##// END OF EJS Templates
i18n-ro: ongoing translation
Daniel Dumitriu -
r12239:474b4cd5 default
parent child Browse files
Show More
@@ -78,7 +78,7 b' msgstr ""'
78 78 "Project-Id-Version: Mercurial\n"
79 79 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
80 80 "POT-Creation-Date: 2010-08-05 16:06+0200\n"
81 "PO-Revision-Date: 2010-08-19 12:40+0200\n"
81 "PO-Revision-Date: 2010-08-19 16:01+0200\n"
82 82 "Last-Translator: Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com>\n"
83 83 "Language-Team: Romanian <>\n"
84 84 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1733,7 +1733,7 b' msgstr ""'
1733 1733
1734 1734 #, python-format
1735 1735 msgid "%s does not look like a Subversion repository"
1736 msgstr ""
1736 msgstr "%s nu pare a fi un depozit Subversion"
1737 1737
1738 1738 msgid "Subversion python bindings could not be loaded"
1739 1739 msgstr ""
@@ -2269,12 +2269,17 b' msgid ""'
2269 2269 " Print a revision history alongside a revision graph drawn with\n"
2270 2270 " ASCII characters."
2271 2271 msgstr ""
2272 " Afișează un istoric al reviziilor împreună cu un graf al reviziilor\n"
2273 " desenat cu caractere ASCII."
2272 2274
2273 2275 msgid ""
2274 2276 " Nodes printed as an @ character are parents of the working\n"
2275 2277 " directory.\n"
2276 2278 " "
2277 2279 msgstr ""
2280 " Nodurile afișate cu un caracter @ sunt părinți ai directorului de lucru."
2281 "\n"
2282 " "
2278 2283
2279 2284 msgid "show the revision DAG"
2280 2285 msgstr "afișează graful (DAG) reviziilor"
@@ -5406,7 +5411,7 b' msgid "pull patches from REPO"'
5406 5411 msgstr ""
5407 5412
5408 5413 msgid "BRANCH"
5409 msgstr ""
5414 msgstr "RAMURĂ"
5410 5415
5411 5416 msgid "pull patches from branch BRANCH"
5412 5417 msgstr ""
@@ -5430,7 +5435,7 b' msgid "filter changesets through command'
5430 5435 msgstr ""
5431 5436
5432 5437 msgid "hg transplant [-s REPO] [-b BRANCH [-a]] [-p REV] [-m REV] [REV]..."
5433 msgstr ""
5438 msgstr "hg transplant [-s DEPOZIT] [-b RAMURĂ [-a]] [-p REV] [-m REV] [REV]..."
5434 5439
5435 5440 msgid "allow the use of MBCS paths with problematic encodings"
5436 5441 msgstr ""
@@ -6940,6 +6945,8 b' msgid ""'
6940 6945 " Returns 0 if a match is found, 1 otherwise.\n"
6941 6946 " "
6942 6947 msgstr ""
6948 " Returnează 0 dacă se găsește o potrivire, 1 altfel.\n"
6949 " "
6943 6950
6944 6951 #, python-format
6945 6952 msgid "grep: invalid match pattern: %s\n"
@@ -6984,6 +6991,8 b' msgid ""'
6984 6991 " Returns 0 if matching heads are found, 1 if not.\n"
6985 6992 " "
6986 6993 msgstr ""
6994 " Returnează 0 dacă se găsesc capete care se potrivesc, 1 altfel.\n"
6995 " "
6987 6996
6988 6997 #, python-format
6989 6998 msgid "no open branch heads found on branches %s"
@@ -7010,6 +7019,8 b' msgid ""'
7010 7019 " Returns 0 if successful.\n"
7011 7020 " "
7012 7021 msgstr ""
7022 " Returnează 0 în caz de succes.\n"
7023 " "
7013 7024
7014 7025 msgid "global options:"
7015 7026 msgstr "opțiuni globale:"
@@ -7100,7 +7111,7 b' msgid "enabled extensions:"'
7100 7111 msgstr "extensii activate:"
7101 7112
7102 7113 msgid "VALUE"
7103 msgstr ""
7114 msgstr "VALOARE"
7104 7115
7105 7116 msgid "DEPRECATED"
7106 7117 msgstr ""
@@ -7227,6 +7238,8 b' msgid ""'
7227 7238 " Returns 0 if there are incoming changes, 1 otherwise.\n"
7228 7239 " "
7229 7240 msgstr ""
7241 " Returnează 0 dacă există modificări de primit, 1 altfel.\n"
7242 " "
7230 7243
7231 7244 msgid "create a new repository in the given directory"
7232 7245 msgstr "creează un nou depozit în directorul specificat"
@@ -7425,6 +7438,8 b' msgid ""'
7425 7438 " Returns 0 if there are outgoing changes, 1 otherwise.\n"
7426 7439 " "
7427 7440 msgstr ""
7441 " Returnează 0 dacă există modificări de trimis, 1 altfel.\n"
7442 " "
7428 7443
7429 7444 msgid "show the parents of the working directory or revision"
7430 7445 msgstr "afișează părinții directorului de lucru sau al reviziei"
@@ -7564,6 +7579,9 b' msgid ""'
7564 7579 " Returns 0 if push was successful, 1 if nothing to push.\n"
7565 7580 " "
7566 7581 msgstr ""
7582 " Returnează 0 dacă 'push' s-a încheiat cu succes, 1 dacă nu există\n"
7583 " nimic pentru 'push'.\n"
7584 " "
7567 7585
7568 7586 #, python-format
7569 7587 msgid "pushing to %s\n"
@@ -7585,6 +7603,9 b' msgid ""'
7585 7603 " Returns 0 if successful, 1 if nothing to recover or verify fails.\n"
7586 7604 " "
7587 7605 msgstr ""
7606 " Returnează 0 în caz de succes, 1 dacă nu există nimic de recuperat\n"
7607 " sau verificarea eșuează.\n"
7608 " "
7588 7609
7589 7610 msgid "remove the specified files on the next commit"
7590 7611 msgstr ""
@@ -7982,7 +8003,7 b' msgstr ""'
7982 8003
7983 8004 #, python-format
7984 8005 msgid "%d ignored"
7985 msgstr ""
8006 msgstr "%d ignorate"
7986 8007
7987 8008 #, python-format
7988 8009 msgid "%d unresolved"
@@ -8343,7 +8364,7 b' msgid "display using template map file"'
8343 8364 msgstr "afișează folosind fișierul cu harta de șabloane"
8344 8365
8345 8366 msgid "display with template"
8346 msgstr "show the revision DAG"
8367 msgstr "afișează cu șablon"
8347 8368
8348 8369 msgid "do not show merges"
8349 8370 msgstr "nu afișa fuziunile"
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now