Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (1147 lines changed) Show them Hide them | |||||
@@ -1,37 +1,38 | |||||
1 |
# |
|
1 | # Translations template for RhodeCode. | |
2 |
# Copyright (C) 201 |
|
2 | # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION | |
3 |
# This file is distributed under the same license as the |
|
3 | # This file is distributed under the same license as the RhodeCode project. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
|
4 | # | |
5 | # Nemcio <bogdan114@g.pl>, 2012. |
|
5 | # Translators: | |
6 | # Nemo <areczek01@gmail.com>, 2012, 2013. |
|
6 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010 | |
|
7 | # marcinkuzminski <marcin@python-blog.com>, 2013 | |||
|
8 | # Nemcio <bogdan114@g.pl>, 2012 | |||
|
9 | # Nemcio <areczek01@gmail.com>, 2012-2013 | |||
7 |
msgid "" |
|
10 | msgid "" | |
8 |
msgstr "" |
|
11 | msgstr "" | |
9 |
"Project-Id-Version: |
|
12 | "Project-Id-Version: RhodeCode\n" | |
10 |
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
|
13 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | |
11 |
"POT-Creation-Date: 2013-06-01 18:38+0200\n" |
|
14 | "POT-Creation-Date: 2013-06-01 18:38+0200\n" | |
12 |
"PO-Revision-Date: 2013-0 |
|
15 | "PO-Revision-Date: 2013-06-02 14:12+0000\n" | |
13 |
"Last-Translator: |
|
16 | "Last-Translator: marcinkuzminski <marcin@python-blog.com>\n" | |
14 | "Language-Team: Test\n" |
|
17 | "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/RhodeCode/language/pl/)\n" | |
15 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " |
|
|||
16 | "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" |
|
|||
17 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
18 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
18 |
"Content-Type: text/plain; charset= |
|
19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
19 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
20 |
"Generated-By: Babel 0.9.6\n" |
|
21 | "Generated-By: Babel 0.9.6\n" | |
|
22 | "Language: pl\n" | |||
|
23 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | |||
21 |
|
24 | |||
22 |
#: rhodecode/controllers/changelog.py:149 |
|
25 | #: rhodecode/controllers/changelog.py:149 | |
23 |
msgid "All Branches" |
|
26 | msgid "All Branches" | |
24 |
msgstr "Wszystkie gałęzie" |
|
27 | msgstr "Wszystkie gałęzie" | |
25 |
|
28 | |||
26 |
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84 |
|
29 | #: rhodecode/controllers/changeset.py:84 | |
27 | #, fuzzy |
|
|||
28 |
msgid "Show white space" |
|
30 | msgid "Show white space" | |
29 | msgstr "pokazuj spacje" |
|
31 | msgstr "Pokaż białe znaki" | |
30 |
|
32 | |||
31 |
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98 |
|
33 | #: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98 | |
32 | #, fuzzy |
|
|||
33 |
msgid "Ignore white space" |
|
34 | msgid "Ignore white space" | |
34 |
msgstr " |
|
35 | msgstr "Ignoruj białe znaki" | |
35 |
|
36 | |||
36 |
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164 |
|
37 | #: rhodecode/controllers/changeset.py:164 | |
37 |
#, python-format |
|
38 | #, python-format | |
@@ -46,11 +47,9 msgstr "Zmiana statusu -> %s" | |||||
46 |
|
47 | |||
47 |
#: rhodecode/controllers/changeset.py:376 |
|
48 | #: rhodecode/controllers/changeset.py:376 | |
48 |
msgid "" |
|
49 | msgid "" | |
49 |
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is " |
|
50 | "Changing status on a changeset associated with a closed pull request is not " | |
50 |
" |
|
51 | "allowed" | |
51 | msgstr "" |
|
52 | msgstr "Zmiana statusu na grupy zmian powiązania łączy zamkniętego wniosku jest niedozwolona" | |
52 | "Zmiana statusu na grupy zmian powiązania łączy zamkniętego wniosku jest " |
|
|||
53 | "niedozwolona" |
|
|||
54 |
|
53 | |||
55 |
#: rhodecode/controllers/compare.py:74 |
|
54 | #: rhodecode/controllers/compare.py:74 | |
56 |
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:259 |
|
55 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:259 | |
@@ -62,10 +61,9 msgid "Home page" | |||||
62 |
msgstr "Strona główna" |
|
61 | msgstr "Strona główna" | |
63 |
|
62 | |||
64 |
#: rhodecode/controllers/error.py:98 |
|
63 | #: rhodecode/controllers/error.py:98 | |
65 | msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax." |
|
64 | msgid "" | |
66 | msgstr "" |
|
65 | "The request could not be understood by the server due to malformed syntax." | |
67 |
"Wniosek nie może być rozumiany przez serwer z powodu zniekształconej " |
|
66 | msgstr "Wniosek nie może być rozumiany przez serwer z powodu zniekształconej składni." | |
68 | "składni." |
|
|||
69 |
|
67 | |||
70 |
#: rhodecode/controllers/error.py:101 |
|
68 | #: rhodecode/controllers/error.py:101 | |
71 |
msgid "Unauthorized access to resource" |
|
69 | msgid "Unauthorized access to resource" | |
@@ -83,9 +81,7 msgstr "Zasób nie został znaleziony" | |||||
83 |
msgid "" |
|
81 | msgid "" | |
84 |
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from " |
|
82 | "The server encountered an unexpected condition which prevented it from " | |
85 |
"fulfilling the request." |
|
83 | "fulfilling the request." | |
86 | msgstr "" |
|
84 | msgstr "Serwer napotkał niespodziewany warunek, który uniemożliwia jej spełnienie żądania." | |
87 | "Serwer napotkał niespodziewany warunek, który uniemożliwia jej spełnienie" |
|
|||
88 | " żądania." |
|
|||
89 |
|
85 | |||
90 |
#: rhodecode/controllers/feed.py:52 |
|
86 | #: rhodecode/controllers/feed.py:52 | |
91 |
#, python-format |
|
87 | #, python-format | |
@@ -108,14 +104,13 msgid "Changeset was too big and was cut | |||||
108 |
msgstr "Lista zmian była zbyt duża i została ucięta..." |
|
104 | msgstr "Lista zmian była zbyt duża i została ucięta..." | |
109 |
|
105 | |||
110 |
#: rhodecode/controllers/feed.py:90 |
|
106 | #: rhodecode/controllers/feed.py:90 | |
111 |
#, |
|
107 | #, python-format | |
112 |
msgid "%s committed on %s" |
|
108 | msgid "%s committed on %s" | |
113 |
msgstr "%s zakomitowal |
|
109 | msgstr "%s zakomitowal %s" | |
114 |
|
110 | |||
115 |
#: rhodecode/controllers/files.py:89 |
|
111 | #: rhodecode/controllers/files.py:89 | |
116 | #, fuzzy |
|
|||
117 |
msgid "Click here to add new file" |
|
112 | msgid "Click here to add new file" | |
118 |
msgstr "Kliknij tu |
|
113 | msgstr "Kliknij tu aby dodać nowy plik" | |
119 |
|
114 | |||
120 |
#: rhodecode/controllers/files.py:90 |
|
115 | #: rhodecode/controllers/files.py:90 | |
121 |
#, python-format |
|
116 | #, python-format | |
@@ -132,9 +127,9 msgid "You can only edit files with revi | |||||
132 |
msgstr "Można tylko edytować pliki z rewizji obecnej gałęzi" |
|
127 | msgstr "Można tylko edytować pliki z rewizji obecnej gałęzi" | |
133 |
|
128 | |||
134 |
#: rhodecode/controllers/files.py:297 |
|
129 | #: rhodecode/controllers/files.py:297 | |
135 |
#, |
|
130 | #, python-format | |
136 |
msgid "Edited file %s via RhodeCode" |
|
131 | msgid "Edited file %s via RhodeCode" | |
137 |
msgstr " |
|
132 | msgstr "Wyedytowano plik %s przez RhodeCode" | |
138 |
|
133 | |||
139 |
#: rhodecode/controllers/files.py:313 |
|
134 | #: rhodecode/controllers/files.py:313 | |
140 |
msgid "No changes" |
|
135 | msgid "No changes" | |
@@ -150,9 +145,8 msgid "Error occurred during commit" | |||||
150 |
msgstr "Wystąpił błąd w trakcie zatwierdzania" |
|
145 | msgstr "Wystąpił błąd w trakcie zatwierdzania" | |
151 |
|
146 | |||
152 |
#: rhodecode/controllers/files.py:351 |
|
147 | #: rhodecode/controllers/files.py:351 | |
153 | #, fuzzy |
|
|||
154 |
msgid "Added file via RhodeCode" |
|
148 | msgid "Added file via RhodeCode" | |
155 |
msgstr "Dodano |
|
149 | msgstr "Dodano plik poprzez RhodeCode" | |
156 |
|
150 | |||
157 |
#: rhodecode/controllers/files.py:368 |
|
151 | #: rhodecode/controllers/files.py:368 | |
158 |
msgid "No content" |
|
152 | msgid "No content" | |
@@ -167,9 +161,8 msgid "Location must be relative path an | |||||
167 |
msgstr "Lokalizacja musi być ścieżką względną i nie może zawierać .. ścieżki" |
|
161 | msgstr "Lokalizacja musi być ścieżką względną i nie może zawierać .. ścieżki" | |
168 |
|
162 | |||
169 |
#: rhodecode/controllers/files.py:431 |
|
163 | #: rhodecode/controllers/files.py:431 | |
170 | #, fuzzy |
|
|||
171 |
msgid "Downloads disabled" |
|
164 | msgid "Downloads disabled" | |
172 |
msgstr " |
|
165 | msgstr "pobieranie wyłączone" | |
173 |
|
166 | |||
174 |
#: rhodecode/controllers/files.py:442 |
|
167 | #: rhodecode/controllers/files.py:442 | |
175 |
#, python-format |
|
168 | #, python-format | |
@@ -191,14 +184,16 msgstr "Nieznany typ archiwum" | |||||
191 |
msgid "Changesets" |
|
184 | msgid "Changesets" | |
192 |
msgstr "Różnice" |
|
185 | msgstr "Różnice" | |
193 |
|
186 | |||
194 |
#: rhodecode/controllers/files.py:632 |
|
187 | #: rhodecode/controllers/files.py:632 | |
|
188 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:152 | |||
195 |
#: rhodecode/controllers/summary.py:76 rhodecode/model/scm.py:682 |
|
189 | #: rhodecode/controllers/summary.py:76 rhodecode/model/scm.py:682 | |
196 |
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3 |
|
190 | #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3 | |
197 |
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:10 |
|
191 | #: rhodecode/templates/branches/branches.html:10 | |
198 |
msgid "Branches" |
|
192 | msgid "Branches" | |
199 |
msgstr "Gałęzie" |
|
193 | msgstr "Gałęzie" | |
200 |
|
194 | |||
201 |
#: rhodecode/controllers/files.py:633 |
|
195 | #: rhodecode/controllers/files.py:633 | |
|
196 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:153 | |||
202 |
#: rhodecode/controllers/summary.py:77 rhodecode/model/scm.py:693 |
|
197 | #: rhodecode/controllers/summary.py:77 rhodecode/model/scm.py:693 | |
203 |
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15 |
|
198 | #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15 | |
204 |
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10 |
|
199 | #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10 | |
@@ -206,9 +201,9 msgid "Tags" | |||||
206 |
msgstr "Etykiety" |
|
201 | msgstr "Etykiety" | |
207 |
|
202 | |||
208 |
#: rhodecode/controllers/forks.py:176 |
|
203 | #: rhodecode/controllers/forks.py:176 | |
209 |
#, |
|
204 | #, python-format | |
210 |
msgid "Forked repository %s as %s" |
|
205 | msgid "Forked repository %s as %s" | |
211 | msgstr "gałęzi %s w repozytorium %s" |
|
206 | msgstr "" | |
212 |
|
207 | |||
213 |
#: rhodecode/controllers/forks.py:190 |
|
208 | #: rhodecode/controllers/forks.py:190 | |
214 |
#, python-format |
|
209 | #, python-format | |
@@ -225,9 +220,8 msgid "journal" | |||||
225 |
msgstr "dziennik" |
|
220 | msgstr "dziennik" | |
226 |
|
221 | |||
227 |
#: rhodecode/controllers/login.py:138 |
|
222 | #: rhodecode/controllers/login.py:138 | |
228 | #, fuzzy |
|
|||
229 |
msgid "You have successfully registered into RhodeCode" |
|
223 | msgid "You have successfully registered into RhodeCode" | |
230 | msgstr "Udało Ci się zarejestrować na stronie" |
|
224 | msgstr "Rejstracja w RhodeCode przebiegła poprawnie" | |
231 |
|
225 | |||
232 |
#: rhodecode/controllers/login.py:159 |
|
226 | #: rhodecode/controllers/login.py:159 | |
233 |
msgid "Your password reset link was sent" |
|
227 | msgid "Your password reset link was sent" | |
@@ -235,8 +229,7 msgstr "Twój link zresetowania hasła został wysłany" | |||||
235 |
|
229 | |||
236 |
#: rhodecode/controllers/login.py:179 |
|
230 | #: rhodecode/controllers/login.py:179 | |
237 |
msgid "" |
|
231 | msgid "" | |
238 |
"Your password reset was successful, new password has been sent to your " |
|
232 | "Your password reset was successful, new password has been sent to your email" | |
239 | "email" |
|
|||
240 |
msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane, nowe hasło zostanie wysłane na e-mail" |
|
233 | msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane, nowe hasło zostanie wysłane na e-mail" | |
241 |
|
234 | |||
242 |
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:139 |
|
235 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:139 | |
@@ -250,9 +243,8 msgid "Special" | |||||
250 |
msgstr "Specjalne" |
|
243 | msgstr "Specjalne" | |
251 |
|
244 | |||
252 |
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:150 |
|
245 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:150 | |
253 | #, fuzzy |
|
|||
254 |
msgid "Peer branches" |
|
246 | msgid "Peer branches" | |
255 |
msgstr " |
|
247 | msgstr "" | |
256 |
|
248 | |||
257 |
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:151 rhodecode/model/scm.py:688 |
|
249 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:151 rhodecode/model/scm.py:688 | |
258 |
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28 |
|
250 | #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28 | |
@@ -265,9 +257,8 msgid "Pull request requires a title wit | |||||
265 |
msgstr "Wniosek połączenia gałęzi wymaga tytułu z min. 3 znakami" |
|
257 | msgstr "Wniosek połączenia gałęzi wymaga tytułu z min. 3 znakami" | |
266 |
|
258 | |||
267 |
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:326 |
|
259 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:326 | |
268 | #, fuzzy |
|
|||
269 |
msgid "Error creating pull request" |
|
260 | msgid "Error creating pull request" | |
270 |
msgstr "błąd podczas tworzenia |
|
261 | msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia wniosku o rozgałęzienie" | |
271 |
|
262 | |||
272 |
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:346 |
|
263 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:346 | |
273 |
msgid "Successfully opened new pull request" |
|
264 | msgid "Successfully opened new pull request" | |
@@ -286,11 +277,9 msgid "Closing with" | |||||
286 |
msgstr "Zamykanie" |
|
277 | msgstr "Zamykanie" | |
287 |
|
278 | |||
288 |
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:521 |
|
279 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:521 | |
289 | #, fuzzy |
|
280 | msgid "" | |
290 |
|
|
281 | "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden" | |
291 |
msgstr "" |
|
282 | msgstr "" | |
292 | "Zamknij wszystkie wnioski połączenia gałęzi innych stanów niż odrzucony, " |
|
|||
293 | "zatwierdzony lub zabroniony" |
|
|||
294 |
|
283 | |||
295 |
#: rhodecode/controllers/search.py:132 |
|
284 | #: rhodecode/controllers/search.py:132 | |
296 |
msgid "Invalid search query. Try quoting it." |
|
285 | msgid "Invalid search query. Try quoting it." | |
@@ -318,48 +307,41 msgid "Default settings updated successf | |||||
318 |
msgstr "Domyślne ustawienia zostały pomyślnie zaktualizowane" |
|
307 | msgstr "Domyślne ustawienia zostały pomyślnie zaktualizowane" | |
319 |
|
308 | |||
320 |
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:110 |
|
309 | #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:110 | |
321 | #, fuzzy |
|
|||
322 |
msgid "Error occurred during update of defaults" |
|
310 | msgid "Error occurred during update of defaults" | |
323 | msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji wartości domyślnych" |
|
311 | msgstr "" | |
324 |
|
312 | |||
325 |
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:56 |
|
313 | #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:56 | |
326 | #, fuzzy |
|
|||
327 |
msgid "forever" |
|
314 | msgid "forever" | |
328 |
msgstr " |
|
315 | msgstr "na zawsze" | |
329 |
|
316 | |||
330 |
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:57 |
|
317 | #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:57 | |
331 | #, fuzzy |
|
|||
332 |
msgid "5 minutes" |
|
318 | msgid "5 minutes" | |
333 |
msgstr " |
|
319 | msgstr "5 minut" | |
334 |
|
320 | |||
335 |
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:58 |
|
321 | #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:58 | |
336 | #, fuzzy |
|
|||
337 |
msgid "1 hour" |
|
322 | msgid "1 hour" | |
338 |
msgstr " |
|
323 | msgstr "1 godzina" | |
339 |
|
324 | |||
340 |
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:59 |
|
325 | #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:59 | |
341 | #, fuzzy |
|
|||
342 |
msgid "1 day" |
|
326 | msgid "1 day" | |
343 |
msgstr " |
|
327 | msgstr "1 dzień" | |
344 |
|
328 | |||
345 |
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:60 |
|
329 | #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:60 | |
346 | #, fuzzy |
|
|||
347 |
msgid "1 month" |
|
330 | msgid "1 month" | |
348 |
msgstr " |
|
331 | msgstr "1 miesiąć" | |
349 |
|
332 | |||
350 |
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:62 |
|
333 | #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:62 | |
351 |
msgid "Lifetime" |
|
334 | msgid "Lifetime" | |
352 |
msgstr "" |
|
335 | msgstr "Na zawsze" | |
353 |
|
336 | |||
354 |
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:127 |
|
337 | #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:127 | |
355 | #, fuzzy |
|
|||
356 |
msgid "Error occurred during gist creation" |
|
338 | msgid "Error occurred during gist creation" | |
357 | msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia hooku" |
|
339 | msgstr "" | |
358 |
|
340 | |||
359 |
#: rhodecode/controllers/admin/gists.py:165 |
|
341 | #: rhodecode/controllers/admin/gists.py:165 | |
360 |
#, |
|
342 | #, python-format | |
361 |
msgid "Deleted gist %s" |
|
343 | msgid "Deleted gist %s" | |
362 | msgstr "usunięte repozytorium %s" |
|
344 | msgstr "" | |
363 |
|
345 | |||
364 |
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50 |
|
346 | #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50 | |
365 |
msgid "BASE" |
|
347 | msgid "BASE" | |
@@ -414,9 +396,8 msgid "Unable to activate ldap. The \"py | |||||
414 |
msgstr "Nie można uaktywnić ldap.\"Python-ldap\" brakuje library." |
|
396 | msgstr "Nie można uaktywnić ldap.\"Python-ldap\" brakuje library." | |
415 |
|
397 | |||
416 |
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:145 |
|
398 | #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:145 | |
417 | #, fuzzy |
|
|||
418 |
msgid "Error occurred during update of ldap settings" |
|
399 | msgid "Error occurred during update of ldap settings" | |
419 | msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień ldap" |
|
400 | msgstr "" | |
420 |
|
401 | |||
421 |
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:58 |
|
402 | #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:58 | |
422 |
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:62 |
|
403 | #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:62 | |
@@ -475,14 +456,12 msgid "Disabled" | |||||
475 |
msgstr "Wyłączone" |
|
456 | msgstr "Wyłączone" | |
476 |
|
457 | |||
477 |
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74 |
|
458 | #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74 | |
478 | #, fuzzy |
|
|||
479 |
msgid "Allowed with manual account activation" |
|
459 | msgid "Allowed with manual account activation" | |
480 | msgstr "dozwolona z ręczną aktywacją konta" |
|
460 | msgstr "" | |
481 |
|
461 | |||
482 |
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76 |
|
462 | #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76 | |
483 | #, fuzzy |
|
|||
484 |
msgid "Allowed with automatic account activation" |
|
463 | msgid "Allowed with automatic account activation" | |
485 | msgstr "dozwolona z automatyczną aktywacją konta" |
|
464 | msgstr "" | |
486 |
|
465 | |||
487 |
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79 |
|
466 | #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79 | |
488 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439 rhodecode/model/db.py:1444 |
|
467 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439 rhodecode/model/db.py:1444 | |
@@ -506,28 +485,27 msgid "Default permissions updated succe | |||||
506 |
msgstr "Domyślne uprawnienia zaktualizowane pomyślnie" |
|
485 | msgstr "Domyślne uprawnienia zaktualizowane pomyślnie" | |
507 |
|
486 | |||
508 |
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:152 |
|
487 | #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:152 | |
509 | #, fuzzy |
|
|||
510 |
msgid "Error occurred during update of permissions" |
|
488 | msgid "Error occurred during update of permissions" | |
511 | msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji uprawnień" |
|
489 | msgstr "" | |
512 |
|
490 | |||
513 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:128 |
|
491 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:128 | |
514 |
msgid "--REMOVE FORK--" |
|
492 | msgid "--REMOVE FORK--" | |
515 |
msgstr "--USUŃ ROZGAŁĘZIENIE--" |
|
493 | msgstr "--USUŃ ROZGAŁĘZIENIE--" | |
516 |
|
494 | |||
517 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:168 |
|
495 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:168 | |
518 |
#, |
|
496 | #, python-format | |
519 |
msgid "Created repository %s from %s" |
|
497 | msgid "Created repository %s from %s" | |
520 | msgstr "utworzone repozytorium %s z %s" |
|
498 | msgstr "" | |
521 |
|
499 | |||
522 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:174 |
|
500 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:174 | |
523 |
#, |
|
501 | #, python-format | |
524 |
msgid "Created repository %s" |
|
502 | msgid "Created repository %s" | |
525 |
msgstr " |
|
503 | msgstr "Stworzona repozytorium %s" | |
526 |
|
504 | |||
527 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:197 |
|
505 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:197 | |
528 |
#, |
|
506 | #, python-format | |
529 |
msgid "Error creating repository %s" |
|
507 | msgid "Error creating repository %s" | |
530 |
msgstr " |
|
508 | msgstr "Wystapił błąd podczas tworzenia repozytorium %s" | |
531 |
|
509 | |||
532 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:270 |
|
510 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:270 | |
533 |
#, python-format |
|
511 | #, python-format | |
@@ -535,9 +513,9 msgid "Repository %s updated successfull | |||||
535 |
msgstr "Repozytorium %s zostało pomyślnie zaktualizowane" |
|
513 | msgstr "Repozytorium %s zostało pomyślnie zaktualizowane" | |
536 |
|
514 | |||
537 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:288 |
|
515 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:288 | |
538 |
#, |
|
516 | #, python-format | |
539 |
msgid "Error occurred during update of repository %s" |
|
517 | msgid "Error occurred during update of repository %s" | |
540 |
msgstr " |
|
518 | msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania repozytorium %s" | |
541 |
|
519 | |||
542 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:315 |
|
520 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:315 | |
543 |
#, python-format |
|
521 | #, python-format | |
@@ -545,14 +523,14 msgid "Detached %s forks" | |||||
545 |
msgstr "Oderwane rozgałęzienie %s" |
|
523 | msgstr "Oderwane rozgałęzienie %s" | |
546 |
|
524 | |||
547 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:318 |
|
525 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:318 | |
548 |
#, |
|
526 | #, python-format | |
549 |
msgid "Deleted %s forks" |
|
527 | msgid "Deleted %s forks" | |
550 | msgstr "usunięte repozytorium %s" |
|
528 | msgstr "" | |
551 |
|
529 | |||
552 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:323 |
|
530 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:323 | |
553 |
#, |
|
531 | #, python-format | |
554 |
msgid "Deleted repository %s" |
|
532 | msgid "Deleted repository %s" | |
555 |
msgstr " |
|
533 | msgstr "Skasowano repozytorium %s" | |
556 |
|
534 | |||
557 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326 |
|
535 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326 | |
558 |
#, python-format |
|
536 | #, python-format | |
@@ -565,16 +543,14 msgid "An error occurred during deletion | |||||
565 |
msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania %s" |
|
543 | msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania %s" | |
566 |
|
544 | |||
567 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:345 |
|
545 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:345 | |
568 | #, fuzzy |
|
|||
569 |
msgid "Repository permissions updated" |
|
546 | msgid "Repository permissions updated" | |
570 | msgstr "Repozytorium wyłączone" |
|
547 | msgstr "Uprawnienia repozytorium zostały zakutalizowane" | |
571 |
|
548 | |||
572 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375 |
|
549 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:375 | |
573 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:332 |
|
550 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:332 | |
574 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:312 |
|
551 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:312 | |
575 | #, fuzzy |
|
|||
576 |
msgid "An error occurred during revoking of permission" |
|
552 | msgid "An error occurred during revoking of permission" | |
577 | msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji uprawnień" |
|
553 | msgstr "" | |
578 |
|
554 | |||
579 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:392 |
|
555 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:392 | |
580 |
msgid "An error occurred during deletion of repository stats" |
|
556 | msgid "An error occurred during deletion of repository stats" | |
@@ -590,14 +566,12 msgid "An error occurred during unlockin | |||||
590 |
msgstr "Wystąpił błąd podczas odblokowywania" |
|
566 | msgstr "Wystąpił błąd podczas odblokowywania" | |
591 |
|
567 | |||
592 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:447 |
|
568 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:447 | |
593 | #, fuzzy |
|
|||
594 |
msgid "Unlocked" |
|
569 | msgid "Unlocked" | |
595 |
msgstr "Odblokowan |
|
570 | msgstr "Odblokowane" | |
596 |
|
571 | |||
597 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:450 |
|
572 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:450 | |
598 | #, fuzzy |
|
|||
599 |
msgid "Locked" |
|
573 | msgid "Locked" | |
600 |
msgstr " |
|
574 | msgstr "Zablokowane" | |
601 |
|
575 | |||
602 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:452 |
|
576 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:452 | |
603 |
#, python-format |
|
577 | #, python-format | |
@@ -638,34 +612,32 msgid "An error occurred during this ope | |||||
638 |
msgstr "Wystąpił błąd podczas tej operacji" |
|
612 | msgstr "Wystąpił błąd podczas tej operacji" | |
639 |
|
613 | |||
640 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:562 |
|
614 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:562 | |
641 | #, fuzzy |
|
|||
642 |
msgid "An error occurred during creation of field" |
|
615 | msgid "An error occurred during creation of field" | |
643 | msgstr "wystąpił błąd podczas tworzenia użytkownika %s" |
|
616 | msgstr "" | |
644 |
|
617 | |||
645 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:576 |
|
618 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:576 | |
646 | #, fuzzy |
|
|||
647 |
msgid "An error occurred during removal of field" |
|
619 | msgid "An error occurred during removal of field" | |
648 | msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania e-maila" |
|
620 | msgstr "" | |
649 |
|
621 | |||
650 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:147 |
|
622 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:147 | |
651 |
#, |
|
623 | #, python-format | |
652 |
msgid "Created repository group %s" |
|
624 | msgid "Created repository group %s" | |
653 |
msgstr " |
|
625 | msgstr "Utworzono groupę z repozytoriami %s" | |
654 |
|
626 | |||
655 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:159 |
|
627 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:159 | |
656 |
#, |
|
628 | #, python-format | |
657 |
msgid "Error occurred during creation of repository group %s" |
|
629 | msgid "Error occurred during creation of repository group %s" | |
658 | msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia grupy repo %s" |
|
630 | msgstr "" | |
659 |
|
631 | |||
660 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:217 |
|
632 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:217 | |
661 |
#, |
|
633 | #, python-format | |
662 |
msgid "Updated repository group %s" |
|
634 | msgid "Updated repository group %s" | |
663 | msgstr "zaktualizowano grupę repo %s" |
|
635 | msgstr "" | |
664 |
|
636 | |||
665 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:232 |
|
637 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:232 | |
666 |
#, |
|
638 | #, python-format | |
667 |
msgid "Error occurred during update of repository group %s" |
|
639 | msgid "Error occurred during update of repository group %s" | |
668 | msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji grupy repo %s" |
|
640 | msgstr "" | |
669 |
|
641 | |||
670 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:250 |
|
642 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:250 | |
671 |
#, python-format |
|
643 | #, python-format | |
@@ -673,19 +645,19 msgid "This group contains %s repositore | |||||
673 |
msgstr "Ta grupa zawiera %s repozytorium i nie może być usunięta" |
|
645 | msgstr "Ta grupa zawiera %s repozytorium i nie może być usunięta" | |
674 |
|
646 | |||
675 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:257 |
|
647 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:257 | |
676 |
#, |
|
648 | #, python-format | |
677 |
msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted" |
|
649 | msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted" | |
678 | msgstr "Ta grupa zawiera %s repozytorium i nie może być usunięta" |
|
650 | msgstr "" | |
679 |
|
651 | |||
680 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:263 |
|
652 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:263 | |
681 |
#, |
|
653 | #, python-format | |
682 |
msgid "Removed repository group %s" |
|
654 | msgid "Removed repository group %s" | |
683 | msgstr "usunięto grupę repo %s" |
|
655 | msgstr "" | |
684 |
|
656 | |||
685 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:268 |
|
657 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:268 | |
686 |
#, |
|
658 | #, python-format | |
687 |
msgid "Error occurred during deletion of repos group %s" |
|
659 | msgid "Error occurred during deletion of repository group %s" | |
688 | msgstr "wystąpił błąd podczas kasowania grupy repo %s" |
|
660 | msgstr "" | |
689 |
|
661 | |||
690 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:279 |
|
662 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:279 | |
691 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:314 |
|
663 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:314 | |
@@ -694,16 +666,13 msgid "Cannot revoke permission for your | |||||
694 |
msgstr "Nie można cofnąć zezwolenia dla admina jako admin" |
|
666 | msgstr "Nie można cofnąć zezwolenia dla admina jako admin" | |
695 |
|
667 | |||
696 |
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:294 |
|
668 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:294 | |
697 | #, fuzzy |
|
|||
698 |
msgid "Repository Group permissions updated" |
|
669 | msgid "Repository Group permissions updated" | |
699 | msgstr "Repozytorium wyłączone" |
|
670 | msgstr "" | |
700 |
|
671 | |||
701 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:123 |
|
672 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:123 | |
702 |
#, |
|
673 | #, python-format | |
703 |
msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s" |
|
674 | msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s" | |
704 |
msgstr "" |
|
675 | msgstr "" | |
705 | "Repozytoria z powodzeniem zostały ponownie zeskanowane dodano: %s, " |
|
|||
706 | "usunięto: %s" |
|
|||
707 |
|
676 | |||
708 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:132 |
|
677 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:132 | |
709 |
msgid "Whoosh reindex task scheduled" |
|
678 | msgid "Whoosh reindex task scheduled" | |
@@ -715,18 +684,16 msgstr "Aktualizacja ustawień aplikacji" | |||||
715 |
|
684 | |||
716 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:167 |
|
685 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:167 | |
717 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:304 |
|
686 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:304 | |
718 | #, fuzzy |
|
|||
719 |
msgid "Error occurred during updating application settings" |
|
687 | msgid "Error occurred during updating application settings" | |
720 | msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień aplikacji" |
|
688 | msgstr "" | |
721 |
|
689 | |||
722 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:219 |
|
690 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:219 | |
723 |
msgid "Updated visualisation settings" |
|
691 | msgid "Updated visualisation settings" | |
724 |
msgstr "Aktualizacja ustawień wizualizacji" |
|
692 | msgstr "Aktualizacja ustawień wizualizacji" | |
725 |
|
693 | |||
726 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:224 |
|
694 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:224 | |
727 | #, fuzzy |
|
|||
728 |
msgid "Error occurred during updating visualisation settings" |
|
695 | msgid "Error occurred during updating visualisation settings" | |
729 | msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień wizualizacji" |
|
696 | msgstr "" | |
730 |
|
697 | |||
731 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:300 |
|
698 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:300 | |
732 |
msgid "Updated VCS settings" |
|
699 | msgid "Updated VCS settings" | |
@@ -741,9 +708,8 msgid "Updated hooks" | |||||
741 |
msgstr "Aktualizacja hooku" |
|
708 | msgstr "Aktualizacja hooku" | |
742 |
|
709 | |||
743 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330 |
|
710 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:330 | |
744 | #, fuzzy |
|
|||
745 |
msgid "Error occurred during hook creation" |
|
711 | msgid "Error occurred during hook creation" | |
746 | msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia hooku" |
|
712 | msgstr "" | |
747 |
|
713 | |||
748 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:349 |
|
714 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:349 | |
749 |
msgid "Email task created" |
|
715 | msgid "Email task created" | |
@@ -751,9 +717,7 msgstr "E-mail został wysłany" | |||||
751 |
|
717 | |||
752 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:413 |
|
718 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:413 | |
753 |
msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application" |
|
719 | msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application" | |
754 | msgstr "" |
|
720 | msgstr "Nie możesz edytować tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej aplikacji" | |
755 | "Nie możesz edytować tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej " |
|
|||
756 | "aplikacji" |
|
|||
757 |
|
721 | |||
758 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:455 |
|
722 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:455 | |
759 |
msgid "Your account was updated successfully" |
|
723 | msgid "Your account was updated successfully" | |
@@ -761,28 +725,27 msgstr "Twoje konto zostało pomyślnie zaktualizowane" | |||||
761 |
|
725 | |||
762 |
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:470 |
|
726 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:470 | |
763 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:198 |
|
727 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:198 | |
764 |
#, |
|
728 | #, python-format | |
765 |
msgid "Error occurred during update of user %s" |
|
729 | msgid "Error occurred during update of user %s" | |
766 | msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji użytkownika %s" |
|
730 | msgstr "" | |
767 |
|
731 | |||
768 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:130 |
|
732 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:130 | |
769 |
#, |
|
733 | #, python-format | |
770 |
msgid "Created user %s" |
|
734 | msgid "Created user %s" | |
771 |
msgstr " |
|
735 | msgstr "Stworzono użytkownika %s" | |
772 |
|
736 | |||
773 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:142 |
|
737 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:142 | |
774 |
#, |
|
738 | #, python-format | |
775 |
msgid "Error occurred during creation of user %s" |
|
739 | msgid "Error occurred during creation of user %s" | |
776 | msgstr "wystąpił błąd podczas tworzenia użytkownika %s" |
|
740 | msgstr "" | |
777 |
|
741 | |||
778 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:176 |
|
742 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:176 | |
779 |
msgid "User updated successfully" |
|
743 | msgid "User updated successfully" | |
780 |
msgstr "Użytkownik został zaktualizowany" |
|
744 | msgstr "Użytkownik został zaktualizowany" | |
781 |
|
745 | |||
782 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:214 |
|
746 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:214 | |
783 | #, fuzzy |
|
|||
784 |
msgid "Successfully deleted user" |
|
747 | msgid "Successfully deleted user" | |
785 | msgstr "użytkownik został usunięty" |
|
748 | msgstr "" | |
786 |
|
749 | |||
787 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:219 |
|
750 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219 | |
788 |
msgid "An error occurred during deletion of user" |
|
751 | msgid "An error occurred during deletion of user" | |
@@ -794,9 +757,8 msgstr "Nie możesz edytować tego użytkownika" | |||||
794 |
|
757 | |||
795 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:293 |
|
758 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:293 | |
796 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:372 |
|
759 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:372 | |
797 | #, fuzzy |
|
|||
798 |
msgid "Updated permissions" |
|
760 | msgid "Updated permissions" | |
799 | msgstr "Skopiuj uprawnienia" |
|
761 | msgstr "" | |
800 |
|
762 | |||
801 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:297 |
|
763 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:297 | |
802 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:376 |
|
764 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:376 | |
@@ -817,63 +779,58 msgid "Removed email from user" | |||||
817 |
msgstr "Usunięto e-mail użytkownikowi" |
|
779 | msgstr "Usunięto e-mail użytkownikowi" | |
818 |
|
780 | |||
819 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:340 |
|
781 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:340 | |
820 |
#, |
|
782 | #, python-format | |
821 |
msgid "Added ip %s to user" |
|
783 | msgid "Added ip %s to user" | |
822 | msgstr "Dodano e-mail %s do użytkownika" |
|
784 | msgstr "" | |
823 |
|
785 | |||
824 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:346 |
|
786 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:346 | |
825 | #, fuzzy |
|
|||
826 |
msgid "An error occurred during ip saving" |
|
787 | msgid "An error occurred during ip saving" | |
827 | msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania e-maila" |
|
788 | msgstr "" | |
828 |
|
789 | |||
829 |
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:358 |
|
790 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:358 | |
830 | #, fuzzy |
|
|||
831 |
msgid "Removed ip from user" |
|
791 | msgid "Removed ip from user" | |
832 | msgstr "Usunięto e-mail użytkownikowi" |
|
792 | msgstr "" | |
833 |
|
793 | |||
834 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:162 |
|
794 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:162 | |
835 |
#, |
|
795 | #, python-format | |
836 |
msgid "Created user group %s" |
|
796 | msgid "Created user group %s" | |
837 | msgstr "utworzono grupę użytkowników %s" |
|
797 | msgstr "" | |
838 |
|
798 | |||
839 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:173 |
|
799 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:173 | |
840 |
#, |
|
800 | #, python-format | |
841 |
msgid "Error occurred during creation of user group %s" |
|
801 | msgid "Error occurred during creation of user group %s" | |
842 | msgstr "wystąpił błąd podczas tworzenia grupy użytkowników %s" |
|
802 | msgstr "" | |
843 |
|
803 | |||
844 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:210 |
|
804 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:210 | |
845 |
#, |
|
805 | #, python-format | |
846 |
msgid "Updated user group %s" |
|
806 | msgid "Updated user group %s" | |
847 | msgstr "zaktualizowano grupę użytkowników %s" |
|
807 | msgstr "" | |
848 |
|
808 | |||
849 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:232 |
|
809 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:232 | |
850 |
#, |
|
810 | #, python-format | |
851 |
msgid "Error occurred during update of user group %s" |
|
811 | msgid "Error occurred during update of user group %s" | |
852 | msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji grupy użytkowników %s" |
|
812 | msgstr "" | |
853 |
|
813 | |||
854 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:250 |
|
814 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:250 | |
855 | #, fuzzy |
|
|||
856 |
msgid "Successfully deleted user group" |
|
815 | msgid "Successfully deleted user group" | |
857 | msgstr "grupa użytkowników została usunięta z powodzeniem" |
|
816 | msgstr "" | |
858 |
|
817 | |||
859 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:255 |
|
818 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:255 | |
860 | #, fuzzy |
|
|||
861 |
msgid "An error occurred during deletion of user group" |
|
819 | msgid "An error occurred during deletion of user group" | |
862 | msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania grupy użytkowników" |
|
820 | msgstr "" | |
863 |
|
821 | |||
864 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:274 |
|
822 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:274 | |
865 |
msgid "Target group cannot be the same" |
|
823 | msgid "Target group cannot be the same" | |
866 |
msgstr "" |
|
824 | msgstr "" | |
867 |
|
825 | |||
868 |
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:280 |
|
826 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:280 | |
869 | #, fuzzy |
|
|||
870 |
msgid "User Group permissions updated" |
|
827 | msgid "User Group permissions updated" | |
871 | msgstr "Repozytorium wyłączone" |
|
828 | msgstr "" | |
872 |
|
829 | |||
873 |
#: rhodecode/lib/auth.py:544 |
|
830 | #: rhodecode/lib/auth.py:544 | |
874 |
#, |
|
831 | #, python-format | |
875 |
msgid "IP %s not allowed" |
|
832 | msgid "IP %s not allowed" | |
876 | msgstr "Obserwatorzy %s" |
|
833 | msgstr "" | |
877 |
|
834 | |||
878 |
#: rhodecode/lib/auth.py:593 |
|
835 | #: rhodecode/lib/auth.py:593 | |
879 |
msgid "You need to be a registered user to perform this action" |
|
836 | msgid "You need to be a registered user to perform this action" | |
@@ -884,15 +841,13 msgid "You need to be a signed in to vie | |||||
884 |
msgstr "Musisz być zalogowany, żeby oglądać stronę" |
|
841 | msgstr "Musisz być zalogowany, żeby oglądać stronę" | |
885 |
|
842 | |||
886 |
#: rhodecode/lib/diffs.py:66 |
|
843 | #: rhodecode/lib/diffs.py:66 | |
887 | #, fuzzy |
|
|||
888 |
msgid "Binary file" |
|
844 | msgid "Binary file" | |
889 | msgstr "plik binarny" |
|
845 | msgstr "" | |
890 |
|
846 | |||
891 |
#: rhodecode/lib/diffs.py:82 |
|
847 | #: rhodecode/lib/diffs.py:82 | |
892 | msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff" |
|
848 | msgid "" | |
893 | msgstr "" |
|
849 | "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff" | |
894 |
"Lista zmian była zbyt duża i została obcięta, użyj menu porównań żeby " |
|
850 | msgstr "Lista zmian była zbyt duża i została obcięta, użyj menu porównań żeby wyświetlić różnice" | |
895 | "wyświetlić różnice" |
|
|||
896 |
|
851 | |||
897 |
#: rhodecode/lib/diffs.py:92 |
|
852 | #: rhodecode/lib/diffs.py:92 | |
898 |
msgid "No changes detected" |
|
853 | msgid "No changes detected" | |
@@ -943,7 +898,8 msgstr "i" | |||||
943 |
msgid "%s more" |
|
898 | msgid "%s more" | |
944 |
msgstr "%s więcej" |
|
899 | msgstr "%s więcej" | |
945 |
|
900 | |||
946 | #: rhodecode/lib/helpers.py:674 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:53 |
|
901 | #: rhodecode/lib/helpers.py:674 | |
|
902 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:53 | |||
947 |
msgid "revisions" |
|
903 | msgid "revisions" | |
948 |
msgstr "rewizja" |
|
904 | msgstr "rewizja" | |
949 |
|
905 | |||
@@ -979,9 +935,8 msgid "[updated] repository" | |||||
979 |
msgstr "[zaktualizowane] repozytorium" |
|
935 | msgstr "[zaktualizowane] repozytorium" | |
980 |
|
936 | |||
981 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:735 |
|
937 | #: rhodecode/lib/helpers.py:735 | |
982 | #, fuzzy |
|
|||
983 |
msgid "[downloaded] archive from repository" |
|
938 | msgid "[downloaded] archive from repository" | |
984 | msgstr "Pliki do pobrania są zostały wyłączone dla tego repozytorium" |
|
939 | msgstr "" | |
985 |
|
940 | |||
986 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:737 |
|
941 | #: rhodecode/lib/helpers.py:737 | |
987 |
msgid "[delete] repository" |
|
942 | msgid "[delete] repository" | |
@@ -996,14 +951,12 msgid "[updated] user" | |||||
996 |
msgstr "[zaktualizowany] użytkownik" |
|
951 | msgstr "[zaktualizowany] użytkownik" | |
997 |
|
952 | |||
998 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:749 |
|
953 | #: rhodecode/lib/helpers.py:749 | |
999 | #, fuzzy |
|
|||
1000 |
msgid "[created] user group" |
|
954 | msgid "[created] user group" | |
1001 | msgstr "[utworzona] grupa użytkowników" |
|
955 | msgstr "" | |
1002 |
|
956 | |||
1003 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:751 |
|
957 | #: rhodecode/lib/helpers.py:751 | |
1004 | #, fuzzy |
|
|||
1005 |
msgid "[updated] user group" |
|
958 | msgid "[updated] user group" | |
1006 | msgstr "[zaktualizowana] grupa użytkowników" |
|
959 | msgstr "" | |
1007 |
|
960 | |||
1008 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:753 |
|
961 | #: rhodecode/lib/helpers.py:753 | |
1009 |
msgid "[commented] on revision in repository" |
|
962 | msgid "[commented] on revision in repository" | |
@@ -1051,24 +1004,20 msgid "No Files" | |||||
1051 |
msgstr "Brak Plików" |
|
1004 | msgstr "Brak Plików" | |
1052 |
|
1005 | |||
1053 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:1158 |
|
1006 | #: rhodecode/lib/helpers.py:1158 | |
1054 | #, fuzzy |
|
|||
1055 |
msgid "new file" |
|
1007 | msgid "new file" | |
1056 | msgstr "Dodaj nowy plik" |
|
1008 | msgstr "" | |
1057 |
|
1009 | |||
1058 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:1161 |
|
1010 | #: rhodecode/lib/helpers.py:1161 | |
1059 | #, fuzzy |
|
|||
1060 |
msgid "mod" |
|
1011 | msgid "mod" | |
1061 |
msgstr " |
|
1012 | msgstr "" | |
1062 |
|
1013 | |||
1063 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:1164 |
|
1014 | #: rhodecode/lib/helpers.py:1164 | |
1064 | #, fuzzy |
|
|||
1065 |
msgid "del" |
|
1015 | msgid "del" | |
1066 |
msgstr " |
|
1016 | msgstr "" | |
1067 |
|
1017 | |||
1068 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:1167 |
|
1018 | #: rhodecode/lib/helpers.py:1167 | |
1069 | #, fuzzy |
|
|||
1070 |
msgid "rename" |
|
1019 | msgid "rename" | |
1071 | msgstr "Nazwa użytkownika" |
|
1020 | msgstr "" | |
1072 |
|
1021 | |||
1073 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:1172 |
|
1022 | #: rhodecode/lib/helpers.py:1172 | |
1074 |
msgid "chmod" |
|
1023 | msgid "chmod" | |
@@ -1077,18 +1026,13 msgstr "" | |||||
1077 |
#: rhodecode/lib/helpers.py:1404 |
|
1026 | #: rhodecode/lib/helpers.py:1404 | |
1078 |
#, python-format |
|
1027 | #, python-format | |
1079 |
msgid "" |
|
1028 | msgid "" | |
1080 |
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from " |
|
1029 | "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the" | |
1081 |
" |
|
1030 | " filesystem please run the application again in order to rescan repositories" | |
1082 | "repositories" |
|
1031 | msgstr "%s repozytorium nie jest mapowane do db może zostało utworzone lub zmienione z systemie plików proszę uruchomić aplikację ponownie, aby ponownie przeskanować repozytoria" | |
1083 | msgstr "" |
|
|||
1084 | "%s repozytorium nie jest mapowane do db może zostało utworzone lub " |
|
|||
1085 | "zmienione z systemie plików proszę uruchomić aplikację ponownie, aby " |
|
|||
1086 | "ponownie przeskanować repozytoria" |
|
|||
1087 |
|
1032 | |||
1088 |
#: rhodecode/lib/unionrepo.py:193 |
|
1033 | #: rhodecode/lib/unionrepo.py:193 | |
1089 | #, fuzzy |
|
|||
1090 |
msgid "cannot create new union repository" |
|
1034 | msgid "cannot create new union repository" | |
1091 | msgstr "[utworzone] repozytorium" |
|
1035 | msgstr "" | |
1092 |
|
1036 | |||
1093 |
#: rhodecode/lib/utils2.py:410 |
|
1037 | #: rhodecode/lib/utils2.py:410 | |
1094 |
#, python-format |
|
1038 | #, python-format | |
@@ -1318,82 +1262,67 msgstr "najwyższy poziom" | |||||
1318 |
|
1262 | |||
1319 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393 |
|
1263 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393 | |
1320 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413 rhodecode/model/db.py:1418 |
|
1264 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413 rhodecode/model/db.py:1418 | |
1321 | #, fuzzy |
|
|||
1322 |
msgid "Repository group no access" |
|
1265 | msgid "Repository group no access" | |
1323 | msgstr "Grupy repozytoriów brak dostępu" |
|
1266 | msgstr "" | |
1324 |
|
1267 | |||
1325 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1394 |
|
1268 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1394 | |
1326 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1414 rhodecode/model/db.py:1419 |
|
1269 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1414 rhodecode/model/db.py:1419 | |
1327 | #, fuzzy |
|
|||
1328 |
msgid "Repository group read access" |
|
1270 | msgid "Repository group read access" | |
1329 | msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do odczytu" |
|
1271 | msgstr "" | |
1330 |
|
1272 | |||
1331 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395 |
|
1273 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395 | |
1332 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415 rhodecode/model/db.py:1420 |
|
1274 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415 rhodecode/model/db.py:1420 | |
1333 | #, fuzzy |
|
|||
1334 |
msgid "Repository group write access" |
|
1275 | msgid "Repository group write access" | |
1335 | msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do zapisu" |
|
1276 | msgstr "" | |
1336 |
|
1277 | |||
1337 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396 |
|
1278 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396 | |
1338 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416 rhodecode/model/db.py:1421 |
|
1279 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416 rhodecode/model/db.py:1421 | |
1339 | #, fuzzy |
|
|||
1340 |
msgid "Repository group admin access" |
|
1280 | msgid "Repository group admin access" | |
1341 | msgstr "Repozytoria Grupy dostęp administratora" |
|
1281 | msgstr "" | |
1342 |
|
1282 | |||
1343 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418 rhodecode/model/db.py:1423 |
|
1283 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418 rhodecode/model/db.py:1423 | |
1344 | #, fuzzy |
|
|||
1345 |
msgid "User group no access" |
|
1284 | msgid "User group no access" | |
1346 | msgstr "Grupy repozytoriów brak dostępu" |
|
1285 | msgstr "" | |
1347 |
|
1286 | |||
1348 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1419 rhodecode/model/db.py:1424 |
|
1287 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1419 rhodecode/model/db.py:1424 | |
1349 | #, fuzzy |
|
|||
1350 |
msgid "User group read access" |
|
1288 | msgid "User group read access" | |
1351 | msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do odczytu" |
|
1289 | msgstr "" | |
1352 |
|
1290 | |||
1353 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420 rhodecode/model/db.py:1425 |
|
1291 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420 rhodecode/model/db.py:1425 | |
1354 | #, fuzzy |
|
|||
1355 |
msgid "User group write access" |
|
1292 | msgid "User group write access" | |
1356 | msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do zapisu" |
|
1293 | msgstr "" | |
1357 |
|
1294 | |||
1358 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421 rhodecode/model/db.py:1426 |
|
1295 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421 rhodecode/model/db.py:1426 | |
1359 | #, fuzzy |
|
|||
1360 |
msgid "User group admin access" |
|
1296 | msgid "User group admin access" | |
1361 | msgstr "Repozytoria Grupy dostęp administratora" |
|
1297 | msgstr "" | |
1362 |
|
1298 | |||
1363 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423 rhodecode/model/db.py:1428 |
|
1299 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423 rhodecode/model/db.py:1428 | |
1364 | #, fuzzy |
|
|||
1365 |
msgid "Repository Group creation disabled" |
|
1300 | msgid "Repository Group creation disabled" | |
1366 | msgstr "Repozytorium wyłączone" |
|
1301 | msgstr "" | |
1367 |
|
1302 | |||
1368 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1424 rhodecode/model/db.py:1429 |
|
1303 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1424 rhodecode/model/db.py:1429 | |
1369 | #, fuzzy |
|
|||
1370 |
msgid "Repository Group creation enabled" |
|
1304 | msgid "Repository Group creation enabled" | |
1371 | msgstr "Repozytorium włączone" |
|
1305 | msgstr "" | |
1372 |
|
1306 | |||
1373 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426 rhodecode/model/db.py:1431 |
|
1307 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426 rhodecode/model/db.py:1431 | |
1374 | #, fuzzy |
|
|||
1375 |
msgid "User Group creation disabled" |
|
1308 | msgid "User Group creation disabled" | |
1376 | msgstr "Repozytorium wyłączone" |
|
1309 | msgstr "" | |
1377 |
|
1310 | |||
1378 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1427 rhodecode/model/db.py:1432 |
|
1311 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1427 rhodecode/model/db.py:1432 | |
1379 | #, fuzzy |
|
|||
1380 |
msgid "User Group creation enabled" |
|
1312 | msgid "User Group creation enabled" | |
1381 | msgstr "Repozytorium włączone" |
|
1313 | msgstr "" | |
1382 |
|
1314 | |||
1383 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435 rhodecode/model/db.py:1440 |
|
1315 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435 rhodecode/model/db.py:1440 | |
1384 | #, fuzzy |
|
|||
1385 |
msgid "Registration disabled" |
|
1316 | msgid "Registration disabled" | |
1386 | msgstr "Rejestracja wyłączona" |
|
1317 | msgstr "" | |
1387 |
|
1318 | |||
1388 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1436 rhodecode/model/db.py:1441 |
|
1319 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1436 rhodecode/model/db.py:1441 | |
1389 | #, fuzzy |
|
|||
1390 |
msgid "User Registration with manual account activation" |
|
1320 | msgid "User Registration with manual account activation" | |
1391 | msgstr "dozwolona z ręczną aktywacją konta" |
|
1321 | msgstr "" | |
1392 |
|
1322 | |||
1393 |
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437 rhodecode/model/db.py:1442 |
|
1323 | #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437 rhodecode/model/db.py:1442 | |
1394 | #, fuzzy |
|
|||
1395 |
msgid "User Registration with automatic account activation" |
|
1324 | msgid "User Registration with automatic account activation" | |
1396 | msgstr "dozwolona z automatyczną aktywacją konta" |
|
1325 | msgstr "" | |
1397 |
|
1326 | |||
1398 |
#: rhodecode/model/comment.py:75 |
|
1327 | #: rhodecode/model/comment.py:75 | |
1399 |
#, python-format |
|
1328 | #, python-format | |
@@ -1423,79 +1352,70 msgid "Enter %(min)i characters or more" | |||||
1423 |
msgstr "Wpisz %(min)i lub więcej znaków" |
|
1352 | msgstr "Wpisz %(min)i lub więcej znaków" | |
1424 |
|
1353 | |||
1425 |
#: rhodecode/model/notification.py:228 |
|
1354 | #: rhodecode/model/notification.py:228 | |
1426 |
#, |
|
1355 | #, python-format | |
1427 |
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s" |
|
1356 | msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s" | |
1428 | msgstr "%(user)s skomentował zatwierdzenie %(when)s" |
|
1357 | msgstr "" | |
1429 |
|
1358 | |||
1430 |
#: rhodecode/model/notification.py:229 |
|
1359 | #: rhodecode/model/notification.py:229 | |
1431 |
#, |
|
1360 | #, python-format | |
1432 |
msgid "%(user)s sent message at %(when)s" |
|
1361 | msgid "%(user)s sent message at %(when)s" | |
1433 | msgstr "%(user)s wysłał wiadomość do %(when)s" |
|
1362 | msgstr "" | |
1434 |
|
1363 | |||
1435 |
#: rhodecode/model/notification.py:230 |
|
1364 | #: rhodecode/model/notification.py:230 | |
1436 |
#, |
|
1365 | #, python-format | |
1437 |
msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s" |
|
1366 | msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s" | |
1438 | msgstr "%(user)s wspomniał o Tobie w %(when)s" |
|
1367 | msgstr "" | |
1439 |
|
1368 | |||
1440 |
#: rhodecode/model/notification.py:231 |
|
1369 | #: rhodecode/model/notification.py:231 | |
1441 |
#, |
|
1370 | #, python-format | |
1442 |
msgid "%(user)s registered in RhodeCode at %(when)s" |
|
1371 | msgid "%(user)s registered in RhodeCode at %(when)s" | |
1443 | msgstr "%(user)s zarejestrował na stronie w %(when)s" |
|
1372 | msgstr "" | |
1444 |
|
1373 | |||
1445 |
#: rhodecode/model/notification.py:232 |
|
1374 | #: rhodecode/model/notification.py:232 | |
1446 |
#, |
|
1375 | #, python-format | |
1447 |
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s" |
|
1376 | msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s" | |
1448 | msgstr "%(user)s otworzył nowe połączenie gałęzi w %(when)s" |
|
1377 | msgstr "" | |
1449 |
|
1378 | |||
1450 |
#: rhodecode/model/notification.py:233 |
|
1379 | #: rhodecode/model/notification.py:233 | |
1451 |
#, |
|
1380 | #, python-format | |
1452 |
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s" |
|
1381 | msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s" | |
1453 | msgstr "%(user)s skomentował nowe połączenie gałęzi w %(when)s" |
|
1382 | msgstr "" | |
1454 |
|
1383 | |||
1455 |
#: rhodecode/model/pull_request.py:98 |
|
1384 | #: rhodecode/model/pull_request.py:98 | |
1456 |
#, |
|
1385 | #, python-format | |
1457 |
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s" |
|
1386 | msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s" | |
1458 | msgstr "%(user)s chce żeby przejrzeć nowe gałęzie #%(pr_id)s: %(pr_title)s" |
|
1387 | msgstr "" | |
1459 |
|
1388 | |||
1460 |
#: rhodecode/model/scm.py:674 |
|
1389 | #: rhodecode/model/scm.py:674 | |
1461 |
msgid "latest tip" |
|
1390 | msgid "latest tip" | |
1462 |
msgstr "ostatni tip" |
|
1391 | msgstr "ostatni tip" | |
1463 |
|
1392 | |||
1464 |
#: rhodecode/model/user.py:232 |
|
1393 | #: rhodecode/model/user.py:232 | |
1465 | #, fuzzy |
|
|||
1466 |
msgid "New user registration" |
|
1394 | msgid "New user registration" | |
1467 | msgstr "nowy użytkownik się zarejestrował" |
|
1395 | msgstr "" | |
1468 |
|
1396 | |||
1469 |
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281 |
|
1397 | #: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281 | |
1470 |
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application" |
|
1398 | msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application" | |
1471 | msgstr "" |
|
1399 | msgstr "Nie możesz edytować tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej aplikacji" | |
1472 | "Nie możesz edytować tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej " |
|
|||
1473 | "aplikacji" |
|
|||
1474 |
|
1400 | |||
1475 |
#: rhodecode/model/user.py:303 |
|
1401 | #: rhodecode/model/user.py:303 | |
1476 |
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application" |
|
1402 | msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application" | |
1477 | msgstr "" |
|
1403 | msgstr "Nie możesz usunąć tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej aplikacji" | |
1478 | "Nie możesz usunąć tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej " |
|
|||
1479 | "aplikacji" |
|
|||
1480 |
|
1404 | |||
1481 |
#: rhodecode/model/user.py:309 |
|
1405 | #: rhodecode/model/user.py:309 | |
1482 |
#, python-format |
|
1406 | #, python-format | |
1483 |
msgid "" |
|
1407 | msgid "" | |
1484 |
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch " |
|
1408 | "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners " | |
1485 |
"o |
|
1409 | "or remove those repositories. %s" | |
1486 | msgstr "" |
|
1410 | msgstr "użytkownik \"%s\" wciąż posiada repozytoria następujące %s i nie może zostać usunięty. Zmień właściciela lub usuń te repozytoria. %s" | |
1487 | "użytkownik \"%s\" wciąż posiada repozytoria następujące %s i nie może " |
|
|||
1488 | "zostać usunięty. Zmień właściciela lub usuń te repozytoria. %s" |
|
|||
1489 |
|
1411 | |||
1490 |
#: rhodecode/model/user.py:334 |
|
1412 | #: rhodecode/model/user.py:334 | |
1491 | #, fuzzy |
|
|||
1492 |
msgid "Password reset link" |
|
1413 | msgid "Password reset link" | |
1493 | msgstr "łącze resetowania hasła" |
|
1414 | msgstr "" | |
1494 |
|
1415 | |||
1495 |
#: rhodecode/model/user.py:366 |
|
1416 | #: rhodecode/model/user.py:366 | |
1496 | #, fuzzy |
|
|||
1497 |
msgid "Your new password" |
|
1417 | msgid "Your new password" | |
1498 |
msgstr " |
|
1418 | msgstr "" | |
1499 |
|
1419 | |||
1500 |
#: rhodecode/model/user.py:367 |
|
1420 | #: rhodecode/model/user.py:367 | |
1501 |
#, python-format |
|
1421 | #, python-format | |
@@ -1517,14 +1437,10 msgid "Username \"%(username)s\" is forb | |||||
1517 |
msgstr "Nazwa użytkownika \"%(username)s\" jest zabroniona" |
|
1437 | msgstr "Nazwa użytkownika \"%(username)s\" jest zabroniona" | |
1518 |
|
1438 | |||
1519 |
#: rhodecode/model/validators.py:89 |
|
1439 | #: rhodecode/model/validators.py:89 | |
1520 | #, fuzzy |
|
|||
1521 |
msgid "" |
|
1440 | msgid "" | |
1522 |
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or" |
|
1441 | "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or " | |
1523 |
" |
|
1442 | "dashes and must begin with alphanumeric character or underscore" | |
1524 |
msgstr "" |
|
1443 | msgstr "" | |
1525 | "Nazwa użytkownika może zawierać tylko znaki alfanumeryczne, podkreślenia," |
|
|||
1526 | " kropki lub myślniki i musi zaczynać się znakiem alfanumerycznym lub " |
|
|||
1527 | "podkreśleniem" |
|
|||
1528 |
|
1444 | |||
1529 |
#: rhodecode/model/validators.py:117 |
|
1445 | #: rhodecode/model/validators.py:117 | |
1530 |
#, python-format |
|
1446 | #, python-format | |
@@ -1532,23 +1448,19 msgid "Username %(username)s is not vali | |||||
1532 |
msgstr "Nazwa użytkownika %(username)s jest nieprawidłowa" |
|
1448 | msgstr "Nazwa użytkownika %(username)s jest nieprawidłowa" | |
1533 |
|
1449 | |||
1534 |
#: rhodecode/model/validators.py:136 |
|
1450 | #: rhodecode/model/validators.py:136 | |
1535 | #, fuzzy |
|
|||
1536 |
msgid "Invalid user group name" |
|
1451 | msgid "Invalid user group name" | |
1537 | msgstr "Niewłaściwa nazwa grupy" |
|
1452 | msgstr "" | |
1538 |
|
1453 | |||
1539 |
#: rhodecode/model/validators.py:137 |
|
1454 | #: rhodecode/model/validators.py:137 | |
1540 |
#, |
|
1455 | #, python-format | |
1541 |
msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists" |
|
1456 | msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists" | |
1542 | msgstr "Nazwa grupy \"%(usergroup)s\" już istnieje" |
|
1457 | msgstr "" | |
1543 |
|
1458 | |||
1544 |
#: rhodecode/model/validators.py:139 |
|
1459 | #: rhodecode/model/validators.py:139 | |
1545 | #, fuzzy |
|
|||
1546 |
msgid "" |
|
1460 | msgid "" | |
1547 |
"user group name may only contain alphanumeric characters underscores, " |
|
1461 | "user group name may only contain alphanumeric characters underscores, " | |
1548 |
"periods or dashes and must begin with alphanumeric character" |
|
1462 | "periods or dashes and must begin with alphanumeric character" | |
1549 |
msgstr "" |
|
1463 | msgstr "" | |
1550 | "Nazwa grupy może zawierać tylko znaki alfanumeryczne, podkreślenia, " |
|
|||
1551 | "kropki lub myślniki i musi zaczynać się znakiem alfanumerycznym" |
|
|||
1552 |
|
1464 | |||
1553 |
#: rhodecode/model/validators.py:177 |
|
1465 | #: rhodecode/model/validators.py:177 | |
1554 |
msgid "Cannot assign this group as parent" |
|
1466 | msgid "Cannot assign this group as parent" | |
@@ -1600,9 +1512,9 msgid "Repository \"%(repo)s\" already e | |||||
1600 |
msgstr "Repozytorium \"%(repo)s\" już istnieje w grupie \"%(group)s\"" |
|
1512 | msgstr "Repozytorium \"%(repo)s\" już istnieje w grupie \"%(group)s\"" | |
1601 |
|
1513 | |||
1602 |
#: rhodecode/model/validators.py:321 |
|
1514 | #: rhodecode/model/validators.py:321 | |
1603 |
#, |
|
1515 | #, python-format | |
1604 |
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists" |
|
1516 | msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists" | |
1605 | msgstr "Grupa repozytoriów z nazwą \"%(repo)s\" już istnieje" |
|
1517 | msgstr "" | |
1606 |
|
1518 | |||
1607 |
#: rhodecode/model/validators.py:438 |
|
1519 | #: rhodecode/model/validators.py:438 | |
1608 |
msgid "invalid clone url" |
|
1520 | msgid "invalid clone url" | |
@@ -1621,19 +1533,16 msgid "You don't have permissions to cre | |||||
1621 |
msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia repozytorium w tej grupie" |
|
1533 | msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia repozytorium w tej grupie" | |
1622 |
|
1534 | |||
1623 |
#: rhodecode/model/validators.py:481 |
|
1535 | #: rhodecode/model/validators.py:481 | |
1624 | #, fuzzy |
|
|||
1625 |
msgid "no permission to create repository in root location" |
|
1536 | msgid "no permission to create repository in root location" | |
1626 | msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia repozytorium w tej grupie" |
|
1537 | msgstr "" | |
1627 |
|
1538 | |||
1628 |
#: rhodecode/model/validators.py:518 |
|
1539 | #: rhodecode/model/validators.py:518 | |
1629 | #, fuzzy |
|
|||
1630 |
msgid "You don't have permissions to create a group in this location" |
|
1540 | msgid "You don't have permissions to create a group in this location" | |
1631 | msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia repozytorium w tej grupie" |
|
1541 | msgstr "" | |
1632 |
|
1542 | |||
1633 |
#: rhodecode/model/validators.py:559 |
|
1543 | #: rhodecode/model/validators.py:559 | |
1634 | #, fuzzy |
|
|||
1635 |
msgid "This username or user group name is not valid" |
|
1544 | msgid "This username or user group name is not valid" | |
1636 | msgstr "Ta nazwa użytkownika lub grupy użytkowników nie jest prawidłowa" |
|
1545 | msgstr "" | |
1637 |
|
1546 | |||
1638 |
#: rhodecode/model/validators.py:652 |
|
1547 | #: rhodecode/model/validators.py:652 | |
1639 |
msgid "This is not a valid path" |
|
1548 | msgid "This is not a valid path" | |
@@ -1650,11 +1559,9 msgstr "e-mail \"%(email)s\" nie istniej | |||||
1650 |
|
1559 | |||
1651 |
#: rhodecode/model/validators.py:724 |
|
1560 | #: rhodecode/model/validators.py:724 | |
1652 |
msgid "" |
|
1561 | msgid "" | |
1653 |
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name " |
|
1562 | "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of " | |
1654 |
" |
|
1563 | "the attribute that is equivalent to \"username\"" | |
1655 | msgstr "" |
|
1564 | msgstr "Atrybut logowania CN do LDAP należy określić, jest to nazwa atrybutu, który jest odpowiednikiem \"username\"" | |
1656 | "Atrybut logowania CN do LDAP należy określić, jest to nazwa atrybutu, " |
|
|||
1657 | "który jest odpowiednikiem \"username\"" |
|
|||
1658 |
|
1565 | |||
1659 |
#: rhodecode/model/validators.py:737 |
|
1566 | #: rhodecode/model/validators.py:737 | |
1660 |
#, python-format |
|
1567 | #, python-format | |
@@ -1667,14 +1574,13 msgstr "Proszę podać poprawny adres IPv4 lub IPv6" | |||||
1667 |
|
1574 | |||
1668 |
#: rhodecode/model/validators.py:770 |
|
1575 | #: rhodecode/model/validators.py:770 | |
1669 |
#, python-format |
|
1576 | #, python-format | |
1670 | msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)" |
|
1577 | msgid "" | |
|
1578 | "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)" | |||
1671 |
msgstr "Rozmiar sieci (bity) może mieścić się w zakresie od 0-32 (nie %(bits)r)" |
|
1579 | msgstr "Rozmiar sieci (bity) może mieścić się w zakresie od 0-32 (nie %(bits)r)" | |
1672 |
|
1580 | |||
1673 |
#: rhodecode/model/validators.py:803 |
|
1581 | #: rhodecode/model/validators.py:803 | |
1674 |
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers" |
|
1582 | msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers" | |
1675 | msgstr "" |
|
1583 | msgstr "Klucz nazwy może składać się tylko z liter, podkreślenia, myślnika lub numerów" | |
1676 | "Klucz nazwy może składać się tylko z liter, podkreślenia, myślnika lub " |
|
|||
1677 | "numerów" |
|
|||
1678 |
|
1584 | |||
1679 |
#: rhodecode/model/validators.py:817 |
|
1585 | #: rhodecode/model/validators.py:817 | |
1680 |
msgid "Filename cannot be inside a directory" |
|
1586 | msgid "Filename cannot be inside a directory" | |
@@ -1713,14 +1619,12 msgstr "Dodaj repozytorium" | |||||
1713 |
#: rhodecode/templates/index_base.html:15 |
|
1619 | #: rhodecode/templates/index_base.html:15 | |
1714 |
#: rhodecode/templates/index_base.html:20 |
|
1620 | #: rhodecode/templates/index_base.html:20 | |
1715 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:31 |
|
1621 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:31 | |
1716 | #, fuzzy |
|
|||
1717 |
msgid "Add group" |
|
1622 | msgid "Add group" | |
1718 | msgstr "edytuj grupy repo" |
|
1623 | msgstr "" | |
1719 |
|
1624 | |||
1720 |
#: rhodecode/templates/index_base.html:27 |
|
1625 | #: rhodecode/templates/index_base.html:27 | |
1721 | #, fuzzy |
|
|||
1722 |
msgid "Edit group" |
|
1626 | msgid "Edit group" | |
1723 | msgstr "edytuj grupy repo" |
|
1627 | msgstr "" | |
1724 |
|
1628 | |||
1725 |
#: rhodecode/templates/index_base.html:27 |
|
1629 | #: rhodecode/templates/index_base.html:27 | |
1726 |
msgid "You have admin right to this group, and can edit it" |
|
1630 | msgid "You have admin right to this group, and can edit it" | |
@@ -1825,9 +1729,8 msgid "Click to sort descending" | |||||
1825 |
msgstr "Kliknij, aby posortować malejąco" |
|
1729 | msgstr "Kliknij, aby posortować malejąco" | |
1826 |
|
1730 | |||
1827 |
#: rhodecode/templates/index_base.html:138 |
|
1731 | #: rhodecode/templates/index_base.html:138 | |
1828 | #, fuzzy |
|
|||
1829 |
msgid "No repositories found." |
|
1732 | msgid "No repositories found." | |
1830 | msgstr "grupy w repozytorium" |
|
1733 | msgstr "" | |
1831 |
|
1734 | |||
1832 |
#: rhodecode/templates/index_base.html:139 |
|
1735 | #: rhodecode/templates/index_base.html:139 | |
1833 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87 |
|
1736 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87 | |
@@ -1898,9 +1801,8 msgid "Don't have an account ?" | |||||
1898 |
msgstr "Nie masz konta?" |
|
1801 | msgstr "Nie masz konta?" | |
1899 |
|
1802 | |||
1900 |
#: rhodecode/templates/password_reset.html:5 |
|
1803 | #: rhodecode/templates/password_reset.html:5 | |
1901 | #, fuzzy |
|
|||
1902 |
msgid "Password Reset" |
|
1804 | msgid "Password Reset" | |
1903 | msgstr "łącze resetowania hasła" |
|
1805 | msgstr "" | |
1904 |
|
1806 | |||
1905 |
#: rhodecode/templates/password_reset.html:11 |
|
1807 | #: rhodecode/templates/password_reset.html:11 | |
1906 |
msgid "Reset your password to" |
|
1808 | msgid "Reset your password to" | |
@@ -2070,9 +1972,7 msgstr "Typ" | |||||
2070 |
msgid "" |
|
1972 | msgid "" | |
2071 |
"Private repositories are only visible to people explicitly added as " |
|
1973 | "Private repositories are only visible to people explicitly added as " | |
2072 |
"collaborators." |
|
1974 | "collaborators." | |
2073 | msgstr "" |
|
1975 | msgstr "Prywatne repozytoria są widoczne tylko dla osób bezpośrednio dodanych jako współpracownicy." | |
2074 | "Prywatne repozytoria są widoczne tylko dla osób bezpośrednio dodanych " |
|
|||
2075 | "jako współpracownicy." |
|
|||
2076 |
|
1976 | |||
2077 |
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:55 |
|
1977 | #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:55 | |
2078 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:87 |
|
1978 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:87 | |
@@ -2129,9 +2029,9 msgid "Gists" | |||||
2129 |
msgstr "" |
|
2029 | msgstr "" | |
2130 |
|
2030 | |||
2131 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:10 |
|
2031 | #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:10 | |
2132 |
#, |
|
2032 | #, python-format | |
2133 |
msgid "Private Gists for user %s" |
|
2033 | msgid "Private Gists for user %s" | |
2134 | msgstr "utworzono użytkownika %s" |
|
2034 | msgstr "" | |
2135 |
|
2035 | |||
2136 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:12 |
|
2036 | #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:12 | |
2137 |
#, python-format |
|
2037 | #, python-format | |
@@ -2145,33 +2045,28 msgstr "" | |||||
2145 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:31 |
|
2045 | #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:31 | |
2146 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:24 |
|
2046 | #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:24 | |
2147 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:302 |
|
2047 | #: rhodecode/templates/base/base.html:302 | |
2148 | #, fuzzy |
|
|||
2149 |
msgid "Create new gist" |
|
2048 | msgid "Create new gist" | |
2150 | msgstr "Utwórz nowy plik" |
|
2049 | msgstr "" | |
2151 |
|
2050 | |||
2152 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:48 |
|
2051 | #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:48 | |
2153 | #, fuzzy |
|
|||
2154 |
msgid "Created" |
|
2052 | msgid "Created" | |
2155 |
msgstr " |
|
2053 | msgstr "" | |
2156 |
|
2054 | |||
2157 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:51 |
|
2055 | #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:51 | |
2158 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:53 |
|
2056 | #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:53 | |
2159 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:43 |
|
2057 | #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:43 | |
2160 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:45 |
|
2058 | #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:45 | |
2161 | #, fuzzy |
|
|||
2162 |
msgid "Expires" |
|
2059 | msgid "Expires" | |
2163 |
msgstr " |
|
2060 | msgstr "" | |
2164 |
|
2061 | |||
2165 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:51 |
|
2062 | #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:51 | |
2166 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:43 |
|
2063 | #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:43 | |
2167 | #, fuzzy |
|
|||
2168 |
msgid "never" |
|
2064 | msgid "never" | |
2169 |
msgstr " |
|
2065 | msgstr "" | |
2170 |
|
2066 | |||
2171 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:68 |
|
2067 | #: rhodecode/templates/admin/gists/index.html:68 | |
2172 | #, fuzzy |
|
|||
2173 |
msgid "There are no gists yet" |
|
2068 | msgid "There are no gists yet" | |
2174 | msgstr "Nie ma jeszcze tagów" |
|
2069 | msgstr "" | |
2175 |
|
2070 | |||
2176 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:5 |
|
2071 | #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:5 | |
2177 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:16 |
|
2072 | #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:16 | |
@@ -2179,9 +2074,8 msgid "New gist" | |||||
2179 |
msgstr "" |
|
2074 | msgstr "" | |
2180 |
|
2075 | |||
2181 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:37 |
|
2076 | #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:37 | |
2182 | #, fuzzy |
|
|||
2183 |
msgid "Gist description ..." |
|
2077 | msgid "Gist description ..." | |
2184 |
msgstr " |
|
2078 | msgstr "" | |
2185 |
|
2079 | |||
2186 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:52 |
|
2080 | #: rhodecode/templates/admin/gists/new.html:52 | |
2187 |
msgid "Create private gist" |
|
2081 | msgid "Create private gist" | |
@@ -2227,9 +2121,8 msgid "Public gist" | |||||
2227 |
msgstr "" |
|
2121 | msgstr "" | |
2228 |
|
2122 | |||
2229 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:38 |
|
2123 | #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:38 | |
2230 | #, fuzzy |
|
|||
2231 |
msgid "Private gist" |
|
2124 | msgid "Private gist" | |
2232 | msgstr "prywatne repozytorium" |
|
2125 | msgstr "" | |
2233 |
|
2126 | |||
2234 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:54 |
|
2127 | #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:54 | |
2235 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:299 |
|
2128 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:299 | |
@@ -2238,23 +2131,20 msgid "Delete" | |||||
2238 |
msgstr "Usuń" |
|
2131 | msgstr "Usuń" | |
2239 |
|
2132 | |||
2240 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:54 |
|
2133 | #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:54 | |
2241 | #, fuzzy |
|
|||
2242 |
msgid "Confirm to delete this gist" |
|
2134 | msgid "Confirm to delete this gist" | |
2243 | msgstr "Potwierdź, aby usunąć ten e-mail: %s" |
|
2135 | msgstr "" | |
2244 |
|
2136 | |||
2245 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:63 |
|
2137 | #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:63 | |
2246 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:84 |
|
2138 | #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:84 | |
2247 |
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:48 |
|
2139 | #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:48 | |
2248 |
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:25 |
|
2140 | #: rhodecode/templates/files/files_source.html:25 | |
2249 |
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:55 |
|
2141 | #: rhodecode/templates/files/files_source.html:55 | |
2250 | #, fuzzy |
|
|||
2251 |
msgid "Show as raw" |
|
2142 | msgid "Show as raw" | |
2252 | msgstr "wyświetl jako raw" |
|
2143 | msgstr "" | |
2253 |
|
2144 | |||
2254 |
#: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:71 |
|
2145 | #: rhodecode/templates/admin/gists/show.html:71 | |
2255 | #, fuzzy |
|
|||
2256 |
msgid "created" |
|
2146 | msgid "created" | |
2257 |
msgstr " |
|
2147 | msgstr "" | |
2258 |
|
2148 | |||
2259 |
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5 |
|
2149 | #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5 | |
2260 |
msgid "LDAP administration" |
|
2150 | msgid "LDAP administration" | |
@@ -2263,9 +2153,8 msgstr "Administracja LDAP" | |||||
2263 |
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11 |
|
2153 | #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11 | |
2264 |
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:86 |
|
2154 | #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:86 | |
2265 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:79 |
|
2155 | #: rhodecode/templates/base/base.html:79 | |
2266 | #, fuzzy |
|
|||
2267 |
msgid "LDAP" |
|
2156 | msgid "LDAP" | |
2268 |
msgstr " |
|
2157 | msgstr "" | |
2269 |
|
2158 | |||
2270 |
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28 |
|
2159 | #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28 | |
2271 |
msgid "Connection settings" |
|
2160 | msgid "Connection settings" | |
@@ -2392,58 +2281,43 msgid "Anonymous access" | |||||
2392 |
msgstr "Dostęp anonimowy" |
|
2281 | msgstr "Dostęp anonimowy" | |
2393 |
|
2282 | |||
2394 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:49 |
|
2283 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:49 | |
2395 | #, fuzzy |
|
|||
2396 |
msgid "" |
|
2284 | msgid "" | |
2397 |
"All default permissions on each repository will be reset to chosen " |
|
2285 | "All default permissions on each repository will be reset to chosen " | |
2398 |
"permission, note that all custom default permission on repositories will " |
|
2286 | "permission, note that all custom default permission on repositories will be " | |
2399 |
" |
|
2287 | "lost" | |
2400 |
msgstr "" |
|
2288 | msgstr "" | |
2401 | "Wszystkie uprawnienia domyślne każdego repozytorium zostaną przywrócone. " |
|
|||
2402 | "Wybrane uprawnienie zostaną skasowane. Pamiętaj, że wszystkie " |
|
|||
2403 | "niestandardowe uprawnienia w repozytoriach zostaną utracone." |
|
|||
2404 |
|
2289 | |||
2405 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:50 |
|
2290 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:50 | |
2406 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:63 |
|
2291 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:63 | |
2407 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:77 |
|
2292 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:77 | |
2408 | #, fuzzy |
|
|||
2409 |
msgid "Overwrite existing settings" |
|
2293 | msgid "Overwrite existing settings" | |
2410 | msgstr "Nadpisz ustawienia" |
|
2294 | msgstr "" | |
2411 |
|
2295 | |||
2412 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:62 |
|
2296 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:62 | |
2413 | #, fuzzy |
|
|||
2414 |
msgid "" |
|
2297 | msgid "" | |
2415 |
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen " |
|
2298 | "All default permissions on each repository group will be reset to chosen " | |
2416 |
"permission, note that all custom default permission on repository groups " |
|
2299 | "permission, note that all custom default permission on repository groups " | |
2417 |
"will be lost" |
|
2300 | "will be lost" | |
2418 |
msgstr "" |
|
2301 | msgstr "" | |
2419 | "Wszystkie uprawnienia domyślne każdego repozytorium zostaną przywrócone. " |
|
|||
2420 | "Wybrane uprawnienie zostaną skasowane. Pamiętaj, że wszystkie " |
|
|||
2421 | "niestandardowe uprawnienia w repozytoriach zostaną utracone." |
|
|||
2422 |
|
2302 | |||
2423 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:69 |
|
2303 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:69 | |
2424 | #, fuzzy |
|
|||
2425 |
msgid "User group" |
|
2304 | msgid "User group" | |
2426 | msgstr "grupy użytkowników" |
|
2305 | msgstr "" | |
2427 |
|
2306 | |||
2428 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:76 |
|
2307 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:76 | |
2429 | #, fuzzy |
|
|||
2430 |
msgid "" |
|
2308 | msgid "" | |
2431 |
"All default permissions on each user group will be reset to chosen " |
|
2309 | "All default permissions on each user group will be reset to chosen " | |
2432 |
"permission, note that all custom default permission on repository groups " |
|
2310 | "permission, note that all custom default permission on repository groups " | |
2433 |
"will be lost" |
|
2311 | "will be lost" | |
2434 |
msgstr "" |
|
2312 | msgstr "" | |
2435 | "Wszystkie uprawnienia domyślne każdego repozytorium zostaną przywrócone. " |
|
|||
2436 | "Wybrane uprawnienie zostaną skasowane. Pamiętaj, że wszystkie " |
|
|||
2437 | "niestandardowe uprawnienia w repozytoriach zostaną utracone." |
|
|||
2438 |
|
2313 | |||
2439 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:83 |
|
2314 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:83 | |
2440 |
msgid "Repository creation" |
|
2315 | msgid "Repository creation" | |
2441 |
msgstr "Tworzenie repozytorium" |
|
2316 | msgstr "Tworzenie repozytorium" | |
2442 |
|
2317 | |||
2443 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:91 |
|
2318 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:91 | |
2444 | #, fuzzy |
|
|||
2445 |
msgid "User group creation" |
|
2319 | msgid "User group creation" | |
2446 | msgstr "Użytkownicy grupy administracji" |
|
2320 | msgstr "" | |
2447 |
|
2321 | |||
2448 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:99 |
|
2322 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:99 | |
2449 |
msgid "Repository forking" |
|
2323 | msgid "Repository forking" | |
@@ -2454,20 +2328,17 msgid "Registration" | |||||
2454 |
msgstr "Rejestracja" |
|
2328 | msgstr "Rejestracja" | |
2455 |
|
2329 | |||
2456 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:115 |
|
2330 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:115 | |
2457 | #, fuzzy |
|
|||
2458 |
msgid "External auth account activation" |
|
2331 | msgid "External auth account activation" | |
2459 | msgstr "dozwolona z automatyczną aktywacją konta" |
|
2332 | msgstr "" | |
2460 |
|
2333 | |||
2461 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:133 |
|
2334 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:133 | |
2462 | #, fuzzy |
|
|||
2463 |
msgid "Default User Permissions" |
|
2335 | msgid "Default User Permissions" | |
2464 | msgstr "Domyślne uprawnienia" |
|
2336 | msgstr "" | |
2465 |
|
2337 | |||
2466 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:144 |
|
2338 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:144 | |
2467 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:207 |
|
2339 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:207 | |
2468 | #, fuzzy |
|
|||
2469 |
msgid "Allowed IP addresses" |
|
2340 | msgid "Allowed IP addresses" | |
2470 | msgstr "Adresy e-mail" |
|
2341 | msgstr "" | |
2471 |
|
2342 | |||
2472 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:158 |
|
2343 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:158 | |
2473 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:340 |
|
2344 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:340 | |
@@ -2482,9 +2353,9 msgstr "usuń" | |||||
2482 |
|
2353 | |||
2483 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:159 |
|
2354 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:159 | |
2484 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:221 |
|
2355 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:221 | |
2485 |
#, |
|
2356 | #, python-format | |
2486 |
msgid "Confirm to delete this ip: %s" |
|
2357 | msgid "Confirm to delete this ip: %s" | |
2487 | msgstr "Potwierdź, aby usunąć ten e-mail: %s" |
|
2358 | msgstr "" | |
2488 |
|
2359 | |||
2489 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:165 |
|
2360 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:165 | |
2490 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:227 |
|
2361 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:227 | |
@@ -2493,9 +2364,8 msgstr "Wszystkie adresy IP są dozwolone" | |||||
2493 |
|
2364 | |||
2494 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:176 |
|
2365 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:176 | |
2495 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:238 |
|
2366 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:238 | |
2496 | #, fuzzy |
|
|||
2497 |
msgid "New ip address" |
|
2367 | msgid "New ip address" | |
2498 | msgstr "Nowy adres ip" |
|
2368 | msgstr "" | |
2499 |
|
2369 | |||
2500 |
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:184 |
|
2370 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:184 | |
2501 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73 |
|
2371 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73 | |
@@ -2514,9 +2384,8 msgid "Repositories" | |||||
2514 |
msgstr "Repozytoria" |
|
2384 | msgstr "Repozytoria" | |
2515 |
|
2385 | |||
2516 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:19 |
|
2386 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:19 | |
2517 | #, fuzzy |
|
|||
2518 |
msgid "Add new" |
|
2387 | msgid "Add new" | |
2519 |
msgstr " |
|
2388 | msgstr "" | |
2520 |
|
2389 | |||
2521 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:20 |
|
2390 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:20 | |
2522 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96 |
|
2391 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:96 | |
@@ -2553,7 +2422,8 msgstr "Wersja domyślna dla plików stronicowania, pobierania plików, readme" | |||||
2553 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60 |
|
2422 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60 | |
2554 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:72 |
|
2423 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:72 | |
2555 |
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:60 |
|
2424 | #: rhodecode/templates/forks/fork.html:60 | |
2556 | msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions." |
|
2425 | msgid "" | |
|
2426 | "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions." | |||
2557 |
msgstr "Powinna być krótka i na temat. Użyj pliku README dla dłuższych opisów." |
|
2427 | msgstr "Powinna być krótka i na temat. Użyj pliku README dla dłuższych opisów." | |
2558 |
|
2428 | |||
2559 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:8 |
|
2429 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:8 | |
@@ -2563,15 +2433,15 msgstr "Edytuj repozytorium" | |||||
2563 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:12 |
|
2433 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:12 | |
2564 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9 |
|
2434 | #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9 | |
2565 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:11 |
|
2435 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:11 | |
2566 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:81 |
|
2436 | #: rhodecode/templates/base/base.html:81 | |
|
2437 | #: rhodecode/templates/base/base.html:134 | |||
2567 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:212 |
|
2438 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:212 | |
2568 |
msgid "Settings" |
|
2439 | msgid "Settings" | |
2569 |
msgstr "Ustawienia" |
|
2440 | msgstr "Ustawienia" | |
2570 |
|
2441 | |||
2571 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:36 |
|
2442 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:36 | |
2572 | #, fuzzy |
|
|||
2573 |
msgid "Non-changeable id" |
|
2443 | msgid "Non-changeable id" | |
2574 | msgstr "Brak ID pełnej zmiany %s" |
|
2444 | msgstr "" | |
2575 |
|
2445 | |||
2576 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:41 |
|
2446 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:41 | |
2577 |
msgid "Clone uri" |
|
2447 | msgid "Clone uri" | |
@@ -2586,9 +2456,8 msgid "Change owner of this repository." | |||||
2586 |
msgstr "Zmiana właściciela tego repozytorium." |
|
2456 | msgstr "Zmiana właściciela tego repozytorium." | |
2587 |
|
2457 | |||
2588 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:177 |
|
2458 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:177 | |
2589 | #, fuzzy |
|
|||
2590 |
msgid "Advanced settings" |
|
2459 | msgid "Advanced settings" | |
2591 | msgstr "Zapisz ustawienia" |
|
2460 | msgstr "" | |
2592 |
|
2461 | |||
2593 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:180 |
|
2462 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:180 | |
2594 |
msgid "Statistics" |
|
2463 | msgid "Statistics" | |
@@ -2638,9 +2507,7 msgstr "Potwierdź unieważnienie pamięci podręcznej repozytorium" | |||||
2638 |
msgid "" |
|
2507 | msgid "" | |
2639 |
"Manually invalidate cache for this repository. On first access repository" |
|
2508 | "Manually invalidate cache for this repository. On first access repository " | |
2640 |
" |
|
2509 | "will be cached again" | |
2641 | msgstr "" |
|
2510 | msgstr "Ręcznie unieważnienie cache dla tego repozytorium. Przy pierwszym dostępie do repozytorium zostanie dodany do bufora ponownie" | |
2642 | "Ręcznie unieważnienie cache dla tego repozytorium. Przy pierwszym " |
|
|||
2643 | "dostępie do repozytorium zostanie dodany do bufora ponownie" |
|
|||
2644 |
|
2511 | |||
2645 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:223 |
|
2512 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:223 | |
2646 |
msgid "List of cached values" |
|
2513 | msgid "List of cached values" | |
@@ -2680,11 +2547,9 msgstr "Dodaj do dziennika publicznego" | |||||
2680 |
|
2547 | |||
2681 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:256 |
|
2548 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:256 | |
2682 |
msgid "" |
|
2549 | msgid "" | |
2683 |
"All actions made on this repository will be accessible to everyone in " |
|
2550 | "All actions made on this repository will be accessible to everyone in public" | |
2684 |
" |
|
2551 | " journal" | |
2685 | msgstr "" |
|
2552 | msgstr "Wszystkie działania wykonywane na tym repozytorium będą dostępne dla wszystkich w dzienniku publicznym" | |
2686 | "Wszystkie działania wykonywane na tym repozytorium będą dostępne dla " |
|
|||
2687 | "wszystkich w dzienniku publicznym" |
|
|||
2688 |
|
2553 | |||
2689 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:263 |
|
2554 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:263 | |
2690 |
msgid "Locking" |
|
2555 | msgid "Locking" | |
@@ -2699,9 +2564,8 msgid "Confirm to unlock repository" | |||||
2699 |
msgstr "Potwierdź odblokowanie repozytorium" |
|
2564 | msgstr "Potwierdź odblokowanie repozytorium" | |
2700 |
|
2565 | |||
2701 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:271 |
|
2566 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:271 | |
2702 | #, fuzzy |
|
|||
2703 |
msgid "Lock repo" |
|
2567 | msgid "Lock repo" | |
2704 | msgstr "blokada repo" |
|
2568 | msgstr "" | |
2705 |
|
2569 | |||
2706 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:271 |
|
2570 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:271 | |
2707 |
msgid "Confirm to lock repository" |
|
2571 | msgid "Confirm to lock repository" | |
@@ -2712,19 +2576,17 msgid "Repository is not locked" | |||||
2712 |
msgstr "Repozytorium nie jest zablokowane" |
|
2576 | msgstr "Repozytorium nie jest zablokowane" | |
2713 |
|
2577 | |||
2714 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:277 |
|
2578 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:277 | |
2715 | msgid "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled" |
|
2579 | msgid "" | |
2716 | msgstr "" |
|
2580 | "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled" | |
2717 |
"Wymuś blokowanie na repozytorium. Działa tylko wtedy, gdy dostęp " |
|
2581 | msgstr "Wymuś blokowanie na repozytorium. Działa tylko wtedy, gdy dostęp anonimowy jest wyłączony" | |
2718 | "anonimowy jest wyłączony" |
|
|||
2719 |
|
2582 | |||
2720 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:284 |
|
2583 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:284 | |
2721 |
msgid "Set as fork of" |
|
2584 | msgid "Set as fork of" | |
2722 |
msgstr "Ustaw jako rozwidlenie" |
|
2585 | msgstr "Ustaw jako rozwidlenie" | |
2723 |
|
2586 | |||
2724 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:289 |
|
2587 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:289 | |
2725 | #, fuzzy |
|
|||
2726 |
msgid "Set" |
|
2588 | msgid "Set" | |
2727 |
msgstr " |
|
2589 | msgstr "" | |
2728 |
|
2590 | |||
2729 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:293 |
|
2591 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:293 | |
2730 |
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list" |
|
2592 | msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list" | |
@@ -2739,47 +2601,40 msgid "Confirm to delete this repository | |||||
2739 |
msgstr "Potwierdź, aby usunąć repozytorium" |
|
2601 | msgstr "Potwierdź, aby usunąć repozytorium" | |
2740 |
|
2602 | |||
2741 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:310 |
|
2603 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:310 | |
2742 |
#, |
|
2604 | #, python-format | |
2743 |
msgid "this repository has %s fork" |
|
2605 | msgid "this repository has %s fork" | |
2744 |
msgid_plural "this repository has %s forks" |
|
2606 | msgid_plural "this repository has %s forks" | |
2745 | msgstr[0] "to repozytorium ma %s fork" |
|
2607 | msgstr[0] "" | |
2746 | msgstr[1] "to repozytorium ma %s forki" |
|
2608 | msgstr[1] "" | |
2747 | msgstr[2] "to repozytorium ma %s forków" |
|
2609 | msgstr[2] "" | |
2748 |
|
2610 | |||
2749 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:311 |
|
2611 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:311 | |
2750 | #, fuzzy |
|
|||
2751 |
msgid "Detach forks" |
|
2612 | msgid "Detach forks" | |
2752 | msgstr "Ustaw jako rozwidlenie" |
|
2613 | msgstr "" | |
2753 |
|
2614 | |||
2754 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:312 |
|
2615 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:312 | |
2755 | #, fuzzy |
|
|||
2756 |
msgid "Delete forks" |
|
2616 | msgid "Delete forks" | |
2757 |
msgstr " |
|
2617 | msgstr "" | |
2758 |
|
2618 | |||
2759 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:315 |
|
2619 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:315 | |
2760 | #, fuzzy |
|
|||
2761 |
msgid "" |
|
2620 | msgid "" | |
2762 |
"This repository will be renamed in a special way in order to be " |
|
2621 | "This repository will be renamed in a special way in order to be unaccesible " | |
2763 |
" |
|
2622 | "for RhodeCode and VCS systems. If you need to fully delete it from file " | |
2764 |
" |
|
2623 | "system please do it manually" | |
2765 |
msgstr "" |
|
2624 | msgstr "" | |
2766 | "To repozytorium zostanie zmienione w sposób szczególny, żeby było " |
|
|||
2767 | "niedostępne dla strony i systemów VCS. Jeśli chcesz całkowicie usunąć go " |
|
|||
2768 | "z systemu plików prosimy zrobić to ręcznie" |
|
|||
2769 |
|
2625 | |||
2770 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:329 |
|
2626 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:329 | |
2771 |
msgid "Extra fields" |
|
2627 | msgid "Extra fields" | |
2772 |
msgstr "Dodatkowe pola" |
|
2628 | msgstr "Dodatkowe pola" | |
2773 |
|
2629 | |||
2774 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:341 |
|
2630 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:341 | |
2775 |
#, |
|
2631 | #, python-format | |
2776 |
msgid "Confirm to delete this field: %s" |
|
2632 | msgid "Confirm to delete this field: %s" | |
2777 | msgstr "Potwierdź, aby usunąć ten e-mail: %s" |
|
2633 | msgstr "" | |
2778 |
|
2634 | |||
2779 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:355 |
|
2635 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:355 | |
2780 | #, fuzzy |
|
|||
2781 |
msgid "New field key" |
|
2636 | msgid "New field key" | |
2782 | msgstr "dodaj nowy plik" |
|
2637 | msgstr "" | |
2783 |
|
2638 | |||
2784 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:363 |
|
2639 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:363 | |
2785 |
msgid "New field label" |
|
2640 | msgid "New field label" | |
@@ -2790,9 +2645,8 msgid "Enter short label" | |||||
2790 |
msgstr "Wpisz krótką etykietę" |
|
2645 | msgstr "Wpisz krótką etykietę" | |
2791 |
|
2646 | |||
2792 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:372 |
|
2647 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:372 | |
2793 | #, fuzzy |
|
|||
2794 |
msgid "New field description" |
|
2648 | msgid "New field description" | |
2795 |
msgstr " |
|
2649 | msgstr "" | |
2796 |
|
2650 | |||
2797 |
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:375 |
|
2651 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:375 | |
2798 |
msgid "Enter description of a field" |
|
2652 | msgid "Enter description of a field" | |
@@ -2872,18 +2726,14 msgid "No records found." | |||||
2872 |
msgstr "Nie znaleziono rekordów." |
|
2726 | msgstr "Nie znaleziono rekordów." | |
2873 |
|
2727 | |||
2874 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87 |
|
2728 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87 | |
2875 | #, fuzzy |
|
|||
2876 |
msgid "apply to children" |
|
2729 | msgid "apply to children" | |
2877 | msgstr "dotyczy dzieci" |
|
2730 | msgstr "" | |
2878 |
|
2731 | |||
2879 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:88 |
|
2732 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:88 | |
2880 | #, fuzzy |
|
|||
2881 |
msgid "" |
|
2733 | msgid "" | |
2882 |
"Set or revoke permission to all children of that group, including non-" |
|
2734 | "Set or revoke permission to all children of that group, including non-" | |
2883 |
"private repositories and other groups" |
|
2735 | "private repositories and other groups" | |
2884 |
msgstr "" |
|
2736 | msgstr "" | |
2885 | "Ustawia lub cofa uprawnienia do wszystkich dzieci z tej grupy, w tym " |
|
|||
2886 | "repozytoria oraz innych grup" |
|
|||
2887 |
|
2737 | |||
2888 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4 |
|
2738 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4 | |
2889 |
#, python-format |
|
2739 | #, python-format | |
@@ -2899,22 +2749,19 msgid "with" | |||||
2899 |
msgstr "używając" |
|
2749 | msgstr "używając" | |
2900 |
|
2750 | |||
2901 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:5 |
|
2751 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:5 | |
2902 | #, fuzzy |
|
|||
2903 |
msgid "Add repository group" |
|
2752 | msgid "Add repository group" | |
2904 | msgstr "Repozytorium grupy" |
|
2753 | msgstr "" | |
2905 |
|
2754 | |||
2906 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:11 |
|
2755 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:11 | |
2907 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:11 |
|
2756 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:11 | |
2908 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:16 |
|
2757 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:16 | |
2909 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:75 rhodecode/templates/base/base.html:91 |
|
2758 | #: rhodecode/templates/base/base.html:75 rhodecode/templates/base/base.html:91 | |
2910 | #, fuzzy |
|
|||
2911 |
msgid "Repository groups" |
|
2759 | msgid "Repository groups" | |
2912 | msgstr "Repozytorium grupy" |
|
2760 | msgstr "" | |
2913 |
|
2761 | |||
2914 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:13 |
|
2762 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:13 | |
2915 | #, fuzzy |
|
|||
2916 |
msgid "Add new repository group" |
|
2763 | msgid "Add new repository group" | |
2917 | msgstr "dodaj nową grupę repozytorium" |
|
2764 | msgstr "" | |
2918 |
|
2765 | |||
2919 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:51 |
|
2766 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:51 | |
2920 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:56 |
|
2767 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:56 | |
@@ -2926,32 +2773,27 msgid "save" | |||||
2926 |
msgstr "zapisz" |
|
2773 | msgstr "zapisz" | |
2927 |
|
2774 | |||
2928 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:5 |
|
2775 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:5 | |
2929 | #, fuzzy |
|
|||
2930 |
msgid "Edit repository group" |
|
2776 | msgid "Edit repository group" | |
2931 | msgstr "edytuj grupy repo" |
|
2777 | msgstr "" | |
2932 |
|
2778 | |||
2933 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:13 |
|
2779 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:13 | |
2934 |
#, |
|
2780 | #, python-format | |
2935 |
msgid "Edit repository group %s" |
|
2781 | msgid "Edit repository group %s" | |
2936 | msgstr "edytuj grupe %s" |
|
2782 | msgstr "" | |
2937 |
|
2783 | |||
2938 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:27 |
|
2784 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:27 | |
2939 | #, fuzzy |
|
|||
2940 |
msgid "Add child group" |
|
2785 | msgid "Add child group" | |
2941 | msgstr "dodaj nową grupę użytkowników" |
|
2786 | msgstr "" | |
2942 |
|
2787 | |||
2943 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:68 |
|
2788 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:68 | |
2944 |
msgid "" |
|
2789 | msgid "" | |
2945 |
"Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other" |
|
2790 | "Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other " | |
2946 |
" |
|
2791 | "groups and repositories inside" | |
2947 | msgstr "" |
|
2792 | msgstr "Włącz blokowanie pulling przez grupy. Opcja ta będzie stosowana do wszystkich innych grup i repozytoriów wewnątrz" | |
2948 | "Włącz blokowanie pulling przez grupy. Opcja ta będzie stosowana do " |
|
|||
2949 | "wszystkich innych grup i repozytoriów wewnątrz" |
|
|||
2950 |
|
2793 | |||
2951 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:5 |
|
2794 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:5 | |
2952 | #, fuzzy |
|
|||
2953 |
msgid "Repository groups administration" |
|
2795 | msgid "Repository groups administration" | |
2954 | msgstr "Repozytoria grup administracyjnych" |
|
2796 | msgstr "" | |
2955 |
|
2797 | |||
2956 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:45 |
|
2798 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:45 | |
2957 |
msgid "Number of toplevel repositories" |
|
2799 | msgid "Number of toplevel repositories" | |
@@ -2961,9 +2803,8 msgstr "Liczba najwyższego poziomu repozytorium" | |||||
2961 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:48 |
|
2803 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:48 | |
2962 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:73 |
|
2804 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:73 | |
2963 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:171 |
|
2805 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:171 | |
2964 | #, fuzzy |
|
|||
2965 |
msgid "Edit" |
|
2806 | msgid "Edit" | |
2966 |
msgstr " |
|
2807 | msgstr "" | |
2967 |
|
2808 | |||
2968 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:65 |
|
2809 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:65 | |
2969 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:49 |
|
2810 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:49 | |
@@ -2986,9 +2827,8 msgstr[1] "Potwierdź żeby usunąć grupę %s wraz z %s repozytoriami" | |||||
2986 |
msgstr[2] "Potwierdź żeby usunąć grupę %s wraz z %s repozytoriami" |
|
2827 | msgstr[2] "Potwierdź żeby usunąć grupę %s wraz z %s repozytoriami" | |
2987 |
|
2828 | |||
2988 |
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:78 |
|
2829 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:78 | |
2989 | #, fuzzy |
|
|||
2990 |
msgid "There are no repository groups yet" |
|
2830 | msgid "There are no repository groups yet" | |
2991 | msgstr "Nie ma jeszcze grup repozytoriów" |
|
2831 | msgstr "" | |
2992 |
|
2832 | |||
2993 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:5 |
|
2833 | #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:5 | |
2994 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:5 |
|
2834 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:5 | |
@@ -3016,32 +2856,25 msgid "Remap and rescan repositories" | |||||
3016 |
msgstr "Mapowanie i skanowanie repozytorów" |
|
2856 | msgstr "Mapowanie i skanowanie repozytorów" | |
3017 |
|
2857 | |||
3018 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:34 |
|
2858 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:34 | |
3019 | #, fuzzy |
|
|||
3020 |
msgid "Rescan option" |
|
2859 | msgid "Rescan option" | |
3021 | msgstr "ponowne skanowanie opcji" |
|
2860 | msgstr "" | |
3022 |
|
2861 | |||
3023 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:40 |
|
2862 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:40 | |
3024 |
msgid "" |
|
2863 | msgid "" | |
3025 |
"In case a repository was deleted from filesystem and there are leftovers " |
|
2864 | "In case a repository was deleted from filesystem and there are leftovers in " | |
3026 |
" |
|
2865 | "the database check this option to scan obsolete data in database and remove " | |
3027 | "remove it." |
|
2866 | "it." | |
3028 | msgstr "" |
|
2867 | msgstr "W przypadku repozytoriów zostaną usunięte systemy plików i jeśli są pozostałości w bazie danych to ta opcja sprawdzi ją oraz przeskanuje, a następnie usunie je z bazy danych." | |
3029 | "W przypadku repozytoriów zostaną usunięte systemy plików i jeśli są " |
|
|||
3030 | "pozostałości w bazie danych to ta opcja sprawdzi ją oraz przeskanuje, a " |
|
|||
3031 | "następnie usunie je z bazy danych." |
|
|||
3032 |
|
2868 | |||
3033 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41 |
|
2869 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41 | |
3034 | #, fuzzy |
|
|||
3035 |
msgid "Destroy old data" |
|
2870 | msgid "Destroy old data" | |
3036 | msgstr "zniszcz stare dane" |
|
2871 | msgstr "" | |
3037 |
|
2872 | |||
3038 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:43 |
|
2873 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:43 | |
3039 |
msgid "" |
|
2874 | msgid "" | |
3040 |
"Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete " |
|
2875 | "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete if " | |
3041 |
" |
|
2876 | "`destroy` flag is checked " | |
3042 | msgstr "" |
|
2877 | msgstr "Skanowanie ponowne lokalizacji dla nowych repozytoriów. Usuwa również nieaktualne jeśli została zaznaczona flaga `zniszcz` do sprawdzana" | |
3043 | "Skanowanie ponowne lokalizacji dla nowych repozytoriów. Usuwa również " |
|
|||
3044 | "nieaktualne jeśli została zaznaczona flaga `zniszcz` do sprawdzana" |
|
|||
3045 |
|
2878 | |||
3046 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:48 |
|
2879 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:48 | |
3047 |
msgid "Rescan repositories" |
|
2880 | msgid "Rescan repositories" | |
@@ -3052,14 +2885,12 msgid "Whoosh indexing" | |||||
3052 |
msgstr "indeksowanie Whoosh" |
|
2885 | msgstr "indeksowanie Whoosh" | |
3053 |
|
2886 | |||
3054 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:62 |
|
2887 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:62 | |
3055 | #, fuzzy |
|
|||
3056 |
msgid "Index build option" |
|
2888 | msgid "Index build option" | |
3057 | msgstr "opcja budowania indeksowania" |
|
2889 | msgstr "" | |
3058 |
|
2890 | |||
3059 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:67 |
|
2891 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:67 | |
3060 | #, fuzzy |
|
|||
3061 |
msgid "Build from scratch" |
|
2892 | msgid "Build from scratch" | |
3062 | msgstr "buduj od podstaw" |
|
2893 | msgstr "" | |
3063 |
|
2894 | |||
3064 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:73 |
|
2895 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:73 | |
3065 |
msgid "Reindex" |
|
2896 | msgid "Reindex" | |
@@ -3096,9 +2927,8 msgid "General" | |||||
3096 |
msgstr "Główne" |
|
2927 | msgstr "Główne" | |
3097 |
|
2928 | |||
3098 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:134 |
|
2929 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:134 | |
3099 | #, fuzzy |
|
|||
3100 |
msgid "Use repository extra fields" |
|
2930 | msgid "Use repository extra fields" | |
3101 |
msgstr " |
|
2931 | msgstr "" | |
3102 |
|
2932 | |||
3103 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:136 |
|
2933 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:136 | |
3104 |
msgid "Allows storing additional customized fields per repository." |
|
2934 | msgid "Allows storing additional customized fields per repository." | |
@@ -3113,9 +2943,8 msgid "Shows or hides displayed version | |||||
3113 |
msgstr "" |
|
2943 | msgstr "" | |
3114 |
|
2944 | |||
3115 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146 |
|
2945 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:146 | |
3116 | #, fuzzy |
|
|||
3117 |
msgid "Dashboard items" |
|
2946 | msgid "Dashboard items" | |
3118 | msgstr "Repozytorium" |
|
2947 | msgstr "" | |
3119 |
|
2948 | |||
3120 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150 |
|
2949 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:150 | |
3121 |
msgid "" |
|
2950 | msgid "" | |
@@ -3136,9 +2965,8 msgid "Show private repo icon on reposit | |||||
3136 |
msgstr "Pokazuj w prywatnym repo ikonę w repozytoriach" |
|
2965 | msgstr "Pokazuj w prywatnym repo ikonę w repozytoriach" | |
3137 |
|
2966 | |||
3138 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:166 |
|
2967 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:166 | |
3139 | #, fuzzy |
|
|||
3140 |
msgid "Show public/private icons next to repositories names" |
|
2968 | msgid "Show public/private icons next to repositories names" | |
3141 | msgstr "Pokazuj w publicznym repo ikonę w repozytoriach" |
|
2969 | msgstr "" | |
3142 |
|
2970 | |||
3143 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172 |
|
2971 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:172 | |
3144 |
msgid "Meta-Tagging" |
|
2972 | msgid "Meta-Tagging" | |
@@ -3157,17 +2985,14 msgid "Web" | |||||
3157 |
msgstr "www" |
|
2985 | msgstr "www" | |
3158 |
|
2986 | |||
3159 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:218 |
|
2987 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:218 | |
3160 | #, fuzzy |
|
|||
3161 |
msgid "Require SSL for vcs operations" |
|
2988 | msgid "Require SSL for vcs operations" | |
3162 | msgstr "wymagaj ssl dla operacji vcs" |
|
2989 | msgstr "" | |
3163 |
|
2990 | |||
3164 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:220 |
|
2991 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:220 | |
3165 |
msgid "" |
|
2992 | msgid "" | |
3166 |
"RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it " |
|
2993 | "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it will" | |
3167 |
" |
|
2994 | " return HTTP Error 406: Not Acceptable" | |
3168 | msgstr "" |
|
2995 | msgstr "RhodeCode wymaga SSL do wysłania zmian lub pobierania. Jeśli brakuje SSL zwróci błąd HTTP 406: Not Acceptable" | |
3169 | "RhodeCode wymaga SSL do wysłania zmian lub pobierania. Jeśli brakuje SSL " |
|
|||
3170 | "zwróci błąd HTTP 406: Not Acceptable" |
|
|||
3171 |
|
2996 | |||
3172 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:226 |
|
2997 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:226 | |
3173 |
msgid "Hooks" |
|
2998 | msgid "Hooks" | |
@@ -3190,32 +3015,26 msgid "Log user pull commands" | |||||
3190 |
msgstr "Logi poleceń połączenia gałęzi użytkowników" |
|
3015 | msgstr "Logi poleceń połączenia gałęzi użytkowników" | |
3191 |
|
3016 | |||
3192 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:247 |
|
3017 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:247 | |
3193 | #, fuzzy |
|
|||
3194 |
msgid "Advanced setup" |
|
3018 | msgid "Advanced setup" | |
3195 | msgstr "zaawansowane ustawienia" |
|
3019 | msgstr "" | |
3196 |
|
3020 | |||
3197 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:252 |
|
3021 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:252 | |
3198 |
msgid "Mercurial Extensions" |
|
3022 | msgid "Mercurial Extensions" | |
3199 |
msgstr "Rozszerzenia Mercurial" |
|
3023 | msgstr "Rozszerzenia Mercurial" | |
3200 |
|
3024 | |||
3201 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:257 |
|
3025 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:257 | |
3202 | #, fuzzy |
|
|||
3203 |
msgid "Enable largefiles extension" |
|
3026 | msgid "Enable largefiles extension" | |
3204 | msgstr "rozszerzenia dużych pliów" |
|
3027 | msgstr "" | |
3205 |
|
3028 | |||
3206 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:261 |
|
3029 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:261 | |
3207 | #, fuzzy |
|
|||
3208 |
msgid "Enable hgsubversion extension" |
|
3030 | msgid "Enable hgsubversion extension" | |
3209 | msgstr "rozszerzenia hgsubversion" |
|
3031 | msgstr "" | |
3210 |
|
3032 | |||
3211 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:263 |
|
3033 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:263 | |
3212 | #, fuzzy |
|
|||
3213 |
msgid "" |
|
3034 | msgid "" | |
3214 |
"Requires hgsubversion library installed. Allows cloning from svn remote " |
|
3035 | "Requires hgsubversion library installed. Allows cloning from svn remote " | |
3215 |
"locations" |
|
3036 | "locations" | |
3216 |
msgstr "" |
|
3037 | msgstr "" | |
3217 | "Wymaga biblioteki hgsubversion zainstalowanej. Umożliwia klonowanie z " |
|
|||
3218 | "zdalnych lokalizacji svn" |
|
|||
3219 |
|
3038 | |||
3220 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:274 |
|
3039 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:274 | |
3221 |
msgid "Repositories location" |
|
3040 | msgid "Repositories location" | |
@@ -3229,17 +3048,14 msgstr "" | |||||
3229 |
|
3048 | |||
3230 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:280 |
|
3049 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:280 | |
3231 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:143 |
|
3050 | #: rhodecode/templates/base/base.html:143 | |
3232 | #, fuzzy |
|
|||
3233 |
msgid "Unlock" |
|
3051 | msgid "Unlock" | |
3234 |
msgstr " |
|
3052 | msgstr "" | |
3235 |
|
3053 | |||
3236 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:282 |
|
3054 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:282 | |
3237 |
msgid "" |
|
3055 | msgid "" | |
3238 |
"Location where repositories are stored. After changing this value a " |
|
3056 | "Location where repositories are stored. After changing this value a restart," | |
3239 |
" |
|
3057 | " and rescan is required" | |
3240 | msgstr "" |
|
3058 | msgstr "Miejsce, w którym przechowywane są repozytoria. Po zmianie tej wartości jest wymagany restart i ponowne skanowanie" | |
3241 | "Miejsce, w którym przechowywane są repozytoria. Po zmianie tej wartości " |
|
|||
3242 | "jest wymagany restart i ponowne skanowanie" |
|
|||
3243 |
|
3059 | |||
3244 |
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:303 |
|
3060 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:303 | |
3245 |
msgid "Test Email" |
|
3061 | msgid "Test Email" | |
@@ -3274,9 +3090,8 msgstr "Użytkownicy" | |||||
3274 |
|
3090 | |||
3275 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:12 |
|
3091 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:12 | |
3276 |
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23 |
|
3092 | #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23 | |
3277 | #, fuzzy |
|
|||
3278 |
msgid "Add new user" |
|
3093 | msgid "Add new user" | |
3279 | msgstr "dodaj nowego użytkownika" |
|
3094 | msgstr "" | |
3280 |
|
3095 | |||
3281 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:50 |
|
3096 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:50 | |
3282 |
msgid "Password confirmation" |
|
3097 | msgid "Password confirmation" | |
@@ -3288,9 +3103,9 msgstr "Edytuj użytkownika" | |||||
3288 |
|
3103 | |||
3289 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13 |
|
3104 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13 | |
3290 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13 |
|
3105 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13 | |
3291 |
#, |
|
3106 | #, python-format | |
3292 |
msgid "Edit %s" |
|
3107 | msgid "Edit %s" | |
3293 |
msgstr " |
|
3108 | msgstr "" | |
3294 |
|
3109 | |||
3295 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34 |
|
3110 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34 | |
3296 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:10 |
|
3111 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:10 | |
@@ -3363,9 +3178,8 msgstr "Moje prośby połączenia gałęzi" | |||||
3363 |
|
3178 | |||
3364 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2 |
|
3179 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2 | |
3365 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:4 |
|
3180 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:4 | |
3366 | #, fuzzy |
|
|||
3367 |
msgid "Show closed pull requests" |
|
3181 | msgid "Show closed pull requests" | |
3368 | msgstr "[zamknięty] wniosek o połączenie gałęzi" |
|
3182 | msgstr "" | |
3369 |
|
3183 | |||
3370 |
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:6 |
|
3184 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:6 | |
3371 |
msgid "Opened by me" |
|
3185 | msgid "Opened by me" | |
@@ -3412,47 +3226,39 msgid "users" | |||||
3412 |
msgstr "użytkownicy" |
|
3226 | msgstr "użytkownicy" | |
3413 |
|
3227 | |||
3414 |
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80 |
|
3228 | #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80 | |
3415 | #, fuzzy |
|
|||
3416 |
msgid "Firstname" |
|
3229 | msgid "Firstname" | |
3417 |
msgstr " |
|
3230 | msgstr "" | |
3418 |
|
3231 | |||
3419 |
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81 |
|
3232 | #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81 | |
3420 | #, fuzzy |
|
|||
3421 |
msgid "Lastname" |
|
3233 | msgid "Lastname" | |
3422 |
msgstr " |
|
3234 | msgstr "" | |
3423 |
|
3235 | |||
3424 |
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82 |
|
3236 | #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82 | |
3425 | #, fuzzy |
|
|||
3426 |
msgid "Last login" |
|
3237 | msgid "Last login" | |
3427 | msgstr "ostatnio zalogowany" |
|
3238 | msgstr "" | |
3428 |
|
3239 | |||
3429 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5 |
|
3240 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5 | |
3430 | #, fuzzy |
|
|||
3431 |
msgid "Add user group" |
|
3241 | msgid "Add user group" | |
3432 | msgstr "Dodaj grupę użytkowników" |
|
3242 | msgstr "" | |
3433 |
|
3243 | |||
3434 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:10 |
|
3244 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:10 | |
3435 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:11 |
|
3245 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:11 | |
3436 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:77 rhodecode/templates/base/base.html:94 |
|
3246 | #: rhodecode/templates/base/base.html:77 rhodecode/templates/base/base.html:94 | |
3437 | #, fuzzy |
|
|||
3438 |
msgid "User groups" |
|
3247 | msgid "User groups" | |
3439 | msgstr "grupy użytkowników" |
|
3248 | msgstr "" | |
3440 |
|
3249 | |||
3441 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:12 |
|
3250 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:12 | |
3442 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:26 |
|
3251 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:26 | |
3443 | #, fuzzy |
|
|||
3444 |
msgid "Add new user group" |
|
3252 | msgid "Add new user group" | |
3445 | msgstr "dodaj nową grupę użytkowników" |
|
3253 | msgstr "" | |
3446 |
|
3254 | |||
3447 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:5 |
|
3255 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:5 | |
3448 | #, fuzzy |
|
|||
3449 |
msgid "Edit user group" |
|
3256 | msgid "Edit user group" | |
3450 | msgstr "Edytuj grupę użytkowników" |
|
3257 | msgstr "" | |
3451 |
|
3258 | |||
3452 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:11 |
|
3259 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:11 | |
3453 | #, fuzzy |
|
|||
3454 |
msgid "UserGroups" |
|
3260 | msgid "UserGroups" | |
3455 | msgstr "grupy użytkowników" |
|
3261 | msgstr "" | |
3456 |
|
3262 | |||
3457 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:50 |
|
3263 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:50 | |
3458 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:38 |
|
3264 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:38 | |
@@ -3460,9 +3266,8 msgid "Members" | |||||
3460 |
msgstr "Użytkownik" |
|
3266 | msgstr "Użytkownik" | |
3461 |
|
3267 | |||
3462 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:58 |
|
3268 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:58 | |
3463 | #, fuzzy |
|
|||
3464 |
msgid "Chosen group members" |
|
3269 | msgid "Chosen group members" | |
3465 | msgstr "Wybrane grupy użytkowników" |
|
3270 | msgstr "" | |
3466 |
|
3271 | |||
3467 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61 |
|
3272 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61 | |
3468 |
msgid "Remove all elements" |
|
3273 | msgid "Remove all elements" | |
@@ -3481,24 +3286,21 msgid "No members yet" | |||||
3481 |
msgstr "Nie ma jeszcze żadnego użytkownika" |
|
3286 | msgstr "Nie ma jeszcze żadnego użytkownika" | |
3482 |
|
3287 | |||
3483 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:117 |
|
3288 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:117 | |
3484 | #, fuzzy |
|
|||
3485 |
msgid "Global Permissions" |
|
3289 | msgid "Global Permissions" | |
3486 | msgstr "Skopiuj uprawnienia" |
|
3290 | msgstr "" | |
3487 |
|
3291 | |||
3488 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:5 |
|
3292 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:5 | |
3489 | #, fuzzy |
|
|||
3490 |
msgid "User groups administration" |
|
3293 | msgid "User groups administration" | |
3491 | msgstr "Użytkownicy grupy administracji" |
|
3294 | msgstr "" | |
3492 |
|
3295 | |||
3493 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:55 |
|
3296 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:55 | |
3494 |
#, |
|
3297 | #, python-format | |
3495 |
msgid "Confirm to delete this user group: %s" |
|
3298 | msgid "Confirm to delete this user group: %s" | |
3496 | msgstr "Potwierdź usunięcie grupy użytkowników: %s" |
|
3299 | msgstr "" | |
3497 |
|
3300 | |||
3498 |
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:62 |
|
3301 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:62 | |
3499 | #, fuzzy |
|
|||
3500 |
msgid "There are no user groups yet" |
|
3302 | msgid "There are no user groups yet" | |
3501 | msgstr "Nie ma jeszcze grup repozytoriów" |
|
3303 | msgstr "" | |
3502 |
|
3304 | |||
3503 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:42 |
|
3305 | #: rhodecode/templates/base/base.html:42 | |
3504 |
#, python-format |
|
3306 | #, python-format | |
@@ -3534,9 +3336,8 msgid "Files" | |||||
3534 |
msgstr "Pliki" |
|
3336 | msgstr "Pliki" | |
3535 |
|
3337 | |||
3536 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:125 |
|
3338 | #: rhodecode/templates/base/base.html:125 | |
3537 | #, fuzzy |
|
|||
3538 |
msgid "Switch To" |
|
3339 | msgid "Switch To" | |
3539 |
msgstr " |
|
3340 | msgstr "" | |
3540 |
|
3341 | |||
3541 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:127 |
|
3342 | #: rhodecode/templates/base/base.html:127 | |
3542 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:279 |
|
3343 | #: rhodecode/templates/base/base.html:279 | |
@@ -3560,19 +3361,16 msgid "Search" | |||||
3560 |
msgstr "Szukaj" |
|
3361 | msgstr "Szukaj" | |
3561 |
|
3362 | |||
3562 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:145 |
|
3363 | #: rhodecode/templates/base/base.html:145 | |
3563 | #, fuzzy |
|
|||
3564 |
msgid "Lock" |
|
3364 | msgid "Lock" | |
3565 |
msgstr " |
|
3365 | msgstr "" | |
3566 |
|
3366 | |||
3567 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:153 |
|
3367 | #: rhodecode/templates/base/base.html:153 | |
3568 | #, fuzzy |
|
|||
3569 |
msgid "Follow" |
|
3368 | msgid "Follow" | |
3570 | msgstr "obserwatorzy" |
|
3369 | msgstr "" | |
3571 |
|
3370 | |||
3572 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:154 |
|
3371 | #: rhodecode/templates/base/base.html:154 | |
3573 | #, fuzzy |
|
|||
3574 |
msgid "Unfollow" |
|
3372 | msgid "Unfollow" | |
3575 | msgstr "obserwatorzy" |
|
3373 | msgstr "" | |
3576 |
|
3374 | |||
3577 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:157 |
|
3375 | #: rhodecode/templates/base/base.html:157 | |
3578 |
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33 |
|
3376 | #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33 | |
@@ -3584,24 +3382,20 msgid "Fork" | |||||
3584 |
msgstr "Gałąź" |
|
3382 | msgstr "Gałąź" | |
3585 |
|
3383 | |||
3586 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:159 |
|
3384 | #: rhodecode/templates/base/base.html:159 | |
3587 | #, fuzzy |
|
|||
3588 |
msgid "Create Pull Request" |
|
3385 | msgid "Create Pull Request" | |
3589 | msgstr "Stwórz nowe żądanie połączenia gałęzi" |
|
3386 | msgstr "" | |
3590 |
|
3387 | |||
3591 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:165 |
|
3388 | #: rhodecode/templates/base/base.html:165 | |
3592 | #, fuzzy |
|
|||
3593 |
msgid "Show Pull Requests" |
|
3389 | msgid "Show Pull Requests" | |
3594 | msgstr "Nowa prośba o połączenie gałęzi" |
|
3390 | msgstr "" | |
3595 |
|
3391 | |||
3596 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:165 |
|
3392 | #: rhodecode/templates/base/base.html:165 | |
3597 | #, fuzzy |
|
|||
3598 |
msgid "Pull Requests" |
|
3393 | msgid "Pull Requests" | |
3599 | msgstr "Połączone gałęzie" |
|
3394 | msgstr "" | |
3600 |
|
3395 | |||
3601 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:202 |
|
3396 | #: rhodecode/templates/base/base.html:202 | |
3602 | #, fuzzy |
|
|||
3603 |
msgid "Not logged in" |
|
3397 | msgid "Not logged in" | |
3604 | msgstr "ostatnio zalogowany" |
|
3398 | msgstr "" | |
3605 |
|
3399 | |||
3606 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:209 |
|
3400 | #: rhodecode/templates/base/base.html:209 | |
3607 |
msgid "Login to your account" |
|
3401 | msgid "Login to your account" | |
@@ -3645,9 +3439,8 msgid "My private gists" | |||||
3645 |
msgstr "" |
|
3439 | msgstr "" | |
3646 |
|
3440 | |||
3647 |
#: rhodecode/templates/base/base.html:311 |
|
3441 | #: rhodecode/templates/base/base.html:311 | |
3648 | #, fuzzy |
|
|||
3649 |
msgid "Search in repositories" |
|
3442 | msgid "Search in repositories" | |
3650 | msgstr "Szukaj we wszystkich repozytoriach" |
|
3443 | msgstr "" | |
3651 |
|
3444 | |||
3652 |
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:14 |
|
3445 | #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:14 | |
3653 |
msgid "Inherit default permissions" |
|
3446 | msgid "Inherit default permissions" | |
@@ -3658,9 +3451,7 msgstr "Dziedziczą uprawnienia domyślne" | |||||
3658 |
msgid "" |
|
3451 | msgid "" | |
3659 |
"Select to inherit permissions from %s settings. With this selected below " |
|
3452 | "Select to inherit permissions from %s settings. With this selected below " | |
3660 |
"options does not apply." |
|
3453 | "options does not apply." | |
3661 | msgstr "" |
|
3454 | msgstr "Zaznacz, żeby dziedziczyć uprawnienia z %s ustawień. Po wybraniu tej opcji, poniżej nie ma żadnych działań" | |
3662 | "Zaznacz, żeby dziedziczyć uprawnienia z %s ustawień. Po wybraniu tej " |
|
|||
3663 | "opcji, poniżej nie ma żadnych działań" |
|
|||
3664 |
|
3455 | |||
3665 |
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:26 |
|
3456 | #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:26 | |
3666 |
msgid "Create repositories" |
|
3457 | msgid "Create repositories" | |
@@ -3668,14 +3459,11 msgstr "Utwórz repozytorium" | |||||
3668 |
|
3459 | |||
3669 |
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:30 |
|
3460 | #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:30 | |
3670 |
msgid "Select this option to allow repository creation for this user" |
|
3461 | msgid "Select this option to allow repository creation for this user" | |
3671 | msgstr "" |
|
3462 | msgstr "Wybierz tą opcje aby zezwolnic na tworzenie repozytoriów dla tego użytkownika" | |
3672 | "Wybierz tą opcje aby zezwolnic na tworzenie repozytoriów dla tego " |
|
|||
3673 | "użytkownika" |
|
|||
3674 |
|
3463 | |||
3675 |
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:35 |
|
3464 | #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:35 | |
3676 | #, fuzzy |
|
|||
3677 |
msgid "Create user groups" |
|
3465 | msgid "Create user groups" | |
3678 | msgstr "[utworzona] grupa użytkowników" |
|
3466 | msgstr "" | |
3679 |
|
3467 | |||
3680 |
#: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:39 |
|
3468 | #: rhodecode/templates/base/default_perms_box.html:39 | |
3681 |
msgid "Select this option to allow user group creation for this user" |
|
3469 | msgid "Select this option to allow user group creation for this user" | |
@@ -3690,9 +3478,8 msgid "Select this option to allow repos | |||||
3690 |
msgstr "" |
|
3478 | msgstr "" | |
3691 |
|
3479 | |||
3692 |
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:11 |
|
3480 | #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:11 | |
3693 | #, fuzzy |
|
|||
3694 |
msgid "No permissions defined yet" |
|
3481 | msgid "No permissions defined yet" | |
3695 | msgstr "Nie ma jeszcze ustawionych uprawnień" |
|
3482 | msgstr "" | |
3696 |
|
3483 | |||
3697 |
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:19 |
|
3484 | #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:19 | |
3698 |
#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:38 |
|
3485 | #: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:38 | |
@@ -3705,9 +3492,8 msgid "Edit Permission" | |||||
3705 |
msgstr "Edycja Uprawnień" |
|
3492 | msgstr "Edycja Uprawnień" | |
3706 |
|
3493 | |||
3707 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:43 |
|
3494 | #: rhodecode/templates/base/root.html:43 | |
3708 | #, fuzzy |
|
|||
3709 |
msgid "Add another comment" |
|
3495 | msgid "Add another comment" | |
3710 | msgstr "dodaj kolejny komentarz" |
|
3496 | msgstr "" | |
3711 |
|
3497 | |||
3712 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:44 |
|
3498 | #: rhodecode/templates/base/root.html:44 | |
3713 |
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:147 |
|
3499 | #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:147 | |
@@ -3728,19 +3514,16 msgstr "użytkownik" | |||||
3728 |
|
3514 | |||
3729 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:48 |
|
3515 | #: rhodecode/templates/base/root.html:48 | |
3730 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:203 |
|
3516 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:203 | |
3731 | #, fuzzy |
|
|||
3732 |
msgid "Loading ..." |
|
3517 | msgid "Loading ..." | |
3733 | msgstr "wczytywanie..." |
|
3518 | msgstr "" | |
3734 |
|
3519 | |||
3735 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:49 |
|
3520 | #: rhodecode/templates/base/root.html:49 | |
3736 | #, fuzzy |
|
|||
3737 |
msgid "Search truncated" |
|
3521 | msgid "Search truncated" | |
3738 | msgstr "wyszukaj obcięte" |
|
3522 | msgstr "" | |
3739 |
|
3523 | |||
3740 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:50 |
|
3524 | #: rhodecode/templates/base/root.html:50 | |
3741 | #, fuzzy |
|
|||
3742 |
msgid "No matching files" |
|
3525 | msgid "No matching files" | |
3743 | msgstr "nie ma plików pasujących" |
|
3526 | msgstr "" | |
3744 |
|
3527 | |||
3745 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:51 |
|
3528 | #: rhodecode/templates/base/root.html:51 | |
3746 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:45 |
|
3529 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:45 | |
@@ -3752,14 +3535,12 msgid "Open new pull request for selecte | |||||
3752 |
msgstr "Otwórz nową prośbę o połączenie gałęzi w zestawieniu zmian" |
|
3535 | msgstr "Otwórz nową prośbę o połączenie gałęzi w zestawieniu zmian" | |
3753 |
|
3536 | |||
3754 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:53 |
|
3537 | #: rhodecode/templates/base/root.html:53 | |
3755 | #, fuzzy |
|
|||
3756 |
msgid "Show selected changesets __S -> __E" |
|
3538 | msgid "Show selected changesets __S -> __E" | |
3757 | msgstr "Pokaż wybrane zmiany __S -> __E" |
|
3539 | msgstr "" | |
3758 |
|
3540 | |||
3759 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:54 |
|
3541 | #: rhodecode/templates/base/root.html:54 | |
3760 | #, fuzzy |
|
|||
3761 |
msgid "Show selected changeset __S" |
|
3542 | msgid "Show selected changeset __S" | |
3762 | msgstr "Pokaż wybrane zmiany __S -> __E" |
|
3543 | msgstr "" | |
3763 |
|
3544 | |||
3764 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:55 |
|
3545 | #: rhodecode/templates/base/root.html:55 | |
3765 |
msgid "Selection link" |
|
3546 | msgid "Selection link" | |
@@ -3767,19 +3548,16 msgstr "Wybór linku" | |||||
3767 |
|
3548 | |||
3768 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:56 |
|
3549 | #: rhodecode/templates/base/root.html:56 | |
3769 |
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:8 |
|
3550 | #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:8 | |
3770 | #, fuzzy |
|
|||
3771 |
msgid "Collapse diff" |
|
3551 | msgid "Collapse diff" | |
3772 | msgstr "Pliki różnic" |
|
3552 | msgstr "" | |
3773 |
|
3553 | |||
3774 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:57 |
|
3554 | #: rhodecode/templates/base/root.html:57 | |
3775 | #, fuzzy |
|
|||
3776 |
msgid "Expand diff" |
|
3555 | msgid "Expand diff" | |
3777 | msgstr "poprawka różnic" |
|
3556 | msgstr "" | |
3778 |
|
3557 | |||
3779 |
#: rhodecode/templates/base/root.html:58 |
|
3558 | #: rhodecode/templates/base/root.html:58 | |
3780 | #, fuzzy |
|
|||
3781 |
msgid "Failed to remoke permission" |
|
3559 | msgid "Failed to remoke permission" | |
3782 | msgstr "Nie udało się usunąć użytkownika" |
|
3560 | msgstr "" | |
3783 |
|
3561 | |||
3784 |
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5 |
|
3562 | #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5 | |
3785 |
#, python-format |
|
3563 | #, python-format | |
@@ -3787,9 +3565,8 msgid "%s Bookmarks" | |||||
3787 |
msgstr "%s Zakładki" |
|
3565 | msgstr "%s Zakładki" | |
3788 |
|
3566 | |||
3789 |
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:26 |
|
3567 | #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:26 | |
3790 | #, fuzzy |
|
|||
3791 |
msgid "Compare bookmarks" |
|
3568 | msgid "Compare bookmarks" | |
3792 | msgstr "Porównaj rozwidlenie" |
|
3569 | msgstr "" | |
3793 |
|
3570 | |||
3794 |
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:51 |
|
3571 | #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:51 | |
3795 |
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:8 |
|
3572 | #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:8 | |
@@ -3848,9 +3625,9 msgstr "Wyczyść zaznaczenie" | |||||
3848 |
|
3625 | |||
3849 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:42 |
|
3626 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:42 | |
3850 |
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19 |
|
3627 | #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19 | |
3851 |
#, |
|
3628 | #, python-format | |
3852 |
msgid "Compare fork with %s" |
|
3629 | msgid "Compare fork with %s" | |
3853 | msgstr "porównaj gałęzie %s" |
|
3630 | msgstr "" | |
3854 |
|
3631 | |||
3855 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:42 |
|
3632 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:42 | |
3856 |
msgid "Compare fork with parent" |
|
3633 | msgid "Compare fork with parent" | |
@@ -3858,39 +3635,38 msgstr "porównaj gałąź w rodzicem" | |||||
3858 |
|
3635 | |||
3859 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78 |
|
3636 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78 | |
3860 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:28 |
|
3637 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:28 | |
3861 |
#, |
|
3638 | #, python-format | |
3862 |
msgid "Click to open associated pull request #%s" |
|
3639 | msgid "Click to open associated pull request #%s" | |
3863 | msgstr "Kliknij żeby otworzyć prośbę o połączenie gałęzi #%s" |
|
3640 | msgstr "" | |
3864 |
|
3641 | |||
3865 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:102 |
|
3642 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:102 | |
3866 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:403 |
|
3643 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:403 | |
3867 | #, fuzzy |
|
|||
3868 |
msgid "Show more" |
|
3644 | msgid "Show more" | |
3869 | msgstr "Pokaż więcej" |
|
3645 | msgstr "" | |
3870 |
|
3646 | |||
3871 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115 |
|
3647 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115 | |
3872 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:50 |
|
3648 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:50 | |
3873 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:107 |
|
3649 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:107 | |
3874 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:86 |
|
3650 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:86 | |
3875 |
#, |
|
3651 | #, python-format | |
3876 |
msgid "Bookmark %s" |
|
3652 | msgid "Bookmark %s" | |
3877 |
msgstr " |
|
3653 | msgstr "" | |
3878 |
|
3654 | |||
3879 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:121 |
|
3655 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:121 | |
3880 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:56 |
|
3656 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:56 | |
3881 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113 |
|
3657 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113 | |
3882 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:92 |
|
3658 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:92 | |
3883 |
#, |
|
3659 | #, python-format | |
3884 |
msgid "Tag %s" |
|
3660 | msgid "Tag %s" | |
3885 |
msgstr " |
|
3661 | msgstr "" | |
3886 |
|
3662 | |||
3887 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:126 |
|
3663 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:126 | |
3888 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:61 |
|
3664 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:61 | |
3889 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:117 |
|
3665 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:117 | |
3890 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:96 |
|
3666 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:96 | |
3891 |
#, |
|
3667 | #, python-format | |
3892 |
msgid "Branch %s" |
|
3668 | msgid "Branch %s" | |
3893 |
msgstr " |
|
3669 | msgstr "" | |
3894 |
|
3670 | |||
3895 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:286 |
|
3671 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:286 | |
3896 |
msgid "There are no changes yet" |
|
3672 | msgid "There are no changes yet" | |
@@ -3898,21 +3674,18 msgstr "Nie ma jeszcze zmian" | |||||
3898 |
|
3674 | |||
3899 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4 |
|
3675 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4 | |
3900 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91 |
|
3676 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91 | |
3901 | #, fuzzy |
|
|||
3902 |
msgid "Removed" |
|
3677 | msgid "Removed" | |
3903 |
msgstr " |
|
3678 | msgstr "Usunięte" | |
3904 |
|
3679 | |||
3905 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5 |
|
3680 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5 | |
3906 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:92 |
|
3681 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:92 | |
3907 | #, fuzzy |
|
|||
3908 |
msgid "Changed" |
|
3682 | msgid "Changed" | |
3909 |
msgstr " |
|
3683 | msgstr "Zmienione" | |
3910 |
|
3684 | |||
3911 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6 |
|
3685 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6 | |
3912 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:93 |
|
3686 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:93 | |
3913 | #, fuzzy |
|
|||
3914 |
msgid "Added" |
|
3687 | msgid "Added" | |
3915 |
msgstr " |
|
3688 | msgstr "Dodane" | |
3916 |
|
3689 | |||
3917 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8 |
|
3690 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8 | |
3918 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9 |
|
3691 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9 | |
@@ -3920,26 +3693,23 msgstr "dodana" | |||||
3920 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95 |
|
3693 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95 | |
3921 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96 |
|
3694 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96 | |
3922 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:97 |
|
3695 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:97 | |
3923 |
#, |
|
3696 | #, python-format | |
3924 |
msgid "Affected %s files" |
|
3697 | msgid "Affected %s files" | |
3925 | msgstr "zarażone pliki %s" |
|
3698 | msgstr "" | |
3926 |
|
3699 | |||
3927 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:6 |
|
3700 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:6 | |
3928 |
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:75 |
|
3701 | #: rhodecode/templates/files/files_add.html:75 | |
3929 |
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:61 |
|
3702 | #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:61 | |
3930 | #, fuzzy |
|
|||
3931 |
msgid "Commit message" |
|
3703 | msgid "Commit message" | |
3932 |
msgstr " |
|
3704 | msgstr "" | |
3933 |
|
3705 | |||
3934 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7 |
|
3706 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7 | |
3935 | #, fuzzy |
|
|||
3936 |
msgid "Age" |
|
3707 | msgid "Age" | |
3937 | msgstr "ostatnia zmiana" |
|
3708 | msgstr "Wiek" | |
3938 |
|
3709 | |||
3939 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9 |
|
3710 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9 | |
3940 | #, fuzzy |
|
|||
3941 |
msgid "Refs" |
|
3711 | msgid "Refs" | |
3942 |
msgstr " |
|
3712 | msgstr "" | |
3943 |
|
3713 | |||
3944 |
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:86 |
|
3714 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog_summary_data.html:86 | |
3945 |
msgid "Add or upload files directly via RhodeCode" |
|
3715 | msgid "Add or upload files directly via RhodeCode" | |
@@ -3969,7 +3739,6 msgid "No parents" | |||||
3969 |
msgstr "Brak rewizji" |
|
3739 | msgstr "Brak rewizji" | |
3970 |
|
3740 | |||
3971 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49 |
|
3741 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49 | |
3972 | #, fuzzy |
|
|||
3973 |
msgid "No children" |
|
3742 | msgid "No children" | |
3974 |
msgstr "Brak dzieci" |
|
3743 | msgstr "Brak dzieci" | |
3975 |
|
3744 | |||
@@ -3981,20 +3750,17 msgstr "Status grupy zmian" | |||||
3981 |
|
3750 | |||
3982 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67 |
|
3751 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67 | |
3983 |
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:22 |
|
3752 | #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:22 | |
3984 | #, fuzzy |
|
|||
3985 |
msgid "Raw diff" |
|
3753 | msgid "Raw diff" | |
3986 |
msgstr " |
|
3754 | msgstr "" | |
3987 |
|
3755 | |||
3988 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:68 |
|
3756 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:68 | |
3989 | #, fuzzy |
|
|||
3990 |
msgid "Patch diff" |
|
3757 | msgid "Patch diff" | |
3991 | msgstr "poprawka różnic" |
|
3758 | msgstr "" | |
3992 |
|
3759 | |||
3993 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:69 |
|
3760 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:69 | |
3994 |
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:23 |
|
3761 | #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:23 | |
3995 | #, fuzzy |
|
|||
3996 |
msgid "Download diff" |
|
3762 | msgid "Download diff" | |
3997 | msgstr "pobierz różnice" |
|
3763 | msgstr "" | |
3998 |
|
3764 | |||
3999 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73 |
|
3765 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73 | |
4000 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:103 |
|
3766 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:103 | |
@@ -4052,19 +3818,18 msgstr "Pokazuje pełną edycję, może zająć to trochę czasu i zasobów" | |||||
4052 |
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69 |
|
3818 | #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69 | |
4053 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131 |
|
3819 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131 | |
4054 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195 |
|
3820 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195 | |
4055 | #, fuzzy |
|
|||
4056 |
msgid "Show full diff" |
|
3821 | msgid "Show full diff" | |
4057 | msgstr "pokaż pełną historię" |
|
3822 | msgstr "" | |
4058 |
|
3823 | |||
4059 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30 |
|
3824 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30 | |
4060 |
#, |
|
3825 | #, python-format | |
4061 |
msgid "Status change on pull request #%s" |
|
3826 | msgid "Status change on pull request #%s" | |
4062 | msgstr "wszystkie prośby połączenia gałęzi %s" |
|
3827 | msgstr "" | |
4063 |
|
3828 | |||
4064 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32 |
|
3829 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32 | |
4065 |
#, |
|
3830 | #, python-format | |
4066 |
msgid "Comment on pull request #%s" |
|
3831 | msgid "Comment on pull request #%s" | |
4067 | msgstr "[komentarz] wniosek o połączenie gałęzi %s" |
|
3832 | msgstr "" | |
4068 |
|
3833 | |||
4069 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:55 |
|
3834 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:55 | |
4070 |
msgid "Submitting..." |
|
3835 | msgid "Submitting..." | |
@@ -4082,22 +3847,19 msgstr "Komentarze analizowane za pomocą %s składni od %s wsparcia." | |||||
4082 |
|
3847 | |||
4083 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:61 |
|
3848 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:61 | |
4084 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:147 |
|
3849 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:147 | |
4085 | msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user" |
|
3850 | msgid "" | |
4086 | msgstr "" |
|
3851 | "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user" | |
4087 |
"Użyj @username wewnątrz tego tekstu, aby wysłać powiadomienie do " |
|
3852 | msgstr "Użyj @username wewnątrz tego tekstu, aby wysłać powiadomienie do użytkownika strony" | |
4088 | "użytkownika strony" |
|
|||
4089 |
|
3853 | |||
4090 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:65 |
|
3854 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:65 | |
4091 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:152 |
|
3855 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:152 | |
4092 | #, fuzzy |
|
|||
4093 |
msgid "Preview" |
|
3856 | msgid "Preview" | |
4094 | msgstr "recenzent" |
|
3857 | msgstr "Podgląd" | |
4095 |
|
3858 | |||
4096 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:72 |
|
3859 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:72 | |
4097 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:170 |
|
3860 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:170 | |
4098 | #, fuzzy |
|
|||
4099 |
msgid "Comment preview" |
|
3861 | msgid "Comment preview" | |
4100 | msgstr "Wyświetl porównanie" |
|
3862 | msgstr "Podgląd komentarza" | |
4101 |
|
3863 | |||
4102 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:80 |
|
3864 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:80 | |
4103 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:177 |
|
3865 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:177 | |
@@ -4107,9 +3869,8 msgid "Comment" | |||||
4107 |
msgstr "Komentarz" |
|
3869 | msgstr "Komentarz" | |
4108 |
|
3870 | |||
4109 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:81 |
|
3871 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:81 | |
4110 | #, fuzzy |
|
|||
4111 |
msgid "Cancel" |
|
3872 | msgid "Cancel" | |
4112 |
msgstr " |
|
3873 | msgstr "Anuluj" | |
4113 |
|
3874 | |||
4114 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88 |
|
3875 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88 | |
4115 |
msgid "You need to be logged in to comment." |
|
3876 | msgid "You need to be logged in to comment." | |
@@ -4124,9 +3885,8 msgid "Hide" | |||||
4124 |
msgstr "Ukryj" |
|
3885 | msgstr "Ukryj" | |
4125 |
|
3886 | |||
4126 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:149 |
|
3887 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:149 | |
4127 | #, fuzzy |
|
|||
4128 |
msgid "Change status" |
|
3888 | msgid "Change status" | |
4129 | msgstr "zmień status" |
|
3889 | msgstr "" | |
4130 |
|
3890 | |||
4131 |
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:179 |
|
3891 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:179 | |
4132 |
msgid "Comment and close" |
|
3892 | msgid "Comment and close" | |
@@ -4142,14 +3902,12 msgid "Files affected" | |||||
4142 |
msgstr "pliki naruszone" |
|
3902 | msgstr "pliki naruszone" | |
4143 |
|
3903 | |||
4144 |
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21 |
|
3904 | #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21 | |
4145 | #, fuzzy |
|
|||
4146 |
msgid "Show full diff for this file" |
|
3905 | msgid "Show full diff for this file" | |
4147 | msgstr "pokaż pełną edycja tego pliku" |
|
3906 | msgstr "" | |
4148 |
|
3907 | |||
4149 |
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:29 |
|
3908 | #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:29 | |
4150 | #, fuzzy |
|
|||
4151 |
msgid "Show inline comments" |
|
3909 | msgid "Show inline comments" | |
4152 |
msgstr " |
|
3910 | msgstr "Pokaż komentarze w liniach" | |
4153 |
|
3911 | |||
4154 |
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:53 |
|
3912 | #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:53 | |
4155 |
msgid "Show file at latest version in this repo" |
|
3913 | msgid "Show file at latest version in this repo" | |
@@ -4164,19 +3922,17 msgid "No changesets" | |||||
4164 |
msgstr "Brak zestawienia zmian" |
|
3922 | msgstr "Brak zestawienia zmian" | |
4165 |
|
3923 | |||
4166 |
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:32 |
|
3924 | #: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:32 | |
4167 | #, fuzzy |
|
|||
4168 |
msgid "Ancestor" |
|
3925 | msgid "Ancestor" | |
4169 |
msgstr " |
|
3926 | msgstr "" | |
4170 |
|
3927 | |||
4171 |
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:5 |
|
3928 | #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:5 | |
4172 |
#, |
|
3929 | #, python-format | |
4173 |
msgid "%s Compare" |
|
3930 | msgid "%s Compare" | |
4174 |
msgstr "%s Porównaj" |
|
3931 | msgstr "%s Porównaj" | |
4175 |
|
3932 | |||
4176 |
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9 |
|
3933 | #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9 | |
4177 | #, fuzzy |
|
|||
4178 |
msgid "Compare revisions" |
|
3934 | msgid "Compare revisions" | |
4179 | msgstr "poprzednia wersja" |
|
3935 | msgstr "" | |
4180 |
|
3936 | |||
4181 |
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:33 |
|
3937 | #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:33 | |
4182 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:106 |
|
3938 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:106 | |
@@ -4208,9 +3964,9 msgid "Git repository" | |||||
4208 |
msgstr "Repozytorium git" |
|
3964 | msgstr "Repozytorium git" | |
4209 |
|
3965 | |||
4210 |
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74 |
|
3966 | #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74 | |
4211 |
#, |
|
3967 | #, python-format | |
4212 |
msgid "Fork of %s" |
|
3968 | msgid "Fork of %s" | |
4213 | msgstr "nazwa rozgałęzienia %s" |
|
3969 | msgstr "" | |
4214 |
|
3970 | |||
4215 |
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:88 |
|
3971 | #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:88 | |
4216 |
msgid "No changesets yet" |
|
3972 | msgid "No changesets yet" | |
@@ -4241,25 +3997,24 msgstr "Potwierdź usunięcie tego użytkownika: %s" | |||||
4241 |
#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:4 |
|
3997 | #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:4 | |
4242 |
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:4 |
|
3998 | #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:4 | |
4243 |
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4 |
|
3999 | #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4 | |
4244 | #, fuzzy |
|
|||
4245 |
msgid "URL" |
|
4000 | msgid "URL" | |
4246 |
msgstr " |
|
4001 | msgstr "URL" | |
4247 |
|
4002 | |||
4248 |
#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:6 |
|
4003 | #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:6 | |
4249 |
#, |
|
4004 | #, python-format | |
4250 |
msgid "%s commented on a %s changeset." |
|
4005 | msgid "%s commented on a %s changeset." | |
4251 | msgstr "%s skomentował na zmianie %s" |
|
4006 | msgstr "" | |
4252 |
|
4007 | |||
4253 |
#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:14 |
|
4008 | #: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:14 | |
4254 |
msgid "The changeset status was changed to" |
|
4009 | msgid "The changeset status was changed to" | |
4255 | msgstr "" |
|
4010 | msgstr "Status zmiany został zmieniony na" | |
4256 |
|
4011 | |||
4257 |
#: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8 |
|
4012 | #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8 | |
4258 |
msgid "This is a notification from RhodeCode." |
|
4013 | msgid "This is a notification from RhodeCode." | |
4259 |
msgstr "To jest powiadomienie z strony" |
|
4014 | msgstr "To jest powiadomienie z strony" | |
4260 |
|
4015 | |||
4261 |
#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:4 |
|
4016 | #: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:4 | |
4262 |
#, |
|
4017 | #, python-format | |
4263 |
msgid "Hello %s" |
|
4018 | msgid "Hello %s" | |
4264 |
msgstr "Witaj %s" |
|
4019 | msgstr "Witaj %s" | |
4265 |
|
4020 | |||
@@ -4276,13 +4031,10 msgid "Please ignore this email if you d | |||||
4276 |
msgstr "" |
|
4031 | msgstr "" | |
4277 |
|
4032 | |||
4278 |
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:6 |
|
4033 | #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:6 | |
4279 |
#, |
|
4034 | #, python-format | |
4280 |
msgid "" |
|
4035 | msgid "" | |
4281 |
"%s opened a pull request for repository %s and wants you to review " |
|
4036 | "%s opened a pull request for repository %s and wants you to review changes." | |
4282 | "changes." |
|
4037 | msgstr "" | |
4283 | msgstr "" |
|
|||
4284 | "Użytkownik %s zgłosił wniosek połączenia w repozytorium %s i chce żeby " |
|
|||
4285 | "sprawdzić zmiany." |
|
|||
4286 |
|
4038 | |||
4287 |
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:8 |
|
4039 | #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:8 | |
4288 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:34 |
|
4040 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:34 | |
@@ -4292,17 +4044,15 msgid "Title" | |||||
4292 |
msgstr "Tytuł" |
|
4044 | msgstr "Tytuł" | |
4293 |
|
4045 | |||
4294 |
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:6 |
|
4046 | #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:6 | |
4295 |
#, |
|
4047 | #, python-format | |
4296 |
msgid "%s commented on pull request \"%s\"" |
|
4048 | msgid "%s commented on pull request \"%s\"" | |
4297 | msgstr "%s zostawił komentarz na wniosku o połączenie gałęzi %s" |
|
4049 | msgstr "" | |
4298 |
|
4050 | |||
4299 |
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:10 |
|
4051 | #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:10 | |
4300 | #, fuzzy |
|
|||
4301 |
msgid "Pull request was closed with status" |
|
4052 | msgid "Pull request was closed with status" | |
4302 | msgstr "Żądanie statusu połączenia gałęzi" |
|
4053 | msgstr "" | |
4303 |
|
4054 | |||
4304 |
#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:12 |
|
4055 | #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:12 | |
4305 | #, fuzzy |
|
|||
4306 |
msgid "Pull request changed status" |
|
4056 | msgid "Pull request changed status" | |
4307 |
msgstr "Żądanie statusu połączenia gałęzi" |
|
4057 | msgstr "Żądanie statusu połączenia gałęzi" | |
4308 |
|
4058 | |||
@@ -4316,7 +4066,7 msgid "You will be redirected to %s in % | |||||
4316 |
msgstr "Zostaniesz przekierowany do %s za %s sekund" |
|
4066 | msgstr "Zostaniesz przekierowany do %s za %s sekund" | |
4317 |
|
4067 | |||
4318 |
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4 |
|
4068 | #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4 | |
4319 |
#, |
|
4069 | #, python-format | |
4320 |
msgid "%s File Diff" |
|
4070 | msgid "%s File Diff" | |
4321 |
msgstr "%s Pliki różnic" |
|
4071 | msgstr "%s Pliki różnic" | |
4322 |
|
4072 | |||
@@ -4326,26 +4076,24 msgstr "Pliki różnic" | |||||
4326 |
|
4076 | |||
4327 |
#: rhodecode/templates/files/files.html:4 |
|
4077 | #: rhodecode/templates/files/files.html:4 | |
4328 |
#: rhodecode/templates/files/files.html:76 |
|
4078 | #: rhodecode/templates/files/files.html:76 | |
4329 |
#, |
|
4079 | #, python-format | |
4330 |
msgid "%s Files" |
|
4080 | msgid "%s Files" | |
4331 |
msgstr " |
|
4081 | msgstr "%s Plików" | |
4332 |
|
4082 | |||
4333 |
#: rhodecode/templates/files/files.html:30 |
|
4083 | #: rhodecode/templates/files/files.html:30 | |
4334 |
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:31 |
|
4084 | #: rhodecode/templates/files/files_add.html:31 | |
4335 |
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:31 |
|
4085 | #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:31 | |
4336 | #, fuzzy |
|
|||
4337 |
msgid "Branch" |
|
4086 | msgid "Branch" | |
4338 |
msgstr " |
|
4087 | msgstr "Gałąź" | |
4339 |
|
4088 | |||
4340 |
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:4 |
|
4089 | #: rhodecode/templates/files/files_add.html:4 | |
4341 |
#, |
|
4090 | #, python-format | |
4342 |
msgid "%s Files Add" |
|
4091 | msgid "%s Files Add" | |
4343 |
msgstr " |
|
4092 | msgstr "%s Plików Dodano" | |
4344 |
|
4093 | |||
4345 |
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:19 |
|
4094 | #: rhodecode/templates/files/files_add.html:19 | |
4346 | #, fuzzy |
|
|||
4347 |
msgid "Add file" |
|
4095 | msgid "Add file" | |
4348 |
msgstr " |
|
4096 | msgstr "Dodaj plik" | |
4349 |
|
4097 | |||
4350 |
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:43 |
|
4098 | #: rhodecode/templates/files/files_add.html:43 | |
4351 |
msgid "File Name" |
|
4099 | msgid "File Name" | |
@@ -4381,29 +4129,24 msgid "Commit changes" | |||||
4381 |
msgstr "Zatwierdź zmiany" |
|
4129 | msgstr "Zatwierdź zmiany" | |
4382 |
|
4130 | |||
4383 |
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13 |
|
4131 | #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13 | |
4384 | #, fuzzy |
|
|||
4385 |
msgid "View" |
|
4132 | msgid "View" | |
4386 |
msgstr " |
|
4133 | msgstr "Widok" | |
4387 |
|
4134 | |||
4388 |
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:14 |
|
4135 | #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:14 | |
4389 | #, fuzzy |
|
|||
4390 |
msgid "Previous revision" |
|
4136 | msgid "Previous revision" | |
4391 |
msgstr " |
|
4137 | msgstr "Poprzednia rewizja" | |
4392 |
|
4138 | |||
4393 |
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:16 |
|
4139 | #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:16 | |
4394 | #, fuzzy |
|
|||
4395 |
msgid "Next revision" |
|
4140 | msgid "Next revision" | |
4396 |
msgstr " |
|
4141 | msgstr "Następna rewizja" | |
4397 |
|
4142 | |||
4398 |
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:23 |
|
4143 | #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:23 | |
4399 | #, fuzzy |
|
|||
4400 |
msgid "Follow current branch" |
|
4144 | msgid "Follow current branch" | |
4401 | msgstr "śledź mierzącą gałąź" |
|
4145 | msgstr "" | |
4402 |
|
4146 | |||
4403 |
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:27 |
|
4147 | #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:27 | |
4404 | #, fuzzy |
|
|||
4405 |
msgid "Search file list" |
|
4148 | msgid "Search file list" | |
4406 |
msgstr " |
|
4149 | msgstr "Szukaj w liście plików" | |
4407 |
|
4150 | |||
4408 |
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:35 |
|
4151 | #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:35 | |
4409 |
msgid "Loading file list..." |
|
4152 | msgid "Loading file list..." | |
@@ -4430,29 +4173,25 msgid "Last committer" | |||||
4430 |
msgstr "Autor" |
|
4173 | msgstr "Autor" | |
4431 |
|
4174 | |||
4432 |
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4 |
|
4175 | #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4 | |
4433 |
#, |
|
4176 | #, python-format | |
4434 |
msgid "%s Files Edit" |
|
4177 | msgid "%s Files Edit" | |
4435 |
msgstr " |
|
4178 | msgstr "" | |
4436 |
|
4179 | |||
4437 |
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:19 |
|
4180 | #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:19 | |
4438 | #, fuzzy |
|
|||
4439 |
msgid "Edit file" |
|
4181 | msgid "Edit file" | |
4440 |
msgstr " |
|
4182 | msgstr "" | |
4441 |
|
4183 | |||
4442 |
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:47 |
|
4184 | #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:47 | |
4443 |
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:23 |
|
4185 | #: rhodecode/templates/files/files_source.html:23 | |
4444 | #, fuzzy |
|
|||
4445 |
msgid "Show annotation" |
|
4186 | msgid "Show annotation" | |
4446 | msgstr "pokaż adnotacje" |
|
4187 | msgstr "" | |
4447 |
|
4188 | |||
4448 |
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:49 |
|
4189 | #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:49 | |
4449 |
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:26 |
|
4190 | #: rhodecode/templates/files/files_source.html:26 | |
4450 | #, fuzzy |
|
|||
4451 |
msgid "Download as raw" |
|
4191 | msgid "Download as raw" | |
4452 |
msgstr "Pobierz jako raw" |
|
4192 | msgstr "Pobierz jako raw" | |
4453 |
|
4193 | |||
4454 |
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:52 |
|
4194 | #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:52 | |
4455 | #, fuzzy |
|
|||
4456 |
msgid "Source" |
|
4195 | msgid "Source" | |
4457 |
msgstr "źródło" |
|
4196 | msgstr "źródło" | |
4458 |
|
4197 | |||
@@ -4465,19 +4204,16 msgid "History" | |||||
4465 |
msgstr "Historia" |
|
4204 | msgstr "Historia" | |
4466 |
|
4205 | |||
4467 |
#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:9 |
|
4206 | #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:9 | |
4468 | #, fuzzy |
|
|||
4469 |
msgid "Diff to revision" |
|
4207 | msgid "Diff to revision" | |
4470 |
msgstr " |
|
4208 | msgstr "Różnice do rewizji" | |
4471 |
|
4209 | |||
4472 |
#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:10 |
|
4210 | #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:10 | |
4473 | #, fuzzy |
|
|||
4474 |
msgid "Show at revision" |
|
4211 | msgid "Show at revision" | |
4475 |
msgstr " |
|
4212 | msgstr "Wskaż zmiany w rewizji" | |
4476 |
|
4213 | |||
4477 |
#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:11 |
|
4214 | #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:11 | |
4478 | #, fuzzy |
|
|||
4479 |
msgid "Show full history" |
|
4215 | msgid "Show full history" | |
4480 |
msgstr " |
|
4216 | msgstr "Pokaż pełną historię" | |
4481 |
|
4217 | |||
4482 |
#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:16 |
|
4218 | #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:16 | |
4483 |
#, python-format |
|
4219 | #, python-format | |
@@ -4492,25 +4228,21 msgid "Load file history" | |||||
4492 |
msgstr "Załaduj historię pliku" |
|
4228 | msgstr "Załaduj historię pliku" | |
4493 |
|
4229 | |||
4494 |
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:21 |
|
4230 | #: rhodecode/templates/files/files_source.html:21 | |
4495 | #, fuzzy |
|
|||
4496 |
msgid "Show source" |
|
4231 | msgid "Show source" | |
4497 |
msgstr " |
|
4232 | msgstr "Pokaż źródło" | |
4498 |
|
4233 | |||
4499 |
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:29 |
|
4234 | #: rhodecode/templates/files/files_source.html:29 | |
4500 |
#, |
|
4235 | #, python-format | |
4501 |
msgid "Edit on branch:%s" |
|
4236 | msgid "Edit on branch:%s" | |
4502 |
msgstr " |
|
4237 | msgstr "Edytuj w gałąźi: %s" | |
4503 |
|
4238 | |||
4504 |
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:31 |
|
4239 | #: rhodecode/templates/files/files_source.html:31 | |
4505 | #, fuzzy |
|
|||
4506 |
msgid "Edit on branch:?" |
|
4240 | msgid "Edit on branch:?" | |
4507 | msgstr "Usunięta gałąź: %s" |
|
4241 | msgstr "" | |
4508 |
|
4242 | |||
4509 |
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:31 |
|
4243 | #: rhodecode/templates/files/files_source.html:31 | |
4510 |
msgid "Editing files allowed only when on branch head revision" |
|
4244 | msgid "Editing files allowed only when on branch head revision" | |
4511 | msgstr "" |
|
4245 | msgstr "Edycja plików dozwolona tylko wtedy, gdy rewizja jest w trakcie rewizji głównej gałęzi" | |
4512 | "Edycja plików dozwolona tylko wtedy, gdy rewizja jest w trakcie rewizji " |
|
|||
4513 | "głównej gałęzi" |
|
|||
4514 |
|
4246 | |||
4515 |
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:46 |
|
4247 | #: rhodecode/templates/files/files_source.html:46 | |
4516 |
#, python-format |
|
4248 | #, python-format | |
@@ -4578,9 +4310,8 msgid "Checkout source after making a cl | |||||
4578 |
msgstr "Sprawdź źródło po wykonaniu klonowania" |
|
4310 | msgstr "Sprawdź źródło po wykonaniu klonowania" | |
4579 |
|
4311 | |||
4580 |
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:93 |
|
4312 | #: rhodecode/templates/forks/fork.html:93 | |
4581 | #, fuzzy |
|
|||
4582 |
msgid "Fork this repository" |
|
4313 | msgid "Fork this repository" | |
4583 | msgstr "gałąź tego repozytorium" |
|
4314 | msgstr "" | |
4584 |
|
4315 | |||
4585 |
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:5 |
|
4316 | #: rhodecode/templates/forks/forks.html:5 | |
4586 |
#, python-format |
|
4317 | #, python-format | |
@@ -4594,9 +4325,8 msgid "Forks" | |||||
4594 |
msgstr "Gałęzie" |
|
4325 | msgstr "Gałęzie" | |
4595 |
|
4326 | |||
4596 |
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17 |
|
4327 | #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17 | |
4597 | #, fuzzy |
|
|||
4598 |
msgid "Forked" |
|
4328 | msgid "Forked" | |
4599 | msgstr "rozgałęziony" |
|
4329 | msgstr "" | |
4600 |
|
4330 | |||
4601 |
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42 |
|
4331 | #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42 | |
4602 |
msgid "There are no forks yet" |
|
4332 | msgid "There are no forks yet" | |
@@ -4650,20 +4380,17 msgid "Create new pull request" | |||||
4650 |
msgstr "Stwórz nowe żądanie połączenia gałęzi" |
|
4380 | msgstr "Stwórz nowe żądanie połączenia gałęzi" | |
4651 |
|
4381 | |||
4652 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:47 |
|
4382 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:47 | |
4653 | #, fuzzy |
|
|||
4654 |
msgid "Write a short description on this pull request" |
|
4383 | msgid "Write a short description on this pull request" | |
4655 | msgstr "Potwierdź usunięcie połączenia gałęzi" |
|
4384 | msgstr "" | |
4656 |
|
4385 | |||
4657 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:53 |
|
4386 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:53 | |
4658 | #, fuzzy |
|
|||
4659 |
msgid "Changeset flow" |
|
4387 | msgid "Changeset flow" | |
4660 |
msgstr " |
|
4388 | msgstr "" | |
4661 |
|
4389 | |||
4662 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:60 |
|
4390 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:60 | |
4663 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65 |
|
4391 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65 | |
4664 | #, fuzzy |
|
|||
4665 |
msgid "Origin repository" |
|
4392 | msgid "Origin repository" | |
4666 | msgstr "Repozytorium git" |
|
4393 | msgstr "" | |
4667 |
|
4394 | |||
4668 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:85 |
|
4395 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:85 | |
4669 |
msgid "Send pull request" |
|
4396 | msgid "Send pull request" | |
@@ -4688,14 +4415,13 msgid "Detailed compare view" | |||||
4688 |
msgstr "Szczegółowe porównanie widoku" |
|
4415 | msgstr "Szczegółowe porównanie widoku" | |
4689 |
|
4416 | |||
4690 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:150 |
|
4417 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:150 | |
4691 | #, fuzzy |
|
|||
4692 |
msgid "Destination repository" |
|
4418 | msgid "Destination repository" | |
4693 | msgstr "Edytuj repozytorium" |
|
4419 | msgstr "" | |
4694 |
|
4420 | |||
4695 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4 |
|
4421 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4 | |
4696 |
#, |
|
4422 | #, python-format | |
4697 |
msgid "%s Pull Request #%s" |
|
4423 | msgid "%s Pull Request #%s" | |
4698 | msgstr "%s Połączonych gałęzi #%s" |
|
4424 | msgstr "" | |
4699 |
|
4425 | |||
4700 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35 |
|
4426 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35 | |
4701 |
msgid "Review status" |
|
4427 | msgid "Review status" | |
@@ -4718,9 +4444,8 msgstr[1] "%d recenzenci" | |||||
4718 |
msgstr[2] "%d recenzentów" |
|
4444 | msgstr[2] "%d recenzentów" | |
4719 |
|
4445 | |||
4720 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:59 |
|
4446 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:59 | |
4721 | #, fuzzy |
|
|||
4722 |
msgid "Pull request was reviewed by all reviewers" |
|
4447 | msgid "Pull request was reviewed by all reviewers" | |
4723 | msgstr "połączenie gałęzi zostało zweryfikowane przez wszystkich recenzentów" |
|
4448 | msgstr "" | |
4724 |
|
4449 | |||
4725 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89 |
|
4450 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89 | |
4726 |
msgid "Created on" |
|
4451 | msgid "Created on" | |
@@ -4735,24 +4460,21 msgid "reviewer" | |||||
4735 |
msgstr "recenzent" |
|
4460 | msgstr "recenzent" | |
4736 |
|
4461 | |||
4737 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:164 |
|
4462 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:164 | |
4738 | #, fuzzy |
|
|||
4739 |
msgid "Add or remove reviewer to this pull request." |
|
4463 | msgid "Add or remove reviewer to this pull request." | |
4740 | msgstr "Pokarz wszystkie zmiany" |
|
4464 | msgstr "" | |
4741 |
|
4465 | |||
4742 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:168 |
|
4466 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:168 | |
4743 | #, fuzzy |
|
|||
4744 |
msgid "Save changes" |
|
4467 | msgid "Save changes" | |
4745 |
msgstr " |
|
4468 | msgstr "" | |
4746 |
|
4469 | |||
4747 |
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4 |
|
4470 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4 | |
4748 |
#, |
|
4471 | #, python-format | |
4749 |
msgid "%s Pull Requests" |
|
4472 | msgid "%s Pull Requests" | |
4750 | msgstr "%s Moje prośby połączenia gałęzi" |
|
4473 | msgstr "" | |
4751 |
|
4474 | |||
4752 |
#: rhodecode/templates/search/search.html:6 |
|
4475 | #: rhodecode/templates/search/search.html:6 | |
4753 | #, fuzzy |
|
|||
4754 |
msgid "Search repository" |
|
4476 | msgid "Search repository" | |
4755 |
msgstr "Szukaj w repozytorium |
|
4477 | msgstr "Szukaj w repozytorium" | |
4756 |
|
4478 | |||
4757 |
#: rhodecode/templates/search/search.html:8 |
|
4479 | #: rhodecode/templates/search/search.html:8 | |
4758 |
#: rhodecode/templates/search/search.html:16 |
|
4480 | #: rhodecode/templates/search/search.html:16 | |
@@ -4791,14 +4513,14 msgid "%s Summary" | |||||
4791 |
msgstr "Podsumowanie %s" |
|
4513 | msgstr "Podsumowanie %s" | |
4792 |
|
4514 | |||
4793 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:16 |
|
4515 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:16 | |
4794 |
#, |
|
4516 | #, python-format | |
4795 |
msgid "%s ATOM feed" |
|
4517 | msgid "%s ATOM feed" | |
4796 |
msgstr " |
|
4518 | msgstr "" | |
4797 |
|
4519 | |||
4798 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:17 |
|
4520 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:17 | |
4799 |
#, |
|
4521 | #, python-format | |
4800 |
msgid "%s RSS feed" |
|
4522 | msgid "%s RSS feed" | |
4801 |
msgstr " |
|
4523 | msgstr "" | |
4802 |
|
4524 | |||
4803 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:62 |
|
4525 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:62 | |
4804 |
#, python-format |
|
4526 | #, python-format | |
@@ -4815,9 +4537,8 msgid "Non changable ID %s" | |||||
4815 |
msgstr "Brak ID pełnej zmiany %s" |
|
4537 | msgstr "Brak ID pełnej zmiany %s" | |
4816 |
|
4538 | |||
4817 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:88 |
|
4539 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88 | |
4818 | #, fuzzy |
|
|||
4819 |
msgid "Public" |
|
4540 | msgid "Public" | |
4820 |
msgstr " |
|
4541 | msgstr "Publiczny" | |
4821 |
|
4542 | |||
4822 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:88 |
|
4543 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:88 | |
4823 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:89 |
|
4544 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:89 | |
@@ -4825,9 +4546,8 msgid "Fork of" | |||||
4825 |
msgstr "Gałąź z" |
|
4546 | msgstr "Gałąź z" | |
4826 |
|
4547 | |||
4827 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97 |
|
4548 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:97 | |
4828 | #, fuzzy |
|
|||
4829 |
msgid "Remote clone" |
|
4549 | msgid "Remote clone" | |
4830 |
msgstr " |
|
4550 | msgstr "Zdalne klonowanie" | |
4831 |
|
4551 | |||
4832 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:117 |
|
4552 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:117 | |
4833 |
msgid "Contact" |
|
4553 | msgid "Contact" | |
@@ -4851,9 +4571,8 msgstr "Statystyki" | |||||
4851 |
|
4571 | |||
4852 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:151 |
|
4572 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:151 | |
4853 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:167 |
|
4573 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:167 | |
4854 | #, fuzzy |
|
|||
4855 |
msgid "Enable" |
|
4574 | msgid "Enable" | |
4856 |
msgstr " |
|
4575 | msgstr "Włącz" | |
4857 |
|
4576 | |||
4858 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:159 |
|
4577 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:159 | |
4859 |
msgid "Download" |
|
4578 | msgid "Download" | |
@@ -4880,15 +4599,13 msgid "with subrepos" | |||||
4880 |
msgstr "z subrepozytorium" |
|
4599 | msgstr "z subrepozytorium" | |
4881 |
|
4600 | |||
4882 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:197 |
|
4601 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:197 | |
4883 | #, fuzzy |
|
|||
4884 |
msgid "Repository Size" |
|
4602 | msgid "Repository Size" | |
4885 |
msgstr "repozytori |
|
4603 | msgstr "Rozmiar repozytorium" | |
4886 |
|
4604 | |||
4887 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:204 |
|
4605 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:204 | |
4888 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:206 |
|
4606 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:206 | |
4889 | #, fuzzy |
|
|||
4890 |
msgid "Feed" |
|
4607 | msgid "Feed" | |
4891 |
msgstr " |
|
4608 | msgstr "" | |
4892 |
|
4609 | |||
4893 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:224 |
|
4610 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:224 | |
4894 |
msgid "Commit activity by day / author" |
|
4611 | msgid "Commit activity by day / author" | |
@@ -4903,18 +4620,17 msgid "Stats gathered: " | |||||
4903 |
msgstr "Statystyki zebrane: " |
|
4620 | msgstr "Statystyki zebrane: " | |
4904 |
|
4621 | |||
4905 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:256 |
|
4622 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:256 | |
4906 | #, fuzzy |
|
|||
4907 |
msgid "Latest changes" |
|
4623 | msgid "Latest changes" | |
4908 |
msgstr "Ostatni |
|
4624 | msgstr "Ostatnie zmiany" | |
4909 |
|
4625 | |||
4910 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:258 |
|
4626 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:258 | |
4911 |
msgid "Quick start" |
|
4627 | msgid "Quick start" | |
4912 |
msgstr "Szybki start" |
|
4628 | msgstr "Szybki start" | |
4913 |
|
4629 | |||
4914 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:272 |
|
4630 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:272 | |
4915 |
#, |
|
4631 | #, python-format | |
4916 |
msgid "Readme file from revision %s" |
|
4632 | msgid "Readme file from revision %s" | |
4917 |
msgstr "Plik readme |
|
4633 | msgstr "Plik readme z rewizji %s" | |
4918 |
|
4634 | |||
4919 |
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:332 |
|
4635 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:332 | |
4920 |
#, python-format |
|
4636 | #, python-format | |
@@ -4965,4 +4681,3 msgstr "Etykiety pliku %s" | |||||
4965 |
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:26 |
|
4681 | #: rhodecode/templates/tags/tags.html:26 | |
4966 |
msgid "Compare tags" |
|
4682 | msgid "Compare tags" | |
4967 |
msgstr "Porównaj tagi" |
|
4683 | msgstr "Porównaj tagi" | |
4968 |
|
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now