##// END OF EJS Templates
i18n-it: remove bogus fuzzy translations for revset...
Paolo Giarrusso -
r12221:0392a605 stable
parent child Browse files
Show More
@@ -12341,17 +12341,14 b' msgstr "base sconosciuta"'
12341 msgid "consistency error adding group"
12341 msgid "consistency error adding group"
12342 msgstr ""
12342 msgstr ""
12343
12343
12344 #, fuzzy
12345 msgid "unterminated string"
12344 msgid "unterminated string"
12346 msgstr "stringa vuota\n"
12345 msgstr ""
12347
12346
12348 #, fuzzy
12349 msgid "syntax error"
12347 msgid "syntax error"
12350 msgstr "%s errore:\n"
12348 msgstr ""
12351
12349
12352 #, fuzzy
12353 msgid "missing argument"
12350 msgid "missing argument"
12354 msgstr "argomenti non validi"
12351 msgstr ""
12355
12352
12356 #, python-format
12353 #, python-format
12357 msgid "can't use %s here"
12354 msgid "can't use %s here"
@@ -12360,9 +12357,9 b' msgstr ""'
12360 msgid "can't use a list in this context"
12357 msgid "can't use a list in this context"
12361 msgstr ""
12358 msgstr ""
12362
12359
12363 #, fuzzy, python-format
12360 #, python-format
12364 msgid "not a function: %s"
12361 msgid "not a function: %s"
12365 msgstr "ora a: %s\n"
12362 msgstr ""
12366
12363
12367 msgid "limit wants two arguments"
12364 msgid "limit wants two arguments"
12368 msgstr ""
12365 msgstr ""
@@ -12370,38 +12367,32 b' msgstr ""'
12370 msgid "limit wants a number"
12367 msgid "limit wants a number"
12371 msgstr ""
12368 msgstr ""
12372
12369
12373 #, fuzzy
12374 msgid "limit expects a number"
12370 msgid "limit expects a number"
12375 msgstr "numero di revisione atteso"
12371 msgstr ""
12376
12372
12377 #, fuzzy
12378 msgid "ancestor wants two arguments"
12373 msgid "ancestor wants two arguments"
12379 msgstr "argomenti incompatibili"
12374 msgstr ""
12380
12375
12381 #, fuzzy
12382 msgid "ancestor arguments must be single revisions"
12376 msgid "ancestor arguments must be single revisions"
12383 msgstr "mostra i genitori della revisione specificata"
12377 msgstr ""
12384
12378
12385 msgid "follow takes no arguments"
12379 msgid "follow takes no arguments"
12386 msgstr ""
12380 msgstr ""
12387
12381
12388 #, fuzzy
12389 msgid "date wants a string"
12382 msgid "date wants a string"
12390 msgstr "una guardia non può essere una stringa vuota"
12383 msgstr ""
12391
12384
12392 msgid "keyword wants a string"
12385 msgid "keyword wants a string"
12393 msgstr ""
12386 msgstr ""
12394
12387
12395 #, fuzzy
12396 msgid "grep wants a string"
12388 msgid "grep wants a string"
12397 msgstr "stringa vuota\n"
12389 msgstr ""
12398
12390
12399 msgid "author wants a string"
12391 msgid "author wants a string"
12400 msgstr ""
12392 msgstr ""
12401
12393
12402 #, fuzzy
12403 msgid "file wants a pattern"
12394 msgid "file wants a pattern"
12404 msgstr "Pattern dei Nomi dei File"
12395 msgstr ""
12405
12396
12406 msgid "contains wants a pattern"
12397 msgid "contains wants a pattern"
12407 msgstr ""
12398 msgstr ""
@@ -12415,16 +12406,14 b' msgstr ""'
12415 msgid "removes wants a pattern"
12406 msgid "removes wants a pattern"
12416 msgstr ""
12407 msgstr ""
12417
12408
12418 #, fuzzy
12419 msgid "merge takes no arguments"
12409 msgid "merge takes no arguments"
12420 msgstr "nome della coda del merge"
12410 msgstr ""
12421
12411
12422 msgid "closed takes no arguments"
12412 msgid "closed takes no arguments"
12423 msgstr ""
12413 msgstr ""
12424
12414
12425 #, fuzzy
12426 msgid "head takes no arguments"
12415 msgid "head takes no arguments"
12427 msgstr "argomenti non validi"
12416 msgstr ""
12428
12417
12429 msgid "sort wants one or two arguments"
12418 msgid "sort wants one or two arguments"
12430 msgstr ""
12419 msgstr ""
@@ -12432,39 +12421,33 b' msgstr ""'
12432 msgid "sort spec must be a string"
12421 msgid "sort spec must be a string"
12433 msgstr ""
12422 msgstr ""
12434
12423
12435 #, fuzzy, python-format
12424 #, python-format
12436 msgid "unknown sort key %r"
12425 msgid "unknown sort key %r"
12437 msgstr "modalità di ordinamento sconosciuta: %s"
12426 msgstr "chiave di ordinamento sconosciuta: %r"
12438
12427
12439 #, fuzzy
12440 msgid "all takes no arguments"
12428 msgid "all takes no arguments"
12441 msgstr "annulla tutte le modifiche quando nessun argomento è stato fornito"
12429 msgstr ""
12442
12430
12443 #, fuzzy
12444 msgid "outgoing wants a repository path"
12431 msgid "outgoing wants a repository path"
12445 msgstr "sto clonando il repository principale\n"
12432 msgstr ""
12446
12433
12447 msgid "tagged takes no arguments"
12434 msgid "tagged takes no arguments"
12448 msgstr ""
12435 msgstr ""
12449
12436
12450 #, fuzzy
12451 msgid "can't negate that"
12437 msgid "can't negate that"
12452 msgstr "impossibile fare merge con un antenato"
12438 msgstr ""
12453
12439
12454 msgid "not a symbol"
12440 msgid "not a symbol"
12455 msgstr ""
12441 msgstr ""
12456
12442
12457 #, fuzzy
12458 msgid "empty query"
12443 msgid "empty query"
12459 msgstr "stringa vuota\n"
12444 msgstr ""
12460
12445
12461 #, fuzzy
12462 msgid "searching for exact renames"
12446 msgid "searching for exact renames"
12463 msgstr "sto cercando modifiche\n"
12447 msgstr ""
12464
12448
12465 #, fuzzy
12466 msgid "searching for similar files"
12449 msgid "searching for similar files"
12467 msgstr "sto cercando modifiche\n"
12450 msgstr ""
12468
12451
12469 #, python-format
12452 #, python-format
12470 msgid "%s looks like a binary file."
12453 msgid "%s looks like a binary file."
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now