Show More
@@ -162,8 +162,8 b' msgid ""' | |||
|
162 | 162 | msgstr "" |
|
163 | 163 | "Project-Id-Version: Mercurial\n" |
|
164 | 164 | "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" |
|
165 |
"POT-Creation-Date: 2016-02- |
|
|
166 |
"PO-Revision-Date: 2016-02- |
|
|
165 | "POT-Creation-Date: 2016-02-29 21:02+0900\n" | |
|
166 | "PO-Revision-Date: 2016-02-29 22:32+0900\n" | |
|
167 | 167 | "Last-Translator: Japanese translation team <mercurial-ja@googlegroups.com>\n" |
|
168 | 168 | "Language-Team: Japanese\n" |
|
169 | 169 | "Language: ja\n" |
@@ -1493,15 +1493,13 b' msgid ""' | |||
|
1493 | 1493 | " replace os.environ completely" |
|
1494 | 1494 | msgstr "" |
|
1495 | 1495 | |
|
1496 | #, fuzzy | |
|
1497 | 1496 | msgid "" |
|
1498 | 1497 | "'SIGHUP' signal\n" |
|
1499 | 1498 | " reload configuration files\n" |
|
1500 | msgstr " (非推奨: 設定ファイル経由で指定してください)" | |
|
1501 | ||
|
1502 | #, fuzzy | |
|
1499 | msgstr "" | |
|
1500 | ||
|
1503 | 1501 | msgid "invalid response" |
|
1504 |
msgstr " |
|
|
1502 | msgstr "" | |
|
1505 | 1503 | |
|
1506 | 1504 | #, python-format |
|
1507 | 1505 | msgid "abort: %s\n" |
@@ -5042,12 +5040,12 b' msgstr ""' | |||
|
5042 | 5040 | msgid "" |
|
5043 | 5041 | "By default each edited revision needs to be present in histedit commands.\n" |
|
5044 | 5042 | "To remove revision you need to use ``drop`` operation. You can configure\n" |
|
5045 | "the drop to be implicit for missing commits by adding:" | |
|
5043 | "the drop to be implicit for missing commits by adding::" | |
|
5046 | 5044 | msgstr "" |
|
5047 | 5045 | "全ての改変対象リビジョンに対して、 改変指示の記述が必要になります。\n" |
|
5048 | 5046 | "特定のリビジョンを破棄する場合は ``drop`` 操作を指定してください。\n" |
|
5049 | 5047 | "以下の記述を追加することで、 改変指示のないリビジョンに対して、\n" |
|
5050 | "``drop`` 操作を実施させることができます:" | |
|
5048 | "``drop`` 操作を実施させることができます::" | |
|
5051 | 5049 | |
|
5052 | 5050 | msgid "" |
|
5053 | 5051 | " [histedit]\n" |
@@ -5186,11 +5184,11 b' msgstr "\xe5\xaf\xbe\xe8\xa9\xb1\xe7\x9a\x84\xe3\x81\xaa\xe5\xb1\xa5\xe6\xad\xb4\xe3\x81\xae\xe6\x94\xb9\xe5\xa4\x89"' | |||
|
5186 | 5184 | msgid "" |
|
5187 | 5185 | " This command lets you edit a linear series of changesets (up to\n" |
|
5188 | 5186 | " and including the working directory, which should be clean).\n" |
|
5189 |
" You can: |
|
|
5187 | " You can:" | |
|
5190 | 5188 | msgstr "" |
|
5191 | 5189 | " 本コマンドは、 作業領域の親と、 その直系の祖先の履歴改変を行います\n" |
|
5192 | 5190 | " (作業領域中の変更は、 事前にコミット/破棄してください)。\n" |
|
5193 |
" 利用可能な改変操作機能は以下の通りです: |
|
|
5191 | " 利用可能な改変操作機能は以下の通りです:" | |
|
5194 | 5192 | |
|
5195 | 5193 | msgid " - `pick` to [re]order a changeset" |
|
5196 | 5194 | msgstr " - `pick` でリビジョンを採用" |
@@ -5210,18 +5208,18 b' msgstr " - `roll` \xe3\x81\xa7 fold \xe5\x90\x8c\xe6\xa7\x98\xe4\xbd\xb5\xe5\x90\x88\xe3\x81\x99\xe3\x82\x8b\xe3\x81\x8c\xe3\x80\x81\xe3\x82\xb3\xe3\x83\x9f\xe3\x83\x83\xe3\x83\x88\xe3\x83\xad\xe3\x82\xb0\xe3\x81\xaf\xe7\xa0\xb4\xe6\xa3\x84"' | |||
|
5210 | 5208 | msgid " - `edit` to edit this changeset" |
|
5211 | 5209 | msgstr " - `edit` で変更内容を再編集" |
|
5212 | 5210 | |
|
5213 |
msgid " There are a number of ways to select the root changset |
|
|
5214 |
msgstr " 改変対象リビジョンの指定には、 以下の様な方法があります: |
|
|
5211 | msgid " There are a number of ways to select the root changeset:" | |
|
5212 | msgstr " 改変対象リビジョンの指定には、 以下の様な方法があります:" | |
|
5215 | 5213 | |
|
5216 | 5214 | msgid " - Specify ANCESTOR directly" |
|
5217 | 5215 | msgstr " - 引数で改変対象の祖先 (ANCESTOR) を直接指定" |
|
5218 | 5216 | |
|
5219 | 5217 | msgid "" |
|
5220 | 5218 | " - Use --outgoing -- it will be the first linear changeset not\n" |
|
5221 |
" included in destination. (See :hg: |
|
|
5219 | " included in destination. (See :hg:`help config.default-push`)" | |
|
5222 | 5220 | msgstr "" |
|
5223 | 5221 | " - ``--outgoing`` 指定時は、 連携先への反映候補リビジョンのうち、\n" |
|
5224 | " 作業領域の親の直系の祖先を改変 (:hg:`help default-push` 参照)" | |
|
5222 | " 作業領域の親の直系の祖先を改変 (:hg:`help config.default-push` 参照)" | |
|
5225 | 5223 | |
|
5226 | 5224 | msgid "" |
|
5227 | 5225 | " - Otherwise, the value from the \"histedit.defaultrev\" config option\n" |
@@ -5264,9 +5262,11 b' msgid ""' | |||
|
5264 | 5262 | " - A number of changes have been made.\n" |
|
5265 | 5263 | " Revision 3 is no longer needed." |
|
5266 | 5264 | msgstr "" |
|
5265 | " - 複数のリビジョンがコミット済みの状態。\n" | |
|
5266 | " リビジョン 3 が不要になったケース。" | |
|
5267 | 5267 | |
|
5268 | 5268 | msgid " Start history editing from revision 3::" |
|
5269 | msgstr "" | |
|
5269 | msgstr " リビジョン 3 以降の履歴の編集を開始してください::" | |
|
5270 | 5270 | |
|
5271 | 5271 | msgid " hg histedit -r 3" |
|
5272 | 5272 | msgstr " hg histedit -r 3" |
@@ -5275,6 +5275,8 b' msgid ""' | |||
|
5275 | 5275 | " An editor opens, containing the list of revisions,\n" |
|
5276 | 5276 | " with specific actions specified::" |
|
5277 | 5277 | msgstr "" |
|
5278 | " 以下のようなリビジョンと改変操作の一覧と共に、\n" | |
|
5279 | " エディタが起動されます::" | |
|
5278 | 5280 | |
|
5279 | 5281 | msgid "" |
|
5280 | 5282 | " pick 5339bf82f0ca 3 Zworgle the foobar\n" |
@@ -5289,12 +5291,15 b' msgid ""' | |||
|
5289 | 5291 | " Additional information about the possible actions\n" |
|
5290 | 5292 | " to take appears below the list of revisions." |
|
5291 | 5293 | msgstr "" |
|
5294 | " リビジョン一覧に続けて、 指定可能な改変操作一覧も表示されます。" | |
|
5292 | 5295 | |
|
5293 | 5296 | msgid "" |
|
5294 | 5297 | " To remove revision 3 from the history,\n" |
|
5295 | 5298 | " its action (at the beginning of the relevant line)\n" |
|
5296 | 5299 | " is changed to 'drop'::" |
|
5297 | 5300 | msgstr "" |
|
5301 | " 履歴からリビジョン 3 を取り除くには、 \n" | |
|
5302 | " リビジョン 3 の対応行の冒頭の改変操作を 'drop' に変更します::" | |
|
5298 | 5303 | |
|
5299 | 5304 | msgid "" |
|
5300 | 5305 | " drop 5339bf82f0ca 3 Zworgle the foobar\n" |
@@ -5309,9 +5314,11 b' msgid ""' | |||
|
5309 | 5314 | " - A number of changes have been made.\n" |
|
5310 | 5315 | " Revision 2 and 4 need to be swapped." |
|
5311 | 5316 | msgstr "" |
|
5317 | " - 複数のリビジョンがコミット済みの状態。\n" | |
|
5318 | " リビジョン 2 と 4 の順序を入れ替えたいケース。" | |
|
5312 | 5319 | |
|
5313 | 5320 | msgid " Start history editing from revision 2::" |
|
5314 | msgstr "" | |
|
5321 | msgstr " リビジョン 2 以降の履歴の編集を開始してください::" | |
|
5315 | 5322 | |
|
5316 | 5323 | msgid " hg histedit -r 2" |
|
5317 | 5324 | msgstr " hg histedit -r 2" |
@@ -5329,6 +5336,8 b' msgid ""' | |||
|
5329 | 5336 | " To swap revision 2 and 4, its lines are swapped\n" |
|
5330 | 5337 | " in the editor::" |
|
5331 | 5338 | msgstr "" |
|
5339 | " エディタ上での対応行の入れ替えで、 リビジョン 2 と 4 の、\n" | |
|
5340 | " 順序を入れ替えできます::" | |
|
5332 | 5341 | |
|
5333 | 5342 | msgid "" |
|
5334 | 5343 | " pick 8ef592ce7cc4 4 Bedazzle the zerlog\n" |
@@ -5436,7 +5445,7 b' msgid "%s \\"%s\\" changeset was not a can' | |||
|
5436 | 5445 | msgstr "改変対象以外への操作 %s \"%s\" が検出されました" |
|
5437 | 5446 | |
|
5438 | 5447 | msgid "only use listed changesets" |
|
5439 | msgstr "" | |
|
5448 | msgstr "予め列挙されたリビジョンへの操作のみを指定してください" | |
|
5440 | 5449 | |
|
5441 | 5450 | #, python-format |
|
5442 | 5451 | msgid "%s \"%s\" changeset was not an edited list candidate" |
@@ -8011,11 +8020,8 b' msgstr "mq: %s\\n"' | |||
|
8011 | 8020 | msgid "mq: (empty queue)\n" |
|
8012 | 8021 | msgstr "mq: (キューは空です)\n" |
|
8013 | 8022 | |
|
8014 | #, fuzzy | |
|
8015 | 8023 | msgid "Changesets managed by MQ." |
|
8016 | msgstr "" | |
|
8017 | "``mq()``\n" | |
|
8018 | " MQ 管理下にあるリビジョン" | |
|
8024 | msgstr "MQ 管理下にあるリビジョン。" | |
|
8019 | 8025 | |
|
8020 | 8026 | msgid "mq takes no arguments" |
|
8021 | 8027 | msgstr "mq には引数が指定できません" |
@@ -9116,30 +9122,31 b' msgstr ""' | |||
|
9116 | 9122 | " (移動先リビジョン自身は改変されませんが、 移動先の子孫として、\n" |
|
9117 | 9123 | " 新規リビジョンが追加されます)" |
|
9118 | 9124 | |
|
9119 |
msgid " Here are the ways to select changesets: |
|
|
9120 |
msgstr " 移動対象リビジョンの指定には、 以下の様な方法があります: |
|
|
9125 | msgid " Here are the ways to select changesets:" | |
|
9126 | msgstr " 移動対象リビジョンの指定には、 以下の様な方法があります:" | |
|
9121 | 9127 | |
|
9122 | 9128 | msgid " 1. Explicitly select them using ``--rev``." |
|
9123 | 9129 | msgstr " 1. ``--rev`` は、 移動対象の直接指定" |
|
9124 | 9130 | |
|
9125 | 9131 | msgid "" |
|
9126 | 9132 | " 2. Use ``--source`` to select a root changeset and include all of its\n" |
|
9127 | " descendants." | |
|
9133 | " descendants." | |
|
9128 | 9134 | msgstr " 2. ``--source`` は、 指定リビジョン、 およびその子孫の移動" |
|
9129 | 9135 | |
|
9130 | 9136 | msgid "" |
|
9131 | 9137 | " 3. Use ``--base`` to select a changeset; rebase will find ancestors\n" |
|
9132 |
" and their descendants which are not also ancestors of the |
|
|
9138 | " and their descendants which are not also ancestors of the " | |
|
9139 | "destination." | |
|
9133 | 9140 | msgstr "" |
|
9134 | 9141 | " 3. ``--base`` は、 移動「先」と指定リビジョンとの共通祖先、\n" |
|
9135 | " およびその子孫の移動 (但し、 移動「先」の祖先は含まず)" | |
|
9142 | " およびその子孫の移動 (但し、 移動「先」の祖先は含まず)" | |
|
9136 | 9143 | |
|
9137 | 9144 | msgid "" |
|
9138 | 9145 | " 4. If you do not specify any of ``--rev``, ``source``, or ``--base``,\n" |
|
9139 | " rebase will use ``--base .`` as above." | |
|
9146 | " rebase will use ``--base .`` as above." | |
|
9140 | 9147 | msgstr "" |
|
9141 | 9148 | " 4. 上記 ``--rev``, ``source``, ``--base`` の指定がない場合、\n" |
|
9142 | " ``--base .`` 相当の指定で移動を実施" | |
|
9149 | " ``--base .`` 相当の指定で移動を実施" | |
|
9143 | 9150 | |
|
9144 | 9151 | msgid "" |
|
9145 | 9152 | " Rebase will destroy original changesets unless you use ``--keep``.\n" |
@@ -10521,11 +10528,8 b' msgstr "\xe3\x83\x9e\xe3\x83\xbc\xe3\x82\xb8\xe3\x81\x8c\xe6\x9c\xaa\xe3\x82\xb3\xe3\x83\x9f\xe3\x83\x83\xe3\x83\x88\xe3\x81\xa7\xe3\x81\x99"' | |||
|
10521 | 10528 | msgid "outstanding local changes" |
|
10522 | 10529 | msgstr "変更が未コミットです" |
|
10523 | 10530 | |
|
10524 | #, fuzzy | |
|
10525 | 10531 | msgid "Transplanted changesets in set, or all transplanted changesets." |
|
10526 | msgstr "" | |
|
10527 | "``transplanted([set])``\n" | |
|
10528 | " set 中の移植先リビジョン、 または全移植先リビジョン。" | |
|
10532 | msgstr "transplant による全ての (又は set 中の) 移植先リビジョン。" | |
|
10529 | 10533 | |
|
10530 | 10534 | msgid "" |
|
10531 | 10535 | ":transplanted: String. The node identifier of the transplanted\n" |
@@ -12034,6 +12038,9 b' msgstr ""' | |||
|
12034 | 12038 | msgid "cannot use --commit with --no-commit" |
|
12035 | 12039 | msgstr "--commit と --no-commit は併用できません" |
|
12036 | 12040 | |
|
12041 | msgid "cannot use --merge with --no-commit" | |
|
12042 | msgstr "--merge と --no-commit は併用できません" | |
|
12043 | ||
|
12037 | 12044 | msgid "please specify just one revision" |
|
12038 | 12045 | msgstr "リビジョン指定は1つだけです" |
|
12039 | 12046 | |
@@ -18300,6 +18307,10 b' msgstr ""' | |||
|
18300 | 18307 | " バイナリファイルは除外されます。 複数形式が混在するファイルは、\n" |
|
18301 | 18308 | " 複数の形式指定に合致します。" |
|
18302 | 18309 | |
|
18310 | #. i18n: "eol" is a keyword | |
|
18311 | msgid "eol requires a style name" | |
|
18312 | msgstr "eol には改行形式指定が必要です" | |
|
18313 | ||
|
18303 | 18314 | msgid "" |
|
18304 | 18315 | "``copied()``\n" |
|
18305 | 18316 | " File that is recorded as being copied." |
@@ -18715,11 +18726,11 b' msgstr "\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa\xe6\xaf\x8e\xe3\x81\xae\xe5\xb1\x80\xe6\x89\x80\xe7\x9a\x84\xe3\x81\xaa\xe8\xa8\xad\xe5\xae\x9a\xe3\x81\xaf ``<\xe3\x83\xaa\xe3\x83\x9d\xe3\x82\xb8\xe3\x83\x88\xe3\x83\xaa>/.hg/hgrc`` \xe3\x81\xab\xe8\xa8\x98\xe8\xbf\xb0\xe3\x81\x97\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x99\xe3\x80\x82"' | |||
|
18715 | 18726 | msgid "Global configuration like the username setting is typically put into:" |
|
18716 | 18727 | msgstr "「ユーザ名」のような、 広範囲で有効な設定は、 以下で記述します:" |
|
18717 | 18728 | |
|
18718 | msgid " ``%USERPROFILE%\\mercurial.ini``" | |
|
18719 | msgstr " ``%USERPROFILE%\\mercurial.ini``" | |
|
18720 | ||
|
18721 | msgid " ``$HOME/.hgrc``" | |
|
18722 | msgstr " ``$HOME/.hgrc``" | |
|
18729 | msgid " - ``%USERPROFILE%\\mercurial.ini`` (on Windows)" | |
|
18730 | msgstr " - ``%USERPROFILE%\\mercurial.ini`` (on Windows)" | |
|
18731 | ||
|
18732 | msgid " - ``$HOME/.hgrc`` (on Unix, Plan9)" | |
|
18733 | msgstr " - ``$HOME/.hgrc`` (on Unix, Plan9)" | |
|
18723 | 18734 | |
|
18724 | 18735 | msgid "" |
|
18725 | 18736 | "The names of these files depend on the system on which Mercurial is\n" |
@@ -19183,8 +19194,8 b' msgstr ""' | |||
|
19183 | 19194 | "``hg echo foo`` 実行は、 端末に ``foo`` を表示します。\n" |
|
19184 | 19195 | "より実践的な例としては::" |
|
19185 | 19196 | |
|
19186 | msgid " purge = !$HG status --no-status --unknown -0 | xargs -0 rm" | |
|
19187 | msgstr " purge = !$HG status --no-status --unknown -0 | xargs -0 rm" | |
|
19197 | msgid " purge = !$HG status --no-status --unknown -0 re: | xargs -0 rm" | |
|
19198 | msgstr " purge = !$HG status --no-status --unknown -0 re: | xargs -0 rm" | |
|
19188 | 19199 | |
|
19189 | 19200 | msgid "" |
|
19190 | 19201 | "which will make ``hg purge`` delete all unknown files in the\n" |
@@ -19306,12 +19317,12 b' msgstr ""' | |||
|
19306 | 19317 | "``<名前>`` は引数群を1つの認証情報エントリに束ねる働きをします。 例えば::" |
|
19307 | 19318 | |
|
19308 | 19319 | msgid "" |
|
19309 |
" foo.prefix = hg.intevation. |
|
|
19320 | " foo.prefix = hg.intevation.de/mercurial\n" | |
|
19310 | 19321 | " foo.username = foo\n" |
|
19311 | 19322 | " foo.password = bar\n" |
|
19312 | 19323 | " foo.schemes = http https" |
|
19313 | 19324 | msgstr "" |
|
19314 |
" foo.prefix = hg.intevation. |
|
|
19325 | " foo.prefix = hg.intevation.de/mercurial\n" | |
|
19315 | 19326 | " foo.username = foo\n" |
|
19316 | 19327 | " foo.password = bar\n" |
|
19317 | 19328 | " foo.schemes = http https" |
@@ -20676,12 +20687,16 b' msgstr "\xe8\xa8\x98\xe8\xbf\xb0\xe4\xbe\x8b\xe3\x82\x92\xe4\xbb\xa5\xe4\xb8\x8b\xe3\x81\xab\xe7\xa4\xba\xe3\x81\x97\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x99::"' | |||
|
20676 | 20687 | |
|
20677 | 20688 | msgid "" |
|
20678 | 20689 | " [hostfingerprints]\n" |
|
20679 | " hg.intevation.org = fa:1f:d9:48:f1:e7:74:30:38:8d:d8:58:b6:94:" | |
|
20680 | "b8:58:28:7d:8b:d0" | |
|
20690 | " hg.intevation.de = fc:e2:8d:d9:51:cd:cb:c1:4d:18:6b:b7:44:8d:49:72:57:e6:" | |
|
20691 | "cd:33\n" | |
|
20692 | " hg.intevation.org = fc:e2:8d:d9:51:cd:cb:c1:4d:18:6b:b7:44:8d:49:72:57:" | |
|
20693 | "e6:cd:33" | |
|
20681 | 20694 | msgstr "" |
|
20682 | 20695 | " [hostfingerprints]\n" |
|
20683 | " hg.intevation.org = fa:1f:d9:48:f1:e7:74:30:38:8d:d8:58:b6:94:" | |
|
20684 | "b8:58:28:7d:8b:d0" | |
|
20696 | " hg.intevation.de = fc:e2:8d:d9:51:cd:cb:c1:4d:18:6b:b7:44:8d:49:72:57:e6:" | |
|
20697 | "cd:33\n" | |
|
20698 | " hg.intevation.org = fc:e2:8d:d9:51:cd:cb:c1:4d:18:6b:b7:44:8d:49:72:57:" | |
|
20699 | "e6:cd:33" | |
|
20685 | 20700 | |
|
20686 | 20701 | msgid "This feature is only supported when using Python 2.6 or later." |
|
20687 | 20702 | msgstr "本機能は、 Python 2.6 以降でのみ使用可能です。" |
@@ -22909,7 +22924,7 b' msgid ""' | |||
|
22909 | 22924 | " Whether to enable closing file handles on background threads during " |
|
22910 | 22925 | "certain\n" |
|
22911 | 22926 | " operations. Some platforms aren't very efficient at closing file\n" |
|
22912 | " handles that have been written or appened to. By performing file " | |
|
22927 | " handles that have been written or appended to. By performing file " | |
|
22913 | 22928 | "closing\n" |
|
22914 | 22929 | " on background threads, file write rate can increase substantially.\n" |
|
22915 | 22930 | " (default: true on Windows, false elsewhere)" |
@@ -26955,21 +26970,22 b' msgstr "\xe3\x83\x95\xe3\x82\xa3\xe3\x83\xab\xe3\x82\xbf\xe3\x81\xae\xe4\xbb\x96\xe3\x81\xab\xe3\x80\x81 \xe4\xbb\xa5\xe4\xb8\x8b\xe3\x81\xae\xe6\xa7\x98\xe3\x81\xaa\xe5\x9f\xba\xe6\x9c\xac\xe7\x9a\x84\xe3\x81\xaa\xe7\xb5\x84\xe3\x81\xbf\xe8\xbe\xbc\xe3\x81\xbf\xe9\x96\xa2\xe6\x95\xb0\xe3\x81\x8c\xe3\x81\x82\xe3\x82\x8a\xe3\x81\xbe\xe3\x81\x99:"' | |||
|
26955 | 26970 | msgid ".. functionsmarker" |
|
26956 | 26971 | msgstr ".. functionsmarker" |
|
26957 | 26972 | |
|
26958 | msgid "Also, for any expression that returns a list, there is a list operator:" | |
|
26959 | msgstr "また、 列挙形式を返す expr に対しては、 以下の様な記述が可能です:" | |
|
26960 | ||
|
26961 | msgid "- expr % \"{template}\"" | |
|
26962 |
msg |
|
|
26963 | ||
|
26964 | msgid "" | |
|
26965 | "As seen in the above example, \"{template}\" is interpreted as a template.\n" | |
|
26966 | "To prevent it from being interpreted, you can use an escape character " | |
|
26967 | "\"\\{\"\n" | |
|
26968 | "or a raw string prefix, \"r'...'\"." | |
|
26969 | msgstr "" | |
|
26970 | "上記例で見られるように、 \"{template}\" はテンプレートとして解釈されます。\n" | |
|
26971 | "テンプレートとしての解釈を抑止する場合は、 \"\\{\" で開始するか、\n" | |
|
26972 | "文字列指定の冒頭に ``r`` を付けて下さい (例: \"r'...'\")" | |
|
26973 | msgid "" | |
|
26974 | "Also, for any expression that returns a list, there is a list operator::" | |
|
26975 | msgstr "また、 列挙形式を返す expr に対しては、 以下の様な記述が可能です::" | |
|
26976 | ||
|
26977 | msgid " expr % \"{template}\"" | |
|
26978 | msgstr " expr % \"{template}\"" | |
|
26979 | ||
|
26980 | msgid "" | |
|
26981 | "As seen in the above example, ``{template}`` is interpreted as a template.\n" | |
|
26982 | "To prevent it from being interpreted, you can use an escape character ``" | |
|
26983 | "\\{``\n" | |
|
26984 | "or a raw string prefix, ``r'...'``." | |
|
26985 | msgstr "" | |
|
26986 | "上記例で見られるように、 ``{template}`` はテンプレートとして解釈されます。\n" | |
|
26987 | "テンプレートとしての解釈を抑止する場合は、 ``\\{`` で開始するか、\n" | |
|
26988 | "文字列指定の冒頭に ``r`` を付けて下さい (例: ``r'...'``)" | |
|
26973 | 26989 | |
|
26974 | 26990 | msgid "Some sample command line templates:" |
|
26975 | 26991 | msgstr "コマンドラインでのテンプレート指定例:" |
@@ -325,7 +325,8 b' class bundlerepository(localrepo.localre' | |||
|
325 | 325 | self.bundle.seek(self.manstart) |
|
326 | 326 | # consume the header if it exists |
|
327 | 327 | self.bundle.manifestheader() |
|
328 | m = bundlemanifest(self.svfs, self.bundle, self.changelog.rev) | |
|
328 | linkmapper = self.unfiltered().changelog.rev | |
|
329 | m = bundlemanifest(self.svfs, self.bundle, linkmapper) | |
|
329 | 330 | # XXX: hack to work with changegroup3, but we still don't handle |
|
330 | 331 | # tree manifests correctly |
|
331 | 332 | if self.bundle.version == "03": |
@@ -2143,9 +2143,15 b' def getlogrevs(repo, pats, opts):' | |||
|
2143 | 2143 | # Revset matches can reorder revisions. "A or B" typically returns |
|
2144 | 2144 | # returns the revision matching A then the revision matching B. Sort |
|
2145 | 2145 | # again to fix that. |
|
2146 | fixopts = ['branch', 'only_branch', 'keyword', 'user'] | |
|
2147 | oldrevs = revs | |
|
2146 | 2148 | revs = matcher(repo, revs) |
|
2147 | 2149 | if not opts.get('rev'): |
|
2148 | 2150 | revs.sort(reverse=True) |
|
2151 | elif len(pats) > 1 or any(len(opts.get(op, [])) > 1 for op in fixopts): | |
|
2152 | # XXX "A or B" is known to change the order; fix it by filtering | |
|
2153 | # matched set again (issue5100) | |
|
2154 | revs = oldrevs & revs | |
|
2149 | 2155 | if limit is not None: |
|
2150 | 2156 | limitedrevs = [] |
|
2151 | 2157 | for idx, r in enumerate(revs): |
@@ -235,6 +235,8 b' def _demandimport(name, globals=None, lo' | |||
|
235 | 235 | ignore = [ |
|
236 | 236 | '__future__', |
|
237 | 237 | '_hashlib', |
|
238 | # ImportError during pkg_resources/__init__.py:fixup_namespace_package | |
|
239 | '_imp', | |
|
238 | 240 | '_xmlplus', |
|
239 | 241 | 'fcntl', |
|
240 | 242 | 'win32com.gen_py', |
@@ -211,14 +211,14 b' class unionrepository(localrepo.localrep' | |||
|
211 | 211 | @localrepo.unfilteredpropertycache |
|
212 | 212 | def manifest(self): |
|
213 | 213 | return unionmanifest(self.svfs, self.repo2.svfs, |
|
214 | self._clrev) | |
|
214 | self.unfiltered()._clrev) | |
|
215 | 215 | |
|
216 | 216 | def url(self): |
|
217 | 217 | return self._url |
|
218 | 218 | |
|
219 | 219 | def file(self, f): |
|
220 | 220 | return unionfilelog(self.svfs, f, self.repo2.svfs, |
|
221 | self._clrev, self) | |
|
221 | self.unfiltered()._clrev, self) | |
|
222 | 222 | |
|
223 | 223 | def close(self): |
|
224 | 224 | self.repo2.close() |
@@ -920,6 +920,116 b' log -r tip --stat' | |||
|
920 | 920 | |
|
921 | 921 | $ cd .. |
|
922 | 922 | |
|
923 | Test that log should respect the order of -rREV even if multiple OR conditions | |
|
924 | are specified (issue5100): | |
|
925 | ||
|
926 | $ hg init revorder | |
|
927 | $ cd revorder | |
|
928 | ||
|
929 | $ hg branch -q b0 | |
|
930 | $ echo 0 >> f0 | |
|
931 | $ hg ci -qAm k0 -u u0 | |
|
932 | $ hg branch -q b1 | |
|
933 | $ echo 1 >> f1 | |
|
934 | $ hg ci -qAm k1 -u u1 | |
|
935 | $ hg branch -q b2 | |
|
936 | $ echo 2 >> f2 | |
|
937 | $ hg ci -qAm k2 -u u2 | |
|
938 | ||
|
939 | $ hg update -q b2 | |
|
940 | $ echo 3 >> f2 | |
|
941 | $ hg ci -qAm k2 -u u2 | |
|
942 | $ hg update -q b1 | |
|
943 | $ echo 4 >> f1 | |
|
944 | $ hg ci -qAm k1 -u u1 | |
|
945 | $ hg update -q b0 | |
|
946 | $ echo 5 >> f0 | |
|
947 | $ hg ci -qAm k0 -u u0 | |
|
948 | ||
|
949 | summary of revisions: | |
|
950 | ||
|
951 | $ hg log -G -T '{rev} {branch} {author} {desc} {files}\n' | |
|
952 | @ 5 b0 u0 k0 f0 | |
|
953 | | | |
|
954 | | o 4 b1 u1 k1 f1 | |
|
955 | | | | |
|
956 | | | o 3 b2 u2 k2 f2 | |
|
957 | | | | | |
|
958 | | | o 2 b2 u2 k2 f2 | |
|
959 | | |/ | |
|
960 | | o 1 b1 u1 k1 f1 | |
|
961 | |/ | |
|
962 | o 0 b0 u0 k0 f0 | |
|
963 | ||
|
964 | ||
|
965 | log -b BRANCH in ascending order: | |
|
966 | ||
|
967 | $ hg log -r0:tip -T '{rev} {branch}\n' -b b0 -b b1 | |
|
968 | 0 b0 | |
|
969 | 1 b1 | |
|
970 | 4 b1 | |
|
971 | 5 b0 | |
|
972 | $ hg log -r0:tip -T '{rev} {branch}\n' -b b1 -b b0 | |
|
973 | 0 b0 | |
|
974 | 1 b1 | |
|
975 | 4 b1 | |
|
976 | 5 b0 | |
|
977 | ||
|
978 | log --only-branch BRANCH in descending order: | |
|
979 | ||
|
980 | $ hg log -rtip:0 -T '{rev} {branch}\n' --only-branch b1 --only-branch b2 | |
|
981 | 4 b1 | |
|
982 | 3 b2 | |
|
983 | 2 b2 | |
|
984 | 1 b1 | |
|
985 | $ hg log -rtip:0 -T '{rev} {branch}\n' --only-branch b2 --only-branch b1 | |
|
986 | 4 b1 | |
|
987 | 3 b2 | |
|
988 | 2 b2 | |
|
989 | 1 b1 | |
|
990 | ||
|
991 | log -u USER in ascending order, against compound set: | |
|
992 | ||
|
993 | $ hg log -r'::head()' -T '{rev} {author}\n' -u u0 -u u2 | |
|
994 | 0 u0 | |
|
995 | 2 u2 | |
|
996 | 3 u2 | |
|
997 | 5 u0 | |
|
998 | $ hg log -r'::head()' -T '{rev} {author}\n' -u u2 -u u0 | |
|
999 | 0 u0 | |
|
1000 | 2 u2 | |
|
1001 | 3 u2 | |
|
1002 | 5 u0 | |
|
1003 | ||
|
1004 | log -k TEXT in descending order, against compound set: | |
|
1005 | ||
|
1006 | $ hg log -r'5 + reverse(::3)' -T '{rev} {desc}\n' -k k0 -k k1 -k k2 | |
|
1007 | 5 k0 | |
|
1008 | 3 k2 | |
|
1009 | 2 k2 | |
|
1010 | 1 k1 | |
|
1011 | 0 k0 | |
|
1012 | $ hg log -r'5 + reverse(::3)' -T '{rev} {desc}\n' -k k2 -k k1 -k k0 | |
|
1013 | 5 k0 | |
|
1014 | 3 k2 | |
|
1015 | 2 k2 | |
|
1016 | 1 k1 | |
|
1017 | 0 k0 | |
|
1018 | ||
|
1019 | log FILE in ascending order, against dagrange: | |
|
1020 | ||
|
1021 | $ hg log -r1:: -T '{rev} {files}\n' f1 f2 | |
|
1022 | 1 f1 | |
|
1023 | 2 f2 | |
|
1024 | 3 f2 | |
|
1025 | 4 f1 | |
|
1026 | $ hg log -r1:: -T '{rev} {files}\n' f2 f1 | |
|
1027 | 1 f1 | |
|
1028 | 2 f2 | |
|
1029 | 3 f2 | |
|
1030 | 4 f1 | |
|
1031 | ||
|
1032 | $ cd .. | |
|
923 | 1033 | |
|
924 | 1034 | User |
|
925 | 1035 |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now