
755 #: rhodecode/lib/helpers.py:601
762 #: rhodecode/lib/helpers.py:608
756 763 #, fuzzy
757 764 msgid "[updated] users group"
758 765 msgstr "更新使用者群組 %s"
759 766
760 #: rhodecode/lib/helpers.py:603
767 #: rhodecode/lib/helpers.py:610
761 768 msgid "[commented] on revision in repository"
762 769 msgstr ""
763 770
764 #: rhodecode/lib/helpers.py:605
765 msgid "[commented] on pull request"
771 #: rhodecode/lib/helpers.py:612
772 #, fuzzy
773 msgid "[commented] on pull request for"
774 msgstr "建立使用者 %s"
775
776 #: rhodecode/lib/helpers.py:614
777 msgid "[closed] pull request for"
766 778 msgstr ""
767 779
768 #: rhodecode/lib/helpers.py:607
780 #: rhodecode/lib/helpers.py:616
769 781 msgid "[pushed] into"
770 782 msgstr ""
771 783
772 #: rhodecode/lib/helpers.py:609
784 #: rhodecode/lib/helpers.py:618
773 785 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
774 786 msgstr ""
775 787
776 #: rhodecode/lib/helpers.py:611
788 #: rhodecode/lib/helpers.py:620
777 789 msgid "[pulled from remote] into repository"
778 790 msgstr ""
779 791
780 #: rhodecode/lib/helpers.py:613
792 #: rhodecode/lib/helpers.py:622
781 793 msgid "[pulled] from"
782 794 msgstr ""
783 795
784 #: rhodecode/lib/helpers.py:615
796 #: rhodecode/lib/helpers.py:624
785 797 msgid "[started following] repository"
786 798 msgstr ""
787 799
788 #: rhodecode/lib/helpers.py:617
800 #: rhodecode/lib/helpers.py:626
789 801 msgid "[stopped following] repository"
790 802 msgstr ""
791 803
792 #: rhodecode/lib/helpers.py:781
804 #: rhodecode/lib/helpers.py:790
793 805 #, python-format
794 806 msgid " and %s more"
795 807 msgstr ""
796 808
797 #: rhodecode/lib/helpers.py:785
809 #: rhodecode/lib/helpers.py:794
798 810 msgid "No Files"
799 811 msgstr "沒有檔案"
800 812
@@ -862,88 +874,88 b' msgstr ""'
862 874 msgid "[Mention]"
863 875 msgstr ""
864 876
865 #: rhodecode/model/db.py:1072
877 #: rhodecode/model/db.py:1063
866 878 #, fuzzy
867 879 msgid "Repository no access"
868 880 msgstr "個版本庫"
869 881
870 #: rhodecode/model/db.py:1073
882 #: rhodecode/model/db.py:1064
871 883 #, fuzzy
872 884 msgid "Repository read access"
873 885 msgstr "這個版本庫已經存在"
874 886
875 #: rhodecode/model/db.py:1074
887 #: rhodecode/model/db.py:1065
876 888 #, fuzzy
877 889 msgid "Repository write access"
878 890 msgstr "個版本庫"
879 891
880 #: rhodecode/model/db.py:1075
892 #: rhodecode/model/db.py:1066
881 893 #, fuzzy
882 894 msgid "Repository admin access"
883 895 msgstr "個版本庫"
884 896
885 #: rhodecode/model/db.py:1077
897 #: rhodecode/model/db.py:1068
886 898 #, fuzzy
887 899 msgid "Repositories Group no access"
888 900 msgstr "版本庫群組"
889 901
890 #: rhodecode/model/db.py:1078
902 #: rhodecode/model/db.py:1069
891 903 #, fuzzy
892 904 msgid "Repositories Group read access"
893 905 msgstr "版本庫群組"
894 906
895 #: rhodecode/model/db.py:1079
907 #: rhodecode/model/db.py:1070
896 908 #, fuzzy
897 909 msgid "Repositories Group write access"
898 910 msgstr "版本庫群組"
899 911
900 #: rhodecode/model/db.py:1080
912 #: rhodecode/model/db.py:1071
901 913 #, fuzzy
902 914 msgid "Repositories Group admin access"
903 915 msgstr "版本庫群組"
904 916
905 #: rhodecode/model/db.py:1082
917 #: rhodecode/model/db.py:1073
906 918 #, fuzzy
907 919 msgid "RhodeCode Administrator"
908 920 msgstr "使用者管理員"
909 921
910 #: rhodecode/model/db.py:1083
922 #: rhodecode/model/db.py:1074
911 923 #, fuzzy
912 924 msgid "Repository creation disabled"
913 925 msgstr "版本庫建立"
914 926
915 #: rhodecode/model/db.py:1084
927 #: rhodecode/model/db.py:1075
916 928 #, fuzzy
917 929 msgid "Repository creation enabled"
918 930 msgstr "版本庫建立"
919 931
920 #: rhodecode/model/db.py:1085
932 #: rhodecode/model/db.py:1076
921 933 #, fuzzy
922 934 msgid "Register disabled"
923 935 msgstr "停用"
924 936
925 #: rhodecode/model/db.py:1086
937 #: rhodecode/model/db.py:1077
926 938 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
927 939 msgstr ""
928 940
929 #: rhodecode/model/db.py:1089
941 #: rhodecode/model/db.py:1080
930 942 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
931 943 msgstr ""
932 944
933 #: rhodecode/model/db.py:1489
945 #: rhodecode/model/db.py:1481
934 946 msgid "Not Reviewed"
935 947 msgstr ""
936 948
937 #: rhodecode/model/db.py:1490
949 #: rhodecode/model/db.py:1482
938 950 #, fuzzy
939 951 msgid "Approved"
940 952 msgstr "移除"
941 953
942 #: rhodecode/model/db.py:1491
954 #: rhodecode/model/db.py:1483
943 955 msgid "Rejected"
944 956 msgstr ""
945 957
946 #: rhodecode/model/db.py:1492
958 #: rhodecode/model/db.py:1484
947 959 msgid "Under Review"
948 960 msgstr ""
949 961
@@ -965,38 +977,38 b' msgstr "\xe8\xab\x8b\xe8\xbc\xb8\xe5\x85\xa5\xe5\xaf\x86\xe7\xa2\xbc"'
965 977 msgid "Enter %(min)i characters or more"
966 978 msgstr ""
967 979
968 #: rhodecode/model/notification.py:203
980 #: rhodecode/model/notification.py:220
969 981 msgid "commented on commit"
970 982 msgstr ""
971 983
972 #: rhodecode/model/notification.py:204
984 #: rhodecode/model/notification.py:221
973 985 #, fuzzy
974 986 msgid "sent message"
975 987 msgstr "遞交資訊"
976 988
977 #: rhodecode/model/notification.py:205
989 #: rhodecode/model/notification.py:222
978 990 msgid "mentioned you"
979 991 msgstr ""
980 992
981 #: rhodecode/model/notification.py:206
993 #: rhodecode/model/notification.py:223
982 994 #, fuzzy
983 995 msgid "registered in RhodeCode"
984 996 msgstr "您已經成功註冊rhodecode"
985 997
986 #: rhodecode/model/notification.py:207
998 #: rhodecode/model/notification.py:224
987 999 msgid "opened new pull request"
988 1000 msgstr ""
989 1001
990 #: rhodecode/model/notification.py:208
1002 #: rhodecode/model/notification.py:225
991 1003 msgid "commented on pull request"
992 1004 msgstr ""
993 1005
994 #: rhodecode/model/pull_request.py:82
1006 #: rhodecode/model/pull_request.py:84
995 1007 #, python-format
996 1008 msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
997 1009 msgstr ""
998 1010
999 #: rhodecode/model/scm.py:489
1011 #: rhodecode/model/scm.py:526
1000 1012 #, fuzzy
1001 1013 msgid "latest tip"
1002 1014 msgstr "最後登入"
@@ -1007,14 +1019,15 b' msgid "new user registration"'
1007 1019 msgstr "[RhodeCode] 新使用者註冊"
1008 1020
1009 1021 #: rhodecode/model/user.py:265 rhodecode/model/user.py:287
1022 #: rhodecode/model/user.py:309
1010 1023 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
1011 1024 msgstr "您無法編輯這個使用者,因為他是系統帳號"
1012 1025
1013 #: rhodecode/model/user.py:311
1026 #: rhodecode/model/user.py:333
1014 1027 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
1015 1028 msgstr "您無法移除這個使用者,因為他是系統帳號"
1016 1029
1017 #: rhodecode/model/user.py:317
1030 #: rhodecode/model/user.py:339
1018 1031 #, fuzzy, python-format
1019 1032 msgid ""
1020 1033 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1155,7 +1168,9 b' msgstr "\xe5\x84\x80\xe8\xa1\xa8\xe6\x9d\xbf"'
1155 1168
1156 1169 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1157 1170 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
1171 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1158 1172 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
1173 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
1159 1174 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
1160 1175 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
1161 1176 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
@@ -1163,13 +1178,15 b' msgstr "\xe5\x84\x80\xe8\xa1\xa8\xe6\x9d\xbf"'
1163 1178 msgid "quick filter..."
1164 1179 msgstr "快速過濾..."
1165 1180
1166 #: rhodecode/templates/index_base.html:6 rhodecode/templates/base/base.html:219
1181 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
1182 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
1183 #: rhodecode/templates/base/base.html:219
1167 1184 msgid "repositories"
1168 1185 msgstr "個版本庫"
1169 1186
1170 1187 #: rhodecode/templates/index_base.html:13
1171 1188 #: rhodecode/templates/index_base.html:15
1172 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:22
1189 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
1173 1190 msgid "ADD REPOSITORY"
1174 1191 msgstr "新增版本庫"
1175 1192
@@ -1188,13 +1205,12 b' msgstr "\xe7\xbe\xa4\xe7\xb5\x84\xe5\x90\x8d\xe7\xa8\xb1"'
1188 1205 #: rhodecode/templates/index_base.html:158
1189 1206 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
1190 1207 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:75
1191 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:37
1192 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:84
1208 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:72
1193 1209 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:41
1194 1210 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:41
1195 1211 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:34
1196 1212 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:59
1197 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1213 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:66
1198 1214 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
1199 1215 msgid "Description"
1200 1216 msgstr "描述"
@@ -1208,13 +1224,12 b' msgstr "\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\xab\xe7\xbe\xa4\xe7\xb5\x84"'
1208 1224 #: rhodecode/templates/index_base.html:156
1209 1225 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
1210 1226 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
1211 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:36
1212 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:82
1213 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:170
1214 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:49
1215 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:99
1216 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:165
1217 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:200
1227 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
1228 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:172
1229 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
1230 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:154
1231 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1232 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
1218 1233 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
1219 1234 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
1220 1235 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
@@ -1231,15 +1246,12 b' msgid "Name"'
1231 1246 msgstr "名稱"
1232 1247
1233 1248 #: rhodecode/templates/index_base.html:68
1234 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:38
1235 1249 msgid "Last change"
1236 1250 msgstr "最後修改"
1237 1251
1238 1252 #: rhodecode/templates/index_base.html:69
1239 1253 #: rhodecode/templates/index_base.html:161
1240 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:39
1241 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87
1242 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:167
1254 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:156
1243 1255 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:188
1244 1256 msgid "Tip"
1245 1257 msgstr ""
@@ -1247,7 +1259,7 b' msgstr ""'
1247 1259 #: rhodecode/templates/index_base.html:70
1248 1260 #: rhodecode/templates/index_base.html:163
1249 1261 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
1250 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:89
1262 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
1251 1263 msgid "Owner"
1252 1264 msgstr "擁有者"
1253 1265
@@ -1280,8 +1292,9 b' msgstr "\xe7\xbe\xa4\xe7\xb5\x84\xe5\x90\x8d\xe7\xa8\xb1"'
1280 1292
1281 1293 #: rhodecode/templates/index_base.html:148
1282 1294 #: rhodecode/templates/index_base.html:188
1283 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:112
1284 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:186
1295 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
1296 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176
1297 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:105
1285 1298 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1286 1299 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
1287 1300 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:211
@@ -1291,8 +1304,9 b' msgstr ""'
1291 1304
1292 1305 #: rhodecode/templates/index_base.html:149
1293 1306 #: rhodecode/templates/index_base.html:189
1294 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:113
1295 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:187
1307 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
1308 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:177
1309 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:106
1296 1310 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1297 1311 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
1298 1312 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:212
@@ -1301,14 +1315,14 b' msgid "Click to sort descending"'
1301 1315 msgstr ""
1302 1316
1303 1317 #: rhodecode/templates/index_base.html:159
1304 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:85
1305 1318 #, fuzzy
1306 1319 msgid "Last Change"
1307 1320 msgstr "最後修改"
1308 1321
1309 1322 #: rhodecode/templates/index_base.html:190
1310 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:114
1311 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:188
1323 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
1324 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:178
1325 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
1312 1326 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1313 1327 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
1314 1328 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:213
@@ -1317,8 +1331,9 b' msgid "No records found."'
1317 1331 msgstr ""
1318 1332
1319 1333 #: rhodecode/templates/index_base.html:191
1320 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:115
1321 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:189
1334 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
1335 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:179
1336 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
1322 1337 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1323 1338 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
1324 1339 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:214
@@ -1327,8 +1342,9 b' msgid "Data error."'
1327 1342 msgstr ""
1328 1343
1329 1344 #: rhodecode/templates/index_base.html:192
1330 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:116
1331 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1345 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
1346 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
1347 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
1332 1348 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1333 1349 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:81
1334 1350 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:215
@@ -1440,7 +1456,7 b' msgstr "\xe6\x82\xa8\xe7\x9a\x84\xe5\xb8\xb3\xe8\x99\x9f\xe8\xa8\xbb\xe5\x86\x8a\xe5\xbe\x8c\xe5\xb0\x87\xe7\xad\x89\xe5\xbe\x85\xe7\xae\xa1\xe7\x90\x86\xe5\x93\xa1\xe5\x95\x9f\xe7\x94\xa8"'
1440 1456 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11
1441 1457 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
1442 1458 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85
1443 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:67
1459 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76
1444 1460 msgid "Private repository"
1445 1461 msgstr "私有的版本庫"
1446 1462
@@ -1486,10 +1502,9 b' msgid "Admin journal"'
1486 1502 msgstr "管理員日誌"
1487 1503
1488 1504 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1489 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:41
1490 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90
1491 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:51
1492 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:52
1505 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
1506 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
1507 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
1493 1508 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:61
1494 1509 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
1495 1510 msgid "Action"
@@ -1596,7 +1611,7 b' msgstr "\xe9\x9b\xbb\xe5\xad\x90\xe9\x83\xb5\xe4\xbb\xb6\xe5\xb1\xac\xe6\x80\xa7"'
1596 1611 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:154
1597 1612 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1598 1613 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:115
1599 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:84
1614 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
1600 1615 msgid "Save"
1601 1616 msgstr "儲存"
1602 1617
@@ -1624,7 +1639,7 b' msgstr ""'
1624 1639 msgid "Mark all read"
1625 1640 msgstr ""
1626 1641
1627 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:34
1642 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
1628 1643 msgid "No notifications here yet"
1629 1644 msgstr ""
1630 1645
@@ -1648,7 +1663,7 b' msgstr "\xe6\xac\x8a\xe9\x99\x90\xe7\xae\xa1\xe7\x90\x86\xe5\x93\xa1"'
1648 1663 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:58
1649 1664 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:139
1650 1665 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:100
1651 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:77
1666 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:86
1652 1667 msgid "Permissions"
1653 1668 msgstr "權限"
1654 1669
@@ -1695,7 +1710,6 b' msgstr "\xe6\x96\xb0\xe5\xa2\x9e\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\xab"'
1695 1710
1696 1711 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:11
1697 1712 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:11
1698 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:10
1699 1713 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
1700 1714 msgid "Repositories"
1701 1715 msgstr "版本庫"
@@ -1738,6 +1752,7 b' msgstr "\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\xab\xe5\xbb\xba\xe7\xab\x8b"'
1738 1752 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
1739 1753 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:66
1740 1754 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
1755 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
1741 1756 #, fuzzy
1742 1757 msgid "Landing revision"
1743 1758 msgstr "下一個修訂"
@@ -1745,20 +1760,21 b' msgstr "\xe4\xb8\x8b\xe4\xb8\x80\xe5\x80\x8b\xe4\xbf\xae\xe8\xa8\x82"'
1745 1760 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
1746 1761 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:70
1747 1762 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
1763 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1748 1764 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
1749 1765 msgstr ""
1750 1766
1751 1767 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
1752 1768 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:79
1753 1769 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:63
1754 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
1770 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:70
1755 1771 msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
1756 1772 msgstr ""
1757 1773
1758 1774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
1759 1775 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
1760 1776 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
1761 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:71
1777 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80
1762 1778 msgid ""
1763 1779 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
1764 1780 "collaborators."
@@ -1778,7 +1794,9 b' msgstr "\xe7\xb7\xa8\xe8\xbc\xaf\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\xab"'
1778 1794
1779 1795 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13
1780 1796 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
1781 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
1797 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:204
1798 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:206
1799 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
1782 1800 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
1783 1801 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
1784 1802 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
@@ -1818,17 +1836,17 b' msgstr "\xe4\xbf\xae\xe6\x94\xb9\xe6\x96\xbc\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\xab %s"'
1818 1836
1819 1837 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:133
1820 1838 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:67
1821 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
1822 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177
1839 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
1840 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:180
1823 1841 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130
1824 1842 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155
1825 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:245
1843 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:258
1826 1844 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
1827 1845 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:116
1828 1846 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
1829 1847 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
1830 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:135
1831 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:85
1848 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
1849 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
1832 1850 msgid "Reset"
1833 1851 msgstr "重設"
1834 1852
@@ -1911,6 +1929,7 b' msgid "Remove this repository"'
1911 1929 msgstr "移除版本庫"
1912 1930
1913 1931 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:210
1932 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:84
1914 1933 msgid "Confirm to delete this repository"
1915 1934 msgstr "確認移除這個版本庫"
1916 1935
@@ -1947,7 +1966,7 b' msgstr "\xe5\xaf\xab"'
1947 1966
1948 1967 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
1949 1968 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
1950 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:38
1969 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:83
1951 1970 #: rhodecode/templates/base/base.html:215
1952 1971 msgid "admin"
1953 1972 msgstr "管理員"
@@ -1958,7 +1977,7 b' msgid "member"'
1958 1977 msgstr "成員"
1959 1978
1960 1979 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
1961 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
1980 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
1962 1981 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:132
1963 1982 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:76
1964 1983 msgid "private repository"
@@ -1997,25 +2016,6 b' msgstr "\xe7\xa7\xbb\xe9\x99\xa4\xe4\xbd\xbf\xe7\x94\xa8\xe8\x80\x85\xe7\xbe\xa4\xe7\xb5\x84\xe5\xa4\xb1\xe6\x95\x97"'
1997 2016 msgid "Repositories administration"
1998 2017 msgstr "版本庫管理員"
1999 2018
2000 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:40
2001 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
2002 msgid "Contact"
2003 msgstr "聯絡方式"
2004
2005 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
2006 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2007 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:222
2008 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:55
2009 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2010 msgid "delete"
2011 msgstr "刪除"
2012
2013 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
2014 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:74
2015 #, fuzzy, python-format
2016 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2017 msgstr "確認移除這個版本庫"
2018
2019 2019 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:8
2020 2020 msgid "Groups"
2021 2021 msgstr "群組"
@@ -2046,6 +2046,7 b' msgstr "\xe7\x88\xb6\xe7\xbe\xa4\xe7\xb5\x84"'
2046 2046 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
2047 2047 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
2048 2048 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
2049 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:93
2049 2050 msgid "save"
2050 2051 msgstr "儲存"
2051 2052
@@ -2071,12 +2072,20 b' msgid "Number of toplevel repositories"'
2071 2072 msgstr "版本庫數量"
2072 2073
2073 2074 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:36
2074 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:40
2075 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
2075 2076 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35
2076 2077 msgid "action"
2077 2078 msgstr "動作"
2078 2079
2079 2080 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2081 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:235
2082 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
2083 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2084 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
2085 msgid "delete"
2086 msgstr "刪除"
2087
2088 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
2080 2089 #, fuzzy, python-format
2081 2090 msgid "Confirm to delete this group: %s"
2082 2091 msgstr "確認刪除這個群組"
@@ -2131,117 +2140,137 b' msgstr "\xe5\xa6\x82\xe6\x9e\x9c\xe7\x89\x88\xe6\x9c\xac\xe5\xba\xab\xe5\xb7\xb2\xe5\xbe\x9e\xe6\xaa\x94\xe6\xa1\x88\xe7\xb3\xbb\xe7\xb5\xb1\xe4\xb8\xad\xe5\x88\xaa\xe9\x99\xa4\xef\xbc\x8c\xe4\xbd\x86\xe6\x98\xaf\xe8\xb3\x87\xe6\x96\x99\xe9\x82\x84\xe7\x95\x99\xe5\x9c\xa8\xe8\xb3\x87\xe6\x96\x99\xe5\xba\xab\xef\xbc\x8c\xe8\xab\x8b\xe5\x8b\xbe\xe9\x81\xb8\xe9\x80\x99\xe5\x80\x8b\xe9\xa0\x85\xe7\x9b\xae\xe6\xb8\x85\xe7\x90\x86\xe8\xb3\x87\xe6\x96\x99\xe5\xba\xab\xe4\xb8\xad\xe8\x88\x8a\xe7\x9a\x84\xe8\xb3\x87\xe6\x96\x99"'
2131 2140 msgid "destroy old data"
2132 2141 msgstr "移除舊資料"
2133 2142
2134 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:45
2143 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
2144 msgid ""
2145 "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete "
2146 "if `destroy` flag is checked "
2147 msgstr ""
2148
2149 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
2135 2150 msgid "Rescan repositories"
2136 2151 msgstr "重新掃描版本庫"
2137 2152
2138 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:51
2153 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:52
2139 2154 msgid "Whoosh indexing"
2140 2155 msgstr "Whoosh 索引"
2141 2156
2142 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:59
2157 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:60
2143 2158 msgid "index build option"
2144 2159 msgstr "索引選項"
2145 2160
2146 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:64
2161 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:65
2147 2162 msgid "build from scratch"
2148 2163 msgstr "重頭建立索引"
2149 2164
2150 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:70
2165 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:71
2151 2166 msgid "Reindex"
2152 2167 msgstr "重新索引"
2153 2168
2154 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:76
2169 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:77
2155 2170 msgid "Global application settings"
2156 2171 msgstr "全域設定"
2157 2172
2158 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:85
2173 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:86
2159 2174 msgid "Application name"
2160 2175 msgstr "應用名稱"
2161 2176
2162 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:94
2177 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:95
2163 2178 msgid "Realm text"
2164 2179 msgstr ""
2165 2180
2166 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:103
2181 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:104
2167 2182 msgid "GA code"
2168 2183 msgstr ""
2169 2184
2170 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:111
2171 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:176
2185 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
2186 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
2172 2187 msgid "Save settings"
2173 2188 msgstr "儲存設定"
2174 2189
2175 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:118
2176 msgid "Mercurial settings"
2177 msgstr "Mercurial 設定"
2178
2179 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:127
2190 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119
2191 #, fuzzy
2192 msgid "VCS settings"
2193 msgstr "設定"
2194
2195 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:128
2180 2196 msgid "Web"
2181 2197 msgstr ""
2182 2198
2183 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:132
2184 msgid "require ssl for pushing"
2199 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:133
2200 #, fuzzy
2201 msgid "require ssl for vcs operations"
2185 2202 msgstr "推送時要求使用SSL"
2186 2203
2187 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139
2204 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:135
2205 msgid ""
2206 "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it "
2207 "will return HTTP Error 406: Not Acceptable"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:141
2188 2211 msgid "Hooks"
2189 2212 msgstr ""
2190 2213
2191 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144
2214 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146
2192 2215 msgid "Update repository after push (hg update)"
2193 2216 msgstr "push後更新版本庫 (hg update)"
2194 2217
2195 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:148
2218 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150
2196 2219 msgid "Show repository size after push"
2197 2220 msgstr "push 後顯示版本庫大小"
2198 2221
2199 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:152
2222 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:154
2200 2223 msgid "Log user push commands"
2201 2224 msgstr "紀錄使用者推送命令"
2202 2225
2203 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:156
2226 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:158
2204 2227 msgid "Log user pull commands"
2205 2228 msgstr "紀錄使用者抓取命令"
2206 2229
2207 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160
2230 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:162
2208 2231 msgid "advanced setup"
2209 2232 msgstr "進階設定"
2210 2233
2211 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:165
2234 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:167
2212 2235 msgid "Repositories location"
2213 2236 msgstr "版本庫路徑"
2214 2237
2215 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:170
2238 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172
2216 2239 msgid ""
2217 2240 "This a crucial application setting. If you are really sure you need to "
2218 2241 "change this, you must restart application in order to make this setting "
2219 2242 "take effect. Click this label to unlock."
2220 2243 msgstr "這是一個關鍵的設定,如果您確定要修改這個設定,請重新啟動應用程式以套用設定"
2221 2244
2222 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:171
2245 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:173
2223 2246 msgid "unlock"
2224 2247 msgstr "解鎖"
2225 2248
2226 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:191
2249 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:174
2250 msgid ""
2251 "Location where repositories are stored. After changing this value a "
2252 "restart, and rescan is required"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:194
2227 2256 msgid "Test Email"
2228 2257 msgstr ""
2229 2258
2230 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:199
2259 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:202
2231 2260 #, fuzzy
2232 2261 msgid "Email to"
2233 2262 msgstr "電子郵件"
2234 2263
2235 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:207
2264 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:210
2236 2265 #, fuzzy
2237 2266 msgid "Send"
2238 2267 msgstr "秒"
2239 2268
2240 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:213
2269 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2241 2270 msgid "System Info and Packages"
2242 2271 msgstr ""
2243 2272
2244 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:216
2273 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:219
2245 2274 #, fuzzy
2246 2275 msgid "show"
2247 2276 msgstr "顯示"
@@ -2252,7 +2281,6 b' msgstr "\xe6\x96\xb0\xe5\xa2\x9e\xe4\xbd\xbf\xe7\x94\xa8\xe8\x80\x85"'
2252 2281
2253 2282 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
2254 2283 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
2255 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2256 2284 msgid "Users"
2257 2285 msgstr "使用者"
2258 2286
@@ -2310,29 +2338,39 b' msgstr ""'
2310 2338 msgid "Create repositories"
2311 2339 msgstr "建立版本庫"
2312 2340
2313 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:171
2314 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:100
2315 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:201
2341 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166
2342 #, fuzzy
2343 msgid "Nothing here yet"
2344 msgstr "尚未有任何變更"
2345
2346 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:173
2347 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60
2348 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:191
2316 2349 #, fuzzy
2317 2350 msgid "Permission"
2318 2351 msgstr "權限"
2319 2352
2320 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:210
2353 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:174
2354 #, fuzzy
2355 msgid "Edit Permission"
2356 msgstr "版本庫權限"
2357
2358 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2321 2359 #, fuzzy
2322 2360 msgid "Email addresses"
2323 2361 msgstr "郵件位址"
2324 2362
2325 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:223
2363 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:236
2326 2364 #, fuzzy, python-format
2327 2365 msgid "Confirm to delete this email: %s"
2328 2366 msgstr "確認刪除這個使用者"
2329 2367
2330 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:237
2368 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:250
2331 2369 #, fuzzy
2332 2370 msgid "New email address"
2333 2371 msgstr "郵件位址"
2334 2372
2335 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:244
2373 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:257
2336 2374 #, fuzzy
2337 2375 msgid "Add"
2338 2376 msgstr "新增"
@@ -2346,24 +2384,47 b' msgstr "\xe6\x88\x91\xe7\x9a\x84\xe5\xb8\xb3\xe8\x99\x9f"'
2346 2384 msgid "My Account"
2347 2385 msgstr "我的帳號"
2348 2386
2349 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2387 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
2388 #, fuzzy
2389 msgid "My permissions"
2390 msgstr "權限"
2391
2392 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
2350 2393 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
2351 2394 #, fuzzy
2352 2395 msgid "My repos"
2353 2396 msgstr "空的版本庫"
2354 2397
2355 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2398 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
2399 #, fuzzy
2400 msgid "My pull requests"
2401 msgstr "建立使用者 %s"
2402
2403 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
2356 2404 #, fuzzy
2357 msgid "My permissions"
2358 msgstr "權限"
2359
2360 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:37
2361 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
2362 #, fuzzy
2363 msgid "ADD"
2405 msgid "Add repo"
2364 2406 msgstr "新增"
2365 2407
2366 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:50
2408 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
2409 msgid "Opened by me"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:7
2413 #, python-format
2414 msgid "Pull request #%s opened on %s"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:13
2418 msgid "I participate in"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:18
2422 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
2423 #, python-format
2424 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:7
2367 2428 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40
2368 2429 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
2369 2430 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:55
@@ -2373,17 +2434,23 b' msgstr "\xe6\x96\xb0\xe5\xa2\x9e"'
2373 2434 msgid "Revision"
2374 2435 msgstr "修訂"
2375 2436
2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
2437 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
2377 2438 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
2378 2439 msgid "private"
2379 2440 msgstr "私有"
2380 2441
2381 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:81
2442 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:31
2443 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
2444 #, fuzzy, python-format
2445 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
2446 msgstr "確認移除這個版本庫"
2447
2448 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:38
2382 2449 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:94
2383 2450 msgid "No repositories yet"
2384 2451 msgstr "沒有任何版本庫"
2385 2452
2386 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:83
2453 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:40
2387 2454 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:96
2388 2455 msgid "create one now"
2389 2456 msgstr ""
@@ -2392,42 +2459,42 b' msgstr ""'
2392 2459 msgid "Users administration"
2393 2460 msgstr "使用者管理員"
2394 2461
2462 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
2463 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2464 msgid "users"
2465 msgstr "使用者"
2466
2395 2467 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
2396 2468 msgid "ADD NEW USER"
2397 2469 msgstr "新增使用者"
2398 2470
2399 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:33
2471 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:76
2400 2472 msgid "username"
2401 2473 msgstr "使用者名稱"
2402 2474
2403 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:34
2404 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2405 msgid "name"
2406 msgstr "名"
2407
2408 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:35
2475 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:79
2476 #, fuzzy
2477 msgid "firstname"
2478 msgstr "名"
2479
2480 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
2409 2481 msgid "lastname"
2410 2482 msgstr "姓"
2411 2483
2412 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:36
2484 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
2413 2485 msgid "last login"
2414 2486 msgstr "最後登入"
2415 2487
2416 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:37
2488 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
2417 2489 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34
2418 2490 msgid "active"
2419 2491 msgstr "啟用"
2420 2492
2421 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:39
2493 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
2422 2494 #: rhodecode/templates/base/base.html:224
2423 2495 msgid "ldap"
2424 2496 msgstr ""
2425 2497
2426 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:56
2427 #, fuzzy, python-format
2428 msgid "Confirm to delete this user: %s"
2429 msgstr "確認刪除這個使用者"
2430
2431 2498 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
2432 2499 msgid "Add users group"
2433 2500 msgstr "新增使用者群組"
@@ -2458,7 +2525,6 b' msgid "Choosen group members"'
2458 2525 msgstr "選擇群組成員"
2459 2526
2460 2527 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
2461 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:81
2462 2528 msgid "Remove all elements"
2463 2529 msgstr "移除所有元素"
2464 2530
@@ -2467,7 +2533,6 b' msgid "Available members"'
2467 2533 msgstr "啟用的成員"
2468 2534
2469 2535 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:79
2470 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:99
2471 2536 msgid "Add all elements"
2472 2537 msgstr "新增索有元素"
2473 2538
@@ -2575,9 +2640,9 b' msgstr "\xe8\xbc\x89\xe5\x85\xa5\xe4\xb8\xad..."'
2575 2640 #: rhodecode/templates/base/base.html:158
2576 2641 #: rhodecode/templates/base/base.html:160
2577 2642 #: rhodecode/templates/base/base.html:162
2578 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9
2579 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
2580 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
2643 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:15
2644 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2645 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2581 2646 msgid "Summary"
2582 2647 msgstr "概況"
2583 2648
@@ -2585,9 +2650,9 b' msgstr "\xe6\xa6\x82\xe6\xb3\x81"'
2585 2650 #: rhodecode/templates/base/base.html:168
2586 2651 #: rhodecode/templates/base/base.html:170
2587 2652 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
2588 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
2589 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
2590 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21
2653 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
2654 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2655 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2591 2656 msgid "Changelog"
2592 2657 msgstr "修改紀錄"
2593 2658
@@ -2600,9 +2665,9 b' msgstr "\xe5\x88\x87\xe6\x8f\x9b\xe8\x87\xb3"'
2600 2665 #: rhodecode/templates/base/base.html:186
2601 2666 #: rhodecode/templates/base/base.html:188
2602 2667 #: rhodecode/templates/base/base.html:190
2603 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
2604 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
2605 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29
2668 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:31
2669 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2670 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2606 2671 #: rhodecode/templates/files/files.html:40
2607 2672 msgid "Files"
2608 2673 msgstr "檔案"
@@ -2619,7 +2684,7 b' msgid "settings"'
2619 2684 msgstr "設定"
2620 2685
2621 2686 #: rhodecode/templates/base/base.html:209
2622 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
2687 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
2623 2688 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:13
2624 2689 msgid "fork"
2625 2690 msgstr ""
@@ -2637,10 +2702,6 b' msgstr "\xe6\x90\x9c\xe5\xb0\x8b"'
2637 2702 msgid "repositories groups"
2638 2703 msgstr "版本庫群組"
2639 2704
2640 #: rhodecode/templates/base/base.html:221
2641 msgid "users"
2642 msgstr "使用者"
2643
2644 2705 #: rhodecode/templates/base/base.html:222
2645 2706 msgid "users groups"
2646 2707 msgstr "使用者群組"
@@ -2725,6 +2786,10 b' msgstr "\xe5\x88\x86\xe6\x94\xaf"'
2725 2786 msgid "Compare"
2726 2787 msgstr "比較顯示"
2727 2788
2789 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
2790 msgid "name"
2791 msgstr "名字"
2792
2728 2793 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
2729 2794 msgid "date"
2730 2795 msgstr "日期"
@@ -2756,11 +2821,13 b' msgid_plural "showing %d out of %d revis'
2756 2821 msgstr[0] ""
2757 2822
2758 2823 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2824 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
2759 2825 #, python-format
2760 2826 msgid "compare fork with %s"
2761 2827 msgstr ""
2762 2828
2763 2829 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
2830 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
2764 2831 msgid "Compare fork"
2765 2832 msgstr ""
2766 2833
@@ -2769,7 +2836,7 b' msgid "Show"'
2769 2836 msgstr "顯示"
2770 2837
2771 2838 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:70
2772 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:357
2839 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:360
2773 2840 msgid "show more"
2774 2841 msgstr "顯示更多"
2775 2842
@@ -2906,18 +2973,18 b' msgid "Commenting on line {1}."'
2906 2973 msgstr ""
2907 2974
2908 2975 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
2909 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
2976 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
2910 2977 #, python-format
2911 2978 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
2912 2979 msgstr ""
2913 2980
2914 2981 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
2915 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:117
2982 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
2916 2983 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
2917 2984 msgstr ""
2918 2985
2919 2986 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
2920 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:132
2987 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
2921 2988 #, fuzzy
2922 2989 msgid "Comment"
2923 2990 msgstr "遞交"
@@ -2936,19 +3003,23 b' msgstr "\xe6\x82\xa8\xe5\xbf\x85\xe9\xa0\x88\xe7\x99\xbb\xe5\x85\xa5\xe5\xbe\x8c\xe6\x89\x8d\xe8\x83\xbd\xe7\x80\x8f\xe8\xa6\xbd\xe9\x80\x99\xe5\x80\x8b\xe9\xa0\x81\xe9\x9d\xa2"'
2936 3003 msgid "Login now"
2937 3004 msgstr ""
2938 3005
2939 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:112
3006 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
2940 3007 msgid "Leave a comment"
2941 3008 msgstr ""
2942 3009
2943 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
3010 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2944 3011 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
2945 3012 msgstr ""
2946 3013
2947 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
3014 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
2948 3015 #, fuzzy
2949 3016 msgid "change status"
2950 3017 msgstr "變更"
2951 3018
3019 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
3020 msgid "Comment and close"
3021 msgstr ""
3022
2952 3023 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
2953 3024 #, fuzzy, python-format
2954 3025 msgid "%s Changesets"
@@ -2961,7 +3032,7 b' msgstr "\xe6\xaf\x94\xe8\xbc\x83\xe9\xa1\xaf\xe7\xa4\xba"'
2961 3032
2962 3033 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
2963 3034 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:41
2964 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:71
3035 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
2965 3036 msgid "Files affected"
2966 3037 msgstr ""
2967 3038
@@ -2984,40 +3055,45 b' msgstr "\xe5\xb0\x9a\xe6\x9c\xaa\xe6\x9c\x89\xe4\xbb\xbb\xe4\xbd\x95\xe8\xae\x8a\xe6\x9b\xb4"'
2984 3055 msgid "Outgoing changesets"
2985 3056 msgstr "尚未有任何變更"
2986 3057
2987 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
2988 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
2989 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
3058 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
3059 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
3060 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
2990 3061 msgid "Fork"
2991 3062 msgstr "分支"
2992 3063
2993 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54
3064 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
2994 3065 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:126
2995 3066 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:68
2996 3067 msgid "Mercurial repository"
2997 3068 msgstr "Mercurial 版本庫"
2998 3069
2999 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56
3070 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
3000 3071 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:128
3001 3072 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:71
3002 3073 msgid "Git repository"
3003 3074 msgstr "Git 版本庫"
3004 3075
3005 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
3076 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
3006 3077 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:134
3007 3078 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:78
3008 3079 msgid "public repository"
3009 3080 msgstr "公開版本庫"
3010 3081
3011 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
3082 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
3012 3083 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
3013 3084 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
3014 3085 msgid "Fork of"
3015 3086 msgstr ""
3016 3087
3017 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:86
3088 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:92
3018 3089 msgid "No changesets yet"
3019 3090 msgstr "尚未有任何變更"
3020 3091
3092 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:104
3093 #, fuzzy, python-format
3094 msgid "Confirm to delete this user: %s"
3095 msgstr "確認刪除這個使用者"
3096
3021 3097 #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
3022 3098 msgid "This is an notification from RhodeCode."
3023 3099 msgstr ""
@@ -3042,7 +3118,7 b' msgid "%s Files"'
3042 3118 msgstr "檔案"
3043 3119
3044 3120 #: rhodecode/templates/files/files.html:12
3045 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:333
3121 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:336
3046 3122 msgid "files"
3047 3123 msgstr "檔案"
3048 3124
@@ -3297,7 +3373,7 b' msgstr "\xe5\x88\x86\xe6\x94\xaf"'
3297 3373 msgid "forked"
3298 3374 msgstr "已建立分支"
3299 3375
3300 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:34
3376 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:38
3301 3377 msgid "There are no forks yet"
3302 3378 msgstr "尚未有任何 fork"
3303 3379
@@ -3331,6 +3407,11 b' msgstr ""'
3331 3407 msgid "Watched"
3332 3408 msgstr "快取"
3333 3409
3410 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
3411 #, fuzzy
3412 msgid "ADD"
3413 msgstr "新增"
3414
3334 3415 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:114
3335 3416 msgid "following user"
3336 3417 msgstr "追蹤使用者"
@@ -3376,69 +3457,79 b' msgid "Detailed compare view"'
3376 3457 msgstr "比較顯示"
3377 3458
3378 3459 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70
3379 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40
3460 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3380 3461 msgid "Pull request reviewers"
3381 3462 msgstr ""
3382 3463
3383 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
3384 msgid "Chosen reviewers"
3464 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79
3465 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:75
3466 #, fuzzy
3467 msgid "owner"
3468 msgstr "擁有者"
3469
3470 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
3471 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89
3472 msgid "Add reviewer to this pull request."
3385 3473 msgstr ""
3386 3474
3387 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:95
3388 #, fuzzy
3389 msgid "Available reviewers"
3390 msgstr "啟用的成員"
3391
3392 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:108
3475 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
3393 3476 #, fuzzy
3394 3477 msgid "Create new pull request"
3395 3478 msgstr "建立使用者 %s"
3396 3479
3397 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:117
3398 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3480 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:106
3481 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
3482 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
3399 3483 #, fuzzy
3400 3484 msgid "Title"
3401 3485 msgstr "寫"
3402 3486
3403 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:126
3487 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
3404 3488 #, fuzzy
3405 3489 msgid "description"
3406 3490 msgstr "描述"
3407 3491
3408 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:134
3492 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
3409 3493 msgid "Send pull request"
3410 3494 msgstr ""
3411 3495
3412 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
3413 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
3496 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
3414 3497 #, python-format
3415 msgid "Pull request #%s"
3498 msgid "Closed %s"
3416 3499 msgstr ""
3417 3500
3418 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:26
3501 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:28
3419 3502 msgid "Pull request status"
3420 3503 msgstr ""
3421 3504
3422 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:33
3505 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35
3423 3506 #, fuzzy
3424 3507 msgid "Created on"
3425 3508 msgstr "建立使用者 %s"
3426 3509
3427 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
3510 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
3428 3511 #, fuzzy
3429 3512 msgid "Compare view"
3430 3513 msgstr "比較顯示"
3431 3514
3432 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:67
3515 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:46
3433 3516 #, fuzzy
3434 3517 msgid "Incoming changesets"
3435 3518 msgstr "尚未有任何變更"
3436 3519
3437 3520 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
3521 #, fuzzy
3522 msgid "all pull requests"
3523 msgstr "建立使用者 %s"
3524
3438 3525 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
3439 3526 msgid "All pull requests"
3440 3527 msgstr ""
3441 3528
3529 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
3530 msgid "Closed"
3531 msgstr ""
3532
3442 3533 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
3443 3534 #, fuzzy, python-format
3444 3535 msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
@@ -3473,10 +3564,16 b' msgstr "\xe6\x90\x9c\xe5\xb0\x8b\xe7\xaf\x84\xe5\x9c\x8d"'
3473 3564 msgid "File contents"
3474 3565 msgstr "文件內容"
3475 3566
3567 #: rhodecode/templates/search/search.html:64
3568 #, fuzzy
3569 msgid "Commit messages"
3570 msgstr "遞交資訊"
3571
3476 3572 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
3477 3573 msgid "File names"
3478 3574 msgstr "檔案名稱"
3479 3575
3576 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:34
3480 3577 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
3481 3578 #: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
3482 3579 msgid "Permission denied"
@@ -3556,6 +3653,10 b' msgstr "\xe5\x85\xac\xe9\x96\x8b"'
3556 3653 msgid "remote clone"
3557 3654 msgstr "遠端複製"
3558 3655
3656 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:112
3657 msgid "Contact"
3658 msgstr "聯絡方式"
3659
3559 3660 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:126
3560 3661 msgid "Clone url"
3561 3662 msgstr "複製連結"
@@ -3622,40 +3723,49 b' msgstr "\xe7\xb0\xa1\xe7\x9f\xad\xe7\xb4\x80\xe9\x8c\x84"'
3622 3723 msgid "Quick start"
3623 3724 msgstr "快速過濾..."
3624 3725
3625 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:286
3726 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:229
3727 #, python-format
3728 msgid "Readme file at revision '%s'"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:232
3732 msgid "Permalink to this readme"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:289
3626 3736 #, python-format
3627 3737 msgid "Download %s as %s"
3628 3738 msgstr "下載 %s 為 %s"
3629 3739
3630 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:643
3740 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3631 3741 msgid "commits"
3632 3742 msgstr "遞交"
3633 3743
3634 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:644
3744 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:647
3635 3745 msgid "files added"
3636 3746 msgstr "多個檔案新增"
3637 3747
3638 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:645
3748 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:648
3639 3749 msgid "files changed"
3640 3750 msgstr "多個檔案修改"
3641 3751
3642 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:646
3752 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3643 3753 msgid "files removed"
3644 3754 msgstr "移除多個檔案"
3645 3755
3646 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:649
3756 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3647 3757 msgid "commit"
3648 3758 msgstr "遞交"
3649 3759
3650 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:650
3760 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:653
3651 3761 msgid "file added"
3652 3762 msgstr "檔案新增"
3653 3763
3654 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:651
3764 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:654
3655 3765 msgid "file changed"
3656 3766 msgstr "檔案修改"
3657 3767
3658 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
3768 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:655
3659 3769 msgid "file removed"
3660 3770 msgstr "移除檔案"
3661 3771
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now