Show More
1 | NO CONTENT: modified file, binary diff hidden |
|
NO CONTENT: modified file, binary diff hidden |
@@ -13,7 +13,7 msgstr "" | |||||
13 | "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n" |
|
13 | "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n" | |
14 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
|
14 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | |
15 | "POT-Creation-Date: 2012-09-02 20:30+0200\n" |
|
15 | "POT-Creation-Date: 2012-09-02 20:30+0200\n" | |
16 |
"PO-Revision-Date: 2012- |
|
16 | "PO-Revision-Date: 2012-10-27 15:06+0900\n" | |
17 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
17 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | |
18 | "Language-Team: ja <LL@li.org>\n" |
|
18 | "Language-Team: ja <LL@li.org>\n" | |
19 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" |
|
19 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" | |
@@ -51,7 +51,6 msgid "" | |||||
51 | msgstr "" |
|
51 | msgstr "" | |
52 |
|
52 | |||
53 | #: rhodecode/controllers/compare.py:69 |
|
53 | #: rhodecode/controllers/compare.py:69 | |
54 | #, fuzzy |
|
|||
55 | msgid "There are no changesets yet" |
|
54 | msgid "There are no changesets yet" | |
56 | msgstr "まだ変更がありません" |
|
55 | msgstr "まだ変更がありません" | |
57 |
|
56 | |||
@@ -96,7 +95,6 msgid "commited on" | |||||
96 | msgstr "コミット" |
|
95 | msgstr "コミット" | |
97 |
|
96 | |||
98 | #: rhodecode/controllers/files.py:84 |
|
97 | #: rhodecode/controllers/files.py:84 | |
99 | #, fuzzy |
|
|||
100 | msgid "click here to add new file" |
|
98 | msgid "click here to add new file" | |
101 | msgstr "新しいファイルを追加" |
|
99 | msgstr "新しいファイルを追加" | |
102 |
|
100 | |||
@@ -108,7 +106,7 msgstr "まだファイルがありません %s" | |||||
108 | #: rhodecode/controllers/files.py:239 rhodecode/controllers/files.py:299 |
|
106 | #: rhodecode/controllers/files.py:239 rhodecode/controllers/files.py:299 | |
109 | #, python-format |
|
107 | #, python-format | |
110 | msgid "This repository is has been locked by %s on %s" |
|
108 | msgid "This repository is has been locked by %s on %s" | |
111 | msgstr "" |
|
109 | msgstr "このリポジトリは %s によって %s にロックされました" | |
112 |
|
110 | |||
113 | #: rhodecode/controllers/files.py:266 |
|
111 | #: rhodecode/controllers/files.py:266 | |
114 | #, python-format |
|
112 | #, python-format | |
@@ -233,12 +231,11 msgstr "ブックマーク" | |||||
233 |
|
231 | |||
234 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:158 |
|
232 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:158 | |
235 | msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars" |
|
233 | msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars" | |
236 | msgstr "" |
|
234 | msgstr "プルリクエストには3文字以上のタイトルが必要です" | |
237 |
|
235 | |||
238 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:160 |
|
236 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:160 | |
239 | #, fuzzy |
|
|||
240 | msgid "error during creation of pull request" |
|
237 | msgid "error during creation of pull request" | |
241 |
msgstr " |
|
238 | msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました" | |
242 |
|
239 | |||
243 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:181 |
|
240 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:181 | |
244 | msgid "Successfully opened new pull request" |
|
241 | msgid "Successfully opened new pull request" | |
@@ -249,9 +246,8 msgid "Error occurred during sending pul | |||||
249 | msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました" |
|
246 | msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました" | |
250 |
|
247 | |||
251 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:217 |
|
248 | #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:217 | |
252 | #, fuzzy |
|
|||
253 | msgid "Successfully deleted pull request" |
|
249 | msgid "Successfully deleted pull request" | |
254 |
msgstr " |
|
250 | msgstr "プルリクエストを削除しました" | |
255 |
|
251 | |||
256 | #: rhodecode/controllers/search.py:131 |
|
252 | #: rhodecode/controllers/search.py:131 | |
257 | msgid "Invalid search query. Try quoting it." |
|
253 | msgid "Invalid search query. Try quoting it." | |
@@ -303,7 +299,7 msgstr "リポジトリ %s の削除中にエラーが発生しました" | |||||
303 |
|
299 | |||
304 | #: rhodecode/controllers/summary.py:138 |
|
300 | #: rhodecode/controllers/summary.py:138 | |
305 | msgid "No data loaded yet" |
|
301 | msgid "No data loaded yet" | |
306 | msgstr "" |
|
302 | msgstr "まだデータが読み込まれていません" | |
307 |
|
303 | |||
308 | #: rhodecode/controllers/summary.py:142 |
|
304 | #: rhodecode/controllers/summary.py:142 | |
309 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:148 |
|
305 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:148 | |
@@ -435,7 +431,7 msgstr "権限の更新中にエラーが発生しました" | |||||
435 |
|
431 | |||
436 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123 |
|
432 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123 | |
437 | msgid "--REMOVE FORK--" |
|
433 | msgid "--REMOVE FORK--" | |
438 | msgstr "" |
|
434 | msgstr "--フォーク元を削除--" | |
439 |
|
435 | |||
440 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:192 |
|
436 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:192 | |
441 | #, python-format |
|
437 | #, python-format | |
@@ -474,9 +470,8 msgid "An error occurred during cache in | |||||
474 | msgstr "キャッシュの無効化時にエラーが発生しました" |
|
470 | msgstr "キャッシュの無効化時にエラーが発生しました" | |
475 |
|
471 | |||
476 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422 |
|
472 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422 | |
477 | #, fuzzy |
|
|||
478 | msgid "An error occurred during unlocking" |
|
473 | msgid "An error occurred during unlocking" | |
479 |
msgstr " |
|
474 | msgstr "アンロック時にエラーが発生しました" | |
480 |
|
475 | |||
481 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442 |
|
476 | #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442 | |
482 | msgid "Updated repository visibility in public journal" |
|
477 | msgid "Updated repository visibility in public journal" | |
@@ -549,7 +544,7 msgstr "サブグループを含んでいるため、このグループを削除できません" | |||||
549 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:218 |
|
544 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:218 | |
550 | #, python-format |
|
545 | #, python-format | |
551 | msgid "error occurred during deletion of repos group %s" |
|
546 | msgid "error occurred during deletion of repos group %s" | |
552 | msgstr "リポジトリグループの削除中にエラーが発生しました" |
|
547 | msgstr "リポジトリグループ %s の削除中にエラーが発生しました" | |
553 |
|
548 | |||
554 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:238 |
|
549 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:238 | |
555 | msgid "An error occurred during deletion of group user" |
|
550 | msgid "An error occurred during deletion of group user" | |
@@ -557,7 +552,7 msgstr "グループユーザーを削除中にエラーが発生しました" | |||||
557 |
|
552 | |||
558 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:258 |
|
553 | #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:258 | |
559 | msgid "An error occurred during deletion of group users groups" |
|
554 | msgid "An error occurred during deletion of group users groups" | |
560 | msgstr "" |
|
555 | msgstr "グループユーザーのグループを削除中にエラーが発生しました" | |
561 |
|
556 | |||
562 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:121 |
|
557 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:121 | |
563 | #, python-format |
|
558 | #, python-format | |
@@ -578,19 +573,16 msgid "error occurred during updating ap | |||||
578 | msgstr "アプリケーション設定を更新中にエラーが発生しました" |
|
573 | msgstr "アプリケーション設定を更新中にエラーが発生しました" | |
579 |
|
574 | |||
580 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:200 |
|
575 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:200 | |
581 | #, fuzzy |
|
|||
582 | msgid "Updated visualisation settings" |
|
576 | msgid "Updated visualisation settings" | |
583 |
msgstr " |
|
577 | msgstr "表示の設定を更新しました" | |
584 |
|
578 | |||
585 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:205 |
|
579 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:205 | |
586 | #, fuzzy |
|
|||
587 | msgid "error occurred during updating visualisation settings" |
|
580 | msgid "error occurred during updating visualisation settings" | |
588 |
msgstr " |
|
581 | msgstr "表示の設定を更新中にエラーが発生しました" | |
589 |
|
582 | |||
590 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:271 |
|
583 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:271 | |
591 | #, fuzzy |
|
|||
592 | msgid "Updated VCS settings" |
|
584 | msgid "Updated VCS settings" | |
593 |
msgstr " |
|
585 | msgstr "VCSの設定を更新しました" | |
594 |
|
586 | |||
595 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:285 |
|
587 | #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:285 | |
596 | msgid "Added new hook" |
|
588 | msgid "Added new hook" | |
@@ -657,20 +649,17 msgid "Revoked 'repository create' permi | |||||
657 | msgstr "ユーザーの 'リポジトリ作成' 権限を取り消しました" |
|
649 | msgstr "ユーザーの 'リポジトリ作成' 権限を取り消しました" | |
658 |
|
650 | |||
659 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:277 |
|
651 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:277 | |
660 | #, fuzzy |
|
|||
661 | msgid "Granted 'repository fork' permission to user" |
|
652 | msgid "Granted 'repository fork' permission to user" | |
662 |
msgstr "ユーザーに 'リポジトリ |
|
653 | msgstr "ユーザーに 'リポジトリフォーク' 権限を与えました" | |
663 |
|
654 | |||
664 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:282 |
|
655 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:282 | |
665 | #, fuzzy |
|
|||
666 | msgid "Revoked 'repository fork' permission to user" |
|
656 | msgid "Revoked 'repository fork' permission to user" | |
667 |
msgstr "ユーザーの 'リポジトリ |
|
657 | msgstr "ユーザーの 'リポジトリフォーク' 権限を取り消しました" | |
668 |
|
658 | |||
669 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:288 |
|
659 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:288 | |
670 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:255 |
|
660 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:255 | |
671 | #, fuzzy |
|
|||
672 | msgid "An error occurred during permissions saving" |
|
661 | msgid "An error occurred during permissions saving" | |
673 |
msgstr " |
|
662 | msgstr "権限の保存時にエラーが発生しました" | |
674 |
|
663 | |||
675 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:303 |
|
664 | #: rhodecode/controllers/admin/users.py:303 | |
676 | #, python-format |
|
665 | #, python-format | |
@@ -714,24 +703,20 msgid "An error occurred during deletion | |||||
714 | msgstr "ユーザーグループの削除中にエラーが発生しました" |
|
703 | msgstr "ユーザーグループの削除中にエラーが発生しました" | |
715 |
|
704 | |||
716 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:233 |
|
705 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:233 | |
717 | #, fuzzy |
|
|||
718 | msgid "Granted 'repository create' permission to users group" |
|
706 | msgid "Granted 'repository create' permission to users group" | |
719 | msgstr "ユーザーに 'リポジトリ作成' 権限を与えました" |
|
707 | msgstr "ユーザーグループに 'リポジトリ作成' 権限を与えました" | |
720 |
|
708 | |||
721 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:238 |
|
709 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:238 | |
722 | #, fuzzy |
|
|||
723 | msgid "Revoked 'repository create' permission to users group" |
|
710 | msgid "Revoked 'repository create' permission to users group" | |
724 | msgstr "ユーザーの 'リポジトリ作成' 権限を取り消しました" |
|
711 | msgstr "ユーザーグループの 'リポジトリ作成' 権限を取り消しました" | |
725 |
|
712 | |||
726 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:244 |
|
713 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:244 | |
727 | #, fuzzy |
|
|||
728 | msgid "Granted 'repository fork' permission to users group" |
|
714 | msgid "Granted 'repository fork' permission to users group" | |
729 |
msgstr "ユーザーに 'リポジトリ |
|
715 | msgstr "ユーザーグループに 'リポジトリフォーク' 権限を与えました" | |
730 |
|
716 | |||
731 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:249 |
|
717 | #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:249 | |
732 | #, fuzzy |
|
|||
733 | msgid "Revoked 'repository fork' permission to users group" |
|
718 | msgid "Revoked 'repository fork' permission to users group" | |
734 |
msgstr "ユーザーの 'リポジトリ |
|
719 | msgstr "ユーザーグループの 'リポジトリフォーク' 権限を取り消しました" | |
735 |
|
720 | |||
736 | #: rhodecode/lib/auth.py:499 |
|
721 | #: rhodecode/lib/auth.py:499 | |
737 | msgid "You need to be a registered user to perform this action" |
|
722 | msgid "You need to be a registered user to perform this action" | |
@@ -844,14 +829,12 msgid "[commented] on revision in reposi | |||||
844 | msgstr "リポジトリのリビジョンに[コメント]" |
|
829 | msgstr "リポジトリのリビジョンに[コメント]" | |
845 |
|
830 | |||
846 | #: rhodecode/lib/helpers.py:654 |
|
831 | #: rhodecode/lib/helpers.py:654 | |
847 | #, fuzzy |
|
|||
848 | msgid "[commented] on pull request for" |
|
832 | msgid "[commented] on pull request for" | |
849 | msgstr "プルリクエストに[コメント]" |
|
833 | msgstr "プルリクエストに[コメント]" | |
850 |
|
834 | |||
851 | #: rhodecode/lib/helpers.py:656 |
|
835 | #: rhodecode/lib/helpers.py:656 | |
852 | #, fuzzy |
|
|||
853 | msgid "[closed] pull request for" |
|
836 | msgid "[closed] pull request for" | |
854 |
msgstr "プルリクエスト |
|
837 | msgstr "プルリクエストを[クローズ]" | |
855 |
|
838 | |||
856 | #: rhodecode/lib/helpers.py:658 |
|
839 | #: rhodecode/lib/helpers.py:658 | |
857 | msgid "[pushed] into" |
|
840 | msgid "[pushed] into" | |
@@ -884,7 +867,7 msgstr " と %s 以上" | |||||
884 |
|
867 | |||
885 | #: rhodecode/lib/helpers.py:844 |
|
868 | #: rhodecode/lib/helpers.py:844 | |
886 | msgid "No Files" |
|
869 | msgid "No Files" | |
887 | msgstr "" |
|
870 | msgstr "ファイルなし" | |
888 |
|
871 | |||
889 | #: rhodecode/lib/utils2.py:335 |
|
872 | #: rhodecode/lib/utils2.py:335 | |
890 | #, python-format |
|
873 | #, python-format | |
@@ -947,7 +930,7 msgstr "" | |||||
947 |
|
930 | |||
948 | #: rhodecode/model/comment.py:157 |
|
931 | #: rhodecode/model/comment.py:157 | |
949 | msgid "[Mention]" |
|
932 | msgid "[Mention]" | |
950 | msgstr "" |
|
933 | msgstr "[Mention]" | |
951 |
|
934 | |||
952 | #: rhodecode/model/db.py:1140 |
|
935 | #: rhodecode/model/db.py:1140 | |
953 | msgid "Repository no access" |
|
936 | msgid "Repository no access" | |
@@ -1765,9 +1748,8 msgid "Repository creation" | |||||
1765 | msgstr "リポジトリ作成" |
|
1748 | msgstr "リポジトリ作成" | |
1766 |
|
1749 | |||
1767 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:71 |
|
1750 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:71 | |
1768 | #, fuzzy |
|
|||
1769 | msgid "Repository forking" |
|
1751 | msgid "Repository forking" | |
1770 |
msgstr "リポジトリ |
|
1752 | msgstr "リポジトリフォーク" | |
1771 |
|
1753 | |||
1772 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:78 |
|
1754 | #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:78 | |
1773 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:241 |
|
1755 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:241 | |
@@ -1904,9 +1886,8 msgstr "概要ページのダウンロードメニューを有効にします" | |||||
1904 |
|
1886 | |||
1905 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112 |
|
1887 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112 | |
1906 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:66 |
|
1888 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:66 | |
1907 | #, fuzzy |
|
|||
1908 | msgid "Enable locking" |
|
1889 | msgid "Enable locking" | |
1909 | msgstr "有効にする" |
|
1890 | msgstr "ロックを有効にする" | |
1910 |
|
1891 | |||
1911 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:116 |
|
1892 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:116 | |
1912 | msgid "Enable lock-by-pulling on repository." |
|
1893 | msgid "Enable lock-by-pulling on repository." | |
@@ -1947,7 +1928,7 msgstr "現在の統計情報をリセットする" | |||||
1947 |
|
1928 | |||
1948 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159 |
|
1929 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159 | |
1949 | msgid "Confirm to remove current statistics" |
|
1930 | msgid "Confirm to remove current statistics" | |
1950 | msgstr "現在の統計情報をリセットしてもよろしいですか" |
|
1931 | msgstr "現在の統計情報をリセットしてもよろしいですか?" | |
1951 |
|
1932 | |||
1952 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:162 |
|
1933 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:162 | |
1953 | msgid "Fetched to rev" |
|
1934 | msgid "Fetched to rev" | |
@@ -2003,32 +1984,28 msgid "" | |||||
2003 | msgstr "公開ジャーナルでは、このリポジトリに対して行った操作のすべてが公開されます" |
|
1984 | msgstr "公開ジャーナルでは、このリポジトリに対して行った操作のすべてが公開されます" | |
2004 |
|
1985 | |||
2005 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:215 |
|
1986 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:215 | |
2006 | #, fuzzy |
|
|||
2007 | msgid "Locking" |
|
1987 | msgid "Locking" | |
2008 |
msgstr " |
|
1988 | msgstr "ロック" | |
2009 |
|
1989 | |||
2010 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:220 |
|
1990 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:220 | |
2011 | msgid "Unlock locked repo" |
|
1991 | msgid "Unlock locked repo" | |
2012 | msgstr "" |
|
1992 | msgstr "リポジトリのアンロック" | |
2013 |
|
1993 | |||
2014 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:220 |
|
1994 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:220 | |
2015 | #, fuzzy |
|
|||
2016 | msgid "Confirm to unlock repository" |
|
1995 | msgid "Confirm to unlock repository" | |
2017 |
msgstr "このリポジトリ |
|
1996 | msgstr "このリポジトリのロックを外しますか?" | |
2018 |
|
1997 | |||
2019 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:223 |
|
1998 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:223 | |
2020 | msgid "lock repo" |
|
1999 | msgid "lock repo" | |
2021 | msgstr "" |
|
2000 | msgstr "リポジトリのロック" | |
2022 |
|
2001 | |||
2023 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:223 |
|
2002 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:223 | |
2024 | #, fuzzy |
|
|||
2025 | msgid "Confirm to lock repository" |
|
2003 | msgid "Confirm to lock repository" | |
2026 |
msgstr "このリポジトリを |
|
2004 | msgstr "このリポジトリをロックしますか?" | |
2027 |
|
2005 | |||
2028 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:224 |
|
2006 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:224 | |
2029 | #, fuzzy |
|
|||
2030 | msgid "Repository is not locked" |
|
2007 | msgid "Repository is not locked" | |
2031 |
msgstr "リポジトリ |
|
2008 | msgstr "リポジトリはロックされていません" | |
2032 |
|
2009 | |||
2033 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:229 |
|
2010 | #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:229 | |
2034 | msgid "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled" |
|
2011 | msgid "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled" | |
@@ -2209,7 +2186,7 msgstr "削除" | |||||
2209 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54 |
|
2186 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54 | |
2210 | #, python-format |
|
2187 | #, python-format | |
2211 | msgid "Confirm to delete this group: %s" |
|
2188 | msgid "Confirm to delete this group: %s" | |
2212 | msgstr "グループ %s を削除してもよろしいですか" |
|
2189 | msgstr "グループ %s を削除してもよろしいですか?" | |
2213 |
|
2190 | |||
2214 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:62 |
|
2191 | #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:62 | |
2215 | msgid "There are no repositories groups yet" |
|
2192 | msgid "There are no repositories groups yet" | |
@@ -2236,7 +2213,7 msgstr "カスタムフック" | |||||
2236 |
|
2213 | |||
2237 | #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:56 |
|
2214 | #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:56 | |
2238 | msgid "remove" |
|
2215 | msgid "remove" | |
2239 | msgstr "" |
|
2216 | msgstr "削除" | |
2240 |
|
2217 | |||
2241 | #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:88 |
|
2218 | #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:88 | |
2242 | msgid "Failed to remove hook" |
|
2219 | msgid "Failed to remove hook" | |
@@ -2310,46 +2287,40 msgid "Save settings" | |||||
2310 | msgstr "設定を保存" |
|
2287 | msgstr "設定を保存" | |
2311 |
|
2288 | |||
2312 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119 |
|
2289 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119 | |
2313 | #, fuzzy |
|
|||
2314 | msgid "Visualisation settings" |
|
2290 | msgid "Visualisation settings" | |
2315 |
msgstr " |
|
2291 | msgstr "表示の設定" | |
2316 |
|
2292 | |||
2317 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:128 |
|
2293 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:128 | |
2318 | #, fuzzy |
|
|||
2319 | msgid "Icons" |
|
2294 | msgid "Icons" | |
2320 |
msgstr " |
|
2295 | msgstr "アイコン" | |
2321 |
|
2296 | |||
2322 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:133 |
|
2297 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:133 | |
2323 | msgid "Show public repo icon on repositories" |
|
2298 | msgid "Show public repo icon on repositories" | |
2324 | msgstr "" |
|
2299 | msgstr "公開リポジトリのアイコンを表示" | |
2325 |
|
2300 | |||
2326 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:137 |
|
2301 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:137 | |
2327 | #, fuzzy |
|
|||
2328 | msgid "Show private repo icon on repositories" |
|
2302 | msgid "Show private repo icon on repositories" | |
2329 | msgstr "非公開リポジトリ" |
|
2303 | msgstr "非公開リポジトリのアイコンを表示" | |
2330 |
|
2304 | |||
2331 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144 |
|
2305 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144 | |
2332 | #, fuzzy |
|
|||
2333 | msgid "Meta-Tagging" |
|
2306 | msgid "Meta-Tagging" | |
2334 |
msgstr " |
|
2307 | msgstr "メタタグ" | |
2335 |
|
2308 | |||
2336 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:149 |
|
2309 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:149 | |
2337 | msgid "Stylify recognised metatags:" |
|
2310 | msgid "Stylify recognised metatags:" | |
2338 | msgstr "" |
|
2311 | msgstr "次のメタタグを変換する" | |
2339 |
|
2312 | |||
2340 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:176 |
|
2313 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:176 | |
2341 | #, fuzzy |
|
|||
2342 | msgid "VCS settings" |
|
2314 | msgid "VCS settings" | |
2343 | msgstr "設定" |
|
2315 | msgstr "VCSの設定" | |
2344 |
|
2316 | |||
2345 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:185 |
|
2317 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:185 | |
2346 | msgid "Web" |
|
2318 | msgid "Web" | |
2347 | msgstr "Web" |
|
2319 | msgstr "Web" | |
2348 |
|
2320 | |||
2349 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:190 |
|
2321 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:190 | |
2350 | #, fuzzy |
|
|||
2351 | msgid "require ssl for vcs operations" |
|
2322 | msgid "require ssl for vcs operations" | |
2352 |
msgstr " |
|
2323 | msgstr "VCSの操作にSSLを必須とする" | |
2353 |
|
2324 | |||
2354 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:192 |
|
2325 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:192 | |
2355 | msgid "" |
|
2326 | msgid "" | |
@@ -2382,23 +2353,24 msgid "advanced setup" | |||||
2382 | msgstr "高度な設定" |
|
2353 | msgstr "高度な設定" | |
2383 |
|
2354 | |||
2384 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:224 |
|
2355 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:224 | |
2385 | #, fuzzy |
|
|||
2386 | msgid "Mercurial Extensions" |
|
2356 | msgid "Mercurial Extensions" | |
2387 |
msgstr "Mercurial |
|
2357 | msgstr "Mercurialエクステンション" | |
2388 |
|
2358 | |||
2389 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:229 |
|
2359 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:229 | |
2390 | msgid "largefiles extensions" |
|
2360 | msgid "largefiles extensions" | |
2391 | msgstr "" |
|
2361 | msgstr "largefilesエクステンション" | |
2392 |
|
2362 | |||
2393 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:233 |
|
2363 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:233 | |
2394 | msgid "hgsubversion extensions" |
|
2364 | msgid "hgsubversion extensions" | |
2395 | msgstr "" |
|
2365 | msgstr "hgsubversionエクステンション" | |
2396 |
|
2366 | |||
2397 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:235 |
|
2367 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:235 | |
2398 | msgid "" |
|
2368 | msgid "" | |
2399 | "Requires hgsubversion library installed. Allows clonning from svn remote " |
|
2369 | "Requires hgsubversion library installed. Allows clonning from svn remote " | |
2400 | "locations" |
|
2370 | "locations" | |
2401 | msgstr "" |
|
2371 | msgstr "" | |
|
2372 | "hgsubversion のインストールが必要です。" | |||
|
2373 | "リモートロケーションのsvnからクローン出来るようになります" | |||
2402 |
|
2374 | |||
2403 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:245 |
|
2375 | #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:245 | |
2404 | msgid "Repositories location" |
|
2376 | msgid "Repositories location" | |
@@ -2500,9 +2472,8 msgstr "新しいパスワード 再入力" | |||||
2500 |
|
2472 | |||
2501 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:147 |
|
2473 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:147 | |
2502 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:108 |
|
2474 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:108 | |
2503 | #, fuzzy |
|
|||
2504 | msgid "Inherit default permissions" |
|
2475 | msgid "Inherit default permissions" | |
2505 | msgstr "デフォルトの権限" |
|
2476 | msgstr "デフォルトの権限を継承する" | |
2506 |
|
2477 | |||
2507 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:152 |
|
2478 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:152 | |
2508 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:113 |
|
2479 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:113 | |
@@ -2519,16 +2490,14 msgstr "リポジトリを作成する" | |||||
2519 |
|
2490 | |||
2520 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166 |
|
2491 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166 | |
2521 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:127 |
|
2492 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:127 | |
2522 | #, fuzzy |
|
|||
2523 | msgid "Fork repositories" |
|
2493 | msgid "Fork repositories" | |
2524 | msgstr "リポジトリ" |
|
2494 | msgstr "リポジトリをフォークする" | |
2525 |
|
2495 | |||
2526 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:186 |
|
2496 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:186 | |
2527 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:22 |
|
2497 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:22 | |
2528 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:39 |
|
2498 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:39 | |
2529 | #, fuzzy |
|
|||
2530 | msgid "Nothing here yet" |
|
2499 | msgid "Nothing here yet" | |
2531 |
msgstr " |
|
2500 | msgstr "まだありません" | |
2532 |
|
2501 | |||
2533 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:193 |
|
2502 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:193 | |
2534 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60 |
|
2503 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60 | |
@@ -2537,9 +2506,8 msgid "Permission" | |||||
2537 | msgstr "権限" |
|
2506 | msgstr "権限" | |
2538 |
|
2507 | |||
2539 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:194 |
|
2508 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:194 | |
2540 | #, fuzzy |
|
|||
2541 | msgid "Edit Permission" |
|
2509 | msgid "Edit Permission" | |
2542 |
msgstr " |
|
2510 | msgstr "権限の編集" | |
2543 |
|
2511 | |||
2544 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:243 |
|
2512 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:243 | |
2545 | msgid "Email addresses" |
|
2513 | msgid "Email addresses" | |
@@ -2577,38 +2545,35 msgid "My repos" | |||||
2577 | msgstr "リポジトリ" |
|
2545 | msgstr "リポジトリ" | |
2578 |
|
2546 | |||
2579 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41 |
|
2547 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41 | |
2580 | #, fuzzy |
|
|||
2581 | msgid "My pull requests" |
|
2548 | msgid "My pull requests" | |
2582 |
msgstr " |
|
2549 | msgstr "プルリクエスト" | |
2583 |
|
2550 | |||
2584 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45 |
|
2551 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45 | |
2585 | #, fuzzy |
|
|||
2586 | msgid "Add repo" |
|
2552 | msgid "Add repo" | |
2587 |
msgstr " |
|
2553 | msgstr "リポジトリの追加" | |
2588 |
|
2554 | |||
2589 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2 |
|
2555 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2 | |
2590 | msgid "Opened by me" |
|
2556 | msgid "Opened by me" | |
2591 | msgstr "" |
|
2557 | msgstr "自分が作成" | |
2592 |
|
2558 | |||
2593 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:10 |
|
2559 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:10 | |
2594 |
#, |
|
2560 | #, python-format | |
2595 | msgid "Pull request #%s opened on %s" |
|
2561 | msgid "Pull request #%s opened on %s" | |
2596 | msgstr "プルリクエスト #%s" |
|
2562 | msgstr "プルリクエスト #%s %s に作成" | |
2597 |
|
2563 | |||
2598 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15 |
|
2564 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15 | |
2599 | #, fuzzy |
|
|||
2600 | msgid "Confirm to delete this pull request" |
|
2565 | msgid "Confirm to delete this pull request" | |
2601 |
msgstr "この |
|
2566 | msgstr "このプルリクエストを削除しますか?" | |
2602 |
|
2567 | |||
2603 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:26 |
|
2568 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:26 | |
2604 | msgid "I participate in" |
|
2569 | msgid "I participate in" | |
2605 | msgstr "" |
|
2570 | msgstr "レビュアーとして参加" | |
2606 |
|
2571 | |||
2607 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:33 |
|
2572 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:33 | |
2608 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30 |
|
2573 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30 | |
2609 | #, python-format |
|
2574 | #, python-format | |
2610 | msgid "Pull request #%s opened by %s on %s" |
|
2575 | msgid "Pull request #%s opened by %s on %s" | |
2611 | msgstr "" |
|
2576 | msgstr "プルリクエスト #%s %s によって %s に作成" | |
2612 |
|
2577 | |||
2613 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:7 |
|
2578 | #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:7 | |
2614 | #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40 |
|
2579 | #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40 | |
@@ -2659,7 +2624,6 msgid "username" | |||||
2659 | msgstr "ユーザー名" |
|
2624 | msgstr "ユーザー名" | |
2660 |
|
2625 | |||
2661 | #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80 |
|
2626 | #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80 | |
2662 | #, fuzzy |
|
|||
2663 | msgid "firstname" |
|
2627 | msgid "firstname" | |
2664 | msgstr "名前" |
|
2628 | msgstr "名前" | |
2665 |
|
2629 | |||
@@ -2746,7 +2710,7 msgstr "メンバー" | |||||
2746 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:45 |
|
2710 | #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:45 | |
2747 | #, python-format |
|
2711 | #, python-format | |
2748 | msgid "Confirm to delete this users group: %s" |
|
2712 | msgid "Confirm to delete this users group: %s" | |
2749 | msgstr "" |
|
2713 | msgstr "ユーザグループを削除しますか?: %s" | |
2750 |
|
2714 | |||
2751 | #: rhodecode/templates/base/base.html:41 |
|
2715 | #: rhodecode/templates/base/base.html:41 | |
2752 | msgid "Submit a bug" |
|
2716 | msgid "Submit a bug" | |
@@ -3031,7 +2995,7 msgstr "リビジョンステータス" | |||||
3031 |
|
2995 | |||
3032 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:92 |
|
2996 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:92 | |
3033 | msgid "Click to open associated pull request" |
|
2997 | msgid "Click to open associated pull request" | |
3034 | msgstr "" |
|
2998 | msgstr "関連するプルリクエストを開く" | |
3035 |
|
2999 | |||
3036 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:102 |
|
3000 | #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:102 | |
3037 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78 |
|
3001 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78 | |
@@ -3097,7 +3061,7 msgstr "追加" | |||||
3097 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72 |
|
3061 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72 | |
3098 | #, python-format |
|
3062 | #, python-format | |
3099 | msgid "affected %s files" |
|
3063 | msgid "affected %s files" | |
3100 | msgstr "" |
|
3064 | msgstr "%s ファイルに影響" | |
3101 |
|
3065 | |||
3102 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6 |
|
3066 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6 | |
3103 | #, python-format |
|
3067 | #, python-format | |
@@ -3192,7 +3156,7 msgstr "ステータスを変更する" | |||||
3192 |
|
3156 | |||
3193 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140 |
|
3157 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140 | |
3194 | msgid "Comment and close" |
|
3158 | msgid "Comment and close" | |
3195 | msgstr "" |
|
3159 | msgstr "コメントしてクローズ" | |
3196 |
|
3160 | |||
3197 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5 |
|
3161 | #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5 | |
3198 | #, python-format |
|
3162 | #, python-format | |
@@ -3208,7 +3172,7 msgstr "比較ビュー" | |||||
3208 | #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:41 |
|
3172 | #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:41 | |
3209 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:69 |
|
3173 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:69 | |
3210 | msgid "Files affected" |
|
3174 | msgid "Files affected" | |
3211 | msgstr "" |
|
3175 | msgstr "影響のあるファイル" | |
3212 |
|
3176 | |||
3213 | #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:19 |
|
3177 | #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:19 | |
3214 | msgid "diff" |
|
3178 | msgid "diff" | |
@@ -3285,7 +3249,7 msgstr "ファイル差分" | |||||
3285 |
|
3249 | |||
3286 | #: rhodecode/templates/files/files.html:4 |
|
3250 | #: rhodecode/templates/files/files.html:4 | |
3287 | #: rhodecode/templates/files/files.html:72 |
|
3251 | #: rhodecode/templates/files/files.html:72 | |
3288 |
#, |
|
3252 | #, python-format | |
3289 | msgid "%s files" |
|
3253 | msgid "%s files" | |
3290 | msgstr "%s ファイル" |
|
3254 | msgstr "%s ファイル" | |
3291 |
|
3255 | |||
@@ -3604,7 +3568,7 msgstr "概要の更新" | |||||
3604 |
|
3568 | |||
3605 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:66 |
|
3569 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:66 | |
3606 | msgid "Detailed compare view" |
|
3570 | msgid "Detailed compare view" | |
3607 | msgstr "" |
|
3571 | msgstr "比較ビュー詳細" | |
3608 |
|
3572 | |||
3609 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70 |
|
3573 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70 | |
3610 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:82 |
|
3574 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:82 | |
@@ -3613,15 +3577,13 msgstr "プルリクエストレビュアー" | |||||
3613 |
|
3577 | |||
3614 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79 |
|
3578 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79 | |
3615 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94 |
|
3579 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94 | |
3616 | #, fuzzy |
|
|||
3617 | msgid "owner" |
|
3580 | msgid "owner" | |
3618 | msgstr "所有者" |
|
3581 | msgstr "所有者" | |
3619 |
|
3582 | |||
3620 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91 |
|
3583 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91 | |
3621 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:109 |
|
3584 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:109 | |
3622 | #, fuzzy |
|
|||
3623 | msgid "Add reviewer to this pull request." |
|
3585 | msgid "Add reviewer to this pull request." | |
3624 |
msgstr " |
|
3586 | msgstr "このプルリクエストにレビュアーを追加" | |
3625 |
|
3587 | |||
3626 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97 |
|
3588 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97 | |
3627 | msgid "Create new pull request" |
|
3589 | msgid "Create new pull request" | |
@@ -3644,27 +3606,25 msgstr "プルリクエストを送る" | |||||
3644 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23 |
|
3606 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23 | |
3645 | #, python-format |
|
3607 | #, python-format | |
3646 | msgid "Closed %s" |
|
3608 | msgid "Closed %s" | |
3647 | msgstr "" |
|
3609 | msgstr "%s にクローズ" | |
3648 |
|
3610 | |||
3649 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31 |
|
3611 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31 | |
3650 | #, fuzzy |
|
|||
3651 | msgid "Status" |
|
3612 | msgid "Status" | |
3652 |
msgstr "ステータス |
|
3613 | msgstr "ステータス" | |
3653 |
|
3614 | |||
3654 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:36 |
|
3615 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:36 | |
3655 | msgid "Pull request status" |
|
3616 | msgid "Pull request status" | |
3656 | msgstr "プルリクエストステータス" |
|
3617 | msgstr "プルリクエストステータス" | |
3657 |
|
3618 | |||
3658 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:44 |
|
3619 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:44 | |
3659 | #, fuzzy |
|
|||
3660 | msgid "Still not reviewed by" |
|
3620 | msgid "Still not reviewed by" | |
3661 | msgstr "未レビュー" |
|
3621 | msgstr "未レビュー" | |
3662 |
|
3622 | |||
3663 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:47 |
|
3623 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:47 | |
3664 |
#, |
|
3624 | #, python-format | |
3665 | msgid "%d reviewer" |
|
3625 | msgid "%d reviewer" | |
3666 | msgid_plural "%d reviewers" |
|
3626 | msgid_plural "%d reviewers" | |
3667 |
msgstr[0] "レビュー |
|
3627 | msgstr[0] "%d レビュアー" | |
3668 |
|
3628 | |||
3669 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:54 |
|
3629 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:54 | |
3670 | msgid "Created on" |
|
3630 | msgid "Created on" | |
@@ -3676,10 +3636,9 msgstr "比較ビュー" | |||||
3676 |
|
3636 | |||
3677 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65 |
|
3637 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65 | |
3678 | msgid "Incoming changesets" |
|
3638 | msgid "Incoming changesets" | |
3679 | msgstr "" |
|
3639 | msgstr "取り込み候補リビジョン" | |
3680 |
|
3640 | |||
3681 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4 |
|
3641 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4 | |
3682 | #, fuzzy |
|
|||
3683 | msgid "all pull requests" |
|
3642 | msgid "all pull requests" | |
3684 | msgstr "すべてのプルリクエスト" |
|
3643 | msgstr "すべてのプルリクエスト" | |
3685 |
|
3644 | |||
@@ -3689,7 +3648,7 msgstr "すべてのプルリクエスト" | |||||
3689 |
|
3648 | |||
3690 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27 |
|
3649 | #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27 | |
3691 | msgid "Closed" |
|
3650 | msgid "Closed" | |
3692 | msgstr "" |
|
3651 | msgstr "クローズ" | |
3693 |
|
3652 | |||
3694 | #: rhodecode/templates/search/search.html:6 |
|
3653 | #: rhodecode/templates/search/search.html:6 | |
3695 | #, python-format |
|
3654 | #, python-format | |
@@ -3725,7 +3684,6 msgid "File contents" | |||||
3725 | msgstr "ファイル内容" |
|
3684 | msgstr "ファイル内容" | |
3726 |
|
3685 | |||
3727 | #: rhodecode/templates/search/search.html:64 |
|
3686 | #: rhodecode/templates/search/search.html:64 | |
3728 | #, fuzzy |
|
|||
3729 | msgid "Commit messages" |
|
3687 | msgid "Commit messages" | |
3730 | msgstr "コミットメッセージ" |
|
3688 | msgstr "コミットメッセージ" | |
3731 |
|
3689 | |||
@@ -3862,11 +3820,11 msgstr "サブリポジトリを含む" | |||||
3862 |
|
3820 | |||
3863 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:186 |
|
3821 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:186 | |
3864 | msgid "Commit activity by day / author" |
|
3822 | msgid "Commit activity by day / author" | |
3865 | msgstr "" |
|
3823 | msgstr "コミットアクティビティ 日/作成者" | |
3866 |
|
3824 | |||
3867 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:197 |
|
3825 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:197 | |
3868 | msgid "Stats gathered: " |
|
3826 | msgid "Stats gathered: " | |
3869 | msgstr "" |
|
3827 | msgstr "収集した統計情報: " | |
3870 |
|
3828 | |||
3871 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:218 |
|
3829 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:218 | |
3872 | msgid "Shortlog" |
|
3830 | msgid "Shortlog" | |
@@ -3883,7 +3841,7 msgstr "" | |||||
3883 |
|
3841 | |||
3884 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:236 |
|
3842 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:236 | |
3885 | msgid "Permalink to this readme" |
|
3843 | msgid "Permalink to this readme" | |
3886 | msgstr "" |
|
3844 | msgstr "パーマリンク" | |
3887 |
|
3845 | |||
3888 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:293 |
|
3846 | #: rhodecode/templates/summary/summary.html:293 | |
3889 | #, python-format |
|
3847 | #, python-format |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now