##// END OF EJS Templates
i18n: continuation of command.py translations/checking
Fabian Kreutz -
r7897:852fef4d default
parent child Browse files
Show More
@@ -5451,21 +5451,16 msgid ""
5451 5451 " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n"
5452 5452 " "
5453 5453 msgstr ""
5454 "Erzeugt eine neue Version der angegebenen Dateien oder aller ausstehenden "
5455 "Änderungen\n"
5456 "\n"
5457 " Erzeugt eine neue Version der angegebenen, geänderten Dateien im "
5458 "Archiv.\n"
5459 "\n"
5460 " Wenn keine Liste von Dateien angegeben wird, wird eine neue Version aus\n"
5461 " allen Änderungen, die 'hg status' anzeigt, erzeugt.\n"
5462 "\n"
5463 " Bei Übertragung der Ergebnisse einer Zusammenführung ins Archiv, dürfen\n"
5454 "Übernimmt die vorgemerkten Änderungen und erzeugt eine neue Revision\n"
5455 "\n"
5456 " Erzeugt eine neue Revision mit allen (von \"hg status\" angezeigten) oder\n"
5457 " den angegegebenen geänderten Dateien des Arbeitsverzeichnisses im Archiv.\n"
5458 "\n"
5459 " Wenn das Ergebnis einer Zusammenführung übernommen werden soll, dürfen\n"
5464 5460 " keine Dateinamen oder -I/-X Filter angegeben werden.\n"
5465 5461 "\n"
5466 " Wenn keine Versionsmeldung angegeben wird, wird der konfigurierte "
5467 "Editor\n"
5468 " gestartet und fordert eine Meldung an.\n"
5462 " Wenn keine Versionsmeldung mit der Option -m angegeben wird, wird der\n"
5463 " konfigurierte Editor für eine interaktive Eingabe gestartet.\n"
5469 5464 "\n"
5470 5465 " Siehe 'hg help dates' für eine Liste aller gültigen Formate für -d/--"
5471 5466 "date.\n"
@@ -5495,9 +5490,9 msgid ""
5495 5490 msgstr ""
5496 5491 "Markiert Dateien als Kopien bereits übernommener Dateien\n"
5497 5492 "\n"
5498 " Markiert das Ziel als Kopie der Quelle. so dass die Kopie die Versions-\n"
5499 " historie der Quelle bis zu diesem Zeitpunkt teilt. Wenn mehrere Quellen\n"
5500 " angegeben sind, muss das Ziel ein Verzeichnis sein.\n"
5493 " Markiert das Ziel als Kopie der Quelle. so dass es die Versionshistorie der\n"
5494 " Quelle bis zu diesem Zeitpunkt teilt. Wenn mehrere Quellen angegeben sind,\n"
5495 " muss das Ziel ein Verzeichnis sein.\n"
5501 5496 "\n"
5502 5497 " Normalerweise kopiert dieser Befehl auch den Inhalt der Datei(en) wie "
5503 5498 "sie\n"
@@ -5696,11 +5691,11 msgstr ""
5696 5691
5697 5692 #, python-format
5698 5693 msgid "%s renamed from %s:%s\n"
5699 msgstr ""
5694 msgstr "%s umbenannt von %s:%s\n"
5700 5695
5701 5696 #, python-format
5702 5697 msgid "%s not renamed\n"
5703 msgstr ""
5698 msgstr "%s ist nicht unbenannt\n"
5704 5699
5705 5700 msgid "show how files match on given patterns"
5706 5701 msgstr ""
@@ -5747,10 +5742,9 msgstr ""
5747 5742 " Revision angegeben worden sein, wird das Arbeitsverzeichnis mit der\n"
5748 5743 " Vorgängerversion verglichen.\n"
5749 5744 "\n"
5750 " Ohne die Option -a vermeidet diff den Vergleich von Dateien, die es\n"
5751 " binär erkannt hat. Mit -a wird auf jeden Fall ein Vergleich "
5752 "durchgeführt,\n"
5753 " wahrscheinlich mit unerwünschtem Resultat.\n"
5745 " Ohne die Option -a vermeidet export den Vergleich von binären Dateien.\n"
5746 " Mit -a wird der Vergleich in jedem Fall durchgeführt, wahrscheinlich mit\n"
5747 " unerwünschtem Resultat.\n"
5754 5748 "\n"
5755 5749 " Nutze die Option --git um Vergleiche im git-erweiterten diff-Format zu\n"
5756 5750 " erzeugen. Zur weiteren Information ist \"hg help diff\" aufschlussreich.\n"
@@ -5792,8 +5786,6 msgid ""
5792 5786 msgstr ""
5793 5787 "Gibt Kopfzeilen und Änderungsverlauf einer oder mehrerer Versionen aus\n"
5794 5788 "\n"
5795 " Gibt Kopfzeilen und Änderungsverlauf einer oder mehrere Versionen aus.\n"
5796 "\n"
5797 5789 " Die angezeigten Daten in den Kopfzeilen sind: Autor,\n"
5798 5790 " Änderungssatz-Prüfsumme, Vorgängerversion und Versionsmeldung.\n"
5799 5791 "\n"
@@ -5816,10 +5808,9 msgstr ""
5816 5808 " %n laufende Nummer mit führenden Nullen, beginnend bei 1\n"
5817 5809 " %r Revisionsnummer mit führenden Nullen\n"
5818 5810 "\n"
5819 " Ohne die Option -a vermeidet export den Vergleich von Dateien, die es als\n"
5820 " binär erkannt hat. Mit -a wird der Vergleich in jedem Fall "
5821 "durchgeführt,\n"
5822 " wahrscheinlich mit unerwünschtem Resultat.\n"
5811 " Ohne die Option -a vermeidet export den Vergleich von binären Dateien.\n"
5812 " Mit -a wird der Vergleich in jedem Fall durchgeführt, wahrscheinlich mit\n"
5813 " unerwünschtem Resultat.\n"
5823 5814 "\n"
5824 5815 " Nutze die Option --git um Vergleiche im git-erweiterten diff-Format zu\n"
5825 5816 " erzeugen. Zur weiteren Information ist \"hg help diff\" aufschlussreich.\n"
@@ -6012,7 +6003,7 msgstr ""
6012 6003 "Beschreibt die Arbeitskopie oder die angegebene Revision\n"
6013 6004 "\n"
6014 6005 " Ohne Revision wird eine Zusammenfassung des aktuellen Status des\n"
6015 " Projektarchivs angezeigt\n"
6006 " Projektarchivs angezeigt.\n"
6016 6007 "\n"
6017 6008 " Mit einem Pfad wird eine Abfrage auf ein anderes Archiv ausgeführt.\n"
6018 6009 "\n"
@@ -6056,6 +6047,36 msgid ""
6056 6047 " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n"
6057 6048 " "
6058 6049 msgstr ""
6050 "Importiert eine Liste von Patches\n"
6051 "\n"
6052 " Wendet die angegebenen Patches nacheinander an und übernimmt die Änderungen\n"
6053 " ins Archiv (es sei denn die Option --no-commit ist angegeben).\n"
6054 "\n"
6055 " Falls aktuell lokale Änderungen im Arbeitsverzeichnis vorliegen, bricht\n"
6056 " der Befehl ohne die Option -f/--force ab.\n"
6057 "\n"
6058 " Patches können direkt aus Emails importiert werden, sogar wenn sie in\n"
6059 " einem Anhang (Mime Typ text/plain oder text/x-patch) vorliegen. Die\n"
6060 " Absender- und Betreffszeile, sowie alle text/plain Abschnitte vor dem Patch\n"
6061 " werden als Benutzername bzw. Versionsmeldung bei der Übernahme verwendet.\n"
6062 "\n"
6063 " Falls der einzulesende Patch von \"hg export\" erzeugt wurde, werden\n"
6064 " Benutzername und Versionsmeldung aus dem Patch und nicht aus der Email\n"
6065 " verwendet. Die Optionen -m und -u überschreiben aber auch diese Angaben.\n"
6066 "\n"
6067 " Mit der Option --exact wird das Arbeitsverzeichnis vor jedem Patch auf\n"
6068 " dessen Vorgängerversion gebracht. Nach Anwendung wird geprüft, ob der\n"
6069 " neue Änderungssatz die gleiche Prüfsumme aufweist, wie der Patch. Falls\n"
6070 " dies nicht so ist (im Falle von inkompatiblen Zeichensätzen oder anderen\n"
6071 " Problemen mit dem Patch Format), wird die Operation abgebrochen.\n"
6072 "\n"
6073 " Mit der Option --similarity werden Umbenennungen und Kopien auf gleiche\n"
6074 " Weise wie mit dem Befehl \"hg addremove\" erkannt.\n"
6075 "\n"
6076 " Um einen Patch von der Standardeingabe zu lesen, kann der Dateiname \"-\"\n"
6077 " verwendet werden. Siehe 'hg help dates' für eine Liste aller gültigen\n"
6078 " Formate für -d/--date.\n"
6079 " "
6059 6080
6060 6081 msgid "applying patch from stdin\n"
6061 6082 msgstr "Wende Patch von der Standardeingabe an\n"
@@ -6075,7 +6096,7 msgid "not a mercurial patch"
6075 6096 msgstr "Kein Mercurial Patch"
6076 6097
6077 6098 msgid "patch is damaged or loses information"
6078 msgstr ""
6099 msgstr "Prüfsumme stimmt nicht überein: Patch korrumpiert"
6079 6100
6080 6101 msgid ""
6081 6102 "show new changesets found in source\n"
@@ -6090,6 +6111,16 msgid ""
6090 6111 " See pull for valid source format details.\n"
6091 6112 " "
6092 6113 msgstr ""
6114 "Zeigt neue Revisionen in einer externen Quelle an\n"
6115 "\n"
6116 " Zeigt alle neuen Änderungen an, die durch ein \"hg pull\" von der ange-\n"
6117 " gebenen oder Standardquelle geholt werden würden.\n"
6118 "\n"
6119 " Für entfernte Archive sorgt die Option --bundle dafür, dass die Änderungen\n"
6120 " bei einem folgenden \"hg pull\" nicht ein zweites Mal geholt werden.\n"
6121 "\n"
6122 " Siehe \"hg help pull\" für gültige Angaben für die Quelle.\n"
6123 " "
6093 6124
6094 6125 msgid ""
6095 6126 "create a new repository in the given directory\n"
@@ -6108,9 +6139,9 msgstr ""
6108 6139 " Initialisiert ein neues Archiv im angegebenen Verzeichnis. Sollte das\n"
6109 6140 " angegebene Verzeichnis nicht existieren, wird es angelegt.\n"
6110 6141 "\n"
6111 " Sollte keine Verzeichnis angegeben werden, wird das aktuelle genutzt.\n"
6112 "\n"
6113 " Es ist möglich ssh:// URLs als Ziel anzugeben.\n"
6142 " Ist kein Zielverzeichnis angegeben, wird das aktuelle genutzt.\n"
6143 "\n"
6144 " Es ist möglich eine ssh:// URL als Ziel anzugeben.\n"
6114 6145 " Siehe 'hg help urls' für mehr Informationen.\n"
6115 6146 " "
6116 6147
@@ -6133,6 +6164,22 msgid ""
6133 6164 " that contain white space as multiple filenames.\n"
6134 6165 " "
6135 6166 msgstr ""
6167 "Suche Dateien mit bestimmtem Namen\n"
6168 "\n"
6169 " Gibt alle Dateien im Projektarchiv aus, deren Namen auf ein angegebenes\n"
6170 " Muster passen.\n"
6171 "\n"
6172 " Standardmäßig wird das gesamte Archiv durchsucht. Um die Suche auf das\n"
6173 " aktuelle Verzeichnis und Unterverzeichnisse zu begrenzen, verwende\n"
6174 " \"--include .\".\n"
6175 "\n"
6176 " Ohne angegebenes Suchmuster werden alle Dateinamen ausgegeben.\n"
6177 "\n"
6178 " Um die Ausgabe besser in Verbindung mit \"xargs\" verwenden zu können,\n"
6179 " sollte die Option \"-0\" (Null) in beiden Kommandos angegeben werden.\n"
6180 " Dadurch werden die Dateinamen mit einem Null-Byte getrennt, was Probleme\n"
6181 " mit Leerzeichen in Dateinamen vermeidet.\n"
6182 " "
6136 6183
6137 6184 msgid ""
6138 6185 "show revision history of entire repository or files\n"
@@ -6164,7 +6211,7 msgid ""
6164 6211 "\n"
6165 6212 " "
6166 6213 msgstr ""
6167 "Zeigt die Revisionshistorie eines Archives oder von Dateien an\n"
6214 "Zeigt die Revisionshistorie des Archivs oder von Dateien an\n"
6168 6215 "\n"
6169 6216 " Gibt die Revisionshistorie der angegeben Dateien oder des ganzen\n"
6170 6217 " Projektes aus.\n"
@@ -6189,10 +6236,8 msgstr ""
6189 6236 " des -v/--verbose Schalters, wird eine Liste aller geänderten Dateien\n"
6190 6237 " und die komplette Versionsmeldung angezeigt.\n"
6191 6238 "\n"
6192 " HINWEIS: log -p kann ein unerwartetes Diff für "
6193 "Zusammenführungsversionen\n"
6194 " erzeugen, da es standardmäßig die Zusammenführungsversion mit der "
6195 "ersten\n"
6239 " HINWEIS: log -p kann ein unerwartetes Diff für Zusammenführungsversionen\n"
6240 " erzeugen, da es standardmäßig die Zusammenführungsversion mit der ersten\n"
6196 6241 " Vorgängerversion vergleicht. Auch in der Dateiliste werden nur Dateien\n"
6197 6242 " berücksichtigt, die zu BEIDEN Vorgängernversionen verschieden sind.\n"
6198 6243 "\n"
@@ -6221,6 +6266,16 msgid ""
6221 6266 " --debug flag, print file revision hashes.\n"
6222 6267 " "
6223 6268 msgstr ""
6269 "Gibt das Manifest der angegebenen oder aktuellen Revision aus.\n"
6270 "\n"
6271 " Das Manifest enthält die Liste aller Dateien under Versionskontrolle.\n"
6272 " Wenn keine Revision angegeben ist, wird die Vorgängerversion des Arbeits-\n"
6273 " verzeichnisses (bzw. die Spitze, falls dies leer ist) verwendet.\n"
6274 "\n"
6275 " Mit dem Schalter -v werden zusätzlich zum Dateinamen auch die Rechte und\n"
6276 " der Dateityp (Verknüpfung/ausführbar) ausgegeben. Mit --debug auch noch\n"
6277 " die Prüfsumme.\n"
6278 " "
6224 6279
6225 6280 msgid ""
6226 6281 "merge working directory with another revision\n"
@@ -6238,18 +6293,18 msgid ""
6238 6293 msgstr ""
6239 6294 "Führt das Arbeitsverzeichnis mit einer anderen Revision zusammen\n"
6240 6295 "\n"
6241 " Führt die Inhalte des aktuellen Arbeitsverzeichnis und der\n"
6242 " gewünschten Revision zusammen. Dateien, die in einer der beiden\n"
6243 " Revisionen geändert wurden, werden als verändert gekennzeichnet\n"
6244 " für die nächste Version. Es muss eine neue Version mit 'hg commit'\n"
6245 " erstellt werden bevor weitere Änderungen zugelassen werden.\n"
6246 "\n"
6247 " Sollte keine Revision angegeben werden, die Version des Arbeits-\n"
6248 " verzeichnisses ist eine Kopfversion und der aktuelle Zweig enthält "
6249 "genau\n"
6250 " eine andere Kopfversion, wird standardmäßig die Zusammenführung mit der\n"
6251 " anderen Kopfversion durchgeführt. Anderenfalls muss eine explizite\n"
6252 " Revision angegeben werden.\n"
6296 " Wendet die Änderungen der angegebenen Revision (seit einem gemeinsamen\n"
6297 " Vorfahr) im Arbeitsverzeichnis an. Diese müssen mit \"hg commit\" zunächst\n"
6298 " übernommen werden, bevor weitere Änderungen (add, delete, merge) zuge-\n"
6299 " lassen werden.\n"
6300 "\n"
6301 " Nach dem Übernehmen hat die neue Revision zwei Vorfahren.\n"
6302 "\n"
6303 " Wenn keine Revision angegeben wird und der Vorgänger des Arbeits-\n"
6304 " verzeichnisses eine Kopfversion eines Zweiges mit genau zwei Köpfen ist,\n"
6305 " dann wird der andere Kopf für die Zusammenführung verwendet.\n"
6306 " Bei mehr oder weniger als zwei Köpfen im Zweig muss eine andere Revision\n"
6307 " explizit angegeben werden.\n"
6253 6308 " "
6254 6309
6255 6310 #, python-format
@@ -6271,7 +6326,7 msgid ""
6271 6326 "working dir not at a head rev - use \"hg update\" or merge with an explicit "
6272 6327 "rev"
6273 6328 msgstr ""
6274 "Arbeitsverzeichnis ist keine Kopfversion - Nutze \"hg update\" oder gebe "
6329 "Arbeitsverzeichnis ist keine Kopfversion - Nutze \"hg update\" oder gib "
6275 6330 "eine explizite Revision an"
6276 6331
6277 6332 msgid ""
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now