Show More
@@ -18,7 +18,7 b' msgstr ""' | |||
|
18 | 18 | "Project-Id-Version: Mercurial\n" |
|
19 | 19 | "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" |
|
20 | 20 | "POT-Creation-Date: 2009-05-02 17:00+0200\n" |
|
21 |
"PO-Revision-Date: 2009-0 |
|
|
21 | "PO-Revision-Date: 2009-05-02 17:21+0200\n" | |
|
22 | 22 | "Last-Translator: <mg@daimi.au.dk>\n" |
|
23 | 23 | "Language-Team: Danish\n" |
|
24 | 24 | "MIME-Version: 1.0\n" |
@@ -496,7 +496,6 b' msgstr ""' | |||
|
496 | 496 | msgid "database error: %s" |
|
497 | 497 | msgstr "" |
|
498 | 498 | |
|
499 | #, fuzzy | |
|
500 | 499 | msgid "" |
|
501 | 500 | "show the children of the given or working directory revision\n" |
|
502 | 501 | "\n" |
@@ -507,13 +506,13 b' msgid ""' | |||
|
507 | 506 | " argument to --rev if given) is printed.\n" |
|
508 | 507 | " " |
|
509 | 508 | msgstr "" |
|
510 |
"vis |
|
|
511 | "\n" | |
|
512 |
" Udskriv arbejdskatalogets |
|
|
513 |
" angivet med --rev, så udskrives |
|
|
514 |
" en fil er angivet, udskrives revisionen i hvilken filen sidst |
|
|
515 |
" ændret ( |
|
|
516 | " hvis givet).\n" | |
|
509 | "vis børnene til arbejdskatalogets eller en given revision\n" | |
|
510 | "\n" | |
|
511 | " Udskriv arbejdskatalogets børnerevisioner. Hvis en revision\n" | |
|
512 | " angivet med --rev/-r, så udskrives børnene til denne revision.\n" | |
|
513 | " Hvis en fil er angivet, udskrives revisionen i hvilken filen sidst\n" | |
|
514 | " blev ændret (efter arbejdskatalogets revision eller argumentet til\n" | |
|
515 | " --rev, hvis givet).\n" | |
|
517 | 516 | " " |
|
518 | 517 | |
|
519 | 518 | msgid "show children of the specified revision" |
@@ -532,11 +531,10 b' msgstr ""' | |||
|
532 | 531 | msgid "Revision %d is a merge, ignoring...\n" |
|
533 | 532 | msgstr "" |
|
534 | 533 | |
|
535 |
#, |
|
|
534 | #, python-format | |
|
536 | 535 | msgid "generating stats: %d%%" |
|
537 |
msgstr "gen |
|
|
538 | ||
|
539 | #, fuzzy | |
|
536 | msgstr "genererer statistik: %d%%" | |
|
537 | ||
|
540 | 538 | msgid "" |
|
541 | 539 | "graph count of revisions grouped by template\n" |
|
542 | 540 | "\n" |
@@ -593,7 +591,11 b' msgstr ""' | |||
|
593 | 591 | "\n" |
|
594 | 592 | " Formatet for map-filen er rimelig simpelt:\n" |
|
595 | 593 | "\n" |
|
596 | " <alias email> <faktisk email>" | |
|
594 | " <alias email> <faktisk email>\n" | |
|
595 | "\n" | |
|
596 | " Som standard bruges .hgchurn i arbejdskatalogets rod, hvis denne\n" | |
|
597 | " findes. Brug --aliases tilvalget for at ændre dette.\n" | |
|
598 | " " | |
|
597 | 599 | |
|
598 | 600 | #, python-format |
|
599 | 601 | msgid "assuming %i character terminal\n" |
@@ -3898,9 +3900,8 b' msgstr ""' | |||
|
3898 | 3900 | msgid "a revision to send" |
|
3899 | 3901 | msgstr "" |
|
3900 | 3902 | |
|
3901 | #, fuzzy | |
|
3902 | 3903 | msgid "run even when remote repository is unrelated (with -b/--bundle)" |
|
3903 | msgstr "kør selv hvis fjernarkivet er urelateret" | |
|
3904 | msgstr "kør selv hvis fjernarkivet er urelateret (med -b/--bundle)" | |
|
3904 | 3905 | |
|
3905 | 3906 | msgid "a base changeset to specify instead of a destination (with -b/--bundle)" |
|
3906 | 3907 | msgstr "" |
@@ -4276,9 +4277,8 b' msgstr ""' | |||
|
4276 | 4277 | msgid "Record &all changes to all remaining files" |
|
4277 | 4278 | msgstr "" |
|
4278 | 4279 | |
|
4279 | #, fuzzy | |
|
4280 | 4280 | msgid "&Quit, recording no changes" |
|
4281 | msgstr "leder efter ændringer\n" | |
|
4281 | msgstr "" | |
|
4282 | 4282 | |
|
4283 | 4283 | msgid "&?" |
|
4284 | 4284 | msgstr "" |
@@ -4965,7 +4965,6 b' msgstr ""' | |||
|
4965 | 4965 | msgid "similarity must be between 0 and 100" |
|
4966 | 4966 | msgstr "" |
|
4967 | 4967 | |
|
4968 | #, fuzzy | |
|
4969 | 4968 | msgid "" |
|
4970 | 4969 | "show changeset information per file line\n" |
|
4971 | 4970 | "\n" |
@@ -4988,9 +4987,10 b' msgstr ""' | |||
|
4988 | 4987 | " Denne kommando er nyttig til at opdage hvem der lavede en ændring\n" |
|
4989 | 4988 | " og hvornår en ændring blev foretaget.\n" |
|
4990 | 4989 | "\n" |
|
4991 |
" Uden -a tilvalget vil annotate undgå at behandle filer som |
|
|
4992 |
" detekterer som binære. Med -a vil annotate generere en |
|
|
4993 | " alligevel, sandsynligvis med et uønsket resultat." | |
|
4990 | " Uden -a/--text tilvalget vil annotate undgå at behandle filer som\n" | |
|
4991 | " den detekterer som binære. Med -a vil annotate generere en\n" | |
|
4992 | " annotering alligevel, sandsynligvis med et uønsket resultat.\n" | |
|
4993 | " " | |
|
4994 | 4994 | |
|
4995 | 4995 | msgid "at least one file name or pattern required" |
|
4996 | 4996 | msgstr "" |
@@ -5137,13 +5137,11 b' msgid ""' | |||
|
5137 | 5137 | " " |
|
5138 | 5138 | msgstr "" |
|
5139 | 5139 | |
|
5140 | #, fuzzy | |
|
5141 | 5140 | msgid "The first good revision is:\n" |
|
5142 |
msgstr "Den første |
|
|
5143 | ||
|
5144 | #, fuzzy | |
|
5141 | msgstr "Den første gode revision er:\n" | |
|
5142 | ||
|
5145 | 5143 | msgid "The first bad revision is:\n" |
|
5146 |
msgstr "Den første |
|
|
5144 | msgstr "Den første dårlige revision er:\n" | |
|
5147 | 5145 | |
|
5148 | 5146 | msgid "Due to skipped revisions, the first good revision could be any of:\n" |
|
5149 | 5147 | msgstr "" |
@@ -5267,7 +5265,6 b' msgid ""' | |||
|
5267 | 5265 | " " |
|
5268 | 5266 | msgstr "" |
|
5269 | 5267 | |
|
5270 | #, fuzzy | |
|
5271 | 5268 | msgid "" |
|
5272 | 5269 | "make a copy of an existing repository\n" |
|
5273 | 5270 | "\n" |
@@ -5327,15 +5324,15 b' msgstr ""' | |||
|
5327 | 5324 | " Placeringen af kilden tilføjes til det nye arkivs .hg/hgrc fil som\n" |
|
5328 | 5325 | " den nye standard for fremtidige kald til 'hg pull'.\n" |
|
5329 | 5326 | "\n" |
|
5330 | " Hvis du bruger -r tilvalget for at klone op til en specifik\n" | |
|
5327 | " Hvis du bruger -r/--rev tilvalget for at klone op til en specifik\n" | |
|
5331 | 5328 | " revision, så vil ingen efterfølgende revisioner (inklusiv\n" |
|
5332 | 5329 | " efterfølgende mærkater) findes i det klonede arkiv. Denne\n" |
|
5333 | 5330 | " valgmulighed medfører --pull, selv ved lokale arkiver.\n" |
|
5334 | 5331 | "\n" |
|
5335 | 5332 | " Som udgangspunkt vil clone hente hovedet af 'default' grenen. Hvis\n" |
|
5336 |
" -U tilvalget bruges vil den nye klon kun indeholde et |
|
|
5337 |
" og intet arbejdskatalog (arbejdskatalogets forældre er |
|
|
5338 | " revisionen).\n" | |
|
5333 | " -U/--noupdate tilvalget bruges vil den nye klon kun indeholde et\n" | |
|
5334 | " arkiv (.hg) og intet arbejdskatalog (arbejdskatalogets forældre er\n" | |
|
5335 | " sat til nul revisionen).\n" | |
|
5339 | 5336 | "\n" |
|
5340 | 5337 | " Se 'hg help urls' for detaljer om gyldige formatter for kilden.\n" |
|
5341 | 5338 | "\n" |
@@ -5595,7 +5592,6 b' msgstr "%s ikke omd\xc3\xb8bt\\n"' | |||
|
5595 | 5592 | msgid "show how files match on given patterns" |
|
5596 | 5593 | msgstr "" |
|
5597 | 5594 | |
|
5598 | #, fuzzy | |
|
5599 | 5595 | msgid "" |
|
5600 | 5596 | "diff repository (or selected files)\n" |
|
5601 | 5597 | "\n" |
@@ -5637,15 +5633,14 b' msgstr ""' | |||
|
5637 | 5633 | " denne revision med arbejdskataloget, og når der ikke angives nogen\n" |
|
5638 | 5634 | " revisioner, så sammenlignes arbejdskataloget med dennes forældre.\n" |
|
5639 | 5635 | "\n" |
|
5640 |
" Uden -a tilvalget vil diff undgå at generere ændringer fo |
|
|
5641 |
" som den detekterer som binære. Med -a vil diff generere |
|
|
5642 | " alligevel, sandsynligvis med uønskede resultater.\n" | |
|
5643 | "\n" | |
|
5644 |
" Brug --git tilvalget for at generere ændringer i det udvidede |
|
|
5645 | " diff-format. For mere information, læs hg help diffs.\n" | |
|
5646 | " " | |
|
5647 | ||
|
5648 | #, fuzzy | |
|
5636 | " Uden -a/--text tilvalget vil diff undgå at generere ændringer for\n" | |
|
5637 | " filer som den detekterer som binære. Med -a vil diff generere\n" | |
|
5638 | " ændringer alligevel, sandsynligvis med uønskede resultater.\n" | |
|
5639 | "\n" | |
|
5640 | " Brug -g/--git tilvalget for at generere ændringer i det udvidede\n" | |
|
5641 | " git diff-format. For mere information, læs hg help diffs.\n" | |
|
5642 | " " | |
|
5643 | ||
|
5649 | 5644 | msgid "" |
|
5650 | 5645 | "dump the header and diffs for one or more changesets\n" |
|
5651 | 5646 | "\n" |
@@ -5705,12 +5700,12 b' msgstr ""' | |||
|
5705 | 5700 | " %n nul-fyldt sekvensnummer, startende ved 1\n" |
|
5706 | 5701 | " %r nul-fyldt revisionsnummer for ændringen\n" |
|
5707 | 5702 | "\n" |
|
5708 |
" Uden -a tilvalget vil annotate undgå at behandle filer som |
|
|
5709 |
" detekterer som binære. Med -a vil annotate generere en |
|
|
5710 | " alligevel, sandsynligvis med et uønsket resultat.\n" | |
|
5711 | "\n" | |
|
5712 |
" Brug --git tilvalget for at generere ændringer i det udvidede |
|
|
5713 | " diff-format. For mere information, læs hg help diffs.\n" | |
|
5703 | " Uden -a/--text tilvalget vil annotate undgå at behandle filer som\n" | |
|
5704 | " den detekterer som binære. Med -a vil annotate generere en\n" | |
|
5705 | " annotering alligevel, sandsynligvis med et uønsket resultat.\n" | |
|
5706 | "\n" | |
|
5707 | " Brug -g/--git tilvalget for at generere ændringer i det udvidede\n" | |
|
5708 | " git diff-format. For mere information, læs hg help diffs.\n" | |
|
5714 | 5709 | "\n" |
|
5715 | 5710 | " Med --switch-parent tilvalget vil ændringerne blive beregnet i\n" |
|
5716 | 5711 | " forhold til den anden forældre. Dette kan være nyttigt til at\n" |
@@ -6108,7 +6103,6 b' msgid ""' | |||
|
6108 | 6103 | " " |
|
6109 | 6104 | msgstr "" |
|
6110 | 6105 | |
|
6111 | #, fuzzy | |
|
6112 | 6106 | msgid "" |
|
6113 | 6107 | "show the parents of the working directory or revision\n" |
|
6114 | 6108 | "\n" |
@@ -6122,10 +6116,10 b' msgstr ""' | |||
|
6122 | 6116 | "vis forældrene til arbejdskataloget eller en revision\n" |
|
6123 | 6117 | "\n" |
|
6124 | 6118 | " Udskriv arbejdskatalogets forældrerevisioner. Hvis en revision\n" |
|
6125 |
" angivet med --rev, så udskrives forældren til denne revision. |
|
|
6126 |
" en fil er angivet, udskrives revisionen i hvilken filen sidst |
|
|
6127 |
" ændret (før arbejdskatalogets revision eller argumentet til |
|
|
6128 | " hvis givet).\n" | |
|
6119 | " angivet med -r/--rev, så udskrives forældren til denne revision.\n" | |
|
6120 | " Hvis en fil er angivet, udskrives revisionen i hvilken filen sidst\n" | |
|
6121 | " blev ændret (før arbejdskatalogets revision eller argumentet til\n" | |
|
6122 | " --rev, hvis givet).\n" | |
|
6129 | 6123 | " " |
|
6130 | 6124 | |
|
6131 | 6125 | msgid "can only specify an explicit file name" |
@@ -6197,7 +6191,6 b' msgid ""' | |||
|
6197 | 6191 | "specified." |
|
6198 | 6192 | msgstr "" |
|
6199 | 6193 | |
|
6200 | #, fuzzy | |
|
6201 | 6194 | msgid "" |
|
6202 | 6195 | "push changes to the specified destination\n" |
|
6203 | 6196 | "\n" |
@@ -6234,7 +6227,7 b' msgstr ""' | |||
|
6234 | 6227 | " at klienten har glemt at henge og sammenføje ændringerne før\n" |
|
6235 | 6228 | " skubningen.\n" |
|
6236 | 6229 | "\n" |
|
6237 | " Hvis -r bruges, så vil den navngivne revision og alle dets\n" | |
|
6230 | " Hvis -r/--rev bruges, så vil den navngivne revision og alle dets\n" | |
|
6238 | 6231 | " forfædre bliver skubbet til det andet arkiv.\n" |
|
6239 | 6232 | "\n" |
|
6240 | 6233 | " Se hjælpeteksten for URL'er for vigtige detaljer om ssh:// URL'er.\n" |
@@ -6274,7 +6267,6 b' msgid ""' | |||
|
6274 | 6267 | " " |
|
6275 | 6268 | msgstr "" |
|
6276 | 6269 | |
|
6277 | #, fuzzy | |
|
6278 | 6270 | msgid "" |
|
6279 | 6271 | "remove the specified files on the next commit\n" |
|
6280 | 6272 | "\n" |
@@ -6307,10 +6299,10 b' msgstr ""' | |||
|
6307 | 6299 | " Planlæg de angivne filer til sletning fra arkivet.\n" |
|
6308 | 6300 | "\n" |
|
6309 | 6301 | " Dette fjerner kun filerne fra den nuværende gren, ikke fra hele\n" |
|
6310 |
" projektets historie. -A kan bruges til kun at fjerne filer |
|
|
6311 |
" allerede er slettet, -f kan bruges for at gennemtvinge |
|
|
6312 |
" sletning, og -Af kan bruges til at fjerne filer fra næste |
|
|
6313 | " uden at slette dem.\n" | |
|
6302 | " projektets historie. -A/--after kan bruges til kun at fjerne filer\n" | |
|
6303 | " som allerede er slettet, -f/--force kan bruges for at gennemtvinge\n" | |
|
6304 | " en sletning, og -Af kan bruges til at fjerne filer fra næste\n" | |
|
6305 | " revision uden at slette dem.\n" | |
|
6314 | 6306 | "\n" |
|
6315 | 6307 | " Den følgende tabel viser opførslen af remove for forskellige\n" |
|
6316 | 6308 | " tilstande af filer (søjler) og kombinationer af tilvalg (rækker).\n" |
@@ -6494,7 +6486,6 b' msgid ""' | |||
|
6494 | 6486 | " " |
|
6495 | 6487 | msgstr "" |
|
6496 | 6488 | |
|
6497 | #, fuzzy | |
|
6498 | 6489 | msgid "" |
|
6499 | 6490 | "export the repository via HTTP\n" |
|
6500 | 6491 | "\n" |
@@ -6506,17 +6497,16 b' msgid ""' | |||
|
6506 | 6497 | msgstr "" |
|
6507 | 6498 | "eksporter arkivet via HTTP\n" |
|
6508 | 6499 | "\n" |
|
6509 | " Start en lokal HTTP arkivbrowser og -server.\n" | |
|
6500 | " Start en lokal HTTP arkivbrowser og pull-server.\n" | |
|
6510 | 6501 | "\n" |
|
6511 | 6502 | " Som standard logger serveren forespørgsler til stdout og fejl til\n" |
|
6512 |
" stderr. Brug |
|
|
6503 | " stderr. Brug -A og -E tilvalgene for at logge til filer.\n" | |
|
6513 | 6504 | " " |
|
6514 | 6505 | |
|
6515 | 6506 | #, python-format |
|
6516 | 6507 | msgid "listening at http://%s%s/%s (bound to %s:%d)\n" |
|
6517 | 6508 | msgstr "lytter på http://%s%s/%s (bundet til %s:%d)\n" |
|
6518 | 6509 | |
|
6519 | #, fuzzy | |
|
6520 | 6510 | msgid "" |
|
6521 | 6511 | "show changed files in the working directory\n" |
|
6522 | 6512 | "\n" |
@@ -6554,9 +6544,9 b' msgstr ""' | |||
|
6554 | 6544 | " Vis status for filer i arkivet. Hvis der angivet navne, så vil kun\n" |
|
6555 | 6545 | " disse filer blive vist. Filer som er rene eller ignorerede eller\n" |
|
6556 | 6546 | " kilden i en kopierings/flytnings operation vises ikke med mindre\n" |
|
6557 |
" -c |
|
|
6558 |
" mindre tilvalgene beskrevet med \"vis kun ...\" bruges, så |
|
|
6559 | " -mardu tilvalgene.\n" | |
|
6547 | " -c/--clear, -i/--ignored, -C/--copies eller -A/--all er angivet.\n" | |
|
6548 | " Med mindre tilvalgene beskrevet med \"vis kun ...\" bruges, så\n" | |
|
6549 | " bruges -mardu tilvalgene.\n" | |
|
6560 | 6550 | "\n" |
|
6561 | 6551 | " Tilvalget -q/--quiet skjuler filer som ikke bliver fulgt (ukendte\n" |
|
6562 | 6552 | " eller ignorerede filer) med mindre disse eksplicit vælges med\n" |
@@ -6576,7 +6566,7 b' msgstr ""' | |||
|
6576 | 6566 | " A = tilføjet\n" |
|
6577 | 6567 | " R = fjernet\n" |
|
6578 | 6568 | " C = ren\n" |
|
6579 | " ! = mangler, men følges stadig\n" | |
|
6569 | " ! = mangler (slettet af en ikke-hg kommando, men følges stadig)\n" | |
|
6580 | 6570 | " ? = følges ikke\n" |
|
6581 | 6571 | " I = ignoreret\n" |
|
6582 | 6572 | " = den foregående fil blev kopieret herfra\n" |
@@ -6673,7 +6663,6 b' msgid ""' | |||
|
6673 | 6663 | " " |
|
6674 | 6664 | msgstr "" |
|
6675 | 6665 | |
|
6676 | #, fuzzy | |
|
6677 | 6666 | msgid "" |
|
6678 | 6667 | "update working directory\n" |
|
6679 | 6668 | "\n" |
@@ -6731,7 +6720,7 b' msgstr ""' | |||
|
6731 | 6720 | " Hvis du vil opdatere blot en enkelt fil til en ældre revision,\n" |
|
6732 | 6721 | " brug da revert.\n" |
|
6733 | 6722 | "\n" |
|
6734 | " Se 'hg help dates' for en liste af gyldige formater til --date.\n" | |
|
6723 | " Se 'hg help dates' for en liste af gyldige formater til -d/--date.\n" | |
|
6735 | 6724 | " " |
|
6736 | 6725 | |
|
6737 | 6726 | msgid "" |
@@ -7392,9 +7381,9 b' msgstr ""' | |||
|
7392 | 7381 | msgid "[-C] [-d DATE] [[-r] REV]" |
|
7393 | 7382 | msgstr "" |
|
7394 | 7383 | |
|
7395 |
#, |
|
|
7384 | #, python-format | |
|
7396 | 7385 | msgid "config error at %s:%d: '%s'" |
|
7397 |
msgstr "k |
|
|
7386 | msgstr "konfigurationsfejl på %s:%d: '%s'" | |
|
7398 | 7387 | |
|
7399 | 7388 | msgid "not found in manifest" |
|
7400 | 7389 | msgstr "" |
@@ -8733,9 +8722,8 b' msgid ""' | |||
|
8733 | 8722 | "(n)one, e(x)ec or sym(l)ink?" |
|
8734 | 8723 | msgstr "" |
|
8735 | 8724 | |
|
8736 | #, fuzzy | |
|
8737 | 8725 | msgid "&None" |
|
8738 |
msgstr " |
|
|
8726 | msgstr "" | |
|
8739 | 8727 | |
|
8740 | 8728 | msgid "E&xec" |
|
8741 | 8729 | msgstr "" |
@@ -9051,9 +9039,9 b' msgstr "Ignoreret: %s\\n"' | |||
|
9051 | 9039 | msgid "ignoring untrusted configuration option %s.%s = %s\n" |
|
9052 | 9040 | msgstr "" |
|
9053 | 9041 | |
|
9054 |
#, |
|
|
9042 | #, python-format | |
|
9055 | 9043 | msgid "%s.%s not a boolean ('%s')" |
|
9056 |
msgstr "%s er ikke |
|
|
9044 | msgstr "%s.%s er ikke en sandhedsværdi ('%s')" | |
|
9057 | 9045 | |
|
9058 | 9046 | msgid "enter a commit username:" |
|
9059 | 9047 | msgstr "angiv et arkiveringsbrugernavn:" |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now