##// END OF EJS Templates
dispatch: don't show list of commands on bogus command...
dispatch: don't show list of commands on bogus command If a command is ambiguous, you get this: $ hg ve hg: command 've' is ambiguous: verify version [255] If you typo a command, you get this: $ hg comit hg: unknown command 'comit' (did you mean one of commit, incoming, mycommit?) [255] But if you completely mistype a command so it no longer looks like any existing commands, you get a full list of commands. That might be useful the first time you use Mercurial, but after that it's probably more annoying than help, especially if you have the pager enabled and have a short terminal. Let's instead give a short hint telling the user to run `hg help` for more help. Differential Revision: https://phab.mercurial-scm.org/D4024

File last commit:

r36663:7bc33d67 default
r38810:81fb4421 default
Show More
test-i18n.t
74 lines | 2.0 KiB | text/troff | Tads3Lexer
Matt Mackall
tests: replace exit 80 with #require
r22046 (Translations are optional)
Martin Geisler
test-i18n: make test conditional on msgfmt availability
r13442
timeless@mozdev.org
test-i18n: always run non gettext tests
r26252 #if gettext no-outer-repo
Mads Kiilerich
tests: add missing no-outer-repo requirements...
r17015
Martin Geisler
test-i18n: test translations
r13414 Test that translations are compiled and installed correctly.
Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded
using the "replace" error handler:
$ LANGUAGE=pt_BR hg tip
Wagner Bruna
test-i18n, i18n-pt_BR: updated test message changed in 41c3a71c318d
r14920 abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)!
Martin Geisler
test-i18n: test translations
r13414 [255]
Mads Kiilerich
spelling: fixes from spell checker
r21024 Using a more accommodating encoding:
Martin Geisler
test-i18n: test translations
r13414
$ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip
Wagner Bruna
test-i18n, i18n-pt_BR: updated test message changed in 41c3a71c318d
r14920 abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc)
Martin Geisler
test-i18n: test translations
r13414 [255]
Different encoding:
$ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip
Wagner Bruna
test-i18n, i18n-pt_BR: updated test message changed in 41c3a71c318d
r14920 abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc)
Martin Geisler
test-i18n: test translations
r13414 [255]
Olav Reinert
help: test keyword search in translated text....
r16895
Mads Kiilerich
tests: add missing no-outer-repo requirements...
r17015 #endif
timeless@mozdev.org
test-i18n: always run non gettext tests
r26252 #if gettext
Olav Reinert
help: test keyword search in translated text....
r16895 Test keyword search in translated help text:
Augie Fackler
tests: update test-i18n.t to not depend on the pager extension...
r30943 $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k Aktualisiert
Simon Heimberg
i18n-de: update many fuzzy entries and translate some simple ones...
r20338 Themen:
Olav Reinert
help: test keyword search in translated text....
r16895
Augie Fackler
tests: update test-i18n.t to not depend on the pager extension...
r30943 subrepos Unterarchive
Olav Reinert
help: test keyword search in translated text....
r16895
Augie Fackler
tests: update test-i18n.t to not depend on the pager extension...
r30943 Befehle:
Olav Reinert
help: test keyword search in translated text....
r16895
Augie Fackler
tests: update test-i18n.t to not depend on the pager extension...
r30943 pull Ruft \xc3\x84nderungen von der angegebenen Quelle ab (esc)
update Aktualisiert das Arbeitsverzeichnis (oder wechselt die Version)
Olav Reinert
help: test keyword search in translated text....
r16895
timeless@mozdev.org
test-i18n: always run non gettext tests
r26252 #endif
FUJIWARA Katsunori
i18n: add the tool to check Mercurial specific translation problems in *.po...
r20152 Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and
tool itself by doctest
$ cd "$TESTDIR"/../i18n
Augie Fackler
cleanup: use $PYTHON to run python in many more tests...
r32940 $ $PYTHON check-translation.py *.po
$ $PYTHON check-translation.py --doctest
FUJIWARA Katsunori
i18n: add the tool to check Mercurial specific translation problems in *.po...
r20152 $ cd $TESTTMP
Yuya Nishihara
i18n: cache translated messages per encoding...
r34661
Yuya Nishihara
test-i18n: guard gettext test appropriately
r34689 #if gettext
Yuya Nishihara
i18n: cache translated messages per encoding...
r34661 Check i18n cache isn't reused after encoding change:
$ cat > $TESTTMP/encodingchange.py << EOF
Augie Fackler
tests: fix various test-check-module-imports.t violations...
r36663 > from mercurial.i18n import _
Yuya Nishihara
i18n: cache translated messages per encoding...
r34661 > from mercurial import encoding, registrar
> cmdtable = {}
> command = registrar.command(cmdtable)
> @command(b'encodingchange', norepo=True)
> def encodingchange(ui):
> for encode in (b'ascii', b'UTF-8', b'ascii', b'UTF-8'):
> encoding.encoding = encode
> ui.write(b'%s\n' % _(b'(EXPERIMENTAL)'))
> EOF
$ LANGUAGE=ja hg --config extensions.encodingchange=$TESTTMP/encodingchange.py encodingchange
(?????)
(\xe5\xae\x9f\xe9\xa8\x93\xe7\x9a\x84\xe5\xae\x9f\xe8\xa3\x85) (esc)
(?????)
(\xe5\xae\x9f\xe9\xa8\x93\xe7\x9a\x84\xe5\xae\x9f\xe8\xa3\x85) (esc)
Yuya Nishihara
test-i18n: guard gettext test appropriately
r34689
#endif