##// END OF EJS Templates
i18n-ja: fix rst markup in hg command output
Wagner Bruna -
r16082:eee86643 stable
parent child Browse files
Show More
@@ -6415,7 +6415,7 b' msgid "changesets"'
6415 6415 msgstr "チェンジセット"
6416 6416
6417 6417 msgid "unresolved conflicts (see hg resolve, then hg rebase --continue)"
6418 msgstr "衝突が未解消です (:hg:`resolve` と :hg:`rebase --continue` 参照)"
6418 msgstr "衝突が未解消です (\"hg resolve\" と \"hg rebase --continue\" 参照)"
6419 6419
6420 6420 #, python-format
6421 6421 msgid "no changes, revision %d skipped\n"
@@ -6855,7 +6855,7 b' msgid "%s: empty changeset"'
6855 6855 msgstr "%s: 空のチェンジセット"
6856 6856
6857 6857 msgid "fix up the merge and run hg transplant --continue"
6858 msgstr "衝突解消後に :hg:`transplant --continue` してください"
6858 msgstr "衝突解消後に \"hg transplant --continue\" してください"
6859 6859
6860 6860 #, python-format
6861 6861 msgid "%s transplanted as %s\n"
@@ -7714,12 +7714,13 b' msgid ""'
7714 7714 " repository."
7715 7715 msgstr " 構成管理へのファイルの追加登録を予約します。"
7716 7716
7717 #, fuzzy
7717 7718 msgid ""
7718 7719 " The files will be added to the repository at the next commit. To\n"
7719 7720 " undo an add before that, see :hg:`forget`."
7720 7721 msgstr ""
7721 7722 " 指定されたファイルは次回のコミットから構成管理対象となります。\n"
7722 " 追加登録のコミット前取り消しは、 :hg:`help revert` を参照して\n"
7723 " 追加登録のコミット前取り消しは、 :hg:`help revert`(<--forget?) を参照して\n"
7723 7724 " ください。"
7724 7725
7725 7726 msgid " If no names are given, add all files to the repository."
@@ -8231,7 +8232,7 b' msgid ""'
8231 8232 msgstr ""
8232 8233 "このリビジョンの祖先に対する確認は完全ではありません。\n"
8233 8234 "共通の祖先 %s から検索を継続する場合、\n"
8234 "--extend 付きで :hg:`bisect` を実行してください。\n"
8235 "--extend 付きで \"hg bisect\" を実行してください。\n"
8235 8236
8236 8237 msgid "Due to skipped revisions, the first good revision could be any of:\n"
8237 8238 msgstr "検証省略により、 最初の good なリビジョンは以下から選択可能です:\n"
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now