##// END OF EJS Templates
i18n: translated help for all basic commands into Danish
Martin Geisler -
r7841:9c5c9a76 default
parent child Browse files
Show More
@@ -16,7 +16,7 b' msgstr ""'
16 16 "Project-Id-Version: Mercurial\n"
17 17 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18 18 "POT-Creation-Date: 2009-03-09 23:19+0100\n"
19 "PO-Revision-Date: 2009-03-09 23:24+0100\n"
19 "PO-Revision-Date: 2009-03-10 23:17+0100\n"
20 20 "Last-Translator: <mg@daimi.au.dk>\n"
21 21 "Language-Team: Danish\n"
22 22 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4890,6 +4890,17 b' msgid ""'
4890 4890 " anyway, probably with undesirable results.\n"
4891 4891 " "
4892 4892 msgstr ""
4893 "vis information om ændringer pr linie\n"
4894 "\n"
4895 " Vis ændringer i filer ved at vise revisions ID'et som er\n"
4896 " ansvarligt for hver linie\n"
4897 "\n"
4898 " Denne kommando er nyttig til at opdage hvem der lavede en ændring\n"
4899 " og hvornår en ændring blev foretaget.\n"
4900 "\n"
4901 " Uden -a tilvalget vil annotate undgå at behandle filer som den\n"
4902 " detekterer som binære. Med -a vil annotate generere en annotering\n"
4903 " alligevel, sandsynligvis med et uønsket resultat."
4893 4904
4894 4905 msgid "at least one file name or pattern required"
4895 4906 msgstr ""
@@ -4954,6 +4965,24 b' msgid ""'
4954 4965 " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n"
4955 4966 " "
4956 4967 msgstr ""
4968 "omgør effekten af tidligere ændringer\n"
4969 "\n"
4970 " Arkiverer de omgjorte ændringer som en ny ændring. Den nye ændring\n"
4971 " er et barn af den omgjorte ændring.\n"
4972 "\n"
4973 " Hvis du omgør en ændring som ikke er spidsen, så vil et der blive\n"
4974 " lavet et nyt hoved. Dette hoved vil være den nye spids og du bør\n"
4975 " sammenføje denne omgjorte ændring med et andet hoved (det\n"
4976 " nuværende hoved som standard).\n"
4977 "\n"
4978 " Med --merge tilvalget vil forældren til arbejdsbiblioteket bliver\n"
4979 " husket og det nye hoved vil blive sammenføjet med denne ændring\n"
4980 " bagefter. Dette sparer dig for at lave sammenføjningen selv.\n"
4981 " Resultatet af denne sammenføjning er ikke arkiveret, som ved en\n"
4982 " normal sammenføjning.\n"
4983 "\n"
4984 " Se 'hg help dates' for en liste af gyldige formater til -d/--date.\n"
4985 " "
4957 4986
4958 4987 msgid "please specify just one revision"
4959 4988 msgstr "angiv venligst kun en revision"
@@ -5187,6 +5216,51 b' msgid ""'
5187 5216 " Look at the help text for urls for important details about ssh:// URLs.\n"
5188 5217 " "
5189 5218 msgstr ""
5219 "lav en kopi af et eksisterende arkiv\n"
5220 "\n"
5221 " Lav en kopi af et eksisterende arkiv i en ny mappe.\n"
5222 "\n"
5223 " Hvis der ikke angivet et navn til destinationen, så bruges\n"
5224 " grundnavnet for kilden.\n"
5225 "\n"
5226 " Placeringen af kilden tilføjes til det nye arkivs .hg/hgrc fil som\n"
5227 " den nye standard for fremtidige kald til 'hg pull'.\n"
5228 "\n"
5229 " Af effektivitetsgrunde bruges hårde lænker ved kloning når kilden\n"
5230 " og destinationen er på det samme filsystem (bemærk at dette kun\n"
5231 " gælder for arkivdata og ikke for de udhentede filer). Nogle\n"
5232 " filsystemer, såsom AFS, implementerer ikke hårde lænker korrekt,\n"
5233 " men rapporterer ingen fejl. I disse tilfælde skal --pull bruges\n"
5234 " for at undgå hårde lænker.\n"
5235 "\n"
5236 " I nogle tilfælde kan man klone arkiver og udhentede filer med\n"
5237 "\n"
5238 " $ cp -al ARKIV ARKIVKLON\n"
5239 "\n"
5240 " Dette er den hurtigste måde at klone på, men det er ikke altid\n"
5241 " sikkert. Operationen er ikke atomisk (det er op til dig at sikre\n"
5242 " at ARKIV ikke bliver modificeret undervejs) og du skal selv sørge\n"
5243 " for at din tekstbehandler bryder hårde lænker (Emacs og de fleste\n"
5244 " Linux Kernel værktøjer gør det). Dette er desuden ikke kompatibelt\n"
5245 " med visse udvidelser som placerer deres metadata under .hg mappen,\n"
5246 " såsom mq.\n"
5247 "\n"
5248 " Hvis du bruger -r tilvalget for at klone op til en specifik\n"
5249 " revision, så vil ingen efterfølgende revisioner findes i det\n"
5250 " klonede arkiv. Denne valgmulighed medfører --pull, selv ved lokale\n"
5251 " arkiver.\n"
5252 "\n"
5253 " Hvis -U tilvalget bruges vil den nye klon kun indeholde et arkiv\n"
5254 " (.hg) og intet arbejdsbibliotek (arbejdsbibliotekets forældre er\n"
5255 " sat til nul revisionen).\n"
5256 "\n"
5257 " Se 'hg help urls' for detaljer om gyldige formatter for kilden.\n"
5258 "\n"
5259 " Det er muligt at specificere en ssh:// URL som destination, men\n"
5260 " der vil ikke bliver oprettet nogen .hg/hgrc fil eller noget\n"
5261 " arbejdsbibliotek på den anden side. Se hjælpeteksten for URLer for\n"
5262 " vigtige detaljer om ssh:// URLer.\n"
5263 " "
5190 5264
5191 5265 msgid ""
5192 5266 "commit the specified files or all outstanding changes\n"
@@ -5205,6 +5279,21 b' msgid ""'
5205 5279 " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n"
5206 5280 " "
5207 5281 msgstr ""
5282 "arkiver de specificerede filer eller alle udestående ændringer\n"
5283 "\n"
5284 " Arkiver ændringer i de angivne filer ind i arkivet.\n"
5285 "\n"
5286 " Hvis en liste af filer udelades vil alle ændringer rapporteret af\n"
5287 " \"hg status\" blive arkiveret.\n"
5288 "\n"
5289 " Hvis du arkiverer resultatet af en sammenføjning, undlad da at\n"
5290 " angive filnavne eller -I/-X filtre.\n"
5291 "\n"
5292 " Hvis der ikke angives en arkiveringsbesked, så starten den\n"
5293 " konfigurerede editor for at bede dig om en besked.\n"
5294 "\n"
5295 " Se 'hg help dates' for en liste af gyldige formater til -d/--date.\n"
5296 " "
5208 5297
5209 5298 msgid "created new head\n"
5210 5299 msgstr "lavede et nyt hoved\n"
@@ -5424,6 +5513,30 b' msgid ""'
5424 5513 " format. For more information, read hg help diffs.\n"
5425 5514 " "
5426 5515 msgstr ""
5516 "find ændringer i hele arkivet (eller udvalgte filer)\n"
5517 "\n"
5518 " Vis ændringer mellem revisioner for de udvalgte filer.\n"
5519 "\n"
5520 " Ændringerne mellem filerne vises i unified diff-formatet.\n"
5521 "\n"
5522 " BEMÆRK: diff kan generere overraskende resultater for\n"
5523 " sammenføjninger, idet den som udgangspunkt vil sammenligne med\n"
5524 " arbejdsbibliotekets første forældre, hvis der ikke angivet en\n"
5525 " revision.\n"
5526 "\n"
5527 " Når der gives to revisioner som argumenter, så vises ændringer\n"
5528 " mellem disse. Hvis der kun angives en revision, så sammenlignes\n"
5529 " denne revision med arbejdsbiblioteket, og når der ikke angives\n"
5530 " nogen revisioner, så sammenlignes arbejdsbiblioteket med dennes\n"
5531 " forældre.\n"
5532 "\n"
5533 " Uden -a tilvalget vil diff undgå at generere ændringer for filer\n"
5534 " som den detekterer som binære. Med -a vil diff generere ændringer\n"
5535 " alligevel, sandsynligvis med uønskede resultater.\n"
5536 "\n"
5537 " Brug --git tilvalget for at generere ændringer i det udvidede git\n"
5538 " diff-format. For mere information, læs hg help diffs.\n"
5539 " "
5427 5540
5428 5541 msgid ""
5429 5542 "dump the header and diffs for one or more changesets\n"
@@ -5459,6 +5572,41 b' msgid ""'
5459 5572 " parent. It can be useful to review a merge.\n"
5460 5573 " "
5461 5574 msgstr ""
5575 "dump hovedet og ændringerne for en eller flere ændringer\n"
5576 "\n"
5577 " Udskriv ændrings-hovedet og ændringerne for en eller flere\n"
5578 " revisioner.\n"
5579 "\n"
5580 " Informationen som vises i ændrings-hovedet er: forfatter,\n"
5581 " ændringshash, forældrene og arkiveringsbeskeden.\n"
5582 "\n"
5583 " BEMÆRK: export kan generere uventet diff uddata for\n"
5584 " sammenføjningsændringer idet den kun vil sammenligne\n"
5585 " sammenføjningsændringen med dennes første forældre.\n"
5586 "\n"
5587 " Uddata kan gemmes i en fil, og filnavnet er givet ved en\n"
5588 " format-streng. Formatteringsreglerne er som følger:\n"
5589 "\n"
5590 " %% litteral % tegn\n"
5591 " %H ændringshash (40 byte heksadecimal)\n"
5592 " %N antallet af rettelser som bliver genereret\n"
5593 " %R revisionnummer for ændringen\n"
5594 " %b grundnavn for det eksporterede arkiv\n"
5595 " %h kortform ændringshash (12 byte heksadecimal)\n"
5596 " %n nul-fyldt sekvensnummer, startende ved 1\n"
5597 " %r nul-fyldt revisionsnummer for ændringen\n"
5598 "\n"
5599 " Uden -a tilvalget vil annotate undgå at behandle filer som den\n"
5600 " detekterer som binære. Med -a vil annotate generere en annotering\n"
5601 " alligevel, sandsynligvis med et uønsket resultat.\n"
5602 "\n"
5603 " Brug --git tilvalget for at generere ændringer i det udvidede git\n"
5604 " diff-format. For mere information, læs hg help diffs.\n"
5605 "\n"
5606 " Med --switch-parent tilvalget vil ændringerne blive beregnet i\n"
5607 " forhold til den anden forældre. Dette kan være nyttigt til at\n"
5608 " gennemse en sammenføjning.\n"
5609 " "
5462 5610
5463 5611 msgid "export requires at least one changeset"
5464 5612 msgstr ""
@@ -5701,6 +5849,17 b' msgid ""'
5701 5849 " See 'hg help urls' for more information.\n"
5702 5850 " "
5703 5851 msgstr ""
5852 "opret et nyt arkiv i det givne katalog\n"
5853 "\n"
5854 " Initialiser et nyt arkiv i det givne katalog. Hvis det givne\n"
5855 " katalog ikke findes vil det blive oprettet.\n"
5856 "\n"
5857 " Hvis intet katalog er angivet vil det nuværende katalog bliver\n"
5858 " anvendt.\n"
5859 "\n"
5860 " Det er muligt at angive en ssh:// URL som destination.\n"
5861 " Se 'hg help urls' for mere information.\n"
5862 " "
5704 5863
5705 5864 msgid ""
5706 5865 "locate files matching specific patterns\n"
@@ -5790,6 +5949,19 b' msgid ""'
5790 5949 " revision to merge with must be provided.\n"
5791 5950 " "
5792 5951 msgstr ""
5952 "sammenføj arbejdsbiblioteket med en anden revision\n"
5953 "\n"
5954 " Sammenføj indholdet af det nuværende arbejdsbiblioteket og den\n"
5955 " ønskede revision. Filer som ændrede sig i forhold til en af\n"
5956 " forældrene bliver markeret som ændret med hensyn til næste\n"
5957 " arkivering, og arkiveringen skal laves før yderligere opdateringer\n"
5958 " er tilladt.\n"
5959 "\n"
5960 " Hvis ingen revision angives og arbejdsbibliotekets forældre er en\n"
5961 " hovedrevision og den nuværende gren indeholder præcis et andet\n"
5962 " hoved, så sammenføjes der med dette hoved som standard. Ellers\n"
5963 " skal en eksplicit revision angives.\n"
5964 " "
5793 5965
5794 5966 #, python-format
5795 5967 msgid "branch '%s' has %d heads - please merge with an explicit rev"
@@ -5833,6 +6005,14 b' msgid ""'
5833 6005 " revision or the argument to --rev if given) is printed.\n"
5834 6006 " "
5835 6007 msgstr ""
6008 "vis forældrene til arbejdsbiblioteket eller en revision\n"
6009 "\n"
6010 " Udskriv arbejdsbibliotekets forældrerevisioner. Hvis en revision\n"
6011 " angivet med --rev, så udskrives forældren til denne revision. Hvis\n"
6012 " en fil er angivet, udskrives revisionen i hvilken filen sidst blev\n"
6013 " ændret (før arbejdsbibliotekets revision eller argumentet til\n"
6014 " --rev, hvis givet).\n"
6015 " "
5836 6016
5837 6017 msgid "can only specify an explicit file name"
5838 6018 msgstr ""
@@ -5879,6 +6059,17 b' msgid ""'
5879 6059 " See 'hg help urls' for more information.\n"
5880 6060 " "
5881 6061 msgstr ""
6062 "hent ændringer fra den angivne kilde\n"
6063 "\n"
6064 " Hiver ændringer fra et fjert arkiv til et lokalt.\n"
6065 "\n"
6066 " Dette finder alle ændringer fra arkivet på den specificerede sti\n"
6067 " eller URL og tilføjer dem til det lokale arkiv. Som standard\n"
6068 " opdateres arbejdsbiblioteket ikke.\n"
6069 "\n"
6070 " Hvis KILDE udelades, så bruges 'default' stien.\n"
6071 " Se 'hg help urls' for mere information.\n"
6072 " "
5882 6073
5883 6074 msgid ""
5884 6075 "Other repository doesn't support revision lookup, so a rev cannot be "
@@ -5907,6 +6098,27 b' msgid ""'
5907 6098 " See 'hg help urls' for more information.\n"
5908 6099 " "
5909 6100 msgstr ""
6101 "skub ændringer til den angivne destination\n"
6102 "\n"
6103 " Skubber ændringer fra det lokale arkiv til den givne destination.\n"
6104 "\n"
6105 " Dette er den symmetriske operation for pull. Den hjælper med at\n"
6106 " flytte ændringer fra det nuværende arkiv til et andet et. Hvis\n"
6107 " destinationen er lokal, så er dette identisk til et pull i\n"
6108 " destinationen af det nuværende arkiv.\n"
6109 "\n"
6110 " Som standard vil push nægte af køre hvis den detekterer at den vil\n"
6111 " øge antallet af hoveder i destinationen. Dette indikerer normalt\n"
6112 " at klienten har glemt at henge og sammenføje ændringerne før\n"
6113 " skubningen.\n"
6114 "\n"
6115 " Hvis -r bruges, så vil den navngivne ændring og alle dets forfædre\n"
6116 " bliver skubbet til det andet arkiv.\n"
6117 "\n"
6118 " Se hjælpeteksten for URL'er for vigtige detaljer om ssh:// URL'er.\n"
6119 " Hvis DESTINATION udelades vil en standard sti blive brugt.\n"
6120 " Se 'hg help urls' for mere information.\n"
6121 " "
5910 6122
5911 6123 #, python-format
5912 6124 msgid "pushing to %s\n"
@@ -5964,6 +6176,31 b' msgid ""'
5964 6176 " To undo a remove before that, see hg revert.\n"
5965 6177 " "
5966 6178 msgstr ""
6179 "fjern de angivne filer ved næste arkivering\n"
6180 "\n"
6181 " Planlæg de angivne filer til sletning fra arkivet.\n"
6182 "\n"
6183 " Dette fjerner kun filerne fra den nuværende gren, ikke fra hele\n"
6184 " projektets historie. -A kan bruges til kun at fjerne filer som\n"
6185 " allerede er slettet, -f kan bruges for at gennemtvinge en\n"
6186 " sletning, og -Af kan bruges til at fjerne filer fra næste revision\n"
6187 " uden at slette dem.\n"
6188 "\n"
6189 " Den følgende tabel viser opførslen af remove for forskellige\n"
6190 " tilstande af filer (søjler) og kombinationer af tilvalg (rækker).\n"
6191 " Filtilstandene er Added, Clean, Modified og Missing (som\n"
6192 " rapporteret af hg status). Handlingerne er Warn, Remove (fra gren)\n"
6193 " og Delete (fra disk).\n"
6194 "\n"
6195 " A C M !\n"
6196 " none W RD W R\n"
6197 " -f R RD RD R\n"
6198 " -A W W W R\n"
6199 " -Af R R R R\n"
6200 "\n"
6201 " Denne kommando planlægger filerne til at blive fjernet ved næste\n"
6202 " arkivering. For at omgøre en fjernelse før det, se hg revert.\n"
6203 " "
5967 6204
5968 6205 msgid "no files specified"
5969 6206 msgstr ""
@@ -6135,6 +6372,13 b' msgid ""'
6135 6372 " stderr. Use the \"-A\" and \"-E\" options to log to files.\n"
6136 6373 " "
6137 6374 msgstr ""
6375 "eksporter arkivet via HTTP\n"
6376 "\n"
6377 " Start en lokal HTTP arkivbrowser og -server.\n"
6378 "\n"
6379 " Som standard logger serveren forespørgsler til stdout og fejl til\n"
6380 " stderr. Brug \"-A\" og \"-E\" tilvalgene til at logge til filer.\n"
6381 " "
6138 6382
6139 6383 #, python-format
6140 6384 msgid "listening at http://%s%s/%s (bound to %s:%d)\n"
@@ -6171,6 +6415,38 b' msgid ""'
6171 6415 " = the previous added file was copied from here\n"
6172 6416 " "
6173 6417 msgstr ""
6418 "vis ændrede filer i arbejdsbiblioteket\n"
6419 "\n"
6420 " Vis status for filer i arkivet. Hvis der angivet navne, så vil kun\n"
6421 " disse filer blive vist. Filer som er rene eller ignorerede eller\n"
6422 " kilden i en kopierings/flytnings operation vises ikke med mindre\n"
6423 " -c (clean), -i (ignored), -C (copies) eller -A er angivet. Med\n"
6424 " mindre tilvalgene beskrevet med \"vis kun ...\" bruges, så bruges\n"
6425 " -mardu tilvalgene.\n"
6426 "\n"
6427 " Tilvalget -q/--quiet skjuler filer som ikke bliver fulgt (ukendte\n"
6428 " eller ignorerede filer) med mindre disse eksplicit vælges med\n"
6429 " -u/--unknown eller -i/--ignored.\n"
6430 "\n"
6431 " BEMÆRK: status kan tilsyneladende være forskellig fra diff hvis\n"
6432 " rettigheder er blevet ændret eller hvis en sammenføjning har\n"
6433 " fundet sted. Det normale diff-format rapporterer ikke ændringer i\n"
6434 " rettigheder og diff rapporterer kun ænringer relativt til en\n"
6435 " sammenføjningsforældre.\n"
6436 "\n"
6437 " Hvis der angivet en revision bruges denne som en basisrevision.\n"
6438 " Hvis der angives to revisioner, da vises forskellene mellem dem.\n"
6439 "\n"
6440 " Koderne som bruges til at vise status for filerne er:\n"
6441 " M = ændret\n"
6442 " A = tilføjet\n"
6443 " R = fjernet\n"
6444 " C = ren\n"
6445 " ! = slettet, men følges stadig\n"
6446 " ? = følges ikke\n"
6447 " I = ignoreret\n"
6448 " = den foregående fil blev kopieret herfra\n"
6449 " "
6174 6450
6175 6451 msgid ""
6176 6452 "add one or more tags for the current or given revision\n"
@@ -6287,6 +6563,34 b' msgid ""'
6287 6563 " See 'hg help dates' for a list of formats valid for --date.\n"
6288 6564 " "
6289 6565 msgstr ""
6566 "opdater arbejdsbiblioteket\n"
6567 "\n"
6568 " Opdater arkivets arbejdsbibliotek til den angivne revision, eller\n"
6569 " spidsen af den nuværende gren hvis ingen revision er angivet. Brug\n"
6570 " null som revision for at fjerne arbejdsbiblioteket (ligesom 'hg\n"
6571 " clone -U').\n"
6572 "\n"
6573 " Hvis arbejdsbiblioteket ikke indeholder nogen uarkiverede\n"
6574 " ændringer, da vil det blive erstattet af den ønskede revision fra\n"
6575 " arkivet. Hvis den ønskede revision er på en anden gren, så vil\n"
6576 " arbejdsbiblioteket yderligere blive skiftet til denne gren.\n"
6577 "\n"
6578 " Hvis der er uarkiverede ændringer kan -C tilvalget bruges for at\n"
6579 " kassere dem og sætte tilstanden af arbejdsbiblioteket lig\n"
6580 " tilstanden i den ønskede revision.\n"
6581 "\n"
6582 " Hvis der er uarkiverede ændringer, og -C tilvalget ikke bruges, og\n"
6583 " forældrerevisionen og den ønskede revision begge er på samme gren,\n"
6584 " og en af dem er en forfar til den anden, så vil det nye\n"
6585 " arbejdsbibliotek indeholde den ønskede revision sammenføjet med de\n"
6586 " uarkiverede ændringer. Ellers vil opdateringen fejle med et\n"
6587 " forslag til at bruge 'merge' eller 'update -C' i stedet.\n"
6588 "\n"
6589 " Hvis du vil opdatere blot en enkelt fil til en ældre revision,\n"
6590 " brug da revert.\n"
6591 "\n"
6592 " Se 'hg help dates' for en liste af gyldige formater til --date.\n"
6593 " "
6290 6594
6291 6595 msgid ""
6292 6596 "verify the integrity of the repository\n"
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now