Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (1101 lines changed) Show them Hide them | |||||
@@ -1,8436 +1,8665 b'' | |||||
1 | # Greek translations for Mercurial |
|
1 | # Greek translations for Mercurial | |
2 | # Ελληνική μετάφραση των μηνυμάτων του Mercurial |
|
2 | # Ελληνική μετάφραση των μηνυμάτων του Mercurial | |
3 | # |
|
3 | # | |
4 | # Copyright (C) 2009 Matt Mackall και άλλοι |
|
4 | # Copyright (C) 2009 Matt Mackall και άλλοι | |
5 | # |
|
5 | # | |
6 | msgid "" |
|
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" |
|
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: Mercurial\n" |
|
8 | "Project-Id-Version: Mercurial\n" | |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" |
|
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" | |
10 | "POT-Creation-Date: 2009-10-25 12:38+0100\n" |
|
10 | "POT-Creation-Date: 2009-10-25 12:38+0100\n" | |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-12-02 03:23+0200\n" |
|
11 | "PO-Revision-Date: 2009-12-02 03:23+0200\n" | |
12 | "Last-Translator: <keramida@ceid.upatras.gr>\n" |
|
12 | "Last-Translator: <keramida@ceid.upatras.gr>\n" | |
13 | "Language-Team: Greek\n" |
|
13 | "Language-Team: Greek\n" | |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
|
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" |
|
17 | "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" | |
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
19 |
|
19 | |||
20 | #, python-format |
|
20 | #, python-format | |
21 | msgid " (default: %s)" |
|
21 | msgid " (default: %s)" | |
22 | msgstr " (προκαθορισμένο: %s)" |
|
22 | msgstr " (προκαθορισμένο: %s)" | |
23 |
|
23 | |||
24 |
msgid "O |
|
24 | msgid "Options" | |
25 |
msgstr "Ε |
|
25 | msgstr "Επιλογές" | |
26 |
|
26 | |||
27 | msgid "COMMANDS" |
|
27 | msgid "Commands" | |
28 |
msgstr "Ε |
|
28 | msgstr "Εντολές" | |
29 |
|
29 | |||
30 | #, fuzzy |
|
|||
31 | msgid "" |
|
30 | msgid "" | |
32 | " options:\n" |
|
31 | " options:\n" | |
33 | "\n" |
|
32 | "\n" | |
34 | msgstr " επιλογές:\n" |
|
33 | msgstr "" | |
|
34 | " επιλογές:\n" | |||
|
35 | "\n" | |||
35 |
|
36 | |||
36 | #, python-format |
|
37 | #, python-format | |
37 | msgid "" |
|
38 | msgid "" | |
38 | " aliases: %s\n" |
|
39 | " aliases: %s\n" | |
39 | "\n" |
|
40 | "\n" | |
40 | msgstr "" |
|
41 | msgstr "" | |
41 | " ψευδώνυμα: %s\n" |
|
42 | " ψευδώνυμα: %s\n" | |
42 | "\n" |
|
43 | "\n" | |
43 |
|
44 | |||
44 | #, fuzzy |
|
45 | msgid "" | |
|
46 | "Mercurial reads configuration data from several files, if they exist.\n" | |||
|
47 | "Below we list the most specific file first.\n" | |||
|
48 | "\n" | |||
|
49 | "On Windows, these configuration files are read:\n" | |||
|
50 | "\n" | |||
|
51 | "- ``<repo>\\.hg\\hgrc``\n" | |||
|
52 | "- ``%USERPROFILE%\\.hgrc``\n" | |||
|
53 | "- ``%USERPROFILE%\\Mercurial.ini``\n" | |||
|
54 | "- ``%HOME%\\.hgrc``\n" | |||
|
55 | "- ``%HOME%\\Mercurial.ini``\n" | |||
|
56 | "- ``C:\\Mercurial\\Mercurial.ini``\n" | |||
|
57 | "- ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\Mercurial``\n" | |||
|
58 | "- ``<install-dir>\\Mercurial.ini``\n" | |||
|
59 | "\n" | |||
|
60 | "On Unix, these files are read:\n" | |||
|
61 | "\n" | |||
|
62 | "- ``<repo>/.hg/hgrc``\n" | |||
|
63 | "- ``$HOME/.hgrc``\n" | |||
|
64 | "- ``/etc/mercurial/hgrc``\n" | |||
|
65 | "- ``/etc/mercurial/hgrc.d/*.rc``\n" | |||
|
66 | "- ``<install-root>/etc/mercurial/hgrc``\n" | |||
|
67 | "- ``<install-root>/etc/mercurial/hgrc.d/*.rc``\n" | |||
|
68 | "\n" | |||
|
69 | "The configuration files for Mercurial use a simple ini-file format. A\n" | |||
|
70 | "configuration file consists of sections, led by a ``[section]`` header\n" | |||
|
71 | "and followed by ``name = value`` entries::\n" | |||
|
72 | "\n" | |||
|
73 | " [ui]\n" | |||
|
74 | " username = Firstname Lastname <firstname.lastname@example.net>\n" | |||
|
75 | " verbose = True\n" | |||
|
76 | "\n" | |||
|
77 | "This above entries will be referred to as ``ui.username`` and\n" | |||
|
78 | "``ui.verbose``, respectively. Please see the hgrc man page for a full\n" | |||
|
79 | "description of the possible configuration values:\n" | |||
|
80 | "\n" | |||
|
81 | "- on Unix-like systems: ``man hgrc``\n" | |||
|
82 | "- online: http://www.selenic.com/mercurial/hgrc.5.html\n" | |||
|
83 | msgstr "" | |||
|
84 | ||||
45 | msgid "" |
|
85 | msgid "" | |
46 | "Some commands allow the user to specify a date, e.g.:\n" |
|
86 | "Some commands allow the user to specify a date, e.g.:\n" | |
47 | "\n" |
|
87 | "\n" | |
48 | "- backout, commit, import, tag: Specify the commit date.\n" |
|
88 | "- backout, commit, import, tag: Specify the commit date.\n" | |
49 | "- log, revert, update: Select revision(s) by date.\n" |
|
89 | "- log, revert, update: Select revision(s) by date.\n" | |
50 | "\n" |
|
90 | "\n" | |
51 |
"Many date formats are valid. Here are some examples: |
|
91 | "Many date formats are valid. Here are some examples:\n" | |
52 | "\n" |
|
92 | "\n" | |
53 |
" |
|
93 | "- ``Wed Dec 6 13:18:29 2006`` (local timezone assumed)\n" | |
54 |
" |
|
94 | "- ``Dec 6 13:18 -0600`` (year assumed, time offset provided)\n" | |
55 |
" |
|
95 | "- ``Dec 6 13:18 UTC`` (UTC and GMT are aliases for +0000)\n" | |
56 |
" |
|
96 | "- ``Dec 6`` (midnight)\n" | |
57 |
" |
|
97 | "- ``13:18`` (today assumed)\n" | |
58 |
" |
|
98 | "- ``3:39`` (3:39AM assumed)\n" | |
59 |
" |
|
99 | "- ``3:39pm`` (15:39)\n" | |
60 |
" |
|
100 | "- ``2006-12-06 13:18:29`` (ISO 8601 format)\n" | |
61 |
" |
|
101 | "- ``2006-12-6 13:18``\n" | |
62 |
" |
|
102 | "- ``2006-12-6``\n" | |
63 |
" |
|
103 | "- ``12-6``\n" | |
64 |
" |
|
104 | "- ``12/6``\n" | |
65 |
" |
|
105 | "- ``12/6/6`` (Dec 6 2006)\n" | |
66 | "\n" |
|
106 | "\n" | |
67 |
"Lastly, there is Mercurial's internal format: |
|
107 | "Lastly, there is Mercurial's internal format:\n" | |
68 | "\n" |
|
108 | "\n" | |
69 |
" |
|
109 | "- ``1165432709 0`` (Wed Dec 6 13:18:29 2006 UTC)\n" | |
70 | "\n" |
|
110 | "\n" | |
71 | "This is the internal representation format for dates. unixtime is the\n" |
|
111 | "This is the internal representation format for dates. unixtime is the\n" | |
72 | "number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00 UTC). offset is\n" |
|
112 | "number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00 UTC). offset is\n" | |
73 | "the offset of the local timezone, in seconds west of UTC (negative if\n" |
|
113 | "the offset of the local timezone, in seconds west of UTC (negative if\n" | |
74 | "the timezone is east of UTC).\n" |
|
114 | "the timezone is east of UTC).\n" | |
75 | "\n" |
|
115 | "\n" | |
76 |
"The log command also accepts date ranges: |
|
116 | "The log command also accepts date ranges:\n" | |
77 | "\n" |
|
117 | "\n" | |
78 |
" |
|
118 | "- ``<{datetime}`` - at or before a given date/time\n" | |
79 |
" |
|
119 | "- ``>{datetime}`` - on or after a given date/time\n" | |
80 |
" |
|
120 | "- ``{datetime} to {datetime}`` - a date range, inclusive\n" | |
81 |
" |
|
121 | "- ``-{days}`` - within a given number of days of today\n" | |
82 | msgstr "" |
|
122 | msgstr "" | |
83 |
|
123 | |||
84 | msgid "" |
|
124 | msgid "" | |
85 | "Mercurial's default format for showing changes between two versions of\n" |
|
125 | "Mercurial's default format for showing changes between two versions of\n" | |
86 | "a file is compatible with the unified format of GNU diff, which can be\n" |
|
126 | "a file is compatible with the unified format of GNU diff, which can be\n" | |
87 | "used by GNU patch and many other standard tools.\n" |
|
127 | "used by GNU patch and many other standard tools.\n" | |
88 | "\n" |
|
128 | "\n" | |
89 | "While this standard format is often enough, it does not encode the\n" |
|
129 | "While this standard format is often enough, it does not encode the\n" | |
90 | "following information:\n" |
|
130 | "following information:\n" | |
91 | "\n" |
|
131 | "\n" | |
92 | "- executable status and other permission bits\n" |
|
132 | "- executable status and other permission bits\n" | |
93 | "- copy or rename information\n" |
|
133 | "- copy or rename information\n" | |
94 | "- changes in binary files\n" |
|
134 | "- changes in binary files\n" | |
95 | "- creation or deletion of empty files\n" |
|
135 | "- creation or deletion of empty files\n" | |
96 | "\n" |
|
136 | "\n" | |
97 | "Mercurial also supports the extended diff format from the git VCS\n" |
|
137 | "Mercurial also supports the extended diff format from the git VCS\n" | |
98 | "which addresses these limitations. The git diff format is not produced\n" |
|
138 | "which addresses these limitations. The git diff format is not produced\n" | |
99 | "by default because a few widespread tools still do not understand this\n" |
|
139 | "by default because a few widespread tools still do not understand this\n" | |
100 | "format.\n" |
|
140 | "format.\n" | |
101 | "\n" |
|
141 | "\n" | |
102 | "This means that when generating diffs from a Mercurial repository\n" |
|
142 | "This means that when generating diffs from a Mercurial repository\n" | |
103 | "(e.g. with \"hg export\"), you should be careful about things like file\n" |
|
143 | "(e.g. with \"hg export\"), you should be careful about things like file\n" | |
104 | "copies and renames or other things mentioned above, because when\n" |
|
144 | "copies and renames or other things mentioned above, because when\n" | |
105 | "applying a standard diff to a different repository, this extra\n" |
|
145 | "applying a standard diff to a different repository, this extra\n" | |
106 | "information is lost. Mercurial's internal operations (like push and\n" |
|
146 | "information is lost. Mercurial's internal operations (like push and\n" | |
107 | "pull) are not affected by this, because they use an internal binary\n" |
|
147 | "pull) are not affected by this, because they use an internal binary\n" | |
108 | "format for communicating changes.\n" |
|
148 | "format for communicating changes.\n" | |
109 | "\n" |
|
149 | "\n" | |
110 | "To make Mercurial produce the git extended diff format, use the --git\n" |
|
150 | "To make Mercurial produce the git extended diff format, use the --git\n" | |
111 | "option available for many commands, or set 'git = True' in the [diff]\n" |
|
151 | "option available for many commands, or set 'git = True' in the [diff]\n" | |
112 | "section of your hgrc. You do not need to set this option when\n" |
|
152 | "section of your hgrc. You do not need to set this option when\n" | |
113 | "importing diffs in this format or using them in the mq extension.\n" |
|
153 | "importing diffs in this format or using them in the mq extension.\n" | |
114 | msgstr "" |
|
154 | msgstr "" | |
115 |
|
155 | |||
116 | msgid "" |
|
156 | msgid "" | |
117 | "HG\n" |
|
157 | "HG\n" | |
118 | " Path to the 'hg' executable, automatically passed when running\n" |
|
158 | " Path to the 'hg' executable, automatically passed when running\n" | |
119 | " hooks, extensions or external tools. If unset or empty, this is\n" |
|
159 | " hooks, extensions or external tools. If unset or empty, this is\n" | |
120 | " the hg executable's name if it's frozen, or an executable named\n" |
|
160 | " the hg executable's name if it's frozen, or an executable named\n" | |
121 | " 'hg' (with %PATHEXT% [defaulting to COM/EXE/BAT/CMD] extensions on\n" |
|
161 | " 'hg' (with %PATHEXT% [defaulting to COM/EXE/BAT/CMD] extensions on\n" | |
122 | " Windows) is searched.\n" |
|
162 | " Windows) is searched.\n" | |
123 | "\n" |
|
163 | "\n" | |
124 | "HGEDITOR\n" |
|
164 | "HGEDITOR\n" | |
125 | " This is the name of the editor to run when committing. See EDITOR.\n" |
|
165 | " This is the name of the editor to run when committing. See EDITOR.\n" | |
126 | "\n" |
|
166 | "\n" | |
127 | " (deprecated, use .hgrc)\n" |
|
167 | " (deprecated, use .hgrc)\n" | |
128 | "\n" |
|
168 | "\n" | |
129 | "HGENCODING\n" |
|
169 | "HGENCODING\n" | |
130 | " This overrides the default locale setting detected by Mercurial.\n" |
|
170 | " This overrides the default locale setting detected by Mercurial.\n" | |
131 | " This setting is used to convert data including usernames,\n" |
|
171 | " This setting is used to convert data including usernames,\n" | |
132 | " changeset descriptions, tag names, and branches. This setting can\n" |
|
172 | " changeset descriptions, tag names, and branches. This setting can\n" | |
133 | " be overridden with the --encoding command-line option.\n" |
|
173 | " be overridden with the --encoding command-line option.\n" | |
134 | "\n" |
|
174 | "\n" | |
135 | "HGENCODINGMODE\n" |
|
175 | "HGENCODINGMODE\n" | |
136 | " This sets Mercurial's behavior for handling unknown characters\n" |
|
176 | " This sets Mercurial's behavior for handling unknown characters\n" | |
137 | " while transcoding user input. The default is \"strict\", which\n" |
|
177 | " while transcoding user input. The default is \"strict\", which\n" | |
138 | " causes Mercurial to abort if it can't map a character. Other\n" |
|
178 | " causes Mercurial to abort if it can't map a character. Other\n" | |
139 | " settings include \"replace\", which replaces unknown characters, and\n" |
|
179 | " settings include \"replace\", which replaces unknown characters, and\n" | |
140 | " \"ignore\", which drops them. This setting can be overridden with\n" |
|
180 | " \"ignore\", which drops them. This setting can be overridden with\n" | |
141 | " the --encodingmode command-line option.\n" |
|
181 | " the --encodingmode command-line option.\n" | |
142 | "\n" |
|
182 | "\n" | |
143 | "HGMERGE\n" |
|
183 | "HGMERGE\n" | |
144 | " An executable to use for resolving merge conflicts. The program\n" |
|
184 | " An executable to use for resolving merge conflicts. The program\n" | |
145 | " will be executed with three arguments: local file, remote file,\n" |
|
185 | " will be executed with three arguments: local file, remote file,\n" | |
146 | " ancestor file.\n" |
|
186 | " ancestor file.\n" | |
147 | "\n" |
|
187 | "\n" | |
148 | " (deprecated, use .hgrc)\n" |
|
188 | " (deprecated, use .hgrc)\n" | |
149 | "\n" |
|
189 | "\n" | |
150 | "HGRCPATH\n" |
|
190 | "HGRCPATH\n" | |
151 | " A list of files or directories to search for hgrc files. Item\n" |
|
191 | " A list of files or directories to search for hgrc files. Item\n" | |
152 | " separator is \":\" on Unix, \";\" on Windows. If HGRCPATH is not set,\n" |
|
192 | " separator is \":\" on Unix, \";\" on Windows. If HGRCPATH is not set,\n" | |
153 | " platform default search path is used. If empty, only the .hg/hgrc\n" |
|
193 | " platform default search path is used. If empty, only the .hg/hgrc\n" | |
154 | " from the current repository is read.\n" |
|
194 | " from the current repository is read.\n" | |
155 | "\n" |
|
195 | "\n" | |
156 | " For each element in HGRCPATH:\n" |
|
196 | " For each element in HGRCPATH:\n" | |
157 | "\n" |
|
197 | "\n" | |
158 | " - if it's a directory, all files ending with .rc are added\n" |
|
198 | " - if it's a directory, all files ending with .rc are added\n" | |
159 | " - otherwise, the file itself will be added\n" |
|
199 | " - otherwise, the file itself will be added\n" | |
160 | "\n" |
|
200 | "\n" | |
161 | "HGUSER\n" |
|
201 | "HGUSER\n" | |
162 | " This is the string used as the author of a commit. If not set,\n" |
|
202 | " This is the string used as the author of a commit. If not set,\n" | |
163 | " available values will be considered in this order:\n" |
|
203 | " available values will be considered in this order:\n" | |
164 | "\n" |
|
204 | "\n" | |
165 | " - HGUSER (deprecated)\n" |
|
205 | " - HGUSER (deprecated)\n" | |
166 | " - hgrc files from the HGRCPATH\n" |
|
206 | " - hgrc files from the HGRCPATH\n" | |
167 | " - EMAIL\n" |
|
207 | " - EMAIL\n" | |
168 | " - interactive prompt\n" |
|
208 | " - interactive prompt\n" | |
169 |
" - LOGNAME (with |
|
209 | " - LOGNAME (with ``@hostname`` appended)\n" | |
170 | "\n" |
|
210 | "\n" | |
171 | " (deprecated, use .hgrc)\n" |
|
211 | " (deprecated, use .hgrc)\n" | |
172 | "\n" |
|
212 | "\n" | |
173 | "EMAIL\n" |
|
213 | "EMAIL\n" | |
174 | " May be used as the author of a commit; see HGUSER.\n" |
|
214 | " May be used as the author of a commit; see HGUSER.\n" | |
175 | "\n" |
|
215 | "\n" | |
176 | "LOGNAME\n" |
|
216 | "LOGNAME\n" | |
177 | " May be used as the author of a commit; see HGUSER.\n" |
|
217 | " May be used as the author of a commit; see HGUSER.\n" | |
178 | "\n" |
|
218 | "\n" | |
179 | "VISUAL\n" |
|
219 | "VISUAL\n" | |
180 | " This is the name of the editor to use when committing. See EDITOR.\n" |
|
220 | " This is the name of the editor to use when committing. See EDITOR.\n" | |
181 | "\n" |
|
221 | "\n" | |
182 | "EDITOR\n" |
|
222 | "EDITOR\n" | |
183 | " Sometimes Mercurial needs to open a text file in an editor for a\n" |
|
223 | " Sometimes Mercurial needs to open a text file in an editor for a\n" | |
184 | " user to modify, for example when writing commit messages. The\n" |
|
224 | " user to modify, for example when writing commit messages. The\n" | |
185 | " editor it uses is determined by looking at the environment\n" |
|
225 | " editor it uses is determined by looking at the environment\n" | |
186 | " variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n" |
|
226 | " variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n" | |
187 | " non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n" |
|
227 | " non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n" | |
188 | " defaults to 'vi'.\n" |
|
228 | " defaults to 'vi'.\n" | |
189 | "\n" |
|
229 | "\n" | |
190 | "PYTHONPATH\n" |
|
230 | "PYTHONPATH\n" | |
191 | " This is used by Python to find imported modules and may need to be\n" |
|
231 | " This is used by Python to find imported modules and may need to be\n" | |
192 | " set appropriately if this Mercurial is not installed system-wide.\n" |
|
232 | " set appropriately if this Mercurial is not installed system-wide.\n" | |
193 | msgstr "" |
|
233 | msgstr "" | |
194 |
|
234 | |||
195 | msgid "" |
|
235 | msgid "" | |
196 | "Mercurial has the ability to add new features through the use of\n" |
|
236 | "Mercurial has the ability to add new features through the use of\n" | |
197 | "extensions. Extensions may add new commands, add options to\n" |
|
237 | "extensions. Extensions may add new commands, add options to\n" | |
198 | "existing commands, change the default behavior of commands, or\n" |
|
238 | "existing commands, change the default behavior of commands, or\n" | |
199 | "implement hooks.\n" |
|
239 | "implement hooks.\n" | |
200 | "\n" |
|
240 | "\n" | |
201 | "Extensions are not loaded by default for a variety of reasons:\n" |
|
241 | "Extensions are not loaded by default for a variety of reasons:\n" | |
202 | "they can increase startup overhead; they may be meant for advanced\n" |
|
242 | "they can increase startup overhead; they may be meant for advanced\n" | |
203 | "usage only; they may provide potentially dangerous abilities (such\n" |
|
243 | "usage only; they may provide potentially dangerous abilities (such\n" | |
204 | "as letting you destroy or modify history); they might not be ready\n" |
|
244 | "as letting you destroy or modify history); they might not be ready\n" | |
205 | "for prime time; or they may alter some usual behaviors of stock\n" |
|
245 | "for prime time; or they may alter some usual behaviors of stock\n" | |
206 | "Mercurial. It is thus up to the user to activate extensions as\n" |
|
246 | "Mercurial. It is thus up to the user to activate extensions as\n" | |
207 | "needed.\n" |
|
247 | "needed.\n" | |
208 | "\n" |
|
248 | "\n" | |
209 | "To enable the \"foo\" extension, either shipped with Mercurial or in\n" |
|
249 | "To enable the \"foo\" extension, either shipped with Mercurial or in\n" | |
210 | "the Python search path, create an entry for it in your hgrc, like\n" |
|
250 | "the Python search path, create an entry for it in your hgrc, like\n" | |
211 | "this::\n" |
|
251 | "this::\n" | |
212 | "\n" |
|
252 | "\n" | |
213 | " [extensions]\n" |
|
253 | " [extensions]\n" | |
214 | " foo =\n" |
|
254 | " foo =\n" | |
215 | "\n" |
|
255 | "\n" | |
216 | "You may also specify the full path to an extension::\n" |
|
256 | "You may also specify the full path to an extension::\n" | |
217 | "\n" |
|
257 | "\n" | |
218 | " [extensions]\n" |
|
258 | " [extensions]\n" | |
219 | " myfeature = ~/.hgext/myfeature.py\n" |
|
259 | " myfeature = ~/.hgext/myfeature.py\n" | |
220 | "\n" |
|
260 | "\n" | |
221 | "To explicitly disable an extension enabled in an hgrc of broader\n" |
|
261 | "To explicitly disable an extension enabled in an hgrc of broader\n" | |
222 | "scope, prepend its path with !::\n" |
|
262 | "scope, prepend its path with !::\n" | |
223 | "\n" |
|
263 | "\n" | |
224 | " [extensions]\n" |
|
264 | " [extensions]\n" | |
225 | " # disabling extension bar residing in /path/to/extension/bar.py\n" |
|
265 | " # disabling extension bar residing in /path/to/extension/bar.py\n" | |
226 | " hgext.bar = !/path/to/extension/bar.py\n" |
|
266 | " hgext.bar = !/path/to/extension/bar.py\n" | |
227 | " # ditto, but no path was supplied for extension baz\n" |
|
267 | " # ditto, but no path was supplied for extension baz\n" | |
228 | " hgext.baz = !\n" |
|
268 | " hgext.baz = !\n" | |
229 | msgstr "" |
|
269 | msgstr "" | |
230 |
|
270 | |||
231 | msgid "" |
|
271 | msgid "" | |
232 | "When Mercurial accepts more than one revision, they may be specified\n" |
|
272 | "When Mercurial accepts more than one revision, they may be specified\n" | |
233 | "individually, or provided as a topologically continuous range,\n" |
|
273 | "individually, or provided as a topologically continuous range,\n" | |
234 | "separated by the \":\" character.\n" |
|
274 | "separated by the \":\" character.\n" | |
235 | "\n" |
|
275 | "\n" | |
236 | "The syntax of range notation is [BEGIN]:[END], where BEGIN and END are\n" |
|
276 | "The syntax of range notation is [BEGIN]:[END], where BEGIN and END are\n" | |
237 | "revision identifiers. Both BEGIN and END are optional. If BEGIN is not\n" |
|
277 | "revision identifiers. Both BEGIN and END are optional. If BEGIN is not\n" | |
238 | "specified, it defaults to revision number 0. If END is not specified,\n" |
|
278 | "specified, it defaults to revision number 0. If END is not specified,\n" | |
239 | "it defaults to the tip. The range \":\" thus means \"all revisions\".\n" |
|
279 | "it defaults to the tip. The range \":\" thus means \"all revisions\".\n" | |
240 | "\n" |
|
280 | "\n" | |
241 | "If BEGIN is greater than END, revisions are treated in reverse order.\n" |
|
281 | "If BEGIN is greater than END, revisions are treated in reverse order.\n" | |
242 | "\n" |
|
282 | "\n" | |
243 | "A range acts as a closed interval. This means that a range of 3:5\n" |
|
283 | "A range acts as a closed interval. This means that a range of 3:5\n" | |
244 | "gives 3, 4 and 5. Similarly, a range of 9:6 gives 9, 8, 7, and 6.\n" |
|
284 | "gives 3, 4 and 5. Similarly, a range of 9:6 gives 9, 8, 7, and 6.\n" | |
245 | msgstr "" |
|
285 | msgstr "" | |
246 |
|
286 | |||
247 | msgid "" |
|
287 | msgid "" | |
248 | "Mercurial accepts several notations for identifying one or more files\n" |
|
288 | "Mercurial accepts several notations for identifying one or more files\n" | |
249 | "at a time.\n" |
|
289 | "at a time.\n" | |
250 | "\n" |
|
290 | "\n" | |
251 | "By default, Mercurial treats filenames as shell-style extended glob\n" |
|
291 | "By default, Mercurial treats filenames as shell-style extended glob\n" | |
252 | "patterns.\n" |
|
292 | "patterns.\n" | |
253 | "\n" |
|
293 | "\n" | |
254 | "Alternate pattern notations must be specified explicitly.\n" |
|
294 | "Alternate pattern notations must be specified explicitly.\n" | |
255 | "\n" |
|
295 | "\n" | |
256 | "To use a plain path name without any pattern matching, start it with\n" |
|
296 | "To use a plain path name without any pattern matching, start it with\n" | |
257 | "``path:``. These path names must completely match starting at the\n" |
|
297 | "``path:``. These path names must completely match starting at the\n" | |
258 | "current repository root.\n" |
|
298 | "current repository root.\n" | |
259 | "\n" |
|
299 | "\n" | |
260 | "To use an extended glob, start a name with ``glob:``. Globs are rooted\n" |
|
300 | "To use an extended glob, start a name with ``glob:``. Globs are rooted\n" | |
261 | "at the current directory; a glob such as ``*.c`` will only match files\n" |
|
301 | "at the current directory; a glob such as ``*.c`` will only match files\n" | |
262 | "in the current directory ending with ``.c``.\n" |
|
302 | "in the current directory ending with ``.c``.\n" | |
263 | "\n" |
|
303 | "\n" | |
264 | "The supported glob syntax extensions are ``**`` to match any string\n" |
|
304 | "The supported glob syntax extensions are ``**`` to match any string\n" | |
265 | "across path separators and ``{a,b}`` to mean \"a or b\".\n" |
|
305 | "across path separators and ``{a,b}`` to mean \"a or b\".\n" | |
266 | "\n" |
|
306 | "\n" | |
267 | "To use a Perl/Python regular expression, start a name with ``re:``.\n" |
|
307 | "To use a Perl/Python regular expression, start a name with ``re:``.\n" | |
268 | "Regexp pattern matching is anchored at the root of the repository.\n" |
|
308 | "Regexp pattern matching is anchored at the root of the repository.\n" | |
269 | "\n" |
|
309 | "\n" | |
270 | "Plain examples::\n" |
|
310 | "Plain examples::\n" | |
271 | "\n" |
|
311 | "\n" | |
272 | " path:foo/bar a name bar in a directory named foo in the root\n" |
|
312 | " path:foo/bar a name bar in a directory named foo in the root\n" | |
273 | " of the repository\n" |
|
313 | " of the repository\n" | |
274 | " path:path:name a file or directory named \"path:name\"\n" |
|
314 | " path:path:name a file or directory named \"path:name\"\n" | |
275 | "\n" |
|
315 | "\n" | |
276 | "Glob examples::\n" |
|
316 | "Glob examples::\n" | |
277 | "\n" |
|
317 | "\n" | |
278 | " glob:*.c any name ending in \".c\" in the current directory\n" |
|
318 | " glob:*.c any name ending in \".c\" in the current directory\n" | |
279 | " *.c any name ending in \".c\" in the current directory\n" |
|
319 | " *.c any name ending in \".c\" in the current directory\n" | |
280 | " **.c any name ending in \".c\" in any subdirectory of the\n" |
|
320 | " **.c any name ending in \".c\" in any subdirectory of the\n" | |
281 | " current directory including itself.\n" |
|
321 | " current directory including itself.\n" | |
282 | " foo/*.c any name ending in \".c\" in the directory foo\n" |
|
322 | " foo/*.c any name ending in \".c\" in the directory foo\n" | |
283 | " foo/**.c any name ending in \".c\" in any subdirectory of foo\n" |
|
323 | " foo/**.c any name ending in \".c\" in any subdirectory of foo\n" | |
284 | " including itself.\n" |
|
324 | " including itself.\n" | |
285 | "\n" |
|
325 | "\n" | |
286 | "Regexp examples::\n" |
|
326 | "Regexp examples::\n" | |
287 | "\n" |
|
327 | "\n" | |
288 | " re:.*\\.c$ any name ending in \".c\", anywhere in the repository\n" |
|
328 | " re:.*\\.c$ any name ending in \".c\", anywhere in the repository\n" | |
289 | msgstr "" |
|
329 | msgstr "" | |
290 |
|
330 | |||
291 | msgid "" |
|
331 | msgid "" | |
292 | "Mercurial supports several ways to specify individual revisions.\n" |
|
332 | "Mercurial supports several ways to specify individual revisions.\n" | |
293 | "\n" |
|
333 | "\n" | |
294 | "A plain integer is treated as a revision number. Negative integers are\n" |
|
334 | "A plain integer is treated as a revision number. Negative integers are\n" | |
295 | "treated as sequential offsets from the tip, with -1 denoting the tip,\n" |
|
335 | "treated as sequential offsets from the tip, with -1 denoting the tip,\n" | |
296 | "-2 denoting the revision prior to the tip, and so forth.\n" |
|
336 | "-2 denoting the revision prior to the tip, and so forth.\n" | |
297 | "\n" |
|
337 | "\n" | |
298 | "A 40-digit hexadecimal string is treated as a unique revision\n" |
|
338 | "A 40-digit hexadecimal string is treated as a unique revision\n" | |
299 | "identifier.\n" |
|
339 | "identifier.\n" | |
300 | "\n" |
|
340 | "\n" | |
301 | "A hexadecimal string less than 40 characters long is treated as a\n" |
|
341 | "A hexadecimal string less than 40 characters long is treated as a\n" | |
302 | "unique revision identifier and is referred to as a short-form\n" |
|
342 | "unique revision identifier and is referred to as a short-form\n" | |
303 | "identifier. A short-form identifier is only valid if it is the prefix\n" |
|
343 | "identifier. A short-form identifier is only valid if it is the prefix\n" | |
304 | "of exactly one full-length identifier.\n" |
|
344 | "of exactly one full-length identifier.\n" | |
305 | "\n" |
|
345 | "\n" | |
306 | "Any other string is treated as a tag or branch name. A tag name is a\n" |
|
346 | "Any other string is treated as a tag or branch name. A tag name is a\n" | |
307 | "symbolic name associated with a revision identifier. A branch name\n" |
|
347 | "symbolic name associated with a revision identifier. A branch name\n" | |
308 | "denotes the tipmost revision of that branch. Tag and branch names must\n" |
|
348 | "denotes the tipmost revision of that branch. Tag and branch names must\n" | |
309 | "not contain the \":\" character.\n" |
|
349 | "not contain the \":\" character.\n" | |
310 | "\n" |
|
350 | "\n" | |
311 | "The reserved name \"tip\" is a special tag that always identifies the\n" |
|
351 | "The reserved name \"tip\" is a special tag that always identifies the\n" | |
312 | "most recent revision.\n" |
|
352 | "most recent revision.\n" | |
313 | "\n" |
|
353 | "\n" | |
314 | "The reserved name \"null\" indicates the null revision. This is the\n" |
|
354 | "The reserved name \"null\" indicates the null revision. This is the\n" | |
315 | "revision of an empty repository, and the parent of revision 0.\n" |
|
355 | "revision of an empty repository, and the parent of revision 0.\n" | |
316 | "\n" |
|
356 | "\n" | |
317 | "The reserved name \".\" indicates the working directory parent. If no\n" |
|
357 | "The reserved name \".\" indicates the working directory parent. If no\n" | |
318 | "working directory is checked out, it is equivalent to null. If an\n" |
|
358 | "working directory is checked out, it is equivalent to null. If an\n" | |
319 | "uncommitted merge is in progress, \".\" is the revision of the first\n" |
|
359 | "uncommitted merge is in progress, \".\" is the revision of the first\n" | |
320 | "parent.\n" |
|
360 | "parent.\n" | |
321 | msgstr "" |
|
361 | msgstr "" | |
322 |
|
362 | |||
323 | msgid "" |
|
363 | msgid "" | |
324 | "Mercurial allows you to customize output of commands through\n" |
|
364 | "Mercurial allows you to customize output of commands through\n" | |
325 | "templates. You can either pass in a template from the command\n" |
|
365 | "templates. You can either pass in a template from the command\n" | |
326 | "line, via the --template option, or select an existing\n" |
|
366 | "line, via the --template option, or select an existing\n" | |
327 | "template-style (--style).\n" |
|
367 | "template-style (--style).\n" | |
328 | "\n" |
|
368 | "\n" | |
329 | "You can customize output for any \"log-like\" command: log,\n" |
|
369 | "You can customize output for any \"log-like\" command: log,\n" | |
330 | "outgoing, incoming, tip, parents, heads and glog.\n" |
|
370 | "outgoing, incoming, tip, parents, heads and glog.\n" | |
331 | "\n" |
|
371 | "\n" | |
332 | "Three styles are packaged with Mercurial: default (the style used\n" |
|
372 | "Three styles are packaged with Mercurial: default (the style used\n" | |
333 | "when no explicit preference is passed), compact and changelog.\n" |
|
373 | "when no explicit preference is passed), compact and changelog.\n" | |
334 | "Usage::\n" |
|
374 | "Usage::\n" | |
335 | "\n" |
|
375 | "\n" | |
336 | " $ hg log -r1 --style changelog\n" |
|
376 | " $ hg log -r1 --style changelog\n" | |
337 | "\n" |
|
377 | "\n" | |
338 | "A template is a piece of text, with markup to invoke variable\n" |
|
378 | "A template is a piece of text, with markup to invoke variable\n" | |
339 | "expansion::\n" |
|
379 | "expansion::\n" | |
340 | "\n" |
|
380 | "\n" | |
341 | " $ hg log -r1 --template \"{node}\\n\"\n" |
|
381 | " $ hg log -r1 --template \"{node}\\n\"\n" | |
342 | " b56ce7b07c52de7d5fd79fb89701ea538af65746\n" |
|
382 | " b56ce7b07c52de7d5fd79fb89701ea538af65746\n" | |
343 | "\n" |
|
383 | "\n" | |
344 | "Strings in curly braces are called keywords. The availability of\n" |
|
384 | "Strings in curly braces are called keywords. The availability of\n" | |
345 | "keywords depends on the exact context of the templater. These\n" |
|
385 | "keywords depends on the exact context of the templater. These\n" | |
346 | "keywords are usually available for templating a log-like command:\n" |
|
386 | "keywords are usually available for templating a log-like command:\n" | |
347 | "\n" |
|
387 | "\n" | |
348 | ":author: String. The unmodified author of the changeset.\n" |
|
388 | ":author: String. The unmodified author of the changeset.\n" | |
349 | ":branches: String. The name of the branch on which the changeset\n" |
|
389 | ":branches: String. The name of the branch on which the changeset\n" | |
350 | " was committed. Will be empty if the branch name was\n" |
|
390 | " was committed. Will be empty if the branch name was\n" | |
351 | " default.\n" |
|
391 | " default.\n" | |
352 | ":date: Date information. The date when the changeset was\n" |
|
392 | ":date: Date information. The date when the changeset was\n" | |
353 | " committed.\n" |
|
393 | " committed.\n" | |
354 | ":desc: String. The text of the changeset description.\n" |
|
394 | ":desc: String. The text of the changeset description.\n" | |
355 | ":diffstat: String. Statistics of changes with the following\n" |
|
395 | ":diffstat: String. Statistics of changes with the following\n" | |
356 | " format: \"modified files: +added/-removed lines\"\n" |
|
396 | " format: \"modified files: +added/-removed lines\"\n" | |
357 | ":files: List of strings. All files modified, added, or removed\n" |
|
397 | ":files: List of strings. All files modified, added, or removed\n" | |
358 | " by this changeset.\n" |
|
398 | " by this changeset.\n" | |
359 | ":file_adds: List of strings. Files added by this changeset.\n" |
|
399 | ":file_adds: List of strings. Files added by this changeset.\n" | |
360 | ":file_mods: List of strings. Files modified by this changeset.\n" |
|
400 | ":file_mods: List of strings. Files modified by this changeset.\n" | |
361 | ":file_dels: List of strings. Files removed by this changeset.\n" |
|
401 | ":file_dels: List of strings. Files removed by this changeset.\n" | |
362 | ":node: String. The changeset identification hash, as a\n" |
|
402 | ":node: String. The changeset identification hash, as a\n" | |
363 | " 40-character hexadecimal string.\n" |
|
403 | " 40-character hexadecimal string.\n" | |
364 | ":parents: List of strings. The parents of the changeset.\n" |
|
404 | ":parents: List of strings. The parents of the changeset.\n" | |
365 | ":rev: Integer. The repository-local changeset revision\n" |
|
405 | ":rev: Integer. The repository-local changeset revision\n" | |
366 | " number.\n" |
|
406 | " number.\n" | |
367 | ":tags: List of strings. Any tags associated with the\n" |
|
407 | ":tags: List of strings. Any tags associated with the\n" | |
368 | " changeset.\n" |
|
408 | " changeset.\n" | |
369 | ":latesttag: String. Most recent global tag in the ancestors of this\n" |
|
409 | ":latesttag: String. Most recent global tag in the ancestors of this\n" | |
370 | " changeset.\n" |
|
410 | " changeset.\n" | |
371 | ":latesttagdistance: Integer. Longest path to the latest tag.\n" |
|
411 | ":latesttagdistance: Integer. Longest path to the latest tag.\n" | |
372 | "\n" |
|
412 | "\n" | |
373 | "The \"date\" keyword does not produce human-readable output. If you\n" |
|
413 | "The \"date\" keyword does not produce human-readable output. If you\n" | |
374 | "want to use a date in your output, you can use a filter to process\n" |
|
414 | "want to use a date in your output, you can use a filter to process\n" | |
375 | "it. Filters are functions which return a string based on the input\n" |
|
415 | "it. Filters are functions which return a string based on the input\n" | |
376 | "variable. You can also use a chain of filters to get the desired\n" |
|
416 | "variable. You can also use a chain of filters to get the desired\n" | |
377 | "output::\n" |
|
417 | "output::\n" | |
378 | "\n" |
|
418 | "\n" | |
379 | " $ hg tip --template \"{date|isodate}\\n\"\n" |
|
419 | " $ hg tip --template \"{date|isodate}\\n\"\n" | |
380 | " 2008-08-21 18:22 +0000\n" |
|
420 | " 2008-08-21 18:22 +0000\n" | |
381 | "\n" |
|
421 | "\n" | |
382 | "List of filters:\n" |
|
422 | "List of filters:\n" | |
383 | "\n" |
|
423 | "\n" | |
384 | ":addbreaks: Any text. Add an XHTML \"<br />\" tag before the end of\n" |
|
424 | ":addbreaks: Any text. Add an XHTML \"<br />\" tag before the end of\n" | |
385 | " every line except the last.\n" |
|
425 | " every line except the last.\n" | |
386 | ":age: Date. Returns a human-readable date/time difference\n" |
|
426 | ":age: Date. Returns a human-readable date/time difference\n" | |
387 | " between the given date/time and the current\n" |
|
427 | " between the given date/time and the current\n" | |
388 | " date/time.\n" |
|
428 | " date/time.\n" | |
389 | ":basename: Any text. Treats the text as a path, and returns the\n" |
|
429 | ":basename: Any text. Treats the text as a path, and returns the\n" | |
390 | " last component of the path after splitting by the\n" |
|
430 | " last component of the path after splitting by the\n" | |
391 | " path separator (ignoring trailing separators). For\n" |
|
431 | " path separator (ignoring trailing separators). For\n" | |
392 | " example, \"foo/bar/baz\" becomes \"baz\" and \"foo/bar//\"\n" |
|
432 | " example, \"foo/bar/baz\" becomes \"baz\" and \"foo/bar//\"\n" | |
393 | " becomes \"bar\".\n" |
|
433 | " becomes \"bar\".\n" | |
394 | ":stripdir: Treat the text as path and strip a directory level,\n" |
|
434 | ":stripdir: Treat the text as path and strip a directory level,\n" | |
395 | " if possible. For example, \"foo\" and \"foo/bar\" becomes\n" |
|
435 | " if possible. For example, \"foo\" and \"foo/bar\" becomes\n" | |
396 | " \"foo\".\n" |
|
436 | " \"foo\".\n" | |
397 | ":date: Date. Returns a date in a Unix date format, including\n" |
|
437 | ":date: Date. Returns a date in a Unix date format, including\n" | |
398 | " the timezone: \"Mon Sep 04 15:13:13 2006 0700\".\n" |
|
438 | " the timezone: \"Mon Sep 04 15:13:13 2006 0700\".\n" | |
399 | ":domain: Any text. Finds the first string that looks like an\n" |
|
439 | ":domain: Any text. Finds the first string that looks like an\n" | |
400 | " email address, and extracts just the domain\n" |
|
440 | " email address, and extracts just the domain\n" | |
401 |
" component. Example: |
|
441 | " component. Example: ``User <user@example.com>`` becomes\n" | |
402 |
" |
|
442 | " ``example.com``.\n" | |
403 | ":email: Any text. Extracts the first string that looks like\n" |
|
443 | ":email: Any text. Extracts the first string that looks like\n" | |
404 |
" an email address. Example: |
|
444 | " an email address. Example: ``User <user@example.com>``\n" | |
405 |
" becomes |
|
445 | " becomes ``user@example.com``.\n" | |
406 | ":escape: Any text. Replaces the special XML/XHTML characters\n" |
|
446 | ":escape: Any text. Replaces the special XML/XHTML characters\n" | |
407 | " \"&\", \"<\" and \">\" with XML entities.\n" |
|
447 | " \"&\", \"<\" and \">\" with XML entities.\n" | |
408 | ":fill68: Any text. Wraps the text to fit in 68 columns.\n" |
|
448 | ":fill68: Any text. Wraps the text to fit in 68 columns.\n" | |
409 | ":fill76: Any text. Wraps the text to fit in 76 columns.\n" |
|
449 | ":fill76: Any text. Wraps the text to fit in 76 columns.\n" | |
410 | ":firstline: Any text. Returns the first line of text.\n" |
|
450 | ":firstline: Any text. Returns the first line of text.\n" | |
411 | ":nonempty: Any text. Returns '(none)' if the string is empty.\n" |
|
451 | ":nonempty: Any text. Returns '(none)' if the string is empty.\n" | |
412 | ":hgdate: Date. Returns the date as a pair of numbers:\n" |
|
452 | ":hgdate: Date. Returns the date as a pair of numbers:\n" | |
413 | " \"1157407993 25200\" (Unix timestamp, timezone offset).\n" |
|
453 | " \"1157407993 25200\" (Unix timestamp, timezone offset).\n" | |
414 | ":isodate: Date. Returns the date in ISO 8601 format:\n" |
|
454 | ":isodate: Date. Returns the date in ISO 8601 format:\n" | |
415 | " \"2009-08-18 13:00 +0200\".\n" |
|
455 | " \"2009-08-18 13:00 +0200\".\n" | |
416 | ":isodatesec: Date. Returns the date in ISO 8601 format, including\n" |
|
456 | ":isodatesec: Date. Returns the date in ISO 8601 format, including\n" | |
417 | " seconds: \"2009-08-18 13:00:13 +0200\". See also the\n" |
|
457 | " seconds: \"2009-08-18 13:00:13 +0200\". See also the\n" | |
418 | " rfc3339date filter.\n" |
|
458 | " rfc3339date filter.\n" | |
419 | ":localdate: Date. Converts a date to local date.\n" |
|
459 | ":localdate: Date. Converts a date to local date.\n" | |
420 | ":obfuscate: Any text. Returns the input text rendered as a\n" |
|
460 | ":obfuscate: Any text. Returns the input text rendered as a\n" | |
421 | " sequence of XML entities.\n" |
|
461 | " sequence of XML entities.\n" | |
422 | ":person: Any text. Returns the text before an email address.\n" |
|
462 | ":person: Any text. Returns the text before an email address.\n" | |
423 | ":rfc822date: Date. Returns a date using the same format used in\n" |
|
463 | ":rfc822date: Date. Returns a date using the same format used in\n" | |
424 | " email headers: \"Tue, 18 Aug 2009 13:00:13 +0200\".\n" |
|
464 | " email headers: \"Tue, 18 Aug 2009 13:00:13 +0200\".\n" | |
425 | ":rfc3339date: Date. Returns a date using the Internet date format\n" |
|
465 | ":rfc3339date: Date. Returns a date using the Internet date format\n" | |
426 | " specified in RFC 3339: \"2009-08-18T13:00:13+02:00\".\n" |
|
466 | " specified in RFC 3339: \"2009-08-18T13:00:13+02:00\".\n" | |
427 | ":short: Changeset hash. Returns the short form of a changeset\n" |
|
467 | ":short: Changeset hash. Returns the short form of a changeset\n" | |
428 | " hash, i.e. a 12-byte hexadecimal string.\n" |
|
468 | " hash, i.e. a 12-byte hexadecimal string.\n" | |
429 | ":shortdate: Date. Returns a date like \"2006-09-18\".\n" |
|
469 | ":shortdate: Date. Returns a date like \"2006-09-18\".\n" | |
430 | ":strip: Any text. Strips all leading and trailing whitespace.\n" |
|
470 | ":strip: Any text. Strips all leading and trailing whitespace.\n" | |
431 | ":tabindent: Any text. Returns the text, with every line except\n" |
|
471 | ":tabindent: Any text. Returns the text, with every line except\n" | |
432 | " the first starting with a tab character.\n" |
|
472 | " the first starting with a tab character.\n" | |
433 | ":urlescape: Any text. Escapes all \"special\" characters. For\n" |
|
473 | ":urlescape: Any text. Escapes all \"special\" characters. For\n" | |
434 | " example, \"foo bar\" becomes \"foo%20bar\".\n" |
|
474 | " example, \"foo bar\" becomes \"foo%20bar\".\n" | |
435 | ":user: Any text. Returns the user portion of an email\n" |
|
475 | ":user: Any text. Returns the user portion of an email\n" | |
436 | " address.\n" |
|
476 | " address.\n" | |
437 | msgstr "" |
|
477 | msgstr "" | |
438 |
|
478 | |||
439 | msgid "" |
|
479 | msgid "" | |
440 | "Valid URLs are of the form::\n" |
|
480 | "Valid URLs are of the form::\n" | |
441 | "\n" |
|
481 | "\n" | |
442 | " local/filesystem/path[#revision]\n" |
|
482 | " local/filesystem/path[#revision]\n" | |
443 | " file://local/filesystem/path[#revision]\n" |
|
483 | " file://local/filesystem/path[#revision]\n" | |
444 | " http://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" |
|
484 | " http://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" | |
445 | " https://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" |
|
485 | " https://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" | |
446 | " ssh://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" |
|
486 | " ssh://[user[:pass]@]host[:port]/[path][#revision]\n" | |
447 | "\n" |
|
487 | "\n" | |
448 | "Paths in the local filesystem can either point to Mercurial\n" |
|
488 | "Paths in the local filesystem can either point to Mercurial\n" | |
449 | "repositories or to bundle files (as created by 'hg bundle' or 'hg\n" |
|
489 | "repositories or to bundle files (as created by 'hg bundle' or 'hg\n" | |
450 | "incoming --bundle').\n" |
|
490 | "incoming --bundle').\n" | |
451 | "\n" |
|
491 | "\n" | |
452 | "An optional identifier after # indicates a particular branch, tag, or\n" |
|
492 | "An optional identifier after # indicates a particular branch, tag, or\n" | |
453 | "changeset to use from the remote repository. See also 'hg help\n" |
|
493 | "changeset to use from the remote repository. See also 'hg help\n" | |
454 | "revisions'.\n" |
|
494 | "revisions'.\n" | |
455 | "\n" |
|
495 | "\n" | |
456 | "Some features, such as pushing to http:// and https:// URLs are only\n" |
|
496 | "Some features, such as pushing to http:// and https:// URLs are only\n" | |
457 | "possible if the feature is explicitly enabled on the remote Mercurial\n" |
|
497 | "possible if the feature is explicitly enabled on the remote Mercurial\n" | |
458 | "server.\n" |
|
498 | "server.\n" | |
459 | "\n" |
|
499 | "\n" | |
460 | "Some notes about using SSH with Mercurial:\n" |
|
500 | "Some notes about using SSH with Mercurial:\n" | |
461 | "\n" |
|
501 | "\n" | |
462 | "- SSH requires an accessible shell account on the destination machine\n" |
|
502 | "- SSH requires an accessible shell account on the destination machine\n" | |
463 | " and a copy of hg in the remote path or specified with as remotecmd.\n" |
|
503 | " and a copy of hg in the remote path or specified with as remotecmd.\n" | |
464 | "- path is relative to the remote user's home directory by default. Use\n" |
|
504 | "- path is relative to the remote user's home directory by default. Use\n" | |
465 | " an extra slash at the start of a path to specify an absolute path::\n" |
|
505 | " an extra slash at the start of a path to specify an absolute path::\n" | |
466 | "\n" |
|
506 | "\n" | |
467 | " ssh://example.com//tmp/repository\n" |
|
507 | " ssh://example.com//tmp/repository\n" | |
468 | "\n" |
|
508 | "\n" | |
469 | "- Mercurial doesn't use its own compression via SSH; the right thing\n" |
|
509 | "- Mercurial doesn't use its own compression via SSH; the right thing\n" | |
470 | " to do is to configure it in your ~/.ssh/config, e.g.::\n" |
|
510 | " to do is to configure it in your ~/.ssh/config, e.g.::\n" | |
471 | "\n" |
|
511 | "\n" | |
472 | " Host *.mylocalnetwork.example.com\n" |
|
512 | " Host *.mylocalnetwork.example.com\n" | |
473 | " Compression no\n" |
|
513 | " Compression no\n" | |
474 | " Host *\n" |
|
514 | " Host *\n" | |
475 | " Compression yes\n" |
|
515 | " Compression yes\n" | |
476 | "\n" |
|
516 | "\n" | |
477 | " Alternatively specify \"ssh -C\" as your ssh command in your hgrc or\n" |
|
517 | " Alternatively specify \"ssh -C\" as your ssh command in your hgrc or\n" | |
478 | " with the --ssh command line option.\n" |
|
518 | " with the --ssh command line option.\n" | |
479 | "\n" |
|
519 | "\n" | |
480 | "These URLs can all be stored in your hgrc with path aliases under the\n" |
|
520 | "These URLs can all be stored in your hgrc with path aliases under the\n" | |
481 | "[paths] section like so::\n" |
|
521 | "[paths] section like so::\n" | |
482 | "\n" |
|
522 | "\n" | |
483 | " [paths]\n" |
|
523 | " [paths]\n" | |
484 | " alias1 = URL1\n" |
|
524 | " alias1 = URL1\n" | |
485 | " alias2 = URL2\n" |
|
525 | " alias2 = URL2\n" | |
486 | " ...\n" |
|
526 | " ...\n" | |
487 | "\n" |
|
527 | "\n" | |
488 | "You can then use the alias for any command that uses a URL (for\n" |
|
528 | "You can then use the alias for any command that uses a URL (for\n" | |
489 |
"example 'hg pull alias1' w |
|
529 | "example 'hg pull alias1' will be treated as 'hg pull URL1').\n" | |
490 | "\n" |
|
530 | "\n" | |
491 | "Two path aliases are special because they are used as defaults when\n" |
|
531 | "Two path aliases are special because they are used as defaults when\n" | |
492 | "you do not provide the URL to a command:\n" |
|
532 | "you do not provide the URL to a command:\n" | |
493 | "\n" |
|
533 | "\n" | |
494 | "default:\n" |
|
534 | "default:\n" | |
495 | " When you create a repository with hg clone, the clone command saves\n" |
|
535 | " When you create a repository with hg clone, the clone command saves\n" | |
496 | " the location of the source repository as the new repository's\n" |
|
536 | " the location of the source repository as the new repository's\n" | |
497 | " 'default' path. This is then used when you omit path from push- and\n" |
|
537 | " 'default' path. This is then used when you omit path from push- and\n" | |
498 | " pull-like commands (including incoming and outgoing).\n" |
|
538 | " pull-like commands (including incoming and outgoing).\n" | |
499 | "\n" |
|
539 | "\n" | |
500 | "default-push:\n" |
|
540 | "default-push:\n" | |
501 | " The push command will look for a path named 'default-push', and\n" |
|
541 | " The push command will look for a path named 'default-push', and\n" | |
502 | " prefer it over 'default' if both are defined.\n" |
|
542 | " prefer it over 'default' if both are defined.\n" | |
503 | msgstr "" |
|
543 | msgstr "" | |
504 |
|
544 | |||
505 | msgid "" |
|
545 | msgid "" | |
506 | "hooks for controlling repository access\n" |
|
546 | "hooks for controlling repository access\n" | |
507 | "\n" |
|
547 | "\n" | |
508 | "This hook makes it possible to allow or deny write access to portions\n" |
|
548 | "This hook makes it possible to allow or deny write access to portions\n" | |
509 | "of a repository when receiving incoming changesets.\n" |
|
549 | "of a repository when receiving incoming changesets.\n" | |
510 | "\n" |
|
550 | "\n" | |
511 | "The authorization is matched based on the local user name on the\n" |
|
551 | "The authorization is matched based on the local user name on the\n" | |
512 | "system where the hook runs, and not the committer of the original\n" |
|
552 | "system where the hook runs, and not the committer of the original\n" | |
513 | "changeset (since the latter is merely informative).\n" |
|
553 | "changeset (since the latter is merely informative).\n" | |
514 | "\n" |
|
554 | "\n" | |
515 | "The acl hook is best used along with a restricted shell like hgsh,\n" |
|
555 | "The acl hook is best used along with a restricted shell like hgsh,\n" | |
516 | "preventing authenticating users from doing anything other than\n" |
|
556 | "preventing authenticating users from doing anything other than\n" | |
517 | "pushing or pulling. The hook is not safe to use if users have\n" |
|
557 | "pushing or pulling. The hook is not safe to use if users have\n" | |
518 | "interactive shell access, as they can then disable the hook.\n" |
|
558 | "interactive shell access, as they can then disable the hook.\n" | |
519 | "Nor is it safe if remote users share an account, because then there\n" |
|
559 | "Nor is it safe if remote users share an account, because then there\n" | |
520 | "is no way to distinguish them.\n" |
|
560 | "is no way to distinguish them.\n" | |
521 | "\n" |
|
561 | "\n" | |
522 | "To use this hook, configure the acl extension in your hgrc like this::\n" |
|
562 | "To use this hook, configure the acl extension in your hgrc like this::\n" | |
523 | "\n" |
|
563 | "\n" | |
524 | " [extensions]\n" |
|
564 | " [extensions]\n" | |
525 | " hgext.acl =\n" |
|
565 | " hgext.acl =\n" | |
526 | "\n" |
|
566 | "\n" | |
527 | " [hooks]\n" |
|
567 | " [hooks]\n" | |
528 | " pretxnchangegroup.acl = python:hgext.acl.hook\n" |
|
568 | " pretxnchangegroup.acl = python:hgext.acl.hook\n" | |
529 | "\n" |
|
569 | "\n" | |
530 | " [acl]\n" |
|
570 | " [acl]\n" | |
531 | " # Check whether the source of incoming changes is in this list\n" |
|
571 | " # Check whether the source of incoming changes is in this list\n" | |
532 | " # (\"serve\" == ssh or http, \"push\", \"pull\", \"bundle\")\n" |
|
572 | " # (\"serve\" == ssh or http, \"push\", \"pull\", \"bundle\")\n" | |
533 | " sources = serve\n" |
|
573 | " sources = serve\n" | |
534 | "\n" |
|
574 | "\n" | |
535 | "The allow and deny sections take a subtree pattern as key (with a glob\n" |
|
575 | "The allow and deny sections take a subtree pattern as key (with a glob\n" | |
536 | "syntax by default), and a comma separated list of users as the\n" |
|
576 | "syntax by default), and a comma separated list of users as the\n" | |
537 | "corresponding value. The deny list is checked before the allow list\n" |
|
577 | "corresponding value. The deny list is checked before the allow list\n" | |
538 | "is. ::\n" |
|
578 | "is. ::\n" | |
539 | "\n" |
|
579 | "\n" | |
540 | " [acl.allow]\n" |
|
580 | " [acl.allow]\n" | |
541 | " # If acl.allow is not present, all users are allowed by default.\n" |
|
581 | " # If acl.allow is not present, all users are allowed by default.\n" | |
542 | " # An empty acl.allow section means no users allowed.\n" |
|
582 | " # An empty acl.allow section means no users allowed.\n" | |
543 | " docs/** = doc_writer\n" |
|
583 | " docs/** = doc_writer\n" | |
544 | " .hgtags = release_engineer\n" |
|
584 | " .hgtags = release_engineer\n" | |
545 | "\n" |
|
585 | "\n" | |
546 | " [acl.deny]\n" |
|
586 | " [acl.deny]\n" | |
547 | " # If acl.deny is not present, no users are refused by default.\n" |
|
587 | " # If acl.deny is not present, no users are refused by default.\n" | |
548 | " # An empty acl.deny section means all users allowed.\n" |
|
588 | " # An empty acl.deny section means all users allowed.\n" | |
549 | " glob pattern = user4, user5\n" |
|
589 | " glob pattern = user4, user5\n" | |
550 | " ** = user6\n" |
|
590 | " ** = user6\n" | |
551 | msgstr "" |
|
591 | msgstr "" | |
552 |
|
592 | |||
553 | #, python-format |
|
593 | #, python-format | |
554 | msgid "config error - hook type \"%s\" cannot stop incoming changesets" |
|
594 | msgid "config error - hook type \"%s\" cannot stop incoming changesets" | |
555 | msgstr "" |
|
595 | msgstr "" | |
556 | "πρόβλημα ρυθμίσεων - το hook \"%s\" δε μπορεί να εμποδίσει εισερχόμενες " |
|
596 | "πρόβλημα ρυθμίσεων - το hook \"%s\" δε μπορεί να εμποδίσει εισερχόμενες " | |
557 | "αλλαγές" |
|
597 | "αλλαγές" | |
558 |
|
598 | |||
559 | #, python-format |
|
599 | #, python-format | |
560 | msgid "acl: access denied for changeset %s" |
|
600 | msgid "acl: access denied for changeset %s" | |
561 | msgstr "acl: η πρόσβαση για την αλλαγή %s δεν επιτρέπεται" |
|
601 | msgstr "acl: η πρόσβαση για την αλλαγή %s δεν επιτρέπεται" | |
562 |
|
602 | |||
563 | msgid "" |
|
603 | msgid "" | |
564 | "track a line of development with movable markers\n" |
|
604 | "track a line of development with movable markers\n" | |
565 | "\n" |
|
605 | "\n" | |
566 | "Bookmarks are local movable markers to changesets. Every bookmark\n" |
|
606 | "Bookmarks are local movable markers to changesets. Every bookmark\n" | |
567 | "points to a changeset identified by its hash. If you commit a\n" |
|
607 | "points to a changeset identified by its hash. If you commit a\n" | |
568 | "changeset that is based on a changeset that has a bookmark on it, the\n" |
|
608 | "changeset that is based on a changeset that has a bookmark on it, the\n" | |
569 | "bookmark shifts to the new changeset.\n" |
|
609 | "bookmark shifts to the new changeset.\n" | |
570 | "\n" |
|
610 | "\n" | |
571 | "It is possible to use bookmark names in every revision lookup (e.g. hg\n" |
|
611 | "It is possible to use bookmark names in every revision lookup (e.g. hg\n" | |
572 | "merge, hg update).\n" |
|
612 | "merge, hg update).\n" | |
573 | "\n" |
|
613 | "\n" | |
574 | "By default, when several bookmarks point to the same changeset, they\n" |
|
614 | "By default, when several bookmarks point to the same changeset, they\n" | |
575 | "will all move forward together. It is possible to obtain a more\n" |
|
615 | "will all move forward together. It is possible to obtain a more\n" | |
576 | "git-like experience by adding the following configuration option to\n" |
|
616 | "git-like experience by adding the following configuration option to\n" | |
577 | "your .hgrc::\n" |
|
617 | "your .hgrc::\n" | |
578 | "\n" |
|
618 | "\n" | |
579 | " [bookmarks]\n" |
|
619 | " [bookmarks]\n" | |
580 | " track.current = True\n" |
|
620 | " track.current = True\n" | |
581 | "\n" |
|
621 | "\n" | |
582 | "This will cause Mercurial to track the bookmark that you are currently\n" |
|
622 | "This will cause Mercurial to track the bookmark that you are currently\n" | |
583 | "using, and only update it. This is similar to git's approach to\n" |
|
623 | "using, and only update it. This is similar to git's approach to\n" | |
584 | "branching.\n" |
|
624 | "branching.\n" | |
585 | msgstr "" |
|
625 | msgstr "" | |
586 |
|
626 | |||
587 | msgid "" |
|
627 | msgid "" | |
588 | "track a line of development with movable markers\n" |
|
628 | "track a line of development with movable markers\n" | |
589 | "\n" |
|
629 | "\n" | |
590 | " Bookmarks are pointers to certain commits that move when\n" |
|
630 | " Bookmarks are pointers to certain commits that move when\n" | |
591 | " committing. Bookmarks are local. They can be renamed, copied and\n" |
|
631 | " committing. Bookmarks are local. They can be renamed, copied and\n" | |
592 | " deleted. It is possible to use bookmark names in 'hg merge' and\n" |
|
632 | " deleted. It is possible to use bookmark names in 'hg merge' and\n" | |
593 | " 'hg update' to merge and update respectively to a given bookmark.\n" |
|
633 | " 'hg update' to merge and update respectively to a given bookmark.\n" | |
594 | "\n" |
|
634 | "\n" | |
595 | " You can use 'hg bookmark NAME' to set a bookmark on the working\n" |
|
635 | " You can use 'hg bookmark NAME' to set a bookmark on the working\n" | |
596 | " directory's parent revision with the given name. If you specify\n" |
|
636 | " directory's parent revision with the given name. If you specify\n" | |
597 | " a revision using -r REV (where REV may be an existing bookmark),\n" |
|
637 | " a revision using -r REV (where REV may be an existing bookmark),\n" | |
598 | " the bookmark is assigned to that revision.\n" |
|
638 | " the bookmark is assigned to that revision.\n" | |
599 | " " |
|
639 | " " | |
600 | msgstr "" |
|
640 | msgstr "" | |
601 |
|
641 | |||
602 | msgid "a bookmark of this name does not exist" |
|
642 | msgid "a bookmark of this name does not exist" | |
603 | msgstr "δεν υπάρχει σελιδοδείκτης με αυτό το όνομα" |
|
643 | msgstr "δεν υπάρχει σελιδοδείκτης με αυτό το όνομα" | |
604 |
|
644 | |||
605 | msgid "a bookmark of the same name already exists" |
|
645 | msgid "a bookmark of the same name already exists" | |
606 | msgstr "υπάρχει ήδη σελιδοδείκτης με αυτό το όνομα" |
|
646 | msgstr "υπάρχει ήδη σελιδοδείκτης με αυτό το όνομα" | |
607 |
|
647 | |||
608 | msgid "new bookmark name required" |
|
648 | msgid "new bookmark name required" | |
609 | msgstr "απαιτείται ένα όνομα νέου σελιδοδείκτη" |
|
649 | msgstr "απαιτείται ένα όνομα νέου σελιδοδείκτη" | |
610 |
|
650 | |||
611 | msgid "bookmark name required" |
|
651 | msgid "bookmark name required" | |
612 | msgstr "απαιτείται όνομα σελιδοδείκτη" |
|
652 | msgstr "απαιτείται όνομα σελιδοδείκτη" | |
613 |
|
653 | |||
614 | msgid "bookmark name cannot contain newlines" |
|
654 | msgid "bookmark name cannot contain newlines" | |
615 | msgstr "" |
|
655 | msgstr "" | |
616 | "το όνομα ενός σελιδοδείκτη δεν επιτρέπεται να περιέχει χαρακτήρεςαλλαγής " |
|
656 | "το όνομα ενός σελιδοδείκτη δεν επιτρέπεται να περιέχει χαρακτήρες αλλαγής " | |
617 | "γραμμής" |
|
657 | "γραμμής" | |
618 |
|
658 | |||
619 | msgid "a bookmark cannot have the name of an existing branch" |
|
659 | msgid "a bookmark cannot have the name of an existing branch" | |
620 | msgstr "" |
|
660 | msgstr "" | |
621 | "οι σελιδοδείκτες δεν επιτρέπεται να έχουν το όνομα ενός υπάρχοντος κλάδου" |
|
661 | "οι σελιδοδείκτες δεν επιτρέπεται να έχουν το όνομα ενός υπάρχοντος κλάδου" | |
622 |
|
662 | |||
623 | msgid "force" |
|
663 | msgid "force" | |
624 | msgstr "" |
|
664 | msgstr "" | |
625 |
|
665 | |||
626 | msgid "revision" |
|
666 | msgid "revision" | |
627 | msgstr "αλλαγή" |
|
667 | msgstr "αλλαγή" | |
628 |
|
668 | |||
629 | msgid "delete a given bookmark" |
|
669 | msgid "delete a given bookmark" | |
630 | msgstr "διαγραφή ενός σελιδοδείκτη" |
|
670 | msgstr "διαγραφή ενός σελιδοδείκτη" | |
631 |
|
671 | |||
632 | msgid "rename a given bookmark" |
|
672 | msgid "rename a given bookmark" | |
633 | msgstr "μετονομασία ενός σελιδοδείκτη" |
|
673 | msgstr "μετονομασία ενός σελιδοδείκτη" | |
634 |
|
674 | |||
635 | #, fuzzy |
|
|||
636 | msgid "hg bookmarks [-f] [-d] [-m NAME] [-r REV] [NAME]" |
|
675 | msgid "hg bookmarks [-f] [-d] [-m NAME] [-r REV] [NAME]" | |
637 | msgstr "hg bookmarks [-d] [-m ΟΝΟΜΑ] [-r ΟΝΟΜΑ] [ΟΝΟΜΑ]" |
|
676 | msgstr "hg bookmarks [-f] [-d] [-m ΟΝΟΜΑ] [-r ΟΝΟΜΑ] [ΟΝΟΜΑ]" | |
638 |
|
677 | |||
639 | msgid "" |
|
678 | msgid "" | |
640 | "hooks for integrating with the Bugzilla bug tracker\n" |
|
679 | "hooks for integrating with the Bugzilla bug tracker\n" | |
641 | "\n" |
|
680 | "\n" | |
642 | "This hook extension adds comments on bugs in Bugzilla when changesets\n" |
|
681 | "This hook extension adds comments on bugs in Bugzilla when changesets\n" | |
643 | "that refer to bugs by Bugzilla ID are seen. The hook does not change\n" |
|
682 | "that refer to bugs by Bugzilla ID are seen. The hook does not change\n" | |
644 | "bug status.\n" |
|
683 | "bug status.\n" | |
645 | "\n" |
|
684 | "\n" | |
646 | "The hook updates the Bugzilla database directly. Only Bugzilla\n" |
|
685 | "The hook updates the Bugzilla database directly. Only Bugzilla\n" | |
647 | "installations using MySQL are supported.\n" |
|
686 | "installations using MySQL are supported.\n" | |
648 | "\n" |
|
687 | "\n" | |
649 | "The hook relies on a Bugzilla script to send bug change notification\n" |
|
688 | "The hook relies on a Bugzilla script to send bug change notification\n" | |
650 | "emails. That script changes between Bugzilla versions; the\n" |
|
689 | "emails. That script changes between Bugzilla versions; the\n" | |
651 | "'processmail' script used prior to 2.18 is replaced in 2.18 and\n" |
|
690 | "'processmail' script used prior to 2.18 is replaced in 2.18 and\n" | |
652 | "subsequent versions by 'config/sendbugmail.pl'. Note that these will\n" |
|
691 | "subsequent versions by 'config/sendbugmail.pl'. Note that these will\n" | |
653 | "be run by Mercurial as the user pushing the change; you will need to\n" |
|
692 | "be run by Mercurial as the user pushing the change; you will need to\n" | |
654 | "ensure the Bugzilla install file permissions are set appropriately.\n" |
|
693 | "ensure the Bugzilla install file permissions are set appropriately.\n" | |
655 | "\n" |
|
694 | "\n" | |
656 | "The extension is configured through three different configuration\n" |
|
695 | "The extension is configured through three different configuration\n" | |
657 | "sections. These keys are recognized in the [bugzilla] section:\n" |
|
696 | "sections. These keys are recognized in the [bugzilla] section:\n" | |
658 | "\n" |
|
697 | "\n" | |
659 | "host\n" |
|
698 | "host\n" | |
660 | " Hostname of the MySQL server holding the Bugzilla database.\n" |
|
699 | " Hostname of the MySQL server holding the Bugzilla database.\n" | |
661 | "\n" |
|
700 | "\n" | |
662 | "db\n" |
|
701 | "db\n" | |
663 | " Name of the Bugzilla database in MySQL. Default 'bugs'.\n" |
|
702 | " Name of the Bugzilla database in MySQL. Default 'bugs'.\n" | |
664 | "\n" |
|
703 | "\n" | |
665 | "user\n" |
|
704 | "user\n" | |
666 | " Username to use to access MySQL server. Default 'bugs'.\n" |
|
705 | " Username to use to access MySQL server. Default 'bugs'.\n" | |
667 | "\n" |
|
706 | "\n" | |
668 | "password\n" |
|
707 | "password\n" | |
669 | " Password to use to access MySQL server.\n" |
|
708 | " Password to use to access MySQL server.\n" | |
670 | "\n" |
|
709 | "\n" | |
671 | "timeout\n" |
|
710 | "timeout\n" | |
672 | " Database connection timeout (seconds). Default 5.\n" |
|
711 | " Database connection timeout (seconds). Default 5.\n" | |
673 | "\n" |
|
712 | "\n" | |
674 | "version\n" |
|
713 | "version\n" | |
675 | " Bugzilla version. Specify '3.0' for Bugzilla versions 3.0 and later,\n" |
|
714 | " Bugzilla version. Specify '3.0' for Bugzilla versions 3.0 and later,\n" | |
676 | " '2.18' for Bugzilla versions from 2.18 and '2.16' for versions prior\n" |
|
715 | " '2.18' for Bugzilla versions from 2.18 and '2.16' for versions prior\n" | |
677 | " to 2.18.\n" |
|
716 | " to 2.18.\n" | |
678 | "\n" |
|
717 | "\n" | |
679 | "bzuser\n" |
|
718 | "bzuser\n" | |
680 | " Fallback Bugzilla user name to record comments with, if changeset\n" |
|
719 | " Fallback Bugzilla user name to record comments with, if changeset\n" | |
681 | " committer cannot be found as a Bugzilla user.\n" |
|
720 | " committer cannot be found as a Bugzilla user.\n" | |
682 | "\n" |
|
721 | "\n" | |
683 | "bzdir\n" |
|
722 | "bzdir\n" | |
684 | " Bugzilla install directory. Used by default notify. Default\n" |
|
723 | " Bugzilla install directory. Used by default notify. Default\n" | |
685 | " '/var/www/html/bugzilla'.\n" |
|
724 | " '/var/www/html/bugzilla'.\n" | |
686 | "\n" |
|
725 | "\n" | |
687 | "notify\n" |
|
726 | "notify\n" | |
688 | " The command to run to get Bugzilla to send bug change notification\n" |
|
727 | " The command to run to get Bugzilla to send bug change notification\n" | |
689 | " emails. Substitutes from a map with 3 keys, 'bzdir', 'id' (bug id)\n" |
|
728 | " emails. Substitutes from a map with 3 keys, 'bzdir', 'id' (bug id)\n" | |
690 | " and 'user' (committer bugzilla email). Default depends on version;\n" |
|
729 | " and 'user' (committer bugzilla email). Default depends on version;\n" | |
691 | " from 2.18 it is \"cd %(bzdir)s && perl -T contrib/sendbugmail.pl\n" |
|
730 | " from 2.18 it is \"cd %(bzdir)s && perl -T contrib/sendbugmail.pl\n" | |
692 | " %(id)s %(user)s\".\n" |
|
731 | " %(id)s %(user)s\".\n" | |
693 | "\n" |
|
732 | "\n" | |
694 | "regexp\n" |
|
733 | "regexp\n" | |
695 | " Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n" |
|
734 | " Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n" | |
696 | " Must contain one \"()\" group. The default expression matches 'Bug\n" |
|
735 | " Must contain one \"()\" group. The default expression matches 'Bug\n" | |
697 | " 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n" |
|
736 | " 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n" | |
698 | " 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n" |
|
737 | " 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n" | |
699 | "\n" |
|
738 | "\n" | |
700 | "style\n" |
|
739 | "style\n" | |
701 | " The style file to use when formatting comments.\n" |
|
740 | " The style file to use when formatting comments.\n" | |
702 | "\n" |
|
741 | "\n" | |
703 | "template\n" |
|
742 | "template\n" | |
704 | " Template to use when formatting comments. Overrides style if\n" |
|
743 | " Template to use when formatting comments. Overrides style if\n" | |
705 | " specified. In addition to the usual Mercurial keywords, the\n" |
|
744 | " specified. In addition to the usual Mercurial keywords, the\n" | |
706 | " extension specifies::\n" |
|
745 | " extension specifies::\n" | |
707 | "\n" |
|
746 | "\n" | |
708 | " {bug} The Bugzilla bug ID.\n" |
|
747 | " {bug} The Bugzilla bug ID.\n" | |
709 | " {root} The full pathname of the Mercurial repository.\n" |
|
748 | " {root} The full pathname of the Mercurial repository.\n" | |
710 | " {webroot} Stripped pathname of the Mercurial repository.\n" |
|
749 | " {webroot} Stripped pathname of the Mercurial repository.\n" | |
711 | " {hgweb} Base URL for browsing Mercurial repositories.\n" |
|
750 | " {hgweb} Base URL for browsing Mercurial repositories.\n" | |
712 | "\n" |
|
751 | "\n" | |
713 | " Default 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n" |
|
752 | " Default 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n" | |
714 | " 'to bug {bug}.\\ndetails:\\n\\t{desc|tabindent}'\n" |
|
753 | " 'to bug {bug}.\\ndetails:\\n\\t{desc|tabindent}'\n" | |
715 | "\n" |
|
754 | "\n" | |
716 | "strip\n" |
|
755 | "strip\n" | |
717 | " The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n" |
|
756 | " The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n" | |
718 | " {webroot}. Default 0.\n" |
|
757 | " {webroot}. Default 0.\n" | |
719 | "\n" |
|
758 | "\n" | |
720 | "usermap\n" |
|
759 | "usermap\n" | |
721 | " Path of file containing Mercurial committer ID to Bugzilla user ID\n" |
|
760 | " Path of file containing Mercurial committer ID to Bugzilla user ID\n" | |
722 | " mappings. If specified, the file should contain one mapping per\n" |
|
761 | " mappings. If specified, the file should contain one mapping per\n" | |
723 | " line, \"committer\"=\"Bugzilla user\". See also the [usermap] section.\n" |
|
762 | " line, \"committer\"=\"Bugzilla user\". See also the [usermap] section.\n" | |
724 | "\n" |
|
763 | "\n" | |
725 | "The [usermap] section is used to specify mappings of Mercurial\n" |
|
764 | "The [usermap] section is used to specify mappings of Mercurial\n" | |
726 | "committer ID to Bugzilla user ID. See also [bugzilla].usermap.\n" |
|
765 | "committer ID to Bugzilla user ID. See also [bugzilla].usermap.\n" | |
727 | "\"committer\"=\"Bugzilla user\"\n" |
|
766 | "\"committer\"=\"Bugzilla user\"\n" | |
728 | "\n" |
|
767 | "\n" | |
729 | "Finally, the [web] section supports one entry:\n" |
|
768 | "Finally, the [web] section supports one entry:\n" | |
730 | "\n" |
|
769 | "\n" | |
731 | "baseurl\n" |
|
770 | "baseurl\n" | |
732 | " Base URL for browsing Mercurial repositories. Reference from\n" |
|
771 | " Base URL for browsing Mercurial repositories. Reference from\n" | |
733 | " templates as {hgweb}.\n" |
|
772 | " templates as {hgweb}.\n" | |
734 | "\n" |
|
773 | "\n" | |
735 | "Activating the extension::\n" |
|
774 | "Activating the extension::\n" | |
736 | "\n" |
|
775 | "\n" | |
737 | " [extensions]\n" |
|
776 | " [extensions]\n" | |
738 | " hgext.bugzilla =\n" |
|
777 | " hgext.bugzilla =\n" | |
739 | "\n" |
|
778 | "\n" | |
740 | " [hooks]\n" |
|
779 | " [hooks]\n" | |
741 | " # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n" |
|
780 | " # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n" | |
742 | " incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n" |
|
781 | " incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n" | |
743 | "\n" |
|
782 | "\n" | |
744 | "Example configuration:\n" |
|
783 | "Example configuration:\n" | |
745 | "\n" |
|
784 | "\n" | |
746 | "This example configuration is for a collection of Mercurial\n" |
|
785 | "This example configuration is for a collection of Mercurial\n" | |
747 | "repositories in /var/local/hg/repos/ used with a local Bugzilla 3.2\n" |
|
786 | "repositories in /var/local/hg/repos/ used with a local Bugzilla 3.2\n" | |
748 | "installation in /opt/bugzilla-3.2. ::\n" |
|
787 | "installation in /opt/bugzilla-3.2. ::\n" | |
749 | "\n" |
|
788 | "\n" | |
750 | " [bugzilla]\n" |
|
789 | " [bugzilla]\n" | |
751 | " host=localhost\n" |
|
790 | " host=localhost\n" | |
752 | " password=XYZZY\n" |
|
791 | " password=XYZZY\n" | |
753 | " version=3.0\n" |
|
792 | " version=3.0\n" | |
754 | " bzuser=unknown@domain.com\n" |
|
793 | " bzuser=unknown@domain.com\n" | |
755 | " bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n" |
|
794 | " bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n" | |
756 | " template=Changeset {node|short} in {root|basename}.\n" |
|
795 | " template=Changeset {node|short} in {root|basename}.\n" | |
757 | " {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\n\n" |
|
796 | " {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\n\n" | |
758 | " {desc}\\n\n" |
|
797 | " {desc}\\n\n" | |
759 | " strip=5\n" |
|
798 | " strip=5\n" | |
760 | "\n" |
|
799 | "\n" | |
761 | " [web]\n" |
|
800 | " [web]\n" | |
762 | " baseurl=http://dev.domain.com/hg\n" |
|
801 | " baseurl=http://dev.domain.com/hg\n" | |
763 | "\n" |
|
802 | "\n" | |
764 | " [usermap]\n" |
|
803 | " [usermap]\n" | |
765 | " user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n" |
|
804 | " user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n" | |
766 | "\n" |
|
805 | "\n" | |
767 | "Commits add a comment to the Bugzilla bug record of the form::\n" |
|
806 | "Commits add a comment to the Bugzilla bug record of the form::\n" | |
768 | "\n" |
|
807 | "\n" | |
769 | " Changeset 3b16791d6642 in repository-name.\n" |
|
808 | " Changeset 3b16791d6642 in repository-name.\n" | |
770 | " http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n" |
|
809 | " http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n" | |
771 | "\n" |
|
810 | "\n" | |
772 | " Changeset commit comment. Bug 1234.\n" |
|
811 | " Changeset commit comment. Bug 1234.\n" | |
773 | msgstr "" |
|
812 | msgstr "" | |
774 |
|
813 | |||
775 | #, python-format |
|
814 | #, python-format | |
776 | msgid "connecting to %s:%s as %s, password %s\n" |
|
815 | msgid "connecting to %s:%s as %s, password %s\n" | |
777 | msgstr "σύνδεση στο %s:%s ως %s, κωδικός %s\n" |
|
816 | msgstr "σύνδεση στο %s:%s ως %s, κωδικός %s\n" | |
778 |
|
817 | |||
779 | #, python-format |
|
818 | #, python-format | |
780 | msgid "query: %s %s\n" |
|
819 | msgid "query: %s %s\n" | |
781 | msgstr "αίτηση: %s %s\n" |
|
820 | msgstr "αίτηση: %s %s\n" | |
782 |
|
821 | |||
783 | #, python-format |
|
822 | #, python-format | |
784 | msgid "failed query: %s %s\n" |
|
823 | msgid "failed query: %s %s\n" | |
785 | msgstr "αποτυχία αίτησης: %s %s\n" |
|
824 | msgstr "αποτυχία αίτησης: %s %s\n" | |
786 |
|
825 | |||
787 | msgid "unknown database schema" |
|
826 | msgid "unknown database schema" | |
788 | msgstr "άγνωστο σχήμα βάσης" |
|
827 | msgstr "άγνωστο σχήμα βάσης" | |
789 |
|
828 | |||
790 | #, python-format |
|
829 | #, python-format | |
791 | msgid "bug %d already knows about changeset %s\n" |
|
830 | msgid "bug %d already knows about changeset %s\n" | |
792 | msgstr "το πρόβλημα %d έχει ενημερωθεί ήδη για την αλλαγή %s\n" |
|
831 | msgstr "το πρόβλημα %d έχει ενημερωθεί ήδη για την αλλαγή %s\n" | |
793 |
|
832 | |||
794 | msgid "telling bugzilla to send mail:\n" |
|
833 | msgid "telling bugzilla to send mail:\n" | |
795 | msgstr "" |
|
834 | msgstr "" | |
796 |
|
835 | |||
797 | #, python-format |
|
836 | #, python-format | |
798 | msgid " bug %s\n" |
|
837 | msgid " bug %s\n" | |
799 | msgstr " πρόβλημα %s\n" |
|
838 | msgstr " πρόβλημα %s\n" | |
800 |
|
839 | |||
801 | #, python-format |
|
840 | #, python-format | |
802 | msgid "running notify command %s\n" |
|
841 | msgid "running notify command %s\n" | |
803 | msgstr "" |
|
842 | msgstr "εκτέλεση εντολής ειδοποίησης %s\n" | |
804 |
|
843 | |||
805 | #, python-format |
|
844 | #, python-format | |
806 | msgid "bugzilla notify command %s" |
|
845 | msgid "bugzilla notify command %s" | |
807 | msgstr "" |
|
846 | msgstr "εντολή ειδοποίησης bugzilla %s" | |
808 |
|
847 | |||
809 | msgid "done\n" |
|
848 | msgid "done\n" | |
810 | msgstr "ολοκληρώθηκε\n" |
|
849 | msgstr "ολοκληρώθηκε\n" | |
811 |
|
850 | |||
812 | #, python-format |
|
851 | #, python-format | |
813 | msgid "looking up user %s\n" |
|
852 | msgid "looking up user %s\n" | |
814 | msgstr "αναζήτηση χρήστη %s\n" |
|
853 | msgstr "αναζήτηση χρήστη %s\n" | |
815 |
|
854 | |||
816 | #, python-format |
|
855 | #, python-format | |
817 | msgid "cannot find bugzilla user id for %s" |
|
856 | msgid "cannot find bugzilla user id for %s" | |
818 | msgstr "δε βρέθηκε χρήστης bugzilla με το αναγνωριστικό %s" |
|
857 | msgstr "δε βρέθηκε χρήστης bugzilla με το αναγνωριστικό %s" | |
819 |
|
858 | |||
820 | #, python-format |
|
859 | #, python-format | |
821 | msgid "cannot find bugzilla user id for %s or %s" |
|
860 | msgid "cannot find bugzilla user id for %s or %s" | |
822 | msgstr "δε βρέθηκε χρήστης bugzilla με το αναγνωριστικό %s ή %s" |
|
861 | msgstr "δε βρέθηκε χρήστης bugzilla με το αναγνωριστικό %s ή %s" | |
823 |
|
862 | |||
824 | #, python-format |
|
863 | #, python-format | |
825 | msgid "bugzilla version %s not supported" |
|
864 | msgid "bugzilla version %s not supported" | |
826 | msgstr "η έκδοση %s του bugzilla δεν υποστηρίζεται" |
|
865 | msgstr "η έκδοση %s του bugzilla δεν υποστηρίζεται" | |
827 |
|
866 | |||
828 | msgid "" |
|
867 | msgid "" | |
829 | "changeset {node|short} in repo {root} refers to bug {bug}.\n" |
|
868 | "changeset {node|short} in repo {root} refers to bug {bug}.\n" | |
830 | "details:\n" |
|
869 | "details:\n" | |
831 | "\t{desc|tabindent}" |
|
870 | "\t{desc|tabindent}" | |
832 | msgstr "" |
|
871 | msgstr "" | |
833 |
|
872 | |||
834 | #, python-format |
|
873 | #, python-format | |
835 | msgid "python mysql support not available: %s" |
|
874 | msgid "python mysql support not available: %s" | |
836 | msgstr "δεν έχει εγκατασταθεί η υποστήριξη mysql για την python: %s" |
|
875 | msgstr "δεν έχει εγκατασταθεί η υποστήριξη mysql για την python: %s" | |
837 |
|
876 | |||
838 | #, python-format |
|
877 | #, python-format | |
839 | msgid "hook type %s does not pass a changeset id" |
|
878 | msgid "hook type %s does not pass a changeset id" | |
840 | msgstr "τα hooks τύπου %s δεν περνούν αναγνωριστικό αλλαγής" |
|
879 | msgstr "τα hooks τύπου %s δεν περνούν αναγνωριστικό αλλαγής" | |
841 |
|
880 | |||
842 | #, python-format |
|
881 | #, python-format | |
843 | msgid "database error: %s" |
|
882 | msgid "database error: %s" | |
844 | msgstr "σφάλμα βάσης δεδομένων: %s" |
|
883 | msgstr "σφάλμα βάσης δεδομένων: %s" | |
845 |
|
884 | |||
846 | msgid "command to display child changesets" |
|
885 | msgid "command to display child changesets" | |
847 | msgstr "" |
|
886 | msgstr "εντολή προβολής εξαρτώμενων αλλαγών" | |
848 |
|
887 | |||
849 | msgid "" |
|
888 | msgid "" | |
850 | "show the children of the given or working directory revision\n" |
|
889 | "show the children of the given or working directory revision\n" | |
851 | "\n" |
|
890 | "\n" | |
852 | " Print the children of the working directory's revisions. If a\n" |
|
891 | " Print the children of the working directory's revisions. If a\n" | |
853 | " revision is given via -r/--rev, the children of that revision will\n" |
|
892 | " revision is given via -r/--rev, the children of that revision will\n" | |
854 | " be printed. If a file argument is given, revision in which the\n" |
|
893 | " be printed. If a file argument is given, revision in which the\n" | |
855 | " file was last changed (after the working directory revision or the\n" |
|
894 | " file was last changed (after the working directory revision or the\n" | |
856 | " argument to --rev if given) is printed.\n" |
|
895 | " argument to --rev if given) is printed.\n" | |
857 | " " |
|
896 | " " | |
858 | msgstr "" |
|
897 | msgstr "" | |
859 |
|
898 | |||
860 | #, fuzzy |
|
|||
861 | msgid "show children of the specified revision" |
|
899 | msgid "show children of the specified revision" | |
862 | msgstr "" |
|
900 | msgstr "" | |
863 |
|
901 | |||
864 | msgid "hg children [-r REV] [FILE]" |
|
902 | msgid "hg children [-r REV] [FILE]" | |
865 | msgstr "hg children [-r ΕΚΔΟΣΗ] [ΑΡΧΕΙΟ]" |
|
903 | msgstr "hg children [-r ΕΚΔΟΣΗ] [ΑΡΧΕΙΟ]" | |
866 |
|
904 | |||
867 | #, fuzzy |
|
|||
868 | msgid "command to display statistics about repository history" |
|
905 | msgid "command to display statistics about repository history" | |
869 | msgstr "" |
|
906 | msgstr "" | |
870 | "εντολή η οποία δείχνει κάποια στατιστικά για το ιστορικό του αποθετηρίου" |
|
907 | "εντολή η οποία δείχνει κάποια στατιστικά για το ιστορικό του αποθετηρίου" | |
871 |
|
908 | |||
872 | #, python-format |
|
909 | #, python-format | |
873 | msgid "Revision %d is a merge, ignoring...\n" |
|
910 | msgid "Revision %d is a merge, ignoring...\n" | |
874 | msgstr "" |
|
911 | msgstr "Η αλλαγή %d είναι αλλαγή συγχώνευσης, αγνοείται...\n" | |
875 |
|
912 | |||
876 | #, python-format |
|
913 | #, python-format | |
877 | msgid "generating stats: %d%%" |
|
914 | msgid "generating stats: %d%%" | |
878 | msgstr "" |
|
915 | msgstr "υπολογισμός στατιστικών: %d%%" | |
879 |
|
916 | |||
880 | #, fuzzy |
|
|||
881 | msgid "" |
|
917 | msgid "" | |
882 | "histogram of changes to the repository\n" |
|
918 | "histogram of changes to the repository\n" | |
883 | "\n" |
|
919 | "\n" | |
884 | " This command will display a histogram representing the number\n" |
|
920 | " This command will display a histogram representing the number\n" | |
885 | " of changed lines or revisions, grouped according to the given\n" |
|
921 | " of changed lines or revisions, grouped according to the given\n" | |
886 | " template. The default template will group changes by author.\n" |
|
922 | " template. The default template will group changes by author.\n" | |
887 | " The --dateformat option may be used to group the results by\n" |
|
923 | " The --dateformat option may be used to group the results by\n" | |
888 | " date instead.\n" |
|
924 | " date instead.\n" | |
889 | "\n" |
|
925 | "\n" | |
890 | " Statistics are based on the number of changed lines, or\n" |
|
926 | " Statistics are based on the number of changed lines, or\n" | |
891 | " alternatively the number of matching revisions if the\n" |
|
927 | " alternatively the number of matching revisions if the\n" | |
892 | " --changesets option is specified.\n" |
|
928 | " --changesets option is specified.\n" | |
893 | "\n" |
|
929 | "\n" | |
894 | " Examples::\n" |
|
930 | " Examples::\n" | |
895 | "\n" |
|
931 | "\n" | |
896 | " # display count of changed lines for every committer\n" |
|
932 | " # display count of changed lines for every committer\n" | |
897 | " hg churn -t '{author|email}'\n" |
|
933 | " hg churn -t '{author|email}'\n" | |
898 | "\n" |
|
934 | "\n" | |
899 | " # display daily activity graph\n" |
|
935 | " # display daily activity graph\n" | |
900 | " hg churn -f '%H' -s -c\n" |
|
936 | " hg churn -f '%H' -s -c\n" | |
901 | "\n" |
|
937 | "\n" | |
902 | " # display activity of developers by month\n" |
|
938 | " # display activity of developers by month\n" | |
903 | " hg churn -f '%Y-%m' -s -c\n" |
|
939 | " hg churn -f '%Y-%m' -s -c\n" | |
904 | "\n" |
|
940 | "\n" | |
905 | " # display count of lines changed in every year\n" |
|
941 | " # display count of lines changed in every year\n" | |
906 | " hg churn -f '%Y' -s\n" |
|
942 | " hg churn -f '%Y' -s\n" | |
907 | "\n" |
|
943 | "\n" | |
908 | " It is possible to map alternate email addresses to a main address\n" |
|
944 | " It is possible to map alternate email addresses to a main address\n" | |
909 | " by providing a file using the following format::\n" |
|
945 | " by providing a file using the following format::\n" | |
910 | "\n" |
|
946 | "\n" | |
911 | " <alias email> <actual email>\n" |
|
947 | " <alias email> <actual email>\n" | |
912 | "\n" |
|
948 | "\n" | |
913 | " Such a file may be specified with the --aliases option, otherwise\n" |
|
949 | " Such a file may be specified with the --aliases option, otherwise\n" | |
914 | " a .hgchurn file will be looked for in the working directory root.\n" |
|
950 | " a .hgchurn file will be looked for in the working directory root.\n" | |
915 | " " |
|
951 | " " | |
916 | msgstr "" |
|
952 | msgstr "" | |
917 |
|
953 | |||
918 | msgid "count rate for the specified revision or range" |
|
954 | msgid "count rate for the specified revision or range" | |
919 | msgstr "" |
|
955 | msgstr "" | |
920 |
|
956 | |||
921 | msgid "count rate for revisions matching date spec" |
|
957 | msgid "count rate for revisions matching date spec" | |
922 | msgstr "" |
|
958 | msgstr "" | |
923 |
|
959 | |||
924 | msgid "template to group changesets" |
|
960 | msgid "template to group changesets" | |
925 | msgstr "" |
|
961 | msgstr "" | |
926 |
|
962 | |||
927 | msgid "strftime-compatible format for grouping by date" |
|
963 | msgid "strftime-compatible format for grouping by date" | |
928 | msgstr "" |
|
964 | msgstr "" | |
929 |
|
965 | |||
930 | msgid "count rate by number of changesets" |
|
966 | msgid "count rate by number of changesets" | |
931 | msgstr "" |
|
967 | msgstr "" | |
932 |
|
968 | |||
933 | msgid "sort by key (default: sort by count)" |
|
969 | msgid "sort by key (default: sort by count)" | |
934 | msgstr "" |
|
970 | msgstr "" | |
935 |
|
971 | |||
|
972 | msgid "display added/removed lines separately" | |||
|
973 | msgstr "" | |||
|
974 | ||||
936 | msgid "file with email aliases" |
|
975 | msgid "file with email aliases" | |
937 | msgstr "" |
|
976 | msgstr "" | |
938 |
|
977 | |||
939 | msgid "show progress" |
|
978 | msgid "show progress" | |
940 | msgstr "" |
|
979 | msgstr "προβολή προόδου" | |
941 |
|
980 | |||
942 | msgid "hg churn [-d DATE] [-r REV] [--aliases FILE] [--progress] [FILE]" |
|
981 | msgid "hg churn [-d DATE] [-r REV] [--aliases FILE] [--progress] [FILE]" | |
943 | msgstr "" |
|
982 | msgstr "" | |
944 |
|
983 | |||
945 | msgid "" |
|
984 | msgid "" | |
946 | "colorize output from some commands\n" |
|
985 | "colorize output from some commands\n" | |
947 | "\n" |
|
986 | "\n" | |
948 | "This extension modifies the status command to add color to its output\n" |
|
987 | "This extension modifies the status command to add color to its output\n" | |
949 | "to reflect file status, the qseries command to add color to reflect\n" |
|
988 | "to reflect file status, the qseries command to add color to reflect\n" | |
950 | "patch status (applied, unapplied, missing), and to diff-related\n" |
|
989 | "patch status (applied, unapplied, missing), and to diff-related\n" | |
951 | "commands to highlight additions, removals, diff headers, and trailing\n" |
|
990 | "commands to highlight additions, removals, diff headers, and trailing\n" | |
952 | "whitespace.\n" |
|
991 | "whitespace.\n" | |
953 | "\n" |
|
992 | "\n" | |
954 | "Other effects in addition to color, like bold and underlined text, are\n" |
|
993 | "Other effects in addition to color, like bold and underlined text, are\n" | |
955 | "also available. Effects are rendered with the ECMA-48 SGR control\n" |
|
994 | "also available. Effects are rendered with the ECMA-48 SGR control\n" | |
956 | "function (aka ANSI escape codes). This module also provides the\n" |
|
995 | "function (aka ANSI escape codes). This module also provides the\n" | |
957 | "render_text function, which can be used to add effects to any text.\n" |
|
996 | "render_text function, which can be used to add effects to any text.\n" | |
958 | "\n" |
|
997 | "\n" | |
959 | "Default effects may be overridden from the .hgrc file::\n" |
|
998 | "Default effects may be overridden from the .hgrc file::\n" | |
960 | "\n" |
|
999 | "\n" | |
961 | " [color]\n" |
|
1000 | " [color]\n" | |
962 | " status.modified = blue bold underline red_background\n" |
|
1001 | " status.modified = blue bold underline red_background\n" | |
963 | " status.added = green bold\n" |
|
1002 | " status.added = green bold\n" | |
964 | " status.removed = red bold blue_background\n" |
|
1003 | " status.removed = red bold blue_background\n" | |
965 | " status.deleted = cyan bold underline\n" |
|
1004 | " status.deleted = cyan bold underline\n" | |
966 | " status.unknown = magenta bold underline\n" |
|
1005 | " status.unknown = magenta bold underline\n" | |
967 | " status.ignored = black bold\n" |
|
1006 | " status.ignored = black bold\n" | |
968 | "\n" |
|
1007 | "\n" | |
969 | " # 'none' turns off all effects\n" |
|
1008 | " # 'none' turns off all effects\n" | |
970 | " status.clean = none\n" |
|
1009 | " status.clean = none\n" | |
971 | " status.copied = none\n" |
|
1010 | " status.copied = none\n" | |
972 | "\n" |
|
1011 | "\n" | |
973 | " qseries.applied = blue bold underline\n" |
|
1012 | " qseries.applied = blue bold underline\n" | |
974 | " qseries.unapplied = black bold\n" |
|
1013 | " qseries.unapplied = black bold\n" | |
975 | " qseries.missing = red bold\n" |
|
1014 | " qseries.missing = red bold\n" | |
976 | "\n" |
|
1015 | "\n" | |
977 | " diff.diffline = bold\n" |
|
1016 | " diff.diffline = bold\n" | |
978 | " diff.extended = cyan bold\n" |
|
1017 | " diff.extended = cyan bold\n" | |
979 | " diff.file_a = red bold\n" |
|
1018 | " diff.file_a = red bold\n" | |
980 | " diff.file_b = green bold\n" |
|
1019 | " diff.file_b = green bold\n" | |
981 | " diff.hunk = magenta\n" |
|
1020 | " diff.hunk = magenta\n" | |
982 | " diff.deleted = red\n" |
|
1021 | " diff.deleted = red\n" | |
983 | " diff.inserted = green\n" |
|
1022 | " diff.inserted = green\n" | |
984 | " diff.changed = white\n" |
|
1023 | " diff.changed = white\n" | |
985 | " diff.trailingwhitespace = bold red_background\n" |
|
1024 | " diff.trailingwhitespace = bold red_background\n" | |
986 | msgstr "" |
|
1025 | msgstr "" | |
987 |
|
1026 | |||
988 | msgid "when to colorize (always, auto, or never)" |
|
1027 | msgid "when to colorize (always, auto, or never)" | |
989 | msgstr "" |
|
1028 | msgstr "" | |
990 |
|
1029 | |||
991 | msgid "don't colorize output (DEPRECATED)" |
|
1030 | msgid "don't colorize output (DEPRECATED)" | |
992 | msgstr "" |
|
1031 | msgstr "" | |
993 |
|
1032 | |||
994 | #, python-format |
|
1033 | #, python-format | |
995 | msgid "ignoring unknown color/effect %r (configured in color.%s)\n" |
|
1034 | msgid "ignoring unknown color/effect %r (configured in color.%s)\n" | |
996 | msgstr "" |
|
1035 | msgstr "" | |
997 |
|
1036 | |||
998 | msgid "import revisions from foreign VCS repositories into Mercurial" |
|
1037 | msgid "import revisions from foreign VCS repositories into Mercurial" | |
999 | msgstr "" |
|
1038 | msgstr "" | |
1000 |
|
1039 | |||
1001 | msgid "" |
|
1040 | msgid "" | |
1002 | "convert a foreign SCM repository to a Mercurial one.\n" |
|
1041 | "convert a foreign SCM repository to a Mercurial one.\n" | |
1003 | "\n" |
|
1042 | "\n" | |
1004 | " Accepted source formats [identifiers]:\n" |
|
1043 | " Accepted source formats [identifiers]:\n" | |
1005 | "\n" |
|
1044 | "\n" | |
1006 | " - Mercurial [hg]\n" |
|
1045 | " - Mercurial [hg]\n" | |
1007 | " - CVS [cvs]\n" |
|
1046 | " - CVS [cvs]\n" | |
1008 | " - Darcs [darcs]\n" |
|
1047 | " - Darcs [darcs]\n" | |
1009 | " - git [git]\n" |
|
1048 | " - git [git]\n" | |
1010 | " - Subversion [svn]\n" |
|
1049 | " - Subversion [svn]\n" | |
1011 | " - Monotone [mtn]\n" |
|
1050 | " - Monotone [mtn]\n" | |
1012 | " - GNU Arch [gnuarch]\n" |
|
1051 | " - GNU Arch [gnuarch]\n" | |
1013 | " - Bazaar [bzr]\n" |
|
1052 | " - Bazaar [bzr]\n" | |
1014 | " - Perforce [p4]\n" |
|
1053 | " - Perforce [p4]\n" | |
1015 | "\n" |
|
1054 | "\n" | |
1016 | " Accepted destination formats [identifiers]:\n" |
|
1055 | " Accepted destination formats [identifiers]:\n" | |
1017 | "\n" |
|
1056 | "\n" | |
1018 | " - Mercurial [hg]\n" |
|
1057 | " - Mercurial [hg]\n" | |
1019 | " - Subversion [svn] (history on branches is not preserved)\n" |
|
1058 | " - Subversion [svn] (history on branches is not preserved)\n" | |
1020 | "\n" |
|
1059 | "\n" | |
1021 | " If no revision is given, all revisions will be converted.\n" |
|
1060 | " If no revision is given, all revisions will be converted.\n" | |
1022 | " Otherwise, convert will only import up to the named revision\n" |
|
1061 | " Otherwise, convert will only import up to the named revision\n" | |
1023 | " (given in a format understood by the source).\n" |
|
1062 | " (given in a format understood by the source).\n" | |
1024 | "\n" |
|
1063 | "\n" | |
1025 | " If no destination directory name is specified, it defaults to the\n" |
|
1064 | " If no destination directory name is specified, it defaults to the\n" | |
1026 | " basename of the source with '-hg' appended. If the destination\n" |
|
1065 | " basename of the source with '-hg' appended. If the destination\n" | |
1027 | " repository doesn't exist, it will be created.\n" |
|
1066 | " repository doesn't exist, it will be created.\n" | |
1028 | "\n" |
|
1067 | "\n" | |
1029 | " By default, all sources except Mercurial will use --branchsort.\n" |
|
1068 | " By default, all sources except Mercurial will use --branchsort.\n" | |
1030 | " Mercurial uses --sourcesort to preserve original revision numbers\n" |
|
1069 | " Mercurial uses --sourcesort to preserve original revision numbers\n" | |
1031 | " order. Sort modes have the following effects:\n" |
|
1070 | " order. Sort modes have the following effects:\n" | |
1032 | "\n" |
|
1071 | "\n" | |
1033 | " --branchsort convert from parent to child revision when possible,\n" |
|
1072 | " --branchsort convert from parent to child revision when possible,\n" | |
1034 | " which means branches are usually converted one after\n" |
|
1073 | " which means branches are usually converted one after\n" | |
1035 | " the other. It generates more compact repositories.\n" |
|
1074 | " the other. It generates more compact repositories.\n" | |
1036 | "\n" |
|
1075 | "\n" | |
1037 | " --datesort sort revisions by date. Converted repositories have\n" |
|
1076 | " --datesort sort revisions by date. Converted repositories have\n" | |
1038 | " good-looking changelogs but are often an order of\n" |
|
1077 | " good-looking changelogs but are often an order of\n" | |
1039 | " magnitude larger than the same ones generated by\n" |
|
1078 | " magnitude larger than the same ones generated by\n" | |
1040 | " --branchsort.\n" |
|
1079 | " --branchsort.\n" | |
1041 | "\n" |
|
1080 | "\n" | |
1042 | " --sourcesort try to preserve source revisions order, only\n" |
|
1081 | " --sourcesort try to preserve source revisions order, only\n" | |
1043 | " supported by Mercurial sources.\n" |
|
1082 | " supported by Mercurial sources.\n" | |
1044 | "\n" |
|
1083 | "\n" | |
1045 | " If <REVMAP> isn't given, it will be put in a default location\n" |
|
1084 | " If <REVMAP> isn't given, it will be put in a default location\n" | |
1046 | " (<dest>/.hg/shamap by default). The <REVMAP> is a simple text file\n" |
|
1085 | " (<dest>/.hg/shamap by default). The <REVMAP> is a simple text file\n" | |
1047 | " that maps each source commit ID to the destination ID for that\n" |
|
1086 | " that maps each source commit ID to the destination ID for that\n" | |
1048 | " revision, like so::\n" |
|
1087 | " revision, like so::\n" | |
1049 | "\n" |
|
1088 | "\n" | |
1050 | " <source ID> <destination ID>\n" |
|
1089 | " <source ID> <destination ID>\n" | |
1051 | "\n" |
|
1090 | "\n" | |
1052 | " If the file doesn't exist, it's automatically created. It's\n" |
|
1091 | " If the file doesn't exist, it's automatically created. It's\n" | |
1053 | " updated on each commit copied, so convert-repo can be interrupted\n" |
|
1092 | " updated on each commit copied, so convert-repo can be interrupted\n" | |
1054 | " and can be run repeatedly to copy new commits.\n" |
|
1093 | " and can be run repeatedly to copy new commits.\n" | |
1055 | "\n" |
|
1094 | "\n" | |
1056 | " The [username mapping] file is a simple text file that maps each\n" |
|
1095 | " The [username mapping] file is a simple text file that maps each\n" | |
1057 | " source commit author to a destination commit author. It is handy\n" |
|
1096 | " source commit author to a destination commit author. It is handy\n" | |
1058 | " for source SCMs that use unix logins to identify authors (eg:\n" |
|
1097 | " for source SCMs that use unix logins to identify authors (eg:\n" | |
1059 | " CVS). One line per author mapping and the line format is:\n" |
|
1098 | " CVS). One line per author mapping and the line format is:\n" | |
1060 | " srcauthor=whatever string you want\n" |
|
1099 | " srcauthor=whatever string you want\n" | |
1061 | "\n" |
|
1100 | "\n" | |
1062 | " The filemap is a file that allows filtering and remapping of files\n" |
|
1101 | " The filemap is a file that allows filtering and remapping of files\n" | |
1063 | " and directories. Comment lines start with '#'. Each line can\n" |
|
1102 | " and directories. Comment lines start with '#'. Each line can\n" | |
1064 | " contain one of the following directives::\n" |
|
1103 | " contain one of the following directives::\n" | |
1065 | "\n" |
|
1104 | "\n" | |
1066 | " include path/to/file\n" |
|
1105 | " include path/to/file\n" | |
1067 | "\n" |
|
1106 | "\n" | |
1068 | " exclude path/to/file\n" |
|
1107 | " exclude path/to/file\n" | |
1069 | "\n" |
|
1108 | "\n" | |
1070 | " rename from/file to/file\n" |
|
1109 | " rename from/file to/file\n" | |
1071 | "\n" |
|
1110 | "\n" | |
1072 | " The 'include' directive causes a file, or all files under a\n" |
|
1111 | " The 'include' directive causes a file, or all files under a\n" | |
1073 | " directory, to be included in the destination repository, and the\n" |
|
1112 | " directory, to be included in the destination repository, and the\n" | |
1074 | " exclusion of all other files and directories not explicitly\n" |
|
1113 | " exclusion of all other files and directories not explicitly\n" | |
1075 | " included. The 'exclude' directive causes files or directories to\n" |
|
1114 | " included. The 'exclude' directive causes files or directories to\n" | |
1076 | " be omitted. The 'rename' directive renames a file or directory. To\n" |
|
1115 | " be omitted. The 'rename' directive renames a file or directory. To\n" | |
1077 | " rename from a subdirectory into the root of the repository, use\n" |
|
1116 | " rename from a subdirectory into the root of the repository, use\n" | |
1078 | " '.' as the path to rename to.\n" |
|
1117 | " '.' as the path to rename to.\n" | |
1079 | "\n" |
|
1118 | "\n" | |
1080 | " The splicemap is a file that allows insertion of synthetic\n" |
|
1119 | " The splicemap is a file that allows insertion of synthetic\n" | |
1081 | " history, letting you specify the parents of a revision. This is\n" |
|
1120 | " history, letting you specify the parents of a revision. This is\n" | |
1082 | " useful if you want to e.g. give a Subversion merge two parents, or\n" |
|
1121 | " useful if you want to e.g. give a Subversion merge two parents, or\n" | |
1083 | " graft two disconnected series of history together. Each entry\n" |
|
1122 | " graft two disconnected series of history together. Each entry\n" | |
1084 | " contains a key, followed by a space, followed by one or two\n" |
|
1123 | " contains a key, followed by a space, followed by one or two\n" | |
1085 | " comma-separated values. The key is the revision ID in the source\n" |
|
1124 | " comma-separated values. The key is the revision ID in the source\n" | |
1086 | " revision control system whose parents should be modified (same\n" |
|
1125 | " revision control system whose parents should be modified (same\n" | |
1087 | " format as a key in .hg/shamap). The values are the revision IDs\n" |
|
1126 | " format as a key in .hg/shamap). The values are the revision IDs\n" | |
1088 | " (in either the source or destination revision control system) that\n" |
|
1127 | " (in either the source or destination revision control system) that\n" | |
1089 | " should be used as the new parents for that node.\n" |
|
1128 | " should be used as the new parents for that node. For example, if\n" | |
|
1129 | " you have merged \"release-1.0\" into \"trunk\", then you should\n" | |||
|
1130 | " specify the revision on \"trunk\" as the first parent and the one on\n" | |||
|
1131 | " the \"release-1.0\" branch as the second.\n" | |||
1090 | "\n" |
|
1132 | "\n" | |
1091 | " The branchmap is a file that allows you to rename a branch when it is\n" |
|
1133 | " The branchmap is a file that allows you to rename a branch when it is\n" | |
1092 | " being brought in from whatever external repository. When used in\n" |
|
1134 | " being brought in from whatever external repository. When used in\n" | |
1093 | " conjunction with a splicemap, it allows for a powerful combination\n" |
|
1135 | " conjunction with a splicemap, it allows for a powerful combination\n" | |
1094 | " to help fix even the most badly mismanaged repositories and turn them\n" |
|
1136 | " to help fix even the most badly mismanaged repositories and turn them\n" | |
1095 | " into nicely structured Mercurial repositories. The branchmap contains\n" |
|
1137 | " into nicely structured Mercurial repositories. The branchmap contains\n" | |
1096 | " lines of the form \"original_branch_name new_branch_name\".\n" |
|
1138 | " lines of the form \"original_branch_name new_branch_name\".\n" | |
1097 | " \"original_branch_name\" is the name of the branch in the source\n" |
|
1139 | " \"original_branch_name\" is the name of the branch in the source\n" | |
1098 | " repository, and \"new_branch_name\" is the name of the branch is the\n" |
|
1140 | " repository, and \"new_branch_name\" is the name of the branch is the\n" | |
1099 | " destination repository. This can be used to (for instance) move code\n" |
|
1141 | " destination repository. This can be used to (for instance) move code\n" | |
1100 | " in one repository from \"default\" to a named branch.\n" |
|
1142 | " in one repository from \"default\" to a named branch.\n" | |
1101 | "\n" |
|
1143 | "\n" | |
1102 | " Mercurial Source\n" |
|
1144 | " Mercurial Source\n" | |
1103 | " ----------------\n" |
|
1145 | " ----------------\n" | |
1104 | "\n" |
|
1146 | "\n" | |
1105 | " --config convert.hg.ignoreerrors=False (boolean)\n" |
|
1147 | " --config convert.hg.ignoreerrors=False (boolean)\n" | |
1106 | " ignore integrity errors when reading. Use it to fix Mercurial\n" |
|
1148 | " ignore integrity errors when reading. Use it to fix Mercurial\n" | |
1107 | " repositories with missing revlogs, by converting from and to\n" |
|
1149 | " repositories with missing revlogs, by converting from and to\n" | |
1108 | " Mercurial.\n" |
|
1150 | " Mercurial.\n" | |
1109 | " --config convert.hg.saverev=False (boolean)\n" |
|
1151 | " --config convert.hg.saverev=False (boolean)\n" | |
1110 | " store original revision ID in changeset (forces target IDs to\n" |
|
1152 | " store original revision ID in changeset (forces target IDs to\n" | |
1111 | " change)\n" |
|
1153 | " change)\n" | |
1112 | " --config convert.hg.startrev=0 (hg revision identifier)\n" |
|
1154 | " --config convert.hg.startrev=0 (hg revision identifier)\n" | |
1113 | " convert start revision and its descendants\n" |
|
1155 | " convert start revision and its descendants\n" | |
1114 | "\n" |
|
1156 | "\n" | |
1115 | " CVS Source\n" |
|
1157 | " CVS Source\n" | |
1116 | " ----------\n" |
|
1158 | " ----------\n" | |
1117 | "\n" |
|
1159 | "\n" | |
1118 | " CVS source will use a sandbox (i.e. a checked-out copy) from CVS\n" |
|
1160 | " CVS source will use a sandbox (i.e. a checked-out copy) from CVS\n" | |
1119 | " to indicate the starting point of what will be converted. Direct\n" |
|
1161 | " to indicate the starting point of what will be converted. Direct\n" | |
1120 | " access to the repository files is not needed, unless of course the\n" |
|
1162 | " access to the repository files is not needed, unless of course the\n" | |
1121 | " repository is :local:. The conversion uses the top level directory\n" |
|
1163 | " repository is :local:. The conversion uses the top level directory\n" | |
1122 | " in the sandbox to find the CVS repository, and then uses CVS rlog\n" |
|
1164 | " in the sandbox to find the CVS repository, and then uses CVS rlog\n" | |
1123 | " commands to find files to convert. This means that unless a\n" |
|
1165 | " commands to find files to convert. This means that unless a\n" | |
1124 | " filemap is given, all files under the starting directory will be\n" |
|
1166 | " filemap is given, all files under the starting directory will be\n" | |
1125 | " converted, and that any directory reorganization in the CVS\n" |
|
1167 | " converted, and that any directory reorganization in the CVS\n" | |
1126 | " sandbox is ignored.\n" |
|
1168 | " sandbox is ignored.\n" | |
1127 | "\n" |
|
1169 | "\n" | |
1128 | " The options shown are the defaults.\n" |
|
1170 | " The options shown are the defaults.\n" | |
1129 | "\n" |
|
1171 | "\n" | |
1130 | " --config convert.cvsps.cache=True (boolean)\n" |
|
1172 | " --config convert.cvsps.cache=True (boolean)\n" | |
1131 | " Set to False to disable remote log caching, for testing and\n" |
|
1173 | " Set to False to disable remote log caching, for testing and\n" | |
1132 | " debugging purposes.\n" |
|
1174 | " debugging purposes.\n" | |
1133 | " --config convert.cvsps.fuzz=60 (integer)\n" |
|
1175 | " --config convert.cvsps.fuzz=60 (integer)\n" | |
1134 | " Specify the maximum time (in seconds) that is allowed between\n" |
|
1176 | " Specify the maximum time (in seconds) that is allowed between\n" | |
1135 | " commits with identical user and log message in a single\n" |
|
1177 | " commits with identical user and log message in a single\n" | |
1136 | " changeset. When very large files were checked in as part of a\n" |
|
1178 | " changeset. When very large files were checked in as part of a\n" | |
1137 | " changeset then the default may not be long enough.\n" |
|
1179 | " changeset then the default may not be long enough.\n" | |
1138 | " --config convert.cvsps.mergeto='{{mergetobranch ([-\\w]+)}}'\n" |
|
1180 | " --config convert.cvsps.mergeto='{{mergetobranch ([-\\w]+)}}'\n" | |
1139 | " Specify a regular expression to which commit log messages are\n" |
|
1181 | " Specify a regular expression to which commit log messages are\n" | |
1140 | " matched. If a match occurs, then the conversion process will\n" |
|
1182 | " matched. If a match occurs, then the conversion process will\n" | |
1141 | " insert a dummy revision merging the branch on which this log\n" |
|
1183 | " insert a dummy revision merging the branch on which this log\n" | |
1142 | " message occurs to the branch indicated in the regex.\n" |
|
1184 | " message occurs to the branch indicated in the regex.\n" | |
1143 | " --config convert.cvsps.mergefrom='{{mergefrombranch ([-\\w]+)}}'\n" |
|
1185 | " --config convert.cvsps.mergefrom='{{mergefrombranch ([-\\w]+)}}'\n" | |
1144 | " Specify a regular expression to which commit log messages are\n" |
|
1186 | " Specify a regular expression to which commit log messages are\n" | |
1145 | " matched. If a match occurs, then the conversion process will\n" |
|
1187 | " matched. If a match occurs, then the conversion process will\n" | |
1146 | " add the most recent revision on the branch indicated in the\n" |
|
1188 | " add the most recent revision on the branch indicated in the\n" | |
1147 | " regex as the second parent of the changeset.\n" |
|
1189 | " regex as the second parent of the changeset.\n" | |
1148 | "\n" |
|
1190 | "\n" | |
1149 | " An additional \"debugcvsps\" Mercurial command allows the builtin\n" |
|
1191 | " An additional \"debugcvsps\" Mercurial command allows the builtin\n" | |
1150 | " changeset merging code to be run without doing a conversion. Its\n" |
|
1192 | " changeset merging code to be run without doing a conversion. Its\n" | |
1151 | " parameters and output are similar to that of cvsps 2.1. Please see\n" |
|
1193 | " parameters and output are similar to that of cvsps 2.1. Please see\n" | |
1152 | " the command help for more details.\n" |
|
1194 | " the command help for more details.\n" | |
1153 | "\n" |
|
1195 | "\n" | |
1154 | " Subversion Source\n" |
|
1196 | " Subversion Source\n" | |
1155 | " -----------------\n" |
|
1197 | " -----------------\n" | |
1156 | "\n" |
|
1198 | "\n" | |
1157 | " Subversion source detects classical trunk/branches/tags layouts.\n" |
|
1199 | " Subversion source detects classical trunk/branches/tags layouts.\n" | |
1158 | " By default, the supplied \"svn://repo/path/\" source URL is\n" |
|
1200 | " By default, the supplied \"svn://repo/path/\" source URL is\n" | |
1159 | " converted as a single branch. If \"svn://repo/path/trunk\" exists it\n" |
|
1201 | " converted as a single branch. If \"svn://repo/path/trunk\" exists it\n" | |
1160 | " replaces the default branch. If \"svn://repo/path/branches\" exists,\n" |
|
1202 | " replaces the default branch. If \"svn://repo/path/branches\" exists,\n" | |
1161 | " its subdirectories are listed as possible branches. If\n" |
|
1203 | " its subdirectories are listed as possible branches. If\n" | |
1162 | " \"svn://repo/path/tags\" exists, it is looked for tags referencing\n" |
|
1204 | " \"svn://repo/path/tags\" exists, it is looked for tags referencing\n" | |
1163 | " converted branches. Default \"trunk\", \"branches\" and \"tags\" values\n" |
|
1205 | " converted branches. Default \"trunk\", \"branches\" and \"tags\" values\n" | |
1164 | " can be overridden with following options. Set them to paths\n" |
|
1206 | " can be overridden with following options. Set them to paths\n" | |
1165 | " relative to the source URL, or leave them blank to disable auto\n" |
|
1207 | " relative to the source URL, or leave them blank to disable auto\n" | |
1166 | " detection.\n" |
|
1208 | " detection.\n" | |
1167 | "\n" |
|
1209 | "\n" | |
1168 | " --config convert.svn.branches=branches (directory name)\n" |
|
1210 | " --config convert.svn.branches=branches (directory name)\n" | |
1169 | " specify the directory containing branches\n" |
|
1211 | " specify the directory containing branches\n" | |
1170 | " --config convert.svn.tags=tags (directory name)\n" |
|
1212 | " --config convert.svn.tags=tags (directory name)\n" | |
1171 | " specify the directory containing tags\n" |
|
1213 | " specify the directory containing tags\n" | |
1172 | " --config convert.svn.trunk=trunk (directory name)\n" |
|
1214 | " --config convert.svn.trunk=trunk (directory name)\n" | |
1173 | " specify the name of the trunk branch\n" |
|
1215 | " specify the name of the trunk branch\n" | |
1174 | "\n" |
|
1216 | "\n" | |
1175 | " Source history can be retrieved starting at a specific revision,\n" |
|
1217 | " Source history can be retrieved starting at a specific revision,\n" | |
1176 | " instead of being integrally converted. Only single branch\n" |
|
1218 | " instead of being integrally converted. Only single branch\n" | |
1177 | " conversions are supported.\n" |
|
1219 | " conversions are supported.\n" | |
1178 | "\n" |
|
1220 | "\n" | |
1179 | " --config convert.svn.startrev=0 (svn revision number)\n" |
|
1221 | " --config convert.svn.startrev=0 (svn revision number)\n" | |
1180 | " specify start Subversion revision.\n" |
|
1222 | " specify start Subversion revision.\n" | |
1181 | "\n" |
|
1223 | "\n" | |
1182 | " Perforce Source\n" |
|
1224 | " Perforce Source\n" | |
1183 | " ---------------\n" |
|
1225 | " ---------------\n" | |
1184 | "\n" |
|
1226 | "\n" | |
1185 | " The Perforce (P4) importer can be given a p4 depot path or a\n" |
|
1227 | " The Perforce (P4) importer can be given a p4 depot path or a\n" | |
1186 | " client specification as source. It will convert all files in the\n" |
|
1228 | " client specification as source. It will convert all files in the\n" | |
1187 | " source to a flat Mercurial repository, ignoring labels, branches\n" |
|
1229 | " source to a flat Mercurial repository, ignoring labels, branches\n" | |
1188 | " and integrations. Note that when a depot path is given you then\n" |
|
1230 | " and integrations. Note that when a depot path is given you then\n" | |
1189 | " usually should specify a target directory, because otherwise the\n" |
|
1231 | " usually should specify a target directory, because otherwise the\n" | |
1190 | " target may be named ...-hg.\n" |
|
1232 | " target may be named ...-hg.\n" | |
1191 | "\n" |
|
1233 | "\n" | |
1192 | " It is possible to limit the amount of source history to be\n" |
|
1234 | " It is possible to limit the amount of source history to be\n" | |
1193 | " converted by specifying an initial Perforce revision.\n" |
|
1235 | " converted by specifying an initial Perforce revision.\n" | |
1194 | "\n" |
|
1236 | "\n" | |
1195 | " --config convert.p4.startrev=0 (perforce changelist number)\n" |
|
1237 | " --config convert.p4.startrev=0 (perforce changelist number)\n" | |
1196 | " specify initial Perforce revision.\n" |
|
1238 | " specify initial Perforce revision.\n" | |
1197 | "\n" |
|
1239 | "\n" | |
1198 | " Mercurial Destination\n" |
|
1240 | " Mercurial Destination\n" | |
1199 | " ---------------------\n" |
|
1241 | " ---------------------\n" | |
1200 | "\n" |
|
1242 | "\n" | |
1201 | " --config convert.hg.clonebranches=False (boolean)\n" |
|
1243 | " --config convert.hg.clonebranches=False (boolean)\n" | |
1202 | " dispatch source branches in separate clones.\n" |
|
1244 | " dispatch source branches in separate clones.\n" | |
1203 | " --config convert.hg.tagsbranch=default (branch name)\n" |
|
1245 | " --config convert.hg.tagsbranch=default (branch name)\n" | |
1204 | " tag revisions branch name\n" |
|
1246 | " tag revisions branch name\n" | |
1205 | " --config convert.hg.usebranchnames=True (boolean)\n" |
|
1247 | " --config convert.hg.usebranchnames=True (boolean)\n" | |
1206 | " preserve branch names\n" |
|
1248 | " preserve branch names\n" | |
1207 | "\n" |
|
1249 | "\n" | |
1208 | " " |
|
1250 | " " | |
1209 | msgstr "" |
|
1251 | msgstr "" | |
1210 |
|
1252 | |||
1211 | msgid "" |
|
1253 | msgid "" | |
1212 | "create changeset information from CVS\n" |
|
1254 | "create changeset information from CVS\n" | |
1213 | "\n" |
|
1255 | "\n" | |
1214 | " This command is intended as a debugging tool for the CVS to\n" |
|
1256 | " This command is intended as a debugging tool for the CVS to\n" | |
1215 | " Mercurial converter, and can be used as a direct replacement for\n" |
|
1257 | " Mercurial converter, and can be used as a direct replacement for\n" | |
1216 | " cvsps.\n" |
|
1258 | " cvsps.\n" | |
1217 | "\n" |
|
1259 | "\n" | |
1218 | " Hg debugcvsps reads the CVS rlog for current directory (or any\n" |
|
1260 | " Hg debugcvsps reads the CVS rlog for current directory (or any\n" | |
1219 | " named directory) in the CVS repository, and converts the log to a\n" |
|
1261 | " named directory) in the CVS repository, and converts the log to a\n" | |
1220 | " series of changesets based on matching commit log entries and\n" |
|
1262 | " series of changesets based on matching commit log entries and\n" | |
1221 | " dates." |
|
1263 | " dates." | |
1222 | msgstr "" |
|
1264 | msgstr "" | |
1223 |
|
1265 | |||
1224 | msgid "username mapping filename" |
|
1266 | msgid "username mapping filename" | |
1225 | msgstr "" |
|
1267 | msgstr "" | |
1226 |
|
1268 | |||
1227 | msgid "destination repository type" |
|
1269 | msgid "destination repository type" | |
1228 | msgstr "" |
|
1270 | msgstr "" | |
1229 |
|
1271 | |||
1230 | msgid "remap file names using contents of file" |
|
1272 | msgid "remap file names using contents of file" | |
1231 | msgstr "" |
|
1273 | msgstr "" | |
1232 |
|
1274 | |||
1233 | msgid "import up to target revision REV" |
|
1275 | msgid "import up to target revision REV" | |
1234 | msgstr "" |
|
1276 | msgstr "" | |
1235 |
|
1277 | |||
1236 | msgid "source repository type" |
|
1278 | msgid "source repository type" | |
1237 | msgstr "" |
|
1279 | msgstr "" | |
1238 |
|
1280 | |||
1239 | msgid "splice synthesized history into place" |
|
1281 | msgid "splice synthesized history into place" | |
1240 | msgstr "" |
|
1282 | msgstr "" | |
1241 |
|
1283 | |||
1242 | msgid "change branch names while converting" |
|
1284 | msgid "change branch names while converting" | |
1243 | msgstr "" |
|
1285 | msgstr "" | |
1244 |
|
1286 | |||
1245 | msgid "try to sort changesets by branches" |
|
1287 | msgid "try to sort changesets by branches" | |
1246 | msgstr "" |
|
1288 | msgstr "" | |
1247 |
|
1289 | |||
1248 | msgid "try to sort changesets by date" |
|
1290 | msgid "try to sort changesets by date" | |
1249 | msgstr "" |
|
1291 | msgstr "" | |
1250 |
|
1292 | |||
1251 | msgid "preserve source changesets order" |
|
1293 | msgid "preserve source changesets order" | |
1252 | msgstr "" |
|
1294 | msgstr "" | |
1253 |
|
1295 | |||
1254 | msgid "hg convert [OPTION]... SOURCE [DEST [REVMAP]]" |
|
1296 | msgid "hg convert [OPTION]... SOURCE [DEST [REVMAP]]" | |
1255 | msgstr "" |
|
1297 | msgstr "" | |
1256 |
|
1298 | |||
1257 | msgid "only return changes on specified branches" |
|
1299 | msgid "only return changes on specified branches" | |
1258 | msgstr "" |
|
1300 | msgstr "" | |
1259 |
|
1301 | |||
1260 | msgid "prefix to remove from file names" |
|
1302 | msgid "prefix to remove from file names" | |
1261 | msgstr "" |
|
1303 | msgstr "" | |
1262 |
|
1304 | |||
1263 | msgid "only return changes after or between specified tags" |
|
1305 | msgid "only return changes after or between specified tags" | |
1264 | msgstr "" |
|
1306 | msgstr "" | |
1265 |
|
1307 | |||
1266 | msgid "update cvs log cache" |
|
1308 | msgid "update cvs log cache" | |
1267 | msgstr "" |
|
1309 | msgstr "" | |
1268 |
|
1310 | |||
1269 | msgid "create new cvs log cache" |
|
1311 | msgid "create new cvs log cache" | |
1270 | msgstr "" |
|
1312 | msgstr "" | |
1271 |
|
1313 | |||
1272 | msgid "set commit time fuzz in seconds" |
|
1314 | msgid "set commit time fuzz in seconds" | |
1273 | msgstr "" |
|
1315 | msgstr "" | |
1274 |
|
1316 | |||
1275 | msgid "specify cvsroot" |
|
1317 | msgid "specify cvsroot" | |
1276 | msgstr "" |
|
1318 | msgstr "" | |
1277 |
|
1319 | |||
1278 | msgid "show parent changesets" |
|
1320 | msgid "show parent changesets" | |
1279 | msgstr "" |
|
1321 | msgstr "προβολή γονικών αλλαγών" | |
1280 |
|
1322 | |||
1281 | msgid "show current changeset in ancestor branches" |
|
1323 | msgid "show current changeset in ancestor branches" | |
1282 | msgstr "" |
|
1324 | msgstr "" | |
1283 |
|
1325 | |||
1284 | msgid "ignored for compatibility" |
|
1326 | msgid "ignored for compatibility" | |
1285 | msgstr "" |
|
1327 | msgstr "" | |
1286 |
|
1328 | |||
1287 | msgid "hg debugcvsps [OPTION]... [PATH]..." |
|
1329 | msgid "hg debugcvsps [OPTION]... [PATH]..." | |
1288 | msgstr "" |
|
1330 | msgstr "hg debugcvsps [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΙΟ]" | |
1289 |
|
1331 | |||
1290 | msgid "" |
|
1332 | msgid "" | |
1291 | "warning: lightweight checkouts may cause conversion failures, try with a " |
|
1333 | "warning: lightweight checkouts may cause conversion failures, try with a " | |
1292 | "regular branch instead.\n" |
|
1334 | "regular branch instead.\n" | |
1293 | msgstr "" |
|
1335 | msgstr "" | |
1294 |
|
1336 | |||
1295 | msgid "bzr source type could not be determined\n" |
|
1337 | msgid "bzr source type could not be determined\n" | |
1296 | msgstr "" |
|
1338 | msgstr "" | |
1297 |
|
1339 | |||
1298 | #, python-format |
|
1340 | #, python-format | |
1299 | msgid "%s is not a valid revision in current branch" |
|
1341 | msgid "%s is not a valid revision in current branch" | |
1300 | msgstr "" |
|
1342 | msgstr "" | |
1301 |
|
1343 | |||
1302 | #, python-format |
|
1344 | #, python-format | |
1303 | msgid "%s is not available in %s anymore" |
|
1345 | msgid "%s is not available in %s anymore" | |
1304 | msgstr "" |
|
1346 | msgstr "" | |
1305 |
|
1347 | |||
1306 | #, python-format |
|
1348 | #, python-format | |
1307 | msgid "%s.%s symlink has no target" |
|
1349 | msgid "%s.%s symlink has no target" | |
1308 | msgstr "" |
|
1350 | msgstr "" | |
1309 |
|
1351 | |||
1310 | #, python-format |
|
1352 | #, python-format | |
1311 | msgid "cannot find required \"%s\" tool" |
|
1353 | msgid "cannot find required \"%s\" tool" | |
1312 | msgstr "" |
|
1354 | msgstr "" | |
1313 |
|
1355 | |||
1314 | #, python-format |
|
1356 | #, python-format | |
1315 | msgid "%s error:\n" |
|
1357 | msgid "%s error:\n" | |
1316 | msgstr "" |
|
1358 | msgstr "" | |
1317 |
|
1359 | |||
1318 | #, python-format |
|
1360 | #, python-format | |
1319 | msgid "syntax error in %s(%d): key/value pair expected" |
|
1361 | msgid "syntax error in %s(%d): key/value pair expected" | |
1320 | msgstr "" |
|
1362 | msgstr "" | |
1321 |
|
1363 | |||
1322 | #, python-format |
|
1364 | #, python-format | |
1323 | msgid "could not open map file %r: %s" |
|
1365 | msgid "could not open map file %r: %s" | |
1324 | msgstr "" |
|
1366 | msgstr "" | |
1325 |
|
1367 | |||
1326 | #, python-format |
|
1368 | #, python-format | |
1327 | msgid "%s: missing or unsupported repository" |
|
1369 | msgid "%s: missing or unsupported repository" | |
1328 | msgstr "" |
|
1370 | msgstr "" | |
1329 |
|
1371 | |||
1330 | #, python-format |
|
1372 | #, python-format | |
1331 | msgid "convert: %s\n" |
|
1373 | msgid "convert: %s\n" | |
1332 | msgstr "" |
|
1374 | msgstr "" | |
1333 |
|
1375 | |||
1334 | #, python-format |
|
1376 | #, python-format | |
1335 | msgid "%s: unknown repository type" |
|
1377 | msgid "%s: unknown repository type" | |
1336 | msgstr "" |
|
1378 | msgstr "" | |
1337 |
|
1379 | |||
1338 | #, python-format |
|
1380 | #, python-format | |
1339 | msgid "unknown sort mode: %s" |
|
1381 | msgid "unknown sort mode: %s" | |
1340 | msgstr "" |
|
1382 | msgstr "" | |
1341 |
|
1383 | |||
1342 | #, python-format |
|
1384 | #, python-format | |
1343 | msgid "cycle detected between %s and %s" |
|
1385 | msgid "cycle detected between %s and %s" | |
1344 | msgstr "" |
|
1386 | msgstr "" | |
1345 |
|
1387 | |||
1346 | msgid "not all revisions were sorted" |
|
1388 | msgid "not all revisions were sorted" | |
1347 | msgstr "" |
|
1389 | msgstr "" | |
1348 |
|
1390 | |||
1349 | #, python-format |
|
1391 | #, python-format | |
1350 | msgid "Writing author map file %s\n" |
|
1392 | msgid "Writing author map file %s\n" | |
1351 | msgstr "" |
|
1393 | msgstr "" | |
1352 |
|
1394 | |||
1353 | #, python-format |
|
1395 | #, python-format | |
1354 | msgid "Ignoring bad line in author map file %s: %s\n" |
|
1396 | msgid "Ignoring bad line in author map file %s: %s\n" | |
1355 | msgstr "" |
|
1397 | msgstr "" | |
1356 |
|
1398 | |||
1357 | #, python-format |
|
1399 | #, python-format | |
1358 | msgid "mapping author %s to %s\n" |
|
1400 | msgid "mapping author %s to %s\n" | |
1359 | msgstr "" |
|
1401 | msgstr "" | |
1360 |
|
1402 | |||
1361 | #, python-format |
|
1403 | #, python-format | |
1362 | msgid "overriding mapping for author %s, was %s, will be %s\n" |
|
1404 | msgid "overriding mapping for author %s, was %s, will be %s\n" | |
1363 | msgstr "" |
|
1405 | msgstr "" | |
1364 |
|
1406 | |||
1365 | #, python-format |
|
1407 | #, python-format | |
1366 | msgid "spliced in %s as parents of %s\n" |
|
1408 | msgid "spliced in %s as parents of %s\n" | |
1367 | msgstr "" |
|
1409 | msgstr "" | |
1368 |
|
1410 | |||
1369 | msgid "scanning source...\n" |
|
1411 | msgid "scanning source...\n" | |
1370 | msgstr "" |
|
1412 | msgstr "" | |
1371 |
|
1413 | |||
1372 | msgid "sorting...\n" |
|
1414 | msgid "sorting...\n" | |
1373 | msgstr "" |
|
1415 | msgstr "" | |
1374 |
|
1416 | |||
1375 | msgid "converting...\n" |
|
1417 | msgid "converting...\n" | |
1376 | msgstr "" |
|
1418 | msgstr "" | |
1377 |
|
1419 | |||
1378 | #, python-format |
|
1420 | #, python-format | |
1379 | msgid "source: %s\n" |
|
1421 | msgid "source: %s\n" | |
1380 | msgstr "" |
|
1422 | msgstr "" | |
1381 |
|
1423 | |||
1382 | #, python-format |
|
1424 | #, python-format | |
1383 | msgid "assuming destination %s\n" |
|
1425 | msgid "assuming destination %s\n" | |
1384 | msgstr "" |
|
1426 | msgstr "" | |
1385 |
|
1427 | |||
1386 | msgid "more than one sort mode specified" |
|
1428 | msgid "more than one sort mode specified" | |
1387 | msgstr "" |
|
1429 | msgstr "" | |
1388 |
|
1430 | |||
1389 | msgid "--sourcesort is not supported by this data source" |
|
1431 | msgid "--sourcesort is not supported by this data source" | |
1390 | msgstr "" |
|
1432 | msgstr "" | |
1391 |
|
1433 | |||
1392 | #, python-format |
|
1434 | #, python-format | |
1393 | msgid "revision %s is not a patchset number" |
|
1435 | msgid "revision %s is not a patchset number" | |
1394 | msgstr "" |
|
1436 | msgstr "" | |
1395 |
|
1437 | |||
1396 | #, python-format |
|
1438 | #, python-format | |
1397 | msgid "connecting to %s\n" |
|
1439 | msgid "connecting to %s\n" | |
1398 | msgstr "" |
|
1440 | msgstr "" | |
1399 |
|
1441 | |||
1400 | msgid "CVS pserver authentication failed" |
|
1442 | msgid "CVS pserver authentication failed" | |
1401 | msgstr "" |
|
1443 | msgstr "" | |
1402 |
|
1444 | |||
1403 | #, python-format |
|
1445 | #, python-format | |
1404 | msgid "" |
|
1446 | msgid "" | |
1405 | "unexpected response from CVS server (expected \"Valid-requests\", but got %r)" |
|
1447 | "unexpected response from CVS server (expected \"Valid-requests\", but got %r)" | |
1406 | msgstr "" |
|
1448 | msgstr "" | |
1407 |
|
1449 | |||
1408 | #, python-format |
|
1450 | #, python-format | |
1409 | msgid "%d bytes missing from remote file" |
|
1451 | msgid "%d bytes missing from remote file" | |
1410 | msgstr "" |
|
1452 | msgstr "" | |
1411 |
|
1453 | |||
1412 | #, python-format |
|
1454 | #, python-format | |
1413 | msgid "cvs server: %s\n" |
|
1455 | msgid "cvs server: %s\n" | |
1414 | msgstr "" |
|
1456 | msgstr "" | |
1415 |
|
1457 | |||
1416 | #, python-format |
|
1458 | #, python-format | |
1417 | msgid "unknown CVS response: %s" |
|
1459 | msgid "unknown CVS response: %s" | |
1418 | msgstr "" |
|
1460 | msgstr "" | |
1419 |
|
1461 | |||
1420 | msgid "collecting CVS rlog\n" |
|
1462 | msgid "collecting CVS rlog\n" | |
1421 | msgstr "" |
|
1463 | msgstr "" | |
1422 |
|
1464 | |||
1423 | #, python-format |
|
1465 | #, python-format | |
1424 | msgid "reading cvs log cache %s\n" |
|
1466 | msgid "reading cvs log cache %s\n" | |
1425 | msgstr "" |
|
1467 | msgstr "" | |
1426 |
|
1468 | |||
1427 | #, python-format |
|
1469 | #, python-format | |
1428 | msgid "cache has %d log entries\n" |
|
1470 | msgid "cache has %d log entries\n" | |
1429 | msgstr "" |
|
1471 | msgstr "" | |
1430 |
|
1472 | |||
1431 | #, python-format |
|
1473 | #, python-format | |
1432 | msgid "error reading cache: %r\n" |
|
1474 | msgid "error reading cache: %r\n" | |
1433 | msgstr "" |
|
1475 | msgstr "" | |
1434 |
|
1476 | |||
1435 | #, python-format |
|
1477 | #, python-format | |
1436 | msgid "running %s\n" |
|
1478 | msgid "running %s\n" | |
1437 | msgstr "εκτέλεση %s\n" |
|
1479 | msgstr "εκτέλεση %s\n" | |
1438 |
|
1480 | |||
1439 | msgid "RCS file must be followed by working file" |
|
1481 | msgid "RCS file must be followed by working file" | |
1440 | msgstr "το αρχείο RCS πρέπει να ακολουθείται από ένα αρχείο εργασίας" |
|
1482 | msgstr "το αρχείο RCS πρέπει να ακολουθείται από ένα αρχείο εργασίας" | |
1441 |
|
1483 | |||
1442 | msgid "must have at least some revisions" |
|
1484 | msgid "must have at least some revisions" | |
1443 | msgstr "πρέπει να υπάρχουν κάποιες εκδόσεις αρχείων" |
|
1485 | msgstr "πρέπει να υπάρχουν κάποιες εκδόσεις αρχείων" | |
1444 |
|
1486 | |||
1445 | msgid "expected revision number" |
|
1487 | msgid "expected revision number" | |
1446 | msgstr "αναμένεται αριθμός έκδοσης αρχείου" |
|
1488 | msgstr "αναμένεται αριθμός έκδοσης αρχείου" | |
1447 |
|
1489 | |||
1448 | msgid "revision must be followed by date line" |
|
1490 | msgid "revision must be followed by date line" | |
1449 | msgstr "η έκδοση αρχείου πρέπει να ακολουθείται από γραμμή ημερομηνίας" |
|
1491 | msgstr "η έκδοση αρχείου πρέπει να ακολουθείται από γραμμή ημερομηνίας" | |
1450 |
|
1492 | |||
1451 | #, python-format |
|
1493 | #, python-format | |
1452 | msgid "writing cvs log cache %s\n" |
|
1494 | msgid "writing cvs log cache %s\n" | |
1453 | msgstr "αποθήκευση προσωρινού αντιγράφου cvs log %s\n" |
|
1495 | msgstr "αποθήκευση προσωρινού αντιγράφου cvs log %s\n" | |
1454 |
|
1496 | |||
1455 | #, python-format |
|
1497 | #, python-format | |
1456 | msgid "%d log entries\n" |
|
1498 | msgid "%d log entries\n" | |
1457 | msgstr "%d εκδόσεις αρχείων\n" |
|
1499 | msgstr "%d εκδόσεις αρχείων\n" | |
1458 |
|
1500 | |||
1459 | msgid "creating changesets\n" |
|
1501 | msgid "creating changesets\n" | |
1460 | msgstr "δημιουργία αλλαγών\n" |
|
1502 | msgstr "δημιουργία αλλαγών\n" | |
1461 |
|
1503 | |||
1462 | msgid "synthetic changeset cannot have multiple parents" |
|
1504 | msgid "synthetic changeset cannot have multiple parents" | |
1463 | msgstr "" |
|
1505 | msgstr "μια συνθετική αλλαγή δε μπορεί να έχει πολλές γονικές αλλαγές" | |
1464 |
|
1506 | |||
1465 | #, python-format |
|
1507 | #, python-format | |
1466 | msgid "" |
|
1508 | msgid "" | |
1467 | "warning: CVS commit message references non-existent branch %r:\n" |
|
1509 | "warning: CVS commit message references non-existent branch %r:\n" | |
1468 | "%s\n" |
|
1510 | "%s\n" | |
1469 | msgstr "" |
|
1511 | msgstr "" | |
|
1512 | "προειδοποίηση: το μήνυμα καταγραφής CVS αναφέρεται στον ανύπαρκτο κλάδο %r:\n" | |||
|
1513 | "%s\n" | |||
1470 |
|
1514 | |||
1471 | #, python-format |
|
1515 | #, python-format | |
1472 | msgid "%d changeset entries\n" |
|
1516 | msgid "%d changeset entries\n" | |
1473 | msgstr "%d αλλαγές\n" |
|
1517 | msgstr "%d αλλαγές\n" | |
1474 |
|
1518 | |||
1475 | #, python-format |
|
1519 | #, python-format | |
1476 | msgid "darcs version 2.1 or newer needed (found %r)" |
|
1520 | msgid "darcs version 2.1 or newer needed (found %r)" | |
1477 | msgstr "" |
|
1521 | msgstr "" | |
1478 |
|
1522 | |||
1479 | msgid "Python ElementTree module is not available" |
|
1523 | msgid "Python ElementTree module is not available" | |
1480 | msgstr "δεν είναι διαθέσιμο το άρθρωμα ElementTree της Python" |
|
1524 | msgstr "δεν είναι διαθέσιμο το άρθρωμα ElementTree της Python" | |
1481 |
|
1525 | |||
1482 | msgid "internal calling inconsistency" |
|
1526 | msgid "internal calling inconsistency" | |
1483 | msgstr "εσωτερικό πρόβλημα κλήσης" |
|
1527 | msgstr "εσωτερικό πρόβλημα κλήσης" | |
1484 |
|
1528 | |||
1485 | msgid "errors in filemap" |
|
1529 | msgid "errors in filemap" | |
1486 | msgstr "λάθη στο filemap" |
|
1530 | msgstr "λάθη στο filemap" | |
1487 |
|
1531 | |||
1488 | #, python-format |
|
1532 | #, python-format | |
1489 | msgid "%s:%d: %r already in %s list\n" |
|
1533 | msgid "%s:%d: %r already in %s list\n" | |
1490 | msgstr "%s:%d: η εγγραφή %r υπάρχει ήδη στη λίστα %s\n" |
|
1534 | msgstr "%s:%d: η εγγραφή %r υπάρχει ήδη στη λίστα %s\n" | |
1491 |
|
1535 | |||
1492 | #, python-format |
|
1536 | #, python-format | |
1493 | msgid "%s:%d: unknown directive %r\n" |
|
1537 | msgid "%s:%d: unknown directive %r\n" | |
1494 | msgstr "%s:%d: άγνωστη εντολή %r\n" |
|
1538 | msgstr "%s:%d: άγνωστη εντολή %r\n" | |
1495 |
|
1539 | |||
1496 | msgid "source repository doesn't support --filemap" |
|
1540 | msgid "source repository doesn't support --filemap" | |
1497 | msgstr "το αποθετήριο πηγής δεν υποστηρίζει την επιλογή --filemap" |
|
1541 | msgstr "το αποθετήριο πηγής δεν υποστηρίζει την επιλογή --filemap" | |
1498 |
|
1542 | |||
1499 | #, python-format |
|
1543 | #, python-format | |
1500 | msgid "%s does not look like a GNU Arch repo" |
|
1544 | msgid "%s does not look like a GNU Arch repo" | |
1501 | msgstr "το %s δε φαίνεται να είναι αποθετήριο Arch" |
|
1545 | msgstr "το %s δε φαίνεται να είναι αποθετήριο Arch" | |
1502 |
|
1546 | |||
1503 | msgid "cannot find a GNU Arch tool" |
|
1547 | msgid "cannot find a GNU Arch tool" | |
1504 | msgstr "δεν είναι διαθέσιμο το εργαλείο GNU Arch" |
|
1548 | msgstr "δεν είναι διαθέσιμο το εργαλείο GNU Arch" | |
1505 |
|
1549 | |||
1506 | #, python-format |
|
1550 | #, python-format | |
1507 | msgid "analyzing tree version %s...\n" |
|
1551 | msgid "analyzing tree version %s...\n" | |
1508 | msgstr "ανάλυση καταλόγου αρχείων για την έκδοση %s...\n" |
|
1552 | msgstr "ανάλυση καταλόγου αρχείων για την έκδοση %s...\n" | |
1509 |
|
1553 | |||
1510 | #, python-format |
|
1554 | #, python-format | |
1511 | msgid "" |
|
1555 | msgid "" | |
1512 | "tree analysis stopped because it points to an unregistered archive %s...\n" |
|
1556 | "tree analysis stopped because it points to an unregistered archive %s...\n" | |
1513 | msgstr "" |
|
1557 | msgstr "" | |
1514 | "η ανάλυση καταλόγου διακόπηκε επειδή περιέχει αναφορά στην συλλογή αρχείων %" |
|
1558 | "η ανάλυση καταλόγου διακόπηκε επειδή περιέχει αναφορά στην συλλογή αρχείων %" | |
1515 | "s, η οποία δεν υπάρχει ή δεν είναι διαθέσιμη...\n" |
|
1559 | "s, η οποία δεν υπάρχει ή δεν είναι διαθέσιμη...\n" | |
1516 |
|
1560 | |||
1517 | #, python-format |
|
1561 | #, python-format | |
1518 | msgid "could not parse cat-log of %s" |
|
1562 | msgid "could not parse cat-log of %s" | |
1519 | msgstr "" |
|
1563 | msgstr "" | |
1520 |
|
1564 | |||
1521 | #, python-format |
|
1565 | #, python-format | |
1522 | msgid "%s is not a local Mercurial repo" |
|
1566 | msgid "%s is not a local Mercurial repo" | |
1523 | msgstr "" |
|
1567 | msgstr "" | |
1524 |
|
1568 | |||
1525 | #, python-format |
|
1569 | #, python-format | |
1526 | msgid "initializing destination %s repository\n" |
|
1570 | msgid "initializing destination %s repository\n" | |
1527 | msgstr "" |
|
1571 | msgstr "" | |
1528 |
|
1572 | |||
1529 | #, python-format |
|
1573 | #, python-format | |
1530 | msgid "pulling from %s into %s\n" |
|
1574 | msgid "pulling from %s into %s\n" | |
1531 | msgstr "" |
|
1575 | msgstr "" | |
1532 |
|
1576 | |||
1533 | msgid "filtering out empty revision\n" |
|
1577 | msgid "filtering out empty revision\n" | |
1534 | msgstr "" |
|
1578 | msgstr "" | |
1535 |
|
1579 | |||
1536 | msgid "updating tags\n" |
|
1580 | msgid "updating tags\n" | |
1537 | msgstr "" |
|
1581 | msgstr "" | |
1538 |
|
1582 | |||
1539 | #, python-format |
|
1583 | #, python-format | |
1540 | msgid "%s is not a valid start revision" |
|
1584 | msgid "%s is not a valid start revision" | |
1541 | msgstr "" |
|
1585 | msgstr "" | |
1542 |
|
1586 | |||
1543 | #, python-format |
|
1587 | #, python-format | |
1544 | msgid "ignoring: %s\n" |
|
1588 | msgid "ignoring: %s\n" | |
1545 | msgstr "" |
|
1589 | msgstr "" | |
1546 |
|
1590 | |||
1547 | #, python-format |
|
1591 | #, python-format | |
1548 | msgid "%s does not look like a monotone repo" |
|
1592 | msgid "%s does not look like a monotone repo" | |
1549 | msgstr "" |
|
1593 | msgstr "" | |
1550 |
|
1594 | |||
1551 | #, python-format |
|
1595 | #, python-format | |
1552 | msgid "copying file in renamed directory from '%s' to '%s'" |
|
1596 | msgid "copying file in renamed directory from '%s' to '%s'" | |
1553 | msgstr "" |
|
1597 | msgstr "" | |
1554 |
|
1598 | |||
1555 | #, fuzzy |
|
|||
1556 | msgid "reading p4 views\n" |
|
1599 | msgid "reading p4 views\n" | |
1557 | msgstr "καθαρισμός %s\n" |
|
1600 | msgstr "" | |
1558 |
|
1601 | |||
1559 | #, fuzzy |
|
|||
1560 | msgid "collecting p4 changelists\n" |
|
1602 | msgid "collecting p4 changelists\n" | |
1561 | msgstr "δημιουργία αλλαγών\n" |
|
1603 | msgstr "" | |
1562 |
|
1604 | |||
1563 | msgid "Mercurial failed to run itself, check hg executable is in PATH" |
|
1605 | msgid "Mercurial failed to run itself, check hg executable is in PATH" | |
1564 | msgstr "" |
|
1606 | msgstr "" | |
1565 |
|
1607 | |||
|
1608 | msgid "" | |||
|
1609 | "svn: cannot probe remote repository, assume it could be a subversion " | |||
|
1610 | "repository. Use --source-type if you know better.\n" | |||
|
1611 | msgstr "" | |||
|
1612 | ||||
1566 | msgid "Subversion python bindings could not be loaded" |
|
1613 | msgid "Subversion python bindings could not be loaded" | |
1567 | msgstr "" |
|
1614 | msgstr "" | |
1568 |
|
1615 | |||
1569 | #, python-format |
|
1616 | #, python-format | |
1570 | msgid "Subversion python bindings %d.%d found, 1.4 or later required" |
|
1617 | msgid "Subversion python bindings %d.%d found, 1.4 or later required" | |
1571 | msgstr "" |
|
1618 | msgstr "" | |
1572 |
|
1619 | |||
1573 | msgid "Subversion python bindings are too old, 1.4 or later required" |
|
1620 | msgid "Subversion python bindings are too old, 1.4 or later required" | |
1574 | msgstr "" |
|
1621 | msgstr "" | |
1575 |
|
1622 | |||
1576 | #, python-format |
|
1623 | #, python-format | |
1577 | msgid "svn: revision %s is not an integer" |
|
1624 | msgid "svn: revision %s is not an integer" | |
1578 | msgstr "" |
|
1625 | msgstr "" | |
1579 |
|
1626 | |||
1580 | #, python-format |
|
1627 | #, python-format | |
1581 | msgid "svn: start revision %s is not an integer" |
|
1628 | msgid "svn: start revision %s is not an integer" | |
1582 | msgstr "" |
|
1629 | msgstr "" | |
1583 |
|
1630 | |||
1584 | #, python-format |
|
1631 | #, python-format | |
1585 | msgid "no revision found in module %s" |
|
1632 | msgid "no revision found in module %s" | |
1586 | msgstr "" |
|
1633 | msgstr "" | |
1587 |
|
1634 | |||
1588 | #, python-format |
|
1635 | #, python-format | |
1589 | msgid "expected %s to be at %r, but not found" |
|
1636 | msgid "expected %s to be at %r, but not found" | |
1590 | msgstr "" |
|
1637 | msgstr "" | |
1591 |
|
1638 | |||
1592 | #, python-format |
|
1639 | #, python-format | |
1593 | msgid "found %s at %r\n" |
|
1640 | msgid "found %s at %r\n" | |
1594 | msgstr "" |
|
1641 | msgstr "" | |
1595 |
|
1642 | |||
1596 | #, python-format |
|
1643 | #, python-format | |
1597 | msgid "ignoring empty branch %s\n" |
|
1644 | msgid "ignoring empty branch %s\n" | |
1598 | msgstr "" |
|
1645 | msgstr "" | |
1599 |
|
1646 | |||
1600 | #, python-format |
|
1647 | #, python-format | |
1601 | msgid "found branch %s at %d\n" |
|
1648 | msgid "found branch %s at %d\n" | |
1602 | msgstr "" |
|
1649 | msgstr "" | |
1603 |
|
1650 | |||
1604 | msgid "svn: start revision is not supported with more than one branch" |
|
1651 | msgid "svn: start revision is not supported with more than one branch" | |
1605 | msgstr "" |
|
1652 | msgstr "" | |
1606 |
|
1653 | |||
1607 | #, python-format |
|
1654 | #, python-format | |
1608 | msgid "svn: no revision found after start revision %d" |
|
1655 | msgid "svn: no revision found after start revision %d" | |
1609 | msgstr "" |
|
1656 | msgstr "" | |
1610 |
|
1657 | |||
1611 | #, python-format |
|
1658 | #, python-format | |
1612 | msgid "no tags found at revision %d\n" |
|
1659 | msgid "no tags found at revision %d\n" | |
1613 | msgstr "" |
|
1660 | msgstr "" | |
1614 |
|
1661 | |||
1615 | #, python-format |
|
1662 | #, python-format | |
1616 | msgid "%s not found up to revision %d" |
|
1663 | msgid "%s not found up to revision %d" | |
1617 | msgstr "" |
|
1664 | msgstr "" | |
1618 |
|
1665 | |||
1619 | #, python-format |
|
1666 | #, python-format | |
1620 | msgid "found parent of branch %s at %d: %s\n" |
|
1667 | msgid "found parent of branch %s at %d: %s\n" | |
1621 | msgstr "" |
|
1668 | msgstr "" | |
1622 |
|
1669 | |||
1623 | #, python-format |
|
1670 | #, python-format | |
1624 | msgid "fetching revision log for \"%s\" from %d to %d\n" |
|
1671 | msgid "fetching revision log for \"%s\" from %d to %d\n" | |
1625 | msgstr "" |
|
1672 | msgstr "" | |
1626 |
|
1673 | |||
1627 | #, python-format |
|
1674 | #, python-format | |
1628 | msgid "svn: branch has no revision %s" |
|
1675 | msgid "svn: branch has no revision %s" | |
1629 | msgstr "" |
|
1676 | msgstr "" | |
1630 |
|
1677 | |||
1631 | #, python-format |
|
1678 | #, python-format | |
1632 | msgid "initializing svn repo %r\n" |
|
1679 | msgid "initializing svn repo %r\n" | |
1633 | msgstr "" |
|
1680 | msgstr "" | |
1634 |
|
1681 | |||
1635 | #, python-format |
|
1682 | #, python-format | |
1636 | msgid "initializing svn wc %r\n" |
|
1683 | msgid "initializing svn wc %r\n" | |
1637 | msgstr "" |
|
1684 | msgstr "" | |
1638 |
|
1685 | |||
1639 | msgid "unexpected svn output:\n" |
|
1686 | msgid "unexpected svn output:\n" | |
1640 | msgstr "" |
|
1687 | msgstr "" | |
1641 |
|
1688 | |||
1642 | msgid "unable to cope with svn output" |
|
1689 | msgid "unable to cope with svn output" | |
1643 | msgstr "" |
|
1690 | msgstr "" | |
1644 |
|
1691 | |||
1645 | msgid "XXX TAGS NOT IMPLEMENTED YET\n" |
|
1692 | msgid "XXX TAGS NOT IMPLEMENTED YET\n" | |
1646 | msgstr "" |
|
1693 | msgstr "" | |
1647 |
|
1694 | |||
1648 | msgid "" |
|
1695 | msgid "" | |
1649 | "command to allow external programs to compare revisions\n" |
|
1696 | "command to allow external programs to compare revisions\n" | |
1650 | "\n" |
|
1697 | "\n" | |
1651 | "The extdiff Mercurial extension allows you to use external programs\n" |
|
1698 | "The extdiff Mercurial extension allows you to use external programs\n" | |
1652 | "to compare revisions, or revision with working directory. The external\n" |
|
1699 | "to compare revisions, or revision with working directory. The external\n" | |
1653 | "diff programs are called with a configurable set of options and two\n" |
|
1700 | "diff programs are called with a configurable set of options and two\n" | |
1654 | "non-option arguments: paths to directories containing snapshots of\n" |
|
1701 | "non-option arguments: paths to directories containing snapshots of\n" | |
1655 | "files to compare.\n" |
|
1702 | "files to compare.\n" | |
1656 | "\n" |
|
1703 | "\n" | |
1657 | "The extdiff extension also allows to configure new diff commands, so\n" |
|
1704 | "The extdiff extension also allows to configure new diff commands, so\n" | |
1658 | "you do not need to type \"hg extdiff -p kdiff3\" always. ::\n" |
|
1705 | "you do not need to type \"hg extdiff -p kdiff3\" always. ::\n" | |
1659 | "\n" |
|
1706 | "\n" | |
1660 | " [extdiff]\n" |
|
1707 | " [extdiff]\n" | |
1661 | " # add new command that runs GNU diff(1) in 'context diff' mode\n" |
|
1708 | " # add new command that runs GNU diff(1) in 'context diff' mode\n" | |
1662 | " cdiff = gdiff -Nprc5\n" |
|
1709 | " cdiff = gdiff -Nprc5\n" | |
1663 | " ## or the old way:\n" |
|
1710 | " ## or the old way:\n" | |
1664 | " #cmd.cdiff = gdiff\n" |
|
1711 | " #cmd.cdiff = gdiff\n" | |
1665 | " #opts.cdiff = -Nprc5\n" |
|
1712 | " #opts.cdiff = -Nprc5\n" | |
1666 | "\n" |
|
1713 | "\n" | |
1667 | " # add new command called vdiff, runs kdiff3\n" |
|
1714 | " # add new command called vdiff, runs kdiff3\n" | |
1668 | " vdiff = kdiff3\n" |
|
1715 | " vdiff = kdiff3\n" | |
1669 | "\n" |
|
1716 | "\n" | |
1670 | " # add new command called meld, runs meld (no need to name twice)\n" |
|
1717 | " # add new command called meld, runs meld (no need to name twice)\n" | |
1671 | " meld =\n" |
|
1718 | " meld =\n" | |
1672 | "\n" |
|
1719 | "\n" | |
1673 | " # add new command called vimdiff, runs gvimdiff with DirDiff plugin\n" |
|
1720 | " # add new command called vimdiff, runs gvimdiff with DirDiff plugin\n" | |
1674 | " # (see http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=102) Non\n" |
|
1721 | " # (see http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=102) Non\n" | |
1675 | " # English user, be sure to put \"let g:DirDiffDynamicDiffText = 1\" in\n" |
|
1722 | " # English user, be sure to put \"let g:DirDiffDynamicDiffText = 1\" in\n" | |
1676 | " # your .vimrc\n" |
|
1723 | " # your .vimrc\n" | |
1677 | " vimdiff = gvim -f '+next' '+execute \"DirDiff\" argv(0) argv(1)'\n" |
|
1724 | " vimdiff = gvim -f '+next' '+execute \"DirDiff\" argv(0) argv(1)'\n" | |
1678 | "\n" |
|
1725 | "\n" | |
1679 | "You can use -I/-X and list of file or directory names like normal \"hg\n" |
|
1726 | "You can use -I/-X and list of file or directory names like normal \"hg\n" | |
1680 | "diff\" command. The extdiff extension makes snapshots of only needed\n" |
|
1727 | "diff\" command. The extdiff extension makes snapshots of only needed\n" | |
1681 | "files, so running the external diff program will actually be pretty\n" |
|
1728 | "files, so running the external diff program will actually be pretty\n" | |
1682 | "fast (at least faster than having to compare the entire tree).\n" |
|
1729 | "fast (at least faster than having to compare the entire tree).\n" | |
1683 | msgstr "" |
|
1730 | msgstr "" | |
1684 |
|
1731 | |||
1685 | #, python-format |
|
1732 | #, python-format | |
1686 | msgid "making snapshot of %d files from rev %s\n" |
|
1733 | msgid "making snapshot of %d files from rev %s\n" | |
1687 | msgstr "" |
|
1734 | msgstr "" | |
1688 |
|
1735 | |||
1689 | #, python-format |
|
1736 | #, python-format | |
1690 | msgid "making snapshot of %d files from working directory\n" |
|
1737 | msgid "making snapshot of %d files from working directory\n" | |
1691 | msgstr "" |
|
1738 | msgstr "" | |
1692 |
|
1739 | |||
1693 | msgid "cannot specify --rev and --change at the same time" |
|
1740 | msgid "cannot specify --rev and --change at the same time" | |
1694 | msgstr "" |
|
1741 | msgstr "" | |
1695 |
|
1742 | |||
1696 | msgid "cleaning up temp directory\n" |
|
1743 | msgid "cleaning up temp directory\n" | |
1697 | msgstr "" |
|
1744 | msgstr "" | |
1698 |
|
1745 | |||
1699 | msgid "" |
|
1746 | msgid "" | |
1700 | "use external program to diff repository (or selected files)\n" |
|
1747 | "use external program to diff repository (or selected files)\n" | |
1701 | "\n" |
|
1748 | "\n" | |
1702 | " Show differences between revisions for the specified files, using\n" |
|
1749 | " Show differences between revisions for the specified files, using\n" | |
1703 | " an external program. The default program used is diff, with\n" |
|
1750 | " an external program. The default program used is diff, with\n" | |
1704 | " default options \"-Npru\".\n" |
|
1751 | " default options \"-Npru\".\n" | |
1705 | "\n" |
|
1752 | "\n" | |
1706 | " To select a different program, use the -p/--program option. The\n" |
|
1753 | " To select a different program, use the -p/--program option. The\n" | |
1707 | " program will be passed the names of two directories to compare. To\n" |
|
1754 | " program will be passed the names of two directories to compare. To\n" | |
1708 | " pass additional options to the program, use -o/--option. These\n" |
|
1755 | " pass additional options to the program, use -o/--option. These\n" | |
1709 | " will be passed before the names of the directories to compare.\n" |
|
1756 | " will be passed before the names of the directories to compare.\n" | |
1710 | "\n" |
|
1757 | "\n" | |
1711 | " When two revision arguments are given, then changes are shown\n" |
|
1758 | " When two revision arguments are given, then changes are shown\n" | |
1712 | " between those revisions. If only one revision is specified then\n" |
|
1759 | " between those revisions. If only one revision is specified then\n" | |
1713 | " that revision is compared to the working directory, and, when no\n" |
|
1760 | " that revision is compared to the working directory, and, when no\n" | |
1714 | " revisions are specified, the working directory files are compared\n" |
|
1761 | " revisions are specified, the working directory files are compared\n" | |
1715 | " to its parent." |
|
1762 | " to its parent." | |
1716 | msgstr "" |
|
1763 | msgstr "" | |
1717 |
|
1764 | |||
1718 | msgid "comparison program to run" |
|
1765 | msgid "comparison program to run" | |
1719 | msgstr "" |
|
1766 | msgstr "" | |
1720 |
|
1767 | |||
1721 | msgid "pass option to comparison program" |
|
1768 | msgid "pass option to comparison program" | |
1722 | msgstr "" |
|
1769 | msgstr "" | |
1723 |
|
1770 | |||
1724 | msgid "change made by revision" |
|
1771 | msgid "change made by revision" | |
1725 | msgstr "" |
|
1772 | msgstr "" | |
1726 |
|
1773 | |||
1727 | msgid "hg extdiff [OPT]... [FILE]..." |
|
1774 | msgid "hg extdiff [OPT]... [FILE]..." | |
1728 | msgstr "" |
|
1775 | msgstr "hg extdiff [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΙΟ]..." | |
1729 |
|
1776 | |||
1730 | #, python-format |
|
1777 | #, python-format | |
1731 | msgid "" |
|
1778 | msgid "" | |
1732 | "use %(path)s to diff repository (or selected files)\n" |
|
1779 | "use %(path)s to diff repository (or selected files)\n" | |
1733 | "\n" |
|
1780 | "\n" | |
1734 |
" Show differences between revisions for the specified files, using |
|
1781 | " Show differences between revisions for the specified files, using\n" | |
1735 | " %(path)s program.\n" |
|
1782 | " the %(path)s program.\n" | |
1736 | "\n" |
|
1783 | "\n" | |
1737 |
" When two revision arguments are given, then changes are shown |
|
1784 | " When two revision arguments are given, then changes are shown\n" | |
1738 |
" those revisions. If only one revision is specified then |
|
1785 | " between those revisions. If only one revision is specified then\n" | |
1739 | "is\n" |
|
1786 | " that revision is compared to the working directory, and, when no\n" | |
1740 | " compared to the working directory, and, when no revisions are " |
|
1787 | " revisions are specified, the working directory files are compared\n" | |
1741 | "specified,\n" |
|
1788 | " to its parent." | |
1742 | " the working directory files are compared to its parent." |
|
|||
1743 | msgstr "" |
|
1789 | msgstr "" | |
1744 |
|
1790 | |||
1745 | #, python-format |
|
1791 | #, python-format | |
1746 | msgid "hg %s [OPTION]... [FILE]..." |
|
1792 | msgid "hg %s [OPTION]... [FILE]..." | |
1747 | msgstr "" |
|
1793 | msgstr "hg %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΙΟ]..." | |
1748 |
|
1794 | |||
1749 | msgid "pull, update and merge in one command" |
|
1795 | msgid "pull, update and merge in one command" | |
1750 | msgstr "" |
|
1796 | msgstr "" | |
1751 |
|
1797 | |||
1752 | msgid "" |
|
1798 | msgid "" | |
1753 | "pull changes from a remote repository, merge new changes if needed.\n" |
|
1799 | "pull changes from a remote repository, merge new changes if needed.\n" | |
1754 | "\n" |
|
1800 | "\n" | |
1755 | " This finds all changes from the repository at the specified path\n" |
|
1801 | " This finds all changes from the repository at the specified path\n" | |
1756 | " or URL and adds them to the local repository.\n" |
|
1802 | " or URL and adds them to the local repository.\n" | |
1757 | "\n" |
|
1803 | "\n" | |
1758 | " If the pulled changes add a new branch head, the head is\n" |
|
1804 | " If the pulled changes add a new branch head, the head is\n" | |
1759 | " automatically merged, and the result of the merge is committed.\n" |
|
1805 | " automatically merged, and the result of the merge is committed.\n" | |
1760 | " Otherwise, the working directory is updated to include the new\n" |
|
1806 | " Otherwise, the working directory is updated to include the new\n" | |
1761 | " changes.\n" |
|
1807 | " changes.\n" | |
1762 | "\n" |
|
1808 | "\n" | |
1763 | " When a merge occurs, the newly pulled changes are assumed to be\n" |
|
1809 | " When a merge occurs, the newly pulled changes are assumed to be\n" | |
1764 | " \"authoritative\". The head of the new changes is used as the first\n" |
|
1810 | " \"authoritative\". The head of the new changes is used as the first\n" | |
1765 | " parent, with local changes as the second. To switch the merge\n" |
|
1811 | " parent, with local changes as the second. To switch the merge\n" | |
1766 | " order, use --switch-parent.\n" |
|
1812 | " order, use --switch-parent.\n" | |
1767 | "\n" |
|
1813 | "\n" | |
1768 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" |
|
1814 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
1769 | " " |
|
1815 | " " | |
1770 | msgstr "" |
|
1816 | msgstr "" | |
1771 |
|
1817 | |||
1772 | msgid "" |
|
1818 | msgid "" | |
1773 | "working dir not at branch tip (use \"hg update\" to check out branch tip)" |
|
1819 | "working dir not at branch tip (use \"hg update\" to check out branch tip)" | |
1774 | msgstr "" |
|
1820 | msgstr "" | |
1775 |
|
1821 | |||
1776 | msgid "outstanding uncommitted merge" |
|
1822 | msgid "outstanding uncommitted merge" | |
1777 | msgstr "" |
|
1823 | msgstr "" | |
1778 |
|
1824 | |||
1779 | msgid "outstanding uncommitted changes" |
|
1825 | msgid "outstanding uncommitted changes" | |
1780 | msgstr "υπάρχουν τοπικές αλλαγές ακόμη" |
|
1826 | msgstr "υπάρχουν τοπικές αλλαγές ακόμη" | |
1781 |
|
1827 | |||
1782 | msgid "working directory is missing some files" |
|
1828 | msgid "working directory is missing some files" | |
1783 | msgstr "λείπουν ορισμένα αρχεία από το χώρο εργασίας" |
|
1829 | msgstr "λείπουν ορισμένα αρχεία από το χώρο εργασίας" | |
1784 |
|
1830 | |||
1785 | msgid "" |
|
1831 | msgid "" | |
1786 | "multiple heads in this branch (use \"hg heads .\" and \"hg merge\" to merge)" |
|
1832 | "multiple heads in this branch (use \"hg heads .\" and \"hg merge\" to merge)" | |
1787 | msgstr "" |
|
1833 | msgstr "" | |
1788 |
|
1834 | |||
1789 | #, python-format |
|
1835 | #, python-format | |
1790 | msgid "pulling from %s\n" |
|
1836 | msgid "pulling from %s\n" | |
1791 | msgstr "" |
|
1837 | msgstr "" | |
1792 |
|
1838 | |||
1793 | msgid "" |
|
1839 | msgid "" | |
1794 | "Other repository doesn't support revision lookup, so a rev cannot be " |
|
1840 | "Other repository doesn't support revision lookup, so a rev cannot be " | |
1795 | "specified." |
|
1841 | "specified." | |
1796 | msgstr "" |
|
1842 | msgstr "" | |
1797 |
|
1843 | |||
1798 | #, python-format |
|
1844 | #, python-format | |
1799 | msgid "" |
|
1845 | msgid "" | |
1800 | "not merging with %d other new branch heads (use \"hg heads .\" and \"hg merge" |
|
1846 | "not merging with %d other new branch heads (use \"hg heads .\" and \"hg merge" | |
1801 | "\" to merge them)\n" |
|
1847 | "\" to merge them)\n" | |
1802 | msgstr "" |
|
1848 | msgstr "" | |
1803 |
|
1849 | |||
1804 | #, python-format |
|
1850 | #, python-format | |
1805 | msgid "updating to %d:%s\n" |
|
1851 | msgid "updating to %d:%s\n" | |
1806 | msgstr "" |
|
1852 | msgstr "ενημέρωση σε %d:%s\n" | |
1807 |
|
1853 | |||
1808 | #, python-format |
|
1854 | #, python-format | |
1809 | msgid "merging with %d:%s\n" |
|
1855 | msgid "merging with %d:%s\n" | |
1810 | msgstr "" |
|
1856 | msgstr "συγχώνευση με %d:%s\n" | |
1811 |
|
1857 | |||
1812 | #, python-format |
|
1858 | #, python-format | |
1813 | msgid "new changeset %d:%s merges remote changes with local\n" |
|
1859 | msgid "new changeset %d:%s merges remote changes with local\n" | |
1814 | msgstr "" |
|
1860 | msgstr "" | |
1815 |
|
1861 | |||
1816 | msgid "a specific revision you would like to pull" |
|
1862 | msgid "a specific revision you would like to pull" | |
1817 | msgstr "" |
|
1863 | msgstr "" | |
1818 |
|
1864 | |||
1819 | msgid "edit commit message" |
|
1865 | msgid "edit commit message" | |
1820 | msgstr "" |
|
1866 | msgstr "επεξεργασία μηνύματος καταγραφής" | |
1821 |
|
1867 | |||
1822 | msgid "edit commit message (DEPRECATED)" |
|
1868 | msgid "edit commit message (DEPRECATED)" | |
1823 | msgstr "" |
|
1869 | msgstr "" | |
1824 |
|
1870 | |||
1825 | msgid "switch parents when merging" |
|
1871 | msgid "switch parents when merging" | |
1826 | msgstr "" |
|
1872 | msgstr "" | |
1827 |
|
1873 | |||
1828 | msgid "hg fetch [SOURCE]" |
|
1874 | msgid "hg fetch [SOURCE]" | |
1829 | msgstr "" |
|
1875 | msgstr "hg fetch [ΠΗΓΗ]" | |
1830 |
|
1876 | |||
1831 | msgid "commands to sign and verify changesets" |
|
1877 | msgid "commands to sign and verify changesets" | |
1832 | msgstr "" |
|
1878 | msgstr "" | |
1833 |
|
1879 | |||
1834 | msgid "error while verifying signature" |
|
1880 | msgid "error while verifying signature" | |
1835 | msgstr "" |
|
1881 | msgstr "σφάλμα επιβεβαίωσης υπογραφής" | |
1836 |
|
1882 | |||
1837 | #, python-format |
|
1883 | #, python-format | |
1838 | msgid "%s Bad signature from \"%s\"\n" |
|
1884 | msgid "%s Bad signature from \"%s\"\n" | |
1839 | msgstr "" |
|
1885 | msgstr "" | |
1840 |
|
1886 | |||
1841 | #, python-format |
|
1887 | #, python-format | |
1842 | msgid "%s Note: Signature has expired (signed by: \"%s\")\n" |
|
1888 | msgid "%s Note: Signature has expired (signed by: \"%s\")\n" | |
1843 | msgstr "" |
|
1889 | msgstr "" | |
1844 |
|
1890 | |||
1845 | #, python-format |
|
1891 | #, python-format | |
1846 | msgid "%s Note: This key has expired (signed by: \"%s\")\n" |
|
1892 | msgid "%s Note: This key has expired (signed by: \"%s\")\n" | |
1847 | msgstr "" |
|
1893 | msgstr "" | |
1848 |
|
1894 | |||
1849 | msgid "list signed changesets" |
|
1895 | msgid "list signed changesets" | |
1850 | msgstr "" |
|
1896 | msgstr "προβολή λίστας υπογεγραμμένων αλλαγών" | |
1851 |
|
1897 | |||
1852 | #, python-format |
|
1898 | #, python-format | |
1853 | msgid "%s:%d node does not exist\n" |
|
1899 | msgid "%s:%d node does not exist\n" | |
1854 | msgstr "" |
|
1900 | msgstr "" | |
1855 |
|
1901 | |||
1856 | msgid "verify all the signatures there may be for a particular revision" |
|
1902 | msgid "verify all the signatures there may be for a particular revision" | |
1857 | msgstr "" |
|
1903 | msgstr "" | |
1858 |
|
1904 | |||
1859 | #, python-format |
|
1905 | #, python-format | |
1860 | msgid "No valid signature for %s\n" |
|
1906 | msgid "No valid signature for %s\n" | |
1861 | msgstr "" |
|
1907 | msgstr "Δεν υπάρχει έγκυρη υπογραφή για την αλλαγή %s\n" | |
1862 |
|
1908 | |||
1863 | msgid "" |
|
1909 | msgid "" | |
1864 | "add a signature for the current or given revision\n" |
|
1910 | "add a signature for the current or given revision\n" | |
1865 | "\n" |
|
1911 | "\n" | |
1866 | " If no revision is given, the parent of the working directory is used,\n" |
|
1912 | " If no revision is given, the parent of the working directory is used,\n" | |
1867 | " or tip if no revision is checked out.\n" |
|
1913 | " or tip if no revision is checked out.\n" | |
1868 | "\n" |
|
1914 | "\n" | |
1869 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" |
|
1915 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
1870 | " " |
|
1916 | " " | |
1871 | msgstr "" |
|
1917 | msgstr "" | |
1872 |
|
1918 | |||
1873 | msgid "uncommitted merge - please provide a specific revision" |
|
1919 | msgid "uncommitted merge - please provide a specific revision" | |
1874 | msgstr "" |
|
1920 | msgstr "" | |
1875 |
|
1921 | |||
1876 | msgid "Error while signing" |
|
1922 | msgid "Error while signing" | |
1877 | msgstr "" |
|
1923 | msgstr "Σφάλμα δημιουργίας υπογραφής" | |
1878 |
|
1924 | |||
1879 | msgid "" |
|
1925 | msgid "" | |
1880 | "working copy of .hgsigs is changed (please commit .hgsigs manually or use --" |
|
1926 | "working copy of .hgsigs is changed (please commit .hgsigs manually or use --" | |
1881 | "force)" |
|
1927 | "force)" | |
1882 | msgstr "" |
|
1928 | msgstr "" | |
1883 |
|
1929 | |||
1884 | msgid "unknown signature version" |
|
1930 | msgid "unknown signature version" | |
1885 | msgstr "" |
|
1931 | msgstr "" | |
1886 |
|
1932 | |||
1887 | msgid "make the signature local" |
|
1933 | msgid "make the signature local" | |
1888 | msgstr "" |
|
1934 | msgstr "" | |
1889 |
|
1935 | |||
1890 | msgid "sign even if the sigfile is modified" |
|
1936 | msgid "sign even if the sigfile is modified" | |
1891 | msgstr "" |
|
1937 | msgstr "" | |
1892 |
|
1938 | |||
1893 | msgid "do not commit the sigfile after signing" |
|
1939 | msgid "do not commit the sigfile after signing" | |
1894 | msgstr "" |
|
1940 | msgstr "" | |
1895 |
|
1941 | |||
1896 | msgid "the key id to sign with" |
|
1942 | msgid "the key id to sign with" | |
1897 | msgstr "" |
|
1943 | msgstr "το κλειδί με το οποίο δημιουργούνται υπογραφές" | |
1898 |
|
1944 | |||
1899 | msgid "commit message" |
|
1945 | msgid "commit message" | |
1900 | msgstr "" |
|
1946 | msgstr "μήνυμα καταγραφής" | |
1901 |
|
1947 | |||
1902 | msgid "hg sign [OPTION]... [REVISION]..." |
|
1948 | msgid "hg sign [OPTION]... [REVISION]..." | |
1903 | msgstr "" |
|
1949 | msgstr "hg sign [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΛΛΑΓΗ]..." | |
1904 |
|
1950 | |||
1905 | msgid "hg sigcheck REVISION" |
|
1951 | msgid "hg sigcheck REVISION" | |
1906 | msgstr "" |
|
1952 | msgstr "hg sigcheck ΑΛΛΑΓΗ" | |
1907 |
|
1953 | |||
1908 | msgid "hg sigs" |
|
1954 | msgid "hg sigs" | |
1909 | msgstr "" |
|
1955 | msgstr "" | |
1910 |
|
1956 | |||
1911 | msgid "" |
|
1957 | msgid "" | |
1912 | "command to view revision graphs from a shell\n" |
|
1958 | "command to view revision graphs from a shell\n" | |
1913 | "\n" |
|
1959 | "\n" | |
1914 | "This extension adds a --graph option to the incoming, outgoing and log\n" |
|
1960 | "This extension adds a --graph option to the incoming, outgoing and log\n" | |
1915 | "commands. When this options is given, an ASCII representation of the\n" |
|
1961 | "commands. When this options is given, an ASCII representation of the\n" | |
1916 | "revision graph is also shown.\n" |
|
1962 | "revision graph is also shown.\n" | |
1917 | msgstr "" |
|
1963 | msgstr "" | |
1918 |
|
1964 | |||
1919 | #, python-format |
|
1965 | #, python-format | |
1920 | msgid "--graph option is incompatible with --%s" |
|
1966 | msgid "--graph option is incompatible with --%s" | |
1921 | msgstr "" |
|
1967 | msgstr "" | |
1922 |
|
1968 | |||
1923 | msgid "" |
|
1969 | msgid "" | |
1924 | "show revision history alongside an ASCII revision graph\n" |
|
1970 | "show revision history alongside an ASCII revision graph\n" | |
1925 | "\n" |
|
1971 | "\n" | |
1926 | " Print a revision history alongside a revision graph drawn with\n" |
|
1972 | " Print a revision history alongside a revision graph drawn with\n" | |
1927 | " ASCII characters.\n" |
|
1973 | " ASCII characters.\n" | |
1928 | "\n" |
|
1974 | "\n" | |
1929 | " Nodes printed as an @ character are parents of the working\n" |
|
1975 | " Nodes printed as an @ character are parents of the working\n" | |
1930 | " directory.\n" |
|
1976 | " directory.\n" | |
1931 | " " |
|
1977 | " " | |
1932 | msgstr "" |
|
1978 | msgstr "" | |
1933 |
|
1979 | |||
1934 | #, python-format |
|
1980 | #, python-format | |
1935 | msgid "comparing with %s\n" |
|
1981 | msgid "comparing with %s\n" | |
1936 | msgstr "σύγκριση με %s\n" |
|
1982 | msgstr "σύγκριση με %s\n" | |
1937 |
|
1983 | |||
1938 | msgid "no changes found\n" |
|
1984 | msgid "no changes found\n" | |
1939 | msgstr "δεν υπάρχουν αλλαγές\n" |
|
1985 | msgstr "δεν υπάρχουν αλλαγές\n" | |
1940 |
|
1986 | |||
1941 | msgid "show the revision DAG" |
|
1987 | msgid "show the revision DAG" | |
1942 | msgstr "" |
|
1988 | msgstr "" | |
1943 |
|
1989 | |||
1944 | msgid "limit number of changes displayed" |
|
1990 | msgid "limit number of changes displayed" | |
1945 | msgstr "" |
|
1991 | msgstr "" | |
1946 |
|
1992 | |||
1947 | msgid "show patch" |
|
1993 | msgid "show patch" | |
1948 | msgstr "προβολή patch" |
|
1994 | msgstr "προβολή patch" | |
1949 |
|
1995 | |||
1950 | msgid "show the specified revision or range" |
|
1996 | msgid "show the specified revision or range" | |
1951 | msgstr "" |
|
1997 | msgstr "" | |
1952 |
|
1998 | |||
1953 | msgid "hg glog [OPTION]... [FILE]" |
|
1999 | msgid "hg glog [OPTION]... [FILE]" | |
1954 | msgstr "" |
|
2000 | msgstr "hg glog [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΙΟ]" | |
1955 |
|
2001 | |||
1956 | msgid "" |
|
2002 | msgid "" | |
1957 | "hooks for integrating with the CIA.vc notification service\n" |
|
2003 | "hooks for integrating with the CIA.vc notification service\n" | |
1958 | "\n" |
|
2004 | "\n" | |
1959 | "This is meant to be run as a changegroup or incoming hook. To\n" |
|
2005 | "This is meant to be run as a changegroup or incoming hook. To\n" | |
1960 | "configure it, set the following options in your hgrc::\n" |
|
2006 | "configure it, set the following options in your hgrc::\n" | |
1961 | "\n" |
|
2007 | "\n" | |
1962 | " [cia]\n" |
|
2008 | " [cia]\n" | |
1963 | " # your registered CIA user name\n" |
|
2009 | " # your registered CIA user name\n" | |
1964 | " user = foo\n" |
|
2010 | " user = foo\n" | |
1965 | " # the name of the project in CIA\n" |
|
2011 | " # the name of the project in CIA\n" | |
1966 | " project = foo\n" |
|
2012 | " project = foo\n" | |
1967 | " # the module (subproject) (optional)\n" |
|
2013 | " # the module (subproject) (optional)\n" | |
1968 | " #module = foo\n" |
|
2014 | " #module = foo\n" | |
1969 | " # Append a diffstat to the log message (optional)\n" |
|
2015 | " # Append a diffstat to the log message (optional)\n" | |
1970 | " #diffstat = False\n" |
|
2016 | " #diffstat = False\n" | |
1971 | " # Template to use for log messages (optional)\n" |
|
2017 | " # Template to use for log messages (optional)\n" | |
1972 | " #template = {desc}\\n{baseurl}/rev/{node}-- {diffstat}\n" |
|
2018 | " #template = {desc}\\n{baseurl}/rev/{node}-- {diffstat}\n" | |
1973 | " # Style to use (optional)\n" |
|
2019 | " # Style to use (optional)\n" | |
1974 | " #style = foo\n" |
|
2020 | " #style = foo\n" | |
1975 | " # The URL of the CIA notification service (optional)\n" |
|
2021 | " # The URL of the CIA notification service (optional)\n" | |
1976 | " # You can use mailto: URLs to send by email, eg\n" |
|
2022 | " # You can use mailto: URLs to send by email, eg\n" | |
1977 | " # mailto:cia@cia.vc\n" |
|
2023 | " # mailto:cia@cia.vc\n" | |
1978 | " # Make sure to set email.from if you do this.\n" |
|
2024 | " # Make sure to set email.from if you do this.\n" | |
1979 | " #url = http://cia.vc/\n" |
|
2025 | " #url = http://cia.vc/\n" | |
1980 | " # print message instead of sending it (optional)\n" |
|
2026 | " # print message instead of sending it (optional)\n" | |
1981 | " #test = False\n" |
|
2027 | " #test = False\n" | |
1982 | "\n" |
|
2028 | "\n" | |
1983 | " [hooks]\n" |
|
2029 | " [hooks]\n" | |
1984 | " # one of these:\n" |
|
2030 | " # one of these:\n" | |
1985 | " changegroup.cia = python:hgcia.hook\n" |
|
2031 | " changegroup.cia = python:hgcia.hook\n" | |
1986 | " #incoming.cia = python:hgcia.hook\n" |
|
2032 | " #incoming.cia = python:hgcia.hook\n" | |
1987 | "\n" |
|
2033 | "\n" | |
1988 | " [web]\n" |
|
2034 | " [web]\n" | |
1989 | " # If you want hyperlinks (optional)\n" |
|
2035 | " # If you want hyperlinks (optional)\n" | |
1990 | " baseurl = http://server/path/to/repo\n" |
|
2036 | " baseurl = http://server/path/to/repo\n" | |
1991 | msgstr "" |
|
2037 | msgstr "" | |
1992 |
|
2038 | |||
1993 | #, python-format |
|
2039 | #, python-format | |
1994 | msgid "hgcia: sending update to %s\n" |
|
2040 | msgid "hgcia: sending update to %s\n" | |
1995 | msgstr "" |
|
2041 | msgstr "" | |
1996 |
|
2042 | |||
1997 | msgid "email.from must be defined when sending by email" |
|
2043 | msgid "email.from must be defined when sending by email" | |
1998 | msgstr "" |
|
2044 | msgstr "" | |
1999 |
|
2045 | |||
2000 | msgid "" |
|
2046 | msgid "" | |
2001 | "browse the repository in a graphical way\n" |
|
2047 | "browse the repository in a graphical way\n" | |
2002 | "\n" |
|
2048 | "\n" | |
2003 | "The hgk extension allows browsing the history of a repository in a\n" |
|
2049 | "The hgk extension allows browsing the history of a repository in a\n" | |
2004 | "graphical way. It requires Tcl/Tk version 8.4 or later. (Tcl/Tk is not\n" |
|
2050 | "graphical way. It requires Tcl/Tk version 8.4 or later. (Tcl/Tk is not\n" | |
2005 | "distributed with Mercurial.)\n" |
|
2051 | "distributed with Mercurial.)\n" | |
2006 | "\n" |
|
2052 | "\n" | |
2007 | "hgk consists of two parts: a Tcl script that does the displaying and\n" |
|
2053 | "hgk consists of two parts: a Tcl script that does the displaying and\n" | |
2008 | "querying of information, and an extension to Mercurial named hgk.py,\n" |
|
2054 | "querying of information, and an extension to Mercurial named hgk.py,\n" | |
2009 | "which provides hooks for hgk to get information. hgk can be found in\n" |
|
2055 | "which provides hooks for hgk to get information. hgk can be found in\n" | |
2010 | "the contrib directory, and the extension is shipped in the hgext\n" |
|
2056 | "the contrib directory, and the extension is shipped in the hgext\n" | |
2011 | "repository, and needs to be enabled.\n" |
|
2057 | "repository, and needs to be enabled.\n" | |
2012 | "\n" |
|
2058 | "\n" | |
2013 | "The hg view command will launch the hgk Tcl script. For this command\n" |
|
2059 | "The hg view command will launch the hgk Tcl script. For this command\n" | |
2014 | "to work, hgk must be in your search path. Alternately, you can specify\n" |
|
2060 | "to work, hgk must be in your search path. Alternately, you can specify\n" | |
2015 | "the path to hgk in your .hgrc file::\n" |
|
2061 | "the path to hgk in your .hgrc file::\n" | |
2016 | "\n" |
|
2062 | "\n" | |
2017 | " [hgk]\n" |
|
2063 | " [hgk]\n" | |
2018 | " path=/location/of/hgk\n" |
|
2064 | " path=/location/of/hgk\n" | |
2019 | "\n" |
|
2065 | "\n" | |
2020 | "hgk can make use of the extdiff extension to visualize revisions.\n" |
|
2066 | "hgk can make use of the extdiff extension to visualize revisions.\n" | |
2021 | "Assuming you had already configured extdiff vdiff command, just add::\n" |
|
2067 | "Assuming you had already configured extdiff vdiff command, just add::\n" | |
2022 | "\n" |
|
2068 | "\n" | |
2023 | " [hgk]\n" |
|
2069 | " [hgk]\n" | |
2024 | " vdiff=vdiff\n" |
|
2070 | " vdiff=vdiff\n" | |
2025 | "\n" |
|
2071 | "\n" | |
2026 | "Revisions context menu will now display additional entries to fire\n" |
|
2072 | "Revisions context menu will now display additional entries to fire\n" | |
2027 | "vdiff on hovered and selected revisions.\n" |
|
2073 | "vdiff on hovered and selected revisions.\n" | |
2028 | msgstr "" |
|
2074 | msgstr "" | |
2029 |
|
2075 | |||
2030 | msgid "diff trees from two commits" |
|
2076 | msgid "diff trees from two commits" | |
2031 | msgstr "" |
|
2077 | msgstr "" | |
2032 |
|
2078 | |||
2033 | msgid "output common ancestor information" |
|
2079 | msgid "output common ancestor information" | |
2034 | msgstr "" |
|
2080 | msgstr "" | |
2035 |
|
2081 | |||
2036 | msgid "cat a specific revision" |
|
2082 | msgid "cat a specific revision" | |
2037 | msgstr "" |
|
2083 | msgstr "" | |
2038 |
|
2084 | |||
2039 | msgid "cat-file: type or revision not supplied\n" |
|
2085 | msgid "cat-file: type or revision not supplied\n" | |
2040 | msgstr "" |
|
2086 | msgstr "" | |
2041 |
|
2087 | |||
2042 | msgid "aborting hg cat-file only understands commits\n" |
|
2088 | msgid "aborting hg cat-file only understands commits\n" | |
2043 | msgstr "" |
|
2089 | msgstr "" | |
2044 |
|
2090 | |||
2045 | msgid "parse given revisions" |
|
2091 | msgid "parse given revisions" | |
2046 | msgstr "" |
|
2092 | msgstr "" | |
2047 |
|
2093 | |||
2048 | msgid "print revisions" |
|
2094 | msgid "print revisions" | |
2049 | msgstr "" |
|
2095 | msgstr "" | |
2050 |
|
2096 | |||
2051 | msgid "print extension options" |
|
2097 | msgid "print extension options" | |
2052 | msgstr "" |
|
2098 | msgstr "" | |
2053 |
|
2099 | |||
2054 | msgid "start interactive history viewer" |
|
2100 | msgid "start interactive history viewer" | |
2055 | msgstr "" |
|
2101 | msgstr "" | |
2056 |
|
2102 | |||
2057 | msgid "hg view [-l LIMIT] [REVRANGE]" |
|
2103 | msgid "hg view [-l LIMIT] [REVRANGE]" | |
2058 | msgstr "" |
|
2104 | msgstr "" | |
2059 |
|
2105 | |||
2060 | msgid "generate patch" |
|
2106 | msgid "generate patch" | |
2061 | msgstr "" |
|
2107 | msgstr "" | |
2062 |
|
2108 | |||
2063 | msgid "recursive" |
|
2109 | msgid "recursive" | |
2064 | msgstr "" |
|
2110 | msgstr "" | |
2065 |
|
2111 | |||
2066 | msgid "pretty" |
|
2112 | msgid "pretty" | |
2067 | msgstr "" |
|
2113 | msgstr "" | |
2068 |
|
2114 | |||
2069 | msgid "stdin" |
|
2115 | msgid "stdin" | |
2070 | msgstr "" |
|
2116 | msgstr "" | |
2071 |
|
2117 | |||
2072 | msgid "detect copies" |
|
2118 | msgid "detect copies" | |
2073 | msgstr "" |
|
2119 | msgstr "" | |
2074 |
|
2120 | |||
2075 | msgid "search" |
|
2121 | msgid "search" | |
2076 | msgstr "" |
|
2122 | msgstr "αναζήτηση" | |
2077 |
|
2123 | |||
2078 | msgid "hg git-diff-tree [OPTION]... NODE1 NODE2 [FILE]..." |
|
2124 | msgid "hg git-diff-tree [OPTION]... NODE1 NODE2 [FILE]..." | |
2079 | msgstr "" |
|
2125 | msgstr "" | |
2080 |
|
2126 | |||
2081 | msgid "hg debug-cat-file [OPTION]... TYPE FILE" |
|
2127 | msgid "hg debug-cat-file [OPTION]... TYPE FILE" | |
2082 | msgstr "" |
|
2128 | msgstr "" | |
2083 |
|
2129 | |||
2084 | msgid "hg debug-config" |
|
2130 | msgid "hg debug-config" | |
2085 | msgstr "" |
|
2131 | msgstr "" | |
2086 |
|
2132 | |||
2087 | msgid "hg debug-merge-base REV REV" |
|
2133 | msgid "hg debug-merge-base REV REV" | |
2088 | msgstr "" |
|
2134 | msgstr "" | |
2089 |
|
2135 | |||
2090 | msgid "ignored" |
|
2136 | msgid "ignored" | |
2091 | msgstr "" |
|
2137 | msgstr "" | |
2092 |
|
2138 | |||
2093 | msgid "hg debug-rev-parse REV" |
|
2139 | msgid "hg debug-rev-parse REV" | |
2094 | msgstr "" |
|
2140 | msgstr "" | |
2095 |
|
2141 | |||
2096 | msgid "header" |
|
2142 | msgid "header" | |
2097 | msgstr "" |
|
2143 | msgstr "" | |
2098 |
|
2144 | |||
2099 | msgid "topo-order" |
|
2145 | msgid "topo-order" | |
2100 | msgstr "" |
|
2146 | msgstr "" | |
2101 |
|
2147 | |||
2102 | msgid "parents" |
|
2148 | msgid "parents" | |
2103 | msgstr "" |
|
2149 | msgstr "" | |
2104 |
|
2150 | |||
2105 | msgid "max-count" |
|
2151 | msgid "max-count" | |
2106 | msgstr "" |
|
2152 | msgstr "" | |
2107 |
|
2153 | |||
2108 | msgid "hg debug-rev-list [OPTION]... REV..." |
|
2154 | msgid "hg debug-rev-list [OPTION]... REV..." | |
2109 | msgstr "" |
|
2155 | msgstr "" | |
2110 |
|
2156 | |||
2111 | msgid "" |
|
2157 | msgid "" | |
2112 | "syntax highlighting for hgweb (requires Pygments)\n" |
|
2158 | "syntax highlighting for hgweb (requires Pygments)\n" | |
2113 | "\n" |
|
2159 | "\n" | |
2114 | "It depends on the Pygments syntax highlighting library:\n" |
|
2160 | "It depends on the Pygments syntax highlighting library:\n" | |
2115 | "http://pygments.org/\n" |
|
2161 | "http://pygments.org/\n" | |
2116 | "\n" |
|
2162 | "\n" | |
2117 | "There is a single configuration option::\n" |
|
2163 | "There is a single configuration option::\n" | |
2118 | "\n" |
|
2164 | "\n" | |
2119 | " [web]\n" |
|
2165 | " [web]\n" | |
2120 | " pygments_style = <style>\n" |
|
2166 | " pygments_style = <style>\n" | |
2121 | "\n" |
|
2167 | "\n" | |
2122 | "The default is 'colorful'.\n" |
|
2168 | "The default is 'colorful'.\n" | |
2123 | msgstr "" |
|
2169 | msgstr "" | |
2124 |
|
2170 | |||
2125 | msgid "accelerate status report using Linux's inotify service" |
|
2171 | msgid "accelerate status report using Linux's inotify service" | |
2126 | msgstr "" |
|
2172 | msgstr "" | |
2127 |
|
2173 | |||
2128 | msgid "start an inotify server for this repository" |
|
2174 | msgid "start an inotify server for this repository" | |
2129 | msgstr "" |
|
2175 | msgstr "" | |
2130 |
|
2176 | |||
2131 | msgid "" |
|
2177 | msgid "" | |
2132 | "debugging information for inotify extension\n" |
|
2178 | "debugging information for inotify extension\n" | |
2133 | "\n" |
|
2179 | "\n" | |
2134 | " Prints the list of directories being watched by the inotify server.\n" |
|
2180 | " Prints the list of directories being watched by the inotify server.\n" | |
2135 | " " |
|
2181 | " " | |
2136 | msgstr "" |
|
2182 | msgstr "" | |
2137 |
|
2183 | |||
2138 | msgid "directories being watched:\n" |
|
2184 | msgid "directories being watched:\n" | |
2139 | msgstr "" |
|
2185 | msgstr "" | |
2140 |
|
2186 | |||
2141 | msgid "run server in background" |
|
2187 | msgid "run server in background" | |
2142 | msgstr "" |
|
2188 | msgstr "" | |
2143 |
|
2189 | |||
2144 | msgid "used internally by daemon mode" |
|
2190 | msgid "used internally by daemon mode" | |
2145 | msgstr "" |
|
2191 | msgstr "" | |
2146 |
|
2192 | |||
2147 | msgid "minutes to sit idle before exiting" |
|
2193 | msgid "minutes to sit idle before exiting" | |
2148 | msgstr "" |
|
2194 | msgstr "" | |
2149 |
|
2195 | |||
2150 | msgid "name of file to write process ID to" |
|
2196 | msgid "name of file to write process ID to" | |
2151 | msgstr "" |
|
2197 | msgstr "" | |
2152 |
|
2198 | |||
2153 | msgid "hg inserve [OPTION]..." |
|
2199 | msgid "hg inserve [OPTION]..." | |
2154 | msgstr "" |
|
2200 | msgstr "" | |
2155 |
|
2201 | |||
2156 |
msgid " |
|
2202 | msgid "inotify-client: found dead inotify server socket; removing it\n" | |
2157 | msgstr "" |
|
2203 | msgstr "" | |
2158 |
|
2204 | |||
2159 | #, python-format |
|
2205 | #, python-format | |
2160 | msgid "could not start inotify server: %s\n" |
|
2206 | msgid "inotify-client: could not start inotify server: %s\n" | |
2161 | msgstr "" |
|
2207 | msgstr "" | |
2162 |
|
2208 | |||
2163 | #, python-format |
|
2209 | #, python-format | |
2164 | msgid "could not talk to new inotify server: %s\n" |
|
2210 | msgid "inotify-client: could not talk to new inotify server: %s\n" | |
2165 | msgstr "" |
|
2211 | msgstr "" | |
2166 |
|
2212 | |||
2167 | #, python-format |
|
2213 | #, python-format | |
2168 | msgid "failed to contact inotify server: %s\n" |
|
2214 | msgid "inotify-client: failed to contact inotify server: %s\n" | |
2169 | msgstr "" |
|
2215 | msgstr "" | |
2170 |
|
2216 | |||
2171 | msgid "received empty answer from inotify server" |
|
2217 | msgid "inotify-client: received empty answer from inotify server" | |
2172 | msgstr "" |
|
2218 | msgstr "" | |
2173 |
|
2219 | |||
2174 | #, python-format |
|
2220 | #, python-format | |
2175 | msgid "(inotify: received response from incompatible server version %d)\n" |
|
2221 | msgid "(inotify: received response from incompatible server version %d)\n" | |
2176 | msgstr "" |
|
2222 | msgstr "" | |
2177 |
|
2223 | |||
2178 | #, python-format |
|
2224 | #, python-format | |
2179 | msgid "(inotify: received '%s' response when expecting '%s')\n" |
|
2225 | msgid "(inotify: received '%s' response when expecting '%s')\n" | |
2180 | msgstr "" |
|
2226 | msgstr "" | |
2181 |
|
2227 | |||
2182 | msgid "this system does not seem to support inotify" |
|
2228 | msgid "this system does not seem to support inotify" | |
2183 | msgstr "" |
|
2229 | msgstr "" | |
2184 |
|
2230 | |||
2185 | #, python-format |
|
2231 | #, python-format | |
2186 | msgid "*** the current per-user limit on the number of inotify watches is %s\n" |
|
2232 | msgid "*** the current per-user limit on the number of inotify watches is %s\n" | |
2187 | msgstr "" |
|
2233 | msgstr "" | |
2188 |
|
2234 | |||
2189 | msgid "*** this limit is too low to watch every directory in this repository\n" |
|
2235 | msgid "*** this limit is too low to watch every directory in this repository\n" | |
2190 | msgstr "" |
|
2236 | msgstr "" | |
2191 |
|
2237 | |||
2192 | msgid "*** counting directories: " |
|
2238 | msgid "*** counting directories: " | |
2193 | msgstr "" |
|
2239 | msgstr "" | |
2194 |
|
2240 | |||
2195 | #, python-format |
|
2241 | #, python-format | |
2196 | msgid "found %d\n" |
|
2242 | msgid "found %d\n" | |
2197 | msgstr "" |
|
2243 | msgstr "" | |
2198 |
|
2244 | |||
2199 | #, python-format |
|
2245 | #, python-format | |
2200 | msgid "*** to raise the limit from %d to %d (run as root):\n" |
|
2246 | msgid "*** to raise the limit from %d to %d (run as root):\n" | |
2201 | msgstr "" |
|
2247 | msgstr "" | |
2202 |
|
2248 | |||
2203 | #, python-format |
|
2249 | #, python-format | |
2204 | msgid "*** echo %d > %s\n" |
|
2250 | msgid "*** echo %d > %s\n" | |
2205 | msgstr "" |
|
2251 | msgstr "" | |
2206 |
|
2252 | |||
2207 | #, python-format |
|
2253 | #, python-format | |
2208 | msgid "cannot watch %s until inotify watch limit is raised" |
|
2254 | msgid "cannot watch %s until inotify watch limit is raised" | |
2209 | msgstr "" |
|
2255 | msgstr "" | |
2210 |
|
2256 | |||
2211 | #, python-format |
|
2257 | #, python-format | |
2212 | msgid "inotify service not available: %s" |
|
2258 | msgid "inotify service not available: %s" | |
2213 | msgstr "" |
|
2259 | msgstr "" | |
2214 |
|
2260 | |||
2215 | #, python-format |
|
2261 | #, python-format | |
2216 | msgid "watching %r\n" |
|
2262 | msgid "watching %r\n" | |
2217 | msgstr "" |
|
2263 | msgstr "" | |
2218 |
|
2264 | |||
2219 | #, python-format |
|
2265 | #, python-format | |
2220 | msgid "watching directories under %r\n" |
|
2266 | msgid "watching directories under %r\n" | |
2221 | msgstr "" |
|
2267 | msgstr "" | |
2222 |
|
2268 | |||
2223 | #, python-format |
|
2269 | #, python-format | |
2224 | msgid "status: %r %s -> %s\n" |
|
|||
2225 | msgstr "" |
|
|||
2226 |
|
||||
2227 | #, python-format |
|
|||
2228 | msgid "%s dirstate reload\n" |
|
|||
2229 | msgstr "" |
|
|||
2230 |
|
||||
2231 | #, python-format |
|
|||
2232 | msgid "%s end dirstate reload\n" |
|
|||
2233 | msgstr "" |
|
|||
2234 |
|
||||
2235 | msgid "rescanning due to .hgignore change\n" |
|
|||
2236 | msgstr "" |
|
|||
2237 |
|
||||
2238 | #, python-format |
|
|||
2239 | msgid "%s event: created %s\n" |
|
2270 | msgid "%s event: created %s\n" | |
2240 | msgstr "" |
|
2271 | msgstr "" | |
2241 |
|
2272 | |||
2242 | #, python-format |
|
2273 | #, python-format | |
2243 | msgid "%s event: deleted %s\n" |
|
2274 | msgid "%s event: deleted %s\n" | |
2244 | msgstr "" |
|
2275 | msgstr "" | |
2245 |
|
2276 | |||
2246 | #, python-format |
|
2277 | #, python-format | |
2247 | msgid "%s event: modified %s\n" |
|
2278 | msgid "%s event: modified %s\n" | |
2248 | msgstr "" |
|
2279 | msgstr "" | |
2249 |
|
2280 | |||
2250 | #, python-format |
|
2281 | #, python-format | |
2251 | msgid "filesystem containing %s was unmounted\n" |
|
2282 | msgid "filesystem containing %s was unmounted\n" | |
2252 | msgstr "" |
|
2283 | msgstr "" | |
2253 |
|
2284 | |||
2254 | #, python-format |
|
2285 | #, python-format | |
2255 | msgid "%s readable: %d bytes\n" |
|
2286 | msgid "%s readable: %d bytes\n" | |
2256 | msgstr "" |
|
2287 | msgstr "" | |
2257 |
|
2288 | |||
2258 | #, python-format |
|
2289 | #, python-format | |
2259 | msgid "%s below threshold - unhooking\n" |
|
2290 | msgid "%s below threshold - unhooking\n" | |
2260 | msgstr "" |
|
2291 | msgstr "" | |
2261 |
|
2292 | |||
2262 | #, python-format |
|
2293 | #, python-format | |
2263 | msgid "%s reading %d events\n" |
|
2294 | msgid "%s reading %d events\n" | |
2264 | msgstr "" |
|
2295 | msgstr "" | |
2265 |
|
2296 | |||
2266 | #, python-format |
|
2297 | #, python-format | |
2267 | msgid "%s hooking back up with %d bytes readable\n" |
|
2298 | msgid "%s hooking back up with %d bytes readable\n" | |
2268 | msgstr "" |
|
2299 | msgstr "" | |
2269 |
|
2300 | |||
2270 | #, python-format |
|
2301 | msgid "finished setup\n" | |
2271 | msgid "could not start server: %s" |
|
2302 | msgstr "" | |
|
2303 | ||||
|
2304 | #, python-format | |||
|
2305 | msgid "status: %r %s -> %s\n" | |||
|
2306 | msgstr "" | |||
|
2307 | ||||
|
2308 | msgid "rescanning due to .hgignore change\n" | |||
|
2309 | msgstr "" | |||
|
2310 | ||||
|
2311 | msgid "cannot start: socket is already bound" | |||
|
2312 | msgstr "" | |||
|
2313 | ||||
|
2314 | msgid "" | |||
|
2315 | "cannot start: tried linking .hg/inotify.sock to a temporary socket but .hg/" | |||
|
2316 | "inotify.sock already exists" | |||
2272 | msgstr "" |
|
2317 | msgstr "" | |
2273 |
|
2318 | |||
2274 | #, python-format |
|
2319 | #, python-format | |
2275 | msgid "answering query for %r\n" |
|
2320 | msgid "answering query for %r\n" | |
2276 | msgstr "" |
|
2321 | msgstr "" | |
2277 |
|
2322 | |||
2278 | #, python-format |
|
2323 | #, python-format | |
2279 | msgid "received query from incompatible client version %d\n" |
|
2324 | msgid "received query from incompatible client version %d\n" | |
2280 | msgstr "" |
|
2325 | msgstr "" | |
2281 |
|
2326 | |||
2282 | #, python-format |
|
2327 | #, python-format | |
2283 | msgid "unrecognized query type: %s\n" |
|
2328 | msgid "unrecognized query type: %s\n" | |
2284 | msgstr "" |
|
2329 | msgstr "" | |
2285 |
|
2330 | |||
2286 | msgid "finished setup\n" |
|
|||
2287 | msgstr "" |
|
|||
2288 |
|
||||
2289 | msgid "" |
|
2331 | msgid "" | |
2290 | "expand expressions into changelog and summaries\n" |
|
2332 | "expand expressions into changelog and summaries\n" | |
2291 | "\n" |
|
2333 | "\n" | |
2292 | "This extension allows the use of a special syntax in summaries, which\n" |
|
2334 | "This extension allows the use of a special syntax in summaries, which\n" | |
2293 | "will be automatically expanded into links or any other arbitrary\n" |
|
2335 | "will be automatically expanded into links or any other arbitrary\n" | |
2294 | "expression, much like InterWiki does.\n" |
|
2336 | "expression, much like InterWiki does.\n" | |
2295 | "\n" |
|
2337 | "\n" | |
2296 | "A few example patterns (link to bug tracking, etc.) that may be used\n" |
|
2338 | "A few example patterns (link to bug tracking, etc.) that may be used\n" | |
2297 | "in your hgrc::\n" |
|
2339 | "in your hgrc::\n" | |
2298 | "\n" |
|
2340 | "\n" | |
2299 | " [interhg]\n" |
|
2341 | " [interhg]\n" | |
2300 | " issues = s!issue(\\d+)!<a href=\"http://bts/issue\\1\">issue\\1</a>!\n" |
|
2342 | " issues = s!issue(\\d+)!<a href=\"http://bts/issue\\1\">issue\\1</a>!\n" | |
2301 | " bugzilla = s!((?:bug|b=|(?=#?\\d{4,}))(?:\\s*#?)(\\d+))!<a..=\\2\">\\1</a>!" |
|
2343 | " bugzilla = s!((?:bug|b=|(?=#?\\d{4,}))(?:\\s*#?)(\\d+))!<a..=\\2\">\\1</a>!" | |
2302 | "i\n" |
|
2344 | "i\n" | |
2303 | " boldify = s!(^|\\s)#(\\d+)\\b! <b>#\\2</b>!\n" |
|
2345 | " boldify = s!(^|\\s)#(\\d+)\\b! <b>#\\2</b>!\n" | |
2304 | msgstr "" |
|
2346 | msgstr "" | |
2305 |
|
2347 | |||
2306 | #, python-format |
|
2348 | #, python-format | |
2307 | msgid "interhg: invalid pattern for %s: %s\n" |
|
2349 | msgid "interhg: invalid pattern for %s: %s\n" | |
2308 | msgstr "" |
|
2350 | msgstr "" | |
2309 |
|
2351 | |||
2310 | #, python-format |
|
2352 | #, python-format | |
2311 | msgid "interhg: invalid regexp for %s: %s\n" |
|
2353 | msgid "interhg: invalid regexp for %s: %s\n" | |
2312 | msgstr "" |
|
2354 | msgstr "" | |
2313 |
|
2355 | |||
2314 | msgid "" |
|
2356 | msgid "" | |
2315 | "expand keywords in tracked files\n" |
|
2357 | "expand keywords in tracked files\n" | |
2316 | "\n" |
|
2358 | "\n" | |
2317 | "This extension expands RCS/CVS-like or self-customized $Keywords$ in\n" |
|
2359 | "This extension expands RCS/CVS-like or self-customized $Keywords$ in\n" | |
2318 | "tracked text files selected by your configuration.\n" |
|
2360 | "tracked text files selected by your configuration.\n" | |
2319 | "\n" |
|
2361 | "\n" | |
2320 | "Keywords are only expanded in local repositories and not stored in the\n" |
|
2362 | "Keywords are only expanded in local repositories and not stored in the\n" | |
2321 | "change history. The mechanism can be regarded as a convenience for the\n" |
|
2363 | "change history. The mechanism can be regarded as a convenience for the\n" | |
2322 | "current user or for archive distribution.\n" |
|
2364 | "current user or for archive distribution.\n" | |
2323 | "\n" |
|
2365 | "\n" | |
2324 | "Configuration is done in the [keyword] and [keywordmaps] sections of\n" |
|
2366 | "Configuration is done in the [keyword] and [keywordmaps] sections of\n" | |
2325 | "hgrc files.\n" |
|
2367 | "hgrc files.\n" | |
2326 | "\n" |
|
2368 | "\n" | |
2327 | "Example::\n" |
|
2369 | "Example::\n" | |
2328 | "\n" |
|
2370 | "\n" | |
2329 | " [keyword]\n" |
|
2371 | " [keyword]\n" | |
2330 | " # expand keywords in every python file except those matching \"x*\"\n" |
|
2372 | " # expand keywords in every python file except those matching \"x*\"\n" | |
2331 | " **.py =\n" |
|
2373 | " **.py =\n" | |
2332 | " x* = ignore\n" |
|
2374 | " x* = ignore\n" | |
2333 | "\n" |
|
2375 | "\n" | |
2334 | "NOTE: the more specific you are in your filename patterns the less you\n" |
|
2376 | "NOTE: the more specific you are in your filename patterns the less you\n" | |
2335 | "lose speed in huge repositories.\n" |
|
2377 | "lose speed in huge repositories.\n" | |
2336 | "\n" |
|
2378 | "\n" | |
2337 | "For [keywordmaps] template mapping and expansion demonstration and\n" |
|
2379 | "For [keywordmaps] template mapping and expansion demonstration and\n" | |
2338 | "control run \"hg kwdemo\". See \"hg help templates\" for a list of\n" |
|
2380 | "control run \"hg kwdemo\". See \"hg help templates\" for a list of\n" | |
2339 | "available templates and filters.\n" |
|
2381 | "available templates and filters.\n" | |
2340 | "\n" |
|
2382 | "\n" | |
2341 | "An additional date template filter {date|utcdate} is provided. It\n" |
|
2383 | "An additional date template filter {date|utcdate} is provided. It\n" | |
2342 | "returns a date like \"2006/09/18 15:13:13\".\n" |
|
2384 | "returns a date like \"2006/09/18 15:13:13\".\n" | |
2343 | "\n" |
|
2385 | "\n" | |
2344 | "The default template mappings (view with \"hg kwdemo -d\") can be\n" |
|
2386 | "The default template mappings (view with \"hg kwdemo -d\") can be\n" | |
2345 | "replaced with customized keywords and templates. Again, run \"hg\n" |
|
2387 | "replaced with customized keywords and templates. Again, run \"hg\n" | |
2346 | "kwdemo\" to control the results of your config changes.\n" |
|
2388 | "kwdemo\" to control the results of your config changes.\n" | |
2347 | "\n" |
|
2389 | "\n" | |
2348 | "Before changing/disabling active keywords, run \"hg kwshrink\" to avoid\n" |
|
2390 | "Before changing/disabling active keywords, run \"hg kwshrink\" to avoid\n" | |
2349 | "the risk of inadvertently storing expanded keywords in the change\n" |
|
2391 | "the risk of inadvertently storing expanded keywords in the change\n" | |
2350 | "history.\n" |
|
2392 | "history.\n" | |
2351 | "\n" |
|
2393 | "\n" | |
2352 | "To force expansion after enabling it, or a configuration change, run\n" |
|
2394 | "To force expansion after enabling it, or a configuration change, run\n" | |
2353 | "\"hg kwexpand\".\n" |
|
2395 | "\"hg kwexpand\".\n" | |
2354 | "\n" |
|
2396 | "\n" | |
2355 | "Also, when committing with the record extension or using mq's qrecord,\n" |
|
2397 | "Also, when committing with the record extension or using mq's qrecord,\n" | |
2356 | "be aware that keywords cannot be updated. Again, run \"hg kwexpand\" on\n" |
|
2398 | "be aware that keywords cannot be updated. Again, run \"hg kwexpand\" on\n" | |
2357 | "the files in question to update keyword expansions after all changes\n" |
|
2399 | "the files in question to update keyword expansions after all changes\n" | |
2358 | "have been checked in.\n" |
|
2400 | "have been checked in.\n" | |
2359 | "\n" |
|
2401 | "\n" | |
2360 | "Expansions spanning more than one line and incremental expansions,\n" |
|
2402 | "Expansions spanning more than one line and incremental expansions,\n" | |
2361 | "like CVS' $Log$, are not supported. A keyword template map \"Log =\n" |
|
2403 | "like CVS' $Log$, are not supported. A keyword template map \"Log =\n" | |
2362 | "{desc}\" expands to the first line of the changeset description.\n" |
|
2404 | "{desc}\" expands to the first line of the changeset description.\n" | |
2363 | msgstr "" |
|
2405 | msgstr "" | |
2364 |
|
2406 | |||
2365 | #, python-format |
|
2407 | #, python-format | |
2366 | msgid "overwriting %s expanding keywords\n" |
|
2408 | msgid "overwriting %s expanding keywords\n" | |
2367 | msgstr "" |
|
2409 | msgstr "" | |
2368 |
|
2410 | |||
2369 | #, python-format |
|
2411 | #, python-format | |
2370 | msgid "overwriting %s shrinking keywords\n" |
|
2412 | msgid "overwriting %s shrinking keywords\n" | |
2371 | msgstr "" |
|
2413 | msgstr "" | |
2372 |
|
2414 | |||
2373 | msgid "[keyword] patterns cannot match" |
|
2415 | msgid "[keyword] patterns cannot match" | |
2374 | msgstr "" |
|
2416 | msgstr "" | |
2375 |
|
2417 | |||
2376 | msgid "no [keyword] patterns configured" |
|
2418 | msgid "no [keyword] patterns configured" | |
2377 | msgstr "" |
|
2419 | msgstr "" | |
2378 |
|
2420 | |||
2379 | msgid "" |
|
2421 | msgid "" | |
2380 | "print [keywordmaps] configuration and an expansion example\n" |
|
2422 | "print [keywordmaps] configuration and an expansion example\n" | |
2381 | "\n" |
|
2423 | "\n" | |
2382 | " Show current, custom, or default keyword template maps and their\n" |
|
2424 | " Show current, custom, or default keyword template maps and their\n" | |
2383 | " expansions.\n" |
|
2425 | " expansions.\n" | |
2384 | "\n" |
|
2426 | "\n" | |
2385 | " Extend the current configuration by specifying maps as arguments\n" |
|
2427 | " Extend the current configuration by specifying maps as arguments\n" | |
2386 | " and using -f/--rcfile to source an external hgrc file.\n" |
|
2428 | " and using -f/--rcfile to source an external hgrc file.\n" | |
2387 | "\n" |
|
2429 | "\n" | |
2388 | " Use -d/--default to disable current configuration.\n" |
|
2430 | " Use -d/--default to disable current configuration.\n" | |
2389 | "\n" |
|
2431 | "\n" | |
2390 | " See \"hg help templates\" for information on templates and filters.\n" |
|
2432 | " See \"hg help templates\" for information on templates and filters.\n" | |
2391 | " " |
|
2433 | " " | |
2392 | msgstr "" |
|
2434 | msgstr "" | |
2393 |
|
2435 | |||
2394 |
#, |
|
2436 | #, python-format | |
2395 | msgid "creating temporary repository at %s\n" |
|
2437 | msgid "creating temporary repository at %s\n" | |
2396 |
msgstr "δημιουργία αποθετηρίου |
|
2438 | msgstr "δημιουργία προσωρινού αποθετηρίου %s\n" | |
2397 |
|
2439 | |||
2398 | msgid "" |
|
2440 | msgid "" | |
2399 | "\n" |
|
2441 | "\n" | |
2400 | "\tconfiguration using custom keyword template maps\n" |
|
2442 | "\tconfiguration using custom keyword template maps\n" | |
2401 | msgstr "" |
|
2443 | msgstr "" | |
2402 |
|
2444 | |||
2403 | msgid "\textending current template maps\n" |
|
2445 | msgid "\textending current template maps\n" | |
2404 | msgstr "" |
|
2446 | msgstr "" | |
2405 |
|
2447 | |||
2406 | msgid "\toverriding default template maps\n" |
|
2448 | msgid "\toverriding default template maps\n" | |
2407 | msgstr "" |
|
2449 | msgstr "" | |
2408 |
|
2450 | |||
2409 | msgid "" |
|
2451 | msgid "" | |
2410 | "\n" |
|
2452 | "\n" | |
2411 | "\tconfiguration using default keyword template maps\n" |
|
2453 | "\tconfiguration using default keyword template maps\n" | |
2412 | msgstr "" |
|
2454 | msgstr "" | |
2413 |
|
2455 | |||
2414 | msgid "\tdisabling current template maps\n" |
|
2456 | msgid "\tdisabling current template maps\n" | |
2415 | msgstr "" |
|
2457 | msgstr "" | |
2416 |
|
2458 | |||
2417 | msgid "" |
|
2459 | msgid "" | |
2418 | "\n" |
|
2460 | "\n" | |
2419 | "\tconfiguration using current keyword template maps\n" |
|
2461 | "\tconfiguration using current keyword template maps\n" | |
2420 | msgstr "" |
|
2462 | msgstr "" | |
2421 |
|
2463 | |||
2422 | #, python-format |
|
2464 | #, python-format | |
2423 | msgid "" |
|
2465 | msgid "" | |
2424 | "\n" |
|
2466 | "\n" | |
2425 | "keywords written to %s:\n" |
|
2467 | "keywords written to %s:\n" | |
2426 | msgstr "" |
|
2468 | msgstr "" | |
2427 |
|
2469 | |||
2428 | msgid "unhooked all commit hooks\n" |
|
2470 | msgid "unhooked all commit hooks\n" | |
2429 | msgstr "" |
|
2471 | msgstr "" | |
2430 |
|
2472 | |||
2431 | msgid "" |
|
2473 | msgid "" | |
2432 | "\n" |
|
2474 | "\n" | |
2433 | "\tkeywords expanded\n" |
|
2475 | "\tkeywords expanded\n" | |
2434 | msgstr "" |
|
2476 | msgstr "" | |
2435 |
|
2477 | |||
2436 | msgid "" |
|
2478 | msgid "" | |
2437 | "expand keywords in the working directory\n" |
|
2479 | "expand keywords in the working directory\n" | |
2438 | "\n" |
|
2480 | "\n" | |
2439 | " Run after (re)enabling keyword expansion.\n" |
|
2481 | " Run after (re)enabling keyword expansion.\n" | |
2440 | "\n" |
|
2482 | "\n" | |
2441 | " kwexpand refuses to run if given files contain local changes.\n" |
|
2483 | " kwexpand refuses to run if given files contain local changes.\n" | |
2442 | " " |
|
2484 | " " | |
2443 | msgstr "" |
|
2485 | msgstr "" | |
2444 |
|
2486 | |||
2445 | msgid "" |
|
2487 | msgid "" | |
2446 | "show files configured for keyword expansion\n" |
|
2488 | "show files configured for keyword expansion\n" | |
2447 | "\n" |
|
2489 | "\n" | |
2448 | " List which files in the working directory are matched by the\n" |
|
2490 | " List which files in the working directory are matched by the\n" | |
2449 | " [keyword] configuration patterns.\n" |
|
2491 | " [keyword] configuration patterns.\n" | |
2450 | "\n" |
|
2492 | "\n" | |
2451 | " Useful to prevent inadvertent keyword expansion and to speed up\n" |
|
2493 | " Useful to prevent inadvertent keyword expansion and to speed up\n" | |
2452 | " execution by including only files that are actual candidates for\n" |
|
2494 | " execution by including only files that are actual candidates for\n" | |
2453 | " expansion.\n" |
|
2495 | " expansion.\n" | |
2454 | "\n" |
|
2496 | "\n" | |
2455 | " See \"hg help keyword\" on how to construct patterns both for\n" |
|
2497 | " See \"hg help keyword\" on how to construct patterns both for\n" | |
2456 | " inclusion and exclusion of files.\n" |
|
2498 | " inclusion and exclusion of files.\n" | |
2457 | "\n" |
|
2499 | "\n" | |
2458 | " With -A/--all and -v/--verbose the codes used to show the status\n" |
|
2500 | " With -A/--all and -v/--verbose the codes used to show the status\n" | |
2459 | " of files are::\n" |
|
2501 | " of files are::\n" | |
2460 | "\n" |
|
2502 | "\n" | |
2461 | " K = keyword expansion candidate\n" |
|
2503 | " K = keyword expansion candidate\n" | |
2462 | " k = keyword expansion candidate (not tracked)\n" |
|
2504 | " k = keyword expansion candidate (not tracked)\n" | |
2463 | " I = ignored\n" |
|
2505 | " I = ignored\n" | |
2464 | " i = ignored (not tracked)\n" |
|
2506 | " i = ignored (not tracked)\n" | |
2465 | " " |
|
2507 | " " | |
2466 | msgstr "" |
|
2508 | msgstr "" | |
2467 |
|
2509 | |||
2468 | msgid "" |
|
2510 | msgid "" | |
2469 | "revert expanded keywords in the working directory\n" |
|
2511 | "revert expanded keywords in the working directory\n" | |
2470 | "\n" |
|
2512 | "\n" | |
2471 | " Run before changing/disabling active keywords or if you experience\n" |
|
2513 | " Run before changing/disabling active keywords or if you experience\n" | |
2472 | " problems with \"hg import\" or \"hg merge\".\n" |
|
2514 | " problems with \"hg import\" or \"hg merge\".\n" | |
2473 | "\n" |
|
2515 | "\n" | |
2474 | " kwshrink refuses to run if given files contain local changes.\n" |
|
2516 | " kwshrink refuses to run if given files contain local changes.\n" | |
2475 | " " |
|
2517 | " " | |
2476 | msgstr "" |
|
2518 | msgstr "" | |
2477 |
|
2519 | |||
2478 | msgid "show default keyword template maps" |
|
2520 | msgid "show default keyword template maps" | |
2479 | msgstr "" |
|
2521 | msgstr "" | |
2480 |
|
2522 | |||
2481 | msgid "read maps from rcfile" |
|
2523 | msgid "read maps from rcfile" | |
2482 | msgstr "" |
|
2524 | msgstr "" | |
2483 |
|
2525 | |||
2484 | msgid "hg kwdemo [-d] [-f RCFILE] [TEMPLATEMAP]..." |
|
2526 | msgid "hg kwdemo [-d] [-f RCFILE] [TEMPLATEMAP]..." | |
2485 | msgstr "" |
|
2527 | msgstr "" | |
2486 |
|
2528 | |||
2487 | msgid "hg kwexpand [OPTION]... [FILE]..." |
|
2529 | msgid "hg kwexpand [OPTION]... [FILE]..." | |
2488 | msgstr "" |
|
2530 | msgstr "" | |
2489 |
|
2531 | |||
2490 | msgid "show keyword status flags of all files" |
|
2532 | msgid "show keyword status flags of all files" | |
2491 | msgstr "" |
|
2533 | msgstr "" | |
2492 |
|
2534 | |||
2493 | msgid "show files excluded from expansion" |
|
2535 | msgid "show files excluded from expansion" | |
2494 | msgstr "" |
|
2536 | msgstr "" | |
2495 |
|
2537 | |||
2496 | msgid "only show unknown (not tracked) files" |
|
2538 | msgid "only show unknown (not tracked) files" | |
2497 | msgstr "" |
|
2539 | msgstr "" | |
2498 |
|
2540 | |||
2499 | msgid "show keyword status flags of all files (DEPRECATED)" |
|
2541 | msgid "show keyword status flags of all files (DEPRECATED)" | |
2500 | msgstr "" |
|
2542 | msgstr "" | |
2501 |
|
2543 | |||
2502 | msgid "only show untracked files (DEPRECATED)" |
|
2544 | msgid "only show untracked files (DEPRECATED)" | |
2503 | msgstr "" |
|
2545 | msgstr "" | |
2504 |
|
2546 | |||
2505 | msgid "hg kwfiles [OPTION]... [FILE]..." |
|
2547 | msgid "hg kwfiles [OPTION]... [FILE]..." | |
2506 | msgstr "" |
|
2548 | msgstr "" | |
2507 |
|
2549 | |||
2508 | msgid "hg kwshrink [OPTION]... [FILE]..." |
|
2550 | msgid "hg kwshrink [OPTION]... [FILE]..." | |
2509 | msgstr "" |
|
2551 | msgstr "" | |
2510 |
|
2552 | |||
2511 | #, fuzzy |
|
|||
2512 | msgid "" |
|
2553 | msgid "" | |
2513 | "manage a stack of patches\n" |
|
2554 | "manage a stack of patches\n" | |
2514 | "\n" |
|
2555 | "\n" | |
2515 | "This extension lets you work with a stack of patches in a Mercurial\n" |
|
2556 | "This extension lets you work with a stack of patches in a Mercurial\n" | |
2516 | "repository. It manages two stacks of patches - all known patches, and\n" |
|
2557 | "repository. It manages two stacks of patches - all known patches, and\n" | |
2517 | "applied patches (subset of known patches).\n" |
|
2558 | "applied patches (subset of known patches).\n" | |
2518 | "\n" |
|
2559 | "\n" | |
2519 | "Known patches are represented as patch files in the .hg/patches\n" |
|
2560 | "Known patches are represented as patch files in the .hg/patches\n" | |
2520 | "directory. Applied patches are both patch files and changesets.\n" |
|
2561 | "directory. Applied patches are both patch files and changesets.\n" | |
2521 | "\n" |
|
2562 | "\n" | |
2522 | "Common tasks (use \"hg help command\" for more details)::\n" |
|
2563 | "Common tasks (use \"hg help command\" for more details)::\n" | |
2523 | "\n" |
|
2564 | "\n" | |
2524 | " prepare repository to work with patches qinit\n" |
|
2565 | " prepare repository to work with patches qinit\n" | |
2525 | " create new patch qnew\n" |
|
2566 | " create new patch qnew\n" | |
2526 | " import existing patch qimport\n" |
|
2567 | " import existing patch qimport\n" | |
2527 | "\n" |
|
2568 | "\n" | |
2528 | " print patch series qseries\n" |
|
2569 | " print patch series qseries\n" | |
2529 | " print applied patches qapplied\n" |
|
2570 | " print applied patches qapplied\n" | |
2530 | "\n" |
|
2571 | "\n" | |
2531 | " add known patch to applied stack qpush\n" |
|
2572 | " add known patch to applied stack qpush\n" | |
2532 | " remove patch from applied stack qpop\n" |
|
2573 | " remove patch from applied stack qpop\n" | |
2533 | " refresh contents of top applied patch qrefresh\n" |
|
2574 | " refresh contents of top applied patch qrefresh\n" | |
2534 | msgstr "" |
|
2575 | msgstr "" | |
2535 | "udvikling og håndtering af patches\n" |
|
|||
2536 | "\n" |
|
|||
2537 | "Denne udvidelse lader dig arbejde med en stak af patches i et\n" |
|
|||
2538 | "Mercurial repository. Den håndterer to stakke af patches - alle kendte\n" |
|
|||
2539 | "patches og alle anvendte patches (en delmængde af de kendte patches).\n" |
|
|||
2540 | "\n" |
|
|||
2541 | "Kendte patches er repræsenteret som patch-filer i .hg/patches\n" |
|
|||
2542 | "biblioteket. Anvendte patches er både patch-filer og Mercurial\n" |
|
|||
2543 | "ændringer.\n" |
|
|||
2544 | "\n" |
|
|||
2545 | "Almindelige opgaver (brug \"hg help kommado\" for flere detaljer):\n" |
|
|||
2546 | "\n" |
|
|||
2547 | "forbered repository til at arbejde med patches qinit\n" |
|
|||
2548 | "opret ny patch qnew\n" |
|
|||
2549 | "importer eksisterende patch qimport\n" |
|
|||
2550 | "\n" |
|
|||
2551 | "list patch-serien qseries\n" |
|
|||
2552 | "list anvendte patches qapplied\n" |
|
|||
2553 | "list navnet på den øverste patch qtop\n" |
|
|||
2554 | "\n" |
|
|||
2555 | "anvend og put patch på stakken qpush\n" |
|
|||
2556 | "fjern patch fra stakken qpop\n" |
|
|||
2557 | "genopfrisk indholdet af den øverste patch qrefresh\n" |
|
|||
2558 |
|
2576 | |||
2559 | #, python-format |
|
2577 | #, python-format | |
2560 | msgid "%s appears more than once in %s" |
|
2578 | msgid "%s appears more than once in %s" | |
2561 | msgstr "" |
|
2579 | msgstr "" | |
2562 |
|
2580 | |||
2563 | msgid "guard cannot be an empty string" |
|
2581 | msgid "guard cannot be an empty string" | |
2564 | msgstr "" |
|
2582 | msgstr "" | |
2565 |
|
2583 | |||
2566 | #, python-format |
|
2584 | #, python-format | |
2567 | msgid "guard %r starts with invalid character: %r" |
|
2585 | msgid "guard %r starts with invalid character: %r" | |
2568 | msgstr "" |
|
2586 | msgstr "" | |
2569 |
|
2587 | |||
2570 | #, python-format |
|
2588 | #, python-format | |
2571 | msgid "invalid character in guard %r: %r" |
|
2589 | msgid "invalid character in guard %r: %r" | |
2572 | msgstr "" |
|
2590 | msgstr "" | |
2573 |
|
2591 | |||
2574 | #, python-format |
|
2592 | #, python-format | |
2575 | msgid "guard %r too short" |
|
2593 | msgid "guard %r too short" | |
2576 | msgstr "" |
|
2594 | msgstr "" | |
2577 |
|
2595 | |||
2578 | #, python-format |
|
2596 | #, python-format | |
2579 | msgid "guard %r starts with invalid char" |
|
2597 | msgid "guard %r starts with invalid char" | |
2580 | msgstr "" |
|
2598 | msgstr "" | |
2581 |
|
2599 | |||
2582 | #, python-format |
|
2600 | #, python-format | |
2583 | msgid "allowing %s - no guards in effect\n" |
|
2601 | msgid "allowing %s - no guards in effect\n" | |
2584 | msgstr "" |
|
2602 | msgstr "" | |
2585 |
|
2603 | |||
2586 | #, python-format |
|
2604 | #, python-format | |
2587 | msgid "allowing %s - no matching negative guards\n" |
|
2605 | msgid "allowing %s - no matching negative guards\n" | |
2588 | msgstr "" |
|
2606 | msgstr "" | |
2589 |
|
2607 | |||
2590 | #, python-format |
|
2608 | #, python-format | |
2591 | msgid "allowing %s - guarded by %r\n" |
|
2609 | msgid "allowing %s - guarded by %r\n" | |
2592 | msgstr "" |
|
2610 | msgstr "" | |
2593 |
|
2611 | |||
2594 | #, python-format |
|
2612 | #, python-format | |
2595 | msgid "skipping %s - guarded by %r\n" |
|
2613 | msgid "skipping %s - guarded by %r\n" | |
2596 | msgstr "" |
|
2614 | msgstr "" | |
2597 |
|
2615 | |||
2598 | #, python-format |
|
2616 | #, python-format | |
2599 | msgid "skipping %s - no matching guards\n" |
|
2617 | msgid "skipping %s - no matching guards\n" | |
2600 | msgstr "" |
|
2618 | msgstr "" | |
2601 |
|
2619 | |||
2602 | #, python-format |
|
2620 | #, python-format | |
2603 | msgid "error removing undo: %s\n" |
|
2621 | msgid "error removing undo: %s\n" | |
2604 | msgstr "" |
|
2622 | msgstr "" | |
2605 |
|
2623 | |||
2606 | #, python-format |
|
2624 | #, python-format | |
2607 | msgid "apply failed for patch %s" |
|
2625 | msgid "apply failed for patch %s" | |
2608 | msgstr "" |
|
2626 | msgstr "" | |
2609 |
|
2627 | |||
2610 | #, python-format |
|
2628 | #, python-format | |
2611 | msgid "patch didn't work out, merging %s\n" |
|
2629 | msgid "patch didn't work out, merging %s\n" | |
2612 | msgstr "" |
|
2630 | msgstr "" | |
2613 |
|
2631 | |||
2614 | #, python-format |
|
2632 | #, python-format | |
2615 | msgid "update returned %d" |
|
2633 | msgid "update returned %d" | |
2616 | msgstr "" |
|
2634 | msgstr "" | |
2617 |
|
2635 | |||
2618 | msgid "repo commit failed" |
|
2636 | msgid "repo commit failed" | |
2619 | msgstr "" |
|
2637 | msgstr "" | |
2620 |
|
2638 | |||
2621 | #, python-format |
|
2639 | #, python-format | |
2622 | msgid "unable to read %s" |
|
2640 | msgid "unable to read %s" | |
2623 | msgstr "" |
|
2641 | msgstr "" | |
2624 |
|
2642 | |||
2625 | #, python-format |
|
2643 | #, python-format | |
2626 | msgid "patch %s does not exist\n" |
|
2644 | msgid "patch %s does not exist\n" | |
2627 | msgstr "" |
|
2645 | msgstr "" | |
2628 |
|
2646 | |||
2629 | #, python-format |
|
2647 | #, python-format | |
2630 | msgid "patch %s is not applied\n" |
|
2648 | msgid "patch %s is not applied\n" | |
2631 | msgstr "" |
|
2649 | msgstr "" | |
2632 |
|
2650 | |||
2633 | msgid "patch failed, unable to continue (try -v)\n" |
|
2651 | msgid "patch failed, unable to continue (try -v)\n" | |
2634 | msgstr "" |
|
2652 | msgstr "" | |
2635 |
|
2653 | |||
2636 | #, python-format |
|
2654 | #, python-format | |
2637 | msgid "applying %s\n" |
|
2655 | msgid "applying %s\n" | |
2638 | msgstr "" |
|
2656 | msgstr "" | |
2639 |
|
2657 | |||
2640 |
#, |
|
2658 | #, python-format | |
2641 | msgid "unable to read %s\n" |
|
2659 | msgid "unable to read %s\n" | |
2642 |
msgstr " |
|
2660 | msgstr "αποτυχία ανάγνωσης του %s\n" | |
2643 |
|
2661 | |||
2644 | #, python-format |
|
2662 | #, python-format | |
2645 | msgid "imported patch %s\n" |
|
2663 | msgid "imported patch %s\n" | |
2646 | msgstr "" |
|
2664 | msgstr "" | |
2647 |
|
2665 | |||
2648 | #, python-format |
|
2666 | #, python-format | |
2649 | msgid "" |
|
2667 | msgid "" | |
2650 | "\n" |
|
2668 | "\n" | |
2651 | "imported patch %s" |
|
2669 | "imported patch %s" | |
2652 | msgstr "" |
|
2670 | msgstr "" | |
2653 |
|
2671 | |||
2654 | #, python-format |
|
2672 | #, python-format | |
2655 | msgid "patch %s is empty\n" |
|
2673 | msgid "patch %s is empty\n" | |
2656 | msgstr "" |
|
2674 | msgstr "" | |
2657 |
|
2675 | |||
2658 | msgid "patch failed, rejects left in working dir\n" |
|
2676 | msgid "patch failed, rejects left in working dir\n" | |
2659 | msgstr "" |
|
2677 | msgstr "" | |
2660 |
|
2678 | |||
2661 | msgid "fuzz found when applying patch, stopping\n" |
|
2679 | msgid "fuzz found when applying patch, stopping\n" | |
2662 | msgstr "" |
|
2680 | msgstr "" | |
2663 |
|
2681 | |||
2664 | #, python-format |
|
2682 | #, python-format | |
2665 | msgid "revision %d is not managed" |
|
2683 | msgid "revision %d is not managed" | |
2666 | msgstr "" |
|
2684 | msgstr "" | |
2667 |
|
2685 | |||
2668 | #, python-format |
|
2686 | #, python-format | |
2669 | msgid "cannot delete revision %d above applied patches" |
|
2687 | msgid "cannot delete revision %d above applied patches" | |
2670 | msgstr "" |
|
2688 | msgstr "" | |
2671 |
|
2689 | |||
2672 | #, python-format |
|
2690 | #, python-format | |
2673 | msgid "patch %s finalized without changeset message\n" |
|
2691 | msgid "patch %s finalized without changeset message\n" | |
2674 | msgstr "" |
|
2692 | msgstr "" | |
2675 |
|
2693 | |||
2676 | msgid "qdelete requires at least one revision or patch name" |
|
2694 | msgid "qdelete requires at least one revision or patch name" | |
2677 | msgstr "" |
|
2695 | msgstr "" | |
2678 |
|
2696 | |||
2679 | #, python-format |
|
2697 | #, python-format | |
2680 | msgid "cannot delete applied patch %s" |
|
2698 | msgid "cannot delete applied patch %s" | |
2681 | msgstr "" |
|
2699 | msgstr "" | |
2682 |
|
2700 | |||
2683 | #, python-format |
|
2701 | #, python-format | |
2684 | msgid "patch %s not in series file" |
|
2702 | msgid "patch %s not in series file" | |
2685 | msgstr "" |
|
2703 | msgstr "" | |
2686 |
|
2704 | |||
2687 | msgid "no patches applied" |
|
2705 | msgid "no patches applied" | |
2688 | msgstr "" |
|
2706 | msgstr "" | |
2689 |
|
2707 | |||
2690 | msgid "working directory revision is not qtip" |
|
2708 | msgid "working directory revision is not qtip" | |
2691 | msgstr "" |
|
2709 | msgstr "" | |
2692 |
|
2710 | |||
2693 | msgid "local changes found, refresh first" |
|
2711 | msgid "local changes found, refresh first" | |
2694 | msgstr "" |
|
2712 | msgstr "" | |
2695 |
|
2713 | |||
2696 | msgid "local changes found" |
|
2714 | msgid "local changes found" | |
2697 | msgstr "" |
|
2715 | msgstr "" | |
2698 |
|
2716 | |||
2699 | #, python-format |
|
2717 | #, python-format | |
2700 | msgid "\"%s\" cannot be used as the name of a patch" |
|
2718 | msgid "\"%s\" cannot be used as the name of a patch" | |
2701 | msgstr "" |
|
2719 | msgstr "" | |
2702 |
|
2720 | |||
2703 | #, python-format |
|
2721 | #, python-format | |
2704 | msgid "patch \"%s\" already exists" |
|
2722 | msgid "patch \"%s\" already exists" | |
2705 | msgstr "" |
|
2723 | msgstr "" | |
2706 |
|
2724 | |||
2707 | #, python-format |
|
2725 | #, python-format | |
2708 | msgid "error unlinking %s\n" |
|
2726 | msgid "error unlinking %s\n" | |
2709 | msgstr "" |
|
2727 | msgstr "σφάλμα διαγραφής του %s\n" | |
2710 |
|
2728 | |||
2711 | #, python-format |
|
2729 | #, python-format | |
2712 | msgid "patch name \"%s\" is ambiguous:\n" |
|
2730 | msgid "patch name \"%s\" is ambiguous:\n" | |
2713 | msgstr "" |
|
2731 | msgstr "" | |
2714 |
|
2732 | |||
2715 | #, python-format |
|
2733 | #, python-format | |
2716 | msgid "patch %s not in series" |
|
2734 | msgid "patch %s not in series" | |
2717 | msgstr "" |
|
2735 | msgstr "" | |
2718 |
|
2736 | |||
2719 | #, fuzzy |
|
|||
2720 | msgid "(working directory not at a head)\n" |
|
2737 | msgid "(working directory not at a head)\n" | |
2721 | msgstr "χώρος εργασίας του %s" |
|
2738 | msgstr "(ο χώρος εργασίας δεν ταιριάζει με κάποιο υπάρχοντα κλάδο)\n" | |
2722 |
|
2739 | |||
2723 | msgid "no patches in series\n" |
|
2740 | msgid "no patches in series\n" | |
2724 | msgstr "" |
|
2741 | msgstr "δεν υπάρχουν patches στην ακολουθία\n" | |
2725 |
|
2742 | |||
2726 | #, python-format |
|
2743 | #, python-format | |
2727 | msgid "cannot push to a previous patch: %s" |
|
2744 | msgid "cannot push to a previous patch: %s" | |
2728 | msgstr "" |
|
2745 | msgstr "" | |
2729 |
|
2746 | |||
2730 | #, python-format |
|
2747 | #, python-format | |
2731 | msgid "qpush: %s is already at the top\n" |
|
2748 | msgid "qpush: %s is already at the top\n" | |
2732 | msgstr "" |
|
2749 | msgstr "" | |
2733 |
|
2750 | |||
2734 | #, python-format |
|
2751 | #, python-format | |
2735 | msgid "guarded by %r" |
|
2752 | msgid "guarded by %r" | |
2736 | msgstr "" |
|
2753 | msgstr "" | |
2737 |
|
2754 | |||
2738 | msgid "no matching guards" |
|
2755 | msgid "no matching guards" | |
2739 | msgstr "" |
|
2756 | msgstr "" | |
2740 |
|
2757 | |||
2741 | #, python-format |
|
2758 | #, python-format | |
2742 | msgid "cannot push '%s' - %s\n" |
|
2759 | msgid "cannot push '%s' - %s\n" | |
2743 | msgstr "" |
|
2760 | msgstr "" | |
2744 |
|
2761 | |||
2745 | msgid "all patches are currently applied\n" |
|
2762 | msgid "all patches are currently applied\n" | |
2746 | msgstr "" |
|
2763 | msgstr "" | |
2747 |
|
2764 | |||
2748 | msgid "patch series already fully applied\n" |
|
2765 | msgid "patch series already fully applied\n" | |
2749 | msgstr "" |
|
2766 | msgstr "" | |
2750 |
|
2767 | |||
2751 | msgid "cleaning up working directory..." |
|
2768 | msgid "cleaning up working directory..." | |
2752 | msgstr "" |
|
2769 | msgstr "" | |
2753 |
|
2770 | |||
2754 | #, python-format |
|
2771 | #, python-format | |
2755 | msgid "errors during apply, please fix and refresh %s\n" |
|
2772 | msgid "errors during apply, please fix and refresh %s\n" | |
2756 | msgstr "" |
|
2773 | msgstr "" | |
2757 |
|
2774 | |||
2758 | #, python-format |
|
2775 | #, python-format | |
2759 | msgid "now at: %s\n" |
|
2776 | msgid "now at: %s\n" | |
2760 | msgstr "τώρα στο: %s\n" |
|
2777 | msgstr "τώρα στο: %s\n" | |
2761 |
|
2778 | |||
2762 | #, python-format |
|
2779 | #, python-format | |
2763 | msgid "patch %s is not applied" |
|
2780 | msgid "patch %s is not applied" | |
2764 | msgstr "" |
|
2781 | msgstr "το patch %s δεν έχει εφαρμοστεί" | |
2765 |
|
2782 | |||
2766 | msgid "no patches applied\n" |
|
2783 | msgid "no patches applied\n" | |
2767 | msgstr "" |
|
2784 | msgstr "δεν έχει εφαρμοστεί κανένα patch\n" | |
2768 |
|
2785 | |||
2769 | #, python-format |
|
2786 | #, python-format | |
2770 | msgid "qpop: %s is already at the top\n" |
|
2787 | msgid "qpop: %s is already at the top\n" | |
2771 | msgstr "" |
|
2788 | msgstr "" | |
2772 |
|
2789 | |||
2773 | msgid "qpop: forcing dirstate update\n" |
|
2790 | msgid "qpop: forcing dirstate update\n" | |
2774 | msgstr "" |
|
2791 | msgstr "" | |
2775 |
|
2792 | |||
2776 | #, python-format |
|
2793 | #, python-format | |
2777 | msgid "trying to pop unknown node %s" |
|
2794 | msgid "trying to pop unknown node %s" | |
2778 | msgstr "" |
|
2795 | msgstr "" | |
2779 |
|
2796 | |||
2780 | msgid "popping would remove a revision not managed by this patch queue" |
|
2797 | msgid "popping would remove a revision not managed by this patch queue" | |
2781 | msgstr "" |
|
2798 | msgstr "" | |
2782 |
|
2799 | |||
2783 | msgid "deletions found between repo revs" |
|
2800 | msgid "deletions found between repo revs" | |
2784 | msgstr "" |
|
2801 | msgstr "" | |
2785 |
|
2802 | |||
2786 |
#, |
|
2803 | #, python-format | |
2787 | msgid "popping %s\n" |
|
2804 | msgid "popping %s\n" | |
2788 | msgstr "αφαίρεση του %s\n" |
|
2805 | msgstr "αφαίρεση του %s\n" | |
2789 |
|
2806 | |||
2790 | msgid "patch queue now empty\n" |
|
2807 | msgid "patch queue now empty\n" | |
2791 | msgstr "" |
|
2808 | msgstr "η ακολουθία των patches είναι τώρα κενή\n" | |
2792 |
|
2809 | |||
2793 | msgid "cannot refresh a revision with children" |
|
2810 | msgid "cannot refresh a revision with children" | |
2794 | msgstr "" |
|
2811 | msgstr "" | |
2795 |
|
2812 | |||
2796 | msgid "" |
|
2813 | msgid "" | |
2797 | "refresh interrupted while patch was popped! (revert --all, qpush to " |
|
2814 | "refresh interrupted while patch was popped! (revert --all, qpush to " | |
2798 | "recover)\n" |
|
2815 | "recover)\n" | |
2799 | msgstr "" |
|
2816 | msgstr "" | |
2800 |
|
2817 | |||
2801 | msgid "patch queue directory already exists" |
|
2818 | msgid "patch queue directory already exists" | |
2802 | msgstr "" |
|
2819 | msgstr "" | |
2803 |
|
2820 | |||
2804 | #, python-format |
|
2821 | #, python-format | |
2805 | msgid "patch %s is not in series file" |
|
2822 | msgid "patch %s is not in series file" | |
2806 | msgstr "" |
|
2823 | msgstr "" | |
2807 |
|
2824 | |||
2808 | msgid "No saved patch data found\n" |
|
2825 | msgid "No saved patch data found\n" | |
2809 | msgstr "" |
|
2826 | msgstr "" | |
2810 |
|
2827 | |||
2811 | #, python-format |
|
2828 | #, python-format | |
2812 | msgid "restoring status: %s\n" |
|
2829 | msgid "restoring status: %s\n" | |
2813 | msgstr "" |
|
2830 | msgstr "επαναφορά κατάστασης: %s\n" | |
2814 |
|
2831 | |||
2815 | msgid "save entry has children, leaving it alone\n" |
|
2832 | msgid "save entry has children, leaving it alone\n" | |
2816 | msgstr "" |
|
2833 | msgstr "" | |
2817 |
|
2834 | |||
2818 | #, python-format |
|
2835 | #, python-format | |
2819 | msgid "removing save entry %s\n" |
|
2836 | msgid "removing save entry %s\n" | |
2820 | msgstr "" |
|
2837 | msgstr "" | |
2821 |
|
2838 | |||
2822 | #, python-format |
|
2839 | #, python-format | |
2823 | msgid "saved queue repository parents: %s %s\n" |
|
2840 | msgid "saved queue repository parents: %s %s\n" | |
2824 | msgstr "" |
|
2841 | msgstr "" | |
2825 |
|
2842 | |||
2826 | msgid "queue directory updating\n" |
|
2843 | msgid "queue directory updating\n" | |
2827 | msgstr "" |
|
2844 | msgstr "" | |
2828 |
|
2845 | |||
2829 | msgid "Unable to load queue repository\n" |
|
2846 | msgid "Unable to load queue repository\n" | |
2830 | msgstr "" |
|
2847 | msgstr "" | |
2831 |
|
2848 | |||
2832 | msgid "save: no patches applied, exiting\n" |
|
2849 | msgid "save: no patches applied, exiting\n" | |
2833 | msgstr "" |
|
2850 | msgstr "" | |
2834 |
|
2851 | |||
2835 | msgid "status is already saved\n" |
|
2852 | msgid "status is already saved\n" | |
2836 | msgstr "" |
|
2853 | msgstr "" | |
2837 |
|
2854 | |||
2838 | msgid "hg patches saved state" |
|
2855 | msgid "hg patches saved state" | |
2839 | msgstr "" |
|
2856 | msgstr "" | |
2840 |
|
2857 | |||
2841 | msgid "repo commit failed\n" |
|
2858 | msgid "repo commit failed\n" | |
2842 | msgstr "" |
|
2859 | msgstr "" | |
2843 |
|
2860 | |||
2844 | #, python-format |
|
2861 | #, python-format | |
2845 | msgid "patch %s is already in the series file" |
|
2862 | msgid "patch %s is already in the series file" | |
2846 | msgstr "" |
|
2863 | msgstr "" | |
2847 |
|
2864 | |||
2848 | msgid "option \"-r\" not valid when importing files" |
|
2865 | msgid "option \"-r\" not valid when importing files" | |
2849 | msgstr "" |
|
2866 | msgstr "" | |
2850 |
|
2867 | |||
2851 | msgid "option \"-n\" not valid when importing multiple patches" |
|
2868 | msgid "option \"-n\" not valid when importing multiple patches" | |
2852 | msgstr "" |
|
2869 | msgstr "" | |
2853 |
|
2870 | |||
2854 | #, python-format |
|
2871 | #, python-format | |
2855 | msgid "revision %d is the root of more than one branch" |
|
2872 | msgid "revision %d is the root of more than one branch" | |
2856 | msgstr "" |
|
2873 | msgstr "" | |
2857 |
|
2874 | |||
2858 | #, python-format |
|
2875 | #, python-format | |
2859 | msgid "revision %d is already managed" |
|
2876 | msgid "revision %d is already managed" | |
2860 | msgstr "" |
|
2877 | msgstr "" | |
2861 |
|
2878 | |||
2862 | #, python-format |
|
2879 | #, python-format | |
2863 | msgid "revision %d is not the parent of the queue" |
|
2880 | msgid "revision %d is not the parent of the queue" | |
2864 | msgstr "" |
|
2881 | msgstr "" | |
2865 |
|
2882 | |||
2866 | #, python-format |
|
2883 | #, python-format | |
2867 | msgid "revision %d has unmanaged children" |
|
2884 | msgid "revision %d has unmanaged children" | |
2868 | msgstr "" |
|
2885 | msgstr "" | |
2869 |
|
2886 | |||
2870 | #, python-format |
|
2887 | #, python-format | |
2871 | msgid "cannot import merge revision %d" |
|
2888 | msgid "cannot import merge revision %d" | |
2872 | msgstr "" |
|
2889 | msgstr "" | |
2873 |
|
2890 | |||
2874 | #, python-format |
|
2891 | #, python-format | |
2875 | msgid "revision %d is not the parent of %d" |
|
2892 | msgid "revision %d is not the parent of %d" | |
2876 | msgstr "" |
|
2893 | msgstr "" | |
2877 |
|
2894 | |||
2878 | msgid "-e is incompatible with import from -" |
|
2895 | msgid "-e is incompatible with import from -" | |
2879 | msgstr "" |
|
2896 | msgstr "" | |
2880 |
|
2897 | |||
2881 | #, python-format |
|
2898 | #, python-format | |
2882 | msgid "patch %s does not exist" |
|
2899 | msgid "patch %s does not exist" | |
2883 | msgstr "" |
|
2900 | msgstr "το patch %s δεν υπάρχει" | |
2884 |
|
2901 | |||
2885 | msgid "need --name to import a patch from -" |
|
2902 | msgid "need --name to import a patch from -" | |
2886 | msgstr "" |
|
2903 | msgstr "" | |
2887 |
|
2904 | |||
2888 | #, python-format |
|
2905 | #, python-format | |
2889 | msgid "adding %s to series file\n" |
|
2906 | msgid "adding %s to series file\n" | |
2890 | msgstr "" |
|
2907 | msgstr "προσθήκη του %s στο αρχείο series\n" | |
2891 |
|
2908 | |||
2892 | msgid "" |
|
2909 | msgid "" | |
2893 | "remove patches from queue\n" |
|
2910 | "remove patches from queue\n" | |
2894 | "\n" |
|
2911 | "\n" | |
2895 | " The patches must not be applied, and at least one patch is required. " |
|
2912 | " The patches must not be applied, and at least one patch is required. " | |
2896 | "With\n" |
|
2913 | "With\n" | |
2897 | " -k/--keep, the patch files are preserved in the patch directory.\n" |
|
2914 | " -k/--keep, the patch files are preserved in the patch directory.\n" | |
2898 | "\n" |
|
2915 | "\n" | |
2899 | " To stop managing a patch and move it into permanent history,\n" |
|
2916 | " To stop managing a patch and move it into permanent history,\n" | |
2900 | " use the qfinish command." |
|
2917 | " use the qfinish command." | |
2901 | msgstr "" |
|
2918 | msgstr "" | |
2902 |
|
2919 | |||
2903 | msgid "print the patches already applied" |
|
2920 | msgid "print the patches already applied" | |
2904 | msgstr "" |
|
2921 | msgstr "" | |
2905 |
|
2922 | |||
2906 | msgid "only one patch applied\n" |
|
2923 | msgid "only one patch applied\n" | |
2907 | msgstr "μόνο ένα patch έχει εφαρμοστεί\n" |
|
2924 | msgstr "μόνο ένα patch έχει εφαρμοστεί\n" | |
2908 |
|
2925 | |||
2909 | msgid "print the patches not yet applied" |
|
2926 | msgid "print the patches not yet applied" | |
2910 | msgstr "" |
|
2927 | msgstr "" | |
2911 |
|
2928 | |||
2912 | msgid "all patches applied\n" |
|
2929 | msgid "all patches applied\n" | |
2913 | msgstr "όλα τα patches έχουν εφαρμοστεί\n" |
|
2930 | msgstr "όλα τα patches έχουν εφαρμοστεί\n" | |
2914 |
|
2931 | |||
2915 | msgid "" |
|
2932 | msgid "" | |
2916 | "import a patch\n" |
|
2933 | "import a patch\n" | |
2917 | "\n" |
|
2934 | "\n" | |
2918 | " The patch is inserted into the series after the last applied\n" |
|
2935 | " The patch is inserted into the series after the last applied\n" | |
2919 | " patch. If no patches have been applied, qimport prepends the patch\n" |
|
2936 | " patch. If no patches have been applied, qimport prepends the patch\n" | |
2920 | " to the series.\n" |
|
2937 | " to the series.\n" | |
2921 | "\n" |
|
2938 | "\n" | |
2922 | " The patch will have the same name as its source file unless you\n" |
|
2939 | " The patch will have the same name as its source file unless you\n" | |
2923 | " give it a new one with -n/--name.\n" |
|
2940 | " give it a new one with -n/--name.\n" | |
2924 | "\n" |
|
2941 | "\n" | |
2925 | " You can register an existing patch inside the patch directory with\n" |
|
2942 | " You can register an existing patch inside the patch directory with\n" | |
2926 | " the -e/--existing flag.\n" |
|
2943 | " the -e/--existing flag.\n" | |
2927 | "\n" |
|
2944 | "\n" | |
2928 | " With -f/--force, an existing patch of the same name will be\n" |
|
2945 | " With -f/--force, an existing patch of the same name will be\n" | |
2929 | " overwritten.\n" |
|
2946 | " overwritten.\n" | |
2930 | "\n" |
|
2947 | "\n" | |
2931 | " An existing changeset may be placed under mq control with -r/--rev\n" |
|
2948 | " An existing changeset may be placed under mq control with -r/--rev\n" | |
2932 | " (e.g. qimport --rev tip -n patch will place tip under mq control).\n" |
|
2949 | " (e.g. qimport --rev tip -n patch will place tip under mq control).\n" | |
2933 | " With -g/--git, patches imported with --rev will use the git diff\n" |
|
2950 | " With -g/--git, patches imported with --rev will use the git diff\n" | |
2934 | " format. See the diffs help topic for information on why this is\n" |
|
2951 | " format. See the diffs help topic for information on why this is\n" | |
2935 | " important for preserving rename/copy information and permission\n" |
|
2952 | " important for preserving rename/copy information and permission\n" | |
2936 | " changes.\n" |
|
2953 | " changes.\n" | |
2937 | "\n" |
|
2954 | "\n" | |
2938 | " To import a patch from standard input, pass - as the patch file.\n" |
|
2955 | " To import a patch from standard input, pass - as the patch file.\n" | |
2939 | " When importing from standard input, a patch name must be specified\n" |
|
2956 | " When importing from standard input, a patch name must be specified\n" | |
2940 | " using the --name flag.\n" |
|
2957 | " using the --name flag.\n" | |
2941 | " " |
|
2958 | " " | |
2942 | msgstr "" |
|
2959 | msgstr "" | |
2943 |
|
2960 | |||
2944 | msgid "" |
|
2961 | msgid "" | |
2945 | "init a new queue repository\n" |
|
2962 | "init a new queue repository\n" | |
2946 | "\n" |
|
2963 | "\n" | |
2947 | " The queue repository is unversioned by default. If\n" |
|
2964 | " The queue repository is unversioned by default. If\n" | |
2948 | " -c/--create-repo is specified, qinit will create a separate nested\n" |
|
2965 | " -c/--create-repo is specified, qinit will create a separate nested\n" | |
2949 | " repository for patches (qinit -c may also be run later to convert\n" |
|
2966 | " repository for patches (qinit -c may also be run later to convert\n" | |
2950 | " an unversioned patch repository into a versioned one). You can use\n" |
|
2967 | " an unversioned patch repository into a versioned one). You can use\n" | |
2951 | " qcommit to commit changes to this queue repository." |
|
2968 | " qcommit to commit changes to this queue repository." | |
2952 | msgstr "" |
|
2969 | msgstr "" | |
2953 |
|
2970 | |||
2954 | msgid "" |
|
2971 | msgid "" | |
2955 | "clone main and patch repository at same time\n" |
|
2972 | "clone main and patch repository at same time\n" | |
2956 | "\n" |
|
2973 | "\n" | |
2957 | " If source is local, destination will have no patches applied. If\n" |
|
2974 | " If source is local, destination will have no patches applied. If\n" | |
2958 | " source is remote, this command can not check if patches are\n" |
|
2975 | " source is remote, this command can not check if patches are\n" | |
2959 | " applied in source, so cannot guarantee that patches are not\n" |
|
2976 | " applied in source, so cannot guarantee that patches are not\n" | |
2960 | " applied in destination. If you clone remote repository, be sure\n" |
|
2977 | " applied in destination. If you clone remote repository, be sure\n" | |
2961 | " before that it has no patches applied.\n" |
|
2978 | " before that it has no patches applied.\n" | |
2962 | "\n" |
|
2979 | "\n" | |
2963 | " Source patch repository is looked for in <src>/.hg/patches by\n" |
|
2980 | " Source patch repository is looked for in <src>/.hg/patches by\n" | |
2964 | " default. Use -p <url> to change.\n" |
|
2981 | " default. Use -p <url> to change.\n" | |
2965 | "\n" |
|
2982 | "\n" | |
2966 | " The patch directory must be a nested Mercurial repository, as\n" |
|
2983 | " The patch directory must be a nested Mercurial repository, as\n" | |
2967 | " would be created by qinit -c.\n" |
|
2984 | " would be created by qinit -c.\n" | |
2968 | " " |
|
2985 | " " | |
2969 | msgstr "" |
|
2986 | msgstr "" | |
2970 |
|
2987 | |||
2971 | msgid "versioned patch repository not found (see qinit -c)" |
|
2988 | msgid "versioned patch repository not found (see qinit -c)" | |
2972 | msgstr "" |
|
2989 | msgstr "" | |
2973 |
|
2990 | |||
2974 | msgid "cloning main repository\n" |
|
2991 | msgid "cloning main repository\n" | |
2975 | msgstr "" |
|
2992 | msgstr "κλωνοποίηση του κεντρικού αποθετηρίου\n" | |
2976 |
|
2993 | |||
2977 | #, fuzzy |
|
|||
2978 | msgid "cloning patch repository\n" |
|
2994 | msgid "cloning patch repository\n" | |
2979 | msgstr "δε μπορεί να δημιουργηθεί ένα νέο αποθετήριο μέσω http" |
|
2995 | msgstr "" | |
2980 |
|
2996 | |||
2981 | msgid "stripping applied patches from destination repository\n" |
|
2997 | msgid "stripping applied patches from destination repository\n" | |
2982 | msgstr "" |
|
2998 | msgstr "" | |
2983 |
|
2999 | |||
2984 | msgid "updating destination repository\n" |
|
3000 | msgid "updating destination repository\n" | |
2985 | msgstr "" |
|
3001 | msgstr "ενημέρωση του αποθετηρίου προορισμού\n" | |
2986 |
|
3002 | |||
2987 | msgid "commit changes in the queue repository" |
|
3003 | msgid "commit changes in the queue repository" | |
2988 | msgstr "" |
|
3004 | msgstr "" | |
2989 |
|
3005 | |||
2990 | msgid "print the entire series file" |
|
3006 | msgid "print the entire series file" | |
2991 | msgstr "" |
|
3007 | msgstr "προβολή ολόκληρης της ακολουθίας των patches" | |
2992 |
|
3008 | |||
2993 | msgid "print the name of the current patch" |
|
3009 | msgid "print the name of the current patch" | |
2994 | msgstr "" |
|
3010 | msgstr "προβολή του ονόματος του τρέχοντος patch" | |
2995 |
|
3011 | |||
2996 | msgid "print the name of the next patch" |
|
3012 | msgid "print the name of the next patch" | |
2997 | msgstr "" |
|
3013 | msgstr "προβολή του ονόματος του επόμενου patch" | |
2998 |
|
3014 | |||
2999 | msgid "print the name of the previous patch" |
|
3015 | msgid "print the name of the previous patch" | |
3000 | msgstr "προβολή του ονόματος του προηγούμενου patch" |
|
3016 | msgstr "προβολή του ονόματος του προηγούμενου patch" | |
3001 |
|
3017 | |||
3002 | msgid "" |
|
3018 | msgid "" | |
3003 | "create a new patch\n" |
|
3019 | "create a new patch\n" | |
3004 | "\n" |
|
3020 | "\n" | |
3005 | " qnew creates a new patch on top of the currently-applied patch (if\n" |
|
3021 | " qnew creates a new patch on top of the currently-applied patch (if\n" | |
3006 | " any). It will refuse to run if there are any outstanding changes\n" |
|
3022 | " any). It will refuse to run if there are any outstanding changes\n" | |
3007 | " unless -f/--force is specified, in which case the patch will be\n" |
|
3023 | " unless -f/--force is specified, in which case the patch will be\n" | |
3008 | " initialized with them. You may also use -I/--include,\n" |
|
3024 | " initialized with them. You may also use -I/--include,\n" | |
3009 | " -X/--exclude, and/or a list of files after the patch name to add\n" |
|
3025 | " -X/--exclude, and/or a list of files after the patch name to add\n" | |
3010 | " only changes to matching files to the new patch, leaving the rest\n" |
|
3026 | " only changes to matching files to the new patch, leaving the rest\n" | |
3011 | " as uncommitted modifications.\n" |
|
3027 | " as uncommitted modifications.\n" | |
3012 | "\n" |
|
3028 | "\n" | |
3013 | " -u/--user and -d/--date can be used to set the (given) user and\n" |
|
3029 | " -u/--user and -d/--date can be used to set the (given) user and\n" | |
3014 | " date, respectively. -U/--currentuser and -D/--currentdate set user\n" |
|
3030 | " date, respectively. -U/--currentuser and -D/--currentdate set user\n" | |
3015 | " to current user and date to current date.\n" |
|
3031 | " to current user and date to current date.\n" | |
3016 | "\n" |
|
3032 | "\n" | |
3017 | " -e/--edit, -m/--message or -l/--logfile set the patch header as\n" |
|
3033 | " -e/--edit, -m/--message or -l/--logfile set the patch header as\n" | |
3018 | " well as the commit message. If none is specified, the header is\n" |
|
3034 | " well as the commit message. If none is specified, the header is\n" | |
3019 | " empty and the commit message is '[mq]: PATCH'.\n" |
|
3035 | " empty and the commit message is '[mq]: PATCH'.\n" | |
3020 | "\n" |
|
3036 | "\n" | |
3021 | " Use the -g/--git option to keep the patch in the git extended diff\n" |
|
3037 | " Use the -g/--git option to keep the patch in the git extended diff\n" | |
3022 | " format. Read the diffs help topic for more information on why this\n" |
|
3038 | " format. Read the diffs help topic for more information on why this\n" | |
3023 | " is important for preserving permission changes and copy/rename\n" |
|
3039 | " is important for preserving permission changes and copy/rename\n" | |
3024 | " information.\n" |
|
3040 | " information.\n" | |
3025 | " " |
|
3041 | " " | |
3026 | msgstr "" |
|
3042 | msgstr "" | |
3027 |
|
3043 | |||
3028 | msgid "" |
|
3044 | msgid "" | |
3029 | "update the current patch\n" |
|
3045 | "update the current patch\n" | |
3030 | "\n" |
|
3046 | "\n" | |
3031 | " If any file patterns are provided, the refreshed patch will\n" |
|
3047 | " If any file patterns are provided, the refreshed patch will\n" | |
3032 | " contain only the modifications that match those patterns; the\n" |
|
3048 | " contain only the modifications that match those patterns; the\n" | |
3033 | " remaining modifications will remain in the working directory.\n" |
|
3049 | " remaining modifications will remain in the working directory.\n" | |
3034 | "\n" |
|
3050 | "\n" | |
3035 | " If -s/--short is specified, files currently included in the patch\n" |
|
3051 | " If -s/--short is specified, files currently included in the patch\n" | |
3036 | " will be refreshed just like matched files and remain in the patch.\n" |
|
3052 | " will be refreshed just like matched files and remain in the patch.\n" | |
3037 | "\n" |
|
3053 | "\n" | |
3038 | " hg add/remove/copy/rename work as usual, though you might want to\n" |
|
3054 | " hg add/remove/copy/rename work as usual, though you might want to\n" | |
3039 | " use git-style patches (-g/--git or [diff] git=1) to track copies\n" |
|
3055 | " use git-style patches (-g/--git or [diff] git=1) to track copies\n" | |
3040 | " and renames. See the diffs help topic for more information on the\n" |
|
3056 | " and renames. See the diffs help topic for more information on the\n" | |
3041 | " git diff format.\n" |
|
3057 | " git diff format.\n" | |
3042 | " " |
|
3058 | " " | |
3043 | msgstr "" |
|
3059 | msgstr "" | |
3044 |
|
3060 | |||
3045 | msgid "option \"-e\" incompatible with \"-m\" or \"-l\"" |
|
3061 | msgid "option \"-e\" incompatible with \"-m\" or \"-l\"" | |
3046 | msgstr "" |
|
3062 | msgstr "η επιλογή \"-e\" είναι ασύμβατη με τις \"-m\" και \"-l\"" | |
3047 |
|
3063 | |||
3048 | msgid "" |
|
3064 | msgid "" | |
3049 | "diff of the current patch and subsequent modifications\n" |
|
3065 | "diff of the current patch and subsequent modifications\n" | |
3050 | "\n" |
|
3066 | "\n" | |
3051 | " Shows a diff which includes the current patch as well as any\n" |
|
3067 | " Shows a diff which includes the current patch as well as any\n" | |
3052 | " changes which have been made in the working directory since the\n" |
|
3068 | " changes which have been made in the working directory since the\n" | |
3053 | " last refresh (thus showing what the current patch would become\n" |
|
3069 | " last refresh (thus showing what the current patch would become\n" | |
3054 | " after a qrefresh).\n" |
|
3070 | " after a qrefresh).\n" | |
3055 | "\n" |
|
3071 | "\n" | |
3056 | " Use 'hg diff' if you only want to see the changes made since the\n" |
|
3072 | " Use 'hg diff' if you only want to see the changes made since the\n" | |
3057 | " last qrefresh, or 'hg export qtip' if you want to see changes made\n" |
|
3073 | " last qrefresh, or 'hg export qtip' if you want to see changes made\n" | |
3058 | " by the current patch without including changes made since the\n" |
|
3074 | " by the current patch without including changes made since the\n" | |
3059 | " qrefresh.\n" |
|
3075 | " qrefresh.\n" | |
3060 | " " |
|
3076 | " " | |
3061 | msgstr "" |
|
3077 | msgstr "" | |
3062 |
|
3078 | |||
3063 | msgid "" |
|
3079 | msgid "" | |
3064 | "fold the named patches into the current patch\n" |
|
3080 | "fold the named patches into the current patch\n" | |
3065 | "\n" |
|
3081 | "\n" | |
3066 | " Patches must not yet be applied. Each patch will be successively\n" |
|
3082 | " Patches must not yet be applied. Each patch will be successively\n" | |
3067 | " applied to the current patch in the order given. If all the\n" |
|
3083 | " applied to the current patch in the order given. If all the\n" | |
3068 | " patches apply successfully, the current patch will be refreshed\n" |
|
3084 | " patches apply successfully, the current patch will be refreshed\n" | |
3069 | " with the new cumulative patch, and the folded patches will be\n" |
|
3085 | " with the new cumulative patch, and the folded patches will be\n" | |
3070 | " deleted. With -k/--keep, the folded patch files will not be\n" |
|
3086 | " deleted. With -k/--keep, the folded patch files will not be\n" | |
3071 | " removed afterwards.\n" |
|
3087 | " removed afterwards.\n" | |
3072 | "\n" |
|
3088 | "\n" | |
3073 | " The header for each folded patch will be concatenated with the\n" |
|
3089 | " The header for each folded patch will be concatenated with the\n" | |
3074 | " current patch header, separated by a line of '* * *'." |
|
3090 | " current patch header, separated by a line of '* * *'." | |
3075 | msgstr "" |
|
3091 | msgstr "" | |
3076 |
|
3092 | |||
3077 | msgid "qfold requires at least one patch name" |
|
3093 | msgid "qfold requires at least one patch name" | |
3078 | msgstr "" |
|
3094 | msgstr "" | |
3079 |
|
3095 | |||
3080 | msgid "No patches applied" |
|
3096 | msgid "No patches applied" | |
3081 | msgstr "" |
|
3097 | msgstr "Δεν έχει εφαρμοστεί κανένα patch" | |
3082 |
|
3098 | |||
3083 | #, python-format |
|
3099 | #, python-format | |
3084 | msgid "Skipping already folded patch %s" |
|
3100 | msgid "Skipping already folded patch %s" | |
3085 | msgstr "" |
|
3101 | msgstr "" | |
3086 |
|
3102 | |||
3087 | #, python-format |
|
3103 | #, python-format | |
3088 | msgid "qfold cannot fold already applied patch %s" |
|
3104 | msgid "qfold cannot fold already applied patch %s" | |
3089 | msgstr "" |
|
3105 | msgstr "" | |
3090 |
|
3106 | |||
3091 | #, python-format |
|
3107 | #, python-format | |
3092 | msgid "Error folding patch %s" |
|
3108 | msgid "Error folding patch %s" | |
3093 | msgstr "" |
|
3109 | msgstr "Σφάλμα συγχώνευσης του patch %s" | |
3094 |
|
3110 | |||
3095 | msgid "push or pop patches until named patch is at top of stack" |
|
3111 | msgid "push or pop patches until named patch is at top of stack" | |
3096 | msgstr "" |
|
3112 | msgstr "" | |
|
3113 | "εφαρμογή ή αφαίρεση patches μέχρι το patch προορισμού να είναι στην κορυφή " | |||
|
3114 | "της στοίβας" | |||
3097 |
|
3115 | |||
3098 | msgid "" |
|
3116 | msgid "" | |
3099 | "set or print guards for a patch\n" |
|
3117 | "set or print guards for a patch\n" | |
3100 | "\n" |
|
3118 | "\n" | |
3101 | " Guards control whether a patch can be pushed. A patch with no\n" |
|
3119 | " Guards control whether a patch can be pushed. A patch with no\n" | |
3102 | " guards is always pushed. A patch with a positive guard (\"+foo\") is\n" |
|
3120 | " guards is always pushed. A patch with a positive guard (\"+foo\") is\n" | |
3103 | " pushed only if the qselect command has activated it. A patch with\n" |
|
3121 | " pushed only if the qselect command has activated it. A patch with\n" | |
3104 | " a negative guard (\"-foo\") is never pushed if the qselect command\n" |
|
3122 | " a negative guard (\"-foo\") is never pushed if the qselect command\n" | |
3105 | " has activated it.\n" |
|
3123 | " has activated it.\n" | |
3106 | "\n" |
|
3124 | "\n" | |
3107 | " With no arguments, print the currently active guards.\n" |
|
3125 | " With no arguments, print the currently active guards.\n" | |
3108 | " With arguments, set guards for the named patch.\n" |
|
3126 | " With arguments, set guards for the named patch.\n" | |
3109 | " NOTE: Specifying negative guards now requires '--'.\n" |
|
3127 | " NOTE: Specifying negative guards now requires '--'.\n" | |
3110 | "\n" |
|
3128 | "\n" | |
3111 | " To set guards on another patch:\n" |
|
3129 | " To set guards on another patch::\n" | |
|
3130 | "\n" | |||
3112 | " hg qguard -- other.patch +2.6.17 -stable\n" |
|
3131 | " hg qguard -- other.patch +2.6.17 -stable\n" | |
3113 | " " |
|
3132 | " " | |
3114 | msgstr "" |
|
3133 | msgstr "" | |
3115 |
|
3134 | |||
3116 | msgid "cannot mix -l/--list with options or arguments" |
|
3135 | msgid "cannot mix -l/--list with options or arguments" | |
3117 | msgstr "" |
|
3136 | msgstr "" | |
3118 |
|
3137 | |||
3119 | msgid "no patch to work with" |
|
3138 | msgid "no patch to work with" | |
3120 | msgstr "" |
|
3139 | msgstr "" | |
3121 |
|
3140 | |||
3122 | #, python-format |
|
3141 | #, python-format | |
3123 | msgid "no patch named %s" |
|
3142 | msgid "no patch named %s" | |
3124 | msgstr "" |
|
3143 | msgstr "δεν υπάρχει patch με το όνομα %s" | |
3125 |
|
3144 | |||
3126 | msgid "print the header of the topmost or specified patch" |
|
3145 | msgid "print the header of the topmost or specified patch" | |
3127 | msgstr "" |
|
3146 | msgstr "" | |
3128 |
|
3147 | |||
3129 | msgid "" |
|
3148 | msgid "" | |
3130 | "push the next patch onto the stack\n" |
|
3149 | "push the next patch onto the stack\n" | |
3131 | "\n" |
|
3150 | "\n" | |
3132 | " When -f/--force is applied, all local changes in patched files\n" |
|
3151 | " When -f/--force is applied, all local changes in patched files\n" | |
3133 | " will be lost.\n" |
|
3152 | " will be lost.\n" | |
3134 | " " |
|
3153 | " " | |
3135 | msgstr "" |
|
3154 | msgstr "" | |
3136 |
|
3155 | |||
3137 | msgid "no saved queues found, please use -n\n" |
|
3156 | msgid "no saved queues found, please use -n\n" | |
3138 | msgstr "" |
|
3157 | msgstr "" | |
3139 |
|
3158 | |||
3140 | #, python-format |
|
3159 | #, python-format | |
3141 | msgid "merging with queue at: %s\n" |
|
3160 | msgid "merging with queue at: %s\n" | |
3142 | msgstr "" |
|
3161 | msgstr "συγχώνευση με την ουρά: %s\n" | |
3143 |
|
3162 | |||
3144 | msgid "" |
|
3163 | msgid "" | |
3145 | "pop the current patch off the stack\n" |
|
3164 | "pop the current patch off the stack\n" | |
3146 | "\n" |
|
3165 | "\n" | |
3147 | " By default, pops off the top of the patch stack. If given a patch\n" |
|
3166 | " By default, pops off the top of the patch stack. If given a patch\n" | |
3148 | " name, keeps popping off patches until the named patch is at the\n" |
|
3167 | " name, keeps popping off patches until the named patch is at the\n" | |
3149 | " top of the stack.\n" |
|
3168 | " top of the stack.\n" | |
3150 | " " |
|
3169 | " " | |
3151 | msgstr "" |
|
3170 | msgstr "" | |
3152 |
|
3171 | |||
3153 | #, python-format |
|
3172 | #, python-format | |
3154 | msgid "using patch queue: %s\n" |
|
3173 | msgid "using patch queue: %s\n" | |
3155 | msgstr "" |
|
3174 | msgstr "" | |
3156 |
|
3175 | |||
3157 | msgid "" |
|
3176 | msgid "" | |
3158 | "rename a patch\n" |
|
3177 | "rename a patch\n" | |
3159 | "\n" |
|
3178 | "\n" | |
3160 | " With one argument, renames the current patch to PATCH1.\n" |
|
3179 | " With one argument, renames the current patch to PATCH1.\n" | |
3161 | " With two arguments, renames PATCH1 to PATCH2." |
|
3180 | " With two arguments, renames PATCH1 to PATCH2." | |
3162 | msgstr "" |
|
3181 | msgstr "" | |
3163 |
|
3182 | |||
3164 | #, python-format |
|
3183 | #, python-format | |
3165 | msgid "%s already exists" |
|
3184 | msgid "%s already exists" | |
3166 | msgstr "" |
|
3185 | msgstr "το %s υπάρχει ήδη" | |
3167 |
|
3186 | |||
3168 | #, python-format |
|
3187 | #, python-format | |
3169 | msgid "A patch named %s already exists in the series file" |
|
3188 | msgid "A patch named %s already exists in the series file" | |
3170 | msgstr "" |
|
3189 | msgstr "Υπάρχει ήδη ένα patch με το όνομα %s στο αρχείο series " | |
3171 |
|
3190 | |||
3172 | msgid "restore the queue state saved by a revision" |
|
3191 | msgid "restore the queue state saved by a revision" | |
3173 | msgstr "" |
|
3192 | msgstr "" | |
3174 |
|
3193 | |||
3175 | msgid "save current queue state" |
|
3194 | msgid "save current queue state" | |
3176 | msgstr "" |
|
3195 | msgstr "αποθήκευση της τρέχουσας κατάστασης της σειράς patch" | |
3177 |
|
3196 | |||
3178 | #, python-format |
|
3197 | #, python-format | |
3179 | msgid "destination %s exists and is not a directory" |
|
3198 | msgid "destination %s exists and is not a directory" | |
3180 | msgstr "" |
|
3199 | msgstr "" | |
3181 |
|
3200 | |||
3182 | #, python-format |
|
3201 | #, python-format | |
3183 | msgid "destination %s exists, use -f to force" |
|
3202 | msgid "destination %s exists, use -f to force" | |
3184 | msgstr "" |
|
3203 | msgstr "" | |
3185 |
|
3204 | |||
3186 | #, python-format |
|
3205 | #, python-format | |
3187 | msgid "copy %s to %s\n" |
|
3206 | msgid "copy %s to %s\n" | |
3188 | msgstr "" |
|
3207 | msgstr "αντιγραφή του %s σε %s\n" | |
3189 |
|
3208 | |||
3190 | msgid "" |
|
3209 | msgid "" | |
3191 | "strip a revision and all its descendants from the repository\n" |
|
3210 | "strip a revision and all its descendants from the repository\n" | |
3192 | "\n" |
|
3211 | "\n" | |
3193 | " If one of the working directory's parent revisions is stripped, the\n" |
|
3212 | " If one of the working directory's parent revisions is stripped, the\n" | |
3194 | " working directory will be updated to the parent of the stripped\n" |
|
3213 | " working directory will be updated to the parent of the stripped\n" | |
3195 | " revision.\n" |
|
3214 | " revision.\n" | |
3196 | " " |
|
3215 | " " | |
3197 | msgstr "" |
|
3216 | msgstr "" | |
3198 |
|
3217 | |||
3199 | msgid "" |
|
3218 | msgid "" | |
3200 | "set or print guarded patches to push\n" |
|
3219 | "set or print guarded patches to push\n" | |
3201 | "\n" |
|
3220 | "\n" | |
3202 | " Use the qguard command to set or print guards on patch, then use\n" |
|
3221 | " Use the qguard command to set or print guards on patch, then use\n" | |
3203 | " qselect to tell mq which guards to use. A patch will be pushed if\n" |
|
3222 | " qselect to tell mq which guards to use. A patch will be pushed if\n" | |
3204 | " it has no guards or any positive guards match the currently\n" |
|
3223 | " it has no guards or any positive guards match the currently\n" | |
3205 | " selected guard, but will not be pushed if any negative guards\n" |
|
3224 | " selected guard, but will not be pushed if any negative guards\n" | |
3206 | " match the current guard. For example:\n" |
|
3225 | " match the current guard. For example::\n" | |
3207 | "\n" |
|
3226 | "\n" | |
3208 | " qguard foo.patch -stable (negative guard)\n" |
|
3227 | " qguard foo.patch -stable (negative guard)\n" | |
3209 | " qguard bar.patch +stable (positive guard)\n" |
|
3228 | " qguard bar.patch +stable (positive guard)\n" | |
3210 | " qselect stable\n" |
|
3229 | " qselect stable\n" | |
3211 | "\n" |
|
3230 | "\n" | |
3212 | " This activates the \"stable\" guard. mq will skip foo.patch (because\n" |
|
3231 | " This activates the \"stable\" guard. mq will skip foo.patch (because\n" | |
3213 | " it has a negative match) but push bar.patch (because it has a\n" |
|
3232 | " it has a negative match) but push bar.patch (because it has a\n" | |
3214 | " positive match).\n" |
|
3233 | " positive match).\n" | |
3215 | "\n" |
|
3234 | "\n" | |
3216 | " With no arguments, prints the currently active guards.\n" |
|
3235 | " With no arguments, prints the currently active guards.\n" | |
3217 | " With one argument, sets the active guard.\n" |
|
3236 | " With one argument, sets the active guard.\n" | |
3218 | "\n" |
|
3237 | "\n" | |
3219 | " Use -n/--none to deactivate guards (no other arguments needed).\n" |
|
3238 | " Use -n/--none to deactivate guards (no other arguments needed).\n" | |
3220 | " When no guards are active, patches with positive guards are\n" |
|
3239 | " When no guards are active, patches with positive guards are\n" | |
3221 | " skipped and patches with negative guards are pushed.\n" |
|
3240 | " skipped and patches with negative guards are pushed.\n" | |
3222 | "\n" |
|
3241 | "\n" | |
3223 | " qselect can change the guards on applied patches. It does not pop\n" |
|
3242 | " qselect can change the guards on applied patches. It does not pop\n" | |
3224 | " guarded patches by default. Use --pop to pop back to the last\n" |
|
3243 | " guarded patches by default. Use --pop to pop back to the last\n" | |
3225 | " applied patch that is not guarded. Use --reapply (which implies\n" |
|
3244 | " applied patch that is not guarded. Use --reapply (which implies\n" | |
3226 | " --pop) to push back to the current patch afterwards, but skip\n" |
|
3245 | " --pop) to push back to the current patch afterwards, but skip\n" | |
3227 | " guarded patches.\n" |
|
3246 | " guarded patches.\n" | |
3228 | "\n" |
|
3247 | "\n" | |
3229 | " Use -s/--series to print a list of all guards in the series file\n" |
|
3248 | " Use -s/--series to print a list of all guards in the series file\n" | |
3230 | " (no other arguments needed). Use -v for more information." |
|
3249 | " (no other arguments needed). Use -v for more information." | |
3231 | msgstr "" |
|
3250 | msgstr "" | |
3232 |
|
3251 | |||
3233 | msgid "guards deactivated\n" |
|
3252 | msgid "guards deactivated\n" | |
3234 | msgstr "" |
|
3253 | msgstr "" | |
3235 |
|
3254 | |||
3236 | #, python-format |
|
3255 | #, python-format | |
3237 | msgid "number of unguarded, unapplied patches has changed from %d to %d\n" |
|
3256 | msgid "number of unguarded, unapplied patches has changed from %d to %d\n" | |
3238 | msgstr "" |
|
3257 | msgstr "" | |
3239 |
|
3258 | |||
3240 | #, python-format |
|
3259 | #, python-format | |
3241 | msgid "number of guarded, applied patches has changed from %d to %d\n" |
|
3260 | msgid "number of guarded, applied patches has changed from %d to %d\n" | |
3242 | msgstr "" |
|
3261 | msgstr "" | |
3243 |
|
3262 | |||
3244 | msgid "guards in series file:\n" |
|
3263 | msgid "guards in series file:\n" | |
3245 | msgstr "" |
|
3264 | msgstr "" | |
3246 |
|
3265 | |||
3247 | msgid "no guards in series file\n" |
|
3266 | msgid "no guards in series file\n" | |
3248 | msgstr "" |
|
3267 | msgstr "" | |
3249 |
|
3268 | |||
3250 | msgid "active guards:\n" |
|
3269 | msgid "active guards:\n" | |
3251 | msgstr "" |
|
3270 | msgstr "" | |
3252 |
|
3271 | |||
3253 | msgid "no active guards\n" |
|
3272 | msgid "no active guards\n" | |
3254 | msgstr "" |
|
3273 | msgstr "" | |
3255 |
|
3274 | |||
3256 | msgid "popping guarded patches\n" |
|
3275 | msgid "popping guarded patches\n" | |
3257 | msgstr "" |
|
3276 | msgstr "" | |
3258 |
|
3277 | |||
3259 | msgid "reapplying unguarded patches\n" |
|
3278 | msgid "reapplying unguarded patches\n" | |
3260 | msgstr "" |
|
3279 | msgstr "" | |
3261 |
|
3280 | |||
3262 | msgid "" |
|
3281 | msgid "" | |
3263 | "move applied patches into repository history\n" |
|
3282 | "move applied patches into repository history\n" | |
3264 | "\n" |
|
3283 | "\n" | |
3265 | " Finishes the specified revisions (corresponding to applied\n" |
|
3284 | " Finishes the specified revisions (corresponding to applied\n" | |
3266 | " patches) by moving them out of mq control into regular repository\n" |
|
3285 | " patches) by moving them out of mq control into regular repository\n" | |
3267 | " history.\n" |
|
3286 | " history.\n" | |
3268 | "\n" |
|
3287 | "\n" | |
3269 | " Accepts a revision range or the -a/--applied option. If --applied\n" |
|
3288 | " Accepts a revision range or the -a/--applied option. If --applied\n" | |
3270 | " is specified, all applied mq revisions are removed from mq\n" |
|
3289 | " is specified, all applied mq revisions are removed from mq\n" | |
3271 | " control. Otherwise, the given revisions must be at the base of the\n" |
|
3290 | " control. Otherwise, the given revisions must be at the base of the\n" | |
3272 | " stack of applied patches.\n" |
|
3291 | " stack of applied patches.\n" | |
3273 | "\n" |
|
3292 | "\n" | |
3274 | " This can be especially useful if your changes have been applied to\n" |
|
3293 | " This can be especially useful if your changes have been applied to\n" | |
3275 | " an upstream repository, or if you are about to push your changes\n" |
|
3294 | " an upstream repository, or if you are about to push your changes\n" | |
3276 | " to upstream.\n" |
|
3295 | " to upstream.\n" | |
3277 | " " |
|
3296 | " " | |
3278 | msgstr "" |
|
3297 | msgstr "" | |
3279 |
|
3298 | |||
3280 | msgid "no revisions specified" |
|
3299 | msgid "no revisions specified" | |
3281 | msgstr "" |
|
3300 | msgstr "" | |
3282 |
|
3301 | |||
3283 | msgid "cannot commit over an applied mq patch" |
|
3302 | msgid "cannot commit over an applied mq patch" | |
3284 | msgstr "" |
|
3303 | msgstr "" | |
3285 |
|
3304 | |||
3286 | msgid "source has mq patches applied" |
|
3305 | msgid "source has mq patches applied" | |
3287 | msgstr "" |
|
3306 | msgstr "" | |
3288 |
|
3307 | |||
3289 | #, python-format |
|
3308 | #, python-format | |
3290 | msgid "mq status file refers to unknown node %s\n" |
|
3309 | msgid "mq status file refers to unknown node %s\n" | |
3291 | msgstr "" |
|
3310 | msgstr "" | |
3292 |
|
3311 | |||
3293 | #, python-format |
|
3312 | #, python-format | |
3294 | msgid "Tag %s overrides mq patch of the same name\n" |
|
3313 | msgid "Tag %s overrides mq patch of the same name\n" | |
3295 | msgstr "" |
|
3314 | msgstr "" | |
3296 |
|
3315 | |||
3297 | msgid "cannot import over an applied patch" |
|
3316 | msgid "cannot import over an applied patch" | |
3298 | msgstr "" |
|
3317 | msgstr "" | |
3299 |
|
3318 | |||
3300 | msgid "print first line of patch header" |
|
3319 | msgid "print first line of patch header" | |
3301 | msgstr "" |
|
3320 | msgstr "" | |
3302 |
|
3321 | |||
3303 | msgid "show only the last patch" |
|
3322 | msgid "show only the last patch" | |
3304 | msgstr "" |
|
3323 | msgstr "" | |
3305 |
|
3324 | |||
3306 | msgid "hg qapplied [-1] [-s] [PATCH]" |
|
3325 | msgid "hg qapplied [-1] [-s] [PATCH]" | |
3307 | msgstr "" |
|
3326 | msgstr "" | |
3308 |
|
3327 | |||
3309 | msgid "use pull protocol to copy metadata" |
|
3328 | msgid "use pull protocol to copy metadata" | |
3310 | msgstr "" |
|
3329 | msgstr "" | |
3311 |
|
3330 | |||
3312 | msgid "do not update the new working directories" |
|
3331 | msgid "do not update the new working directories" | |
3313 | msgstr "" |
|
3332 | msgstr "" | |
3314 |
|
3333 | |||
3315 | msgid "use uncompressed transfer (fast over LAN)" |
|
3334 | msgid "use uncompressed transfer (fast over LAN)" | |
3316 | msgstr "" |
|
3335 | msgstr "" | |
3317 |
|
3336 | |||
3318 | #, fuzzy |
|
|||
3319 | msgid "location of source patch repository" |
|
3337 | msgid "location of source patch repository" | |
3320 | msgstr "δε μπορεί να δημιουργηθεί ένα νέο αποθετήριο μέσω http" |
|
3338 | msgstr "" | |
3321 |
|
3339 | |||
3322 | msgid "hg qclone [OPTION]... SOURCE [DEST]" |
|
3340 | msgid "hg qclone [OPTION]... SOURCE [DEST]" | |
3323 | msgstr "" |
|
3341 | msgstr "" | |
3324 |
|
3342 | |||
3325 | msgid "hg qcommit [OPTION]... [FILE]..." |
|
3343 | msgid "hg qcommit [OPTION]... [FILE]..." | |
3326 | msgstr "" |
|
3344 | msgstr "" | |
3327 |
|
3345 | |||
3328 | msgid "hg qdiff [OPTION]... [FILE]..." |
|
3346 | msgid "hg qdiff [OPTION]... [FILE]..." | |
3329 | msgstr "" |
|
3347 | msgstr "" | |
3330 |
|
3348 | |||
3331 | msgid "keep patch file" |
|
3349 | msgid "keep patch file" | |
3332 | msgstr "" |
|
3350 | msgstr "" | |
3333 |
|
3351 | |||
3334 | msgid "stop managing a revision (DEPRECATED)" |
|
3352 | msgid "stop managing a revision (DEPRECATED)" | |
3335 | msgstr "" |
|
3353 | msgstr "" | |
3336 |
|
3354 | |||
3337 | msgid "hg qdelete [-k] [-r REV]... [PATCH]..." |
|
3355 | msgid "hg qdelete [-k] [-r REV]... [PATCH]..." | |
3338 | msgstr "" |
|
3356 | msgstr "" | |
3339 |
|
3357 | |||
3340 | msgid "edit patch header" |
|
3358 | msgid "edit patch header" | |
3341 | msgstr "" |
|
3359 | msgstr "" | |
3342 |
|
3360 | |||
3343 | msgid "keep folded patch files" |
|
3361 | msgid "keep folded patch files" | |
3344 | msgstr "" |
|
3362 | msgstr "" | |
3345 |
|
3363 | |||
3346 | msgid "hg qfold [-e] [-k] [-m TEXT] [-l FILE] PATCH..." |
|
3364 | msgid "hg qfold [-e] [-k] [-m TEXT] [-l FILE] PATCH..." | |
3347 | msgstr "" |
|
3365 | msgstr "" | |
3348 |
|
3366 | |||
3349 | msgid "overwrite any local changes" |
|
3367 | msgid "overwrite any local changes" | |
3350 | msgstr "" |
|
3368 | msgstr "" | |
3351 |
|
3369 | |||
3352 | msgid "hg qgoto [OPTION]... PATCH" |
|
3370 | msgid "hg qgoto [OPTION]... PATCH" | |
3353 | msgstr "" |
|
3371 | msgstr "" | |
3354 |
|
3372 | |||
3355 | msgid "list all patches and guards" |
|
3373 | msgid "list all patches and guards" | |
3356 | msgstr "" |
|
3374 | msgstr "" | |
3357 |
|
3375 | |||
3358 | msgid "drop all guards" |
|
3376 | msgid "drop all guards" | |
3359 | msgstr "" |
|
3377 | msgstr "" | |
3360 |
|
3378 | |||
3361 | msgid "hg qguard [-l] [-n] -- [PATCH] [+GUARD]... [-GUARD]..." |
|
3379 | msgid "hg qguard [-l] [-n] -- [PATCH] [+GUARD]... [-GUARD]..." | |
3362 | msgstr "" |
|
3380 | msgstr "" | |
3363 |
|
3381 | |||
3364 | msgid "hg qheader [PATCH]" |
|
3382 | msgid "hg qheader [PATCH]" | |
3365 | msgstr "" |
|
3383 | msgstr "" | |
3366 |
|
3384 | |||
3367 | msgid "import file in patch directory" |
|
3385 | msgid "import file in patch directory" | |
3368 | msgstr "" |
|
3386 | msgstr "" | |
3369 |
|
3387 | |||
3370 | msgid "name of patch file" |
|
3388 | msgid "name of patch file" | |
3371 | msgstr "" |
|
3389 | msgstr "όνομα του αρχείου patch" | |
3372 |
|
3390 | |||
3373 | msgid "overwrite existing files" |
|
3391 | msgid "overwrite existing files" | |
3374 | msgstr "" |
|
3392 | msgstr "" | |
3375 |
|
3393 | |||
3376 | msgid "place existing revisions under mq control" |
|
3394 | msgid "place existing revisions under mq control" | |
3377 | msgstr "" |
|
3395 | msgstr "" | |
3378 |
|
3396 | |||
3379 | msgid "use git extended diff format" |
|
3397 | msgid "use git extended diff format" | |
3380 | msgstr "χρήση των επεκτάσεων του git για τα αρχεία diff" |
|
3398 | msgstr "χρήση των επεκτάσεων του git για τα αρχεία diff" | |
3381 |
|
3399 | |||
3382 | msgid "qpush after importing" |
|
3400 | msgid "qpush after importing" | |
3383 | msgstr "" |
|
3401 | msgstr "" | |
3384 |
|
3402 | |||
3385 | msgid "hg qimport [-e] [-n NAME] [-f] [-g] [-P] [-r REV]... FILE..." |
|
3403 | msgid "hg qimport [-e] [-n NAME] [-f] [-g] [-P] [-r REV]... FILE..." | |
3386 | msgstr "" |
|
3404 | msgstr "" | |
3387 |
|
3405 | |||
3388 | msgid "create queue repository" |
|
3406 | msgid "create queue repository" | |
3389 | msgstr "δημιουργία αποθετηρίου για το queue" |
|
3407 | msgstr "δημιουργία αποθετηρίου για το queue" | |
3390 |
|
3408 | |||
3391 | msgid "hg qinit [-c]" |
|
3409 | msgid "hg qinit [-c]" | |
3392 | msgstr "" |
|
3410 | msgstr "" | |
3393 |
|
3411 | |||
3394 | msgid "import uncommitted changes into patch" |
|
3412 | msgid "import uncommitted changes into patch" | |
3395 | msgstr "ενσωμάτωση τοπικών αλλαγών στο patch" |
|
3413 | msgstr "ενσωμάτωση τοπικών αλλαγών στο patch" | |
3396 |
|
3414 | |||
3397 | msgid "add \"From: <current user>\" to patch" |
|
3415 | msgid "add \"From: <current user>\" to patch" | |
3398 | msgstr "" |
|
3416 | msgstr "" | |
3399 |
|
3417 | |||
3400 | msgid "add \"From: <given user>\" to patch" |
|
3418 | msgid "add \"From: <given user>\" to patch" | |
3401 | msgstr "" |
|
3419 | msgstr "" | |
3402 |
|
3420 | |||
3403 | msgid "add \"Date: <current date>\" to patch" |
|
3421 | msgid "add \"Date: <current date>\" to patch" | |
3404 | msgstr "" |
|
3422 | msgstr "" | |
3405 |
|
3423 | |||
3406 | msgid "add \"Date: <given date>\" to patch" |
|
3424 | msgid "add \"Date: <given date>\" to patch" | |
3407 | msgstr "" |
|
3425 | msgstr "" | |
3408 |
|
3426 | |||
3409 | msgid "hg qnew [-e] [-m TEXT] [-l FILE] [-f] PATCH [FILE]..." |
|
3427 | msgid "hg qnew [-e] [-m TEXT] [-l FILE] [-f] PATCH [FILE]..." | |
3410 | msgstr "" |
|
3428 | msgstr "" | |
3411 |
|
3429 | |||
3412 | msgid "hg qnext [-s]" |
|
3430 | msgid "hg qnext [-s]" | |
3413 | msgstr "" |
|
3431 | msgstr "" | |
3414 |
|
3432 | |||
3415 | msgid "hg qprev [-s]" |
|
3433 | msgid "hg qprev [-s]" | |
3416 | msgstr "" |
|
3434 | msgstr "" | |
3417 |
|
3435 | |||
3418 | msgid "pop all patches" |
|
3436 | msgid "pop all patches" | |
3419 | msgstr "αφαίρεση όλων των patches" |
|
3437 | msgstr "αφαίρεση όλων των patches" | |
3420 |
|
3438 | |||
3421 | msgid "queue name to pop" |
|
3439 | msgid "queue name to pop" | |
3422 | msgstr "" |
|
3440 | msgstr "" | |
3423 |
|
3441 | |||
3424 | #, fuzzy |
|
|||
3425 | msgid "forget any local changes to patched files" |
|
3442 | msgid "forget any local changes to patched files" | |
3426 | msgstr "ακύρωση όλων των τοπικών αλλαγών" |
|
3443 | msgstr "ακύρωση όλων των τοπικών αλλαγών" | |
3427 |
|
3444 | |||
3428 | msgid "hg qpop [-a] [-n NAME] [-f] [PATCH | INDEX]" |
|
3445 | msgid "hg qpop [-a] [-n NAME] [-f] [PATCH | INDEX]" | |
3429 | msgstr "" |
|
3446 | msgstr "" | |
3430 |
|
3447 | |||
3431 | msgid "apply if the patch has rejects" |
|
3448 | msgid "apply if the patch has rejects" | |
3432 | msgstr "" |
|
3449 | msgstr "" | |
3433 |
|
3450 | |||
3434 | msgid "list patch name in commit text" |
|
3451 | msgid "list patch name in commit text" | |
3435 | msgstr "" |
|
3452 | msgstr "" | |
3436 |
|
3453 | |||
3437 | msgid "apply all patches" |
|
3454 | msgid "apply all patches" | |
3438 | msgstr "" |
|
3455 | msgstr "" | |
3439 |
|
3456 | |||
3440 | msgid "merge from another queue" |
|
3457 | msgid "merge from another queue" | |
3441 | msgstr "" |
|
3458 | msgstr "" | |
3442 |
|
3459 | |||
3443 | msgid "merge queue name" |
|
3460 | msgid "merge queue name" | |
3444 | msgstr "" |
|
3461 | msgstr "" | |
3445 |
|
3462 | |||
3446 | msgid "hg qpush [-f] [-l] [-a] [-m] [-n NAME] [PATCH | INDEX]" |
|
3463 | msgid "hg qpush [-f] [-l] [-a] [-m] [-n NAME] [PATCH | INDEX]" | |
3447 | msgstr "" |
|
3464 | msgstr "" | |
3448 |
|
3465 | |||
3449 | msgid "refresh only files already in the patch and specified files" |
|
3466 | msgid "refresh only files already in the patch and specified files" | |
3450 | msgstr "" |
|
3467 | msgstr "" | |
3451 |
|
3468 | |||
3452 | msgid "add/update author field in patch with current user" |
|
3469 | msgid "add/update author field in patch with current user" | |
3453 | msgstr "" |
|
3470 | msgstr "" | |
3454 |
|
3471 | |||
3455 | msgid "add/update author field in patch with given user" |
|
3472 | msgid "add/update author field in patch with given user" | |
3456 | msgstr "" |
|
3473 | msgstr "" | |
3457 |
|
3474 | |||
3458 | msgid "add/update date field in patch with current date" |
|
3475 | msgid "add/update date field in patch with current date" | |
3459 | msgstr "" |
|
3476 | msgstr "" | |
3460 |
|
3477 | |||
3461 | msgid "add/update date field in patch with given date" |
|
3478 | msgid "add/update date field in patch with given date" | |
3462 | msgstr "" |
|
3479 | msgstr "" | |
3463 |
|
3480 | |||
3464 | msgid "hg qrefresh [-I] [-X] [-e] [-m TEXT] [-l FILE] [-s] [FILE]..." |
|
3481 | msgid "hg qrefresh [-I] [-X] [-e] [-m TEXT] [-l FILE] [-s] [FILE]..." | |
3465 | msgstr "" |
|
3482 | msgstr "" | |
3466 |
|
3483 | |||
3467 | msgid "hg qrename PATCH1 [PATCH2]" |
|
3484 | msgid "hg qrename PATCH1 [PATCH2]" | |
3468 | msgstr "" |
|
3485 | msgstr "" | |
3469 |
|
3486 | |||
3470 | msgid "delete save entry" |
|
3487 | msgid "delete save entry" | |
3471 | msgstr "" |
|
3488 | msgstr "" | |
3472 |
|
3489 | |||
3473 | #, fuzzy |
|
|||
3474 | msgid "update queue working directory" |
|
3490 | msgid "update queue working directory" | |
3475 | msgstr "χώρος εργασίας του %s" |
|
3491 | msgstr "" | |
3476 |
|
3492 | |||
3477 | msgid "hg qrestore [-d] [-u] REV" |
|
3493 | msgid "hg qrestore [-d] [-u] REV" | |
3478 | msgstr "" |
|
3494 | msgstr "" | |
3479 |
|
3495 | |||
3480 | msgid "copy patch directory" |
|
3496 | msgid "copy patch directory" | |
3481 | msgstr "" |
|
3497 | msgstr "" | |
3482 |
|
3498 | |||
3483 | msgid "copy directory name" |
|
3499 | msgid "copy directory name" | |
3484 | msgstr "" |
|
3500 | msgstr "" | |
3485 |
|
3501 | |||
3486 | msgid "clear queue status file" |
|
3502 | msgid "clear queue status file" | |
3487 | msgstr "" |
|
3503 | msgstr "" | |
3488 |
|
3504 | |||
3489 | msgid "force copy" |
|
3505 | msgid "force copy" | |
3490 | msgstr "" |
|
3506 | msgstr "" | |
3491 |
|
3507 | |||
3492 | msgid "hg qsave [-m TEXT] [-l FILE] [-c] [-n NAME] [-e] [-f]" |
|
3508 | msgid "hg qsave [-m TEXT] [-l FILE] [-c] [-n NAME] [-e] [-f]" | |
3493 | msgstr "" |
|
3509 | msgstr "" | |
3494 |
|
3510 | |||
3495 | msgid "disable all guards" |
|
3511 | msgid "disable all guards" | |
3496 | msgstr "" |
|
3512 | msgstr "" | |
3497 |
|
3513 | |||
3498 | msgid "list all guards in series file" |
|
3514 | msgid "list all guards in series file" | |
3499 | msgstr "" |
|
3515 | msgstr "" | |
3500 |
|
3516 | |||
3501 | msgid "pop to before first guarded applied patch" |
|
3517 | msgid "pop to before first guarded applied patch" | |
3502 | msgstr "" |
|
3518 | msgstr "" | |
3503 |
|
3519 | |||
3504 | msgid "pop, then reapply patches" |
|
3520 | msgid "pop, then reapply patches" | |
3505 | msgstr "" |
|
3521 | msgstr "" | |
3506 |
|
3522 | |||
3507 | msgid "hg qselect [OPTION]... [GUARD]..." |
|
3523 | msgid "hg qselect [OPTION]... [GUARD]..." | |
3508 | msgstr "" |
|
3524 | msgstr "" | |
3509 |
|
3525 | |||
3510 | msgid "print patches not in series" |
|
3526 | msgid "print patches not in series" | |
3511 | msgstr "" |
|
3527 | msgstr "" | |
3512 |
|
3528 | |||
3513 | msgid "hg qseries [-ms]" |
|
3529 | msgid "hg qseries [-ms]" | |
3514 | msgstr "" |
|
3530 | msgstr "" | |
3515 |
|
3531 | |||
3516 | msgid "force removal with local changes" |
|
3532 | msgid "force removal with local changes" | |
3517 | msgstr "" |
|
3533 | msgstr "" | |
3518 |
|
3534 | |||
3519 | msgid "bundle unrelated changesets" |
|
3535 | msgid "bundle unrelated changesets" | |
3520 | msgstr "" |
|
3536 | msgstr "" | |
3521 |
|
3537 | |||
3522 | msgid "no backups" |
|
3538 | msgid "no backups" | |
3523 | msgstr "" |
|
3539 | msgstr "" | |
3524 |
|
3540 | |||
3525 | msgid "hg strip [-f] [-b] [-n] REV" |
|
3541 | msgid "hg strip [-f] [-b] [-n] REV" | |
3526 | msgstr "" |
|
3542 | msgstr "" | |
3527 |
|
3543 | |||
3528 | msgid "hg qtop [-s]" |
|
3544 | msgid "hg qtop [-s]" | |
3529 | msgstr "" |
|
3545 | msgstr "" | |
3530 |
|
3546 | |||
3531 | msgid "show only the first patch" |
|
3547 | msgid "show only the first patch" | |
3532 | msgstr "" |
|
3548 | msgstr "" | |
3533 |
|
3549 | |||
3534 | msgid "hg qunapplied [-1] [-s] [PATCH]" |
|
3550 | msgid "hg qunapplied [-1] [-s] [PATCH]" | |
3535 | msgstr "" |
|
3551 | msgstr "" | |
3536 |
|
3552 | |||
3537 | msgid "finish all applied changesets" |
|
3553 | msgid "finish all applied changesets" | |
3538 | msgstr "" |
|
3554 | msgstr "" | |
3539 |
|
3555 | |||
3540 | msgid "hg qfinish [-a] [REV]..." |
|
3556 | msgid "hg qfinish [-a] [REV]..." | |
3541 | msgstr "" |
|
3557 | msgstr "" | |
3542 |
|
3558 | |||
3543 | msgid "" |
|
3559 | msgid "" | |
3544 | "hooks for sending email notifications at commit/push time\n" |
|
3560 | "hooks for sending email notifications at commit/push time\n" | |
3545 | "\n" |
|
3561 | "\n" | |
3546 | "Subscriptions can be managed through a hgrc file. Default mode is to\n" |
|
3562 | "Subscriptions can be managed through a hgrc file. Default mode is to\n" | |
3547 | "print messages to stdout, for testing and configuring.\n" |
|
3563 | "print messages to stdout, for testing and configuring.\n" | |
3548 | "\n" |
|
3564 | "\n" | |
3549 | "To use, configure the notify extension and enable it in hgrc like\n" |
|
3565 | "To use, configure the notify extension and enable it in hgrc like\n" | |
3550 | "this::\n" |
|
3566 | "this::\n" | |
3551 | "\n" |
|
3567 | "\n" | |
3552 | " [extensions]\n" |
|
3568 | " [extensions]\n" | |
3553 | " hgext.notify =\n" |
|
3569 | " hgext.notify =\n" | |
3554 | "\n" |
|
3570 | "\n" | |
3555 | " [hooks]\n" |
|
3571 | " [hooks]\n" | |
3556 | " # one email for each incoming changeset\n" |
|
3572 | " # one email for each incoming changeset\n" | |
3557 | " incoming.notify = python:hgext.notify.hook\n" |
|
3573 | " incoming.notify = python:hgext.notify.hook\n" | |
3558 | " # batch emails when many changesets incoming at one time\n" |
|
3574 | " # batch emails when many changesets incoming at one time\n" | |
3559 | " changegroup.notify = python:hgext.notify.hook\n" |
|
3575 | " changegroup.notify = python:hgext.notify.hook\n" | |
3560 | "\n" |
|
3576 | "\n" | |
3561 | " [notify]\n" |
|
3577 | " [notify]\n" | |
3562 | " # config items go here\n" |
|
3578 | " # config items go here\n" | |
3563 | "\n" |
|
3579 | "\n" | |
3564 | "Required configuration items::\n" |
|
3580 | "Required configuration items::\n" | |
3565 | "\n" |
|
3581 | "\n" | |
3566 | " config = /path/to/file # file containing subscriptions\n" |
|
3582 | " config = /path/to/file # file containing subscriptions\n" | |
3567 | "\n" |
|
3583 | "\n" | |
3568 | "Optional configuration items::\n" |
|
3584 | "Optional configuration items::\n" | |
3569 | "\n" |
|
3585 | "\n" | |
3570 | " test = True # print messages to stdout for testing\n" |
|
3586 | " test = True # print messages to stdout for testing\n" | |
3571 | " strip = 3 # number of slashes to strip for url paths\n" |
|
3587 | " strip = 3 # number of slashes to strip for url paths\n" | |
3572 | " domain = example.com # domain to use if committer missing domain\n" |
|
3588 | " domain = example.com # domain to use if committer missing domain\n" | |
3573 | " style = ... # style file to use when formatting email\n" |
|
3589 | " style = ... # style file to use when formatting email\n" | |
3574 | " template = ... # template to use when formatting email\n" |
|
3590 | " template = ... # template to use when formatting email\n" | |
3575 | " incoming = ... # template to use when run as incoming hook\n" |
|
3591 | " incoming = ... # template to use when run as incoming hook\n" | |
3576 | " changegroup = ... # template when run as changegroup hook\n" |
|
3592 | " changegroup = ... # template when run as changegroup hook\n" | |
3577 | " maxdiff = 300 # max lines of diffs to include (0=none, -1=all)\n" |
|
3593 | " maxdiff = 300 # max lines of diffs to include (0=none, -1=all)\n" | |
3578 | " maxsubject = 67 # truncate subject line longer than this\n" |
|
3594 | " maxsubject = 67 # truncate subject line longer than this\n" | |
3579 | " diffstat = True # add a diffstat before the diff content\n" |
|
3595 | " diffstat = True # add a diffstat before the diff content\n" | |
3580 | " sources = serve # notify if source of incoming changes in this " |
|
3596 | " sources = serve # notify if source of incoming changes in this " | |
3581 | "list\n" |
|
3597 | "list\n" | |
3582 | " # (serve == ssh or http, push, pull, bundle)\n" |
|
3598 | " # (serve == ssh or http, push, pull, bundle)\n" | |
3583 | " merge = False # send notification for merges (default True)\n" |
|
3599 | " merge = False # send notification for merges (default True)\n" | |
3584 | " [email]\n" |
|
3600 | " [email]\n" | |
3585 | " from = user@host.com # email address to send as if none given\n" |
|
3601 | " from = user@host.com # email address to send as if none given\n" | |
3586 | " [web]\n" |
|
3602 | " [web]\n" | |
3587 | " baseurl = http://hgserver/... # root of hg web site for browsing commits\n" |
|
3603 | " baseurl = http://hgserver/... # root of hg web site for browsing commits\n" | |
3588 | "\n" |
|
3604 | "\n" | |
3589 | "The notify config file has same format as a regular hgrc file. It has\n" |
|
3605 | "The notify config file has same format as a regular hgrc file. It has\n" | |
3590 | "two sections so you can express subscriptions in whatever way is\n" |
|
3606 | "two sections so you can express subscriptions in whatever way is\n" | |
3591 | "handier for you.\n" |
|
3607 | "handier for you.\n" | |
3592 | "\n" |
|
3608 | "\n" | |
3593 | "::\n" |
|
3609 | "::\n" | |
3594 | "\n" |
|
3610 | "\n" | |
3595 | " [usersubs]\n" |
|
3611 | " [usersubs]\n" | |
3596 | " # key is subscriber email, value is \",\"-separated list of glob patterns\n" |
|
3612 | " # key is subscriber email, value is \",\"-separated list of glob patterns\n" | |
3597 | " user@host = pattern\n" |
|
3613 | " user@host = pattern\n" | |
3598 | "\n" |
|
3614 | "\n" | |
3599 | " [reposubs]\n" |
|
3615 | " [reposubs]\n" | |
3600 | " # key is glob pattern, value is \",\"-separated list of subscriber emails\n" |
|
3616 | " # key is glob pattern, value is \",\"-separated list of subscriber emails\n" | |
3601 | " pattern = user@host\n" |
|
3617 | " pattern = user@host\n" | |
3602 | "\n" |
|
3618 | "\n" | |
3603 | "Glob patterns are matched against path to repository root.\n" |
|
3619 | "Glob patterns are matched against path to repository root.\n" | |
3604 | "\n" |
|
3620 | "\n" | |
3605 | "If you like, you can put notify config file in repository that users\n" |
|
3621 | "If you like, you can put notify config file in repository that users\n" | |
3606 | "can push changes to, they can manage their own subscriptions.\n" |
|
3622 | "can push changes to, they can manage their own subscriptions.\n" | |
3607 | msgstr "" |
|
3623 | msgstr "" | |
3608 |
|
3624 | |||
3609 | #, python-format |
|
3625 | #, python-format | |
3610 | msgid "%s: %d new changesets" |
|
3626 | msgid "%s: %d new changesets" | |
3611 | msgstr "" |
|
3627 | msgstr "" | |
3612 |
|
3628 | |||
3613 | #, python-format |
|
3629 | #, python-format | |
3614 | msgid "notify: sending %d subscribers %d changes\n" |
|
3630 | msgid "notify: sending %d subscribers %d changes\n" | |
3615 | msgstr "" |
|
3631 | msgstr "" | |
3616 |
|
3632 | |||
3617 | #, python-format |
|
3633 | #, python-format | |
3618 | msgid "" |
|
3634 | msgid "" | |
3619 | "\n" |
|
3635 | "\n" | |
3620 | "diffs (truncated from %d to %d lines):\n" |
|
3636 | "diffs (truncated from %d to %d lines):\n" | |
3621 | "\n" |
|
3637 | "\n" | |
3622 | msgstr "" |
|
3638 | msgstr "" | |
3623 |
|
3639 | |||
3624 | #, python-format |
|
3640 | #, python-format | |
3625 | msgid "" |
|
3641 | msgid "" | |
3626 | "\n" |
|
3642 | "\n" | |
3627 | "diffs (%d lines):\n" |
|
3643 | "diffs (%d lines):\n" | |
3628 | "\n" |
|
3644 | "\n" | |
3629 | msgstr "" |
|
3645 | msgstr "" | |
3630 |
|
3646 | |||
3631 | #, python-format |
|
3647 | #, python-format | |
3632 | msgid "notify: suppressing notification for merge %d:%s\n" |
|
3648 | msgid "notify: suppressing notification for merge %d:%s\n" | |
3633 | msgstr "" |
|
3649 | msgstr "" | |
3634 |
|
3650 | |||
3635 | msgid "" |
|
3651 | msgid "" | |
3636 | "browse command output with an external pager\n" |
|
3652 | "browse command output with an external pager\n" | |
3637 | "\n" |
|
3653 | "\n" | |
3638 | "To set the pager that should be used, set the application variable::\n" |
|
3654 | "To set the pager that should be used, set the application variable::\n" | |
3639 | "\n" |
|
3655 | "\n" | |
3640 | " [pager]\n" |
|
3656 | " [pager]\n" | |
3641 | " pager = LESS='FSRX' less\n" |
|
3657 | " pager = LESS='FSRX' less\n" | |
3642 | "\n" |
|
3658 | "\n" | |
3643 | "If no pager is set, the pager extensions uses the environment variable\n" |
|
3659 | "If no pager is set, the pager extensions uses the environment variable\n" | |
3644 | "$PAGER. If neither pager.pager, nor $PAGER is set, no pager is used.\n" |
|
3660 | "$PAGER. If neither pager.pager, nor $PAGER is set, no pager is used.\n" | |
3645 | "\n" |
|
3661 | "\n" | |
3646 | "If you notice \"BROKEN PIPE\" error messages, you can disable them by\n" |
|
3662 | "If you notice \"BROKEN PIPE\" error messages, you can disable them by\n" | |
3647 | "setting::\n" |
|
3663 | "setting::\n" | |
3648 | "\n" |
|
3664 | "\n" | |
3649 | " [pager]\n" |
|
3665 | " [pager]\n" | |
3650 | " quiet = True\n" |
|
3666 | " quiet = True\n" | |
3651 | "\n" |
|
3667 | "\n" | |
3652 | "You can disable the pager for certain commands by adding them to the\n" |
|
3668 | "You can disable the pager for certain commands by adding them to the\n" | |
3653 | "pager.ignore list::\n" |
|
3669 | "pager.ignore list::\n" | |
3654 | "\n" |
|
3670 | "\n" | |
3655 | " [pager]\n" |
|
3671 | " [pager]\n" | |
3656 | " ignore = version, help, update\n" |
|
3672 | " ignore = version, help, update\n" | |
3657 | "\n" |
|
3673 | "\n" | |
3658 | "You can also enable the pager only for certain commands using\n" |
|
3674 | "You can also enable the pager only for certain commands using\n" | |
3659 | "pager.attend::\n" |
|
3675 | "pager.attend. Below is the default list of commands to be paged::\n" | |
3660 | "\n" |
|
3676 | "\n" | |
3661 | " [pager]\n" |
|
3677 | " [pager]\n" | |
3662 | " attend = log\n" |
|
3678 | " attend = annotate, cat, diff, export, glog, log, qdiff\n" | |
|
3679 | "\n" | |||
|
3680 | "Setting pager.attend to an empty value will cause all commands to be\n" | |||
|
3681 | "paged.\n" | |||
3663 | "\n" |
|
3682 | "\n" | |
3664 | "If pager.attend is present, pager.ignore will be ignored.\n" |
|
3683 | "If pager.attend is present, pager.ignore will be ignored.\n" | |
3665 | "\n" |
|
3684 | "\n" | |
3666 | "To ignore global commands like \"hg version\" or \"hg help\", you have to\n" |
|
3685 | "To ignore global commands like \"hg version\" or \"hg help\", you have to\n" | |
3667 | "specify them in the global .hgrc\n" |
|
3686 | "specify them in the global .hgrc\n" | |
3668 | msgstr "" |
|
3687 | msgstr "" | |
3669 |
|
3688 | |||
3670 | msgid "" |
|
3689 | msgid "" | |
3671 | "interpret suffixes to refer to ancestor revisions\n" |
|
3690 | "interpret suffixes to refer to ancestor revisions\n" | |
3672 | "\n" |
|
3691 | "\n" | |
3673 | "This extension allows you to use git-style suffixes to refer to the\n" |
|
3692 | "This extension allows you to use git-style suffixes to refer to the\n" | |
3674 | "ancestors of a specific revision.\n" |
|
3693 | "ancestors of a specific revision.\n" | |
3675 | "\n" |
|
3694 | "\n" | |
3676 | "For example, if you can refer to a revision as \"foo\", then::\n" |
|
3695 | "For example, if you can refer to a revision as \"foo\", then::\n" | |
3677 | "\n" |
|
3696 | "\n" | |
3678 | " foo^N = Nth parent of foo\n" |
|
3697 | " foo^N = Nth parent of foo\n" | |
3679 | " foo^0 = foo\n" |
|
3698 | " foo^0 = foo\n" | |
3680 | " foo^1 = first parent of foo\n" |
|
3699 | " foo^1 = first parent of foo\n" | |
3681 | " foo^2 = second parent of foo\n" |
|
3700 | " foo^2 = second parent of foo\n" | |
3682 | " foo^ = foo^1\n" |
|
3701 | " foo^ = foo^1\n" | |
3683 | "\n" |
|
3702 | "\n" | |
3684 | " foo~N = Nth first grandparent of foo\n" |
|
3703 | " foo~N = Nth first grandparent of foo\n" | |
3685 | " foo~0 = foo\n" |
|
3704 | " foo~0 = foo\n" | |
3686 | " foo~1 = foo^1 = foo^ = first parent of foo\n" |
|
3705 | " foo~1 = foo^1 = foo^ = first parent of foo\n" | |
3687 | " foo~2 = foo^1^1 = foo^^ = first parent of first parent of foo\n" |
|
3706 | " foo~2 = foo^1^1 = foo^^ = first parent of first parent of foo\n" | |
3688 | msgstr "" |
|
3707 | msgstr "" | |
3689 |
|
3708 | |||
3690 | msgid "" |
|
3709 | msgid "" | |
3691 | "command to send changesets as (a series of) patch emails\n" |
|
3710 | "command to send changesets as (a series of) patch emails\n" | |
3692 | "\n" |
|
3711 | "\n" | |
3693 | "The series is started off with a \"[PATCH 0 of N]\" introduction, which\n" |
|
3712 | "The series is started off with a \"[PATCH 0 of N]\" introduction, which\n" | |
3694 | "describes the series as a whole.\n" |
|
3713 | "describes the series as a whole.\n" | |
3695 | "\n" |
|
3714 | "\n" | |
3696 | "Each patch email has a Subject line of \"[PATCH M of N] ...\", using the\n" |
|
3715 | "Each patch email has a Subject line of \"[PATCH M of N] ...\", using the\n" | |
3697 | "first line of the changeset description as the subject text. The\n" |
|
3716 | "first line of the changeset description as the subject text. The\n" | |
3698 | "message contains two or three body parts:\n" |
|
3717 | "message contains two or three body parts:\n" | |
3699 | "\n" |
|
3718 | "\n" | |
3700 | "- The changeset description.\n" |
|
3719 | "- The changeset description.\n" | |
3701 | "- [Optional] The result of running diffstat on the patch.\n" |
|
3720 | "- [Optional] The result of running diffstat on the patch.\n" | |
3702 | "- The patch itself, as generated by \"hg export\".\n" |
|
3721 | "- The patch itself, as generated by \"hg export\".\n" | |
3703 | "\n" |
|
3722 | "\n" | |
3704 | "Each message refers to the first in the series using the In-Reply-To\n" |
|
3723 | "Each message refers to the first in the series using the In-Reply-To\n" | |
3705 | "and References headers, so they will show up as a sequence in threaded\n" |
|
3724 | "and References headers, so they will show up as a sequence in threaded\n" | |
3706 | "mail and news readers, and in mail archives.\n" |
|
3725 | "mail and news readers, and in mail archives.\n" | |
3707 | "\n" |
|
3726 | "\n" | |
3708 | "With the -d/--diffstat option, you will be prompted for each changeset\n" |
|
3727 | "With the -d/--diffstat option, you will be prompted for each changeset\n" | |
3709 | "with a diffstat summary and the changeset summary, so you can be sure\n" |
|
3728 | "with a diffstat summary and the changeset summary, so you can be sure\n" | |
3710 | "you are sending the right changes.\n" |
|
3729 | "you are sending the right changes.\n" | |
3711 | "\n" |
|
3730 | "\n" | |
3712 | "To configure other defaults, add a section like this to your hgrc\n" |
|
3731 | "To configure other defaults, add a section like this to your hgrc\n" | |
3713 | "file::\n" |
|
3732 | "file::\n" | |
3714 | "\n" |
|
3733 | "\n" | |
3715 | " [email]\n" |
|
3734 | " [email]\n" | |
3716 | " from = My Name <my@email>\n" |
|
3735 | " from = My Name <my@email>\n" | |
3717 | " to = recipient1, recipient2, ...\n" |
|
3736 | " to = recipient1, recipient2, ...\n" | |
3718 | " cc = cc1, cc2, ...\n" |
|
3737 | " cc = cc1, cc2, ...\n" | |
3719 | " bcc = bcc1, bcc2, ...\n" |
|
3738 | " bcc = bcc1, bcc2, ...\n" | |
3720 | "\n" |
|
3739 | "\n" | |
3721 | "Then you can use the \"hg email\" command to mail a series of changesets\n" |
|
3740 | "Then you can use the \"hg email\" command to mail a series of changesets\n" | |
3722 | "as a patchbomb.\n" |
|
3741 | "as a patchbomb.\n" | |
3723 | "\n" |
|
3742 | "\n" | |
3724 | "To avoid sending patches prematurely, it is a good idea to first run\n" |
|
3743 | "To avoid sending patches prematurely, it is a good idea to first run\n" | |
3725 | "the \"email\" command with the \"-n\" option (test only). You will be\n" |
|
3744 | "the \"email\" command with the \"-n\" option (test only). You will be\n" | |
3726 | "prompted for an email recipient address, a subject and an introductory\n" |
|
3745 | "prompted for an email recipient address, a subject and an introductory\n" | |
3727 | "message describing the patches of your patchbomb. Then when all is\n" |
|
3746 | "message describing the patches of your patchbomb. Then when all is\n" | |
3728 | "done, patchbomb messages are displayed. If the PAGER environment\n" |
|
3747 | "done, patchbomb messages are displayed. If the PAGER environment\n" | |
3729 | "variable is set, your pager will be fired up once for each patchbomb\n" |
|
3748 | "variable is set, your pager will be fired up once for each patchbomb\n" | |
3730 | "message, so you can verify everything is alright.\n" |
|
3749 | "message, so you can verify everything is alright.\n" | |
3731 | "\n" |
|
3750 | "\n" | |
3732 | "The -m/--mbox option is also very useful. Instead of previewing each\n" |
|
3751 | "The -m/--mbox option is also very useful. Instead of previewing each\n" | |
3733 | "patchbomb message in a pager or sending the messages directly, it will\n" |
|
3752 | "patchbomb message in a pager or sending the messages directly, it will\n" | |
3734 | "create a UNIX mailbox file with the patch emails. This mailbox file\n" |
|
3753 | "create a UNIX mailbox file with the patch emails. This mailbox file\n" | |
3735 | "can be previewed with any mail user agent which supports UNIX mbox\n" |
|
3754 | "can be previewed with any mail user agent which supports UNIX mbox\n" | |
3736 | "files, e.g. with mutt::\n" |
|
3755 | "files, e.g. with mutt::\n" | |
3737 | "\n" |
|
3756 | "\n" | |
3738 | " % mutt -R -f mbox\n" |
|
3757 | " % mutt -R -f mbox\n" | |
3739 | "\n" |
|
3758 | "\n" | |
3740 | "When you are previewing the patchbomb messages, you can use ``formail``\n" |
|
3759 | "When you are previewing the patchbomb messages, you can use ``formail``\n" | |
3741 | "(a utility that is commonly installed as part of the procmail\n" |
|
3760 | "(a utility that is commonly installed as part of the procmail\n" | |
3742 | "package), to send each message out::\n" |
|
3761 | "package), to send each message out::\n" | |
3743 | "\n" |
|
3762 | "\n" | |
3744 | " % formail -s sendmail -bm -t < mbox\n" |
|
3763 | " % formail -s sendmail -bm -t < mbox\n" | |
3745 | "\n" |
|
3764 | "\n" | |
3746 | "That should be all. Now your patchbomb is on its way out.\n" |
|
3765 | "That should be all. Now your patchbomb is on its way out.\n" | |
3747 | "\n" |
|
3766 | "\n" | |
3748 | "You can also either configure the method option in the email section\n" |
|
3767 | "You can also either configure the method option in the email section\n" | |
3749 | "to be a sendmail compatible mailer or fill out the [smtp] section so\n" |
|
3768 | "to be a sendmail compatible mailer or fill out the [smtp] section so\n" | |
3750 | "that the patchbomb extension can automatically send patchbombs\n" |
|
3769 | "that the patchbomb extension can automatically send patchbombs\n" | |
3751 | "directly from the commandline. See the [email] and [smtp] sections in\n" |
|
3770 | "directly from the commandline. See the [email] and [smtp] sections in\n" | |
3752 | "hgrc(5) for details.\n" |
|
3771 | "hgrc(5) for details.\n" | |
3753 | msgstr "" |
|
3772 | msgstr "" | |
3754 |
|
3773 | |||
3755 | #, python-format |
|
3774 | #, python-format | |
3756 | msgid "%sPlease enter a valid value" |
|
3775 | msgid "%s Please enter a valid value" | |
3757 | msgstr "" |
|
3776 | msgstr "" | |
3758 |
|
3777 | |||
3759 | msgid "Please enter a valid value.\n" |
|
3778 | msgid "Please enter a valid value.\n" | |
3760 | msgstr "" |
|
3779 | msgstr "" | |
3761 |
|
3780 | |||
3762 |
msgid "does the diffstat above look okay? |
|
3781 | msgid "does the diffstat above look okay?" | |
3763 | msgstr "" |
|
3782 | msgstr "" | |
3764 |
|
3783 | |||
3765 | msgid "diffstat rejected" |
|
3784 | msgid "diffstat rejected" | |
3766 | msgstr "" |
|
3785 | msgstr "" | |
3767 |
|
3786 | |||
3768 | msgid "" |
|
3787 | msgid "" | |
3769 | "send changesets by email\n" |
|
3788 | "send changesets by email\n" | |
3770 | "\n" |
|
3789 | "\n" | |
3771 | " By default, diffs are sent in the format generated by hg export,\n" |
|
3790 | " By default, diffs are sent in the format generated by hg export,\n" | |
3772 | " one per message. The series starts with a \"[PATCH 0 of N]\"\n" |
|
3791 | " one per message. The series starts with a \"[PATCH 0 of N]\"\n" | |
3773 | " introduction, which describes the series as a whole.\n" |
|
3792 | " introduction, which describes the series as a whole.\n" | |
3774 | "\n" |
|
3793 | "\n" | |
3775 | " Each patch email has a Subject line of \"[PATCH M of N] ...\", using\n" |
|
3794 | " Each patch email has a Subject line of \"[PATCH M of N] ...\", using\n" | |
3776 | " the first line of the changeset description as the subject text.\n" |
|
3795 | " the first line of the changeset description as the subject text.\n" | |
3777 | " The message contains two or three parts. First, the changeset\n" |
|
3796 | " The message contains two or three parts. First, the changeset\n" | |
3778 | " description. Next, (optionally) if the diffstat program is\n" |
|
3797 | " description. Next, (optionally) if the diffstat program is\n" | |
3779 | " installed and -d/--diffstat is used, the result of running\n" |
|
3798 | " installed and -d/--diffstat is used, the result of running\n" | |
3780 | " diffstat on the patch. Finally, the patch itself, as generated by\n" |
|
3799 | " diffstat on the patch. Finally, the patch itself, as generated by\n" | |
3781 | " \"hg export\".\n" |
|
3800 | " \"hg export\".\n" | |
3782 | "\n" |
|
3801 | "\n" | |
3783 | " By default the patch is included as text in the email body for\n" |
|
3802 | " By default the patch is included as text in the email body for\n" | |
3784 | " easy reviewing. Using the -a/--attach option will instead create\n" |
|
3803 | " easy reviewing. Using the -a/--attach option will instead create\n" | |
3785 | " an attachment for the patch. With -i/--inline an inline attachment\n" |
|
3804 | " an attachment for the patch. With -i/--inline an inline attachment\n" | |
3786 | " will be created.\n" |
|
3805 | " will be created.\n" | |
3787 | "\n" |
|
3806 | "\n" | |
3788 | " With -o/--outgoing, emails will be generated for patches not found\n" |
|
3807 | " With -o/--outgoing, emails will be generated for patches not found\n" | |
3789 | " in the destination repository (or only those which are ancestors\n" |
|
3808 | " in the destination repository (or only those which are ancestors\n" | |
3790 | " of the specified revisions if any are provided)\n" |
|
3809 | " of the specified revisions if any are provided)\n" | |
3791 | "\n" |
|
3810 | "\n" | |
3792 | " With -b/--bundle, changesets are selected as for --outgoing, but a\n" |
|
3811 | " With -b/--bundle, changesets are selected as for --outgoing, but a\n" | |
3793 | " single email containing a binary Mercurial bundle as an attachment\n" |
|
3812 | " single email containing a binary Mercurial bundle as an attachment\n" | |
3794 | " will be sent.\n" |
|
3813 | " will be sent.\n" | |
3795 | "\n" |
|
3814 | "\n" | |
3796 | " Examples::\n" |
|
3815 | " Examples::\n" | |
3797 | "\n" |
|
3816 | "\n" | |
3798 | " hg email -r 3000 # send patch 3000 only\n" |
|
3817 | " hg email -r 3000 # send patch 3000 only\n" | |
3799 | " hg email -r 3000 -r 3001 # send patches 3000 and 3001\n" |
|
3818 | " hg email -r 3000 -r 3001 # send patches 3000 and 3001\n" | |
3800 | " hg email -r 3000:3005 # send patches 3000 through 3005\n" |
|
3819 | " hg email -r 3000:3005 # send patches 3000 through 3005\n" | |
3801 | " hg email 3000 # send patch 3000 (deprecated)\n" |
|
3820 | " hg email 3000 # send patch 3000 (deprecated)\n" | |
3802 | "\n" |
|
3821 | "\n" | |
3803 | " hg email -o # send all patches not in default\n" |
|
3822 | " hg email -o # send all patches not in default\n" | |
3804 | " hg email -o DEST # send all patches not in DEST\n" |
|
3823 | " hg email -o DEST # send all patches not in DEST\n" | |
3805 | " hg email -o -r 3000 # send all ancestors of 3000 not in default\n" |
|
3824 | " hg email -o -r 3000 # send all ancestors of 3000 not in default\n" | |
3806 | " hg email -o -r 3000 DEST # send all ancestors of 3000 not in DEST\n" |
|
3825 | " hg email -o -r 3000 DEST # send all ancestors of 3000 not in DEST\n" | |
3807 | "\n" |
|
3826 | "\n" | |
3808 | " hg email -b # send bundle of all patches not in default\n" |
|
3827 | " hg email -b # send bundle of all patches not in default\n" | |
3809 | " hg email -b DEST # send bundle of all patches not in DEST\n" |
|
3828 | " hg email -b DEST # send bundle of all patches not in DEST\n" | |
3810 | " hg email -b -r 3000 # bundle of all ancestors of 3000 not in " |
|
3829 | " hg email -b -r 3000 # bundle of all ancestors of 3000 not in " | |
3811 | "default\n" |
|
3830 | "default\n" | |
3812 | " hg email -b -r 3000 DEST # bundle of all ancestors of 3000 not in " |
|
3831 | " hg email -b -r 3000 DEST # bundle of all ancestors of 3000 not in " | |
3813 | "DEST\n" |
|
3832 | "DEST\n" | |
3814 | "\n" |
|
3833 | "\n" | |
3815 | " Before using this command, you will need to enable email in your\n" |
|
3834 | " Before using this command, you will need to enable email in your\n" | |
3816 | " hgrc. See the [email] section in hgrc(5) for details.\n" |
|
3835 | " hgrc. See the [email] section in hgrc(5) for details.\n" | |
3817 | " " |
|
3836 | " " | |
3818 | msgstr "" |
|
3837 | msgstr "" | |
3819 |
|
3838 | |||
3820 | msgid "specify at least one changeset with -r or -o" |
|
3839 | msgid "specify at least one changeset with -r or -o" | |
3821 | msgstr "ορίστε τουλάχιστον μια αλλαγή με -r ή -o" |
|
3840 | msgstr "ορίστε τουλάχιστον μια αλλαγή με -r ή -o" | |
3822 |
|
3841 | |||
3823 | msgid "--outgoing mode always on with --bundle; do not re-specify --outgoing" |
|
3842 | msgid "--outgoing mode always on with --bundle; do not re-specify --outgoing" | |
3824 | msgstr "" |
|
3843 | msgstr "" | |
3825 |
|
3844 | |||
3826 | msgid "too many destinations" |
|
3845 | msgid "too many destinations" | |
3827 | msgstr "πολύ μεγάλος αριθμός παραληπτών" |
|
3846 | msgstr "πολύ μεγάλος αριθμός παραληπτών" | |
3828 |
|
3847 | |||
3829 | msgid "use only one form to specify the revision" |
|
3848 | msgid "use only one form to specify the revision" | |
3830 | msgstr "" |
|
3849 | msgstr "" | |
3831 |
|
3850 | |||
3832 | msgid "" |
|
3851 | msgid "" | |
3833 | "\n" |
|
3852 | "\n" | |
3834 | "Write the introductory message for the patch series.\n" |
|
3853 | "Write the introductory message for the patch series.\n" | |
3835 | "\n" |
|
3854 | "\n" | |
3836 | msgstr "" |
|
3855 | msgstr "" | |
3837 |
|
3856 | |||
3838 | #, python-format |
|
3857 | #, python-format | |
3839 | msgid "" |
|
3858 | msgid "" | |
3840 | "This patch series consists of %d patches.\n" |
|
3859 | "This patch series consists of %d patches.\n" | |
3841 | "\n" |
|
3860 | "\n" | |
3842 | msgstr "" |
|
3861 | msgstr "" | |
3843 |
|
3862 | |||
3844 | msgid "Final summary:\n" |
|
3863 | msgid "Final summary:\n" | |
3845 | msgstr "" |
|
3864 | msgstr "" | |
3846 |
|
3865 | |||
3847 | msgid "Displaying " |
|
3866 | msgid "Displaying " | |
3848 | msgstr "" |
|
3867 | msgstr "" | |
3849 |
|
3868 | |||
3850 | msgid "Writing " |
|
3869 | msgid "Writing " | |
3851 | msgstr "" |
|
3870 | msgstr "" | |
3852 |
|
3871 | |||
3853 | msgid "Sending " |
|
3872 | msgid "Sending " | |
3854 | msgstr "" |
|
3873 | msgstr "" | |
3855 |
|
3874 | |||
3856 | msgid "send patches as attachments" |
|
3875 | msgid "send patches as attachments" | |
3857 | msgstr "" |
|
3876 | msgstr "" | |
3858 |
|
3877 | |||
3859 | msgid "send patches as inline attachments" |
|
3878 | msgid "send patches as inline attachments" | |
3860 | msgstr "" |
|
3879 | msgstr "" | |
3861 |
|
3880 | |||
3862 | msgid "email addresses of blind carbon copy recipients" |
|
3881 | msgid "email addresses of blind carbon copy recipients" | |
3863 | msgstr "" |
|
3882 | msgstr "" | |
3864 |
|
3883 | |||
3865 | msgid "email addresses of copy recipients" |
|
3884 | msgid "email addresses of copy recipients" | |
3866 | msgstr "" |
|
3885 | msgstr "" | |
3867 |
|
3886 | |||
3868 | msgid "add diffstat output to messages" |
|
3887 | msgid "add diffstat output to messages" | |
3869 | msgstr "" |
|
3888 | msgstr "" | |
3870 |
|
3889 | |||
3871 | msgid "use the given date as the sending date" |
|
3890 | msgid "use the given date as the sending date" | |
3872 | msgstr "" |
|
3891 | msgstr "" | |
3873 |
|
3892 | |||
3874 | msgid "use the given file as the series description" |
|
3893 | msgid "use the given file as the series description" | |
3875 | msgstr "" |
|
3894 | msgstr "" | |
3876 |
|
3895 | |||
3877 | msgid "email address of sender" |
|
3896 | msgid "email address of sender" | |
3878 | msgstr "" |
|
3897 | msgstr "" | |
3879 |
|
3898 | |||
3880 | msgid "print messages that would be sent" |
|
3899 | msgid "print messages that would be sent" | |
3881 | msgstr "" |
|
3900 | msgstr "" | |
3882 |
|
3901 | |||
3883 | msgid "write messages to mbox file instead of sending them" |
|
3902 | msgid "write messages to mbox file instead of sending them" | |
3884 | msgstr "" |
|
3903 | msgstr "" | |
3885 |
|
3904 | |||
3886 | msgid "subject of first message (intro or single patch)" |
|
3905 | msgid "subject of first message (intro or single patch)" | |
3887 | msgstr "" |
|
3906 | msgstr "" | |
3888 |
|
3907 | |||
3889 | msgid "message identifier to reply to" |
|
3908 | msgid "message identifier to reply to" | |
3890 | msgstr "" |
|
3909 | msgstr "" | |
3891 |
|
3910 | |||
3892 | msgid "flags to add in subject prefixes" |
|
3911 | msgid "flags to add in subject prefixes" | |
3893 | msgstr "" |
|
3912 | msgstr "" | |
3894 |
|
3913 | |||
3895 | msgid "email addresses of recipients" |
|
3914 | msgid "email addresses of recipients" | |
3896 | msgstr "" |
|
3915 | msgstr "" | |
3897 |
|
3916 | |||
3898 | msgid "omit hg patch header" |
|
3917 | msgid "omit hg patch header" | |
3899 | msgstr "" |
|
3918 | msgstr "" | |
3900 |
|
3919 | |||
3901 | msgid "send changes not found in the target repository" |
|
3920 | msgid "send changes not found in the target repository" | |
3902 | msgstr "" |
|
3921 | msgstr "" | |
3903 |
|
3922 | |||
3904 | msgid "send changes not in target as a binary bundle" |
|
3923 | msgid "send changes not in target as a binary bundle" | |
3905 | msgstr "" |
|
3924 | msgstr "" | |
3906 |
|
3925 | |||
3907 | msgid "name of the bundle attachment file" |
|
3926 | msgid "name of the bundle attachment file" | |
3908 | msgstr "" |
|
3927 | msgstr "" | |
3909 |
|
3928 | |||
3910 | msgid "a revision to send" |
|
3929 | msgid "a revision to send" | |
3911 | msgstr "" |
|
3930 | msgstr "" | |
3912 |
|
3931 | |||
3913 | msgid "run even when remote repository is unrelated (with -b/--bundle)" |
|
3932 | msgid "run even when remote repository is unrelated (with -b/--bundle)" | |
3914 | msgstr "" |
|
3933 | msgstr "" | |
3915 |
|
3934 | |||
3916 | msgid "a base changeset to specify instead of a destination (with -b/--bundle)" |
|
3935 | msgid "a base changeset to specify instead of a destination (with -b/--bundle)" | |
3917 | msgstr "" |
|
3936 | msgstr "" | |
3918 |
|
3937 | |||
3919 | msgid "send an introduction email for a single patch" |
|
3938 | msgid "send an introduction email for a single patch" | |
3920 | msgstr "" |
|
3939 | msgstr "" | |
3921 |
|
3940 | |||
3922 | msgid "hg email [OPTION]... [DEST]..." |
|
3941 | msgid "hg email [OPTION]... [DEST]..." | |
3923 | msgstr "" |
|
3942 | msgstr "" | |
3924 |
|
3943 | |||
3925 | msgid "command to delete untracked files from the working directory" |
|
3944 | msgid "command to delete untracked files from the working directory" | |
3926 | msgstr "" |
|
3945 | msgstr "" | |
3927 |
|
3946 | |||
3928 | msgid "" |
|
3947 | msgid "" | |
3929 | "removes files not tracked by Mercurial\n" |
|
3948 | "removes files not tracked by Mercurial\n" | |
3930 | "\n" |
|
3949 | "\n" | |
3931 | " Delete files not known to Mercurial. This is useful to test local\n" |
|
3950 | " Delete files not known to Mercurial. This is useful to test local\n" | |
3932 | " and uncommitted changes in an otherwise-clean source tree.\n" |
|
3951 | " and uncommitted changes in an otherwise-clean source tree.\n" | |
3933 | "\n" |
|
3952 | "\n" | |
3934 | " This means that purge will delete:\n" |
|
3953 | " This means that purge will delete:\n" | |
3935 | "\n" |
|
3954 | "\n" | |
3936 | " - Unknown files: files marked with \"?\" by \"hg status\"\n" |
|
3955 | " - Unknown files: files marked with \"?\" by \"hg status\"\n" | |
3937 | " - Empty directories: in fact Mercurial ignores directories unless\n" |
|
3956 | " - Empty directories: in fact Mercurial ignores directories unless\n" | |
3938 | " they contain files under source control management\n" |
|
3957 | " they contain files under source control management\n" | |
3939 | "\n" |
|
3958 | "\n" | |
3940 | " But it will leave untouched:\n" |
|
3959 | " But it will leave untouched:\n" | |
3941 | "\n" |
|
3960 | "\n" | |
3942 | " - Modified and unmodified tracked files\n" |
|
3961 | " - Modified and unmodified tracked files\n" | |
3943 | " - Ignored files (unless --all is specified)\n" |
|
3962 | " - Ignored files (unless --all is specified)\n" | |
3944 | " - New files added to the repository (with \"hg add\")\n" |
|
3963 | " - New files added to the repository (with \"hg add\")\n" | |
3945 | "\n" |
|
3964 | "\n" | |
3946 | " If directories are given on the command line, only files in these\n" |
|
3965 | " If directories are given on the command line, only files in these\n" | |
3947 | " directories are considered.\n" |
|
3966 | " directories are considered.\n" | |
3948 | "\n" |
|
3967 | "\n" | |
3949 | " Be careful with purge, as you could irreversibly delete some files\n" |
|
3968 | " Be careful with purge, as you could irreversibly delete some files\n" | |
3950 | " you forgot to add to the repository. If you only want to print the\n" |
|
3969 | " you forgot to add to the repository. If you only want to print the\n" | |
3951 | " list of files that this program would delete, use the --print\n" |
|
3970 | " list of files that this program would delete, use the --print\n" | |
3952 | " option.\n" |
|
3971 | " option.\n" | |
3953 | " " |
|
3972 | " " | |
3954 | msgstr "" |
|
3973 | msgstr "" | |
3955 |
|
3974 | |||
3956 | #, python-format |
|
3975 | #, python-format | |
3957 | msgid "%s cannot be removed" |
|
3976 | msgid "%s cannot be removed" | |
3958 | msgstr "" |
|
3977 | msgstr "" | |
3959 |
|
3978 | |||
3960 | #, python-format |
|
3979 | #, python-format | |
3961 | msgid "warning: %s\n" |
|
3980 | msgid "warning: %s\n" | |
3962 | msgstr "" |
|
3981 | msgstr "" | |
3963 |
|
3982 | |||
3964 | #, python-format |
|
3983 | #, python-format | |
3965 | msgid "Removing file %s\n" |
|
3984 | msgid "Removing file %s\n" | |
3966 | msgstr "" |
|
3985 | msgstr "" | |
3967 |
|
3986 | |||
3968 | #, python-format |
|
3987 | #, python-format | |
3969 | msgid "Removing directory %s\n" |
|
3988 | msgid "Removing directory %s\n" | |
3970 | msgstr "" |
|
3989 | msgstr "" | |
3971 |
|
3990 | |||
3972 | msgid "abort if an error occurs" |
|
3991 | msgid "abort if an error occurs" | |
3973 | msgstr "" |
|
3992 | msgstr "" | |
3974 |
|
3993 | |||
3975 | msgid "purge ignored files too" |
|
3994 | msgid "purge ignored files too" | |
3976 | msgstr "" |
|
3995 | msgstr "" | |
3977 |
|
3996 | |||
3978 | msgid "print filenames instead of deleting them" |
|
3997 | msgid "print filenames instead of deleting them" | |
3979 | msgstr "" |
|
3998 | msgstr "" | |
3980 |
|
3999 | |||
3981 | msgid "end filenames with NUL, for use with xargs (implies -p/--print)" |
|
4000 | msgid "end filenames with NUL, for use with xargs (implies -p/--print)" | |
3982 | msgstr "" |
|
4001 | msgstr "" | |
3983 |
|
4002 | |||
3984 | msgid "hg purge [OPTION]... [DIR]..." |
|
4003 | msgid "hg purge [OPTION]... [DIR]..." | |
3985 | msgstr "" |
|
4004 | msgstr "" | |
3986 |
|
4005 | |||
3987 | msgid "" |
|
4006 | msgid "" | |
3988 | "command to move sets of revisions to a different ancestor\n" |
|
4007 | "command to move sets of revisions to a different ancestor\n" | |
3989 | "\n" |
|
4008 | "\n" | |
3990 | "This extension lets you rebase changesets in an existing Mercurial\n" |
|
4009 | "This extension lets you rebase changesets in an existing Mercurial\n" | |
3991 | "repository.\n" |
|
4010 | "repository.\n" | |
3992 | "\n" |
|
4011 | "\n" | |
3993 | "For more information:\n" |
|
4012 | "For more information:\n" | |
3994 | "http://mercurial.selenic.com/wiki/RebaseExtension\n" |
|
4013 | "http://mercurial.selenic.com/wiki/RebaseExtension\n" | |
3995 | msgstr "" |
|
4014 | msgstr "" | |
3996 |
|
4015 | |||
3997 | msgid "" |
|
4016 | msgid "" | |
3998 | "move changeset (and descendants) to a different branch\n" |
|
4017 | "move changeset (and descendants) to a different branch\n" | |
3999 | "\n" |
|
4018 | "\n" | |
4000 | " Rebase uses repeated merging to graft changesets from one part of\n" |
|
4019 | " Rebase uses repeated merging to graft changesets from one part of\n" | |
4001 | " history onto another. This can be useful for linearizing local\n" |
|
4020 | " history onto another. This can be useful for linearizing local\n" | |
4002 | " changes relative to a master development tree.\n" |
|
4021 | " changes relative to a master development tree.\n" | |
4003 | "\n" |
|
4022 | "\n" | |
4004 | " If a rebase is interrupted to manually resolve a merge, it can be\n" |
|
4023 | " If a rebase is interrupted to manually resolve a merge, it can be\n" | |
4005 | " continued with --continue/-c or aborted with --abort/-a.\n" |
|
4024 | " continued with --continue/-c or aborted with --abort/-a.\n" | |
4006 | " " |
|
4025 | " " | |
4007 | msgstr "" |
|
4026 | msgstr "" | |
4008 |
|
4027 | |||
4009 | msgid "cannot use both abort and continue" |
|
4028 | msgid "cannot use both abort and continue" | |
4010 | msgstr "" |
|
4029 | msgstr "" | |
4011 |
|
4030 | |||
4012 | msgid "cannot use collapse with continue or abort" |
|
4031 | msgid "cannot use collapse with continue or abort" | |
4013 | msgstr "" |
|
4032 | msgstr "" | |
4014 |
|
4033 | |||
4015 | msgid "abort and continue do not allow specifying revisions" |
|
4034 | msgid "abort and continue do not allow specifying revisions" | |
4016 | msgstr "" |
|
4035 | msgstr "" | |
4017 |
|
4036 | |||
4018 | msgid "cannot specify both a revision and a base" |
|
4037 | msgid "cannot specify both a revision and a base" | |
4019 | msgstr "" |
|
4038 | msgstr "" | |
4020 |
|
4039 | |||
4021 | msgid "nothing to rebase\n" |
|
4040 | msgid "nothing to rebase\n" | |
4022 | msgstr "" |
|
4041 | msgstr "" | |
4023 |
|
4042 | |||
4024 | msgid "cannot use both keepbranches and extrafn" |
|
4043 | msgid "cannot use both keepbranches and extrafn" | |
4025 | msgstr "" |
|
4044 | msgstr "" | |
4026 |
|
4045 | |||
4027 | msgid "rebase merging completed\n" |
|
4046 | msgid "rebase merging completed\n" | |
4028 | msgstr "" |
|
4047 | msgstr "" | |
4029 |
|
4048 | |||
4030 | msgid "warning: new changesets detected on source branch, not stripping\n" |
|
4049 | msgid "warning: new changesets detected on source branch, not stripping\n" | |
4031 | msgstr "" |
|
4050 | msgstr "" | |
4032 |
|
4051 | |||
4033 | msgid "rebase completed\n" |
|
4052 | msgid "rebase completed\n" | |
4034 | msgstr "" |
|
4053 | msgstr "" | |
4035 |
|
4054 | |||
4036 | #, python-format |
|
4055 | #, python-format | |
4037 | msgid "%d revisions have been skipped\n" |
|
4056 | msgid "%d revisions have been skipped\n" | |
4038 | msgstr "" |
|
4057 | msgstr "" | |
4039 |
|
4058 | |||
4040 | msgid "fix unresolved conflicts with hg resolve then run hg rebase --continue" |
|
4059 | msgid "fix unresolved conflicts with hg resolve then run hg rebase --continue" | |
4041 | msgstr "" |
|
4060 | msgstr "" | |
4042 |
|
4061 | |||
4043 | #, python-format |
|
4062 | #, python-format | |
4044 | msgid "no changes, revision %d skipped\n" |
|
4063 | msgid "no changes, revision %d skipped\n" | |
4045 | msgstr "" |
|
4064 | msgstr "" | |
4046 |
|
4065 | |||
4047 | #, python-format |
|
4066 | #, python-format | |
4048 | msgid "cannot use revision %d as base, result would have 3 parents" |
|
4067 | msgid "cannot use revision %d as base, result would have 3 parents" | |
4049 | msgstr "" |
|
4068 | msgstr "" | |
4050 |
|
4069 | |||
4051 | msgid "no rebase in progress" |
|
4070 | msgid "no rebase in progress" | |
4052 | msgstr "" |
|
4071 | msgstr "" | |
4053 |
|
4072 | |||
4054 | msgid "warning: new changesets detected on target branch, not stripping\n" |
|
4073 | msgid "warning: new changesets detected on target branch, not stripping\n" | |
4055 | msgstr "" |
|
4074 | msgstr "" | |
4056 |
|
4075 | |||
4057 | msgid "rebase aborted\n" |
|
4076 | msgid "rebase aborted\n" | |
4058 | msgstr "" |
|
4077 | msgstr "" | |
4059 |
|
4078 | |||
4060 | msgid "cannot rebase onto an applied mq patch" |
|
4079 | msgid "cannot rebase onto an applied mq patch" | |
4061 | msgstr "" |
|
4080 | msgstr "" | |
4062 |
|
4081 | |||
4063 | msgid "source is ancestor of destination" |
|
4082 | msgid "source is ancestor of destination" | |
4064 | msgstr "" |
|
4083 | msgstr "" | |
4065 |
|
4084 | |||
4066 | msgid "source is descendant of destination" |
|
4085 | msgid "source is descendant of destination" | |
4067 | msgstr "" |
|
4086 | msgstr "" | |
4068 |
|
4087 | |||
4069 | msgid "unable to collapse, there is more than one external parent" |
|
4088 | msgid "unable to collapse, there is more than one external parent" | |
4070 | msgstr "" |
|
4089 | msgstr "" | |
4071 |
|
4090 | |||
4072 | msgid "rebase working directory to branch head" |
|
4091 | msgid "rebase working directory to branch head" | |
4073 | msgstr "" |
|
4092 | msgstr "" | |
4074 |
|
4093 | |||
4075 | msgid "rebase from a given revision" |
|
4094 | msgid "rebase from a given revision" | |
4076 | msgstr "" |
|
4095 | msgstr "" | |
4077 |
|
4096 | |||
4078 | msgid "rebase from the base of a given revision" |
|
4097 | msgid "rebase from the base of a given revision" | |
4079 | msgstr "" |
|
4098 | msgstr "" | |
4080 |
|
4099 | |||
4081 | msgid "rebase onto a given revision" |
|
4100 | msgid "rebase onto a given revision" | |
4082 | msgstr "" |
|
4101 | msgstr "" | |
4083 |
|
4102 | |||
4084 | msgid "collapse the rebased changesets" |
|
4103 | msgid "collapse the rebased changesets" | |
4085 | msgstr "" |
|
4104 | msgstr "συγχώνευση των αλλαγών καθώς μεταφέρονται" | |
4086 |
|
4105 | |||
4087 | #, fuzzy |
|
|||
4088 | msgid "keep original changesets" |
|
4106 | msgid "keep original changesets" | |
4089 | msgstr "το %s δεν υπάρχει στα manifests" |
|
4107 | msgstr "" | |
4090 |
|
4108 | |||
4091 | msgid "keep original branch names" |
|
4109 | msgid "keep original branch names" | |
4092 | msgstr "" |
|
4110 | msgstr "" | |
4093 |
|
4111 | |||
4094 | msgid "continue an interrupted rebase" |
|
4112 | msgid "continue an interrupted rebase" | |
4095 | msgstr "" |
|
4113 | msgstr "" | |
4096 |
|
4114 | |||
4097 | msgid "abort an interrupted rebase" |
|
4115 | msgid "abort an interrupted rebase" | |
4098 | msgstr "" |
|
4116 | msgstr "" | |
4099 |
|
4117 | |||
4100 | msgid "" |
|
4118 | msgid "" | |
4101 | "hg rebase [-s REV | -b REV] [-d REV] [--collapse] [--keep] [--keepbranches] " |
|
4119 | "hg rebase [-s REV | -b REV] [-d REV] [--collapse] [--keep] [--keepbranches] " | |
4102 | "| [-c] | [-a]" |
|
4120 | "| [-c] | [-a]" | |
4103 | msgstr "" |
|
4121 | msgstr "" | |
4104 |
|
4122 | |||
4105 | msgid "commands to interactively select changes for commit/qrefresh" |
|
4123 | msgid "commands to interactively select changes for commit/qrefresh" | |
4106 | msgstr "" |
|
4124 | msgstr "" | |
4107 |
|
4125 | |||
4108 | msgid "this modifies a binary file (all or nothing)\n" |
|
4126 | msgid "this modifies a binary file (all or nothing)\n" | |
4109 | msgstr "" |
|
4127 | msgstr "" | |
4110 |
|
4128 | |||
4111 | msgid "this is a binary file\n" |
|
4129 | msgid "this is a binary file\n" | |
4112 | msgstr "" |
|
4130 | msgstr "" | |
4113 |
|
4131 | |||
4114 | #, python-format |
|
4132 | #, python-format | |
4115 | msgid "%d hunks, %d lines changed\n" |
|
4133 | msgid "%d hunks, %d lines changed\n" | |
4116 | msgstr "" |
|
4134 | msgstr "" | |
4117 |
|
4135 | |||
4118 | msgid "[Ynsfdaq?]" |
|
4136 | msgid "[Ynsfdaq?]" | |
4119 | msgstr "" |
|
4137 | msgstr "" | |
4120 |
|
4138 | |||
4121 | msgid "&Yes, record this change" |
|
4139 | msgid "&Yes, record this change" | |
4122 | msgstr "" |
|
4140 | msgstr "" | |
4123 |
|
4141 | |||
4124 | msgid "&No, skip this change" |
|
4142 | msgid "&No, skip this change" | |
4125 | msgstr "" |
|
4143 | msgstr "" | |
4126 |
|
4144 | |||
4127 | msgid "&Skip remaining changes to this file" |
|
4145 | msgid "&Skip remaining changes to this file" | |
4128 | msgstr "" |
|
4146 | msgstr "" | |
4129 |
|
4147 | |||
4130 | msgid "Record remaining changes to this &file" |
|
4148 | msgid "Record remaining changes to this &file" | |
4131 | msgstr "" |
|
4149 | msgstr "" | |
4132 |
|
4150 | |||
4133 | msgid "&Done, skip remaining changes and files" |
|
4151 | msgid "&Done, skip remaining changes and files" | |
4134 | msgstr "" |
|
4152 | msgstr "" | |
4135 |
|
4153 | |||
4136 | msgid "Record &all changes to all remaining files" |
|
4154 | msgid "Record &all changes to all remaining files" | |
4137 | msgstr "" |
|
4155 | msgstr "" | |
4138 |
|
4156 | |||
4139 | msgid "&Quit, recording no changes" |
|
4157 | msgid "&Quit, recording no changes" | |
4140 | msgstr "" |
|
4158 | msgstr "" | |
4141 |
|
4159 | |||
4142 | msgid "&?" |
|
4160 | msgid "&?" | |
4143 | msgstr "" |
|
4161 | msgstr "" | |
4144 |
|
4162 | |||
4145 | msgid "y - record this change" |
|
4163 | msgid "y - record this change" | |
4146 | msgstr "" |
|
4164 | msgstr "" | |
4147 |
|
4165 | |||
4148 | msgid "user quit" |
|
4166 | msgid "user quit" | |
4149 | msgstr "" |
|
4167 | msgstr "" | |
4150 |
|
4168 | |||
4151 | #, python-format |
|
4169 | #, python-format | |
4152 | msgid "examine changes to %s?" |
|
4170 | msgid "examine changes to %s?" | |
4153 | msgstr "" |
|
4171 | msgstr "" | |
4154 |
|
4172 | |||
4155 | msgid " and " |
|
4173 | msgid " and " | |
4156 | msgstr "" |
|
4174 | msgstr "" | |
4157 |
|
4175 | |||
4158 | msgid "y" |
|
|||
4159 | msgstr "" |
|
|||
4160 |
|
||||
4161 | #, python-format |
|
4176 | #, python-format | |
4162 | msgid "record this change to %r?" |
|
4177 | msgid "record this change to %r?" | |
4163 | msgstr "" |
|
4178 | msgstr "" | |
4164 |
|
4179 | |||
4165 | #, python-format |
|
4180 | #, python-format | |
4166 | msgid "record change %d/%d to %r?" |
|
4181 | msgid "record change %d/%d to %r?" | |
4167 | msgstr "" |
|
4182 | msgstr "" | |
4168 |
|
4183 | |||
4169 | msgid "" |
|
4184 | msgid "" | |
4170 | "interactively select changes to commit\n" |
|
4185 | "interactively select changes to commit\n" | |
4171 | "\n" |
|
4186 | "\n" | |
4172 | " If a list of files is omitted, all changes reported by \"hg status\"\n" |
|
4187 | " If a list of files is omitted, all changes reported by \"hg status\"\n" | |
4173 | " will be candidates for recording.\n" |
|
4188 | " will be candidates for recording.\n" | |
4174 | "\n" |
|
4189 | "\n" | |
4175 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" |
|
4190 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
4176 | "\n" |
|
4191 | "\n" | |
4177 | " You will be prompted for whether to record changes to each\n" |
|
4192 | " You will be prompted for whether to record changes to each\n" | |
4178 | " modified file, and for files with multiple changes, for each\n" |
|
4193 | " modified file, and for files with multiple changes, for each\n" | |
4179 | " change to use. For each query, the following responses are\n" |
|
4194 | " change to use. For each query, the following responses are\n" | |
4180 | " possible::\n" |
|
4195 | " possible::\n" | |
4181 | "\n" |
|
4196 | "\n" | |
4182 | " y - record this change\n" |
|
4197 | " y - record this change\n" | |
4183 | " n - skip this change\n" |
|
4198 | " n - skip this change\n" | |
4184 | "\n" |
|
4199 | "\n" | |
4185 | " s - skip remaining changes to this file\n" |
|
4200 | " s - skip remaining changes to this file\n" | |
4186 | " f - record remaining changes to this file\n" |
|
4201 | " f - record remaining changes to this file\n" | |
4187 | "\n" |
|
4202 | "\n" | |
4188 | " d - done, skip remaining changes and files\n" |
|
4203 | " d - done, skip remaining changes and files\n" | |
4189 | " a - record all changes to all remaining files\n" |
|
4204 | " a - record all changes to all remaining files\n" | |
4190 | " q - quit, recording no changes\n" |
|
4205 | " q - quit, recording no changes\n" | |
4191 | "\n" |
|
4206 | "\n" | |
4192 | " ? - display help" |
|
4207 | " ? - display help" | |
4193 | msgstr "" |
|
4208 | msgstr "" | |
4194 |
|
4209 | |||
4195 | msgid "'mq' extension not loaded" |
|
4210 | msgid "'mq' extension not loaded" | |
4196 | msgstr "" |
|
4211 | msgstr "" | |
4197 |
|
4212 | |||
4198 | msgid "running non-interactively, use commit instead" |
|
4213 | msgid "running non-interactively, use commit instead" | |
4199 | msgstr "" |
|
4214 | msgstr "" | |
4200 |
|
4215 | |||
4201 | msgid "no changes to record\n" |
|
4216 | msgid "no changes to record\n" | |
4202 | msgstr "" |
|
4217 | msgstr "" | |
4203 |
|
4218 | |||
4204 | msgid "patch failed to apply" |
|
4219 | msgid "patch failed to apply" | |
4205 | msgstr "" |
|
4220 | msgstr "" | |
4206 |
|
4221 | |||
4207 | msgid "hg record [OPTION]... [FILE]..." |
|
4222 | msgid "hg record [OPTION]... [FILE]..." | |
4208 | msgstr "" |
|
4223 | msgstr "" | |
4209 |
|
4224 | |||
4210 | msgid "hg qrecord [OPTION]... PATCH [FILE]..." |
|
4225 | msgid "hg qrecord [OPTION]... PATCH [FILE]..." | |
4211 | msgstr "" |
|
4226 | msgstr "" | |
4212 |
|
4227 | |||
|
4228 | msgid "recreates hardlinks between repository clones" | |||
|
4229 | msgstr "" | |||
|
4230 | ||||
|
4231 | msgid "" | |||
|
4232 | "recreate hardlinks between two repositories\n" | |||
|
4233 | "\n" | |||
|
4234 | " When repositories are cloned locally, their data files will be\n" | |||
|
4235 | " hardlinked so that they only use the space of a single repository.\n" | |||
|
4236 | "\n" | |||
|
4237 | " Unfortunately, subsequent pulls into either repository will break\n" | |||
|
4238 | " hardlinks for any files touched by the new changesets, even if\n" | |||
|
4239 | " both repositories end up pulling the same changes.\n" | |||
|
4240 | "\n" | |||
|
4241 | " Similarly, passing --rev to \"hg clone\" will fail to use any\n" | |||
|
4242 | " hardlinks, falling back to a complete copy of the source\n" | |||
|
4243 | " repository.\n" | |||
|
4244 | "\n" | |||
|
4245 | " This command lets you recreate those hardlinks and reclaim that\n" | |||
|
4246 | " wasted space.\n" | |||
|
4247 | "\n" | |||
|
4248 | " This repository will be relinked to share space with ORIGIN, which\n" | |||
|
4249 | " must be on the same local disk. If ORIGIN is omitted, looks for\n" | |||
|
4250 | " \"default-relink\", then \"default\", in [paths].\n" | |||
|
4251 | "\n" | |||
|
4252 | " Do not attempt any read operations on this repository while the\n" | |||
|
4253 | " command is running. (Both repositories will be locked against\n" | |||
|
4254 | " writes.)\n" | |||
|
4255 | " " | |||
|
4256 | msgstr "" | |||
|
4257 | ||||
|
4258 | #, python-format | |||
|
4259 | msgid "relinking %s to %s\n" | |||
|
4260 | msgstr "" | |||
|
4261 | ||||
|
4262 | #, python-format | |||
|
4263 | msgid "collected %d candidate storage files\n" | |||
|
4264 | msgstr "" | |||
|
4265 | ||||
|
4266 | msgid "source and destination are on different devices" | |||
|
4267 | msgstr "" | |||
|
4268 | ||||
|
4269 | #, python-format | |||
|
4270 | msgid "not linkable: %s\n" | |||
|
4271 | msgstr "" | |||
|
4272 | ||||
|
4273 | #, python-format | |||
|
4274 | msgid "pruned down to %d probably relinkable files\n" | |||
|
4275 | msgstr "" | |||
|
4276 | ||||
|
4277 | msgid " files" | |||
|
4278 | msgstr "" | |||
|
4279 | ||||
|
4280 | msgid "relink" | |||
|
4281 | msgstr "" | |||
|
4282 | ||||
|
4283 | #, python-format | |||
|
4284 | msgid "relinked %d files (%d bytes reclaimed)\n" | |||
|
4285 | msgstr "" | |||
|
4286 | ||||
|
4287 | msgid "[ORIGIN]" | |||
|
4288 | msgstr "" | |||
|
4289 | ||||
4213 | msgid "share a common history between several working directories" |
|
4290 | msgid "share a common history between several working directories" | |
4214 | msgstr "" |
|
4291 | msgstr "" | |
4215 |
|
4292 | |||
4216 | msgid "" |
|
4293 | msgid "" | |
4217 | "create a new shared repository (experimental)\n" |
|
4294 | "create a new shared repository (experimental)\n" | |
4218 | "\n" |
|
4295 | "\n" | |
4219 | " Initialize a new repository and working directory that shares its\n" |
|
4296 | " Initialize a new repository and working directory that shares its\n" | |
4220 | " history with another repository.\n" |
|
4297 | " history with another repository.\n" | |
4221 | "\n" |
|
4298 | "\n" | |
4222 | " NOTE: actions that change history such as rollback or moving the\n" |
|
4299 | " NOTE: actions that change history such as rollback or moving the\n" | |
4223 | " source may confuse sharers.\n" |
|
4300 | " source may confuse sharers.\n" | |
4224 | " " |
|
4301 | " " | |
4225 | msgstr "" |
|
4302 | msgstr "" | |
4226 |
|
4303 | |||
4227 | #, fuzzy |
|
|||
4228 | msgid "do not create a working copy" |
|
4304 | msgid "do not create a working copy" | |
4229 | msgstr "(δώστε 'hg update' για να εξάγετε αντίγραφο εργασίας)\n" |
|
4305 | msgstr "" | |
4230 |
|
4306 | |||
4231 | msgid "[-U] SOURCE [DEST]" |
|
4307 | msgid "[-U] SOURCE [DEST]" | |
4232 | msgstr "" |
|
4308 | msgstr "" | |
4233 |
|
4309 | |||
4234 | msgid "" |
|
4310 | msgid "" | |
4235 | "command to transplant changesets from another branch\n" |
|
4311 | "command to transplant changesets from another branch\n" | |
4236 | "\n" |
|
4312 | "\n" | |
4237 | "This extension allows you to transplant patches from another branch.\n" |
|
4313 | "This extension allows you to transplant patches from another branch.\n" | |
4238 | "\n" |
|
4314 | "\n" | |
4239 | "Transplanted patches are recorded in .hg/transplant/transplants, as a\n" |
|
4315 | "Transplanted patches are recorded in .hg/transplant/transplants, as a\n" | |
4240 | "map from a changeset hash to its hash in the source repository.\n" |
|
4316 | "map from a changeset hash to its hash in the source repository.\n" | |
4241 | msgstr "" |
|
4317 | msgstr "" | |
4242 |
|
4318 | |||
4243 | #, python-format |
|
4319 | #, python-format | |
4244 | msgid "skipping already applied revision %s\n" |
|
4320 | msgid "skipping already applied revision %s\n" | |
4245 | msgstr "" |
|
4321 | msgstr "" | |
4246 |
|
4322 | |||
4247 | #, python-format |
|
4323 | #, python-format | |
4248 | msgid "skipping merge changeset %s:%s\n" |
|
4324 | msgid "skipping merge changeset %s:%s\n" | |
4249 | msgstr "" |
|
4325 | msgstr "" | |
4250 |
|
4326 | |||
4251 | #, python-format |
|
4327 | #, python-format | |
4252 | msgid "%s merged at %s\n" |
|
4328 | msgid "%s merged at %s\n" | |
4253 | msgstr "" |
|
4329 | msgstr "" | |
4254 |
|
4330 | |||
4255 | #, python-format |
|
4331 | #, python-format | |
4256 | msgid "%s transplanted to %s\n" |
|
4332 | msgid "%s transplanted to %s\n" | |
4257 | msgstr "" |
|
4333 | msgstr "" | |
4258 |
|
4334 | |||
4259 | #, python-format |
|
4335 | #, python-format | |
4260 | msgid "filtering %s\n" |
|
4336 | msgid "filtering %s\n" | |
4261 | msgstr "" |
|
4337 | msgstr "" | |
4262 |
|
4338 | |||
4263 | msgid "filter failed" |
|
4339 | msgid "filter failed" | |
4264 | msgstr "" |
|
4340 | msgstr "" | |
4265 |
|
4341 | |||
4266 | msgid "can only omit patchfile if merging" |
|
4342 | msgid "can only omit patchfile if merging" | |
4267 | msgstr "" |
|
4343 | msgstr "" | |
4268 |
|
4344 | |||
4269 | #, python-format |
|
4345 | #, python-format | |
4270 | msgid "%s: empty changeset" |
|
4346 | msgid "%s: empty changeset" | |
4271 | msgstr "" |
|
4347 | msgstr "" | |
4272 |
|
4348 | |||
4273 | msgid "Fix up the merge and run hg transplant --continue" |
|
4349 | msgid "Fix up the merge and run hg transplant --continue" | |
4274 | msgstr "" |
|
4350 | msgstr "" | |
4275 |
|
4351 | |||
4276 | #, python-format |
|
4352 | #, python-format | |
4277 | msgid "%s transplanted as %s\n" |
|
4353 | msgid "%s transplanted as %s\n" | |
4278 | msgstr "" |
|
4354 | msgstr "" | |
4279 |
|
4355 | |||
4280 | msgid "transplant log file is corrupt" |
|
4356 | msgid "transplant log file is corrupt" | |
4281 | msgstr "" |
|
4357 | msgstr "" | |
4282 |
|
4358 | |||
4283 | #, python-format |
|
4359 | #, python-format | |
4284 | msgid "working dir not at transplant parent %s" |
|
4360 | msgid "working dir not at transplant parent %s" | |
4285 | msgstr "" |
|
4361 | msgstr "" | |
4286 |
|
4362 | |||
4287 | msgid "commit failed" |
|
4363 | msgid "commit failed" | |
4288 | msgstr "" |
|
4364 | msgstr "" | |
4289 |
|
4365 | |||
4290 | msgid "apply changeset? [ynmpcq?]:" |
|
4366 | msgid "apply changeset? [ynmpcq?]:" | |
4291 | msgstr "" |
|
4367 | msgstr "" | |
4292 |
|
4368 | |||
4293 | msgid "" |
|
4369 | msgid "" | |
4294 | "transplant changesets from another branch\n" |
|
4370 | "transplant changesets from another branch\n" | |
4295 | "\n" |
|
4371 | "\n" | |
4296 | " Selected changesets will be applied on top of the current working\n" |
|
4372 | " Selected changesets will be applied on top of the current working\n" | |
4297 | " directory with the log of the original changeset. If --log is\n" |
|
4373 | " directory with the log of the original changeset. If --log is\n" | |
4298 | " specified, log messages will have a comment appended of the form::\n" |
|
4374 | " specified, log messages will have a comment appended of the form::\n" | |
4299 | "\n" |
|
4375 | "\n" | |
4300 | " (transplanted from CHANGESETHASH)\n" |
|
4376 | " (transplanted from CHANGESETHASH)\n" | |
4301 | "\n" |
|
4377 | "\n" | |
4302 | " You can rewrite the changelog message with the --filter option.\n" |
|
4378 | " You can rewrite the changelog message with the --filter option.\n" | |
4303 | " Its argument will be invoked with the current changelog message as\n" |
|
4379 | " Its argument will be invoked with the current changelog message as\n" | |
4304 | " $1 and the patch as $2.\n" |
|
4380 | " $1 and the patch as $2.\n" | |
4305 | "\n" |
|
4381 | "\n" | |
4306 | " If --source/-s is specified, selects changesets from the named\n" |
|
4382 | " If --source/-s is specified, selects changesets from the named\n" | |
4307 | " repository. If --branch/-b is specified, selects changesets from\n" |
|
4383 | " repository. If --branch/-b is specified, selects changesets from\n" | |
4308 | " the branch holding the named revision, up to that revision. If\n" |
|
4384 | " the branch holding the named revision, up to that revision. If\n" | |
4309 | " --all/-a is specified, all changesets on the branch will be\n" |
|
4385 | " --all/-a is specified, all changesets on the branch will be\n" | |
4310 | " transplanted, otherwise you will be prompted to select the\n" |
|
4386 | " transplanted, otherwise you will be prompted to select the\n" | |
4311 | " changesets you want.\n" |
|
4387 | " changesets you want.\n" | |
4312 | "\n" |
|
4388 | "\n" | |
4313 | " hg transplant --branch REVISION --all will rebase the selected\n" |
|
4389 | " hg transplant --branch REVISION --all will rebase the selected\n" | |
4314 | " branch (up to the named revision) onto your current working\n" |
|
4390 | " branch (up to the named revision) onto your current working\n" | |
4315 | " directory.\n" |
|
4391 | " directory.\n" | |
4316 | "\n" |
|
4392 | "\n" | |
4317 | " You can optionally mark selected transplanted changesets as merge\n" |
|
4393 | " You can optionally mark selected transplanted changesets as merge\n" | |
4318 | " changesets. You will not be prompted to transplant any ancestors\n" |
|
4394 | " changesets. You will not be prompted to transplant any ancestors\n" | |
4319 | " of a merged transplant, and you can merge descendants of them\n" |
|
4395 | " of a merged transplant, and you can merge descendants of them\n" | |
4320 | " normally instead of transplanting them.\n" |
|
4396 | " normally instead of transplanting them.\n" | |
4321 | "\n" |
|
4397 | "\n" | |
4322 | " If no merges or revisions are provided, hg transplant will start\n" |
|
4398 | " If no merges or revisions are provided, hg transplant will start\n" | |
4323 | " an interactive changeset browser.\n" |
|
4399 | " an interactive changeset browser.\n" | |
4324 | "\n" |
|
4400 | "\n" | |
4325 | " If a changeset application fails, you can fix the merge by hand\n" |
|
4401 | " If a changeset application fails, you can fix the merge by hand\n" | |
4326 | " and then resume where you left off by calling hg transplant\n" |
|
4402 | " and then resume where you left off by calling hg transplant\n" | |
4327 | " --continue/-c.\n" |
|
4403 | " --continue/-c.\n" | |
4328 | " " |
|
4404 | " " | |
4329 | msgstr "" |
|
4405 | msgstr "" | |
4330 |
|
4406 | |||
4331 | msgid "--continue is incompatible with branch, all or merge" |
|
4407 | msgid "--continue is incompatible with branch, all or merge" | |
4332 | msgstr "" |
|
4408 | msgstr "" | |
4333 |
|
4409 | |||
4334 | msgid "no source URL, branch tag or revision list provided" |
|
4410 | msgid "no source URL, branch tag or revision list provided" | |
4335 | msgstr "" |
|
4411 | msgstr "" | |
4336 |
|
4412 | |||
4337 | msgid "--all requires a branch revision" |
|
4413 | msgid "--all requires a branch revision" | |
4338 | msgstr "" |
|
4414 | msgstr "" | |
4339 |
|
4415 | |||
4340 | msgid "--all is incompatible with a revision list" |
|
4416 | msgid "--all is incompatible with a revision list" | |
4341 | msgstr "" |
|
4417 | msgstr "" | |
4342 |
|
4418 | |||
4343 | msgid "no revision checked out" |
|
4419 | msgid "no revision checked out" | |
4344 | msgstr "" |
|
4420 | msgstr "" | |
4345 |
|
4421 | |||
4346 | msgid "outstanding uncommitted merges" |
|
4422 | msgid "outstanding uncommitted merges" | |
4347 | msgstr "" |
|
4423 | msgstr "" | |
4348 |
|
4424 | |||
4349 | msgid "outstanding local changes" |
|
4425 | msgid "outstanding local changes" | |
4350 | msgstr "" |
|
4426 | msgstr "" | |
4351 |
|
4427 | |||
4352 | msgid "pull patches from REPOSITORY" |
|
4428 | msgid "pull patches from REPOSITORY" | |
4353 | msgstr "" |
|
4429 | msgstr "" | |
4354 |
|
4430 | |||
4355 | msgid "pull patches from branch BRANCH" |
|
4431 | msgid "pull patches from branch BRANCH" | |
4356 | msgstr "" |
|
4432 | msgstr "" | |
4357 |
|
4433 | |||
4358 | msgid "pull all changesets up to BRANCH" |
|
4434 | msgid "pull all changesets up to BRANCH" | |
4359 | msgstr "" |
|
4435 | msgstr "" | |
4360 |
|
4436 | |||
4361 | msgid "skip over REV" |
|
4437 | msgid "skip over REV" | |
4362 | msgstr "" |
|
4438 | msgstr "" | |
4363 |
|
4439 | |||
4364 | msgid "merge at REV" |
|
4440 | msgid "merge at REV" | |
4365 | msgstr "" |
|
4441 | msgstr "" | |
4366 |
|
4442 | |||
4367 | msgid "append transplant info to log message" |
|
4443 | msgid "append transplant info to log message" | |
4368 | msgstr "" |
|
4444 | msgstr "" | |
4369 |
|
4445 | |||
4370 | msgid "continue last transplant session after repair" |
|
4446 | msgid "continue last transplant session after repair" | |
4371 | msgstr "" |
|
4447 | msgstr "" | |
4372 |
|
4448 | |||
4373 | msgid "filter changesets through FILTER" |
|
4449 | msgid "filter changesets through FILTER" | |
4374 | msgstr "" |
|
4450 | msgstr "" | |
4375 |
|
4451 | |||
4376 | msgid "" |
|
4452 | msgid "" | |
4377 | "hg transplant [-s REPOSITORY] [-b BRANCH [-a]] [-p REV] [-m REV] [REV]..." |
|
4453 | "hg transplant [-s REPOSITORY] [-b BRANCH [-a]] [-p REV] [-m REV] [REV]..." | |
4378 | msgstr "" |
|
4454 | msgstr "" | |
4379 |
|
4455 | |||
4380 | msgid "" |
|
4456 | msgid "" | |
4381 | "allow the use of MBCS paths with problematic encodings\n" |
|
4457 | "allow the use of MBCS paths with problematic encodings\n" | |
4382 | "\n" |
|
4458 | "\n" | |
4383 | "Some MBCS encodings are not good for some path operations (i.e.\n" |
|
4459 | "Some MBCS encodings are not good for some path operations (i.e.\n" | |
4384 | "splitting path, case conversion, etc.) with its encoded bytes. We call\n" |
|
4460 | "splitting path, case conversion, etc.) with its encoded bytes. We call\n" | |
4385 | "such a encoding (i.e. shift_jis and big5) as \"problematic encoding\".\n" |
|
4461 | "such a encoding (i.e. shift_jis and big5) as \"problematic encoding\".\n" | |
4386 | "This extension can be used to fix the issue with those encodings by\n" |
|
4462 | "This extension can be used to fix the issue with those encodings by\n" | |
4387 | "wrapping some functions to convert to Unicode string before path\n" |
|
4463 | "wrapping some functions to convert to Unicode string before path\n" | |
4388 | "operation.\n" |
|
4464 | "operation.\n" | |
4389 | "\n" |
|
4465 | "\n" | |
4390 | "This extension is useful for:\n" |
|
4466 | "This extension is useful for:\n" | |
4391 | "\n" |
|
4467 | "\n" | |
4392 | "- Japanese Windows users using shift_jis encoding.\n" |
|
4468 | "- Japanese Windows users using shift_jis encoding.\n" | |
4393 | "- Chinese Windows users using big5 encoding.\n" |
|
4469 | "- Chinese Windows users using big5 encoding.\n" | |
4394 | "- All users who use a repository with one of problematic encodings on\n" |
|
4470 | "- All users who use a repository with one of problematic encodings on\n" | |
4395 | " case-insensitive file system.\n" |
|
4471 | " case-insensitive file system.\n" | |
4396 | "\n" |
|
4472 | "\n" | |
4397 | "This extension is not needed for:\n" |
|
4473 | "This extension is not needed for:\n" | |
4398 | "\n" |
|
4474 | "\n" | |
4399 | "- Any user who use only ASCII chars in path.\n" |
|
4475 | "- Any user who use only ASCII chars in path.\n" | |
4400 | "- Any user who do not use any of problematic encodings.\n" |
|
4476 | "- Any user who do not use any of problematic encodings.\n" | |
4401 | "\n" |
|
4477 | "\n" | |
4402 | "Note that there are some limitations on using this extension:\n" |
|
4478 | "Note that there are some limitations on using this extension:\n" | |
4403 | "\n" |
|
4479 | "\n" | |
4404 | "- You should use single encoding in one repository.\n" |
|
4480 | "- You should use single encoding in one repository.\n" | |
4405 | "- You should set same encoding for the repository by locale or\n" |
|
4481 | "- You should set same encoding for the repository by locale or\n" | |
4406 | " HGENCODING.\n" |
|
4482 | " HGENCODING.\n" | |
4407 | "\n" |
|
4483 | "\n" | |
4408 | "Path encoding conversion are done between Unicode and\n" |
|
4484 | "Path encoding conversion are done between Unicode and\n" | |
4409 | "encoding.encoding which is decided by Mercurial from current locale\n" |
|
4485 | "encoding.encoding which is decided by Mercurial from current locale\n" | |
4410 | "setting or HGENCODING.\n" |
|
4486 | "setting or HGENCODING.\n" | |
4411 | msgstr "" |
|
4487 | msgstr "" | |
4412 |
|
4488 | |||
4413 | #, python-format |
|
4489 | #, python-format | |
4414 | msgid "[win32mbcs] filename conversion failed with %s encoding\n" |
|
4490 | msgid "[win32mbcs] filename conversion failed with %s encoding\n" | |
4415 | msgstr "" |
|
4491 | msgstr "" | |
4416 |
|
4492 | |||
4417 | msgid "[win32mbcs] cannot activate on this platform.\n" |
|
4493 | msgid "[win32mbcs] cannot activate on this platform.\n" | |
4418 | msgstr "" |
|
4494 | msgstr "" | |
4419 |
|
4495 | |||
4420 | msgid "" |
|
4496 | msgid "" | |
4421 | "perform automatic newline conversion\n" |
|
4497 | "perform automatic newline conversion\n" | |
4422 | "\n" |
|
4498 | "\n" | |
4423 | "To perform automatic newline conversion, use::\n" |
|
4499 | "To perform automatic newline conversion, use::\n" | |
4424 | "\n" |
|
4500 | "\n" | |
4425 | " [extensions]\n" |
|
4501 | " [extensions]\n" | |
4426 | " hgext.win32text =\n" |
|
4502 | " hgext.win32text =\n" | |
4427 | " [encode]\n" |
|
4503 | " [encode]\n" | |
4428 | " ** = cleverencode:\n" |
|
4504 | " ** = cleverencode:\n" | |
4429 | " # or ** = macencode:\n" |
|
4505 | " # or ** = macencode:\n" | |
4430 | "\n" |
|
4506 | "\n" | |
4431 | " [decode]\n" |
|
4507 | " [decode]\n" | |
4432 | " ** = cleverdecode:\n" |
|
4508 | " ** = cleverdecode:\n" | |
4433 | " # or ** = macdecode:\n" |
|
4509 | " # or ** = macdecode:\n" | |
4434 | "\n" |
|
4510 | "\n" | |
4435 | "If not doing conversion, to make sure you do not commit CRLF/CR by " |
|
4511 | "If not doing conversion, to make sure you do not commit CRLF/CR by " | |
4436 | "accident::\n" |
|
4512 | "accident::\n" | |
4437 | "\n" |
|
4513 | "\n" | |
4438 | " [hooks]\n" |
|
4514 | " [hooks]\n" | |
4439 | " pretxncommit.crlf = python:hgext.win32text.forbidcrlf\n" |
|
4515 | " pretxncommit.crlf = python:hgext.win32text.forbidcrlf\n" | |
4440 | " # or pretxncommit.cr = python:hgext.win32text.forbidcr\n" |
|
4516 | " # or pretxncommit.cr = python:hgext.win32text.forbidcr\n" | |
4441 | "\n" |
|
4517 | "\n" | |
4442 | "To do the same check on a server to prevent CRLF/CR from being\n" |
|
4518 | "To do the same check on a server to prevent CRLF/CR from being\n" | |
4443 | "pushed or pulled::\n" |
|
4519 | "pushed or pulled::\n" | |
4444 | "\n" |
|
4520 | "\n" | |
4445 | " [hooks]\n" |
|
4521 | " [hooks]\n" | |
4446 | " pretxnchangegroup.crlf = python:hgext.win32text.forbidcrlf\n" |
|
4522 | " pretxnchangegroup.crlf = python:hgext.win32text.forbidcrlf\n" | |
4447 | " # or pretxnchangegroup.cr = python:hgext.win32text.forbidcr\n" |
|
4523 | " # or pretxnchangegroup.cr = python:hgext.win32text.forbidcr\n" | |
4448 | msgstr "" |
|
4524 | msgstr "" | |
4449 |
|
4525 | |||
4450 | #, python-format |
|
4526 | #, python-format | |
4451 | msgid "" |
|
4527 | msgid "" | |
4452 | "WARNING: %s already has %s line endings\n" |
|
4528 | "WARNING: %s already has %s line endings\n" | |
4453 | "and does not need EOL conversion by the win32text plugin.\n" |
|
4529 | "and does not need EOL conversion by the win32text plugin.\n" | |
4454 | "Before your next commit, please reconsider your encode/decode settings in \n" |
|
4530 | "Before your next commit, please reconsider your encode/decode settings in \n" | |
4455 | "Mercurial.ini or %s.\n" |
|
4531 | "Mercurial.ini or %s.\n" | |
4456 | msgstr "" |
|
4532 | msgstr "" | |
4457 |
|
4533 | |||
4458 | #, python-format |
|
4534 | #, python-format | |
4459 | msgid "Attempt to commit or push text file(s) using %s line endings\n" |
|
4535 | msgid "Attempt to commit or push text file(s) using %s line endings\n" | |
4460 | msgstr "" |
|
4536 | msgstr "" | |
4461 |
|
4537 | |||
4462 | #, python-format |
|
4538 | #, python-format | |
4463 | msgid "in %s: %s\n" |
|
4539 | msgid "in %s: %s\n" | |
4464 | msgstr "" |
|
4540 | msgstr "" | |
4465 |
|
4541 | |||
4466 | #, python-format |
|
4542 | #, python-format | |
4467 | msgid "" |
|
4543 | msgid "" | |
4468 | "\n" |
|
4544 | "\n" | |
4469 | "To prevent this mistake in your local repository,\n" |
|
4545 | "To prevent this mistake in your local repository,\n" | |
4470 | "add to Mercurial.ini or .hg/hgrc:\n" |
|
4546 | "add to Mercurial.ini or .hg/hgrc:\n" | |
4471 | "\n" |
|
4547 | "\n" | |
4472 | "[hooks]\n" |
|
4548 | "[hooks]\n" | |
4473 | "pretxncommit.%s = python:hgext.win32text.forbid%s\n" |
|
4549 | "pretxncommit.%s = python:hgext.win32text.forbid%s\n" | |
4474 | "\n" |
|
4550 | "\n" | |
4475 | "and also consider adding:\n" |
|
4551 | "and also consider adding:\n" | |
4476 | "\n" |
|
4552 | "\n" | |
4477 | "[extensions]\n" |
|
4553 | "[extensions]\n" | |
4478 | "hgext.win32text =\n" |
|
4554 | "hgext.win32text =\n" | |
4479 | "[encode]\n" |
|
4555 | "[encode]\n" | |
4480 | "** = %sencode:\n" |
|
4556 | "** = %sencode:\n" | |
4481 | "[decode]\n" |
|
4557 | "[decode]\n" | |
4482 | "** = %sdecode:\n" |
|
4558 | "** = %sdecode:\n" | |
4483 | msgstr "" |
|
4559 | msgstr "" | |
4484 |
|
4560 | |||
4485 | msgid "" |
|
4561 | msgid "" | |
4486 | "discover and advertise repositories on the local network\n" |
|
4562 | "discover and advertise repositories on the local network\n" | |
4487 | "\n" |
|
4563 | "\n" | |
4488 | "Zeroconf enabled repositories will be announced in a network without\n" |
|
4564 | "Zeroconf enabled repositories will be announced in a network without\n" | |
4489 | "the need to configure a server or a service. They can be discovered\n" |
|
4565 | "the need to configure a server or a service. They can be discovered\n" | |
4490 | "without knowing their actual IP address.\n" |
|
4566 | "without knowing their actual IP address.\n" | |
4491 | "\n" |
|
4567 | "\n" | |
4492 | "To allow other people to discover your repository using run \"hg serve\"\n" |
|
4568 | "To allow other people to discover your repository using run \"hg serve\"\n" | |
4493 | "in your repository::\n" |
|
4569 | "in your repository::\n" | |
4494 | "\n" |
|
4570 | "\n" | |
4495 | " $ cd test\n" |
|
4571 | " $ cd test\n" | |
4496 | " $ hg serve\n" |
|
4572 | " $ hg serve\n" | |
4497 | "\n" |
|
4573 | "\n" | |
4498 | "You can discover zeroconf enabled repositories by running \"hg paths\"::\n" |
|
4574 | "You can discover zeroconf enabled repositories by running \"hg paths\"::\n" | |
4499 | "\n" |
|
4575 | "\n" | |
4500 | " $ hg paths\n" |
|
4576 | " $ hg paths\n" | |
4501 | " zc-test = http://example.com:8000/test\n" |
|
4577 | " zc-test = http://example.com:8000/test\n" | |
4502 | msgstr "" |
|
4578 | msgstr "" | |
4503 |
|
4579 | |||
4504 | msgid "archive prefix contains illegal components" |
|
4580 | msgid "archive prefix contains illegal components" | |
4505 | msgstr "" |
|
4581 | msgstr "" | |
4506 |
|
4582 | |||
4507 | msgid "cannot give prefix when archiving to files" |
|
4583 | msgid "cannot give prefix when archiving to files" | |
4508 | msgstr "" |
|
4584 | msgstr "" | |
4509 |
|
4585 | |||
4510 | #, python-format |
|
4586 | #, python-format | |
4511 | msgid "unknown archive type '%s'" |
|
4587 | msgid "unknown archive type '%s'" | |
4512 | msgstr "" |
|
4588 | msgstr "" | |
4513 |
|
4589 | |||
4514 | msgid "invalid changegroup" |
|
4590 | msgid "invalid changegroup" | |
4515 | msgstr "" |
|
4591 | msgstr "" | |
4516 |
|
4592 | |||
4517 | msgid "unknown parent" |
|
4593 | msgid "unknown parent" | |
4518 | msgstr "" |
|
4594 | msgstr "" | |
4519 |
|
4595 | |||
4520 | #, python-format |
|
4596 | #, python-format | |
4521 | msgid "integrity check failed on %s:%d" |
|
4597 | msgid "integrity check failed on %s:%d" | |
4522 | msgstr "" |
|
4598 | msgstr "" | |
4523 |
|
4599 | |||
4524 | #, python-format |
|
4600 | #, python-format | |
4525 | msgid "%s: not a Mercurial bundle file" |
|
4601 | msgid "%s: not a Mercurial bundle file" | |
4526 | msgstr "" |
|
4602 | msgstr "" | |
4527 |
|
4603 | |||
4528 | #, python-format |
|
4604 | #, python-format | |
4529 | msgid "%s: unknown bundle version" |
|
4605 | msgid "%s: unknown bundle version" | |
4530 | msgstr "" |
|
4606 | msgstr "" | |
4531 |
|
4607 | |||
4532 | #, python-format |
|
4608 | #, python-format | |
4533 | msgid "%s: unknown bundle compression type" |
|
4609 | msgid "%s: unknown bundle compression type" | |
4534 | msgstr "" |
|
4610 | msgstr "" | |
4535 |
|
4611 | |||
4536 | msgid "cannot create new bundle repository" |
|
4612 | msgid "cannot create new bundle repository" | |
4537 | msgstr "" |
|
4613 | msgstr "" | |
4538 |
|
4614 | |||
4539 | #, python-format |
|
4615 | #, python-format | |
4540 | msgid "premature EOF reading chunk (got %d bytes, expected %d)" |
|
4616 | msgid "premature EOF reading chunk (got %d bytes, expected %d)" | |
4541 | msgstr "" |
|
4617 | msgstr "" | |
4542 |
|
4618 | |||
4543 | msgid "empty username" |
|
4619 | msgid "empty username" | |
4544 | msgstr "" |
|
4620 | msgstr "" | |
4545 |
|
4621 | |||
4546 | #, python-format |
|
4622 | #, python-format | |
4547 | msgid "username %s contains a newline" |
|
4623 | msgid "username %s contains a newline" | |
4548 | msgstr "" |
|
4624 | msgstr "" | |
4549 |
|
4625 | |||
4550 | msgid "options --message and --logfile are mutually exclusive" |
|
4626 | msgid "options --message and --logfile are mutually exclusive" | |
4551 | msgstr "" |
|
4627 | msgstr "" | |
4552 |
|
4628 | |||
4553 | #, python-format |
|
4629 | #, python-format | |
4554 | msgid "can't read commit message '%s': %s" |
|
4630 | msgid "can't read commit message '%s': %s" | |
4555 | msgstr "" |
|
4631 | msgstr "" | |
4556 |
|
4632 | |||
4557 | msgid "limit must be a positive integer" |
|
4633 | msgid "limit must be a positive integer" | |
4558 | msgstr "" |
|
4634 | msgstr "" | |
4559 |
|
4635 | |||
4560 | msgid "limit must be positive" |
|
4636 | msgid "limit must be positive" | |
4561 | msgstr "" |
|
4637 | msgstr "" | |
4562 |
|
4638 | |||
4563 | msgid "too many revisions specified" |
|
4639 | msgid "too many revisions specified" | |
4564 | msgstr "" |
|
4640 | msgstr "" | |
4565 |
|
4641 | |||
4566 | #, python-format |
|
4642 | #, python-format | |
4567 | msgid "invalid format spec '%%%s' in output filename" |
|
4643 | msgid "invalid format spec '%%%s' in output filename" | |
4568 | msgstr "" |
|
4644 | msgstr "" | |
4569 |
|
4645 | |||
4570 | #, python-format |
|
4646 | #, python-format | |
4571 | msgid "adding %s\n" |
|
4647 | msgid "adding %s\n" | |
4572 | msgstr "προσθήκη του %s\n" |
|
4648 | msgstr "προσθήκη του %s\n" | |
4573 |
|
4649 | |||
4574 | #, python-format |
|
4650 | #, python-format | |
4575 | msgid "removing %s\n" |
|
4651 | msgid "removing %s\n" | |
4576 | msgstr "αφαίρεση του %s\n" |
|
4652 | msgstr "αφαίρεση του %s\n" | |
4577 |
|
4653 | |||
4578 | #, python-format |
|
4654 | #, python-format | |
4579 | msgid "recording removal of %s as rename to %s (%d%% similar)\n" |
|
4655 | msgid "recording removal of %s as rename to %s (%d%% similar)\n" | |
4580 | msgstr "" |
|
4656 | msgstr "" | |
4581 |
|
4657 | |||
4582 | #, python-format |
|
4658 | #, python-format | |
4583 | msgid "%s: not copying - file is not managed\n" |
|
4659 | msgid "%s: not copying - file is not managed\n" | |
4584 | msgstr "" |
|
4660 | msgstr "" | |
4585 |
|
4661 | |||
4586 | #, python-format |
|
4662 | #, python-format | |
4587 | msgid "%s: not copying - file has been marked for remove\n" |
|
4663 | msgid "%s: not copying - file has been marked for remove\n" | |
4588 | msgstr "" |
|
4664 | msgstr "" | |
4589 |
|
4665 | |||
4590 | #, python-format |
|
4666 | #, python-format | |
4591 | msgid "%s: not overwriting - %s collides with %s\n" |
|
4667 | msgid "%s: not overwriting - %s collides with %s\n" | |
4592 | msgstr "" |
|
4668 | msgstr "" | |
4593 |
|
4669 | |||
4594 | #, python-format |
|
4670 | #, python-format | |
4595 | msgid "%s: not overwriting - file exists\n" |
|
4671 | msgid "%s: not overwriting - file exists\n" | |
4596 | msgstr "" |
|
4672 | msgstr "" | |
4597 |
|
4673 | |||
4598 | #, python-format |
|
4674 | #, python-format | |
4599 | msgid "%s: deleted in working copy\n" |
|
4675 | msgid "%s: deleted in working copy\n" | |
4600 | msgstr "" |
|
4676 | msgstr "" | |
4601 |
|
4677 | |||
4602 | #, python-format |
|
4678 | #, python-format | |
4603 | msgid "%s: cannot copy - %s\n" |
|
4679 | msgid "%s: cannot copy - %s\n" | |
4604 | msgstr "" |
|
4680 | msgstr "" | |
4605 |
|
4681 | |||
4606 | #, python-format |
|
4682 | #, python-format | |
4607 | msgid "moving %s to %s\n" |
|
4683 | msgid "moving %s to %s\n" | |
4608 | msgstr "μετακίνηση του %s στο %s\n" |
|
4684 | msgstr "μετακίνηση του %s στο %s\n" | |
4609 |
|
4685 | |||
4610 |
#, |
|
4686 | #, python-format | |
4611 | msgid "copying %s to %s\n" |
|
4687 | msgid "copying %s to %s\n" | |
4612 |
msgstr " |
|
4688 | msgstr "αντιγραφή του %s στο %s\n" | |
4613 |
|
4689 | |||
4614 | #, python-format |
|
4690 | #, python-format | |
4615 | msgid "%s has not been committed yet, so no copy data will be stored for %s.\n" |
|
4691 | msgid "%s has not been committed yet, so no copy data will be stored for %s.\n" | |
4616 | msgstr "" |
|
4692 | msgstr "" | |
4617 |
|
4693 | |||
4618 | msgid "no source or destination specified" |
|
4694 | msgid "no source or destination specified" | |
4619 | msgstr "" |
|
4695 | msgstr "" | |
4620 |
|
4696 | |||
4621 | msgid "no destination specified" |
|
4697 | msgid "no destination specified" | |
4622 | msgstr "" |
|
4698 | msgstr "" | |
4623 |
|
4699 | |||
4624 | msgid "with multiple sources, destination must be an existing directory" |
|
4700 | msgid "with multiple sources, destination must be an existing directory" | |
4625 | msgstr "" |
|
4701 | msgstr "" | |
4626 |
|
4702 | |||
4627 | #, python-format |
|
4703 | #, python-format | |
4628 | msgid "destination %s is not a directory" |
|
4704 | msgid "destination %s is not a directory" | |
4629 | msgstr "" |
|
4705 | msgstr "" | |
4630 |
|
4706 | |||
4631 | msgid "no files to copy" |
|
4707 | msgid "no files to copy" | |
4632 | msgstr "" |
|
4708 | msgstr "" | |
4633 |
|
4709 | |||
4634 | msgid "(consider using --after)\n" |
|
4710 | msgid "(consider using --after)\n" | |
4635 | msgstr "" |
|
4711 | msgstr "" | |
4636 |
|
4712 | |||
4637 | #, python-format |
|
4713 | #, python-format | |
4638 | msgid "changeset: %d:%s\n" |
|
4714 | msgid "changeset: %d:%s\n" | |
4639 | msgstr "" |
|
4715 | msgstr "" | |
4640 |
|
4716 | |||
4641 | #, python-format |
|
4717 | #, python-format | |
4642 | msgid "branch: %s\n" |
|
4718 | msgid "branch: %s\n" | |
4643 | msgstr "" |
|
4719 | msgstr "" | |
4644 |
|
4720 | |||
4645 | #, python-format |
|
4721 | #, python-format | |
4646 | msgid "tag: %s\n" |
|
4722 | msgid "tag: %s\n" | |
4647 | msgstr "" |
|
4723 | msgstr "" | |
4648 |
|
4724 | |||
4649 | #, python-format |
|
4725 | #, python-format | |
4650 | msgid "parent: %d:%s\n" |
|
4726 | msgid "parent: %d:%s\n" | |
4651 | msgstr "" |
|
4727 | msgstr "" | |
4652 |
|
4728 | |||
4653 | #, python-format |
|
4729 | #, python-format | |
4654 | msgid "manifest: %d:%s\n" |
|
4730 | msgid "manifest: %d:%s\n" | |
4655 | msgstr "" |
|
4731 | msgstr "" | |
4656 |
|
4732 | |||
4657 | #, python-format |
|
4733 | #, python-format | |
4658 | msgid "user: %s\n" |
|
4734 | msgid "user: %s\n" | |
4659 | msgstr "" |
|
4735 | msgstr "" | |
4660 |
|
4736 | |||
4661 | #, python-format |
|
4737 | #, python-format | |
4662 | msgid "date: %s\n" |
|
4738 | msgid "date: %s\n" | |
4663 | msgstr "" |
|
4739 | msgstr "" | |
4664 |
|
4740 | |||
4665 | msgid "files+:" |
|
4741 | msgid "files+:" | |
4666 | msgstr "" |
|
4742 | msgstr "" | |
4667 |
|
4743 | |||
4668 | msgid "files-:" |
|
4744 | msgid "files-:" | |
4669 | msgstr "" |
|
4745 | msgstr "" | |
4670 |
|
4746 | |||
4671 | msgid "files:" |
|
4747 | msgid "files:" | |
4672 | msgstr "" |
|
4748 | msgstr "" | |
4673 |
|
4749 | |||
4674 | #, python-format |
|
4750 | #, python-format | |
4675 | msgid "files: %s\n" |
|
4751 | msgid "files: %s\n" | |
4676 | msgstr "" |
|
4752 | msgstr "" | |
4677 |
|
4753 | |||
4678 | #, python-format |
|
4754 | #, python-format | |
4679 | msgid "copies: %s\n" |
|
4755 | msgid "copies: %s\n" | |
4680 | msgstr "" |
|
4756 | msgstr "" | |
4681 |
|
4757 | |||
4682 | #, python-format |
|
4758 | #, python-format | |
4683 | msgid "extra: %s=%s\n" |
|
4759 | msgid "extra: %s=%s\n" | |
4684 | msgstr "" |
|
4760 | msgstr "" | |
4685 |
|
4761 | |||
4686 | msgid "description:\n" |
|
4762 | msgid "description:\n" | |
4687 | msgstr "" |
|
4763 | msgstr "" | |
4688 |
|
4764 | |||
4689 | #, python-format |
|
4765 | #, python-format | |
4690 | msgid "summary: %s\n" |
|
4766 | msgid "summary: %s\n" | |
4691 | msgstr "" |
|
4767 | msgstr "" | |
4692 |
|
4768 | |||
4693 | #, python-format |
|
4769 | #, python-format | |
4694 | msgid "%s: no key named '%s'" |
|
4770 | msgid "%s: no key named '%s'" | |
4695 | msgstr "" |
|
4771 | msgstr "" | |
4696 |
|
4772 | |||
4697 | #, python-format |
|
4773 | #, python-format | |
4698 | msgid "%s: %s" |
|
4774 | msgid "%s: %s" | |
4699 | msgstr "" |
|
4775 | msgstr "" | |
4700 |
|
4776 | |||
4701 | #, python-format |
|
4777 | #, python-format | |
4702 | msgid "Found revision %s from %s\n" |
|
4778 | msgid "Found revision %s from %s\n" | |
4703 | msgstr "" |
|
4779 | msgstr "" | |
4704 |
|
4780 | |||
4705 | msgid "revision matching date not found" |
|
4781 | msgid "revision matching date not found" | |
4706 | msgstr "" |
|
4782 | msgstr "" | |
4707 |
|
4783 | |||
4708 | #, python-format |
|
4784 | #, python-format | |
4709 | msgid "cannot follow nonexistent file: \"%s\"" |
|
4785 | msgid "cannot follow nonexistent file: \"%s\"" | |
4710 | msgstr "" |
|
4786 | msgstr "" | |
4711 |
|
4787 | |||
4712 | #, python-format |
|
|||
4713 | msgid "%s:%s copy source revision cannot be found!\n" |
|
|||
4714 | msgstr "" |
|
|||
4715 |
|
||||
4716 | msgid "can only follow copies/renames for explicit filenames" |
|
4788 | msgid "can only follow copies/renames for explicit filenames" | |
4717 | msgstr "" |
|
4789 | msgstr "" | |
4718 |
|
4790 | |||
4719 | msgid "HG: Enter commit message. Lines beginning with 'HG:' are removed." |
|
4791 | msgid "HG: Enter commit message. Lines beginning with 'HG:' are removed." | |
4720 | msgstr "" |
|
4792 | msgstr "" | |
4721 |
|
4793 | |||
4722 | msgid "HG: Leave message empty to abort commit." |
|
4794 | msgid "HG: Leave message empty to abort commit." | |
4723 | msgstr "" |
|
4795 | msgstr "" | |
4724 |
|
4796 | |||
4725 | #, python-format |
|
4797 | #, python-format | |
4726 | msgid "HG: user: %s" |
|
4798 | msgid "HG: user: %s" | |
4727 | msgstr "" |
|
4799 | msgstr "" | |
4728 |
|
4800 | |||
4729 | msgid "HG: branch merge" |
|
4801 | msgid "HG: branch merge" | |
4730 | msgstr "" |
|
4802 | msgstr "" | |
4731 |
|
4803 | |||
4732 | #, python-format |
|
4804 | #, python-format | |
4733 | msgid "HG: branch '%s'" |
|
4805 | msgid "HG: branch '%s'" | |
4734 | msgstr "" |
|
4806 | msgstr "" | |
4735 |
|
4807 | |||
4736 |
#, |
|
4808 | #, python-format | |
4737 | msgid "HG: subrepo %s" |
|
4809 | msgid "HG: subrepo %s" | |
4738 | msgstr "καθαρισμός %s\n" |
|
4810 | msgstr "" | |
4739 |
|
4811 | |||
4740 | #, python-format |
|
4812 | #, python-format | |
4741 | msgid "HG: added %s" |
|
4813 | msgid "HG: added %s" | |
4742 | msgstr "" |
|
4814 | msgstr "" | |
4743 |
|
4815 | |||
4744 |
#, |
|
4816 | #, python-format | |
4745 | msgid "HG: changed %s" |
|
4817 | msgid "HG: changed %s" | |
4746 | msgstr "προσθήκη αλλαγής %s\n" |
|
4818 | msgstr "" | |
4747 |
|
4819 | |||
4748 | #, python-format |
|
4820 | #, python-format | |
4749 | msgid "HG: removed %s" |
|
4821 | msgid "HG: removed %s" | |
4750 | msgstr "" |
|
4822 | msgstr "" | |
4751 |
|
4823 | |||
4752 | msgid "HG: no files changed" |
|
4824 | msgid "HG: no files changed" | |
4753 | msgstr "" |
|
4825 | msgstr "" | |
4754 |
|
4826 | |||
4755 | msgid "empty commit message" |
|
4827 | msgid "empty commit message" | |
4756 | msgstr "" |
|
4828 | msgstr "" | |
4757 |
|
4829 | |||
4758 | #, fuzzy |
|
|||
4759 | msgid "" |
|
4830 | msgid "" | |
4760 | "add the specified files on the next commit\n" |
|
4831 | "add the specified files on the next commit\n" | |
4761 | "\n" |
|
4832 | "\n" | |
4762 | " Schedule files to be version controlled and added to the\n" |
|
4833 | " Schedule files to be version controlled and added to the\n" | |
4763 | " repository.\n" |
|
4834 | " repository.\n" | |
4764 | "\n" |
|
4835 | "\n" | |
4765 | " The files will be added to the repository at the next commit. To\n" |
|
4836 | " The files will be added to the repository at the next commit. To\n" | |
4766 | " undo an add before that, see hg forget.\n" |
|
4837 | " undo an add before that, see hg forget.\n" | |
4767 | "\n" |
|
4838 | "\n" | |
4768 | " If no names are given, add all files to the repository.\n" |
|
4839 | " If no names are given, add all files to the repository.\n" | |
4769 | " " |
|
4840 | " " | |
4770 | msgstr "" |
|
4841 | msgstr "" | |
4771 |
|
4842 | |||
4772 | msgid "" |
|
4843 | msgid "" | |
4773 | "add all new files, delete all missing files\n" |
|
4844 | "add all new files, delete all missing files\n" | |
4774 | "\n" |
|
4845 | "\n" | |
4775 | " Add all new files and remove all missing files from the\n" |
|
4846 | " Add all new files and remove all missing files from the\n" | |
4776 | " repository.\n" |
|
4847 | " repository.\n" | |
4777 | "\n" |
|
4848 | "\n" | |
4778 | " New files are ignored if they match any of the patterns in\n" |
|
4849 | " New files are ignored if they match any of the patterns in\n" | |
4779 | " .hgignore. As with add, these changes take effect at the next\n" |
|
4850 | " .hgignore. As with add, these changes take effect at the next\n" | |
4780 | " commit.\n" |
|
4851 | " commit.\n" | |
4781 | "\n" |
|
4852 | "\n" | |
4782 | " Use the -s/--similarity option to detect renamed files. With a\n" |
|
4853 | " Use the -s/--similarity option to detect renamed files. With a\n" | |
4783 | " parameter greater than 0, this compares every removed file with\n" |
|
4854 | " parameter greater than 0, this compares every removed file with\n" | |
4784 | " every added file and records those similar enough as renames. This\n" |
|
4855 | " every added file and records those similar enough as renames. This\n" | |
4785 | " option takes a percentage between 0 (disabled) and 100 (files must\n" |
|
4856 | " option takes a percentage between 0 (disabled) and 100 (files must\n" | |
4786 | " be identical) as its parameter. Detecting renamed files this way\n" |
|
4857 | " be identical) as its parameter. Detecting renamed files this way\n" | |
4787 | " can be expensive.\n" |
|
4858 | " can be expensive.\n" | |
4788 | " " |
|
4859 | " " | |
4789 | msgstr "" |
|
4860 | msgstr "" | |
4790 |
|
4861 | |||
4791 | msgid "similarity must be a number" |
|
4862 | msgid "similarity must be a number" | |
4792 | msgstr "" |
|
4863 | msgstr "" | |
4793 |
|
4864 | |||
4794 | msgid "similarity must be between 0 and 100" |
|
4865 | msgid "similarity must be between 0 and 100" | |
4795 | msgstr "" |
|
4866 | msgstr "" | |
4796 |
|
4867 | |||
4797 | msgid "" |
|
4868 | msgid "" | |
4798 | "show changeset information by line for each file\n" |
|
4869 | "show changeset information by line for each file\n" | |
4799 | "\n" |
|
4870 | "\n" | |
4800 | " List changes in files, showing the revision id responsible for\n" |
|
4871 | " List changes in files, showing the revision id responsible for\n" | |
4801 | " each line\n" |
|
4872 | " each line\n" | |
4802 | "\n" |
|
4873 | "\n" | |
4803 | " This command is useful for discovering when a change was made and\n" |
|
4874 | " This command is useful for discovering when a change was made and\n" | |
4804 | " by whom.\n" |
|
4875 | " by whom.\n" | |
4805 | "\n" |
|
4876 | "\n" | |
4806 | " Without the -a/--text option, annotate will avoid processing files\n" |
|
4877 | " Without the -a/--text option, annotate will avoid processing files\n" | |
4807 | " it detects as binary. With -a, annotate will annotate the file\n" |
|
4878 | " it detects as binary. With -a, annotate will annotate the file\n" | |
4808 | " anyway, although the results will probably be neither useful\n" |
|
4879 | " anyway, although the results will probably be neither useful\n" | |
4809 | " nor desirable.\n" |
|
4880 | " nor desirable.\n" | |
4810 | " " |
|
4881 | " " | |
4811 | msgstr "" |
|
4882 | msgstr "" | |
4812 |
|
4883 | |||
4813 | msgid "at least one filename or pattern is required" |
|
4884 | msgid "at least one filename or pattern is required" | |
4814 | msgstr "" |
|
4885 | msgstr "" | |
4815 |
|
4886 | |||
4816 | msgid "at least one of -n/-c is required for -l" |
|
4887 | msgid "at least one of -n/-c is required for -l" | |
4817 | msgstr "" |
|
4888 | msgstr "" | |
4818 |
|
4889 | |||
4819 | #, python-format |
|
4890 | #, python-format | |
4820 | msgid "%s: binary file\n" |
|
4891 | msgid "%s: binary file\n" | |
4821 | msgstr "" |
|
4892 | msgstr "" | |
4822 |
|
4893 | |||
4823 | msgid "" |
|
4894 | msgid "" | |
4824 | "create an unversioned archive of a repository revision\n" |
|
4895 | "create an unversioned archive of a repository revision\n" | |
4825 | "\n" |
|
4896 | "\n" | |
4826 | " By default, the revision used is the parent of the working\n" |
|
4897 | " By default, the revision used is the parent of the working\n" | |
4827 | " directory; use -r/--rev to specify a different revision.\n" |
|
4898 | " directory; use -r/--rev to specify a different revision.\n" | |
4828 | "\n" |
|
4899 | "\n" | |
4829 | " To specify the type of archive to create, use -t/--type. Valid\n" |
|
4900 | " To specify the type of archive to create, use -t/--type. Valid\n" | |
4830 |
" types are: |
|
4901 | " types are:\n" | |
4831 | "\n" |
|
4902 | "\n" | |
4832 |
" |
|
4903 | " :``files``: a directory full of files (default)\n" | |
4833 |
" |
|
4904 | " :``tar``: tar archive, uncompressed\n" | |
4834 |
" |
|
4905 | " :``tbz2``: tar archive, compressed using bzip2\n" | |
4835 |
" |
|
4906 | " :``tgz``: tar archive, compressed using gzip\n" | |
4836 |
" |
|
4907 | " :``uzip``: zip archive, uncompressed\n" | |
4837 |
" |
|
4908 | " :``zip``: zip archive, compressed using deflate\n" | |
4838 | "\n" |
|
4909 | "\n" | |
4839 | " The exact name of the destination archive or directory is given\n" |
|
4910 | " The exact name of the destination archive or directory is given\n" | |
4840 | " using a format string; see 'hg help export' for details.\n" |
|
4911 | " using a format string; see 'hg help export' for details.\n" | |
4841 | "\n" |
|
4912 | "\n" | |
4842 | " Each member added to an archive file has a directory prefix\n" |
|
4913 | " Each member added to an archive file has a directory prefix\n" | |
4843 | " prepended. Use -p/--prefix to specify a format string for the\n" |
|
4914 | " prepended. Use -p/--prefix to specify a format string for the\n" | |
4844 | " prefix. The default is the basename of the archive, with suffixes\n" |
|
4915 | " prefix. The default is the basename of the archive, with suffixes\n" | |
4845 | " removed.\n" |
|
4916 | " removed.\n" | |
4846 | " " |
|
4917 | " " | |
4847 | msgstr "" |
|
4918 | msgstr "" | |
4848 |
|
4919 | |||
4849 | msgid "no working directory: please specify a revision" |
|
4920 | msgid "no working directory: please specify a revision" | |
4850 | msgstr "" |
|
4921 | msgstr "" | |
4851 |
|
4922 | |||
4852 | msgid "repository root cannot be destination" |
|
4923 | msgid "repository root cannot be destination" | |
4853 | msgstr "" |
|
4924 | msgstr "" | |
4854 |
|
4925 | |||
4855 | msgid "cannot archive plain files to stdout" |
|
4926 | msgid "cannot archive plain files to stdout" | |
4856 | msgstr "" |
|
4927 | msgstr "" | |
4857 |
|
4928 | |||
4858 | msgid "" |
|
4929 | msgid "" | |
4859 | "reverse effect of earlier changeset\n" |
|
4930 | "reverse effect of earlier changeset\n" | |
4860 | "\n" |
|
4931 | "\n" | |
4861 | " Commit the backed out changes as a new changeset. The new\n" |
|
4932 | " Commit the backed out changes as a new changeset. The new\n" | |
4862 | " changeset is a child of the backed out changeset.\n" |
|
4933 | " changeset is a child of the backed out changeset.\n" | |
4863 | "\n" |
|
4934 | "\n" | |
4864 | " If you backout a changeset other than the tip, a new head is\n" |
|
4935 | " If you backout a changeset other than the tip, a new head is\n" | |
4865 | " created. This head will be the new tip and you should merge this\n" |
|
4936 | " created. This head will be the new tip and you should merge this\n" | |
4866 | " backout changeset with another head.\n" |
|
4937 | " backout changeset with another head.\n" | |
4867 | "\n" |
|
4938 | "\n" | |
4868 | " The --merge option remembers the parent of the working directory\n" |
|
4939 | " The --merge option remembers the parent of the working directory\n" | |
4869 | " before starting the backout, then merges the new head with that\n" |
|
4940 | " before starting the backout, then merges the new head with that\n" | |
4870 | " changeset afterwards. This saves you from doing the merge by hand.\n" |
|
4941 | " changeset afterwards. This saves you from doing the merge by hand.\n" | |
4871 | " The result of this merge is not committed, as with a normal merge.\n" |
|
4942 | " The result of this merge is not committed, as with a normal merge.\n" | |
4872 | "\n" |
|
4943 | "\n" | |
4873 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" |
|
4944 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
4874 | " " |
|
4945 | " " | |
4875 | msgstr "" |
|
4946 | msgstr "" | |
4876 |
|
4947 | |||
4877 | msgid "please specify just one revision" |
|
4948 | msgid "please specify just one revision" | |
4878 | msgstr "παρακαλώ ορίστε μόνο μία αλλαγή" |
|
4949 | msgstr "παρακαλώ ορίστε μόνο μία αλλαγή" | |
4879 |
|
4950 | |||
4880 | msgid "please specify a revision to backout" |
|
4951 | msgid "please specify a revision to backout" | |
4881 | msgstr "" |
|
4952 | msgstr "" | |
4882 |
|
4953 | |||
4883 | msgid "cannot backout change on a different branch" |
|
4954 | msgid "cannot backout change on a different branch" | |
4884 | msgstr "" |
|
4955 | msgstr "" | |
4885 |
|
4956 | |||
4886 | msgid "cannot backout a change with no parents" |
|
4957 | msgid "cannot backout a change with no parents" | |
4887 | msgstr "" |
|
4958 | msgstr "" | |
4888 |
|
4959 | |||
4889 | msgid "cannot backout a merge changeset without --parent" |
|
4960 | msgid "cannot backout a merge changeset without --parent" | |
4890 | msgstr "" |
|
4961 | msgstr "" | |
4891 |
|
4962 | |||
4892 | #, python-format |
|
4963 | #, python-format | |
4893 | msgid "%s is not a parent of %s" |
|
4964 | msgid "%s is not a parent of %s" | |
4894 | msgstr "η αλλαγή %s δεν είναι γονική αλλαγή της %s" |
|
4965 | msgstr "η αλλαγή %s δεν είναι γονική αλλαγή της %s" | |
4895 |
|
4966 | |||
4896 | msgid "cannot use --parent on non-merge changeset" |
|
4967 | msgid "cannot use --parent on non-merge changeset" | |
4897 | msgstr "" |
|
4968 | msgstr "" | |
4898 |
|
4969 | |||
4899 | #, python-format |
|
4970 | #, python-format | |
4900 | msgid "changeset %s backs out changeset %s\n" |
|
4971 | msgid "changeset %s backs out changeset %s\n" | |
4901 | msgstr "" |
|
4972 | msgstr "" | |
4902 |
|
4973 | |||
4903 | #, python-format |
|
4974 | #, python-format | |
4904 | msgid "merging with changeset %s\n" |
|
4975 | msgid "merging with changeset %s\n" | |
4905 | msgstr "" |
|
4976 | msgstr "" | |
4906 |
|
4977 | |||
4907 | msgid "the backout changeset is a new head - do not forget to merge\n" |
|
4978 | msgid "the backout changeset is a new head - do not forget to merge\n" | |
4908 | msgstr "" |
|
4979 | msgstr "" | |
4909 |
|
4980 | |||
4910 | msgid "(use \"backout --merge\" if you want to auto-merge)\n" |
|
4981 | msgid "(use \"backout --merge\" if you want to auto-merge)\n" | |
4911 | msgstr "" |
|
4982 | msgstr "" | |
4912 |
|
4983 | |||
4913 | msgid "" |
|
4984 | msgid "" | |
4914 | "subdivision search of changesets\n" |
|
4985 | "subdivision search of changesets\n" | |
4915 | "\n" |
|
4986 | "\n" | |
4916 | " This command helps to find changesets which introduce problems. To\n" |
|
4987 | " This command helps to find changesets which introduce problems. To\n" | |
4917 | " use, mark the earliest changeset you know exhibits the problem as\n" |
|
4988 | " use, mark the earliest changeset you know exhibits the problem as\n" | |
4918 | " bad, then mark the latest changeset which is free from the problem\n" |
|
4989 | " bad, then mark the latest changeset which is free from the problem\n" | |
4919 | " as good. Bisect will update your working directory to a revision\n" |
|
4990 | " as good. Bisect will update your working directory to a revision\n" | |
4920 | " for testing (unless the -U/--noupdate option is specified). Once\n" |
|
4991 | " for testing (unless the -U/--noupdate option is specified). Once\n" | |
4921 | " you have performed tests, mark the working directory as good or\n" |
|
4992 | " you have performed tests, mark the working directory as good or\n" | |
4922 | " bad, and bisect will either update to another candidate changeset\n" |
|
4993 | " bad, and bisect will either update to another candidate changeset\n" | |
4923 | " or announce that it has found the bad revision.\n" |
|
4994 | " or announce that it has found the bad revision.\n" | |
4924 | "\n" |
|
4995 | "\n" | |
4925 | " As a shortcut, you can also use the revision argument to mark a\n" |
|
4996 | " As a shortcut, you can also use the revision argument to mark a\n" | |
4926 | " revision as good or bad without checking it out first.\n" |
|
4997 | " revision as good or bad without checking it out first.\n" | |
4927 | "\n" |
|
4998 | "\n" | |
4928 | " If you supply a command, it will be used for automatic bisection.\n" |
|
4999 | " If you supply a command, it will be used for automatic bisection.\n" | |
4929 | " Its exit status will be used to mark revisions as good or bad:\n" |
|
5000 | " Its exit status will be used to mark revisions as good or bad:\n" | |
4930 | " status 0 means good, 125 means to skip the revision, 127\n" |
|
5001 | " status 0 means good, 125 means to skip the revision, 127\n" | |
4931 | " (command not found) will abort the bisection, and any other\n" |
|
5002 | " (command not found) will abort the bisection, and any other\n" | |
4932 | " non-zero exit status means the revision is bad.\n" |
|
5003 | " non-zero exit status means the revision is bad.\n" | |
4933 | " " |
|
5004 | " " | |
4934 | msgstr "" |
|
5005 | msgstr "" | |
4935 |
|
5006 | |||
4936 | #, fuzzy |
|
|||
4937 | msgid "The first good revision is:\n" |
|
5007 | msgid "The first good revision is:\n" | |
4938 | msgstr "Η πρώτη %s αλλαγή είναι:\n" |
|
5008 | msgstr "Η πρώτη καλή %s αλλαγή είναι:\n" | |
4939 |
|
5009 | |||
4940 | #, fuzzy |
|
|||
4941 | msgid "The first bad revision is:\n" |
|
5010 | msgid "The first bad revision is:\n" | |
4942 | msgstr "Η πρώτη %s αλλαγή είναι:\n" |
|
5011 | msgstr "Η πρώτη κακή %s αλλαγή είναι:\n" | |
4943 |
|
5012 | |||
4944 | msgid "Due to skipped revisions, the first good revision could be any of:\n" |
|
5013 | msgid "Due to skipped revisions, the first good revision could be any of:\n" | |
4945 | msgstr "" |
|
5014 | msgstr "" | |
4946 |
|
5015 | |||
4947 | msgid "Due to skipped revisions, the first bad revision could be any of:\n" |
|
5016 | msgid "Due to skipped revisions, the first bad revision could be any of:\n" | |
4948 | msgstr "" |
|
5017 | msgstr "" | |
4949 |
|
5018 | |||
4950 | msgid "cannot bisect (no known good revisions)" |
|
5019 | msgid "cannot bisect (no known good revisions)" | |
4951 | msgstr "" |
|
5020 | msgstr "" | |
4952 |
|
5021 | |||
4953 | msgid "cannot bisect (no known bad revisions)" |
|
5022 | msgid "cannot bisect (no known bad revisions)" | |
4954 | msgstr "" |
|
5023 | msgstr "" | |
4955 |
|
5024 | |||
4956 | msgid "(use of 'hg bisect <cmd>' is deprecated)\n" |
|
5025 | msgid "(use of 'hg bisect <cmd>' is deprecated)\n" | |
4957 | msgstr "" |
|
5026 | msgstr "" | |
4958 |
|
5027 | |||
4959 | msgid "incompatible arguments" |
|
5028 | msgid "incompatible arguments" | |
4960 | msgstr "" |
|
5029 | msgstr "" | |
4961 |
|
5030 | |||
4962 | #, python-format |
|
5031 | #, python-format | |
4963 | msgid "failed to execute %s" |
|
5032 | msgid "failed to execute %s" | |
4964 | msgstr "" |
|
5033 | msgstr "" | |
4965 |
|
5034 | |||
4966 | #, python-format |
|
5035 | #, python-format | |
4967 | msgid "%s killed" |
|
5036 | msgid "%s killed" | |
4968 | msgstr "" |
|
5037 | msgstr "" | |
4969 |
|
5038 | |||
4970 |
#, |
|
5039 | #, python-format | |
4971 | msgid "Changeset %d:%s: %s\n" |
|
5040 | msgid "Changeset %d:%s: %s\n" | |
4972 |
msgstr "Αλλαγή |
|
5041 | msgstr "Αλλαγή %d:%s: %s\n" | |
4973 |
|
5042 | |||
4974 | #, python-format |
|
5043 | #, python-format | |
4975 | msgid "Testing changeset %d:%s (%d changesets remaining, ~%d tests)\n" |
|
5044 | msgid "Testing changeset %d:%s (%d changesets remaining, ~%d tests)\n" | |
4976 | msgstr "" |
|
5045 | msgstr "" | |
4977 |
|
5046 | |||
4978 | msgid "" |
|
5047 | msgid "" | |
4979 | "set or show the current branch name\n" |
|
5048 | "set or show the current branch name\n" | |
4980 | "\n" |
|
5049 | "\n" | |
4981 | " With no argument, show the current branch name. With one argument,\n" |
|
5050 | " With no argument, show the current branch name. With one argument,\n" | |
4982 | " set the working directory branch name (the branch will not exist\n" |
|
5051 | " set the working directory branch name (the branch will not exist\n" | |
4983 | " in the repository until the next commit). Standard practice\n" |
|
5052 | " in the repository until the next commit). Standard practice\n" | |
4984 | " recommends that primary development take place on the 'default'\n" |
|
5053 | " recommends that primary development take place on the 'default'\n" | |
4985 | " branch.\n" |
|
5054 | " branch.\n" | |
4986 | "\n" |
|
5055 | "\n" | |
4987 | " Unless -f/--force is specified, branch will not let you set a\n" |
|
5056 | " Unless -f/--force is specified, branch will not let you set a\n" | |
4988 | " branch name that already exists, even if it's inactive.\n" |
|
5057 | " branch name that already exists, even if it's inactive.\n" | |
4989 | "\n" |
|
5058 | "\n" | |
4990 | " Use -C/--clean to reset the working directory branch to that of\n" |
|
5059 | " Use -C/--clean to reset the working directory branch to that of\n" | |
4991 | " the parent of the working directory, negating a previous branch\n" |
|
5060 | " the parent of the working directory, negating a previous branch\n" | |
4992 | " change.\n" |
|
5061 | " change.\n" | |
4993 | "\n" |
|
5062 | "\n" | |
4994 | " Use the command 'hg update' to switch to an existing branch. Use\n" |
|
5063 | " Use the command 'hg update' to switch to an existing branch. Use\n" | |
4995 | " 'hg commit --close-branch' to mark this branch as closed.\n" |
|
5064 | " 'hg commit --close-branch' to mark this branch as closed.\n" | |
4996 | " " |
|
5065 | " " | |
4997 | msgstr "" |
|
5066 | msgstr "" | |
4998 |
|
5067 | |||
4999 | #, python-format |
|
5068 | #, python-format | |
5000 | msgid "reset working directory to branch %s\n" |
|
5069 | msgid "reset working directory to branch %s\n" | |
5001 | msgstr "" |
|
5070 | msgstr "" | |
5002 |
|
5071 | |||
5003 | msgid "a branch of the same name already exists (use --force to override)" |
|
5072 | msgid "a branch of the same name already exists (use --force to override)" | |
5004 | msgstr "" |
|
5073 | msgstr "" | |
5005 |
|
5074 | |||
5006 | #, python-format |
|
5075 | #, python-format | |
5007 | msgid "marked working directory as branch %s\n" |
|
5076 | msgid "marked working directory as branch %s\n" | |
5008 | msgstr "" |
|
5077 | msgstr "" | |
5009 |
|
5078 | |||
5010 | msgid "" |
|
5079 | msgid "" | |
5011 | "list repository named branches\n" |
|
5080 | "list repository named branches\n" | |
5012 | "\n" |
|
5081 | "\n" | |
5013 | " List the repository's named branches, indicating which ones are\n" |
|
5082 | " List the repository's named branches, indicating which ones are\n" | |
5014 | " inactive. If -c/--closed is specified, also list branches which have\n" |
|
5083 | " inactive. If -c/--closed is specified, also list branches which have\n" | |
5015 | " been marked closed (see hg commit --close-branch).\n" |
|
5084 | " been marked closed (see hg commit --close-branch).\n" | |
5016 | "\n" |
|
5085 | "\n" | |
5017 | " If -a/--active is specified, only show active branches. A branch\n" |
|
5086 | " If -a/--active is specified, only show active branches. A branch\n" | |
5018 | " is considered active if it contains repository heads.\n" |
|
5087 | " is considered active if it contains repository heads.\n" | |
5019 | "\n" |
|
5088 | "\n" | |
5020 | " Use the command 'hg update' to switch to an existing branch.\n" |
|
5089 | " Use the command 'hg update' to switch to an existing branch.\n" | |
5021 | " " |
|
5090 | " " | |
5022 | msgstr "" |
|
5091 | msgstr "" | |
5023 |
|
5092 | |||
5024 | msgid "" |
|
5093 | msgid "" | |
5025 | "create a changegroup file\n" |
|
5094 | "create a changegroup file\n" | |
5026 | "\n" |
|
5095 | "\n" | |
5027 | " Generate a compressed changegroup file collecting changesets not\n" |
|
5096 | " Generate a compressed changegroup file collecting changesets not\n" | |
5028 | " known to be in another repository.\n" |
|
5097 | " known to be in another repository.\n" | |
5029 | "\n" |
|
5098 | "\n" | |
5030 | " If no destination repository is specified the destination is\n" |
|
5099 | " If no destination repository is specified the destination is\n" | |
5031 | " assumed to have all the nodes specified by one or more --base\n" |
|
5100 | " assumed to have all the nodes specified by one or more --base\n" | |
5032 | " parameters. To create a bundle containing all changesets, use\n" |
|
5101 | " parameters. To create a bundle containing all changesets, use\n" | |
5033 | " -a/--all (or --base null).\n" |
|
5102 | " -a/--all (or --base null).\n" | |
5034 | "\n" |
|
5103 | "\n" | |
5035 | " You can change compression method with the -t/--type option.\n" |
|
5104 | " You can change compression method with the -t/--type option.\n" | |
5036 | " The available compression methods are: none, bzip2, and\n" |
|
5105 | " The available compression methods are: none, bzip2, and\n" | |
5037 | " gzip (by default, bundles are compressed using bzip2).\n" |
|
5106 | " gzip (by default, bundles are compressed using bzip2).\n" | |
5038 | "\n" |
|
5107 | "\n" | |
5039 | " The bundle file can then be transferred using conventional means\n" |
|
5108 | " The bundle file can then be transferred using conventional means\n" | |
5040 | " and applied to another repository with the unbundle or pull\n" |
|
5109 | " and applied to another repository with the unbundle or pull\n" | |
5041 | " command. This is useful when direct push and pull are not\n" |
|
5110 | " command. This is useful when direct push and pull are not\n" | |
5042 | " available or when exporting an entire repository is undesirable.\n" |
|
5111 | " available or when exporting an entire repository is undesirable.\n" | |
5043 | "\n" |
|
5112 | "\n" | |
5044 | " Applying bundles preserves all changeset contents including\n" |
|
5113 | " Applying bundles preserves all changeset contents including\n" | |
5045 | " permissions, copy/rename information, and revision history.\n" |
|
5114 | " permissions, copy/rename information, and revision history.\n" | |
5046 | " " |
|
5115 | " " | |
5047 | msgstr "" |
|
5116 | msgstr "" | |
5048 |
|
5117 | |||
5049 | msgid "--base is incompatible with specifying a destination" |
|
5118 | msgid "--base is incompatible with specifying a destination" | |
5050 | msgstr "" |
|
5119 | msgstr "" | |
5051 |
|
5120 | |||
5052 | msgid "unknown bundle type specified with --type" |
|
5121 | msgid "unknown bundle type specified with --type" | |
5053 | msgstr "" |
|
5122 | msgstr "" | |
5054 |
|
5123 | |||
5055 | msgid "" |
|
5124 | msgid "" | |
5056 | "output the current or given revision of files\n" |
|
5125 | "output the current or given revision of files\n" | |
5057 | "\n" |
|
5126 | "\n" | |
5058 | " Print the specified files as they were at the given revision. If\n" |
|
5127 | " Print the specified files as they were at the given revision. If\n" | |
5059 | " no revision is given, the parent of the working directory is used,\n" |
|
5128 | " no revision is given, the parent of the working directory is used,\n" | |
5060 | " or tip if no revision is checked out.\n" |
|
5129 | " or tip if no revision is checked out.\n" | |
5061 | "\n" |
|
5130 | "\n" | |
5062 | " Output may be to a file, in which case the name of the file is\n" |
|
5131 | " Output may be to a file, in which case the name of the file is\n" | |
5063 | " given using a format string. The formatting rules are the same as\n" |
|
5132 | " given using a format string. The formatting rules are the same as\n" | |
5064 |
" for the export command, with the following additions: |
|
5133 | " for the export command, with the following additions:\n" | |
5065 | "\n" |
|
5134 | "\n" | |
5066 |
" |
|
5135 | " :``%s``: basename of file being printed\n" | |
5067 |
" |
|
5136 | " :``%d``: dirname of file being printed, or '.' if in repository root\n" | |
5068 |
" |
|
5137 | " :``%p``: root-relative path name of file being printed\n" | |
5069 | " " |
|
5138 | " " | |
5070 | msgstr "" |
|
5139 | msgstr "" | |
5071 |
|
5140 | |||
5072 | msgid "" |
|
5141 | msgid "" | |
5073 | "make a copy of an existing repository\n" |
|
5142 | "make a copy of an existing repository\n" | |
5074 | "\n" |
|
5143 | "\n" | |
5075 | " Create a copy of an existing repository in a new directory.\n" |
|
5144 | " Create a copy of an existing repository in a new directory.\n" | |
5076 | "\n" |
|
5145 | "\n" | |
5077 | " If no destination directory name is specified, it defaults to the\n" |
|
5146 | " If no destination directory name is specified, it defaults to the\n" | |
5078 | " basename of the source.\n" |
|
5147 | " basename of the source.\n" | |
5079 | "\n" |
|
5148 | "\n" | |
5080 | " The location of the source is added to the new repository's\n" |
|
5149 | " The location of the source is added to the new repository's\n" | |
5081 | " .hg/hgrc file, as the default to be used for future pulls.\n" |
|
5150 | " .hg/hgrc file, as the default to be used for future pulls.\n" | |
5082 | "\n" |
|
5151 | "\n" | |
5083 | " If you use the -r/--rev option to clone up to a specific revision,\n" |
|
|||
5084 | " no subsequent revisions (including subsequent tags) will be\n" |
|
|||
5085 | " present in the cloned repository. This option implies --pull, even\n" |
|
|||
5086 | " on local repositories.\n" |
|
|||
5087 | "\n" |
|
|||
5088 | " By default, clone will check out the head of the 'default' branch.\n" |
|
|||
5089 | " If the -U/--noupdate option is used, the new clone will contain\n" |
|
|||
5090 | " only a repository (.hg) and no working copy (the working copy\n" |
|
|||
5091 | " parent is the null revision).\n" |
|
|||
5092 | "\n" |
|
|||
5093 | " See 'hg help urls' for valid source format details.\n" |
|
5152 | " See 'hg help urls' for valid source format details.\n" | |
5094 | "\n" |
|
5153 | "\n" | |
5095 | " It is possible to specify an ssh:// URL as the destination, but no\n" |
|
5154 | " It is possible to specify an ssh:// URL as the destination, but no\n" | |
5096 | " .hg/hgrc and working directory will be created on the remote side.\n" |
|
5155 | " .hg/hgrc and working directory will be created on the remote side.\n" | |
5097 | " Please see 'hg help urls' for important details about ssh:// URLs.\n" |
|
5156 | " Please see 'hg help urls' for important details about ssh:// URLs.\n" | |
5098 | "\n" |
|
5157 | "\n" | |
|
5158 | " If the -U/--noupdate option is specified, the new clone will contain\n" | |||
|
5159 | " only a repository (.hg) and no working copy (the working copy parent\n" | |||
|
5160 | " will be the null changeset). Otherwise, clone will initially check\n" | |||
|
5161 | " out (in order of precedence):\n" | |||
|
5162 | "\n" | |||
|
5163 | " a) the changeset, tag or branch specified with -u/--updaterev\n" | |||
|
5164 | " b) the changeset, tag or branch given with the first -r/--rev\n" | |||
|
5165 | " c) the head of the default branch\n" | |||
|
5166 | "\n" | |||
|
5167 | " Use 'hg clone -u . src dst' to checkout the source repository's\n" | |||
|
5168 | " parent changeset (applicable for local source repositories only).\n" | |||
|
5169 | "\n" | |||
|
5170 | " A set of changesets (tags, or branch names) to pull may be specified\n" | |||
|
5171 | " by listing each changeset (tag, or branch name) with -r/--rev.\n" | |||
|
5172 | " If -r/--rev is used, the cloned repository will contain only a subset\n" | |||
|
5173 | " of the changesets of the source repository. Only the set of changesets\n" | |||
|
5174 | " defined by all -r/--rev options (including all their ancestors)\n" | |||
|
5175 | " will be pulled into the destination repository.\n" | |||
|
5176 | " No subsequent changesets (including subsequent tags) will be present\n" | |||
|
5177 | " in the destination.\n" | |||
|
5178 | "\n" | |||
|
5179 | " Using -r/--rev (or 'clone src#rev dest') implies --pull, even for\n" | |||
|
5180 | " local source repositories.\n" | |||
|
5181 | "\n" | |||
5099 | " For efficiency, hardlinks are used for cloning whenever the source\n" |
|
5182 | " For efficiency, hardlinks are used for cloning whenever the source\n" | |
5100 | " and destination are on the same filesystem (note this applies only\n" |
|
5183 | " and destination are on the same filesystem (note this applies only\n" | |
5101 | " to the repository data, not to the checked out files). Some\n" |
|
5184 | " to the repository data, not to the checked out files). Some\n" | |
5102 | " filesystems, such as AFS, implement hardlinking incorrectly, but\n" |
|
5185 | " filesystems, such as AFS, implement hardlinking incorrectly, but\n" | |
5103 | " do not report errors. In these cases, use the --pull option to\n" |
|
5186 | " do not report errors. In these cases, use the --pull option to\n" | |
5104 | " avoid hardlinking.\n" |
|
5187 | " avoid hardlinking.\n" | |
5105 | "\n" |
|
5188 | "\n" | |
5106 | " In some cases, you can clone repositories and checked out files\n" |
|
5189 | " In some cases, you can clone repositories and checked out files\n" | |
5107 | " using full hardlinks with ::\n" |
|
5190 | " using full hardlinks with ::\n" | |
5108 | "\n" |
|
5191 | "\n" | |
5109 | " $ cp -al REPO REPOCLONE\n" |
|
5192 | " $ cp -al REPO REPOCLONE\n" | |
5110 | "\n" |
|
5193 | "\n" | |
5111 | " This is the fastest way to clone, but it is not always safe. The\n" |
|
5194 | " This is the fastest way to clone, but it is not always safe. The\n" | |
5112 | " operation is not atomic (making sure REPO is not modified during\n" |
|
5195 | " operation is not atomic (making sure REPO is not modified during\n" | |
5113 | " the operation is up to you) and you have to make sure your editor\n" |
|
5196 | " the operation is up to you) and you have to make sure your editor\n" | |
5114 | " breaks hardlinks (Emacs and most Linux Kernel tools do so). Also,\n" |
|
5197 | " breaks hardlinks (Emacs and most Linux Kernel tools do so). Also,\n" | |
5115 | " this is not compatible with certain extensions that place their\n" |
|
5198 | " this is not compatible with certain extensions that place their\n" | |
5116 | " metadata under the .hg directory, such as mq.\n" |
|
5199 | " metadata under the .hg directory, such as mq.\n" | |
5117 | " " |
|
5200 | " " | |
5118 | msgstr "" |
|
5201 | msgstr "" | |
5119 |
|
5202 | |||
|
5203 | msgid "cannot specify both --noupdate and --updaterev" | |||
|
5204 | msgstr "" | |||
|
5205 | ||||
5120 | msgid "" |
|
5206 | msgid "" | |
5121 | "commit the specified files or all outstanding changes\n" |
|
5207 | "commit the specified files or all outstanding changes\n" | |
5122 | "\n" |
|
5208 | "\n" | |
5123 | " Commit changes to the given files into the repository. Unlike a\n" |
|
5209 | " Commit changes to the given files into the repository. Unlike a\n" | |
5124 | " centralized RCS, this operation is a local operation. See hg push\n" |
|
5210 | " centralized RCS, this operation is a local operation. See hg push\n" | |
5125 | " for a way to actively distribute your changes.\n" |
|
5211 | " for a way to actively distribute your changes.\n" | |
5126 | "\n" |
|
5212 | "\n" | |
5127 | " If a list of files is omitted, all changes reported by \"hg status\"\n" |
|
5213 | " If a list of files is omitted, all changes reported by \"hg status\"\n" | |
5128 | " will be committed.\n" |
|
5214 | " will be committed.\n" | |
5129 | "\n" |
|
5215 | "\n" | |
5130 | " If you are committing the result of a merge, do not provide any\n" |
|
5216 | " If you are committing the result of a merge, do not provide any\n" | |
5131 | " filenames or -I/-X filters.\n" |
|
5217 | " filenames or -I/-X filters.\n" | |
5132 | "\n" |
|
5218 | "\n" | |
5133 | " If no commit message is specified, the configured editor is\n" |
|
5219 | " If no commit message is specified, the configured editor is\n" | |
5134 | " started to prompt you for a message.\n" |
|
5220 | " started to prompt you for a message.\n" | |
5135 | "\n" |
|
5221 | "\n" | |
5136 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" |
|
5222 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
5137 | " " |
|
5223 | " " | |
5138 | msgstr "" |
|
5224 | msgstr "" | |
5139 |
|
5225 | |||
5140 | msgid "nothing changed\n" |
|
5226 | msgid "nothing changed\n" | |
5141 | msgstr "" |
|
5227 | msgstr "δεν έγινε καμία αλλαγή\n" | |
5142 |
|
5228 | |||
5143 | msgid "created new head\n" |
|
5229 | msgid "created new head\n" | |
5144 | msgstr "δημιουργήθηκε νέο παρακλάδι\n" |
|
5230 | msgstr "δημιουργήθηκε νέο παρακλάδι\n" | |
5145 |
|
5231 | |||
5146 | #, python-format |
|
5232 | #, python-format | |
5147 | msgid "committed changeset %d:%s\n" |
|
5233 | msgid "committed changeset %d:%s\n" | |
5148 | msgstr "αποθηκεύθηκε η αλλαγή %d:%s\n" |
|
5234 | msgstr "αποθηκεύθηκε η αλλαγή %d:%s\n" | |
5149 |
|
5235 | |||
5150 | msgid "" |
|
5236 | msgid "" | |
5151 | "mark files as copied for the next commit\n" |
|
5237 | "mark files as copied for the next commit\n" | |
5152 | "\n" |
|
5238 | "\n" | |
5153 | " Mark dest as having copies of source files. If dest is a\n" |
|
5239 | " Mark dest as having copies of source files. If dest is a\n" | |
5154 | " directory, copies are put in that directory. If dest is a file,\n" |
|
5240 | " directory, copies are put in that directory. If dest is a file,\n" | |
5155 | " the source must be a single file.\n" |
|
5241 | " the source must be a single file.\n" | |
5156 | "\n" |
|
5242 | "\n" | |
5157 | " By default, this command copies the contents of files as they\n" |
|
5243 | " By default, this command copies the contents of files as they\n" | |
5158 | " exist in the working directory. If invoked with -A/--after, the\n" |
|
5244 | " exist in the working directory. If invoked with -A/--after, the\n" | |
5159 | " operation is recorded, but no copying is performed.\n" |
|
5245 | " operation is recorded, but no copying is performed.\n" | |
5160 | "\n" |
|
5246 | "\n" | |
5161 | " This command takes effect with the next commit. To undo a copy\n" |
|
5247 | " This command takes effect with the next commit. To undo a copy\n" | |
5162 | " before that, see hg revert.\n" |
|
5248 | " before that, see hg revert.\n" | |
5163 | " " |
|
5249 | " " | |
5164 | msgstr "" |
|
5250 | msgstr "" | |
5165 |
|
5251 | |||
5166 | msgid "find the ancestor revision of two revisions in a given index" |
|
5252 | msgid "find the ancestor revision of two revisions in a given index" | |
5167 | msgstr "" |
|
5253 | msgstr "" | |
5168 |
|
5254 | |||
5169 | msgid "There is no Mercurial repository here (.hg not found)" |
|
5255 | msgid "There is no Mercurial repository here (.hg not found)" | |
5170 | msgstr "Δεν υπάρχει αποθετήριο Mercurial εδώ (δε βρέθηκε υποκατάλογος .hg)" |
|
5256 | msgstr "Δεν υπάρχει αποθετήριο Mercurial εδώ (δε βρέθηκε υποκατάλογος .hg)" | |
5171 |
|
5257 | |||
5172 | msgid "either two or three arguments required" |
|
5258 | msgid "either two or three arguments required" | |
5173 |
msgstr "απαιτούνται |
|
5259 | msgstr "απαιτούνται δύο ή τρία ορίσματα" | |
5174 |
|
5260 | |||
5175 | msgid "returns the completion list associated with the given command" |
|
5261 | msgid "returns the completion list associated with the given command" | |
5176 | msgstr "" |
|
5262 | msgstr "" | |
5177 |
|
5263 | |||
5178 | msgid "rebuild the dirstate as it would look like for the given revision" |
|
5264 | msgid "rebuild the dirstate as it would look like for the given revision" | |
5179 | msgstr "" |
|
5265 | msgstr "" | |
5180 |
|
5266 | |||
5181 | msgid "validate the correctness of the current dirstate" |
|
5267 | msgid "validate the correctness of the current dirstate" | |
5182 | msgstr "" |
|
5268 | msgstr "έλεγχος εγκυρότητας της τρέχουσας dirstate" | |
5183 |
|
5269 | |||
5184 | #, python-format |
|
5270 | #, python-format | |
5185 | msgid "%s in state %s, but not in manifest1\n" |
|
5271 | msgid "%s in state %s, but not in manifest1\n" | |
5186 | msgstr "" |
|
5272 | msgstr "" | |
5187 |
|
5273 | |||
5188 | #, python-format |
|
5274 | #, python-format | |
5189 | msgid "%s in state %s, but also in manifest1\n" |
|
5275 | msgid "%s in state %s, but also in manifest1\n" | |
5190 | msgstr "" |
|
5276 | msgstr "" | |
5191 |
|
5277 | |||
5192 | #, python-format |
|
5278 | #, python-format | |
5193 | msgid "%s in state %s, but not in either manifest\n" |
|
5279 | msgid "%s in state %s, but not in either manifest\n" | |
5194 | msgstr "" |
|
5280 | msgstr "" | |
5195 |
|
5281 | |||
5196 | #, python-format |
|
5282 | #, python-format | |
5197 | msgid "%s in manifest1, but listed as state %s" |
|
5283 | msgid "%s in manifest1, but listed as state %s" | |
5198 | msgstr "" |
|
5284 | msgstr "" | |
5199 |
|
5285 | |||
5200 | msgid ".hg/dirstate inconsistent with current parent's manifest" |
|
5286 | msgid ".hg/dirstate inconsistent with current parent's manifest" | |
5201 | msgstr "" |
|
5287 | msgstr "" | |
5202 |
|
5288 | |||
5203 | msgid "" |
|
5289 | msgid "" | |
5204 | "show combined config settings from all hgrc files\n" |
|
5290 | "show combined config settings from all hgrc files\n" | |
5205 | "\n" |
|
5291 | "\n" | |
5206 | " With no arguments, print names and values of all config items.\n" |
|
5292 | " With no arguments, print names and values of all config items.\n" | |
5207 | "\n" |
|
5293 | "\n" | |
5208 | " With one argument of the form section.name, print just the value\n" |
|
5294 | " With one argument of the form section.name, print just the value\n" | |
5209 | " of that config item.\n" |
|
5295 | " of that config item.\n" | |
5210 | "\n" |
|
5296 | "\n" | |
5211 | " With multiple arguments, print names and values of all config\n" |
|
5297 | " With multiple arguments, print names and values of all config\n" | |
5212 | " items with matching section names.\n" |
|
5298 | " items with matching section names.\n" | |
5213 | "\n" |
|
5299 | "\n" | |
5214 | " With --debug, the source (filename and line number) is printed\n" |
|
5300 | " With --debug, the source (filename and line number) is printed\n" | |
5215 | " for each config item.\n" |
|
5301 | " for each config item.\n" | |
5216 | " " |
|
5302 | " " | |
5217 | msgstr "" |
|
5303 | msgstr "" | |
5218 |
|
5304 | |||
5219 | msgid "only one config item permitted" |
|
5305 | msgid "only one config item permitted" | |
5220 | msgstr "" |
|
5306 | msgstr "σε αυτό το σημείο επιτρέπεται μόνο ένα όρισμα ρυθμίσεων" | |
5221 |
|
5307 | |||
5222 | msgid "" |
|
5308 | msgid "" | |
5223 | "manually set the parents of the current working directory\n" |
|
5309 | "manually set the parents of the current working directory\n" | |
5224 | "\n" |
|
5310 | "\n" | |
5225 | " This is useful for writing repository conversion tools, but should\n" |
|
5311 | " This is useful for writing repository conversion tools, but should\n" | |
5226 | " be used with care.\n" |
|
5312 | " be used with care.\n" | |
5227 | " " |
|
5313 | " " | |
5228 | msgstr "" |
|
5314 | msgstr "" | |
5229 |
|
5315 | |||
5230 | msgid "show the contents of the current dirstate" |
|
5316 | msgid "show the contents of the current dirstate" | |
5231 | msgstr "" |
|
5317 | msgstr "προβολή περιεχομένων της τρέχουσας dirstate" | |
5232 |
|
5318 | |||
5233 | #, python-format |
|
5319 | #, python-format | |
5234 | msgid "copy: %s -> %s\n" |
|
5320 | msgid "copy: %s -> %s\n" | |
5235 | msgstr "αντιγραφή: %s -> %s\n" |
|
5321 | msgstr "αντιγραφή: %s -> %s\n" | |
5236 |
|
5322 | |||
5237 | msgid "dump the contents of a data file revision" |
|
5323 | msgid "dump the contents of a data file revision" | |
5238 | msgstr "" |
|
5324 | msgstr "εκτύπωση περιεχομένων μιας έκδοσης αρχείου δεδομένων" | |
5239 |
|
5325 | |||
5240 | #, python-format |
|
5326 | #, python-format | |
5241 | msgid "invalid revision identifier %s" |
|
5327 | msgid "invalid revision identifier %s" | |
5242 | msgstr "μη έγκυρο όνομα αλλαγής: %s" |
|
5328 | msgstr "μη έγκυρο όνομα αλλαγής: %s" | |
5243 |
|
5329 | |||
5244 | msgid "parse and display a date" |
|
5330 | msgid "parse and display a date" | |
5245 | msgstr "" |
|
5331 | msgstr "αναγνώριση και εκτύπωση μιας ημερομηνίας" | |
5246 |
|
5332 | |||
5247 | msgid "dump the contents of an index file" |
|
5333 | msgid "dump the contents of an index file" | |
5248 | msgstr "" |
|
5334 | msgstr "εκτύπωση περιεχομένων ενός αρχείου καταλόγου" | |
5249 |
|
5335 | |||
5250 | msgid "dump an index DAG as a graphviz dot file" |
|
5336 | msgid "dump an index DAG as a graphviz dot file" | |
5251 | msgstr "" |
|
5337 | msgstr "εκτύπωση του γράφου ενός καταλόγου σε μορφή graphviz dot" | |
5252 |
|
5338 | |||
5253 | msgid "test Mercurial installation" |
|
5339 | msgid "test Mercurial installation" | |
5254 | msgstr "" |
|
5340 | msgstr "δοκιμή της εγκατάστασης του Mercurial" | |
5255 |
|
5341 | |||
5256 | #, python-format |
|
5342 | #, python-format | |
5257 | msgid "Checking encoding (%s)...\n" |
|
5343 | msgid "Checking encoding (%s)...\n" | |
5258 | msgstr "" |
|
5344 | msgstr "Έλεγχος κωδικοποίησης (%s)...\n" | |
5259 |
|
5345 | |||
5260 | msgid " (check that your locale is properly set)\n" |
|
5346 | msgid " (check that your locale is properly set)\n" | |
5261 | msgstr "" |
|
5347 | msgstr " (ελέγξτε ότι έχετε τις σωστές ρυθμίσεις γλώσσας)\n" | |
5262 |
|
5348 | |||
5263 | msgid "Checking extensions...\n" |
|
5349 | msgid "Checking extensions...\n" | |
5264 | msgstr "" |
|
5350 | msgstr "Έλεγχος επεκτάσεων...\n" | |
5265 |
|
5351 | |||
5266 | msgid " One or more extensions could not be found" |
|
5352 | msgid " One or more extensions could not be found" | |
5267 | msgstr "" |
|
5353 | msgstr " Δεν ήταν δυνατή η εύρεση κάποιων επεκτάσεων" | |
5268 |
|
5354 | |||
5269 | msgid " (check that you compiled the extensions)\n" |
|
5355 | msgid " (check that you compiled the extensions)\n" | |
5270 | msgstr "" |
|
5356 | msgstr " (ελέγξτε ότι έχετε μεταγλωττίσει τις επεκτάσεις)\n" | |
5271 |
|
5357 | |||
5272 | msgid "Checking templates...\n" |
|
5358 | msgid "Checking templates...\n" | |
5273 | msgstr "" |
|
5359 | msgstr "Έλεγχος προτύπων...\n" | |
5274 |
|
5360 | |||
5275 | msgid " (templates seem to have been installed incorrectly)\n" |
|
5361 | msgid " (templates seem to have been installed incorrectly)\n" | |
5276 | msgstr "" |
|
5362 | msgstr " (υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την εγκατάσταση των προτύπων)\n" | |
5277 |
|
5363 | |||
5278 | msgid "Checking patch...\n" |
|
5364 | msgid "Checking patch...\n" | |
5279 | msgstr "" |
|
5365 | msgstr "Έλεγχος εργαλείου patch...\n" | |
5280 |
|
5366 | |||
5281 | msgid " patch call failed:\n" |
|
5367 | msgid " patch call failed:\n" | |
5282 | msgstr "" |
|
5368 | msgstr " η κλήση του patch απέτυχε:\n" | |
5283 |
|
5369 | |||
5284 | msgid " unexpected patch output!\n" |
|
5370 | msgid " unexpected patch output!\n" | |
5285 | msgstr "" |
|
5371 | msgstr "" | |
5286 |
|
5372 | |||
5287 | msgid " patch test failed!\n" |
|
5373 | msgid " patch test failed!\n" | |
5288 | msgstr "" |
|
5374 | msgstr "" | |
5289 |
|
5375 | |||
5290 | msgid "" |
|
5376 | msgid "" | |
5291 | " (Current patch tool may be incompatible with patch, or misconfigured. " |
|
5377 | " (Current patch tool may be incompatible with patch, or misconfigured. " | |
5292 | "Please check your .hgrc file)\n" |
|
5378 | "Please check your .hgrc file)\n" | |
5293 | msgstr "" |
|
5379 | msgstr "" | |
5294 |
|
5380 | |||
5295 | msgid "" |
|
5381 | msgid "" | |
5296 | " Internal patcher failure, please report this error to http://mercurial." |
|
5382 | " Internal patcher failure, please report this error to http://mercurial." | |
5297 | "selenic.com/bts/\n" |
|
5383 | "selenic.com/bts/\n" | |
5298 | msgstr "" |
|
5384 | msgstr "" | |
5299 |
|
5385 | |||
5300 | msgid "Checking commit editor...\n" |
|
5386 | msgid "Checking commit editor...\n" | |
5301 | msgstr "" |
|
5387 | msgstr "" | |
5302 |
|
5388 | |||
5303 | msgid " No commit editor set and can't find vi in PATH\n" |
|
5389 | msgid " No commit editor set and can't find vi in PATH\n" | |
5304 | msgstr "" |
|
5390 | msgstr "" | |
5305 |
|
5391 | |||
5306 | msgid " (specify a commit editor in your .hgrc file)\n" |
|
5392 | msgid " (specify a commit editor in your .hgrc file)\n" | |
5307 | msgstr "" |
|
5393 | msgstr "" | |
5308 |
|
5394 | |||
5309 | #, python-format |
|
5395 | #, python-format | |
5310 | msgid " Can't find editor '%s' in PATH\n" |
|
5396 | msgid " Can't find editor '%s' in PATH\n" | |
5311 | msgstr "" |
|
5397 | msgstr "" | |
5312 |
|
5398 | |||
5313 | msgid "Checking username...\n" |
|
5399 | msgid "Checking username...\n" | |
5314 | msgstr "" |
|
5400 | msgstr "" | |
5315 |
|
5401 | |||
5316 | msgid " (specify a username in your .hgrc file)\n" |
|
5402 | msgid " (specify a username in your .hgrc file)\n" | |
5317 | msgstr "" |
|
5403 | msgstr "" | |
5318 |
|
5404 | |||
5319 | msgid "No problems detected\n" |
|
5405 | msgid "No problems detected\n" | |
5320 | msgstr "Δε βρέθηκε κανένα πρόβλημα\n" |
|
5406 | msgstr "Δε βρέθηκε κανένα πρόβλημα\n" | |
5321 |
|
5407 | |||
5322 | #, python-format |
|
5408 | #, python-format | |
5323 | msgid "%s problems detected, please check your install!\n" |
|
5409 | msgid "%s problems detected, please check your install!\n" | |
5324 | msgstr "" |
|
5410 | msgstr "" | |
5325 |
|
5411 | |||
5326 | msgid "dump rename information" |
|
5412 | msgid "dump rename information" | |
5327 | msgstr "" |
|
5413 | msgstr "" | |
5328 |
|
5414 | |||
5329 | #, python-format |
|
5415 | #, python-format | |
5330 | msgid "%s renamed from %s:%s\n" |
|
5416 | msgid "%s renamed from %s:%s\n" | |
5331 | msgstr "το %s μετονομάστηκε από το %s:%s\n" |
|
5417 | msgstr "το %s μετονομάστηκε από το %s:%s\n" | |
5332 |
|
5418 | |||
5333 | #, python-format |
|
5419 | #, python-format | |
5334 | msgid "%s not renamed\n" |
|
5420 | msgid "%s not renamed\n" | |
5335 | msgstr "το %s δε μετονομάστηκε\n" |
|
5421 | msgstr "το %s δε μετονομάστηκε\n" | |
5336 |
|
5422 | |||
5337 | msgid "show how files match on given patterns" |
|
5423 | msgid "show how files match on given patterns" | |
5338 | msgstr "" |
|
5424 | msgstr "" | |
5339 |
|
5425 | |||
5340 | msgid "" |
|
5426 | msgid "" | |
5341 | "diff repository (or selected files)\n" |
|
5427 | "diff repository (or selected files)\n" | |
5342 | "\n" |
|
5428 | "\n" | |
5343 | " Show differences between revisions for the specified files.\n" |
|
5429 | " Show differences between revisions for the specified files.\n" | |
5344 | "\n" |
|
5430 | "\n" | |
5345 | " Differences between files are shown using the unified diff format.\n" |
|
5431 | " Differences between files are shown using the unified diff format.\n" | |
5346 | "\n" |
|
5432 | "\n" | |
5347 | " NOTE: diff may generate unexpected results for merges, as it will\n" |
|
5433 | " NOTE: diff may generate unexpected results for merges, as it will\n" | |
5348 | " default to comparing against the working directory's first parent\n" |
|
5434 | " default to comparing against the working directory's first parent\n" | |
5349 | " changeset if no revisions are specified.\n" |
|
5435 | " changeset if no revisions are specified.\n" | |
5350 | "\n" |
|
5436 | "\n" | |
5351 | " When two revision arguments are given, then changes are shown\n" |
|
5437 | " When two revision arguments are given, then changes are shown\n" | |
5352 | " between those revisions. If only one revision is specified then\n" |
|
5438 | " between those revisions. If only one revision is specified then\n" | |
5353 | " that revision is compared to the working directory, and, when no\n" |
|
5439 | " that revision is compared to the working directory, and, when no\n" | |
5354 | " revisions are specified, the working directory files are compared\n" |
|
5440 | " revisions are specified, the working directory files are compared\n" | |
5355 | " to its parent.\n" |
|
5441 | " to its parent.\n" | |
5356 | "\n" |
|
5442 | "\n" | |
5357 | " Without the -a/--text option, diff will avoid generating diffs of\n" |
|
5443 | " Without the -a/--text option, diff will avoid generating diffs of\n" | |
5358 | " files it detects as binary. With -a, diff will generate a diff\n" |
|
5444 | " files it detects as binary. With -a, diff will generate a diff\n" | |
5359 | " anyway, probably with undesirable results.\n" |
|
5445 | " anyway, probably with undesirable results.\n" | |
5360 | "\n" |
|
5446 | "\n" | |
5361 | " Use the -g/--git option to generate diffs in the git extended diff\n" |
|
5447 | " Use the -g/--git option to generate diffs in the git extended diff\n" | |
5362 | " format. For more information, read 'hg help diffs'.\n" |
|
5448 | " format. For more information, read 'hg help diffs'.\n" | |
5363 | " " |
|
5449 | " " | |
5364 | msgstr "" |
|
5450 | msgstr "" | |
5365 |
|
5451 | |||
5366 | msgid "" |
|
5452 | msgid "" | |
5367 | "dump the header and diffs for one or more changesets\n" |
|
5453 | "dump the header and diffs for one or more changesets\n" | |
5368 | "\n" |
|
5454 | "\n" | |
5369 | " Print the changeset header and diffs for one or more revisions.\n" |
|
5455 | " Print the changeset header and diffs for one or more revisions.\n" | |
5370 | "\n" |
|
5456 | "\n" | |
5371 | " The information shown in the changeset header is: author,\n" |
|
5457 | " The information shown in the changeset header is: author,\n" | |
5372 | " changeset hash, parent(s) and commit comment.\n" |
|
5458 | " changeset hash, parent(s) and commit comment.\n" | |
5373 | "\n" |
|
5459 | "\n" | |
5374 | " NOTE: export may generate unexpected diff output for merge\n" |
|
5460 | " NOTE: export may generate unexpected diff output for merge\n" | |
5375 | " changesets, as it will compare the merge changeset against its\n" |
|
5461 | " changesets, as it will compare the merge changeset against its\n" | |
5376 | " first parent only.\n" |
|
5462 | " first parent only.\n" | |
5377 | "\n" |
|
5463 | "\n" | |
5378 | " Output may be to a file, in which case the name of the file is\n" |
|
5464 | " Output may be to a file, in which case the name of the file is\n" | |
5379 |
" given using a format string. The formatting rules are as follows: |
|
5465 | " given using a format string. The formatting rules are as follows:\n" | |
5380 | "\n" |
|
5466 | "\n" | |
5381 |
" |
|
5467 | " :``%%``: literal \"%\" character\n" | |
5382 |
" |
|
5468 | " :``%H``: changeset hash (40 bytes of hexadecimal)\n" | |
5383 |
" |
|
5469 | " :``%N``: number of patches being generated\n" | |
5384 |
" |
|
5470 | " :``%R``: changeset revision number\n" | |
5385 |
" |
|
5471 | " :``%b``: basename of the exporting repository\n" | |
5386 |
" |
|
5472 | " :``%h``: short-form changeset hash (12 bytes of hexadecimal)\n" | |
5387 |
" |
|
5473 | " :``%n``: zero-padded sequence number, starting at 1\n" | |
5388 |
" |
|
5474 | " :``%r``: zero-padded changeset revision number\n" | |
5389 | "\n" |
|
5475 | "\n" | |
5390 | " Without the -a/--text option, export will avoid generating diffs\n" |
|
5476 | " Without the -a/--text option, export will avoid generating diffs\n" | |
5391 | " of files it detects as binary. With -a, export will generate a\n" |
|
5477 | " of files it detects as binary. With -a, export will generate a\n" | |
5392 | " diff anyway, probably with undesirable results.\n" |
|
5478 | " diff anyway, probably with undesirable results.\n" | |
5393 | "\n" |
|
5479 | "\n" | |
5394 | " Use the -g/--git option to generate diffs in the git extended diff\n" |
|
5480 | " Use the -g/--git option to generate diffs in the git extended diff\n" | |
5395 | " format. See 'hg help diffs' for more information.\n" |
|
5481 | " format. See 'hg help diffs' for more information.\n" | |
5396 | "\n" |
|
5482 | "\n" | |
5397 | " With the --switch-parent option, the diff will be against the\n" |
|
5483 | " With the --switch-parent option, the diff will be against the\n" | |
5398 | " second parent. It can be useful to review a merge.\n" |
|
5484 | " second parent. It can be useful to review a merge.\n" | |
5399 | " " |
|
5485 | " " | |
5400 | msgstr "" |
|
5486 | msgstr "" | |
5401 |
|
5487 | |||
5402 | msgid "export requires at least one changeset" |
|
5488 | msgid "export requires at least one changeset" | |
5403 | msgstr "" |
|
5489 | msgstr "" | |
5404 |
|
5490 | |||
5405 | msgid "exporting patches:\n" |
|
5491 | msgid "exporting patches:\n" | |
5406 | msgstr "" |
|
5492 | msgstr "" | |
5407 |
|
5493 | |||
5408 | msgid "exporting patch:\n" |
|
5494 | msgid "exporting patch:\n" | |
5409 | msgstr "" |
|
5495 | msgstr "" | |
5410 |
|
5496 | |||
5411 | msgid "" |
|
5497 | msgid "" | |
5412 | "forget the specified files on the next commit\n" |
|
5498 | "forget the specified files on the next commit\n" | |
5413 | "\n" |
|
5499 | "\n" | |
5414 | " Mark the specified files so they will no longer be tracked\n" |
|
5500 | " Mark the specified files so they will no longer be tracked\n" | |
5415 | " after the next commit.\n" |
|
5501 | " after the next commit.\n" | |
5416 | "\n" |
|
5502 | "\n" | |
5417 | " This only removes files from the current branch, not from the\n" |
|
5503 | " This only removes files from the current branch, not from the\n" | |
5418 | " entire project history, and it does not delete them from the\n" |
|
5504 | " entire project history, and it does not delete them from the\n" | |
5419 | " working directory.\n" |
|
5505 | " working directory.\n" | |
5420 | "\n" |
|
5506 | "\n" | |
5421 | " To undo a forget before the next commit, see hg add.\n" |
|
5507 | " To undo a forget before the next commit, see hg add.\n" | |
5422 | " " |
|
5508 | " " | |
5423 | msgstr "" |
|
5509 | msgstr "" | |
5424 |
|
5510 | |||
5425 | msgid "no files specified" |
|
5511 | msgid "no files specified" | |
5426 | msgstr "" |
|
5512 | msgstr "" | |
5427 |
|
5513 | |||
5428 | #, python-format |
|
5514 | #, python-format | |
5429 | msgid "not removing %s: file is already untracked\n" |
|
5515 | msgid "not removing %s: file is already untracked\n" | |
5430 | msgstr "" |
|
5516 | msgstr "" | |
5431 |
|
5517 | |||
5432 | msgid "" |
|
5518 | msgid "" | |
5433 | "search for a pattern in specified files and revisions\n" |
|
5519 | "search for a pattern in specified files and revisions\n" | |
5434 | "\n" |
|
5520 | "\n" | |
5435 | " Search revisions of files for a regular expression.\n" |
|
5521 | " Search revisions of files for a regular expression.\n" | |
5436 | "\n" |
|
5522 | "\n" | |
5437 | " This command behaves differently than Unix grep. It only accepts\n" |
|
5523 | " This command behaves differently than Unix grep. It only accepts\n" | |
5438 | " Python/Perl regexps. It searches repository history, not the\n" |
|
5524 | " Python/Perl regexps. It searches repository history, not the\n" | |
5439 | " working directory. It always prints the revision number in which a\n" |
|
5525 | " working directory. It always prints the revision number in which a\n" | |
5440 | " match appears.\n" |
|
5526 | " match appears.\n" | |
5441 | "\n" |
|
5527 | "\n" | |
5442 | " By default, grep only prints output for the first revision of a\n" |
|
5528 | " By default, grep only prints output for the first revision of a\n" | |
5443 | " file in which it finds a match. To get it to print every revision\n" |
|
5529 | " file in which it finds a match. To get it to print every revision\n" | |
5444 | " that contains a change in match status (\"-\" for a match that\n" |
|
5530 | " that contains a change in match status (\"-\" for a match that\n" | |
5445 | " becomes a non-match, or \"+\" for a non-match that becomes a match),\n" |
|
5531 | " becomes a non-match, or \"+\" for a non-match that becomes a match),\n" | |
5446 | " use the --all flag.\n" |
|
5532 | " use the --all flag.\n" | |
5447 | " " |
|
5533 | " " | |
5448 | msgstr "" |
|
5534 | msgstr "" | |
5449 |
|
5535 | |||
5450 | #, python-format |
|
5536 | #, python-format | |
5451 | msgid "grep: invalid match pattern: %s\n" |
|
5537 | msgid "grep: invalid match pattern: %s\n" | |
5452 | msgstr "" |
|
5538 | msgstr "" | |
5453 |
|
5539 | |||
5454 | msgid "" |
|
5540 | msgid "" | |
5455 | "show current repository heads or show branch heads\n" |
|
5541 | "show current repository heads or show branch heads\n" | |
5456 | "\n" |
|
5542 | "\n" | |
5457 | " With no arguments, show all repository head changesets.\n" |
|
5543 | " With no arguments, show all repository head changesets.\n" | |
5458 | "\n" |
|
5544 | "\n" | |
5459 | " Repository \"heads\" are changesets with no child changesets. They are\n" |
|
5545 | " Repository \"heads\" are changesets with no child changesets. They are\n" | |
5460 | " where development generally takes place and are the usual targets\n" |
|
5546 | " where development generally takes place and are the usual targets\n" | |
5461 | " for update and merge operations.\n" |
|
5547 | " for update and merge operations.\n" | |
5462 | "\n" |
|
5548 | "\n" | |
5463 | " If one or more REV is given, the \"branch heads\" will be shown for\n" |
|
5549 | " If one or more REV is given, the \"branch heads\" will be shown for\n" | |
5464 | " the named branch associated with the specified changeset(s).\n" |
|
5550 | " the named branch associated with the specified changeset(s).\n" | |
5465 | "\n" |
|
5551 | "\n" | |
5466 | " Branch heads are changesets on a named branch with no descendants on\n" |
|
5552 | " Branch heads are changesets on a named branch with no descendants on\n" | |
5467 | " the same branch. A branch head could be a \"true\" (repository) head,\n" |
|
5553 | " the same branch. A branch head could be a \"true\" (repository) head,\n" | |
5468 | " or it could be the last changeset on that branch before it was\n" |
|
5554 | " or it could be the last changeset on that branch before it was\n" | |
5469 | " merged into another branch, or it could be the last changeset on the\n" |
|
5555 | " merged into another branch, or it could be the last changeset on the\n" | |
5470 | " branch before a new branch was created. If none of the branch heads\n" |
|
5556 | " branch before a new branch was created. If none of the branch heads\n" | |
5471 | " are true heads, the branch is considered inactive.\n" |
|
5557 | " are true heads, the branch is considered inactive.\n" | |
5472 | "\n" |
|
5558 | "\n" | |
5473 | " If -c/--closed is specified, also show branch heads marked closed\n" |
|
5559 | " If -c/--closed is specified, also show branch heads marked closed\n" | |
5474 | " (see hg commit --close-branch).\n" |
|
5560 | " (see hg commit --close-branch).\n" | |
5475 | "\n" |
|
5561 | "\n" | |
5476 | " If STARTREV is specified, only those heads that are descendants of\n" |
|
5562 | " If STARTREV is specified, only those heads that are descendants of\n" | |
5477 | " STARTREV will be displayed.\n" |
|
5563 | " STARTREV will be displayed.\n" | |
5478 | " " |
|
5564 | " " | |
5479 | msgstr "" |
|
5565 | msgstr "" | |
5480 |
|
5566 | |||
5481 | msgid "you must specify a branch to use --closed" |
|
5567 | msgid "you must specify a branch to use --closed" | |
5482 | msgstr "" |
|
5568 | msgstr "" | |
5483 |
|
5569 | |||
5484 | #, python-format |
|
5570 | #, python-format | |
5485 | msgid "no open branch heads on branch %s\n" |
|
5571 | msgid "no open branch heads on branch %s\n" | |
5486 | msgstr "" |
|
5572 | msgstr "" | |
5487 |
|
5573 | |||
5488 | #, python-format |
|
5574 | #, python-format | |
5489 | msgid "no changes on branch %s containing %s are reachable from %s\n" |
|
5575 | msgid "no changes on branch %s containing %s are reachable from %s\n" | |
5490 | msgstr "" |
|
5576 | msgstr "" | |
5491 |
|
5577 | |||
5492 | #, python-format |
|
5578 | #, python-format | |
5493 | msgid "no changes on branch %s are reachable from %s\n" |
|
5579 | msgid "no changes on branch %s are reachable from %s\n" | |
5494 | msgstr "" |
|
5580 | msgstr "" | |
5495 |
|
5581 | |||
5496 | msgid "" |
|
5582 | msgid "" | |
5497 | "show help for a given topic or a help overview\n" |
|
5583 | "show help for a given topic or a help overview\n" | |
5498 | "\n" |
|
5584 | "\n" | |
5499 | " With no arguments, print a list of commands with short help messages.\n" |
|
5585 | " With no arguments, print a list of commands with short help messages.\n" | |
5500 | "\n" |
|
5586 | "\n" | |
5501 | " Given a topic, extension, or command name, print help for that\n" |
|
5587 | " Given a topic, extension, or command name, print help for that\n" | |
5502 | " topic." |
|
5588 | " topic." | |
5503 | msgstr "" |
|
5589 | msgstr "" | |
5504 |
|
5590 | |||
5505 | msgid "global options:" |
|
5591 | msgid "global options:" | |
5506 | msgstr "" |
|
5592 | msgstr "" | |
5507 |
|
5593 | |||
5508 | msgid "use \"hg help\" for the full list of commands" |
|
5594 | msgid "use \"hg help\" for the full list of commands" | |
5509 | msgstr "δείτε τη βοήθεια \"hg help\" για την πλήρη λίστα εντολών" |
|
5595 | msgstr "δείτε τη βοήθεια \"hg help\" για την πλήρη λίστα εντολών" | |
5510 |
|
5596 | |||
5511 | msgid "use \"hg help\" for the full list of commands or \"hg -v\" for details" |
|
5597 | msgid "use \"hg help\" for the full list of commands or \"hg -v\" for details" | |
5512 | msgstr "" |
|
5598 | msgstr "" | |
5513 |
|
5599 | |||
5514 | #, python-format |
|
5600 | #, python-format | |
5515 | msgid "use \"hg -v help%s\" to show aliases and global options" |
|
5601 | msgid "use \"hg -v help%s\" to show aliases and global options" | |
5516 | msgstr "" |
|
5602 | msgstr "" | |
5517 | "δώστε \"hg -v help%s\" για τη λίστα εικονικών εντολών και κεντρικών επιλογών" |
|
5603 | "δώστε \"hg -v help%s\" για τη λίστα εικονικών εντολών και κεντρικών επιλογών" | |
5518 |
|
5604 | |||
5519 | #, python-format |
|
5605 | #, python-format | |
5520 | msgid "use \"hg -v help %s\" to show global options" |
|
5606 | msgid "use \"hg -v help %s\" to show global options" | |
5521 | msgstr "δώστε \"hg -v help %s\" για τη λίστα κεντρικών επιλογών" |
|
5607 | msgstr "δώστε \"hg -v help %s\" για τη λίστα κεντρικών επιλογών" | |
5522 |
|
5608 | |||
5523 | msgid "" |
|
5609 | msgid "" | |
5524 | "list of commands:\n" |
|
5610 | "list of commands:\n" | |
5525 | "\n" |
|
5611 | "\n" | |
5526 | msgstr "" |
|
5612 | msgstr "" | |
5527 | "λίστα εντολών:\n" |
|
5613 | "λίστα εντολών:\n" | |
5528 | "\n" |
|
5614 | "\n" | |
5529 |
|
5615 | |||
5530 | #, python-format |
|
5616 | #, python-format | |
5531 | msgid "" |
|
5617 | msgid "" | |
5532 | "\n" |
|
5618 | "\n" | |
5533 | "aliases: %s\n" |
|
5619 | "aliases: %s\n" | |
5534 | msgstr "" |
|
5620 | msgstr "" | |
5535 | "\n" |
|
5621 | "\n" | |
5536 | "εικονικές εντολές %s:\n" |
|
5622 | "εικονικές εντολές %s:\n" | |
5537 |
|
5623 | |||
5538 | msgid "(no help text available)" |
|
5624 | msgid "(no help text available)" | |
5539 | msgstr "(δεν υπάρχει κείμενο βοήθειας)" |
|
5625 | msgstr "(δεν υπάρχει κείμενο βοήθειας)" | |
5540 |
|
5626 | |||
5541 | msgid "options:\n" |
|
5627 | msgid "options:\n" | |
5542 | msgstr "επιλογές:\n" |
|
5628 | msgstr "επιλογές:\n" | |
5543 |
|
5629 | |||
5544 | msgid "no commands defined\n" |
|
5630 | msgid "no commands defined\n" | |
5545 | msgstr "δεν έχει οριστεί καμία εντολή\n" |
|
5631 | msgstr "δεν έχει οριστεί καμία εντολή\n" | |
5546 |
|
5632 | |||
5547 | #, fuzzy |
|
|||
5548 | msgid "enabled extensions:" |
|
|||
5549 | msgstr "" |
|
|||
5550 | "\n" |
|
|||
5551 | "ενεργές επεκτάσεις:\n" |
|
|||
5552 | "\n" |
|
|||
5553 |
|
||||
5554 | msgid "no help text available" |
|
5633 | msgid "no help text available" | |
5555 | msgstr "δεν υπάρχει κείμενο βοήθειας" |
|
5634 | msgstr "δεν υπάρχει κείμενο βοήθειας" | |
5556 |
|
5635 | |||
5557 |
#, |
|
5636 | #, python-format | |
5558 | msgid "" |
|
5637 | msgid "" | |
5559 | "%s extension - %s\n" |
|
5638 | "%s extension - %s\n" | |
5560 | "\n" |
|
5639 | "\n" | |
5561 | msgstr "** Ενεργές επεκτάσεις: %s\n" |
|
5640 | msgstr "" | |
5562 |
|
5641 | |||
5563 | msgid "Mercurial Distributed SCM\n" |
|
5642 | msgid "Mercurial Distributed SCM\n" | |
5564 | msgstr "Mercurial Κατανεμημένο SCM\n" |
|
5643 | msgstr "Mercurial Κατανεμημένο SCM\n" | |
5565 |
|
5644 | |||
5566 | msgid "" |
|
5645 | msgid "" | |
5567 | "basic commands:\n" |
|
5646 | "basic commands:\n" | |
5568 | "\n" |
|
5647 | "\n" | |
5569 | msgstr "" |
|
5648 | msgstr "" | |
5570 | "βασικές εντολές:\n" |
|
5649 | "βασικές εντολές:\n" | |
5571 | "\n" |
|
5650 | "\n" | |
5572 |
|
5651 | |||
|
5652 | msgid "enabled extensions:" | |||
|
5653 | msgstr "ενεργές επεκτάσεις:" | |||
|
5654 | ||||
|
5655 | msgid "DEPRECATED" | |||
|
5656 | msgstr "" | |||
|
5657 | ||||
5573 | msgid "" |
|
5658 | msgid "" | |
5574 | "\n" |
|
5659 | "\n" | |
5575 | "additional help topics:\n" |
|
5660 | "additional help topics:\n" | |
5576 | "\n" |
|
5661 | "\n" | |
5577 | msgstr "" |
|
5662 | msgstr "" | |
5578 | "\n" |
|
5663 | "\n" | |
5579 | "περισσότερα θέματα βοήθειας:\n" |
|
5664 | "περισσότερα θέματα βοήθειας:\n" | |
5580 | "\n" |
|
5665 | "\n" | |
5581 |
|
5666 | |||
5582 | msgid "" |
|
5667 | msgid "" | |
5583 | "identify the working copy or specified revision\n" |
|
5668 | "identify the working copy or specified revision\n" | |
5584 | "\n" |
|
5669 | "\n" | |
5585 | " With no revision, print a summary of the current state of the\n" |
|
5670 | " With no revision, print a summary of the current state of the\n" | |
5586 | " repository.\n" |
|
5671 | " repository.\n" | |
5587 | "\n" |
|
5672 | "\n" | |
5588 | " Specifying a path to a repository root or Mercurial bundle will\n" |
|
5673 | " Specifying a path to a repository root or Mercurial bundle will\n" | |
5589 | " cause lookup to operate on that repository/bundle.\n" |
|
5674 | " cause lookup to operate on that repository/bundle.\n" | |
5590 | "\n" |
|
5675 | "\n" | |
5591 | " This summary identifies the repository state using one or two\n" |
|
5676 | " This summary identifies the repository state using one or two\n" | |
5592 | " parent hash identifiers, followed by a \"+\" if there are\n" |
|
5677 | " parent hash identifiers, followed by a \"+\" if there are\n" | |
5593 | " uncommitted changes in the working directory, a list of tags for\n" |
|
5678 | " uncommitted changes in the working directory, a list of tags for\n" | |
5594 | " this revision and a branch name for non-default branches.\n" |
|
5679 | " this revision and a branch name for non-default branches.\n" | |
5595 | " " |
|
5680 | " " | |
5596 | msgstr "" |
|
5681 | msgstr "" | |
5597 |
|
5682 | |||
5598 | msgid "" |
|
5683 | msgid "" | |
5599 | "import an ordered set of patches\n" |
|
5684 | "import an ordered set of patches\n" | |
5600 | "\n" |
|
5685 | "\n" | |
5601 |
" Import a list of patches and commit them individually |
|
5686 | " Import a list of patches and commit them individually (unless\n" | |
|
5687 | " --no-commit is specified).\n" | |||
5602 | "\n" |
|
5688 | "\n" | |
5603 | " If there are outstanding changes in the working directory, import\n" |
|
5689 | " If there are outstanding changes in the working directory, import\n" | |
5604 | " will abort unless given the -f/--force flag.\n" |
|
5690 | " will abort unless given the -f/--force flag.\n" | |
5605 | "\n" |
|
5691 | "\n" | |
5606 | " You can import a patch straight from a mail message. Even patches\n" |
|
5692 | " You can import a patch straight from a mail message. Even patches\n" | |
5607 | " as attachments work (to use the body part, it must have type\n" |
|
5693 | " as attachments work (to use the body part, it must have type\n" | |
5608 | " text/plain or text/x-patch). From and Subject headers of email\n" |
|
5694 | " text/plain or text/x-patch). From and Subject headers of email\n" | |
5609 | " message are used as default committer and commit message. All\n" |
|
5695 | " message are used as default committer and commit message. All\n" | |
5610 | " text/plain body parts before first diff are added to commit\n" |
|
5696 | " text/plain body parts before first diff are added to commit\n" | |
5611 | " message.\n" |
|
5697 | " message.\n" | |
5612 | "\n" |
|
5698 | "\n" | |
5613 | " If the imported patch was generated by hg export, user and\n" |
|
5699 | " If the imported patch was generated by hg export, user and\n" | |
5614 | " description from patch override values from message headers and\n" |
|
5700 | " description from patch override values from message headers and\n" | |
5615 | " body. Values given on command line with -m/--message and -u/--user\n" |
|
5701 | " body. Values given on command line with -m/--message and -u/--user\n" | |
5616 | " override these.\n" |
|
5702 | " override these.\n" | |
5617 | "\n" |
|
5703 | "\n" | |
5618 | " If --exact is specified, import will set the working directory to\n" |
|
5704 | " If --exact is specified, import will set the working directory to\n" | |
5619 | " the parent of each patch before applying it, and will abort if the\n" |
|
5705 | " the parent of each patch before applying it, and will abort if the\n" | |
5620 | " resulting changeset has a different ID than the one recorded in\n" |
|
5706 | " resulting changeset has a different ID than the one recorded in\n" | |
5621 | " the patch. This may happen due to character set problems or other\n" |
|
5707 | " the patch. This may happen due to character set problems or other\n" | |
5622 | " deficiencies in the text patch format.\n" |
|
5708 | " deficiencies in the text patch format.\n" | |
5623 | "\n" |
|
5709 | "\n" | |
5624 | " With -s/--similarity, hg will attempt to discover renames and\n" |
|
5710 | " With -s/--similarity, hg will attempt to discover renames and\n" | |
5625 | " copies in the patch in the same way as 'addremove'.\n" |
|
5711 | " copies in the patch in the same way as 'addremove'.\n" | |
5626 | "\n" |
|
5712 | "\n" | |
5627 | " To read a patch from standard input, use \"-\" as the patch name. If\n" |
|
5713 | " To read a patch from standard input, use \"-\" as the patch name. If\n" | |
5628 | " a URL is specified, the patch will be downloaded from it.\n" |
|
5714 | " a URL is specified, the patch will be downloaded from it.\n" | |
5629 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" |
|
5715 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
5630 | " " |
|
5716 | " " | |
5631 | msgstr "" |
|
5717 | msgstr "" | |
5632 |
|
5718 | |||
5633 | msgid "applying patch from stdin\n" |
|
5719 | msgid "applying patch from stdin\n" | |
5634 | msgstr "" |
|
5720 | msgstr "" | |
5635 |
|
5721 | |||
5636 | msgid "no diffs found" |
|
5722 | msgid "no diffs found" | |
5637 | msgstr "" |
|
5723 | msgstr "" | |
5638 |
|
5724 | |||
5639 | msgid "not a Mercurial patch" |
|
5725 | msgid "not a Mercurial patch" | |
5640 | msgstr "" |
|
5726 | msgstr "" | |
5641 |
|
5727 | |||
5642 | msgid "patch is damaged or loses information" |
|
5728 | msgid "patch is damaged or loses information" | |
5643 | msgstr "" |
|
5729 | msgstr "" | |
5644 |
|
5730 | |||
5645 | msgid "" |
|
5731 | msgid "" | |
5646 | "show new changesets found in source\n" |
|
5732 | "show new changesets found in source\n" | |
5647 | "\n" |
|
5733 | "\n" | |
5648 | " Show new changesets found in the specified path/URL or the default\n" |
|
5734 | " Show new changesets found in the specified path/URL or the default\n" | |
5649 | " pull location. These are the changesets that would have been pulled\n" |
|
5735 | " pull location. These are the changesets that would have been pulled\n" | |
5650 | " if a pull at the time you issued this command.\n" |
|
5736 | " if a pull at the time you issued this command.\n" | |
5651 | "\n" |
|
5737 | "\n" | |
5652 | " For remote repository, using --bundle avoids downloading the\n" |
|
5738 | " For remote repository, using --bundle avoids downloading the\n" | |
5653 | " changesets twice if the incoming is followed by a pull.\n" |
|
5739 | " changesets twice if the incoming is followed by a pull.\n" | |
5654 | "\n" |
|
5740 | "\n" | |
5655 | " See pull for valid source format details.\n" |
|
5741 | " See pull for valid source format details.\n" | |
5656 | " " |
|
5742 | " " | |
5657 | msgstr "" |
|
5743 | msgstr "" | |
5658 |
|
5744 | |||
5659 | msgid "" |
|
5745 | msgid "" | |
5660 | "create a new repository in the given directory\n" |
|
5746 | "create a new repository in the given directory\n" | |
5661 | "\n" |
|
5747 | "\n" | |
5662 | " Initialize a new repository in the given directory. If the given\n" |
|
5748 | " Initialize a new repository in the given directory. If the given\n" | |
5663 | " directory does not exist, it will be created.\n" |
|
5749 | " directory does not exist, it will be created.\n" | |
5664 | "\n" |
|
5750 | "\n" | |
5665 | " If no directory is given, the current directory is used.\n" |
|
5751 | " If no directory is given, the current directory is used.\n" | |
5666 | "\n" |
|
5752 | "\n" | |
5667 | " It is possible to specify an ssh:// URL as the destination.\n" |
|
5753 | " It is possible to specify an ssh:// URL as the destination.\n" | |
5668 | " See 'hg help urls' for more information.\n" |
|
5754 | " See 'hg help urls' for more information.\n" | |
5669 | " " |
|
5755 | " " | |
5670 | msgstr "" |
|
5756 | msgstr "" | |
5671 |
|
5757 | |||
5672 | msgid "" |
|
5758 | msgid "" | |
5673 | "locate files matching specific patterns\n" |
|
5759 | "locate files matching specific patterns\n" | |
5674 | "\n" |
|
5760 | "\n" | |
5675 | " Print files under Mercurial control in the working directory whose\n" |
|
5761 | " Print files under Mercurial control in the working directory whose\n" | |
5676 | " names match the given patterns.\n" |
|
5762 | " names match the given patterns.\n" | |
5677 | "\n" |
|
5763 | "\n" | |
5678 | " By default, this command searches all directories in the working\n" |
|
5764 | " By default, this command searches all directories in the working\n" | |
5679 | " directory. To search just the current directory and its\n" |
|
5765 | " directory. To search just the current directory and its\n" | |
5680 | " subdirectories, use \"--include .\".\n" |
|
5766 | " subdirectories, use \"--include .\".\n" | |
5681 | "\n" |
|
5767 | "\n" | |
5682 | " If no patterns are given to match, this command prints the names\n" |
|
5768 | " If no patterns are given to match, this command prints the names\n" | |
5683 | " of all files under Mercurial control in the working directory.\n" |
|
5769 | " of all files under Mercurial control in the working directory.\n" | |
5684 | "\n" |
|
5770 | "\n" | |
5685 | " If you want to feed the output of this command into the \"xargs\"\n" |
|
5771 | " If you want to feed the output of this command into the \"xargs\"\n" | |
5686 | " command, use the -0 option to both this command and \"xargs\". This\n" |
|
5772 | " command, use the -0 option to both this command and \"xargs\". This\n" | |
5687 | " will avoid the problem of \"xargs\" treating single filenames that\n" |
|
5773 | " will avoid the problem of \"xargs\" treating single filenames that\n" | |
5688 | " contain whitespace as multiple filenames.\n" |
|
5774 | " contain whitespace as multiple filenames.\n" | |
5689 | " " |
|
5775 | " " | |
5690 | msgstr "" |
|
5776 | msgstr "" | |
5691 |
|
5777 | |||
5692 | msgid "" |
|
5778 | msgid "" | |
5693 | "show revision history of entire repository or files\n" |
|
5779 | "show revision history of entire repository or files\n" | |
5694 | "\n" |
|
5780 | "\n" | |
5695 | " Print the revision history of the specified files or the entire\n" |
|
5781 | " Print the revision history of the specified files or the entire\n" | |
5696 | " project.\n" |
|
5782 | " project.\n" | |
5697 | "\n" |
|
5783 | "\n" | |
5698 | " File history is shown without following rename or copy history of\n" |
|
5784 | " File history is shown without following rename or copy history of\n" | |
5699 | " files. Use -f/--follow with a filename to follow history across\n" |
|
5785 | " files. Use -f/--follow with a filename to follow history across\n" | |
5700 | " renames and copies. --follow without a filename will only show\n" |
|
5786 | " renames and copies. --follow without a filename will only show\n" | |
5701 | " ancestors or descendants of the starting revision. --follow-first\n" |
|
5787 | " ancestors or descendants of the starting revision. --follow-first\n" | |
5702 | " only follows the first parent of merge revisions.\n" |
|
5788 | " only follows the first parent of merge revisions.\n" | |
5703 | "\n" |
|
5789 | "\n" | |
5704 | " If no revision range is specified, the default is tip:0 unless\n" |
|
5790 | " If no revision range is specified, the default is tip:0 unless\n" | |
5705 | " --follow is set, in which case the working directory parent is\n" |
|
5791 | " --follow is set, in which case the working directory parent is\n" | |
5706 | " used as the starting revision.\n" |
|
5792 | " used as the starting revision.\n" | |
5707 | "\n" |
|
5793 | "\n" | |
5708 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" |
|
5794 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
5709 | "\n" |
|
5795 | "\n" | |
5710 | " By default this command prints revision number and changeset id,\n" |
|
5796 | " By default this command prints revision number and changeset id,\n" | |
5711 | " tags, non-trivial parents, user, date and time, and a summary for\n" |
|
5797 | " tags, non-trivial parents, user, date and time, and a summary for\n" | |
5712 | " each commit. When the -v/--verbose switch is used, the list of\n" |
|
5798 | " each commit. When the -v/--verbose switch is used, the list of\n" | |
5713 | " changed files and full commit message are shown.\n" |
|
5799 | " changed files and full commit message are shown.\n" | |
5714 | "\n" |
|
5800 | "\n" | |
5715 | " NOTE: log -p/--patch may generate unexpected diff output for merge\n" |
|
5801 | " NOTE: log -p/--patch may generate unexpected diff output for merge\n" | |
5716 | " changesets, as it will only compare the merge changeset against\n" |
|
5802 | " changesets, as it will only compare the merge changeset against\n" | |
5717 | " its first parent. Also, only files different from BOTH parents\n" |
|
5803 | " its first parent. Also, only files different from BOTH parents\n" | |
5718 | " will appear in files:.\n" |
|
5804 | " will appear in files:.\n" | |
5719 | " " |
|
5805 | " " | |
5720 | msgstr "" |
|
5806 | msgstr "" | |
5721 |
|
5807 | |||
5722 | msgid "" |
|
5808 | msgid "" | |
5723 | "output the current or given revision of the project manifest\n" |
|
5809 | "output the current or given revision of the project manifest\n" | |
5724 | "\n" |
|
5810 | "\n" | |
5725 | " Print a list of version controlled files for the given revision.\n" |
|
5811 | " Print a list of version controlled files for the given revision.\n" | |
5726 | " If no revision is given, the first parent of the working directory\n" |
|
5812 | " If no revision is given, the first parent of the working directory\n" | |
5727 | " is used, or the null revision if no revision is checked out.\n" |
|
5813 | " is used, or the null revision if no revision is checked out.\n" | |
5728 | "\n" |
|
5814 | "\n" | |
5729 | " With -v, print file permissions, symlink and executable bits.\n" |
|
5815 | " With -v, print file permissions, symlink and executable bits.\n" | |
5730 | " With --debug, print file revision hashes.\n" |
|
5816 | " With --debug, print file revision hashes.\n" | |
5731 | " " |
|
5817 | " " | |
5732 | msgstr "" |
|
5818 | msgstr "" | |
5733 |
|
5819 | |||
5734 | msgid "" |
|
5820 | msgid "" | |
5735 | "merge working directory with another revision\n" |
|
5821 | "merge working directory with another revision\n" | |
5736 | "\n" |
|
5822 | "\n" | |
5737 | " The current working directory is updated with all changes made in\n" |
|
5823 | " The current working directory is updated with all changes made in\n" | |
5738 | " the requested revision since the last common predecessor revision.\n" |
|
5824 | " the requested revision since the last common predecessor revision.\n" | |
5739 | "\n" |
|
5825 | "\n" | |
5740 | " Files that changed between either parent are marked as changed for\n" |
|
5826 | " Files that changed between either parent are marked as changed for\n" | |
5741 | " the next commit and a commit must be performed before any further\n" |
|
5827 | " the next commit and a commit must be performed before any further\n" | |
5742 | " updates to the repository are allowed. The next commit will have\n" |
|
5828 | " updates to the repository are allowed. The next commit will have\n" | |
5743 | " two parents.\n" |
|
5829 | " two parents.\n" | |
5744 | "\n" |
|
5830 | "\n" | |
5745 | " If no revision is specified, the working directory's parent is a\n" |
|
5831 | " If no revision is specified, the working directory's parent is a\n" | |
5746 | " head revision, and the current branch contains exactly one other\n" |
|
5832 | " head revision, and the current branch contains exactly one other\n" | |
5747 | " head, the other head is merged with by default. Otherwise, an\n" |
|
5833 | " head, the other head is merged with by default. Otherwise, an\n" | |
5748 | " explicit revision with which to merge with must be provided.\n" |
|
5834 | " explicit revision with which to merge with must be provided.\n" | |
5749 | " " |
|
5835 | " " | |
5750 | msgstr "" |
|
5836 | msgstr "" | |
5751 |
|
5837 | |||
5752 | #, python-format |
|
5838 | #, python-format | |
5753 | msgid "branch '%s' has %d heads - please merge with an explicit rev" |
|
5839 | msgid "branch '%s' has %d heads - please merge with an explicit rev" | |
5754 | msgstr "" |
|
5840 | msgstr "" | |
5755 |
|
5841 | |||
5756 | #, python-format |
|
5842 | #, python-format | |
5757 | msgid "branch '%s' has one head - please merge with an explicit rev" |
|
5843 | msgid "branch '%s' has one head - please merge with an explicit rev" | |
5758 | msgstr "" |
|
5844 | msgstr "" | |
5759 |
|
5845 | |||
5760 | msgid "there is nothing to merge" |
|
5846 | msgid "there is nothing to merge" | |
5761 | msgstr "" |
|
5847 | msgstr "" | |
5762 |
|
5848 | |||
5763 | #, python-format |
|
5849 | #, python-format | |
5764 | msgid "%s - use \"hg update\" instead" |
|
5850 | msgid "%s - use \"hg update\" instead" | |
5765 | msgstr "%s - δώστε \"hg update\" καλύτερα" |
|
5851 | msgstr "%s - δώστε \"hg update\" καλύτερα" | |
5766 |
|
5852 | |||
5767 | msgid "" |
|
5853 | msgid "" | |
5768 | "working dir not at a head rev - use \"hg update\" or merge with an explicit " |
|
5854 | "working dir not at a head rev - use \"hg update\" or merge with an explicit " | |
5769 | "rev" |
|
5855 | "rev" | |
5770 | msgstr "" |
|
5856 | msgstr "" | |
5771 |
|
5857 | |||
5772 | msgid "" |
|
5858 | msgid "" | |
5773 | "show changesets not found in destination\n" |
|
5859 | "show changesets not found in destination\n" | |
5774 | "\n" |
|
5860 | "\n" | |
5775 | " Show changesets not found in the specified destination repository\n" |
|
5861 | " Show changesets not found in the specified destination repository\n" | |
5776 | " or the default push location. These are the changesets that would\n" |
|
5862 | " or the default push location. These are the changesets that would\n" | |
5777 | " be pushed if a push was requested.\n" |
|
5863 | " be pushed if a push was requested.\n" | |
5778 | "\n" |
|
5864 | "\n" | |
5779 | " See pull for valid destination format details.\n" |
|
5865 | " See pull for valid destination format details.\n" | |
5780 | " " |
|
5866 | " " | |
5781 | msgstr "" |
|
5867 | msgstr "" | |
5782 |
|
5868 | |||
5783 | msgid "" |
|
5869 | msgid "" | |
5784 | "show the parents of the working directory or revision\n" |
|
5870 | "show the parents of the working directory or revision\n" | |
5785 | "\n" |
|
5871 | "\n" | |
5786 | " Print the working directory's parent revisions. If a revision is\n" |
|
5872 | " Print the working directory's parent revisions. If a revision is\n" | |
5787 | " given via -r/--rev, the parent of that revision will be printed.\n" |
|
5873 | " given via -r/--rev, the parent of that revision will be printed.\n" | |
5788 | " If a file argument is given, the revision in which the file was\n" |
|
5874 | " If a file argument is given, the revision in which the file was\n" | |
5789 | " last changed (before the working directory revision or the\n" |
|
5875 | " last changed (before the working directory revision or the\n" | |
5790 | " argument to --rev if given) is printed.\n" |
|
5876 | " argument to --rev if given) is printed.\n" | |
5791 | " " |
|
5877 | " " | |
5792 | msgstr "" |
|
5878 | msgstr "" | |
5793 |
|
5879 | |||
5794 | msgid "can only specify an explicit filename" |
|
5880 | msgid "can only specify an explicit filename" | |
5795 | msgstr "" |
|
5881 | msgstr "" | |
5796 |
|
5882 | |||
5797 | #, python-format |
|
5883 | #, python-format | |
5798 | msgid "'%s' not found in manifest!" |
|
5884 | msgid "'%s' not found in manifest!" | |
5799 | msgstr "" |
|
5885 | msgstr "" | |
5800 |
|
5886 | |||
5801 | msgid "" |
|
5887 | msgid "" | |
5802 | "show aliases for remote repositories\n" |
|
5888 | "show aliases for remote repositories\n" | |
5803 | "\n" |
|
5889 | "\n" | |
5804 | " Show definition of symbolic path name NAME. If no name is given,\n" |
|
5890 | " Show definition of symbolic path name NAME. If no name is given,\n" | |
5805 | " show definition of all available names.\n" |
|
5891 | " show definition of all available names.\n" | |
5806 | "\n" |
|
5892 | "\n" | |
5807 | " Path names are defined in the [paths] section of /etc/mercurial/hgrc\n" |
|
5893 | " Path names are defined in the [paths] section of /etc/mercurial/hgrc\n" | |
5808 | " and $HOME/.hgrc. If run inside a repository, .hg/hgrc is used, too.\n" |
|
5894 | " and $HOME/.hgrc. If run inside a repository, .hg/hgrc is used, too.\n" | |
5809 | "\n" |
|
5895 | "\n" | |
5810 | " See 'hg help urls' for more information.\n" |
|
5896 | " See 'hg help urls' for more information.\n" | |
5811 | " " |
|
5897 | " " | |
5812 | msgstr "" |
|
5898 | msgstr "" | |
5813 |
|
5899 | |||
5814 | msgid "not found!\n" |
|
5900 | msgid "not found!\n" | |
5815 | msgstr "δε βρέθηκε!\n" |
|
5901 | msgstr "δε βρέθηκε!\n" | |
5816 |
|
5902 | |||
5817 | msgid "not updating, since new heads added\n" |
|
5903 | msgid "not updating, since new heads added\n" | |
5818 | msgstr "δεν εξάγεται κάποια αλλαγή, επειδή δημιουργήθηκε νέο παρακλάδι\n" |
|
5904 | msgstr "δεν εξάγεται κάποια αλλαγή, επειδή δημιουργήθηκε νέο παρακλάδι\n" | |
5819 |
|
5905 | |||
5820 | msgid "(run 'hg heads' to see heads, 'hg merge' to merge)\n" |
|
5906 | msgid "(run 'hg heads' to see heads, 'hg merge' to merge)\n" | |
5821 | msgstr "" |
|
5907 | msgstr "" | |
5822 | "(δώστε 'hg heads' για να δείτε τα παρακλάδια, 'hg merge' για συγχώνευση)\n" |
|
5908 | "(δώστε 'hg heads' για να δείτε τα παρακλάδια, 'hg merge' για συγχώνευση)\n" | |
5823 |
|
5909 | |||
5824 | msgid "(run 'hg update' to get a working copy)\n" |
|
5910 | msgid "(run 'hg update' to get a working copy)\n" | |
5825 | msgstr "(δώστε 'hg update' για να εξάγετε αντίγραφο εργασίας)\n" |
|
5911 | msgstr "(δώστε 'hg update' για να εξάγετε αντίγραφο εργασίας)\n" | |
5826 |
|
5912 | |||
5827 | msgid "" |
|
5913 | msgid "" | |
5828 | "pull changes from the specified source\n" |
|
5914 | "pull changes from the specified source\n" | |
5829 | "\n" |
|
5915 | "\n" | |
5830 | " Pull changes from a remote repository to a local one.\n" |
|
5916 | " Pull changes from a remote repository to a local one.\n" | |
5831 | "\n" |
|
5917 | "\n" | |
5832 | " This finds all changes from the repository at the specified path\n" |
|
5918 | " This finds all changes from the repository at the specified path\n" | |
5833 | " or URL and adds them to a local repository (the current one unless\n" |
|
5919 | " or URL and adds them to a local repository (the current one unless\n" | |
5834 | " -R is specified). By default, this does not update the copy of the\n" |
|
5920 | " -R is specified). By default, this does not update the copy of the\n" | |
5835 | " project in the working directory.\n" |
|
5921 | " project in the working directory.\n" | |
5836 | "\n" |
|
5922 | "\n" | |
5837 | " Use hg incoming if you want to see what would have been added by a\n" |
|
5923 | " Use hg incoming if you want to see what would have been added by a\n" | |
5838 | " pull at the time you issued this command. If you then decide to\n" |
|
5924 | " pull at the time you issued this command. If you then decide to\n" | |
5839 | " added those changes to the repository, you should use pull -r X\n" |
|
5925 | " added those changes to the repository, you should use pull -r X\n" | |
5840 | " where X is the last changeset listed by hg incoming.\n" |
|
5926 | " where X is the last changeset listed by hg incoming.\n" | |
5841 | "\n" |
|
5927 | "\n" | |
5842 | " If SOURCE is omitted, the 'default' path will be used.\n" |
|
5928 | " If SOURCE is omitted, the 'default' path will be used.\n" | |
5843 | " See 'hg help urls' for more information.\n" |
|
5929 | " See 'hg help urls' for more information.\n" | |
5844 | " " |
|
5930 | " " | |
5845 | msgstr "" |
|
5931 | msgstr "" | |
5846 |
|
5932 | |||
5847 | msgid "" |
|
5933 | msgid "" | |
5848 | "push changes to the specified destination\n" |
|
5934 | "push changes to the specified destination\n" | |
5849 | "\n" |
|
5935 | "\n" | |
5850 | " Push changes from the local repository to the given destination.\n" |
|
5936 | " Push changes from the local repository to the given destination.\n" | |
5851 | "\n" |
|
5937 | "\n" | |
5852 | " This is the symmetrical operation for pull. It moves changes from\n" |
|
5938 | " This is the symmetrical operation for pull. It moves changes from\n" | |
5853 | " the current repository to a different one. If the destination is\n" |
|
5939 | " the current repository to a different one. If the destination is\n" | |
5854 | " local this is identical to a pull in that directory from the\n" |
|
5940 | " local this is identical to a pull in that directory from the\n" | |
5855 | " current one.\n" |
|
5941 | " current one.\n" | |
5856 | "\n" |
|
5942 | "\n" | |
5857 | " By default, push will refuse to run if it detects the result would\n" |
|
5943 | " By default, push will refuse to run if it detects the result would\n" | |
5858 | " increase the number of remote heads. This generally indicates the\n" |
|
5944 | " increase the number of remote heads. This generally indicates the\n" | |
5859 | " user forgot to pull and merge before pushing.\n" |
|
5945 | " user forgot to pull and merge before pushing.\n" | |
5860 | "\n" |
|
5946 | "\n" | |
5861 | " If -r/--rev is used, the named revision and all its ancestors will\n" |
|
5947 | " If -r/--rev is used, the named revision and all its ancestors will\n" | |
5862 | " be pushed to the remote repository.\n" |
|
5948 | " be pushed to the remote repository.\n" | |
5863 | "\n" |
|
5949 | "\n" | |
5864 | " Please see 'hg help urls' for important details about ssh://\n" |
|
5950 | " Please see 'hg help urls' for important details about ssh://\n" | |
5865 | " URLs. If DESTINATION is omitted, a default path will be used.\n" |
|
5951 | " URLs. If DESTINATION is omitted, a default path will be used.\n" | |
5866 | " " |
|
5952 | " " | |
5867 | msgstr "" |
|
5953 | msgstr "" | |
5868 |
|
5954 | |||
5869 | #, python-format |
|
5955 | #, python-format | |
5870 | msgid "pushing to %s\n" |
|
5956 | msgid "pushing to %s\n" | |
5871 | msgstr "" |
|
5957 | msgstr "" | |
5872 |
|
5958 | |||
5873 | msgid "" |
|
5959 | msgid "" | |
5874 | "roll back an interrupted transaction\n" |
|
5960 | "roll back an interrupted transaction\n" | |
5875 | "\n" |
|
5961 | "\n" | |
5876 | " Recover from an interrupted commit or pull.\n" |
|
5962 | " Recover from an interrupted commit or pull.\n" | |
5877 | "\n" |
|
5963 | "\n" | |
5878 | " This command tries to fix the repository status after an\n" |
|
5964 | " This command tries to fix the repository status after an\n" | |
5879 | " interrupted operation. It should only be necessary when Mercurial\n" |
|
5965 | " interrupted operation. It should only be necessary when Mercurial\n" | |
5880 | " suggests it.\n" |
|
5966 | " suggests it.\n" | |
5881 | " " |
|
5967 | " " | |
5882 | msgstr "" |
|
5968 | msgstr "" | |
5883 |
|
5969 | |||
5884 | msgid "" |
|
5970 | msgid "" | |
5885 | "remove the specified files on the next commit\n" |
|
5971 | "remove the specified files on the next commit\n" | |
5886 | "\n" |
|
5972 | "\n" | |
5887 | " Schedule the indicated files for removal from the repository.\n" |
|
5973 | " Schedule the indicated files for removal from the repository.\n" | |
5888 | "\n" |
|
5974 | "\n" | |
5889 | " This only removes files from the current branch, not from the\n" |
|
5975 | " This only removes files from the current branch, not from the\n" | |
5890 | " entire project history. -A/--after can be used to remove only\n" |
|
5976 | " entire project history. -A/--after can be used to remove only\n" | |
5891 | " files that have already been deleted, -f/--force can be used to\n" |
|
5977 | " files that have already been deleted, -f/--force can be used to\n" | |
5892 | " force deletion, and -Af can be used to remove files from the next\n" |
|
5978 | " force deletion, and -Af can be used to remove files from the next\n" | |
5893 | " revision without deleting them from the working directory.\n" |
|
5979 | " revision without deleting them from the working directory.\n" | |
5894 | "\n" |
|
5980 | "\n" | |
5895 | " The following table details the behavior of remove for different\n" |
|
5981 | " The following table details the behavior of remove for different\n" | |
5896 | " file states (columns) and option combinations (rows). The file\n" |
|
5982 | " file states (columns) and option combinations (rows). The file\n" | |
5897 | " states are Added [A], Clean [C], Modified [M] and Missing [!] (as\n" |
|
5983 | " states are Added [A], Clean [C], Modified [M] and Missing [!] (as\n" | |
5898 | " reported by hg status). The actions are Warn, Remove (from branch)\n" |
|
5984 | " reported by hg status). The actions are Warn, Remove (from branch)\n" | |
5899 | " and Delete (from disk)::\n" |
|
5985 | " and Delete (from disk)::\n" | |
5900 | "\n" |
|
5986 | "\n" | |
5901 | " A C M !\n" |
|
5987 | " A C M !\n" | |
5902 | " none W RD W R\n" |
|
5988 | " none W RD W R\n" | |
5903 | " -f R RD RD R\n" |
|
5989 | " -f R RD RD R\n" | |
5904 | " -A W W W R\n" |
|
5990 | " -A W W W R\n" | |
5905 | " -Af R R R R\n" |
|
5991 | " -Af R R R R\n" | |
5906 | "\n" |
|
5992 | "\n" | |
5907 | " This command schedules the files to be removed at the next commit.\n" |
|
5993 | " This command schedules the files to be removed at the next commit.\n" | |
5908 | " To undo a remove before that, see hg revert.\n" |
|
5994 | " To undo a remove before that, see hg revert.\n" | |
5909 | " " |
|
5995 | " " | |
5910 | msgstr "" |
|
5996 | msgstr "" | |
5911 |
|
5997 | |||
5912 | #, python-format |
|
5998 | #, python-format | |
5913 | msgid "not removing %s: file is untracked\n" |
|
5999 | msgid "not removing %s: file is untracked\n" | |
5914 | msgstr "" |
|
6000 | msgstr "" | |
5915 |
|
6001 | |||
5916 | #, python-format |
|
6002 | #, python-format | |
5917 | msgid "not removing %s: file %s (use -f to force removal)\n" |
|
6003 | msgid "not removing %s: file %s (use -f to force removal)\n" | |
5918 | msgstr "" |
|
6004 | msgstr "" | |
5919 |
|
6005 | |||
5920 | msgid "still exists" |
|
6006 | msgid "still exists" | |
5921 | msgstr "υπάρχει ακόμη" |
|
6007 | msgstr "υπάρχει ακόμη" | |
5922 |
|
6008 | |||
5923 | msgid "is modified" |
|
6009 | msgid "is modified" | |
5924 | msgstr "έχει τροποποιηθεί" |
|
6010 | msgstr "έχει τροποποιηθεί" | |
5925 |
|
6011 | |||
5926 | msgid "has been marked for add" |
|
6012 | msgid "has been marked for add" | |
5927 | msgstr "έχει σημειωθεί για προσθήκη" |
|
6013 | msgstr "έχει σημειωθεί για προσθήκη" | |
5928 |
|
6014 | |||
5929 | msgid "" |
|
6015 | msgid "" | |
5930 | "rename files; equivalent of copy + remove\n" |
|
6016 | "rename files; equivalent of copy + remove\n" | |
5931 | "\n" |
|
6017 | "\n" | |
5932 | " Mark dest as copies of sources; mark sources for deletion. If dest\n" |
|
6018 | " Mark dest as copies of sources; mark sources for deletion. If dest\n" | |
5933 | " is a directory, copies are put in that directory. If dest is a\n" |
|
6019 | " is a directory, copies are put in that directory. If dest is a\n" | |
5934 | " file, there can only be one source.\n" |
|
6020 | " file, there can only be one source.\n" | |
5935 | "\n" |
|
6021 | "\n" | |
5936 | " By default, this command copies the contents of files as they\n" |
|
6022 | " By default, this command copies the contents of files as they\n" | |
5937 | " exist in the working directory. If invoked with -A/--after, the\n" |
|
6023 | " exist in the working directory. If invoked with -A/--after, the\n" | |
5938 | " operation is recorded, but no copying is performed.\n" |
|
6024 | " operation is recorded, but no copying is performed.\n" | |
5939 | "\n" |
|
6025 | "\n" | |
5940 | " This command takes effect at the next commit. To undo a rename\n" |
|
6026 | " This command takes effect at the next commit. To undo a rename\n" | |
5941 | " before that, see hg revert.\n" |
|
6027 | " before that, see hg revert.\n" | |
5942 | " " |
|
6028 | " " | |
5943 | msgstr "" |
|
6029 | msgstr "" | |
5944 |
|
6030 | |||
5945 | msgid "" |
|
6031 | msgid "" | |
5946 | "retry file merges from a merge or update\n" |
|
6032 | "retry file merges from a merge or update\n" | |
5947 | "\n" |
|
6033 | "\n" | |
5948 |
" This command |
|
6034 | " This command can cleanly retry unresolved file merges using file\n" | |
5949 |
" revisions preserved from the last update or merge. |
|
6035 | " revisions preserved from the last update or merge.\n" | |
5950 | " resolve all unresolved files, use the -a/--all switch.\n" |
|
|||
5951 | "\n" |
|
6036 | "\n" | |
5952 | " If a conflict is resolved manually, please note that the changes\n" |
|
6037 | " If a conflict is resolved manually, please note that the changes\n" | |
5953 | " will be overwritten if the merge is retried with resolve. The\n" |
|
6038 | " will be overwritten if the merge is retried with resolve. The\n" | |
5954 | " -m/--mark switch should be used to mark the file as resolved.\n" |
|
6039 | " -m/--mark switch should be used to mark the file as resolved.\n" | |
5955 | "\n" |
|
6040 | "\n" | |
|
6041 | " You can specify a set of files to operate on, or use the -a/-all\n" | |||
|
6042 | " switch to select all unresolved files.\n" | |||
|
6043 | "\n" | |||
5956 | " This command also allows listing resolved files and manually\n" |
|
6044 | " This command also allows listing resolved files and manually\n" | |
5957 | " indicating whether or not files are resolved. All files must be\n" |
|
6045 | " indicating whether or not files are resolved. All files must be\n" | |
5958 | " marked as resolved before a commit is permitted.\n" |
|
6046 | " marked as resolved before a commit is permitted.\n" | |
5959 | "\n" |
|
6047 | "\n" | |
5960 | " The codes used to show the status of files are::\n" |
|
6048 | " The codes used to show the status of files are::\n" | |
5961 | "\n" |
|
6049 | "\n" | |
5962 | " U = unresolved\n" |
|
6050 | " U = unresolved\n" | |
5963 | " R = resolved\n" |
|
6051 | " R = resolved\n" | |
5964 | " " |
|
6052 | " " | |
5965 | msgstr "" |
|
6053 | msgstr "" | |
5966 |
|
6054 | |||
5967 | msgid "too many options specified" |
|
6055 | msgid "too many options specified" | |
5968 | msgstr "" |
|
6056 | msgstr "" | |
5969 |
|
6057 | |||
5970 | msgid "can't specify --all and patterns" |
|
6058 | msgid "can't specify --all and patterns" | |
5971 | msgstr "" |
|
6059 | msgstr "" | |
5972 |
|
6060 | |||
5973 | msgid "no files or directories specified; use --all to remerge all files" |
|
6061 | msgid "no files or directories specified; use --all to remerge all files" | |
5974 | msgstr "" |
|
6062 | msgstr "" | |
5975 | "ingen filer eller mapper specificeret; brug --all for at gen-sammenføje alle " |
|
6063 | "δεν ορίστηκαν αρχεία ή κατάλογοι· χρησιμοποιήστε την επιλογή --all για να " | |
5976 | "filerne" |
|
6064 | "επαναλάβετε τη συγχώνευση για όλα τα αρχεία" | |
5977 |
|
6065 | |||
5978 | msgid "" |
|
6066 | msgid "" | |
5979 | "restore individual files or directories to an earlier state\n" |
|
6067 | "restore individual files or directories to an earlier state\n" | |
5980 | "\n" |
|
6068 | "\n" | |
5981 | " (Use update -r to check out earlier revisions, revert does not\n" |
|
6069 | " (Use update -r to check out earlier revisions, revert does not\n" | |
5982 | " change the working directory parents.)\n" |
|
6070 | " change the working directory parents.)\n" | |
5983 | "\n" |
|
6071 | "\n" | |
5984 | " With no revision specified, revert the named files or directories\n" |
|
6072 | " With no revision specified, revert the named files or directories\n" | |
5985 | " to the contents they had in the parent of the working directory.\n" |
|
6073 | " to the contents they had in the parent of the working directory.\n" | |
5986 | " This restores the contents of the affected files to an unmodified\n" |
|
6074 | " This restores the contents of the affected files to an unmodified\n" | |
5987 | " state and unschedules adds, removes, copies, and renames. If the\n" |
|
6075 | " state and unschedules adds, removes, copies, and renames. If the\n" | |
5988 | " working directory has two parents, you must explicitly specify the\n" |
|
6076 | " working directory has two parents, you must explicitly specify the\n" | |
5989 | " revision to revert to.\n" |
|
6077 | " revision to revert to.\n" | |
5990 | "\n" |
|
6078 | "\n" | |
5991 | " Using the -r/--rev option, revert the given files or directories\n" |
|
6079 | " Using the -r/--rev option, revert the given files or directories\n" | |
5992 | " to their contents as of a specific revision. This can be helpful\n" |
|
6080 | " to their contents as of a specific revision. This can be helpful\n" | |
5993 | " to \"roll back\" some or all of an earlier change. See 'hg help\n" |
|
6081 | " to \"roll back\" some or all of an earlier change. See 'hg help\n" | |
5994 | " dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" |
|
6082 | " dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
5995 | "\n" |
|
6083 | "\n" | |
5996 | " Revert modifies the working directory. It does not commit any\n" |
|
6084 | " Revert modifies the working directory. It does not commit any\n" | |
5997 | " changes, or change the parent of the working directory. If you\n" |
|
6085 | " changes, or change the parent of the working directory. If you\n" | |
5998 | " revert to a revision other than the parent of the working\n" |
|
6086 | " revert to a revision other than the parent of the working\n" | |
5999 | " directory, the reverted files will thus appear modified\n" |
|
6087 | " directory, the reverted files will thus appear modified\n" | |
6000 | " afterwards.\n" |
|
6088 | " afterwards.\n" | |
6001 | "\n" |
|
6089 | "\n" | |
6002 | " If a file has been deleted, it is restored. If the executable mode\n" |
|
6090 | " If a file has been deleted, it is restored. If the executable mode\n" | |
6003 | " of a file was changed, it is reset.\n" |
|
6091 | " of a file was changed, it is reset.\n" | |
6004 | "\n" |
|
6092 | "\n" | |
6005 | " If names are given, all files matching the names are reverted.\n" |
|
6093 | " If names are given, all files matching the names are reverted.\n" | |
6006 | " If no arguments are given, no files are reverted.\n" |
|
6094 | " If no arguments are given, no files are reverted.\n" | |
6007 | "\n" |
|
6095 | "\n" | |
6008 | " Modified files are saved with a .orig suffix before reverting.\n" |
|
6096 | " Modified files are saved with a .orig suffix before reverting.\n" | |
6009 | " To disable these backups, use --no-backup.\n" |
|
6097 | " To disable these backups, use --no-backup.\n" | |
6010 | " " |
|
6098 | " " | |
6011 | msgstr "" |
|
6099 | msgstr "" | |
6012 |
|
6100 | |||
6013 | msgid "you can't specify a revision and a date" |
|
6101 | msgid "you can't specify a revision and a date" | |
6014 | msgstr "δεν επιτρέπεται η χρήση αλλαγής και ημερομηνίας ταυτόχρονα" |
|
6102 | msgstr "δεν επιτρέπεται η χρήση αλλαγής και ημερομηνίας ταυτόχρονα" | |
6015 |
|
6103 | |||
6016 | msgid "no files or directories specified; use --all to revert the whole repo" |
|
6104 | msgid "no files or directories specified; use --all to revert the whole repo" | |
6017 | msgstr "" |
|
6105 | msgstr "" | |
6018 |
|
6106 | |||
6019 | #, python-format |
|
6107 | #, python-format | |
6020 | msgid "forgetting %s\n" |
|
6108 | msgid "forgetting %s\n" | |
6021 | msgstr "" |
|
6109 | msgstr "" | |
6022 |
|
6110 | |||
6023 | #, python-format |
|
6111 | #, python-format | |
6024 | msgid "reverting %s\n" |
|
6112 | msgid "reverting %s\n" | |
6025 | msgstr "επαναφορά %s\n" |
|
6113 | msgstr "επαναφορά %s\n" | |
6026 |
|
6114 | |||
6027 | #, python-format |
|
6115 | #, python-format | |
6028 | msgid "undeleting %s\n" |
|
6116 | msgid "undeleting %s\n" | |
6029 | msgstr "επανάκτηση %s\n" |
|
6117 | msgstr "επανάκτηση %s\n" | |
6030 |
|
6118 | |||
6031 | #, python-format |
|
6119 | #, python-format | |
6032 | msgid "saving current version of %s as %s\n" |
|
6120 | msgid "saving current version of %s as %s\n" | |
6033 | msgstr "" |
|
6121 | msgstr "" | |
6034 |
|
6122 | |||
6035 | #, python-format |
|
6123 | #, python-format | |
6036 | msgid "file not managed: %s\n" |
|
6124 | msgid "file not managed: %s\n" | |
6037 | msgstr "" |
|
6125 | msgstr "" | |
6038 |
|
6126 | |||
6039 | #, python-format |
|
6127 | #, python-format | |
6040 | msgid "no changes needed to %s\n" |
|
6128 | msgid "no changes needed to %s\n" | |
6041 | msgstr "" |
|
6129 | msgstr "" | |
6042 |
|
6130 | |||
6043 | msgid "" |
|
6131 | msgid "" | |
6044 | "roll back the last transaction\n" |
|
6132 | "roll back the last transaction\n" | |
6045 | "\n" |
|
6133 | "\n" | |
6046 | " This command should be used with care. There is only one level of\n" |
|
6134 | " This command should be used with care. There is only one level of\n" | |
6047 | " rollback, and there is no way to undo a rollback. It will also\n" |
|
6135 | " rollback, and there is no way to undo a rollback. It will also\n" | |
6048 | " restore the dirstate at the time of the last transaction, losing\n" |
|
6136 | " restore the dirstate at the time of the last transaction, losing\n" | |
6049 | " any dirstate changes since that time. This command does not alter\n" |
|
6137 | " any dirstate changes since that time. This command does not alter\n" | |
6050 | " the working directory.\n" |
|
6138 | " the working directory.\n" | |
6051 | "\n" |
|
6139 | "\n" | |
6052 | " Transactions are used to encapsulate the effects of all commands\n" |
|
6140 | " Transactions are used to encapsulate the effects of all commands\n" | |
6053 | " that create new changesets or propagate existing changesets into a\n" |
|
6141 | " that create new changesets or propagate existing changesets into a\n" | |
6054 | " repository. For example, the following commands are transactional,\n" |
|
6142 | " repository. For example, the following commands are transactional,\n" | |
6055 |
" and their effects can be rolled back: |
|
6143 | " and their effects can be rolled back:\n" | |
6056 | "\n" |
|
6144 | "\n" | |
6057 |
" |
|
6145 | " - commit\n" | |
6058 |
" |
|
6146 | " - import\n" | |
6059 |
" |
|
6147 | " - pull\n" | |
6060 |
" |
|
6148 | " - push (with this repository as destination)\n" | |
6061 |
" |
|
6149 | " - unbundle\n" | |
6062 | "\n" |
|
6150 | "\n" | |
6063 | " This command is not intended for use on public repositories. Once\n" |
|
6151 | " This command is not intended for use on public repositories. Once\n" | |
6064 | " changes are visible for pull by other users, rolling a transaction\n" |
|
6152 | " changes are visible for pull by other users, rolling a transaction\n" | |
6065 | " back locally is ineffective (someone else may already have pulled\n" |
|
6153 | " back locally is ineffective (someone else may already have pulled\n" | |
6066 | " the changes). Furthermore, a race is possible with readers of the\n" |
|
6154 | " the changes). Furthermore, a race is possible with readers of the\n" | |
6067 | " repository; for example an in-progress pull from the repository\n" |
|
6155 | " repository; for example an in-progress pull from the repository\n" | |
6068 | " may fail if a rollback is performed.\n" |
|
6156 | " may fail if a rollback is performed.\n" | |
6069 | " " |
|
6157 | " " | |
6070 | msgstr "" |
|
6158 | msgstr "" | |
6071 |
|
6159 | |||
6072 | msgid "" |
|
6160 | msgid "" | |
6073 | "print the root (top) of the current working directory\n" |
|
6161 | "print the root (top) of the current working directory\n" | |
6074 | "\n" |
|
6162 | "\n" | |
6075 | " Print the root directory of the current repository.\n" |
|
6163 | " Print the root directory of the current repository.\n" | |
6076 | " " |
|
6164 | " " | |
6077 | msgstr "" |
|
6165 | msgstr "" | |
6078 |
|
6166 | |||
6079 | msgid "" |
|
6167 | msgid "" | |
6080 | "export the repository via HTTP\n" |
|
6168 | "export the repository via HTTP\n" | |
6081 | "\n" |
|
6169 | "\n" | |
6082 | " Start a local HTTP repository browser and pull server.\n" |
|
6170 | " Start a local HTTP repository browser and pull server.\n" | |
6083 | "\n" |
|
6171 | "\n" | |
6084 | " By default, the server logs accesses to stdout and errors to\n" |
|
6172 | " By default, the server logs accesses to stdout and errors to\n" | |
6085 | " stderr. Use the -A/--accesslog and -E/--errorlog options to log to\n" |
|
6173 | " stderr. Use the -A/--accesslog and -E/--errorlog options to log to\n" | |
6086 | " files.\n" |
|
6174 | " files.\n" | |
6087 | " " |
|
6175 | " " | |
6088 | msgstr "" |
|
6176 | msgstr "" | |
6089 |
|
6177 | |||
6090 | #, python-format |
|
6178 | #, python-format | |
6091 | msgid "listening at http://%s%s/%s (bound to %s:%d)\n" |
|
6179 | msgid "listening at http://%s%s/%s (bound to %s:%d)\n" | |
6092 | msgstr "" |
|
6180 | msgstr "" | |
6093 |
|
6181 | |||
6094 | msgid "" |
|
6182 | msgid "" | |
6095 | "show changed files in the working directory\n" |
|
6183 | "show changed files in the working directory\n" | |
6096 | "\n" |
|
6184 | "\n" | |
6097 | " Show status of files in the repository. If names are given, only\n" |
|
6185 | " Show status of files in the repository. If names are given, only\n" | |
6098 | " files that match are shown. Files that are clean or ignored or\n" |
|
6186 | " files that match are shown. Files that are clean or ignored or\n" | |
6099 | " the source of a copy/move operation, are not listed unless\n" |
|
6187 | " the source of a copy/move operation, are not listed unless\n" | |
6100 | " -c/--clean, -i/--ignored, -C/--copies or -A/--all are given.\n" |
|
6188 | " -c/--clean, -i/--ignored, -C/--copies or -A/--all are given.\n" | |
6101 | " Unless options described with \"show only ...\" are given, the\n" |
|
6189 | " Unless options described with \"show only ...\" are given, the\n" | |
6102 | " options -mardu are used.\n" |
|
6190 | " options -mardu are used.\n" | |
6103 | "\n" |
|
6191 | "\n" | |
6104 | " Option -q/--quiet hides untracked (unknown and ignored) files\n" |
|
6192 | " Option -q/--quiet hides untracked (unknown and ignored) files\n" | |
6105 | " unless explicitly requested with -u/--unknown or -i/--ignored.\n" |
|
6193 | " unless explicitly requested with -u/--unknown or -i/--ignored.\n" | |
6106 | "\n" |
|
6194 | "\n" | |
6107 | " NOTE: status may appear to disagree with diff if permissions have\n" |
|
6195 | " NOTE: status may appear to disagree with diff if permissions have\n" | |
6108 | " changed or a merge has occurred. The standard diff format does not\n" |
|
6196 | " changed or a merge has occurred. The standard diff format does not\n" | |
6109 | " report permission changes and diff only reports changes relative\n" |
|
6197 | " report permission changes and diff only reports changes relative\n" | |
6110 | " to one merge parent.\n" |
|
6198 | " to one merge parent.\n" | |
6111 | "\n" |
|
6199 | "\n" | |
6112 | " If one revision is given, it is used as the base revision.\n" |
|
6200 | " If one revision is given, it is used as the base revision.\n" | |
6113 | " If two revisions are given, the differences between them are\n" |
|
6201 | " If two revisions are given, the differences between them are\n" | |
6114 | " shown.\n" |
|
6202 | " shown.\n" | |
6115 | "\n" |
|
6203 | "\n" | |
6116 | " The codes used to show the status of files are::\n" |
|
6204 | " The codes used to show the status of files are::\n" | |
6117 | "\n" |
|
6205 | "\n" | |
6118 | " M = modified\n" |
|
6206 | " M = modified\n" | |
6119 | " A = added\n" |
|
6207 | " A = added\n" | |
6120 | " R = removed\n" |
|
6208 | " R = removed\n" | |
6121 | " C = clean\n" |
|
6209 | " C = clean\n" | |
6122 | " ! = missing (deleted by non-hg command, but still tracked)\n" |
|
6210 | " ! = missing (deleted by non-hg command, but still tracked)\n" | |
6123 | " ? = not tracked\n" |
|
6211 | " ? = not tracked\n" | |
6124 | " I = ignored\n" |
|
6212 | " I = ignored\n" | |
6125 | " = origin of the previous file listed as A (added)\n" |
|
6213 | " = origin of the previous file listed as A (added)\n" | |
6126 | " " |
|
6214 | " " | |
6127 | msgstr "" |
|
6215 | msgstr "" | |
6128 |
|
6216 | |||
6129 | msgid "" |
|
6217 | msgid "" | |
6130 | "summarize working directory state\n" |
|
6218 | "summarize working directory state\n" | |
6131 | "\n" |
|
6219 | "\n" | |
6132 | " This generates a brief summary of the working directory state,\n" |
|
6220 | " This generates a brief summary of the working directory state,\n" | |
6133 | " including parents, branch, commit status, and available updates.\n" |
|
6221 | " including parents, branch, commit status, and available updates.\n" | |
6134 | "\n" |
|
6222 | "\n" | |
6135 | " With the --remote option, this will check the default paths for\n" |
|
6223 | " With the --remote option, this will check the default paths for\n" | |
6136 | " incoming and outgoing changes. This can be time-consuming.\n" |
|
6224 | " incoming and outgoing changes. This can be time-consuming.\n" | |
6137 | " " |
|
6225 | " " | |
6138 | msgstr "" |
|
6226 | msgstr "" | |
6139 |
|
6227 | |||
6140 | #, fuzzy |
|
|||
6141 | msgid " (empty repository)" |
|
6228 | msgid " (empty repository)" | |
6142 | msgstr "δε μπορεί να δημιουργηθεί ένα νέο αποθετήριο μέσω http" |
|
6229 | msgstr "" | |
6143 |
|
6230 | |||
6144 | #, fuzzy |
|
|||
6145 | msgid " (no revision checked out)" |
|
6231 | msgid " (no revision checked out)" | |
6146 |
msgstr " |
|
6232 | msgstr "" | |
6147 |
|
6233 | |||
6148 |
#, |
|
6234 | #, python-format | |
6149 | msgid "parent: %d:%s %s\n" |
|
6235 | msgid "parent: %d:%s %s\n" | |
6150 | msgstr "Αλλαγή: %s: %s\n" |
|
6236 | msgstr "" | |
6151 |
|
6237 | |||
6152 | #, python-format |
|
6238 | #, python-format | |
6153 | msgid "branch: %s\n" |
|
6239 | msgid "branch: %s\n" | |
6154 | msgstr "" |
|
6240 | msgstr "" | |
6155 |
|
6241 | |||
6156 | #, python-format |
|
6242 | #, python-format | |
6157 | msgid "%d added" |
|
6243 | msgid "%d added" | |
6158 | msgstr "" |
|
6244 | msgstr "" | |
6159 |
|
6245 | |||
6160 |
#, |
|
6246 | #, python-format | |
6161 | msgid "%d modified" |
|
6247 | msgid "%d modified" | |
6162 |
msgstr " |
|
6248 | msgstr "%d τροποποιήθηκαν" | |
6163 |
|
6249 | |||
6164 | #, python-format |
|
6250 | #, python-format | |
6165 | msgid "%d removed" |
|
6251 | msgid "%d removed" | |
6166 | msgstr "" |
|
6252 | msgstr "%d αφαιρέθηκαν" | |
6167 |
|
6253 | |||
6168 | #, python-format |
|
6254 | #, python-format | |
6169 | msgid "%d deleted" |
|
6255 | msgid "%d deleted" | |
6170 | msgstr "" |
|
6256 | msgstr "" | |
6171 |
|
6257 | |||
6172 | #, python-format |
|
6258 | #, python-format | |
6173 | msgid "%d ignored" |
|
6259 | msgid "%d ignored" | |
6174 | msgstr "" |
|
6260 | msgstr "" | |
6175 |
|
6261 | |||
6176 | #, python-format |
|
6262 | #, python-format | |
6177 | msgid "%d unknown" |
|
6263 | msgid "%d unknown" | |
6178 | msgstr "" |
|
6264 | msgstr "" | |
6179 |
|
6265 | |||
6180 | #, python-format |
|
6266 | #, python-format | |
6181 | msgid "%d unresolved" |
|
6267 | msgid "%d unresolved" | |
6182 | msgstr "" |
|
6268 | msgstr "" | |
6183 |
|
6269 | |||
6184 | msgid " (merge)" |
|
6270 | msgid " (merge)" | |
6185 | msgstr "" |
|
6271 | msgstr "" | |
6186 |
|
6272 | |||
6187 | msgid " (new branch)" |
|
6273 | msgid " (new branch)" | |
6188 | msgstr "" |
|
6274 | msgstr "" | |
6189 |
|
6275 | |||
6190 | msgid " (clean)" |
|
6276 | msgid " (clean)" | |
6191 | msgstr "" |
|
6277 | msgstr "" | |
6192 |
|
6278 | |||
6193 | msgid " (new branch head)" |
|
6279 | msgid " (new branch head)" | |
6194 | msgstr "" |
|
6280 | msgstr "" | |
6195 |
|
6281 | |||
6196 |
#, |
|
6282 | #, python-format | |
6197 | msgid "commit: %s\n" |
|
6283 | msgid "commit: %s\n" | |
6198 | msgstr "τώρα στο: %s\n" |
|
6284 | msgstr "" | |
6199 |
|
6285 | |||
6200 | msgid "update: (current)\n" |
|
6286 | msgid "update: (current)\n" | |
6201 | msgstr "" |
|
6287 | msgstr "" | |
6202 |
|
6288 | |||
6203 | #, python-format |
|
6289 | #, python-format | |
6204 | msgid "update: %d new changesets (update)\n" |
|
6290 | msgid "update: %d new changesets (update)\n" | |
6205 | msgstr "" |
|
6291 | msgstr "update: %d νέες αλλαγές (ενημερώστε)\n" | |
6206 |
|
6292 | |||
6207 | #, python-format |
|
6293 | #, python-format | |
6208 | msgid "update: %d new changesets, %d branch heads (merge)\n" |
|
6294 | msgid "update: %d new changesets, %d branch heads (merge)\n" | |
6209 | msgstr "" |
|
6295 | msgstr "update: %d νέες αλλαγές, %d παρακλάδια (συγχωνεύστε)\n" | |
6210 |
|
6296 | |||
6211 | msgid "1 or more incoming" |
|
6297 | msgid "1 or more incoming" | |
6212 | msgstr "" |
|
6298 | msgstr "" | |
6213 |
|
6299 | |||
6214 | #, python-format |
|
6300 | #, python-format | |
6215 | msgid "%d outgoing" |
|
6301 | msgid "%d outgoing" | |
6216 | msgstr "" |
|
6302 | msgstr "" | |
6217 |
|
6303 | |||
6218 |
#, |
|
6304 | #, python-format | |
6219 | msgid "remote: %s\n" |
|
6305 | msgid "remote: %s\n" | |
6220 | msgstr "απομακρυσμένο:" |
|
6306 | msgstr "απομακρυσμένο: %s\n" | |
6221 |
|
6307 | |||
6222 | #, fuzzy |
|
|||
6223 | msgid "remote: (synced)\n" |
|
6308 | msgid "remote: (synced)\n" | |
6224 | msgstr "απομακρυσμένο:" |
|
6309 | msgstr "απομακρυσμένο: (συγχρονίστηκε)\n" | |
6225 |
|
6310 | |||
6226 | #, fuzzy |
|
|||
6227 | msgid "" |
|
6311 | msgid "" | |
6228 | "add one or more tags for the current or given revision\n" |
|
6312 | "add one or more tags for the current or given revision\n" | |
6229 | "\n" |
|
6313 | "\n" | |
6230 | " Name a particular revision using <name>.\n" |
|
6314 | " Name a particular revision using <name>.\n" | |
6231 | "\n" |
|
6315 | "\n" | |
6232 | " Tags are used to name particular revisions of the repository and are\n" |
|
6316 | " Tags are used to name particular revisions of the repository and are\n" | |
6233 | " very useful to compare different revisions, to go back to significant\n" |
|
6317 | " very useful to compare different revisions, to go back to significant\n" | |
6234 | " earlier versions or to mark branch points as releases, etc.\n" |
|
6318 | " earlier versions or to mark branch points as releases, etc.\n" | |
6235 | "\n" |
|
6319 | "\n" | |
6236 | " If no revision is given, the parent of the working directory is\n" |
|
6320 | " If no revision is given, the parent of the working directory is\n" | |
6237 | " used, or tip if no revision is checked out.\n" |
|
6321 | " used, or tip if no revision is checked out.\n" | |
6238 | "\n" |
|
6322 | "\n" | |
6239 | " To facilitate version control, distribution, and merging of tags,\n" |
|
6323 | " To facilitate version control, distribution, and merging of tags,\n" | |
6240 | " they are stored as a file named \".hgtags\" which is managed\n" |
|
6324 | " they are stored as a file named \".hgtags\" which is managed\n" | |
6241 | " similarly to other project files and can be hand-edited if\n" |
|
6325 | " similarly to other project files and can be hand-edited if\n" | |
6242 | " necessary. The file '.hg/localtags' is used for local tags (not\n" |
|
6326 | " necessary. The file '.hg/localtags' is used for local tags (not\n" | |
6243 | " shared among repositories).\n" |
|
6327 | " shared among repositories).\n" | |
6244 | "\n" |
|
6328 | "\n" | |
6245 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" |
|
6329 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
6246 | " " |
|
6330 | " " | |
6247 | msgstr "" |
|
6331 | msgstr "" | |
6248 | "προσθήκη μιας ή περισσότερων ετικετών για την τρέχουσα ή κάποια άλλη έκδοση\n" |
|
6332 | "προσθήκη μιας ή περισσότερων ετικετών για την τρέχουσα ή κάποια άλλη έκδοση\n" | |
6249 | "\n" |
|
6333 | "\n" | |
6250 | " Ονομασία μιας συγκεκριμένης αλλαγής με ένα νέο <όνομα>.\n" |
|
6334 | " Ονομασία μιας συγκεκριμένης αλλαγής με ένα νέο <όνομα>.\n" | |
6251 | "\n" |
|
6335 | "\n" | |
6252 | " Οι ετικέτες μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως συμβολικά ονόματα των αλλαγών\n" |
|
6336 | " Οι ετικέτες μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως συμβολικά ονόματα των αλλαγών\n" | |
6253 | " ενός αποθετηρίου και είναι πολύ χρήσιμες για την προβολή των διαφορών\n" |
|
6337 | " ενός αποθετηρίου και είναι πολύ χρήσιμες για την προβολή των διαφορών\n" | |
6254 | " μεταξύ δύο σημαντικών εκδόσεων, για να επιστρέφει κανείς σε πιο παλιές\n" |
|
6338 | " μεταξύ δύο σημαντικών εκδόσεων, για να επιστρέφει κανείς σε πιο παλιές\n" | |
6255 | " εκδόσεις ή για την καταγραφή της αρχής ενός κλάδου, του σημείου στο\n" |
|
6339 | " εκδόσεις ή για την καταγραφή της αρχής ενός κλάδου, του σημείου στο\n" | |
6256 | " οποίο έγινε μια επίσημη έκδοση, κλπ.\n" |
|
6340 | " οποίο έγινε μια επίσημη έκδοση, κλπ.\n" | |
6257 | "\n" |
|
6341 | "\n" | |
6258 | " Οταν δεν έχει οριστεί συγκεκριμένη αλλαγή, τότε η νέα ετικέτα τίθεται\n" |
|
6342 | " Οταν δεν έχει οριστεί συγκεκριμένη αλλαγή, τότε η νέα ετικέτα τίθεται\n" | |
6259 | " στη γονική αλλαγή του χώρου εργασίας, ή στο tip όταν δεν υπάρχουν στο\n" |
|
6343 | " στη γονική αλλαγή του χώρου εργασίας, ή στο tip όταν δεν υπάρχουν στο\n" | |
6260 | " χώρο εργασίας τα αρχεία κάποιας έκδοσης.\n" |
|
6344 | " χώρο εργασίας τα αρχεία κάποιας έκδοσης.\n" | |
6261 | "\n" |
|
6345 | "\n" | |
6262 | " Για να διατηρείται το ιστορικό των ετικετών, να διανέμονται σε άλλους\n" |
|
6346 | " Για να διατηρείται το ιστορικό των ετικετών, να διανέμονται σε άλλους\n" | |
6263 | " κλώνους του αποθετηρίου και να μπορεί να γίνει συγχώνευσή τους, όλες\n" |
|
6347 | " κλώνους του αποθετηρίου και να μπορεί να γίνει συγχώνευσή τους, όλες\n" | |
6264 | " οι ετικέτες αποθηκεύονται σε ένα αρχείο με το όνομα \".hgtags\", το\n" |
|
6348 | " οι ετικέτες αποθηκεύονται σε ένα αρχείο με το όνομα \".hgtags\", το\n" | |
6265 | " οποίο συντηρείται όπως και κάθε άλλο αρχείο του αποθετηρίου και μπορεί\n" |
|
6349 | " οποίο συντηρείται όπως και κάθε άλλο αρχείο του αποθετηρίου και μπορεί\n" | |
6266 | " να το επεξεργαστεί κανείς ως απλό αρχείο κειμένου αν χρειαστεί. Το\n" |
|
6350 | " να το επεξεργαστεί κανείς ως απλό αρχείο κειμένου αν χρειαστεί. Το\n" | |
6267 | " αρχείο '.hg/localtags' χρησιμοποιείται για τις τοπικές ετικέτες\n" |
|
6351 | " αρχείο '.hg/localtags' χρησιμοποιείται για τις τοπικές ετικέτες\n" | |
6268 | " (αυτές που δε διανέμονται σε άλλους κλώνους του αποθετηρίου).\n" |
|
6352 | " (αυτές που δε διανέμονται σε άλλους κλώνους του αποθετηρίου).\n" | |
6269 | "\n" |
|
6353 | "\n" | |
6270 | " Δείτε επίσης: 'hg help dates' για μια λίστα μορφών ημερομηνίας τις\n" |
|
6354 | " Δείτε επίσης: 'hg help dates' για μια λίστα μορφών ημερομηνίας τις\n" | |
6271 | " οποίες δέχονται οι επιλογές -d/--date.\n" |
|
6355 | " οποίες δέχονται οι επιλογές -d/--date.\n" | |
6272 | " " |
|
6356 | " " | |
6273 |
|
6357 | |||
6274 | msgid "tag names must be unique" |
|
6358 | msgid "tag names must be unique" | |
6275 | msgstr "" |
|
6359 | msgstr "" | |
6276 |
|
6360 | |||
6277 | #, python-format |
|
6361 | #, python-format | |
6278 | msgid "the name '%s' is reserved" |
|
6362 | msgid "the name '%s' is reserved" | |
6279 | msgstr "" |
|
6363 | msgstr "" | |
6280 |
|
6364 | |||
6281 | msgid "--rev and --remove are incompatible" |
|
6365 | msgid "--rev and --remove are incompatible" | |
6282 | msgstr "" |
|
6366 | msgstr "" | |
6283 |
|
6367 | |||
6284 | #, python-format |
|
6368 | #, python-format | |
6285 | msgid "tag '%s' does not exist" |
|
6369 | msgid "tag '%s' does not exist" | |
6286 | msgstr "" |
|
6370 | msgstr "" | |
6287 |
|
6371 | |||
6288 | #, python-format |
|
6372 | #, python-format | |
6289 | msgid "tag '%s' is not a global tag" |
|
6373 | msgid "tag '%s' is not a global tag" | |
6290 | msgstr "" |
|
6374 | msgstr "" | |
6291 |
|
6375 | |||
6292 | #, python-format |
|
6376 | #, python-format | |
6293 | msgid "tag '%s' is not a local tag" |
|
6377 | msgid "tag '%s' is not a local tag" | |
6294 | msgstr "" |
|
6378 | msgstr "" | |
6295 |
|
6379 | |||
6296 | #, python-format |
|
6380 | #, python-format | |
6297 | msgid "tag '%s' already exists (use -f to force)" |
|
6381 | msgid "tag '%s' already exists (use -f to force)" | |
6298 | msgstr "" |
|
6382 | msgstr "" | |
6299 |
|
6383 | |||
6300 | msgid "" |
|
6384 | msgid "" | |
6301 | "list repository tags\n" |
|
6385 | "list repository tags\n" | |
6302 | "\n" |
|
6386 | "\n" | |
6303 | " This lists both regular and local tags. When the -v/--verbose\n" |
|
6387 | " This lists both regular and local tags. When the -v/--verbose\n" | |
6304 | " switch is used, a third column \"local\" is printed for local tags.\n" |
|
6388 | " switch is used, a third column \"local\" is printed for local tags.\n" | |
6305 | " " |
|
6389 | " " | |
6306 | msgstr "" |
|
6390 | msgstr "" | |
6307 |
|
6391 | |||
6308 | msgid "" |
|
6392 | msgid "" | |
6309 | "show the tip revision\n" |
|
6393 | "show the tip revision\n" | |
6310 | "\n" |
|
6394 | "\n" | |
6311 | " The tip revision (usually just called the tip) is the changeset\n" |
|
6395 | " The tip revision (usually just called the tip) is the changeset\n" | |
6312 | " most recently added to the repository (and therefore the most\n" |
|
6396 | " most recently added to the repository (and therefore the most\n" | |
6313 | " recently changed head).\n" |
|
6397 | " recently changed head).\n" | |
6314 | "\n" |
|
6398 | "\n" | |
6315 | " If you have just made a commit, that commit will be the tip. If\n" |
|
6399 | " If you have just made a commit, that commit will be the tip. If\n" | |
6316 | " you have just pulled changes from another repository, the tip of\n" |
|
6400 | " you have just pulled changes from another repository, the tip of\n" | |
6317 | " that repository becomes the current tip. The \"tip\" tag is special\n" |
|
6401 | " that repository becomes the current tip. The \"tip\" tag is special\n" | |
6318 | " and cannot be renamed or assigned to a different changeset.\n" |
|
6402 | " and cannot be renamed or assigned to a different changeset.\n" | |
6319 | " " |
|
6403 | " " | |
6320 | msgstr "" |
|
6404 | msgstr "" | |
6321 |
|
6405 | |||
6322 | msgid "" |
|
6406 | msgid "" | |
6323 | "apply one or more changegroup files\n" |
|
6407 | "apply one or more changegroup files\n" | |
6324 | "\n" |
|
6408 | "\n" | |
6325 | " Apply one or more compressed changegroup files generated by the\n" |
|
6409 | " Apply one or more compressed changegroup files generated by the\n" | |
6326 | " bundle command.\n" |
|
6410 | " bundle command.\n" | |
6327 | " " |
|
6411 | " " | |
6328 | msgstr "" |
|
6412 | msgstr "" | |
6329 |
|
6413 | |||
6330 | msgid "" |
|
6414 | msgid "" | |
6331 | "update working directory\n" |
|
6415 | "update working directory\n" | |
6332 | "\n" |
|
6416 | "\n" | |
6333 | " Update the repository's working directory to the specified\n" |
|
6417 | " Update the repository's working directory to the specified\n" | |
6334 | " revision, or the tip of the current branch if none is specified.\n" |
|
6418 | " changeset.\n" | |
6335 | " Use null as the revision to remove the working copy (like 'hg\n" |
|
6419 | "\n" | |
|
6420 | " If no changeset is specified, attempt to update to the head of the\n" | |||
|
6421 | " current branch. If this head is a descendant of the working\n" | |||
|
6422 | " directory's parent, update to it, otherwise abort.\n" | |||
|
6423 | "\n" | |||
|
6424 | " The following rules apply when the working directory contains\n" | |||
|
6425 | " uncommitted changes:\n" | |||
|
6426 | "\n" | |||
|
6427 | " 1. If neither -c/--check nor -C/--clean is specified, and if\n" | |||
|
6428 | " the requested changeset is an ancestor or descendant of\n" | |||
|
6429 | " the working directory's parent, the uncommitted changes\n" | |||
|
6430 | " are merged into the requested changeset and the merged\n" | |||
|
6431 | " result is left uncommitted. If the requested changeset is\n" | |||
|
6432 | " not an ancestor or descendant (that is, it is on another\n" | |||
|
6433 | " branch), the update is aborted and the uncommitted changes\n" | |||
|
6434 | " are preserved.\n" | |||
|
6435 | "\n" | |||
|
6436 | " 2. With the -c/--check option, the update is aborted and the\n" | |||
|
6437 | " uncommitted changes are preserved.\n" | |||
|
6438 | "\n" | |||
|
6439 | " 3. With the -C/--clean option, uncommitted changes are discarded and\n" | |||
|
6440 | " the working directory is updated to the requested changeset.\n" | |||
|
6441 | "\n" | |||
|
6442 | " Use null as the changeset to remove the working directory (like 'hg\n" | |||
6336 | " clone -U').\n" |
|
6443 | " clone -U').\n" | |
6337 | "\n" |
|
6444 | "\n" | |
6338 | " When the working directory contains no uncommitted changes, it\n" |
|
6445 | " If you want to update just one file to an older changeset, use 'hg " | |
6339 | " will be replaced by the state of the requested revision from the\n" |
|
6446 | "revert'.\n" | |
6340 | " repository. When the requested revision is on a different branch,\n" |
|
|||
6341 | " the working directory will additionally be switched to that\n" |
|
|||
6342 | " branch.\n" |
|
|||
6343 | "\n" |
|
|||
6344 | " When there are uncommitted changes, use option -C/--clean to\n" |
|
|||
6345 | " discard them, forcibly replacing the state of the working\n" |
|
|||
6346 | " directory with the requested revision. Alternately, use -c/--check\n" |
|
|||
6347 | " to abort.\n" |
|
|||
6348 | "\n" |
|
|||
6349 | " When there are uncommitted changes and option -C/--clean is not\n" |
|
|||
6350 | " used, and the parent revision and requested revision are on the\n" |
|
|||
6351 | " same branch, and one of them is an ancestor of the other, then the\n" |
|
|||
6352 | " new working directory will contain the requested revision merged\n" |
|
|||
6353 | " with the uncommitted changes. Otherwise, the update will fail with\n" |
|
|||
6354 | " a suggestion to use 'merge' or 'update -C' instead.\n" |
|
|||
6355 | "\n" |
|
|||
6356 | " If you want to update just one file to an older revision, use\n" |
|
|||
6357 | " revert.\n" |
|
|||
6358 | "\n" |
|
6447 | "\n" | |
6359 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" |
|
6448 | " See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
6360 | " " |
|
6449 | " " | |
6361 | msgstr "" |
|
6450 | msgstr "" | |
6362 |
|
6451 | |||
6363 | msgid "cannot specify both -c/--check and -C/--clean" |
|
6452 | msgid "cannot specify both -c/--check and -C/--clean" | |
6364 | msgstr "" |
|
6453 | msgstr "" | |
6365 |
|
6454 | |||
6366 | #, fuzzy |
|
|||
6367 | msgid "uncommitted local changes" |
|
6455 | msgid "uncommitted local changes" | |
6368 | msgstr "υπάρχουν τοπικές αλλαγές ακόμη" |
|
6456 | msgstr "υπάρχουν τοπικές αλλαγές ακόμη" | |
6369 |
|
6457 | |||
6370 | msgid "" |
|
6458 | msgid "" | |
6371 | "verify the integrity of the repository\n" |
|
6459 | "verify the integrity of the repository\n" | |
6372 | "\n" |
|
6460 | "\n" | |
6373 | " Verify the integrity of the current repository.\n" |
|
6461 | " Verify the integrity of the current repository.\n" | |
6374 | "\n" |
|
6462 | "\n" | |
6375 | " This will perform an extensive check of the repository's\n" |
|
6463 | " This will perform an extensive check of the repository's\n" | |
6376 | " integrity, validating the hashes and checksums of each entry in\n" |
|
6464 | " integrity, validating the hashes and checksums of each entry in\n" | |
6377 | " the changelog, manifest, and tracked files, as well as the\n" |
|
6465 | " the changelog, manifest, and tracked files, as well as the\n" | |
6378 | " integrity of their crosslinks and indices.\n" |
|
6466 | " integrity of their crosslinks and indices.\n" | |
6379 | " " |
|
6467 | " " | |
6380 | msgstr "" |
|
6468 | msgstr "" | |
6381 |
|
6469 | |||
6382 | msgid "output version and copyright information" |
|
6470 | msgid "output version and copyright information" | |
6383 | msgstr "" |
|
6471 | msgstr "" | |
6384 |
|
6472 | |||
6385 | #, python-format |
|
6473 | #, python-format | |
6386 | msgid "Mercurial Distributed SCM (version %s)\n" |
|
6474 | msgid "Mercurial Distributed SCM (version %s)\n" | |
6387 | msgstr "Mercurial Κατανεμημένο SCM (version %s)\n" |
|
6475 | msgstr "Mercurial Κατανεμημένο SCM (version %s)\n" | |
6388 |
|
6476 | |||
6389 | msgid "" |
|
6477 | msgid "" | |
6390 | "\n" |
|
6478 | "\n" | |
6391 | "Copyright (C) 2005-2009 Matt Mackall <mpm@selenic.com> and others\n" |
|
6479 | "Copyright (C) 2005-2009 Matt Mackall <mpm@selenic.com> and others\n" | |
6392 | "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" |
|
6480 | "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" | |
6393 | "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" |
|
6481 | "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" | |
6394 | msgstr "" |
|
6482 | msgstr "" | |
6395 |
|
6483 | |||
6396 | msgid "repository root directory or name of overlay bundle file" |
|
6484 | msgid "repository root directory or name of overlay bundle file" | |
6397 | msgstr "" |
|
6485 | msgstr "" | |
6398 |
|
6486 | |||
6399 | msgid "change working directory" |
|
6487 | msgid "change working directory" | |
6400 | msgstr "" |
|
6488 | msgstr "" | |
6401 |
|
6489 | |||
6402 | msgid "do not prompt, assume 'yes' for any required answers" |
|
6490 | msgid "do not prompt, assume 'yes' for any required answers" | |
6403 | msgstr "" |
|
6491 | msgstr "" | |
6404 |
|
6492 | |||
6405 | msgid "suppress output" |
|
6493 | msgid "suppress output" | |
6406 | msgstr "" |
|
6494 | msgstr "" | |
6407 |
|
6495 | |||
6408 | msgid "enable additional output" |
|
6496 | msgid "enable additional output" | |
6409 | msgstr "" |
|
6497 | msgstr "" | |
6410 |
|
6498 | |||
6411 | msgid "set/override config option" |
|
6499 | msgid "set/override config option" | |
6412 | msgstr "" |
|
6500 | msgstr "" | |
6413 |
|
6501 | |||
6414 | msgid "enable debugging output" |
|
6502 | msgid "enable debugging output" | |
6415 | msgstr "" |
|
6503 | msgstr "" | |
6416 |
|
6504 | |||
6417 | msgid "start debugger" |
|
6505 | msgid "start debugger" | |
6418 | msgstr "" |
|
6506 | msgstr "" | |
6419 |
|
6507 | |||
6420 | msgid "set the charset encoding" |
|
6508 | msgid "set the charset encoding" | |
6421 | msgstr "" |
|
6509 | msgstr "" | |
6422 |
|
6510 | |||
6423 | msgid "set the charset encoding mode" |
|
6511 | msgid "set the charset encoding mode" | |
6424 | msgstr "" |
|
6512 | msgstr "" | |
6425 |
|
6513 | |||
6426 | msgid "print traceback on exception" |
|
6514 | msgid "always print a traceback on exception" | |
6427 | msgstr "" |
|
6515 | msgstr "" | |
6428 |
|
6516 | |||
6429 | msgid "time how long the command takes" |
|
6517 | msgid "time how long the command takes" | |
6430 | msgstr "" |
|
6518 | msgstr "" | |
6431 |
|
6519 | |||
6432 | msgid "print command execution profile" |
|
6520 | msgid "print command execution profile" | |
6433 | msgstr "" |
|
6521 | msgstr "" | |
6434 |
|
6522 | |||
6435 | msgid "output version information and exit" |
|
6523 | msgid "output version information and exit" | |
6436 | msgstr "" |
|
6524 | msgstr "" | |
6437 |
|
6525 | |||
6438 | msgid "display help and exit" |
|
6526 | msgid "display help and exit" | |
6439 | msgstr "" |
|
6527 | msgstr "" | |
6440 |
|
6528 | |||
6441 | msgid "do not perform actions, just print output" |
|
6529 | msgid "do not perform actions, just print output" | |
6442 | msgstr "" |
|
6530 | msgstr "" | |
6443 |
|
6531 | |||
6444 | msgid "specify ssh command to use" |
|
6532 | msgid "specify ssh command to use" | |
6445 | msgstr "" |
|
6533 | msgstr "" | |
6446 |
|
6534 | |||
6447 | msgid "specify hg command to run on the remote side" |
|
6535 | msgid "specify hg command to run on the remote side" | |
6448 | msgstr "" |
|
6536 | msgstr "" | |
6449 |
|
6537 | |||
6450 | msgid "include names matching the given patterns" |
|
6538 | msgid "include names matching the given patterns" | |
6451 | msgstr "" |
|
6539 | msgstr "" | |
6452 |
|
6540 | |||
6453 | msgid "exclude names matching the given patterns" |
|
6541 | msgid "exclude names matching the given patterns" | |
6454 | msgstr "" |
|
6542 | msgstr "" | |
6455 |
|
6543 | |||
6456 | msgid "use <text> as commit message" |
|
6544 | msgid "use <text> as commit message" | |
6457 | msgstr "" |
|
6545 | msgstr "" | |
6458 |
|
6546 | |||
6459 | msgid "read commit message from <file>" |
|
6547 | msgid "read commit message from <file>" | |
6460 | msgstr "" |
|
6548 | msgstr "" | |
6461 |
|
6549 | |||
6462 | msgid "record datecode as commit date" |
|
6550 | msgid "record datecode as commit date" | |
6463 | msgstr "" |
|
6551 | msgstr "" | |
6464 |
|
6552 | |||
6465 | msgid "record the specified user as committer" |
|
6553 | msgid "record the specified user as committer" | |
6466 | msgstr "" |
|
6554 | msgstr "" | |
6467 |
|
6555 | |||
6468 | msgid "display using template map file" |
|
6556 | msgid "display using template map file" | |
6469 | msgstr "" |
|
6557 | msgstr "" | |
6470 |
|
6558 | |||
6471 | msgid "display with template" |
|
6559 | msgid "display with template" | |
6472 | msgstr "" |
|
6560 | msgstr "" | |
6473 |
|
6561 | |||
6474 | msgid "do not show merges" |
|
6562 | msgid "do not show merges" | |
6475 | msgstr "" |
|
6563 | msgstr "" | |
6476 |
|
6564 | |||
6477 | msgid "treat all files as text" |
|
6565 | msgid "treat all files as text" | |
6478 | msgstr "" |
|
6566 | msgstr "" | |
6479 |
|
6567 | |||
6480 | msgid "don't include dates in diff headers" |
|
6568 | msgid "don't include dates in diff headers" | |
6481 | msgstr "" |
|
6569 | msgstr "" | |
6482 |
|
6570 | |||
6483 | msgid "show which function each change is in" |
|
6571 | msgid "show which function each change is in" | |
6484 | msgstr "" |
|
6572 | msgstr "" | |
6485 |
|
6573 | |||
|
6574 | msgid "produce a diff that undoes the changes" | |||
|
6575 | msgstr "" | |||
|
6576 | ||||
6486 | msgid "ignore white space when comparing lines" |
|
6577 | msgid "ignore white space when comparing lines" | |
6487 | msgstr "" |
|
6578 | msgstr "" | |
6488 |
|
6579 | |||
6489 | msgid "ignore changes in the amount of white space" |
|
6580 | msgid "ignore changes in the amount of white space" | |
6490 | msgstr "" |
|
6581 | msgstr "" | |
6491 |
|
6582 | |||
6492 | msgid "ignore changes whose lines are all blank" |
|
6583 | msgid "ignore changes whose lines are all blank" | |
6493 | msgstr "" |
|
6584 | msgstr "" | |
6494 |
|
6585 | |||
6495 | msgid "number of lines of context to show" |
|
6586 | msgid "number of lines of context to show" | |
6496 | msgstr "" |
|
6587 | msgstr "" | |
6497 |
|
6588 | |||
|
6589 | msgid "output diffstat-style summary of changes" | |||
|
6590 | msgstr "" | |||
|
6591 | ||||
6498 | msgid "guess renamed files by similarity (0<=s<=100)" |
|
6592 | msgid "guess renamed files by similarity (0<=s<=100)" | |
6499 | msgstr "" |
|
6593 | msgstr "" | |
6500 |
|
6594 | |||
6501 | msgid "[OPTION]... [FILE]..." |
|
6595 | msgid "[OPTION]... [FILE]..." | |
6502 | msgstr "" |
|
6596 | msgstr "" | |
6503 |
|
6597 | |||
6504 | msgid "annotate the specified revision" |
|
6598 | msgid "annotate the specified revision" | |
6505 | msgstr "" |
|
6599 | msgstr "" | |
6506 |
|
6600 | |||
6507 | msgid "follow file copies and renames" |
|
6601 | msgid "follow file copies and renames" | |
6508 | msgstr "" |
|
6602 | msgstr "" | |
6509 |
|
6603 | |||
6510 | msgid "list the author (long with -v)" |
|
6604 | msgid "list the author (long with -v)" | |
6511 | msgstr "" |
|
6605 | msgstr "" | |
6512 |
|
6606 | |||
6513 | msgid "list the date (short with -q)" |
|
6607 | msgid "list the date (short with -q)" | |
6514 | msgstr "" |
|
6608 | msgstr "" | |
6515 |
|
6609 | |||
6516 | msgid "list the revision number (default)" |
|
6610 | msgid "list the revision number (default)" | |
6517 | msgstr "" |
|
6611 | msgstr "" | |
6518 |
|
6612 | |||
6519 | msgid "list the changeset" |
|
6613 | msgid "list the changeset" | |
6520 | msgstr "" |
|
6614 | msgstr "" | |
6521 |
|
6615 | |||
6522 | msgid "show line number at the first appearance" |
|
6616 | msgid "show line number at the first appearance" | |
6523 | msgstr "" |
|
6617 | msgstr "" | |
6524 |
|
6618 | |||
6525 | msgid "[-r REV] [-f] [-a] [-u] [-d] [-n] [-c] [-l] FILE..." |
|
6619 | msgid "[-r REV] [-f] [-a] [-u] [-d] [-n] [-c] [-l] FILE..." | |
6526 | msgstr "" |
|
6620 | msgstr "" | |
6527 |
|
6621 | |||
6528 | msgid "do not pass files through decoders" |
|
6622 | msgid "do not pass files through decoders" | |
6529 | msgstr "" |
|
6623 | msgstr "" | |
6530 |
|
6624 | |||
6531 | msgid "directory prefix for files in archive" |
|
6625 | msgid "directory prefix for files in archive" | |
6532 | msgstr "" |
|
6626 | msgstr "" | |
6533 |
|
6627 | |||
6534 | msgid "revision to distribute" |
|
6628 | msgid "revision to distribute" | |
6535 | msgstr "" |
|
6629 | msgstr "" | |
6536 |
|
6630 | |||
6537 | msgid "type of distribution to create" |
|
6631 | msgid "type of distribution to create" | |
6538 | msgstr "" |
|
6632 | msgstr "" | |
6539 |
|
6633 | |||
6540 | msgid "[OPTION]... DEST" |
|
6634 | msgid "[OPTION]... DEST" | |
6541 | msgstr "" |
|
6635 | msgstr "" | |
6542 |
|
6636 | |||
6543 | msgid "merge with old dirstate parent after backout" |
|
6637 | msgid "merge with old dirstate parent after backout" | |
6544 | msgstr "" |
|
6638 | msgstr "" | |
6545 |
|
6639 | |||
6546 | msgid "parent to choose when backing out merge" |
|
6640 | msgid "parent to choose when backing out merge" | |
6547 | msgstr "" |
|
6641 | msgstr "" | |
6548 |
|
6642 | |||
6549 | msgid "revision to backout" |
|
6643 | msgid "revision to backout" | |
6550 | msgstr "" |
|
6644 | msgstr "" | |
6551 |
|
6645 | |||
6552 | msgid "[OPTION]... [-r] REV" |
|
6646 | msgid "[OPTION]... [-r] REV" | |
6553 | msgstr "" |
|
6647 | msgstr "" | |
6554 |
|
6648 | |||
6555 | msgid "reset bisect state" |
|
6649 | msgid "reset bisect state" | |
6556 | msgstr "" |
|
6650 | msgstr "" | |
6557 |
|
6651 | |||
6558 | msgid "mark changeset good" |
|
6652 | msgid "mark changeset good" | |
6559 | msgstr "" |
|
6653 | msgstr "" | |
6560 |
|
6654 | |||
6561 | msgid "mark changeset bad" |
|
6655 | msgid "mark changeset bad" | |
6562 | msgstr "" |
|
6656 | msgstr "" | |
6563 |
|
6657 | |||
6564 | msgid "skip testing changeset" |
|
6658 | msgid "skip testing changeset" | |
6565 | msgstr "" |
|
6659 | msgstr "" | |
6566 |
|
6660 | |||
6567 | msgid "use command to check changeset state" |
|
6661 | msgid "use command to check changeset state" | |
6568 | msgstr "" |
|
6662 | msgstr "" | |
6569 |
|
6663 | |||
6570 | msgid "do not update to target" |
|
6664 | msgid "do not update to target" | |
6571 | msgstr "" |
|
6665 | msgstr "" | |
6572 |
|
6666 | |||
6573 | msgid "[-gbsr] [-c CMD] [REV]" |
|
6667 | msgid "[-gbsr] [-c CMD] [REV]" | |
6574 | msgstr "" |
|
6668 | msgstr "" | |
6575 |
|
6669 | |||
6576 | msgid "set branch name even if it shadows an existing branch" |
|
6670 | msgid "set branch name even if it shadows an existing branch" | |
6577 | msgstr "" |
|
6671 | msgstr "" | |
6578 |
|
6672 | |||
6579 | msgid "reset branch name to parent branch name" |
|
6673 | msgid "reset branch name to parent branch name" | |
6580 | msgstr "" |
|
6674 | msgstr "" | |
6581 |
|
6675 | |||
6582 | msgid "[-fC] [NAME]" |
|
6676 | msgid "[-fC] [NAME]" | |
6583 | msgstr "" |
|
6677 | msgstr "" | |
6584 |
|
6678 | |||
6585 | msgid "show only branches that have unmerged heads" |
|
6679 | msgid "show only branches that have unmerged heads" | |
6586 | msgstr "" |
|
6680 | msgstr "" | |
6587 |
|
6681 | |||
6588 | msgid "show normal and closed branches" |
|
6682 | msgid "show normal and closed branches" | |
6589 | msgstr "" |
|
6683 | msgstr "" | |
6590 |
|
6684 | |||
6591 | msgid "[-a]" |
|
6685 | msgid "[-a]" | |
6592 | msgstr "" |
|
6686 | msgstr "" | |
6593 |
|
6687 | |||
6594 | msgid "run even when remote repository is unrelated" |
|
6688 | msgid "run even when remote repository is unrelated" | |
6595 | msgstr "" |
|
6689 | msgstr "" | |
6596 |
|
6690 | |||
6597 | msgid "a changeset up to which you would like to bundle" |
|
6691 | msgid "a changeset up to which you would like to bundle" | |
6598 | msgstr "" |
|
6692 | msgstr "" | |
6599 |
|
6693 | |||
6600 | msgid "a base changeset to specify instead of a destination" |
|
6694 | msgid "a base changeset to specify instead of a destination" | |
6601 | msgstr "" |
|
6695 | msgstr "" | |
6602 |
|
6696 | |||
6603 | msgid "bundle all changesets in the repository" |
|
6697 | msgid "bundle all changesets in the repository" | |
6604 | msgstr "" |
|
6698 | msgstr "" | |
6605 |
|
6699 | |||
6606 | msgid "bundle compression type to use" |
|
6700 | msgid "bundle compression type to use" | |
6607 | msgstr "" |
|
6701 | msgstr "" | |
6608 |
|
6702 | |||
6609 | msgid "[-f] [-a] [-r REV]... [--base REV]... FILE [DEST]" |
|
6703 | msgid "[-f] [-a] [-r REV]... [--base REV]... FILE [DEST]" | |
6610 | msgstr "" |
|
6704 | msgstr "" | |
6611 |
|
6705 | |||
6612 | msgid "print output to file with formatted name" |
|
6706 | msgid "print output to file with formatted name" | |
6613 | msgstr "" |
|
6707 | msgstr "" | |
6614 |
|
6708 | |||
6615 | msgid "print the given revision" |
|
6709 | msgid "print the given revision" | |
6616 | msgstr "" |
|
6710 | msgstr "" | |
6617 |
|
6711 | |||
6618 | msgid "apply any matching decode filter" |
|
6712 | msgid "apply any matching decode filter" | |
6619 | msgstr "" |
|
6713 | msgstr "" | |
6620 |
|
6714 | |||
6621 | msgid "[OPTION]... FILE..." |
|
6715 | msgid "[OPTION]... FILE..." | |
6622 | msgstr "" |
|
6716 | msgstr "" | |
6623 |
|
6717 | |||
6624 | msgid "the clone will only contain a repository (no working copy)" |
|
6718 | msgid "the clone will only contain a repository (no working copy)" | |
6625 | msgstr "" |
|
6719 | msgstr "" | |
6626 |
|
6720 | |||
6627 | msgid "a changeset you would like to have after cloning" |
|
6721 | msgid "revision, tag or branch to check out" | |
|
6722 | msgstr "" | |||
|
6723 | ||||
|
6724 | msgid "clone only the specified revisions and ancestors" | |||
6628 | msgstr "" |
|
6725 | msgstr "" | |
6629 |
|
6726 | |||
6630 | msgid "[OPTION]... SOURCE [DEST]" |
|
6727 | msgid "[OPTION]... SOURCE [DEST]" | |
6631 | msgstr "" |
|
6728 | msgstr "" | |
6632 |
|
6729 | |||
6633 | msgid "mark new/missing files as added/removed before committing" |
|
6730 | msgid "mark new/missing files as added/removed before committing" | |
6634 | msgstr "" |
|
6731 | msgstr "" | |
6635 |
|
6732 | |||
6636 | msgid "mark a branch as closed, hiding it from the branch list" |
|
6733 | msgid "mark a branch as closed, hiding it from the branch list" | |
6637 | msgstr "" |
|
6734 | msgstr "" | |
6638 |
|
6735 | |||
6639 | msgid "record a copy that has already occurred" |
|
6736 | msgid "record a copy that has already occurred" | |
6640 | msgstr "" |
|
6737 | msgstr "" | |
6641 |
|
6738 | |||
6642 | msgid "forcibly copy over an existing managed file" |
|
6739 | msgid "forcibly copy over an existing managed file" | |
6643 | msgstr "" |
|
6740 | msgstr "" | |
6644 |
|
6741 | |||
6645 | msgid "[OPTION]... [SOURCE]... DEST" |
|
6742 | msgid "[OPTION]... [SOURCE]... DEST" | |
6646 | msgstr "" |
|
6743 | msgstr "" | |
6647 |
|
6744 | |||
6648 | msgid "[INDEX] REV1 REV2" |
|
6745 | msgid "[INDEX] REV1 REV2" | |
6649 | msgstr "" |
|
6746 | msgstr "" | |
6650 |
|
6747 | |||
6651 | #, fuzzy |
|
|||
6652 | msgid "[COMMAND]" |
|
6748 | msgid "[COMMAND]" | |
6653 |
msgstr " |
|
6749 | msgstr "[ΕΝΤΟΛΗ]" | |
6654 |
|
6750 | |||
6655 | msgid "show the command options" |
|
6751 | msgid "show the command options" | |
6656 | msgstr "" |
|
6752 | msgstr "" | |
6657 |
|
6753 | |||
6658 | msgid "[-o] CMD" |
|
6754 | msgid "[-o] CMD" | |
6659 | msgstr "" |
|
6755 | msgstr "" | |
6660 |
|
6756 | |||
6661 | msgid "try extended date formats" |
|
6757 | msgid "try extended date formats" | |
6662 | msgstr "" |
|
6758 | msgstr "" | |
6663 |
|
6759 | |||
6664 | msgid "[-e] DATE [RANGE]" |
|
6760 | msgid "[-e] DATE [RANGE]" | |
6665 | msgstr "" |
|
6761 | msgstr "" | |
6666 |
|
6762 | |||
6667 | msgid "FILE REV" |
|
6763 | msgid "FILE REV" | |
6668 | msgstr "" |
|
6764 | msgstr "" | |
6669 |
|
6765 | |||
6670 | msgid "[PATH]" |
|
6766 | msgid "[PATH]" | |
6671 | msgstr "" |
|
6767 | msgstr "" | |
6672 |
|
6768 | |||
6673 | msgid "FILE" |
|
6769 | msgid "FILE" | |
6674 | msgstr "" |
|
6770 | msgstr "" | |
6675 |
|
6771 | |||
6676 | msgid "revision to rebuild to" |
|
6772 | msgid "revision to rebuild to" | |
6677 | msgstr "" |
|
6773 | msgstr "" | |
6678 |
|
6774 | |||
6679 | msgid "[-r REV] [REV]" |
|
6775 | msgid "[-r REV] [REV]" | |
6680 | msgstr "" |
|
6776 | msgstr "" | |
6681 |
|
6777 | |||
6682 | msgid "revision to debug" |
|
6778 | msgid "revision to debug" | |
6683 | msgstr "" |
|
6779 | msgstr "" | |
6684 |
|
6780 | |||
6685 | msgid "[-r REV] FILE" |
|
6781 | msgid "[-r REV] FILE" | |
6686 | msgstr "" |
|
6782 | msgstr "" | |
6687 |
|
6783 | |||
6688 | msgid "REV1 [REV2]" |
|
6784 | msgid "REV1 [REV2]" | |
6689 | msgstr "" |
|
6785 | msgstr "" | |
6690 |
|
6786 | |||
6691 | msgid "do not display the saved mtime" |
|
6787 | msgid "do not display the saved mtime" | |
6692 | msgstr "" |
|
6788 | msgstr "" | |
6693 |
|
6789 | |||
6694 | msgid "[OPTION]..." |
|
6790 | msgid "[OPTION]..." | |
6695 | msgstr "" |
|
6791 | msgstr "" | |
6696 |
|
6792 | |||
6697 | #, fuzzy |
|
|||
6698 | msgid "revision to check" |
|
6793 | msgid "revision to check" | |
6699 | msgstr "αλλαγή" |
|
6794 | msgstr "αλλαγή προς έλεγχο" | |
6700 |
|
6795 | |||
6701 | msgid "[OPTION]... [-r REV1 [-r REV2]] [FILE]..." |
|
6796 | msgid "[OPTION]... [-r REV1 [-r REV2]] [FILE]..." | |
6702 | msgstr "" |
|
6797 | msgstr "" | |
6703 |
|
6798 | |||
6704 | msgid "diff against the second parent" |
|
6799 | msgid "diff against the second parent" | |
6705 | msgstr "" |
|
6800 | msgstr "" | |
6706 |
|
6801 | |||
6707 | msgid "[OPTION]... [-o OUTFILESPEC] REV..." |
|
6802 | msgid "[OPTION]... [-o OUTFILESPEC] REV..." | |
6708 | msgstr "" |
|
6803 | msgstr "" | |
6709 |
|
6804 | |||
6710 | msgid "end fields with NUL" |
|
6805 | msgid "end fields with NUL" | |
6711 | msgstr "" |
|
6806 | msgstr "" | |
6712 |
|
6807 | |||
6713 | msgid "print all revisions that match" |
|
6808 | msgid "print all revisions that match" | |
6714 | msgstr "" |
|
6809 | msgstr "" | |
6715 |
|
6810 | |||
6716 | msgid "follow changeset history, or file history across copies and renames" |
|
6811 | msgid "follow changeset history, or file history across copies and renames" | |
6717 | msgstr "" |
|
6812 | msgstr "" | |
6718 |
|
6813 | |||
6719 | msgid "ignore case when matching" |
|
6814 | msgid "ignore case when matching" | |
6720 | msgstr "" |
|
6815 | msgstr "" | |
6721 |
|
6816 | |||
6722 | msgid "print only filenames and revisions that match" |
|
6817 | msgid "print only filenames and revisions that match" | |
6723 | msgstr "" |
|
6818 | msgstr "" | |
6724 |
|
6819 | |||
6725 | msgid "print matching line numbers" |
|
6820 | msgid "print matching line numbers" | |
6726 | msgstr "" |
|
6821 | msgstr "" | |
6727 |
|
6822 | |||
6728 | msgid "search in given revision range" |
|
6823 | msgid "search in given revision range" | |
6729 | msgstr "" |
|
6824 | msgstr "" | |
6730 |
|
6825 | |||
6731 | msgid "[OPTION]... PATTERN [FILE]..." |
|
6826 | msgid "[OPTION]... PATTERN [FILE]..." | |
6732 | msgstr "" |
|
6827 | msgstr "" | |
6733 |
|
6828 | |||
6734 | msgid "show only heads which are descendants of REV" |
|
6829 | msgid "show only heads which are descendants of REV" | |
6735 | msgstr "" |
|
6830 | msgstr "" | |
6736 |
|
6831 | |||
6737 | msgid "show only the active branch heads from open branches" |
|
6832 | msgid "show only the active branch heads from open branches" | |
6738 | msgstr "" |
|
6833 | msgstr "" | |
6739 |
|
6834 | |||
6740 | msgid "show normal and closed branch heads" |
|
6835 | msgid "show normal and closed branch heads" | |
6741 | msgstr "" |
|
6836 | msgstr "" | |
6742 |
|
6837 | |||
6743 | msgid "[-r STARTREV] [REV]..." |
|
6838 | msgid "[-r STARTREV] [REV]..." | |
6744 | msgstr "" |
|
6839 | msgstr "" | |
6745 |
|
6840 | |||
6746 | msgid "[TOPIC]" |
|
6841 | msgid "[TOPIC]" | |
6747 | msgstr "" |
|
6842 | msgstr "" | |
6748 |
|
6843 | |||
6749 | msgid "identify the specified revision" |
|
6844 | msgid "identify the specified revision" | |
6750 | msgstr "" |
|
6845 | msgstr "" | |
6751 |
|
6846 | |||
6752 | msgid "show local revision number" |
|
6847 | msgid "show local revision number" | |
6753 | msgstr "" |
|
6848 | msgstr "" | |
6754 |
|
6849 | |||
6755 | msgid "show global revision id" |
|
6850 | msgid "show global revision id" | |
6756 | msgstr "" |
|
6851 | msgstr "" | |
6757 |
|
6852 | |||
6758 | msgid "show branch" |
|
6853 | msgid "show branch" | |
6759 | msgstr "" |
|
6854 | msgstr "" | |
6760 |
|
6855 | |||
6761 | msgid "show tags" |
|
6856 | msgid "show tags" | |
6762 | msgstr "" |
|
6857 | msgstr "" | |
6763 |
|
6858 | |||
6764 | msgid "[-nibt] [-r REV] [SOURCE]" |
|
6859 | msgid "[-nibt] [-r REV] [SOURCE]" | |
6765 | msgstr "" |
|
6860 | msgstr "" | |
6766 |
|
6861 | |||
6767 | msgid "" |
|
6862 | msgid "" | |
6768 | "directory strip option for patch. This has the same meaning as the " |
|
6863 | "directory strip option for patch. This has the same meaning as the " | |
6769 | "corresponding patch option" |
|
6864 | "corresponding patch option" | |
6770 | msgstr "" |
|
6865 | msgstr "" | |
6771 |
|
6866 | |||
6772 | msgid "base path" |
|
6867 | msgid "base path" | |
6773 | msgstr "" |
|
6868 | msgstr "" | |
6774 |
|
6869 | |||
6775 | msgid "skip check for outstanding uncommitted changes" |
|
6870 | msgid "skip check for outstanding uncommitted changes" | |
6776 | msgstr "" |
|
6871 | msgstr "" | |
6777 |
|
6872 | |||
6778 | msgid "don't commit, just update the working directory" |
|
6873 | msgid "don't commit, just update the working directory" | |
6779 | msgstr "" |
|
6874 | msgstr "" | |
6780 |
|
6875 | |||
6781 | msgid "apply patch to the nodes from which it was generated" |
|
6876 | msgid "apply patch to the nodes from which it was generated" | |
6782 | msgstr "" |
|
6877 | msgstr "" | |
6783 |
|
6878 | |||
6784 | msgid "use any branch information in patch (implied by --exact)" |
|
6879 | msgid "use any branch information in patch (implied by --exact)" | |
6785 | msgstr "" |
|
6880 | msgstr "" | |
6786 |
|
6881 | |||
6787 | msgid "[OPTION]... PATCH..." |
|
6882 | msgid "[OPTION]... PATCH..." | |
6788 | msgstr "" |
|
6883 | msgstr "" | |
6789 |
|
6884 | |||
6790 | msgid "show newest record first" |
|
6885 | msgid "show newest record first" | |
6791 | msgstr "" |
|
6886 | msgstr "" | |
6792 |
|
6887 | |||
6793 | msgid "file to store the bundles into" |
|
6888 | msgid "file to store the bundles into" | |
6794 | msgstr "" |
|
6889 | msgstr "" | |
6795 |
|
6890 | |||
6796 | msgid "a specific revision up to which you would like to pull" |
|
6891 | msgid "a specific remote revision up to which you would like to pull" | |
6797 | msgstr "" |
|
6892 | msgstr "" | |
6798 |
|
6893 | |||
6799 | msgid "[-p] [-n] [-M] [-f] [-r REV]... [--bundle FILENAME] [SOURCE]" |
|
6894 | msgid "[-p] [-n] [-M] [-f] [-r REV]... [--bundle FILENAME] [SOURCE]" | |
6800 | msgstr "" |
|
6895 | msgstr "" | |
6801 |
|
6896 | |||
6802 | msgid "[-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]" |
|
6897 | msgid "[-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]" | |
6803 | msgstr "" |
|
6898 | msgstr "" | |
6804 |
|
6899 | |||
6805 | msgid "search the repository as it stood at REV" |
|
6900 | msgid "search the repository as it stood at REV" | |
6806 | msgstr "" |
|
6901 | msgstr "" | |
6807 |
|
6902 | |||
6808 | msgid "end filenames with NUL, for use with xargs" |
|
6903 | msgid "end filenames with NUL, for use with xargs" | |
6809 | msgstr "" |
|
6904 | msgstr "" | |
6810 |
|
6905 | |||
6811 | msgid "print complete paths from the filesystem root" |
|
6906 | msgid "print complete paths from the filesystem root" | |
6812 | msgstr "" |
|
6907 | msgstr "" | |
6813 |
|
6908 | |||
6814 | msgid "[OPTION]... [PATTERN]..." |
|
6909 | msgid "[OPTION]... [PATTERN]..." | |
6815 | msgstr "" |
|
6910 | msgstr "" | |
6816 |
|
6911 | |||
6817 | msgid "only follow the first parent of merge changesets" |
|
6912 | msgid "only follow the first parent of merge changesets" | |
6818 | msgstr "" |
|
6913 | msgstr "" | |
6819 |
|
6914 | |||
6820 | msgid "show revisions matching date spec" |
|
6915 | msgid "show revisions matching date spec" | |
6821 | msgstr "" |
|
6916 | msgstr "" | |
6822 |
|
6917 | |||
6823 | msgid "show copied files" |
|
6918 | msgid "show copied files" | |
6824 | msgstr "" |
|
6919 | msgstr "" | |
6825 |
|
6920 | |||
6826 | msgid "do case-insensitive search for a keyword" |
|
6921 | msgid "do case-insensitive search for a keyword" | |
6827 | msgstr "" |
|
6922 | msgstr "" | |
6828 |
|
6923 | |||
6829 | msgid "include revisions where files were removed" |
|
6924 | msgid "include revisions where files were removed" | |
6830 | msgstr "" |
|
6925 | msgstr "" | |
6831 |
|
6926 | |||
6832 | msgid "show only merges" |
|
6927 | msgid "show only merges" | |
6833 | msgstr "" |
|
6928 | msgstr "" | |
6834 |
|
6929 | |||
6835 | msgid "revisions committed by user" |
|
6930 | msgid "revisions committed by user" | |
6836 | msgstr "" |
|
6931 | msgstr "" | |
6837 |
|
6932 | |||
6838 | msgid "show only changesets within the given named branch" |
|
6933 | msgid "show only changesets within the given named branch" | |
6839 | msgstr "" |
|
6934 | msgstr "" | |
6840 |
|
6935 | |||
6841 | msgid "do not display revision or any of its ancestors" |
|
6936 | msgid "do not display revision or any of its ancestors" | |
6842 | msgstr "" |
|
6937 | msgstr "" | |
6843 |
|
6938 | |||
6844 | msgid "[OPTION]... [FILE]" |
|
6939 | msgid "[OPTION]... [FILE]" | |
6845 | msgstr "" |
|
6940 | msgstr "" | |
6846 |
|
6941 | |||
6847 | msgid "revision to display" |
|
6942 | msgid "revision to display" | |
6848 | msgstr "" |
|
6943 | msgstr "" | |
6849 |
|
6944 | |||
6850 | msgid "[-r REV]" |
|
6945 | msgid "[-r REV]" | |
6851 | msgstr "" |
|
6946 | msgstr "" | |
6852 |
|
6947 | |||
6853 | msgid "force a merge with outstanding changes" |
|
6948 | msgid "force a merge with outstanding changes" | |
6854 | msgstr "" |
|
6949 | msgstr "" | |
6855 |
|
6950 | |||
6856 | msgid "revision to merge" |
|
6951 | msgid "revision to merge" | |
6857 | msgstr "" |
|
6952 | msgstr "" | |
6858 |
|
6953 | |||
6859 | msgid "review revisions to merge (no merge is performed)" |
|
6954 | msgid "review revisions to merge (no merge is performed)" | |
6860 | msgstr "" |
|
6955 | msgstr "" | |
6861 |
|
6956 | |||
6862 | msgid "[-f] [[-r] REV]" |
|
6957 | msgid "[-f] [[-r] REV]" | |
6863 | msgstr "" |
|
6958 | msgstr "" | |
6864 |
|
6959 | |||
6865 | msgid "a specific revision up to which you would like to push" |
|
6960 | msgid "a specific revision up to which you would like to push" | |
6866 | msgstr "" |
|
6961 | msgstr "" | |
6867 |
|
6962 | |||
6868 | msgid "[-M] [-p] [-n] [-f] [-r REV]... [DEST]" |
|
6963 | msgid "[-M] [-p] [-n] [-f] [-r REV]... [DEST]" | |
6869 | msgstr "" |
|
6964 | msgstr "" | |
6870 |
|
6965 | |||
6871 | msgid "show parents from the specified revision" |
|
6966 | msgid "show parents from the specified revision" | |
6872 | msgstr "" |
|
6967 | msgstr "" | |
6873 |
|
6968 | |||
6874 | #, fuzzy |
|
|||
6875 | msgid "[-r REV] [FILE]" |
|
6969 | msgid "[-r REV] [FILE]" | |
6876 | msgstr "[-r ΕΚΔΟΣΗ] [ΑΡΧΕΙΟ]" |
|
6970 | msgstr "" | |
6877 |
|
6971 | |||
6878 | msgid "[NAME]" |
|
6972 | msgid "[NAME]" | |
6879 | msgstr "" |
|
6973 | msgstr "" | |
6880 |
|
6974 | |||
6881 | msgid "update to new tip if changesets were pulled" |
|
6975 | msgid "update to new tip if changesets were pulled" | |
6882 | msgstr "" |
|
6976 | msgstr "" | |
6883 |
|
6977 | |||
6884 | msgid "[-u] [-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [SOURCE]" |
|
6978 | msgid "[-u] [-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [SOURCE]" | |
6885 | msgstr "" |
|
6979 | msgstr "" | |
6886 |
|
6980 | |||
6887 | msgid "force push" |
|
6981 | msgid "force push" | |
6888 | msgstr "" |
|
6982 | msgstr "" | |
6889 |
|
6983 | |||
6890 | msgid "[-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]" |
|
6984 | msgid "[-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]" | |
6891 | msgstr "" |
|
6985 | msgstr "" | |
6892 |
|
6986 | |||
6893 | msgid "record delete for missing files" |
|
6987 | msgid "record delete for missing files" | |
6894 | msgstr "" |
|
6988 | msgstr "" | |
6895 |
|
6989 | |||
6896 | msgid "remove (and delete) file even if added or modified" |
|
6990 | msgid "remove (and delete) file even if added or modified" | |
6897 | msgstr "" |
|
6991 | msgstr "" | |
6898 |
|
6992 | |||
6899 | msgid "record a rename that has already occurred" |
|
6993 | msgid "record a rename that has already occurred" | |
6900 | msgstr "" |
|
6994 | msgstr "" | |
6901 |
|
6995 | |||
6902 | msgid "[OPTION]... SOURCE... DEST" |
|
6996 | msgid "[OPTION]... SOURCE... DEST" | |
6903 | msgstr "" |
|
6997 | msgstr "" | |
6904 |
|
6998 | |||
6905 |
msgid " |
|
6999 | msgid "select all unresolved files" | |
6906 | msgstr "" |
|
7000 | msgstr "" | |
6907 |
|
7001 | |||
6908 | msgid "list state of files needing merge" |
|
7002 | msgid "list state of files needing merge" | |
6909 | msgstr "" |
|
7003 | msgstr "" | |
6910 |
|
7004 | |||
6911 | msgid "mark files as resolved" |
|
7005 | msgid "mark files as resolved" | |
6912 | msgstr "" |
|
7006 | msgstr "" | |
6913 |
|
7007 | |||
6914 | msgid "unmark files as resolved" |
|
7008 | msgid "unmark files as resolved" | |
6915 | msgstr "" |
|
7009 | msgstr "" | |
6916 |
|
7010 | |||
|
7011 | msgid "hide status prefix" | |||
|
7012 | msgstr "" | |||
|
7013 | ||||
6917 | msgid "revert all changes when no arguments given" |
|
7014 | msgid "revert all changes when no arguments given" | |
6918 | msgstr "" |
|
7015 | msgstr "" | |
6919 |
|
7016 | |||
6920 | msgid "tipmost revision matching date" |
|
7017 | msgid "tipmost revision matching date" | |
6921 | msgstr "" |
|
7018 | msgstr "" | |
6922 |
|
7019 | |||
6923 | msgid "revision to revert to" |
|
7020 | msgid "revision to revert to" | |
6924 | msgstr "" |
|
7021 | msgstr "" | |
6925 |
|
7022 | |||
6926 | msgid "do not save backup copies of files" |
|
7023 | msgid "do not save backup copies of files" | |
6927 | msgstr "" |
|
7024 | msgstr "" | |
6928 |
|
7025 | |||
6929 | msgid "[OPTION]... [-r REV] [NAME]..." |
|
7026 | msgid "[OPTION]... [-r REV] [NAME]..." | |
6930 | msgstr "" |
|
7027 | msgstr "" | |
6931 |
|
7028 | |||
6932 | msgid "name of access log file to write to" |
|
7029 | msgid "name of access log file to write to" | |
6933 | msgstr "" |
|
7030 | msgstr "" | |
6934 |
|
7031 | |||
6935 | msgid "name of error log file to write to" |
|
7032 | msgid "name of error log file to write to" | |
6936 | msgstr "" |
|
7033 | msgstr "" | |
6937 |
|
7034 | |||
6938 | msgid "port to listen on (default: 8000)" |
|
7035 | msgid "port to listen on (default: 8000)" | |
6939 | msgstr "" |
|
7036 | msgstr "" | |
6940 |
|
7037 | |||
6941 | msgid "address to listen on (default: all interfaces)" |
|
7038 | msgid "address to listen on (default: all interfaces)" | |
6942 | msgstr "" |
|
7039 | msgstr "" | |
6943 |
|
7040 | |||
6944 | msgid "prefix path to serve from (default: server root)" |
|
7041 | msgid "prefix path to serve from (default: server root)" | |
6945 | msgstr "" |
|
7042 | msgstr "" | |
6946 |
|
7043 | |||
6947 | msgid "name to show in web pages (default: working directory)" |
|
7044 | msgid "name to show in web pages (default: working directory)" | |
6948 | msgstr "" |
|
7045 | msgstr "" | |
6949 |
|
7046 | |||
6950 | msgid "name of the webdir config file (serve more than one repository)" |
|
7047 | msgid "name of the webdir config file (serve more than one repository)" | |
6951 | msgstr "" |
|
7048 | msgstr "" | |
6952 |
|
7049 | |||
6953 | msgid "for remote clients" |
|
7050 | msgid "for remote clients" | |
6954 | msgstr "" |
|
7051 | msgstr "" | |
6955 |
|
7052 | |||
6956 | msgid "web templates to use" |
|
7053 | msgid "web templates to use" | |
6957 | msgstr "" |
|
7054 | msgstr "" | |
6958 |
|
7055 | |||
6959 | msgid "template style to use" |
|
7056 | msgid "template style to use" | |
6960 | msgstr "" |
|
7057 | msgstr "" | |
6961 |
|
7058 | |||
6962 | msgid "use IPv6 in addition to IPv4" |
|
7059 | msgid "use IPv6 in addition to IPv4" | |
6963 | msgstr "" |
|
7060 | msgstr "" | |
6964 |
|
7061 | |||
6965 | msgid "SSL certificate file" |
|
7062 | msgid "SSL certificate file" | |
6966 | msgstr "" |
|
7063 | msgstr "" | |
6967 |
|
7064 | |||
6968 | msgid "show untrusted configuration options" |
|
7065 | msgid "show untrusted configuration options" | |
6969 | msgstr "" |
|
7066 | msgstr "" | |
6970 |
|
7067 | |||
6971 | msgid "[-u] [NAME]..." |
|
7068 | msgid "[-u] [NAME]..." | |
6972 | msgstr "" |
|
7069 | msgstr "" | |
6973 |
|
7070 | |||
6974 | msgid "check for push and pull" |
|
7071 | msgid "check for push and pull" | |
6975 | msgstr "" |
|
7072 | msgstr "" | |
6976 |
|
7073 | |||
6977 | msgid "show status of all files" |
|
7074 | msgid "show status of all files" | |
6978 | msgstr "" |
|
7075 | msgstr "" | |
6979 |
|
7076 | |||
6980 | msgid "show only modified files" |
|
7077 | msgid "show only modified files" | |
6981 | msgstr "" |
|
7078 | msgstr "" | |
6982 |
|
7079 | |||
6983 | msgid "show only added files" |
|
7080 | msgid "show only added files" | |
6984 | msgstr "" |
|
7081 | msgstr "" | |
6985 |
|
7082 | |||
6986 | msgid "show only removed files" |
|
7083 | msgid "show only removed files" | |
6987 | msgstr "" |
|
7084 | msgstr "" | |
6988 |
|
7085 | |||
6989 | msgid "show only deleted (but tracked) files" |
|
7086 | msgid "show only deleted (but tracked) files" | |
6990 | msgstr "" |
|
7087 | msgstr "" | |
6991 |
|
7088 | |||
6992 | msgid "show only files without changes" |
|
7089 | msgid "show only files without changes" | |
6993 | msgstr "" |
|
7090 | msgstr "" | |
6994 |
|
7091 | |||
6995 | msgid "show only unknown (not tracked) files" |
|
7092 | msgid "show only unknown (not tracked) files" | |
6996 | msgstr "" |
|
7093 | msgstr "" | |
6997 |
|
7094 | |||
6998 | msgid "show only ignored files" |
|
7095 | msgid "show only ignored files" | |
6999 | msgstr "" |
|
7096 | msgstr "" | |
7000 |
|
7097 | |||
7001 | msgid "hide status prefix" |
|
|||
7002 | msgstr "" |
|
|||
7003 |
|
||||
7004 | msgid "show source of copied files" |
|
7098 | msgid "show source of copied files" | |
7005 | msgstr "" |
|
7099 | msgstr "" | |
7006 |
|
7100 | |||
7007 | msgid "show difference from revision" |
|
7101 | msgid "show difference from revision" | |
7008 | msgstr "" |
|
7102 | msgstr "" | |
7009 |
|
7103 | |||
7010 | msgid "replace existing tag" |
|
7104 | msgid "replace existing tag" | |
7011 | msgstr "" |
|
7105 | msgstr "" | |
7012 |
|
7106 | |||
7013 | msgid "make the tag local" |
|
7107 | msgid "make the tag local" | |
7014 | msgstr "" |
|
7108 | msgstr "" | |
7015 |
|
7109 | |||
7016 | msgid "revision to tag" |
|
7110 | msgid "revision to tag" | |
7017 | msgstr "" |
|
7111 | msgstr "" | |
7018 |
|
7112 | |||
7019 | msgid "remove a tag" |
|
7113 | msgid "remove a tag" | |
7020 | msgstr "" |
|
7114 | msgstr "" | |
7021 |
|
7115 | |||
7022 | msgid "[-l] [-m TEXT] [-d DATE] [-u USER] [-r REV] NAME..." |
|
7116 | msgid "[-l] [-m TEXT] [-d DATE] [-u USER] [-r REV] NAME..." | |
7023 | msgstr "" |
|
7117 | msgstr "" | |
7024 |
|
7118 | |||
7025 | msgid "[-p]" |
|
7119 | msgid "[-p]" | |
7026 | msgstr "" |
|
7120 | msgstr "" | |
7027 |
|
7121 | |||
7028 | msgid "update to new tip if changesets were unbundled" |
|
7122 | msgid "update to new tip if changesets were unbundled" | |
7029 | msgstr "" |
|
7123 | msgstr "" | |
7030 |
|
7124 | |||
7031 | msgid "[-u] FILE..." |
|
7125 | msgid "[-u] FILE..." | |
7032 | msgstr "" |
|
7126 | msgstr "" | |
7033 |
|
7127 | |||
7034 | msgid "overwrite locally modified files (no backup)" |
|
7128 | msgid "discard uncommitted changes (no backup)" | |
7035 | msgstr "" |
|
7129 | msgstr "" | |
7036 |
|
7130 | |||
7037 | #, fuzzy |
|
|||
7038 | msgid "check for uncommitted changes" |
|
7131 | msgid "check for uncommitted changes" | |
7039 | msgstr "υπάρχουν τοπικές αλλαγές ακόμη" |
|
7132 | msgstr "" | |
7040 |
|
7133 | |||
7041 | msgid "[-C] [-d DATE] [[-r] REV]" |
|
7134 | msgid "[-c] [-C] [-d DATE] [[-r] REV]" | |
7042 | msgstr "" |
|
7135 | msgstr "" | |
7043 |
|
7136 | |||
7044 | #, python-format |
|
7137 | #, python-format | |
7045 | msgid "config error at %s:%d: '%s'" |
|
7138 | msgid "config error at %s:%d: '%s'" | |
7046 | msgstr "" |
|
7139 | msgstr "σφάλμα ρυθμίσεων στο %s:%d: '%s'" | |
7047 |
|
7140 | |||
7048 | msgid "not found in manifest" |
|
7141 | msgid "not found in manifest" | |
7049 | msgstr "" |
|
7142 | msgstr "" | |
7050 |
|
7143 | |||
7051 | msgid "branch name not in UTF-8!" |
|
7144 | msgid "branch name not in UTF-8!" | |
7052 | msgstr "" |
|
7145 | msgstr "" | |
7053 |
|
7146 | |||
7054 | #, fuzzy |
|
|||
7055 | msgid "working directory state appears damaged!" |
|
7147 | msgid "working directory state appears damaged!" | |
7056 |
msgstr "χώρος εργασίας |
|
7148 | msgstr "ο χώρος εργασίας έχει πρόβλημα!" | |
7057 |
|
7149 | |||
7058 | #, python-format |
|
7150 | #, python-format | |
7059 | msgid "'\\n' and '\\r' disallowed in filenames: %r" |
|
7151 | msgid "'\\n' and '\\r' disallowed in filenames: %r" | |
7060 | msgstr "" |
|
7152 | msgstr "" | |
7061 |
|
7153 | |||
7062 | #, python-format |
|
7154 | #, python-format | |
7063 | msgid "directory %r already in dirstate" |
|
7155 | msgid "directory %r already in dirstate" | |
7064 | msgstr "" |
|
7156 | msgstr "" | |
7065 |
|
7157 | |||
7066 | #, python-format |
|
7158 | #, python-format | |
7067 | msgid "file %r in dirstate clashes with %r" |
|
7159 | msgid "file %r in dirstate clashes with %r" | |
7068 | msgstr "" |
|
7160 | msgstr "" | |
7069 |
|
7161 | |||
7070 | #, python-format |
|
7162 | #, python-format | |
7071 | msgid "not in dirstate: %s\n" |
|
7163 | msgid "not in dirstate: %s\n" | |
7072 | msgstr "" |
|
7164 | msgstr "" | |
7073 |
|
7165 | |||
7074 | msgid "unknown" |
|
7166 | msgid "unknown" | |
7075 | msgstr "" |
|
7167 | msgstr "" | |
7076 |
|
7168 | |||
7077 | msgid "character device" |
|
7169 | msgid "character device" | |
7078 | msgstr "" |
|
7170 | msgstr "" | |
7079 |
|
7171 | |||
7080 | msgid "block device" |
|
7172 | msgid "block device" | |
7081 | msgstr "" |
|
7173 | msgstr "" | |
7082 |
|
7174 | |||
7083 | msgid "fifo" |
|
7175 | msgid "fifo" | |
7084 | msgstr "" |
|
7176 | msgstr "" | |
7085 |
|
7177 | |||
7086 | msgid "socket" |
|
7178 | msgid "socket" | |
7087 | msgstr "" |
|
7179 | msgstr "" | |
7088 |
|
7180 | |||
7089 | msgid "directory" |
|
7181 | msgid "directory" | |
7090 | msgstr "" |
|
7182 | msgstr "" | |
7091 |
|
7183 | |||
7092 | #, python-format |
|
7184 | #, python-format | |
7093 | msgid "unsupported file type (type is %s)" |
|
7185 | msgid "unsupported file type (type is %s)" | |
7094 | msgstr "" |
|
7186 | msgstr "" | |
7095 |
|
7187 | |||
7096 | #, python-format |
|
7188 | #, python-format | |
7097 | msgid "abort: %s\n" |
|
7189 | msgid "abort: %s\n" | |
7098 | msgstr "" |
|
7190 | msgstr "" | |
7099 |
|
7191 | |||
7100 | #, python-format |
|
7192 | #, python-format | |
7101 | msgid "hg: %s\n" |
|
7193 | msgid "hg: %s\n" | |
7102 | msgstr "" |
|
7194 | msgstr "" | |
7103 |
|
7195 | |||
7104 | #, python-format |
|
7196 | #, python-format | |
7105 | msgid "" |
|
7197 | msgid "" | |
7106 | "hg: command '%s' is ambiguous:\n" |
|
7198 | "hg: command '%s' is ambiguous:\n" | |
7107 | " %s\n" |
|
7199 | " %s\n" | |
7108 | msgstr "" |
|
7200 | msgstr "" | |
7109 |
|
7201 | |||
7110 | #, python-format |
|
7202 | #, python-format | |
7111 | msgid "timed out waiting for lock held by %s" |
|
7203 | msgid "timed out waiting for lock held by %s" | |
7112 | msgstr "" |
|
7204 | msgstr "" | |
7113 |
|
7205 | |||
7114 | #, python-format |
|
7206 | #, python-format | |
7115 | msgid "lock held by %s" |
|
7207 | msgid "lock held by %s" | |
7116 | msgstr "" |
|
7208 | msgstr "κλειδωμένο από %s" | |
7117 |
|
7209 | |||
7118 | #, python-format |
|
7210 | #, python-format | |
7119 | msgid "abort: %s: %s\n" |
|
7211 | msgid "abort: %s: %s\n" | |
7120 | msgstr "" |
|
7212 | msgstr "" | |
7121 |
|
7213 | |||
7122 | #, python-format |
|
7214 | #, python-format | |
7123 | msgid "abort: could not lock %s: %s\n" |
|
7215 | msgid "abort: could not lock %s: %s\n" | |
7124 | msgstr "" |
|
7216 | msgstr "" | |
7125 |
|
7217 | |||
7126 | #, python-format |
|
7218 | #, python-format | |
7127 | msgid "hg %s: %s\n" |
|
7219 | msgid "hg %s: %s\n" | |
7128 | msgstr "" |
|
7220 | msgstr "" | |
7129 |
|
7221 | |||
7130 | #, python-format |
|
7222 | #, python-format | |
7131 | msgid "abort: %s!\n" |
|
7223 | msgid "abort: %s!\n" | |
7132 | msgstr "" |
|
7224 | msgstr "" | |
7133 |
|
7225 | |||
7134 | #, python-format |
|
7226 | #, python-format | |
7135 | msgid "abort: %s" |
|
7227 | msgid "abort: %s" | |
7136 | msgstr "" |
|
7228 | msgstr "" | |
7137 |
|
7229 | |||
7138 | msgid " empty string\n" |
|
7230 | msgid " empty string\n" | |
7139 | msgstr "" |
|
7231 | msgstr "" | |
7140 |
|
7232 | |||
7141 | msgid "killed!\n" |
|
7233 | msgid "killed!\n" | |
7142 | msgstr "" |
|
7234 | msgstr "" | |
7143 |
|
7235 | |||
7144 | #, python-format |
|
7236 | #, python-format | |
7145 | msgid "hg: unknown command '%s'\n" |
|
7237 | msgid "hg: unknown command '%s'\n" | |
7146 | msgstr "" |
|
7238 | msgstr "" | |
7147 |
|
7239 | |||
7148 | #, python-format |
|
7240 | #, python-format | |
7149 | msgid "abort: could not import module %s!\n" |
|
7241 | msgid "abort: could not import module %s!\n" | |
7150 | msgstr "" |
|
7242 | msgstr "" | |
7151 |
|
7243 | |||
7152 | msgid "(did you forget to compile extensions?)\n" |
|
7244 | msgid "(did you forget to compile extensions?)\n" | |
7153 | msgstr "" |
|
7245 | msgstr "" | |
7154 |
|
7246 | |||
7155 | msgid "(is your Python install correct?)\n" |
|
7247 | msgid "(is your Python install correct?)\n" | |
7156 | msgstr "" |
|
7248 | msgstr "" | |
7157 |
|
7249 | |||
7158 | #, python-format |
|
7250 | #, python-format | |
7159 | msgid "abort: error: %s\n" |
|
7251 | msgid "abort: error: %s\n" | |
7160 | msgstr "" |
|
7252 | msgstr "" | |
7161 |
|
7253 | |||
7162 | msgid "broken pipe\n" |
|
7254 | msgid "broken pipe\n" | |
7163 | msgstr "" |
|
7255 | msgstr "" | |
7164 |
|
7256 | |||
7165 | msgid "interrupted!\n" |
|
7257 | msgid "interrupted!\n" | |
7166 | msgstr "" |
|
7258 | msgstr "" | |
7167 |
|
7259 | |||
7168 | msgid "" |
|
7260 | msgid "" | |
7169 | "\n" |
|
7261 | "\n" | |
7170 | "broken pipe\n" |
|
7262 | "broken pipe\n" | |
7171 | msgstr "" |
|
7263 | msgstr "" | |
7172 |
|
7264 | |||
7173 | msgid "abort: out of memory\n" |
|
7265 | msgid "abort: out of memory\n" | |
7174 | msgstr "" |
|
7266 | msgstr "" | |
7175 |
|
7267 | |||
7176 | msgid "** unknown exception encountered, details follow\n" |
|
7268 | msgid "** unknown exception encountered, details follow\n" | |
7177 | msgstr "" |
|
7269 | msgstr "" | |
7178 |
|
7270 | |||
7179 | msgid "** report bug details to http://mercurial.selenic.com/bts/\n" |
|
7271 | msgid "** report bug details to http://mercurial.selenic.com/bts/\n" | |
7180 | msgstr "" |
|
7272 | msgstr "" | |
7181 |
|
7273 | |||
7182 | msgid "** or mercurial@selenic.com\n" |
|
7274 | msgid "** or mercurial@selenic.com\n" | |
7183 | msgstr "" |
|
7275 | msgstr "" | |
7184 |
|
7276 | |||
7185 | #, python-format |
|
7277 | #, python-format | |
7186 | msgid "** Mercurial Distributed SCM (version %s)\n" |
|
7278 | msgid "** Mercurial Distributed SCM (version %s)\n" | |
7187 | msgstr "** Mercurial Κατανεμημένο SCM (έκδοση %s)\n" |
|
7279 | msgstr "" | |
7188 |
|
7280 | |||
7189 | #, python-format |
|
7281 | #, python-format | |
7190 | msgid "** Extensions loaded: %s\n" |
|
7282 | msgid "** Extensions loaded: %s\n" | |
7191 | msgstr "** Ενεργές επεκτάσεις: %s\n" |
|
7283 | msgstr "" | |
7192 |
|
7284 | |||
7193 | #, python-format |
|
7285 | #, python-format | |
7194 | msgid "no definition for alias '%s'\n" |
|
7286 | msgid "no definition for alias '%s'\n" | |
7195 | msgstr "" |
|
7287 | msgstr "" | |
7196 |
|
7288 | |||
7197 |
#, |
|
7289 | #, python-format | |
|
7290 | msgid "" | |||
|
7291 | "alias for: hg %s\n" | |||
|
7292 | "\n" | |||
|
7293 | "%s" | |||
|
7294 | msgstr "" | |||
|
7295 | ||||
|
7296 | #, python-format | |||
7198 | msgid "alias '%s' resolves to unknown command '%s'\n" |
|
7297 | msgid "alias '%s' resolves to unknown command '%s'\n" | |
7199 | msgstr "η αλλαγή αναφέρεται σε άγνωστο manifest %s" |
|
7298 | msgstr "" | |
7200 |
|
7299 | |||
7201 | #, python-format |
|
7300 | #, python-format | |
7202 | msgid "alias '%s' resolves to ambiguous command '%s'\n" |
|
7301 | msgid "alias '%s' resolves to ambiguous command '%s'\n" | |
7203 | msgstr "" |
|
7302 | msgstr "" | |
7204 |
|
7303 | |||
7205 | #, python-format |
|
7304 | #, python-format | |
7206 | msgid "malformed --config option: %s" |
|
7305 | msgid "malformed --config option: %r (use --config section.name=value)" | |
7207 | msgstr "" |
|
7306 | msgstr "" | |
7208 |
|
7307 | |||
7209 | #, python-format |
|
7308 | #, python-format | |
7210 | msgid "extension '%s' overrides commands: %s\n" |
|
7309 | msgid "extension '%s' overrides commands: %s\n" | |
7211 | msgstr "" |
|
7310 | msgstr "" | |
7212 |
|
7311 | |||
7213 | msgid "Option --config may not be abbreviated!" |
|
7312 | msgid "Option --config may not be abbreviated!" | |
7214 | msgstr "" |
|
7313 | msgstr "" | |
7215 |
|
7314 | |||
7216 | msgid "Option --cwd may not be abbreviated!" |
|
7315 | msgid "Option --cwd may not be abbreviated!" | |
7217 | msgstr "" |
|
7316 | msgstr "" | |
7218 |
|
7317 | |||
7219 | msgid "" |
|
7318 | msgid "" | |
7220 | "Option -R has to be separated from other options (e.g. not -qR) and --" |
|
7319 | "Option -R has to be separated from other options (e.g. not -qR) and --" | |
7221 | "repository may only be abbreviated as --repo!" |
|
7320 | "repository may only be abbreviated as --repo!" | |
7222 | msgstr "" |
|
7321 | msgstr "" | |
7223 |
|
7322 | |||
7224 | #, python-format |
|
7323 | #, python-format | |
7225 | msgid "Time: real %.3f secs (user %.3f+%.3f sys %.3f+%.3f)\n" |
|
7324 | msgid "Time: real %.3f secs (user %.3f+%.3f sys %.3f+%.3f)\n" | |
7226 | msgstr "" |
|
7325 | msgstr "" | |
7227 |
|
7326 | |||
7228 | #, python-format |
|
7327 | #, python-format | |
7229 | msgid "repository '%s' is not local" |
|
7328 | msgid "repository '%s' is not local" | |
7230 | msgstr "" |
|
7329 | msgstr "" | |
7231 |
|
7330 | |||
7232 | msgid "invalid arguments" |
|
7331 | msgid "invalid arguments" | |
7233 | msgstr "" |
|
7332 | msgstr "" | |
7234 |
|
7333 | |||
7235 | #, python-format |
|
7334 | #, python-format | |
7236 | msgid "unrecognized profiling format '%s' - Ignored\n" |
|
7335 | msgid "unrecognized profiling format '%s' - Ignored\n" | |
7237 | msgstr "" |
|
7336 | msgstr "" | |
7238 |
|
7337 | |||
7239 | msgid "" |
|
7338 | msgid "" | |
7240 | "lsprof not available - install from http://codespeak.net/svn/user/arigo/hack/" |
|
7339 | "lsprof not available - install from http://codespeak.net/svn/user/arigo/hack/" | |
7241 | "misc/lsprof/" |
|
7340 | "misc/lsprof/" | |
7242 | msgstr "" |
|
7341 | msgstr "" | |
7243 |
|
7342 | |||
7244 | #, python-format |
|
7343 | #, python-format | |
7245 | msgid "*** failed to import extension %s from %s: %s\n" |
|
7344 | msgid "*** failed to import extension %s from %s: %s\n" | |
7246 | msgstr "" |
|
7345 | msgstr "" | |
7247 |
|
7346 | |||
7248 | #, python-format |
|
7347 | #, python-format | |
7249 | msgid "*** failed to import extension %s: %s\n" |
|
7348 | msgid "*** failed to import extension %s: %s\n" | |
7250 | msgstr "" |
|
7349 | msgstr "" | |
7251 |
|
7350 | |||
7252 | #, python-format |
|
7351 | #, python-format | |
7253 | msgid "couldn't find merge tool %s\n" |
|
7352 | msgid "couldn't find merge tool %s\n" | |
7254 | msgstr "" |
|
7353 | msgstr "" | |
7255 |
|
7354 | |||
7256 | #, python-format |
|
7355 | #, python-format | |
7257 | msgid "tool %s can't handle symlinks\n" |
|
7356 | msgid "tool %s can't handle symlinks\n" | |
7258 | msgstr "" |
|
7357 | msgstr "" | |
7259 |
|
7358 | |||
7260 | #, python-format |
|
7359 | #, python-format | |
7261 | msgid "tool %s can't handle binary\n" |
|
7360 | msgid "tool %s can't handle binary\n" | |
7262 | msgstr "" |
|
7361 | msgstr "" | |
7263 |
|
7362 | |||
7264 | #, python-format |
|
7363 | #, python-format | |
7265 | msgid "tool %s requires a GUI\n" |
|
7364 | msgid "tool %s requires a GUI\n" | |
7266 | msgstr "" |
|
7365 | msgstr "" | |
7267 |
|
7366 | |||
7268 | #, python-format |
|
7367 | #, python-format | |
7269 | msgid "" |
|
7368 | msgid "" | |
7270 | " no tool found to merge %s\n" |
|
7369 | " no tool found to merge %s\n" | |
7271 | "keep (l)ocal or take (o)ther?" |
|
7370 | "keep (l)ocal or take (o)ther?" | |
7272 | msgstr "" |
|
7371 | msgstr "" | |
7273 |
|
7372 | |||
7274 | msgid "&Local" |
|
7373 | msgid "&Local" | |
7275 | msgstr "" |
|
7374 | msgstr "" | |
7276 |
|
7375 | |||
7277 | msgid "&Other" |
|
7376 | msgid "&Other" | |
7278 | msgstr "" |
|
7377 | msgstr "" | |
7279 |
|
7378 | |||
7280 | #, python-format |
|
7379 | #, python-format | |
7281 | msgid "merging %s and %s to %s\n" |
|
7380 | msgid "merging %s and %s to %s\n" | |
7282 | msgstr "" |
|
7381 | msgstr "" | |
7283 |
|
7382 | |||
7284 | #, python-format |
|
7383 | #, python-format | |
7285 | msgid "merging %s\n" |
|
7384 | msgid "merging %s\n" | |
7286 | msgstr "" |
|
7385 | msgstr "" | |
7287 |
|
7386 | |||
7288 | #, python-format |
|
7387 | #, python-format | |
7289 | msgid "" |
|
7388 | msgid "" | |
7290 | " output file %s appears unchanged\n" |
|
7389 | " output file %s appears unchanged\n" | |
7291 | "was merge successful (yn)?" |
|
7390 | "was merge successful (yn)?" | |
7292 | msgstr "" |
|
7391 | msgstr "" | |
7293 |
|
7392 | |||
7294 | msgid "&No" |
|
7393 | msgid "&No" | |
7295 | msgstr "" |
|
7394 | msgstr "" | |
7296 |
|
7395 | |||
7297 | msgid "&Yes" |
|
7396 | msgid "&Yes" | |
7298 | msgstr "" |
|
7397 | msgstr "" | |
7299 |
|
7398 | |||
7300 | #, python-format |
|
7399 | #, python-format | |
7301 | msgid "merging %s failed!\n" |
|
7400 | msgid "merging %s failed!\n" | |
7302 | msgstr "" |
|
7401 | msgstr "" | |
7303 |
|
7402 | |||
7304 | #, python-format |
|
7403 | #, python-format | |
7305 | msgid "Inconsistent state, %s:%s is good and bad" |
|
7404 | msgid "Inconsistent state, %s:%s is good and bad" | |
7306 | msgstr "" |
|
7405 | msgstr "" | |
7307 |
|
7406 | |||
7308 | #, python-format |
|
7407 | #, python-format | |
7309 | msgid "unknown bisect kind %s" |
|
7408 | msgid "unknown bisect kind %s" | |
7310 | msgstr "" |
|
7409 | msgstr "" | |
7311 |
|
7410 | |||
7312 | #, fuzzy |
|
|||
7313 | msgid "disabled extensions:" |
|
7411 | msgid "disabled extensions:" | |
7314 | msgstr "" |
|
7412 | msgstr "ανενεργές επεκτάσεις:" | |
7315 | "\n" |
|
7413 | ||
7316 | "ενεργές επεκτάσεις:\n" |
|
7414 | msgid "Configuration Files" | |
7317 | "\n" |
|
7415 | msgstr "" | |
7318 |
|
7416 | |||
7319 | msgid "Date Formats" |
|
7417 | msgid "Date Formats" | |
7320 | msgstr "" |
|
7418 | msgstr "" | |
7321 |
|
7419 | |||
7322 | msgid "File Name Patterns" |
|
7420 | msgid "File Name Patterns" | |
7323 | msgstr "" |
|
7421 | msgstr "" | |
7324 |
|
7422 | |||
7325 | msgid "Environment Variables" |
|
7423 | msgid "Environment Variables" | |
7326 | msgstr "" |
|
7424 | msgstr "" | |
7327 |
|
7425 | |||
7328 | msgid "Specifying Single Revisions" |
|
7426 | msgid "Specifying Single Revisions" | |
7329 | msgstr "" |
|
7427 | msgstr "" | |
7330 |
|
7428 | |||
7331 | msgid "Specifying Multiple Revisions" |
|
7429 | msgid "Specifying Multiple Revisions" | |
7332 | msgstr "" |
|
7430 | msgstr "" | |
7333 |
|
7431 | |||
7334 | msgid "Diff Formats" |
|
7432 | msgid "Diff Formats" | |
7335 | msgstr "" |
|
7433 | msgstr "" | |
7336 |
|
7434 | |||
7337 | msgid "Template Usage" |
|
7435 | msgid "Template Usage" | |
7338 | msgstr "" |
|
7436 | msgstr "" | |
7339 |
|
7437 | |||
7340 | msgid "URL Paths" |
|
7438 | msgid "URL Paths" | |
7341 | msgstr "" |
|
7439 | msgstr "" | |
7342 |
|
7440 | |||
7343 | msgid "Using additional features" |
|
7441 | msgid "Using additional features" | |
7344 | msgstr "" |
|
7442 | msgstr "" | |
7345 |
|
7443 | |||
7346 | msgid "can only share local repositories" |
|
7444 | msgid "can only share local repositories" | |
7347 | msgstr "" |
|
7445 | msgstr "" | |
7348 |
|
7446 | |||
7349 | msgid "destination already exists" |
|
7447 | msgid "destination already exists" | |
7350 | msgstr "" |
|
7448 | msgstr "" | |
7351 |
|
7449 | |||
7352 | msgid "updating working directory\n" |
|
7450 | msgid "updating working directory\n" | |
7353 | msgstr "" |
|
7451 | msgstr "" | |
7354 |
|
7452 | |||
7355 | #, python-format |
|
7453 | #, python-format | |
7356 | msgid "destination directory: %s\n" |
|
7454 | msgid "destination directory: %s\n" | |
7357 | msgstr "" |
|
7455 | msgstr "" | |
7358 |
|
7456 | |||
7359 | #, python-format |
|
7457 | #, python-format | |
7360 | msgid "destination '%s' already exists" |
|
7458 | msgid "destination '%s' already exists" | |
7361 | msgstr "" |
|
7459 | msgstr "" | |
7362 |
|
7460 | |||
7363 | #, python-format |
|
7461 | #, python-format | |
7364 | msgid "destination '%s' is not empty" |
|
7462 | msgid "destination '%s' is not empty" | |
7365 | msgstr "" |
|
7463 | msgstr "" | |
7366 |
|
7464 | |||
7367 | msgid "" |
|
7465 | msgid "" | |
7368 | "src repository does not support revision lookup and so doesn't support clone " |
|
7466 | "src repository does not support revision lookup and so doesn't support clone " | |
7369 | "by revision" |
|
7467 | "by revision" | |
7370 | msgstr "" |
|
7468 | msgstr "" | |
7371 |
|
7469 | |||
7372 | msgid "clone from remote to remote not supported" |
|
7470 | msgid "clone from remote to remote not supported" | |
7373 | msgstr "" |
|
7471 | msgstr "" | |
7374 |
|
7472 | |||
7375 |
#, |
|
7473 | #, python-format | |
7376 | msgid "updating to branch %s\n" |
|
7474 | msgid "updating to branch %s\n" | |
7377 | msgstr " ενημέρωση σε %d:%s\n" |
|
7475 | msgstr "" | |
7378 |
|
7476 | |||
7379 | #, python-format |
|
7477 | #, python-format | |
7380 | msgid "" |
|
7478 | msgid "" | |
7381 | "%d files updated, %d files merged, %d files removed, %d files unresolved\n" |
|
7479 | "%d files updated, %d files merged, %d files removed, %d files unresolved\n" | |
7382 | msgstr "" |
|
7480 | msgstr "" | |
7383 |
|
7481 | |||
7384 | msgid "use 'hg resolve' to retry unresolved file merges\n" |
|
7482 | msgid "use 'hg resolve' to retry unresolved file merges\n" | |
7385 | msgstr "" |
|
7483 | msgstr "" | |
7386 |
|
7484 | |||
7387 | msgid "" |
|
7485 | msgid "" | |
7388 | "use 'hg resolve' to retry unresolved file merges or 'hg update -C' to " |
|
7486 | "use 'hg resolve' to retry unresolved file merges or 'hg update -C' to " | |
7389 | "abandon\n" |
|
7487 | "abandon\n" | |
7390 | msgstr "" |
|
7488 | msgstr "" | |
7391 |
|
7489 | |||
7392 | msgid "(branch merge, don't forget to commit)\n" |
|
7490 | msgid "(branch merge, don't forget to commit)\n" | |
7393 | msgstr "" |
|
7491 | msgstr "" | |
7394 |
|
7492 | |||
7395 | #, python-format |
|
7493 | #, python-format | |
7396 | msgid "error reading %s/.hg/hgrc: %s\n" |
|
7494 | msgid "error reading %s/.hg/hgrc: %s\n" | |
7397 | msgstr "" |
|
7495 | msgstr "" | |
7398 |
|
7496 | |||
7399 | msgid "SSL support is unavailable" |
|
7497 | msgid "SSL support is unavailable" | |
7400 | msgstr "" |
|
7498 | msgstr "" | |
7401 |
|
7499 | |||
7402 | msgid "IPv6 is not available on this system" |
|
7500 | msgid "IPv6 is not available on this system" | |
7403 | msgstr "" |
|
7501 | msgstr "" | |
7404 |
|
7502 | |||
7405 | #, python-format |
|
7503 | #, python-format | |
7406 | msgid "cannot start server at '%s:%d': %s" |
|
7504 | msgid "cannot start server at '%s:%d': %s" | |
7407 | msgstr "" |
|
7505 | msgstr "" | |
7408 |
|
7506 | |||
7409 | #, python-format |
|
7507 | #, python-format | |
7410 | msgid "calling hook %s: %s\n" |
|
7508 | msgid "calling hook %s: %s\n" | |
7411 | msgstr "" |
|
7509 | msgstr "" | |
7412 |
|
7510 | |||
7413 | #, python-format |
|
7511 | #, python-format | |
7414 | msgid "%s hook is invalid (\"%s\" not in a module)" |
|
7512 | msgid "%s hook is invalid (\"%s\" not in a module)" | |
7415 | msgstr "" |
|
7513 | msgstr "" | |
7416 |
|
7514 | |||
|
7515 | msgid "exception from first failed import attempt:\n" | |||
|
7516 | msgstr "" | |||
|
7517 | ||||
|
7518 | msgid "exception from second failed import attempt:\n" | |||
|
7519 | msgstr "" | |||
|
7520 | ||||
7417 | #, python-format |
|
7521 | #, python-format | |
7418 | msgid "%s hook is invalid (import of \"%s\" failed)" |
|
7522 | msgid "%s hook is invalid (import of \"%s\" failed)" | |
7419 | msgstr "" |
|
7523 | msgstr "" | |
7420 |
|
7524 | |||
7421 | #, python-format |
|
7525 | #, python-format | |
7422 | msgid "%s hook is invalid (\"%s\" is not defined)" |
|
7526 | msgid "%s hook is invalid (\"%s\" is not defined)" | |
7423 | msgstr "" |
|
7527 | msgstr "" | |
7424 |
|
7528 | |||
7425 | #, python-format |
|
7529 | #, python-format | |
7426 | msgid "%s hook is invalid (\"%s\" is not callable)" |
|
7530 | msgid "%s hook is invalid (\"%s\" is not callable)" | |
7427 | msgstr "" |
|
7531 | msgstr "" | |
7428 |
|
7532 | |||
7429 | #, python-format |
|
7533 | #, python-format | |
7430 | msgid "error: %s hook failed: %s\n" |
|
7534 | msgid "error: %s hook failed: %s\n" | |
7431 | msgstr "" |
|
7535 | msgstr "" | |
7432 |
|
7536 | |||
7433 | #, python-format |
|
7537 | #, python-format | |
7434 | msgid "error: %s hook raised an exception: %s\n" |
|
7538 | msgid "error: %s hook raised an exception: %s\n" | |
7435 | msgstr "" |
|
7539 | msgstr "" | |
7436 |
|
7540 | |||
7437 | #, python-format |
|
7541 | #, python-format | |
7438 | msgid "%s hook failed" |
|
7542 | msgid "%s hook failed" | |
7439 | msgstr "" |
|
7543 | msgstr "" | |
7440 |
|
7544 | |||
7441 | #, python-format |
|
7545 | #, python-format | |
7442 | msgid "warning: %s hook failed\n" |
|
7546 | msgid "warning: %s hook failed\n" | |
7443 | msgstr "" |
|
7547 | msgstr "" | |
7444 |
|
7548 | |||
7445 | #, python-format |
|
7549 | #, python-format | |
7446 | msgid "running hook %s: %s\n" |
|
7550 | msgid "running hook %s: %s\n" | |
7447 | msgstr "" |
|
7551 | msgstr "" | |
7448 |
|
7552 | |||
7449 | #, python-format |
|
7553 | #, python-format | |
7450 | msgid "%s hook %s" |
|
7554 | msgid "%s hook %s" | |
7451 | msgstr "" |
|
7555 | msgstr "" | |
7452 |
|
7556 | |||
7453 | #, python-format |
|
7557 | #, python-format | |
7454 | msgid "warning: %s hook %s\n" |
|
7558 | msgid "warning: %s hook %s\n" | |
7455 | msgstr "" |
|
7559 | msgstr "" | |
7456 |
|
7560 | |||
7457 | msgid "connection ended unexpectedly" |
|
7561 | msgid "connection ended unexpectedly" | |
7458 | msgstr "" |
|
7562 | msgstr "" | |
7459 |
|
7563 | |||
7460 | #, python-format |
|
7564 | #, python-format | |
7461 | msgid "unsupported URL component: \"%s\"" |
|
7565 | msgid "unsupported URL component: \"%s\"" | |
7462 | msgstr "" |
|
7566 | msgstr "" | |
7463 |
|
7567 | |||
7464 | msgid "operation not supported over http" |
|
7568 | msgid "operation not supported over http" | |
7465 | msgstr "" |
|
7569 | msgstr "" | |
7466 |
|
7570 | |||
7467 | msgid "authorization failed" |
|
7571 | msgid "authorization failed" | |
7468 | msgstr "" |
|
7572 | msgstr "απαιτείται έλεγχος πρόσβασης" | |
7469 |
|
7573 | |||
7470 | msgid "http error, possibly caused by proxy setting" |
|
7574 | msgid "http error, possibly caused by proxy setting" | |
7471 | msgstr "" |
|
7575 | msgstr "" | |
7472 |
|
7576 | |||
7473 | #, python-format |
|
7577 | #, python-format | |
7474 | msgid "real URL is %s\n" |
|
7578 | msgid "real URL is %s\n" | |
7475 | msgstr "" |
|
7579 | msgstr "" | |
7476 |
|
7580 | |||
7477 | #, python-format |
|
7581 | #, python-format | |
7478 | msgid "'%s' does not appear to be an hg repository" |
|
7582 | msgid "" | |
|
7583 | "'%s' does not appear to be an hg repository:\n" | |||
|
7584 | "---%%<--- (%s)\n" | |||
|
7585 | "%s\n" | |||
|
7586 | "---%%<---\n" | |||
7479 | msgstr "" |
|
7587 | msgstr "" | |
7480 |
|
7588 | |||
7481 | #, python-format |
|
7589 | #, python-format | |
7482 | msgid "'%s' sent a broken Content-Type header (%s)" |
|
7590 | msgid "'%s' sent a broken Content-Type header (%s)" | |
7483 | msgstr "" |
|
7591 | msgstr "" | |
7484 |
|
7592 | |||
7485 | #, python-format |
|
7593 | #, python-format | |
7486 | msgid "'%s' uses newer protocol %s" |
|
7594 | msgid "'%s' uses newer protocol %s" | |
7487 | msgstr "" |
|
7595 | msgstr "" | |
7488 |
|
7596 | |||
7489 | msgid "look up remote revision" |
|
7597 | msgid "look up remote revision" | |
7490 | msgstr "" |
|
7598 | msgstr "" | |
7491 |
|
7599 | |||
7492 | msgid "unexpected response:" |
|
7600 | msgid "unexpected response:" | |
7493 | msgstr "" |
|
7601 | msgstr "" | |
7494 |
|
7602 | |||
7495 | msgid "look up remote changes" |
|
7603 | msgid "look up remote changes" | |
7496 | msgstr "" |
|
7604 | msgstr "" | |
7497 |
|
7605 | |||
7498 | msgid "push failed (unexpected response):" |
|
7606 | msgid "push failed (unexpected response):" | |
7499 | msgstr "" |
|
7607 | msgstr "" | |
7500 |
|
7608 | |||
7501 | #, python-format |
|
7609 | #, python-format | |
7502 | msgid "push failed: %s" |
|
7610 | msgid "push failed: %s" | |
7503 | msgstr "" |
|
7611 | msgstr "" | |
7504 |
|
7612 | |||
7505 | msgid "Python support for SSL and HTTPS is not installed" |
|
7613 | msgid "Python support for SSL and HTTPS is not installed" | |
7506 | msgstr "δεν έχει εγκατασταθεί υποστήριξη SSL και HTTPS για την Python" |
|
7614 | msgstr "δεν έχει εγκατασταθεί υποστήριξη SSL και HTTPS για την Python" | |
7507 |
|
7615 | |||
7508 | msgid "cannot create new http repository" |
|
7616 | msgid "cannot create new http repository" | |
7509 | msgstr "δε μπορεί να δημιουργηθεί ένα νέο αποθετήριο μέσω http" |
|
7617 | msgstr "δε μπορεί να δημιουργηθεί ένα νέο αποθετήριο μέσω http" | |
7510 |
|
7618 | |||
7511 | #, python-format |
|
7619 | #, python-format | |
7512 | msgid "ignoring invalid syntax '%s'" |
|
7620 | msgid "ignoring invalid syntax '%s'" | |
7513 | msgstr "" |
|
7621 | msgstr "" | |
7514 |
|
7622 | |||
7515 | #, python-format |
|
7623 | #, python-format | |
7516 | msgid "skipping unreadable ignore file '%s': %s\n" |
|
7624 | msgid "skipping unreadable ignore file '%s': %s\n" | |
7517 | msgstr "" |
|
7625 | msgstr "" | |
7518 |
|
7626 | |||
7519 | #, python-format |
|
7627 | #, python-format | |
7520 | msgid "repository %s not found" |
|
7628 | msgid "repository %s not found" | |
7521 | msgstr "το αποθετήριο %s δε βρέθηκε" |
|
7629 | msgstr "το αποθετήριο %s δε βρέθηκε" | |
7522 |
|
7630 | |||
7523 | #, python-format |
|
7631 | #, python-format | |
7524 | msgid "repository %s already exists" |
|
7632 | msgid "repository %s already exists" | |
7525 | msgstr "το αποθετήριο %s υπάρχει ήδη" |
|
7633 | msgstr "το αποθετήριο %s υπάρχει ήδη" | |
7526 |
|
7634 | |||
7527 | #, python-format |
|
7635 | #, python-format | |
7528 | msgid "requirement '%s' not supported" |
|
7636 | msgid "requirement '%s' not supported" | |
7529 | msgstr "" |
|
7637 | msgstr "" | |
7530 |
|
7638 | |||
7531 | #, python-format |
|
7639 | #, python-format | |
7532 | msgid ".hg/sharedpath points to nonexistent directory %s" |
|
7640 | msgid ".hg/sharedpath points to nonexistent directory %s" | |
7533 | msgstr "" |
|
7641 | msgstr "" | |
7534 |
|
7642 | |||
7535 | #, python-format |
|
7643 | #, python-format | |
7536 | msgid "%r cannot be used in a tag name" |
|
7644 | msgid "%r cannot be used in a tag name" | |
7537 | msgstr "το %r δε μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως όνομα ετικέτας" |
|
7645 | msgstr "το %r δε μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως όνομα ετικέτας" | |
7538 |
|
7646 | |||
7539 | msgid "working copy of .hgtags is changed (please commit .hgtags manually)" |
|
7647 | msgid "working copy of .hgtags is changed (please commit .hgtags manually)" | |
7540 | msgstr "" |
|
7648 | msgstr "" | |
7541 |
|
7649 | |||
7542 |
#, |
|
7650 | #, python-format | |
7543 | msgid "working directory has unknown parent '%s'!" |
|
7651 | msgid "working directory has unknown parent '%s'!" | |
7544 | msgstr "χώρος εργασίας του %s" |
|
7652 | msgstr "" | |
7545 |
|
7653 | |||
7546 | #, python-format |
|
7654 | #, python-format | |
7547 | msgid "unknown revision '%s'" |
|
7655 | msgid "unknown revision '%s'" | |
7548 | msgstr "" |
|
7656 | msgstr "" | |
7549 |
|
7657 | |||
7550 | msgid "journal already exists - run hg recover" |
|
7658 | msgid "abandoned transaction found - run hg recover" | |
7551 | msgstr "" |
|
7659 | msgstr "" | |
7552 |
|
7660 | |||
7553 | msgid "rolling back interrupted transaction\n" |
|
7661 | msgid "rolling back interrupted transaction\n" | |
7554 | msgstr "" |
|
7662 | msgstr "" | |
7555 |
|
7663 | |||
7556 | msgid "no interrupted transaction available\n" |
|
7664 | msgid "no interrupted transaction available\n" | |
7557 | msgstr "" |
|
7665 | msgstr "" | |
7558 |
|
7666 | |||
7559 | msgid "rolling back last transaction\n" |
|
7667 | msgid "rolling back last transaction\n" | |
7560 | msgstr "" |
|
7668 | msgstr "" | |
7561 |
|
7669 | |||
7562 | #, python-format |
|
7670 | #, python-format | |
7563 | msgid "Named branch could not be reset, current branch still is: %s\n" |
|
7671 | msgid "Named branch could not be reset, current branch still is: %s\n" | |
7564 | msgstr "" |
|
7672 | msgstr "" | |
7565 |
|
7673 | |||
7566 | msgid "no rollback information available\n" |
|
7674 | msgid "no rollback information available\n" | |
7567 | msgstr "" |
|
7675 | msgstr "" | |
7568 |
|
7676 | |||
7569 | #, python-format |
|
7677 | #, python-format | |
7570 | msgid "waiting for lock on %s held by %r\n" |
|
7678 | msgid "waiting for lock on %s held by %r\n" | |
7571 | msgstr "" |
|
7679 | msgstr "" | |
7572 |
|
7680 | |||
7573 | #, python-format |
|
7681 | #, python-format | |
7574 | msgid "repository %s" |
|
7682 | msgid "repository %s" | |
7575 | msgstr "" |
|
7683 | msgstr "" | |
7576 |
|
7684 | |||
7577 | #, python-format |
|
7685 | #, python-format | |
7578 | msgid "working directory of %s" |
|
7686 | msgid "working directory of %s" | |
7579 | msgstr "χώρος εργασίας του %s" |
|
7687 | msgstr "χώρος εργασίας του %s" | |
7580 |
|
7688 | |||
7581 | msgid "cannot partially commit a merge (do not specify files or patterns)" |
|
7689 | msgid "cannot partially commit a merge (do not specify files or patterns)" | |
7582 | msgstr "" |
|
7690 | msgstr "" | |
7583 |
|
7691 | |||
7584 | #, fuzzy |
|
|||
7585 | msgid "file not found!" |
|
7692 | msgid "file not found!" | |
7586 |
msgstr "δε βρέθηκε! |
|
7693 | msgstr "δε βρέθηκε!" | |
7587 |
|
7694 | |||
7588 | msgid "no match under directory!" |
|
7695 | msgid "no match under directory!" | |
7589 | msgstr "" |
|
7696 | msgstr "" | |
7590 |
|
7697 | |||
7591 | msgid "file not tracked!" |
|
7698 | msgid "file not tracked!" | |
7592 | msgstr "" |
|
7699 | msgstr "" | |
7593 |
|
7700 | |||
7594 | msgid "unresolved merge conflicts (see hg resolve)" |
|
7701 | msgid "unresolved merge conflicts (see hg resolve)" | |
7595 | msgstr "" |
|
7702 | msgstr "" | |
7596 |
|
7703 | |||
7597 | #, python-format |
|
7704 | #, python-format | |
7598 | msgid "committing subrepository %s\n" |
|
7705 | msgid "committing subrepository %s\n" | |
7599 | msgstr "" |
|
7706 | msgstr "" | |
7600 |
|
7707 | |||
7601 | #, python-format |
|
7708 | #, python-format | |
|
7709 | msgid "note: commit message saved in %s\n" | |||
|
7710 | msgstr "" | |||
|
7711 | ||||
|
7712 | #, python-format | |||
7602 | msgid "trouble committing %s!\n" |
|
7713 | msgid "trouble committing %s!\n" | |
7603 | msgstr "" |
|
7714 | msgstr "" | |
7604 |
|
7715 | |||
7605 | #, python-format |
|
7716 | #, python-format | |
7606 | msgid "%s does not exist!\n" |
|
7717 | msgid "%s does not exist!\n" | |
7607 | msgstr "" |
|
7718 | msgstr "" | |
7608 |
|
7719 | |||
7609 | #, python-format |
|
7720 | #, python-format | |
7610 | msgid "" |
|
7721 | msgid "" | |
7611 | "%s: files over 10MB may cause memory and performance problems\n" |
|
7722 | "%s: files over 10MB may cause memory and performance problems\n" | |
7612 | "(use 'hg revert %s' to unadd the file)\n" |
|
7723 | "(use 'hg revert %s' to unadd the file)\n" | |
7613 | msgstr "" |
|
7724 | msgstr "" | |
7614 |
|
7725 | |||
7615 | #, python-format |
|
7726 | #, python-format | |
7616 | msgid "%s not added: only files and symlinks supported currently\n" |
|
7727 | msgid "%s not added: only files and symlinks supported currently\n" | |
7617 | msgstr "" |
|
7728 | msgstr "" | |
7618 |
|
7729 | |||
7619 | #, python-format |
|
7730 | #, python-format | |
7620 | msgid "%s already tracked!\n" |
|
7731 | msgid "%s already tracked!\n" | |
7621 | msgstr "" |
|
7732 | msgstr "" | |
7622 |
|
7733 | |||
7623 | #, python-format |
|
7734 | #, python-format | |
7624 | msgid "%s not added!\n" |
|
7735 | msgid "%s not added!\n" | |
7625 | msgstr "" |
|
7736 | msgstr "" | |
7626 |
|
7737 | |||
7627 | #, python-format |
|
7738 | #, python-format | |
7628 | msgid "%s still exists!\n" |
|
7739 | msgid "%s still exists!\n" | |
7629 | msgstr "" |
|
7740 | msgstr "" | |
7630 |
|
7741 | |||
7631 | #, python-format |
|
7742 | #, python-format | |
7632 | msgid "%s not tracked!\n" |
|
7743 | msgid "%s not tracked!\n" | |
7633 | msgstr "" |
|
7744 | msgstr "" | |
7634 |
|
7745 | |||
7635 | #, python-format |
|
7746 | #, python-format | |
7636 | msgid "%s not removed!\n" |
|
7747 | msgid "%s not removed!\n" | |
7637 | msgstr "" |
|
7748 | msgstr "" | |
7638 |
|
7749 | |||
7639 | #, python-format |
|
7750 | #, python-format | |
7640 | msgid "copy failed: %s is not a file or a symbolic link\n" |
|
7751 | msgid "copy failed: %s is not a file or a symbolic link\n" | |
7641 | msgstr "" |
|
7752 | msgstr "" | |
7642 |
|
7753 | |||
7643 | msgid "searching for changes\n" |
|
7754 | msgid "searching for changes\n" | |
7644 | msgstr "" |
|
7755 | msgstr "αναζήτηση αλλαγών\n" | |
7645 |
|
7756 | |||
7646 | msgid "already have changeset " |
|
7757 | msgid "already have changeset " | |
7647 | msgstr "" |
|
7758 | msgstr "" | |
7648 |
|
7759 | |||
7649 | msgid "warning: repository is unrelated\n" |
|
7760 | msgid "warning: repository is unrelated\n" | |
7650 | msgstr "" |
|
7761 | msgstr "" | |
7651 |
|
7762 | |||
7652 | msgid "repository is unrelated" |
|
7763 | msgid "repository is unrelated" | |
7653 | msgstr "" |
|
7764 | msgstr "" | |
7654 |
|
7765 | |||
7655 | msgid "requesting all changes\n" |
|
7766 | msgid "requesting all changes\n" | |
7656 | msgstr "" |
|
7767 | msgstr "" | |
7657 |
|
7768 | |||
7658 | msgid "" |
|
7769 | msgid "" | |
7659 | "Partial pull cannot be done because other repository doesn't support " |
|
7770 | "Partial pull cannot be done because other repository doesn't support " | |
7660 | "changegroupsubset." |
|
7771 | "changegroupsubset." | |
7661 | msgstr "" |
|
7772 | msgstr "" | |
7662 |
|
7773 | |||
7663 | #, python-format |
|
7774 | #, python-format | |
7664 | msgid "abort: push creates new remote branch '%s'!\n" |
|
7775 | msgid "abort: push creates new remote branch '%s'!\n" | |
7665 | msgstr "" |
|
7776 | msgstr "" | |
7666 |
|
7777 | |||
7667 | msgid "abort: push creates new remote heads!\n" |
|
7778 | msgid "abort: push creates new remote heads!\n" | |
7668 | msgstr "" |
|
7779 | msgstr "" | |
7669 |
|
7780 | |||
7670 | msgid "(did you forget to merge? use push -f to force)\n" |
|
7781 | msgid "(did you forget to merge? use push -f to force)\n" | |
7671 | msgstr "" |
|
7782 | msgstr "" | |
7672 |
|
7783 | |||
7673 | msgid "note: unsynced remote changes!\n" |
|
7784 | msgid "note: unsynced remote changes!\n" | |
7674 | msgstr "" |
|
7785 | msgstr "" | |
7675 |
|
7786 | |||
7676 | #, python-format |
|
7787 | #, python-format | |
7677 | msgid "%d changesets found\n" |
|
7788 | msgid "%d changesets found\n" | |
7678 | msgstr "" |
|
7789 | msgstr "" | |
7679 |
|
7790 | |||
7680 | #, python-format |
|
7791 | #, python-format | |
7681 | msgid "empty or missing revlog for %s" |
|
7792 | msgid "empty or missing revlog for %s" | |
7682 | msgstr "" |
|
7793 | msgstr "" | |
7683 |
|
7794 | |||
7684 | msgid "adding changesets\n" |
|
7795 | msgid "adding changesets\n" | |
7685 | msgstr "προσθήκη αλλαγών\n" |
|
7796 | msgstr "προσθήκη αλλαγών\n" | |
7686 |
|
7797 | |||
7687 | msgid "received changelog group is empty" |
|
7798 | msgid "received changelog group is empty" | |
7688 | msgstr "" |
|
7799 | msgstr "" | |
7689 |
|
7800 | |||
7690 | msgid "adding manifests\n" |
|
7801 | msgid "adding manifests\n" | |
7691 | msgstr "" |
|
7802 | msgstr "" | |
7692 |
|
7803 | |||
7693 | msgid "adding file changes\n" |
|
7804 | msgid "adding file changes\n" | |
7694 | msgstr "" |
|
7805 | msgstr "" | |
7695 |
|
7806 | |||
7696 | msgid "received file revlog group is empty" |
|
7807 | msgid "received file revlog group is empty" | |
7697 | msgstr "" |
|
7808 | msgstr "" | |
7698 |
|
7809 | |||
7699 | #, python-format |
|
7810 | #, python-format | |
7700 | msgid " (%+d heads)" |
|
7811 | msgid " (%+d heads)" | |
7701 | msgstr "" |
|
7812 | msgstr "" | |
7702 |
|
7813 | |||
7703 | #, python-format |
|
7814 | #, python-format | |
7704 | msgid "added %d changesets with %d changes to %d files%s\n" |
|
7815 | msgid "added %d changesets with %d changes to %d files%s\n" | |
7705 | msgstr "" |
|
7816 | msgstr "" | |
7706 |
|
7817 | |||
7707 | msgid "Unexpected response from remote server:" |
|
7818 | msgid "Unexpected response from remote server:" | |
7708 | msgstr "" |
|
7819 | msgstr "" | |
7709 |
|
7820 | |||
7710 | msgid "operation forbidden by server" |
|
7821 | msgid "operation forbidden by server" | |
7711 | msgstr "" |
|
7822 | msgstr "" | |
7712 |
|
7823 | |||
7713 | msgid "locking the remote repository failed" |
|
7824 | msgid "locking the remote repository failed" | |
7714 | msgstr "" |
|
7825 | msgstr "" | |
7715 |
|
7826 | |||
7716 | msgid "the server sent an unknown error code" |
|
7827 | msgid "the server sent an unknown error code" | |
7717 | msgstr "" |
|
7828 | msgstr "" | |
7718 |
|
7829 | |||
7719 | msgid "streaming all changes\n" |
|
7830 | msgid "streaming all changes\n" | |
7720 | msgstr "" |
|
7831 | msgstr "" | |
7721 |
|
7832 | |||
7722 | #, python-format |
|
7833 | #, python-format | |
7723 | msgid "%d files to transfer, %s of data\n" |
|
7834 | msgid "%d files to transfer, %s of data\n" | |
7724 | msgstr "" |
|
7835 | msgstr "" | |
7725 |
|
7836 | |||
7726 | #, python-format |
|
7837 | #, python-format | |
7727 | msgid "transferred %s in %.1f seconds (%s/sec)\n" |
|
7838 | msgid "transferred %s in %.1f seconds (%s/sec)\n" | |
7728 | msgstr "" |
|
7839 | msgstr "" | |
7729 |
|
7840 | |||
7730 | msgid "no [smtp]host in hgrc - cannot send mail" |
|
7841 | msgid "no [smtp]host in hgrc - cannot send mail" | |
7731 | msgstr "" |
|
7842 | msgstr "" | |
7732 |
|
7843 | |||
7733 | #, python-format |
|
7844 | #, python-format | |
7734 | msgid "sending mail: smtp host %s, port %s\n" |
|
7845 | msgid "sending mail: smtp host %s, port %s\n" | |
7735 | msgstr "" |
|
7846 | msgstr "" | |
7736 |
|
7847 | |||
7737 | msgid "can't use TLS: Python SSL support not installed" |
|
7848 | msgid "can't use TLS: Python SSL support not installed" | |
7738 | msgstr "" |
|
7849 | msgstr "" | |
7739 |
|
7850 | |||
7740 | msgid "(using tls)\n" |
|
7851 | msgid "(using tls)\n" | |
7741 | msgstr "" |
|
7852 | msgstr "" | |
7742 |
|
7853 | |||
7743 | #, python-format |
|
7854 | #, python-format | |
7744 | msgid "(authenticating to mail server as %s)\n" |
|
7855 | msgid "(authenticating to mail server as %s)\n" | |
7745 | msgstr "" |
|
7856 | msgstr "" | |
7746 |
|
7857 | |||
7747 | #, python-format |
|
7858 | #, python-format | |
7748 | msgid "sending mail: %s\n" |
|
7859 | msgid "sending mail: %s\n" | |
7749 | msgstr "" |
|
7860 | msgstr "" | |
7750 |
|
7861 | |||
7751 | msgid "smtp specified as email transport, but no smtp host configured" |
|
7862 | msgid "smtp specified as email transport, but no smtp host configured" | |
7752 | msgstr "" |
|
7863 | msgstr "" | |
7753 |
|
7864 | |||
7754 | #, python-format |
|
7865 | #, python-format | |
7755 | msgid "%r specified as email transport, but not in PATH" |
|
7866 | msgid "%r specified as email transport, but not in PATH" | |
7756 | msgstr "" |
|
7867 | msgstr "" | |
7757 |
|
7868 | |||
7758 | #, python-format |
|
7869 | #, python-format | |
7759 | msgid "ignoring invalid sendcharset: %s\n" |
|
7870 | msgid "ignoring invalid sendcharset: %s\n" | |
7760 | msgstr "" |
|
7871 | msgstr "" | |
7761 |
|
7872 | |||
7762 | #, python-format |
|
7873 | #, python-format | |
7763 | msgid "invalid email address: %s" |
|
7874 | msgid "invalid email address: %s" | |
7764 | msgstr "" |
|
7875 | msgstr "" | |
7765 |
|
7876 | |||
7766 | #, python-format |
|
7877 | #, python-format | |
7767 | msgid "invalid local address: %s" |
|
7878 | msgid "invalid local address: %s" | |
7768 | msgstr "" |
|
7879 | msgstr "" | |
7769 |
|
7880 | |||
7770 | #, python-format |
|
7881 | #, python-format | |
7771 | msgid "failed to remove %s from manifest" |
|
7882 | msgid "failed to remove %s from manifest" | |
7772 | msgstr "" |
|
7883 | msgstr "" | |
7773 |
|
7884 | |||
7774 | #, python-format |
|
7885 | #, python-format | |
7775 | msgid "diff context lines count must be an integer, not %r" |
|
7886 | msgid "diff context lines count must be an integer, not %r" | |
7776 | msgstr "" |
|
7887 | msgstr "" | |
7777 |
|
7888 | |||
7778 | #, python-format |
|
7889 | #, python-format | |
7779 | msgid "" |
|
7890 | msgid "" | |
7780 | "untracked file in working directory differs from file in requested revision: " |
|
7891 | "untracked file in working directory differs from file in requested revision: " | |
7781 | "'%s'" |
|
7892 | "'%s'" | |
7782 | msgstr "" |
|
7893 | msgstr "" | |
7783 |
|
7894 | |||
7784 | #, python-format |
|
7895 | #, python-format | |
7785 | msgid "case-folding collision between %s and %s" |
|
7896 | msgid "case-folding collision between %s and %s" | |
7786 | msgstr "" |
|
7897 | msgstr "" | |
7787 |
|
7898 | |||
7788 | #, python-format |
|
7899 | #, python-format | |
7789 | msgid "" |
|
7900 | msgid "" | |
7790 | " conflicting flags for %s\n" |
|
7901 | " conflicting flags for %s\n" | |
7791 | "(n)one, e(x)ec or sym(l)ink?" |
|
7902 | "(n)one, e(x)ec or sym(l)ink?" | |
7792 | msgstr "" |
|
7903 | msgstr "" | |
7793 |
|
7904 | |||
7794 | #, fuzzy |
|
|||
7795 | msgid "&None" |
|
7905 | msgid "&None" | |
7796 | msgstr "ολοκληρώθηκε\n" |
|
7906 | msgstr "" | |
7797 |
|
7907 | |||
7798 | msgid "E&xec" |
|
7908 | msgid "E&xec" | |
7799 | msgstr "" |
|
7909 | msgstr "" | |
7800 |
|
7910 | |||
7801 | msgid "Sym&link" |
|
7911 | msgid "Sym&link" | |
7802 | msgstr "" |
|
7912 | msgstr "" | |
7803 |
|
7913 | |||
7804 | msgid "resolving manifests\n" |
|
7914 | msgid "resolving manifests\n" | |
7805 | msgstr "" |
|
7915 | msgstr "" | |
7806 |
|
7916 | |||
7807 | #, python-format |
|
7917 | #, python-format | |
7808 | msgid "" |
|
7918 | msgid "" | |
7809 | " local changed %s which remote deleted\n" |
|
7919 | " local changed %s which remote deleted\n" | |
7810 | "use (c)hanged version or (d)elete?" |
|
7920 | "use (c)hanged version or (d)elete?" | |
7811 | msgstr "" |
|
7921 | msgstr "" | |
7812 |
|
7922 | |||
7813 | msgid "&Changed" |
|
7923 | msgid "&Changed" | |
7814 | msgstr "" |
|
7924 | msgstr "" | |
7815 |
|
7925 | |||
7816 | msgid "&Delete" |
|
7926 | msgid "&Delete" | |
7817 | msgstr "" |
|
7927 | msgstr "&Διαγραφή" | |
7818 |
|
7928 | |||
7819 | #, python-format |
|
7929 | #, python-format | |
7820 | msgid "" |
|
7930 | msgid "" | |
7821 | "remote changed %s which local deleted\n" |
|
7931 | "remote changed %s which local deleted\n" | |
7822 | "use (c)hanged version or leave (d)eleted?" |
|
7932 | "use (c)hanged version or leave (d)eleted?" | |
7823 | msgstr "" |
|
7933 | msgstr "" | |
7824 |
|
7934 | |||
7825 | msgid "&Deleted" |
|
7935 | msgid "&Deleted" | |
7826 | msgstr "" |
|
7936 | msgstr "&Διαγράφηκε" | |
7827 |
|
7937 | |||
7828 | #, python-format |
|
7938 | #, python-format | |
7829 | msgid "update failed to remove %s: %s!\n" |
|
7939 | msgid "update failed to remove %s: %s!\n" | |
7830 | msgstr "" |
|
7940 | msgstr "" | |
7831 |
|
7941 | |||
7832 | #, python-format |
|
7942 | #, python-format | |
7833 | msgid "getting %s\n" |
|
7943 | msgid "getting %s\n" | |
7834 | msgstr "λήψη του %s\n" |
|
7944 | msgstr "λήψη του %s\n" | |
7835 |
|
7945 | |||
7836 | #, python-format |
|
7946 | #, python-format | |
7837 | msgid "getting %s to %s\n" |
|
7947 | msgid "getting %s to %s\n" | |
7838 | msgstr "λήψη του %s στο %s\n" |
|
7948 | msgstr "λήψη του %s στο %s\n" | |
7839 |
|
7949 | |||
7840 | #, python-format |
|
7950 | #, python-format | |
7841 | msgid "warning: detected divergent renames of %s to:\n" |
|
7951 | msgid "warning: detected divergent renames of %s to:\n" | |
7842 | msgstr "" |
|
7952 | msgstr "" | |
7843 |
|
7953 | |||
7844 | #, python-format |
|
7954 | #, python-format | |
7845 | msgid "branch %s not found" |
|
7955 | msgid "branch %s not found" | |
7846 | msgstr "" |
|
7956 | msgstr "δε βρέθηκε ο κλάδος %s" | |
7847 |
|
7957 | |||
7848 | msgid "can't merge with ancestor" |
|
7958 | msgid "can't merge with ancestor" | |
7849 | msgstr "" |
|
7959 | msgstr "" | |
7850 |
|
7960 | |||
7851 | msgid "nothing to merge (use 'hg update' or check 'hg heads')" |
|
7961 | msgid "nothing to merge (use 'hg update' or check 'hg heads')" | |
7852 | msgstr "" |
|
7962 | msgstr "" | |
7853 |
|
7963 | |||
7854 | #, fuzzy |
|
|||
7855 | msgid "outstanding uncommitted changes (use 'hg status' to list changes)" |
|
7964 | msgid "outstanding uncommitted changes (use 'hg status' to list changes)" | |
7856 | msgstr "υπάρχουν τοπικές αλλαγές ακόμη" |
|
7965 | msgstr "υπάρχουν τοπικές αλλαγές ακόμη (δώστε 'hg status' για να δείτε τις αλλαγές)" | |
7857 |
|
7966 | |||
7858 | msgid "crosses branches (use 'hg merge' or 'hg update -C' to discard changes)" |
|
7967 | msgid "" | |
7859 | msgstr "" |
|
7968 | "crosses branches (use 'hg merge' to merge or use 'hg update -C' to discard " | |
7860 |
|
7969 | "changes)" | ||
7861 | msgid "crosses branches (use 'hg merge' or 'hg update -C')" |
|
7970 | msgstr "" | |
7862 | msgstr "" |
|
7971 | ||
7863 |
|
7972 | msgid "crosses branches (use 'hg merge' or use 'hg update -c')" | ||
7864 | msgid "crosses named branches (use 'hg update -C' to discard changes)" |
|
|||
7865 | msgstr "" |
|
7973 | msgstr "" | |
7866 |
|
7974 | |||
7867 | #, python-format |
|
7975 | #, python-format | |
7868 | msgid "cannot create %s: destination already exists" |
|
7976 | msgid "cannot create %s: destination already exists" | |
7869 | msgstr "" |
|
7977 | msgstr "" | |
7870 |
|
7978 | |||
7871 | #, python-format |
|
7979 | #, python-format | |
7872 | msgid "cannot create %s: unable to create destination directory" |
|
7980 | msgid "cannot create %s: unable to create destination directory" | |
7873 | msgstr "" |
|
7981 | msgstr "" | |
7874 |
|
7982 | |||
7875 | #, python-format |
|
7983 | #, python-format | |
7876 | msgid "unable to find '%s' for patching\n" |
|
7984 | msgid "unable to find '%s' for patching\n" | |
7877 | msgstr "" |
|
7985 | msgstr "" | |
7878 |
|
7986 | |||
7879 | #, python-format |
|
7987 | #, python-format | |
7880 | msgid "patching file %s\n" |
|
7988 | msgid "patching file %s\n" | |
7881 | msgstr "" |
|
7989 | msgstr "" | |
7882 |
|
7990 | |||
7883 | #, python-format |
|
7991 | #, python-format | |
7884 | msgid "%d out of %d hunks FAILED -- saving rejects to file %s\n" |
|
7992 | msgid "%d out of %d hunks FAILED -- saving rejects to file %s\n" | |
7885 | msgstr "" |
|
7993 | msgstr "" | |
7886 |
|
7994 | |||
7887 | #, python-format |
|
7995 | #, python-format | |
7888 | msgid "bad hunk #%d %s (%d %d %d %d)" |
|
7996 | msgid "bad hunk #%d %s (%d %d %d %d)" | |
7889 | msgstr "" |
|
7997 | msgstr "" | |
7890 |
|
7998 | |||
7891 | #, python-format |
|
7999 | #, python-format | |
7892 | msgid "file %s already exists\n" |
|
8000 | msgid "file %s already exists\n" | |
7893 | msgstr "" |
|
8001 | msgstr "" | |
7894 |
|
8002 | |||
7895 | #, python-format |
|
8003 | #, python-format | |
7896 | msgid "Hunk #%d succeeded at %d %s(offset %d line).\n" |
|
8004 | msgid "Hunk #%d succeeded at %d %s(offset %d line).\n" | |
7897 | msgstr "" |
|
8005 | msgstr "" | |
7898 |
|
8006 | |||
7899 | #, python-format |
|
8007 | #, python-format | |
7900 | msgid "Hunk #%d succeeded at %d %s(offset %d lines).\n" |
|
8008 | msgid "Hunk #%d succeeded at %d %s(offset %d lines).\n" | |
7901 | msgstr "" |
|
8009 | msgstr "" | |
7902 |
|
8010 | |||
7903 | #, python-format |
|
8011 | #, python-format | |
7904 | msgid "Hunk #%d FAILED at %d\n" |
|
8012 | msgid "Hunk #%d FAILED at %d\n" | |
7905 | msgstr "" |
|
8013 | msgstr "" | |
7906 |
|
8014 | |||
7907 | #, python-format |
|
8015 | #, python-format | |
7908 | msgid "bad hunk #%d" |
|
8016 | msgid "bad hunk #%d" | |
7909 | msgstr "" |
|
8017 | msgstr "" | |
7910 |
|
8018 | |||
7911 | #, python-format |
|
8019 | #, python-format | |
7912 | msgid "bad hunk #%d old text line %d" |
|
8020 | msgid "bad hunk #%d old text line %d" | |
7913 | msgstr "" |
|
8021 | msgstr "" | |
7914 |
|
8022 | |||
7915 | msgid "could not extract binary patch" |
|
8023 | msgid "could not extract binary patch" | |
7916 | msgstr "" |
|
8024 | msgstr "" | |
7917 |
|
8025 | |||
7918 | #, python-format |
|
8026 | #, python-format | |
7919 | msgid "binary patch is %d bytes, not %d" |
|
8027 | msgid "binary patch is %d bytes, not %d" | |
7920 | msgstr "" |
|
8028 | msgstr "" | |
7921 |
|
8029 | |||
7922 | #, python-format |
|
8030 | #, python-format | |
7923 | msgid "unable to strip away %d dirs from %s" |
|
8031 | msgid "unable to strip away %d dirs from %s" | |
7924 | msgstr "" |
|
8032 | msgstr "" | |
7925 |
|
8033 | |||
7926 | msgid "undefined source and destination files" |
|
8034 | msgid "undefined source and destination files" | |
7927 | msgstr "" |
|
8035 | msgstr "" | |
7928 |
|
8036 | |||
7929 | #, python-format |
|
8037 | #, python-format | |
7930 | msgid "malformed patch %s %s" |
|
8038 | msgid "malformed patch %s %s" | |
7931 | msgstr "" |
|
8039 | msgstr "" | |
7932 |
|
8040 | |||
7933 | #, python-format |
|
8041 | #, python-format | |
7934 | msgid "unsupported parser state: %s" |
|
8042 | msgid "unsupported parser state: %s" | |
7935 | msgstr "" |
|
8043 | msgstr "" | |
7936 |
|
8044 | |||
7937 | #, python-format |
|
8045 | #, python-format | |
7938 | msgid "patch command failed: %s" |
|
8046 | msgid "patch command failed: %s" | |
7939 | msgstr "" |
|
8047 | msgstr "" | |
7940 |
|
8048 | |||
7941 | #, python-format |
|
8049 | #, python-format | |
7942 | msgid "Unsupported line endings type: %s" |
|
8050 | msgid "Unsupported line endings type: %s" | |
7943 | msgstr "" |
|
8051 | msgstr "" | |
7944 |
|
8052 | |||
7945 |
#, |
|
8053 | #, python-format | |
7946 | msgid " %d files changed, %d insertions(+), %d deletions(-)\n" |
|
8054 | msgid " %d files changed, %d insertions(+), %d deletions(-)\n" | |
7947 | msgstr "%d αρχεία, %d αλλαγές, %d εκδόσεις αρχείων\n" |
|
8055 | msgstr " %d αρχεία τροποποιήθηκαν, %d εισαγωγές(+), %d διαγραφές(-)\n" | |
7948 |
|
8056 | |||
7949 | #, python-format |
|
8057 | #, python-format | |
7950 | msgid "exited with status %d" |
|
8058 | msgid "exited with status %d" | |
7951 | msgstr "" |
|
8059 | msgstr "τερμάτισε με κωδικό %d" | |
7952 |
|
8060 | |||
7953 | #, python-format |
|
8061 | #, python-format | |
7954 | msgid "killed by signal %d" |
|
8062 | msgid "killed by signal %d" | |
7955 | msgstr "" |
|
8063 | msgstr "διακοπή λόγω σήματος %d" | |
7956 |
|
8064 | |||
7957 | #, python-format |
|
8065 | #, python-format | |
7958 | msgid "saving bundle to %s\n" |
|
8066 | msgid "saving bundle to %s\n" | |
7959 | msgstr "" |
|
8067 | msgstr "" | |
7960 |
|
8068 | |||
7961 | msgid "adding branch\n" |
|
8069 | msgid "adding branch\n" | |
7962 | msgstr "" |
|
8070 | msgstr "προσθήκη κλάδου\n" | |
7963 |
|
8071 | |||
7964 | #, python-format |
|
8072 | #, python-format | |
7965 | msgid "cannot %s; remote repository does not support the %r capability" |
|
8073 | msgid "cannot %s; remote repository does not support the %r capability" | |
7966 | msgstr "" |
|
8074 | msgstr "" | |
7967 |
|
8075 | |||
7968 | #, python-format |
|
8076 | #, python-format | |
7969 | msgid "unknown compression type %r" |
|
8077 | msgid "unknown compression type %r" | |
7970 | msgstr "" |
|
8078 | msgstr "" | |
7971 |
|
8079 | |||
7972 | #, python-format |
|
8080 | #, python-format | |
7973 | msgid "index %s unknown flags %#04x for format v0" |
|
8081 | msgid "index %s unknown flags %#04x for format v0" | |
7974 | msgstr "" |
|
8082 | msgstr "" | |
7975 |
|
8083 | |||
7976 | #, python-format |
|
8084 | #, python-format | |
7977 | msgid "index %s unknown flags %#04x for revlogng" |
|
8085 | msgid "index %s unknown flags %#04x for revlogng" | |
7978 | msgstr "" |
|
8086 | msgstr "" | |
7979 |
|
8087 | |||
7980 | #, python-format |
|
8088 | #, python-format | |
7981 | msgid "index %s unknown format %d" |
|
8089 | msgid "index %s unknown format %d" | |
7982 | msgstr "" |
|
8090 | msgstr "" | |
7983 |
|
8091 | |||
7984 | #, python-format |
|
8092 | #, python-format | |
7985 | msgid "index %s is corrupted" |
|
8093 | msgid "index %s is corrupted" | |
7986 | msgstr "" |
|
8094 | msgstr "" | |
7987 |
|
8095 | |||
7988 | msgid "no node" |
|
8096 | msgid "no node" | |
7989 | msgstr "" |
|
8097 | msgstr "" | |
7990 |
|
8098 | |||
7991 | msgid "ambiguous identifier" |
|
8099 | msgid "ambiguous identifier" | |
7992 | msgstr "" |
|
8100 | msgstr "" | |
7993 |
|
8101 | |||
7994 | msgid "no match found" |
|
8102 | msgid "no match found" | |
7995 | msgstr "" |
|
8103 | msgstr "" | |
7996 |
|
8104 | |||
7997 | #, python-format |
|
8105 | #, python-format | |
7998 | msgid "incompatible revision flag %x" |
|
8106 | msgid "incompatible revision flag %x" | |
7999 | msgstr "" |
|
8107 | msgstr "" | |
8000 |
|
8108 | |||
8001 | #, python-format |
|
8109 | #, python-format | |
8002 | msgid "%s not found in the transaction" |
|
8110 | msgid "%s not found in the transaction" | |
8003 | msgstr "" |
|
8111 | msgstr "" | |
8004 |
|
8112 | |||
8005 | msgid "unknown base" |
|
8113 | msgid "unknown base" | |
8006 | msgstr "" |
|
8114 | msgstr "" | |
8007 |
|
8115 | |||
8008 | msgid "consistency error adding group" |
|
8116 | msgid "consistency error adding group" | |
8009 | msgstr "" |
|
8117 | msgstr "" | |
8010 |
|
8118 | |||
8011 | #, python-format |
|
8119 | #, python-format | |
8012 | msgid "%s looks like a binary file." |
|
8120 | msgid "%s looks like a binary file." | |
8013 | msgstr "" |
|
8121 | msgstr "" | |
8014 |
|
8122 | |||
8015 | msgid "can only specify two labels." |
|
8123 | msgid "can only specify two labels." | |
8016 | msgstr "" |
|
8124 | msgstr "" | |
8017 |
|
8125 | |||
8018 | msgid "warning: conflicts during merge.\n" |
|
8126 | msgid "warning: conflicts during merge.\n" | |
8019 | msgstr "" |
|
8127 | msgstr "" | |
8020 |
|
8128 | |||
8021 | #, python-format |
|
8129 | #, python-format | |
8022 | msgid "couldn't parse location %s" |
|
8130 | msgid "couldn't parse location %s" | |
8023 | msgstr "" |
|
8131 | msgstr "" | |
8024 |
|
8132 | |||
8025 | msgid "could not create remote repo" |
|
8133 | msgid "could not create remote repo" | |
8026 | msgstr "" |
|
8134 | msgstr "" | |
8027 |
|
8135 | |||
8028 | msgid "no suitable response from remote hg" |
|
8136 | msgid "no suitable response from remote hg" | |
8029 | msgstr "" |
|
8137 | msgstr "" | |
8030 |
|
8138 | |||
8031 | msgid "remote: " |
|
8139 | msgid "remote: " | |
8032 | msgstr "απομακρυσμένο:" |
|
8140 | msgstr "απομακρυσμένο:" | |
8033 |
|
8141 | |||
8034 | #, python-format |
|
8142 | #, python-format | |
8035 | msgid "push refused: %s" |
|
8143 | msgid "push refused: %s" | |
8036 | msgstr "" |
|
8144 | msgstr "" | |
8037 |
|
8145 | |||
8038 | msgid "unsynced changes" |
|
8146 | msgid "unsynced changes" | |
8039 | msgstr "" |
|
8147 | msgstr "" | |
8040 |
|
8148 | |||
|
8149 | #, python-format | |||
|
8150 | msgid "'%s' does not appear to be an hg repository" | |||
|
8151 | msgstr "" | |||
|
8152 | ||||
8041 | msgid "cannot lock static-http repository" |
|
8153 | msgid "cannot lock static-http repository" | |
8042 | msgstr "" |
|
8154 | msgstr "" | |
8043 |
|
8155 | |||
8044 | msgid "cannot create new static-http repository" |
|
8156 | msgid "cannot create new static-http repository" | |
8045 | msgstr "" |
|
8157 | msgstr "" | |
8046 |
|
8158 | |||
8047 | #, python-format |
|
8159 | #, python-format | |
8048 | msgid "invalid entry in fncache, line %s" |
|
8160 | msgid "invalid entry in fncache, line %s" | |
8049 | msgstr "" |
|
8161 | msgstr "" | |
8050 |
|
8162 | |||
8051 | #, python-format |
|
8163 | #, python-format | |
8052 | msgid "" |
|
8164 | msgid "" | |
8053 | " subrepository sources for %s differ\n" |
|
8165 | " subrepository sources for %s differ\n" | |
8054 | "use (l)ocal source (%s) or (r)emote source (%s)?" |
|
8166 | "use (l)ocal source (%s) or (r)emote source (%s)?" | |
8055 | msgstr "" |
|
8167 | msgstr "" | |
8056 |
|
8168 | |||
8057 | #, fuzzy |
|
|||
8058 | msgid "&Remote" |
|
8169 | msgid "&Remote" | |
8059 |
msgstr " |
|
8170 | msgstr "&Απομακρυσμένο:" | |
8060 |
|
8171 | |||
8061 | #, python-format |
|
8172 | #, python-format | |
8062 | msgid "" |
|
8173 | msgid "" | |
8063 | " local changed subrepository %s which remote removed\n" |
|
8174 | " local changed subrepository %s which remote removed\n" | |
8064 | "use (c)hanged version or (d)elete?" |
|
8175 | "use (c)hanged version or (d)elete?" | |
8065 | msgstr "" |
|
8176 | msgstr "" | |
8066 |
|
8177 | |||
8067 | #, python-format |
|
8178 | #, python-format | |
8068 | msgid "" |
|
8179 | msgid "" | |
8069 | " remote changed subrepository %s which local removed\n" |
|
8180 | " remote changed subrepository %s which local removed\n" | |
8070 | "use (c)hanged version or (d)elete?" |
|
8181 | "use (c)hanged version or (d)elete?" | |
8071 | msgstr "" |
|
8182 | msgstr "" | |
8072 |
|
8183 | |||
8073 |
#, |
|
8184 | #, python-format | |
8074 | msgid "removing subrepo %s\n" |
|
8185 | msgid "removing subrepo %s\n" | |
8075 | msgstr "αφαίρεση του %s\n" |
|
8186 | msgstr "αφαίρεση του εμφωλιασμένου αποθετηρίου %s\n" | |
8076 |
|
8187 | |||
8077 |
#, |
|
8188 | #, python-format | |
8078 | msgid "pulling subrepo %s\n" |
|
8189 | msgid "pulling subrepo %s\n" | |
8079 | msgstr "καθαρισμός %s\n" |
|
8190 | msgstr "λήψη στο εμφωλιασμένο αποθετήριο %s\n" | |
8080 |
|
8191 | |||
8081 | #, python-format |
|
8192 | #, python-format | |
8082 | msgid "pushing subrepo %s\n" |
|
8193 | msgid "pushing subrepo %s\n" | |
8083 | msgstr "" |
|
8194 | msgstr "αποστολή από το εμφωλιασμένο αποθετήριο %s\n" | |
8084 |
|
8195 | |||
8085 | #, python-format |
|
8196 | #, python-format | |
8086 | msgid "%s, line %s: %s\n" |
|
8197 | msgid "%s, line %s: %s\n" | |
8087 | msgstr "%s, γραμμή %s: %s\n" |
|
8198 | msgstr "%s, γραμμή %s: %s\n" | |
8088 |
|
8199 | |||
8089 | msgid "cannot parse entry" |
|
8200 | msgid "cannot parse entry" | |
8090 | msgstr "" |
|
8201 | msgstr "" | |
8091 |
|
8202 | |||
8092 | #, python-format |
|
8203 | #, python-format | |
8093 | msgid "node '%s' is not well formed" |
|
8204 | msgid "node '%s' is not well formed" | |
8094 | msgstr "" |
|
8205 | msgstr "" | |
8095 |
|
8206 | |||
8096 | msgid "unmatched quotes" |
|
8207 | msgid "unmatched quotes" | |
8097 | msgstr "" |
|
8208 | msgstr "" | |
8098 |
|
8209 | |||
8099 | #, python-format |
|
8210 | #, python-format | |
8100 | msgid "error expanding '%s%%%s'" |
|
8211 | msgid "error expanding '%s%%%s'" | |
8101 | msgstr "" |
|
8212 | msgstr "" | |
8102 |
|
8213 | |||
8103 | #, python-format |
|
8214 | #, python-format | |
8104 | msgid "unknown filter '%s'" |
|
8215 | msgid "unknown filter '%s'" | |
8105 | msgstr "" |
|
8216 | msgstr "" | |
8106 |
|
8217 | |||
8107 | #, python-format |
|
8218 | #, python-format | |
8108 | msgid "style not found: %s" |
|
8219 | msgid "style not found: %s" | |
8109 | msgstr "" |
|
8220 | msgstr "" | |
8110 |
|
8221 | |||
8111 | #, python-format |
|
8222 | #, python-format | |
8112 | msgid "template file %s: %s" |
|
8223 | msgid "template file %s: %s" | |
8113 | msgstr "" |
|
8224 | msgstr "" | |
8114 |
|
8225 | |||
8115 | msgid "cannot use transaction when it is already committed/aborted" |
|
8226 | msgid "cannot use transaction when it is already committed/aborted" | |
8116 | msgstr "" |
|
8227 | msgstr "" | |
8117 |
|
8228 | |||
8118 | #, python-format |
|
8229 | #, python-format | |
8119 | msgid "failed to truncate %s\n" |
|
8230 | msgid "failed to truncate %s\n" | |
8120 | msgstr "" |
|
8231 | msgstr "" | |
8121 |
|
8232 | |||
8122 | msgid "transaction abort!\n" |
|
8233 | msgid "transaction abort!\n" | |
8123 | msgstr "" |
|
8234 | msgstr "" | |
8124 |
|
8235 | |||
8125 | msgid "rollback completed\n" |
|
8236 | msgid "rollback completed\n" | |
8126 | msgstr "" |
|
8237 | msgstr "" | |
8127 |
|
8238 | |||
8128 | msgid "rollback failed - please run hg recover\n" |
|
8239 | msgid "rollback failed - please run hg recover\n" | |
8129 | msgstr "" |
|
8240 | msgstr "" | |
8130 |
|
8241 | |||
8131 | #, python-format |
|
8242 | #, python-format | |
8132 | msgid "Not trusting file %s from untrusted user %s, group %s\n" |
|
8243 | msgid "Not trusting file %s from untrusted user %s, group %s\n" | |
8133 | msgstr "" |
|
8244 | msgstr "" | |
8134 |
|
8245 | |||
8135 | #, python-format |
|
8246 | #, python-format | |
8136 | msgid "Ignored: %s\n" |
|
8247 | msgid "Ignored: %s\n" | |
8137 | msgstr "" |
|
8248 | msgstr "" | |
8138 |
|
8249 | |||
8139 | #, python-format |
|
8250 | #, python-format | |
8140 | msgid "ignoring untrusted configuration option %s.%s = %s\n" |
|
8251 | msgid "ignoring untrusted configuration option %s.%s = %s\n" | |
8141 | msgstr "" |
|
8252 | msgstr "" | |
8142 |
|
8253 | |||
8143 |
#, |
|
8254 | #, python-format | |
8144 | msgid "%s.%s not a boolean ('%s')" |
|
8255 | msgid "%s.%s not a boolean ('%s')" | |
8145 | msgstr "η αλλαγή %s δεν είναι γονική αλλαγή της %s" |
|
8256 | msgstr "" | |
8146 |
|
8257 | |||
8147 | msgid "enter a commit username:" |
|
8258 | msgid "enter a commit username:" | |
8148 | msgstr "" |
|
8259 | msgstr "" | |
8149 |
|
8260 | |||
8150 | #, python-format |
|
8261 | #, python-format | |
8151 | msgid "No username found, using '%s' instead\n" |
|
8262 | msgid "No username found, using '%s' instead\n" | |
8152 | msgstr "" |
|
8263 | msgstr "Δε βρέθηκε όνομα χρήστη. Χρησιμοποιήθηκε το όνομα '%s'\n" | |
8153 |
|
8264 | |||
8154 | msgid "Please specify a username." |
|
8265 | msgid "no username supplied (see \"hg help config\")" | |
8155 | msgstr "" |
|
8266 | msgstr "" | |
8156 |
|
8267 | |||
8157 | #, python-format |
|
8268 | #, python-format | |
8158 | msgid "username %s contains a newline\n" |
|
8269 | msgid "username %s contains a newline\n" | |
8159 | msgstr "" |
|
8270 | msgstr "το όνομα χρήστη %s περιέχει το χαρακτήρα αλλαγή γραμμής\n" | |
8160 |
|
8271 | |||
8161 | msgid "response expected" |
|
8272 | msgid "response expected" | |
8162 | msgstr "" |
|
8273 | msgstr "" | |
8163 |
|
8274 | |||
8164 | msgid "unrecognized response\n" |
|
8275 | msgid "unrecognized response\n" | |
8165 | msgstr "" |
|
8276 | msgstr "" | |
8166 |
|
8277 | |||
8167 | msgid "password: " |
|
8278 | msgid "password: " | |
8168 | msgstr "κωδικός: " |
|
8279 | msgstr "κωδικός: " | |
8169 |
|
8280 | |||
8170 | msgid "edit failed" |
|
8281 | msgid "edit failed" | |
8171 | msgstr "η επεξεργασία απέτυχε" |
|
8282 | msgstr "η επεξεργασία απέτυχε" | |
8172 |
|
8283 | |||
8173 | msgid "http authorization required" |
|
8284 | msgid "http authorization required" | |
8174 | msgstr "" |
|
8285 | msgstr "" | |
8175 |
|
8286 | |||
8176 | msgid "http authorization required\n" |
|
8287 | msgid "http authorization required\n" | |
8177 | msgstr "" |
|
8288 | msgstr "" | |
8178 |
|
8289 | |||
8179 | #, python-format |
|
8290 | #, python-format | |
8180 | msgid "realm: %s\n" |
|
8291 | msgid "realm: %s\n" | |
8181 | msgstr "" |
|
8292 | msgstr "" | |
8182 |
|
8293 | |||
8183 | #, python-format |
|
8294 | #, python-format | |
8184 | msgid "user: %s\n" |
|
8295 | msgid "user: %s\n" | |
8185 | msgstr "" |
|
8296 | msgstr "" | |
8186 |
|
8297 | |||
8187 | msgid "user:" |
|
8298 | msgid "user:" | |
8188 | msgstr "" |
|
8299 | msgstr "" | |
8189 |
|
8300 | |||
8190 | #, python-format |
|
8301 | #, python-format | |
8191 | msgid "http auth: user %s, password %s\n" |
|
8302 | msgid "http auth: user %s, password %s\n" | |
8192 | msgstr "" |
|
8303 | msgstr "" | |
8193 |
|
8304 | |||
8194 | #, python-format |
|
8305 | #, python-format | |
8195 | msgid "command '%s' failed: %s" |
|
8306 | msgid "command '%s' failed: %s" | |
8196 | msgstr "" |
|
8307 | msgstr "η εντολή '%s' απέτυχε: %s" | |
8197 |
|
8308 | |||
8198 | #, python-format |
|
8309 | #, python-format | |
8199 | msgid "path contains illegal component: %s" |
|
8310 | msgid "path contains illegal component: %s" | |
8200 | msgstr "" |
|
8311 | msgstr "η διαδρομή περιέχει μη έγκυρα στοιχεία: %s" | |
8201 |
|
8312 | |||
8202 | #, python-format |
|
8313 | #, python-format | |
8203 | msgid "path %r is inside repo %r" |
|
8314 | msgid "path %r is inside repo %r" | |
8204 | msgstr "" |
|
8315 | msgstr "" | |
8205 |
|
8316 | |||
8206 | #, python-format |
|
8317 | #, python-format | |
8207 | msgid "path %r traverses symbolic link %r" |
|
8318 | msgid "path %r traverses symbolic link %r" | |
8208 | msgstr "" |
|
8319 | msgstr "" | |
8209 |
|
8320 | |||
8210 | msgid "Hardlinks not supported" |
|
8321 | msgid "Hardlinks not supported" | |
8211 | msgstr "" |
|
8322 | msgstr "Δεν υποστηρίζονται hard links" | |
8212 |
|
8323 | |||
8213 | #, python-format |
|
8324 | #, python-format | |
8214 | msgid "could not symlink to %r: %s" |
|
8325 | msgid "could not symlink to %r: %s" | |
8215 | msgstr "" |
|
8326 | msgstr "απέτυχε η δημιουργία συντόμευσης του %r: %s" | |
8216 |
|
8327 | |||
8217 | #, python-format |
|
8328 | #, python-format | |
8218 | msgid "invalid date: %r " |
|
8329 | msgid "invalid date: %r " | |
8219 | msgstr "" |
|
8330 | msgstr "μη έγκυρη ημερομηνία: %r " | |
8220 |
|
8331 | |||
8221 | #, python-format |
|
8332 | #, python-format | |
8222 | msgid "date exceeds 32 bits: %d" |
|
8333 | msgid "date exceeds 32 bits: %d" | |
8223 | msgstr "" |
|
8334 | msgstr "η ημερομηνία ξεπερνά τα 32 διφία: %d" | |
8224 |
|
8335 | |||
8225 | #, python-format |
|
8336 | #, python-format | |
8226 | msgid "impossible time zone offset: %d" |
|
8337 | msgid "impossible time zone offset: %d" | |
8227 | msgstr "" |
|
8338 | msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση ζώνης ώρας: %d" | |
8228 |
|
8339 | |||
8229 | #, python-format |
|
8340 | #, python-format | |
8230 | msgid "invalid day spec: %s" |
|
8341 | msgid "invalid day spec: %s" | |
8231 | msgstr "" |
|
8342 | msgstr "" | |
8232 |
|
8343 | |||
8233 | #, python-format |
|
8344 | #, python-format | |
8234 | msgid "%.0f GB" |
|
8345 | msgid "%.0f GB" | |
8235 | msgstr "%.0f GB" |
|
8346 | msgstr "%.0f GB" | |
8236 |
|
8347 | |||
8237 | #, python-format |
|
8348 | #, python-format | |
8238 | msgid "%.1f GB" |
|
8349 | msgid "%.1f GB" | |
8239 | msgstr "%.1f GB" |
|
8350 | msgstr "%.1f GB" | |
8240 |
|
8351 | |||
8241 | #, python-format |
|
8352 | #, python-format | |
8242 | msgid "%.2f GB" |
|
8353 | msgid "%.2f GB" | |
8243 | msgstr "%.2f GB" |
|
8354 | msgstr "%.2f GB" | |
8244 |
|
8355 | |||
8245 | #, python-format |
|
8356 | #, python-format | |
8246 | msgid "%.0f MB" |
|
8357 | msgid "%.0f MB" | |
8247 | msgstr "%.0f MB" |
|
8358 | msgstr "%.0f MB" | |
8248 |
|
8359 | |||
8249 | #, python-format |
|
8360 | #, python-format | |
8250 | msgid "%.1f MB" |
|
8361 | msgid "%.1f MB" | |
8251 | msgstr "%.1f MB" |
|
8362 | msgstr "%.1f MB" | |
8252 |
|
8363 | |||
8253 | #, python-format |
|
8364 | #, python-format | |
8254 | msgid "%.2f MB" |
|
8365 | msgid "%.2f MB" | |
8255 | msgstr "%.2f MB" |
|
8366 | msgstr "%.2f MB" | |
8256 |
|
8367 | |||
8257 | #, python-format |
|
8368 | #, python-format | |
8258 | msgid "%.0f KB" |
|
8369 | msgid "%.0f KB" | |
8259 | msgstr "%.0f KB" |
|
8370 | msgstr "%.0f KB" | |
8260 |
|
8371 | |||
8261 | #, python-format |
|
8372 | #, python-format | |
8262 | msgid "%.1f KB" |
|
8373 | msgid "%.1f KB" | |
8263 | msgstr "%.1f KB" |
|
8374 | msgstr "%.1f KB" | |
8264 |
|
8375 | |||
8265 | #, python-format |
|
8376 | #, python-format | |
8266 | msgid "%.2f KB" |
|
8377 | msgid "%.2f KB" | |
8267 | msgstr "%.2f KB" |
|
8378 | msgstr "%.2f KB" | |
8268 |
|
8379 | |||
8269 | #, python-format |
|
8380 | #, python-format | |
8270 | msgid "%.0f bytes" |
|
8381 | msgid "%.0f bytes" | |
8271 | msgstr "%.0f bytes" |
|
8382 | msgstr "%.0f bytes" | |
8272 |
|
8383 | |||
8273 | msgid "cannot verify bundle or remote repos" |
|
8384 | msgid "cannot verify bundle or remote repos" | |
8274 | msgstr "" |
|
8385 | msgstr "" | |
8275 |
|
8386 | |||
8276 | msgid "interrupted" |
|
8387 | msgid "interrupted" | |
8277 | msgstr "" |
|
8388 | msgstr "διακόπηκε" | |
8278 |
|
8389 | |||
8279 | #, python-format |
|
8390 | #, python-format | |
8280 | msgid "empty or missing %s" |
|
8391 | msgid "empty or missing %s" | |
8281 | msgstr "κενό ή μη υπαρκτό %s" |
|
8392 | msgstr "κενό ή μη υπαρκτό %s" | |
8282 |
|
8393 | |||
8283 | #, python-format |
|
8394 | #, python-format | |
8284 | msgid "data length off by %d bytes" |
|
8395 | msgid "data length off by %d bytes" | |
8285 | msgstr "το μέγεθος των δεδομένων διαφέρει κατά %d bytes" |
|
8396 | msgstr "το μέγεθος των δεδομένων διαφέρει κατά %d bytes" | |
8286 |
|
8397 | |||
8287 | #, python-format |
|
8398 | #, python-format | |
8288 | msgid "index contains %d extra bytes" |
|
8399 | msgid "index contains %d extra bytes" | |
8289 | msgstr "" |
|
8400 | msgstr "" | |
8290 |
|
8401 | |||
8291 | #, python-format |
|
8402 | #, python-format | |
8292 | msgid "warning: `%s' uses revlog format 1" |
|
8403 | msgid "warning: `%s' uses revlog format 1" | |
8293 | msgstr "προειδοποίηση: το '%s' χρησιμοποιεί revlog έκδοσης 1" |
|
8404 | msgstr "προειδοποίηση: το '%s' χρησιμοποιεί revlog έκδοσης 1" | |
8294 |
|
8405 | |||
8295 | #, python-format |
|
8406 | #, python-format | |
8296 | msgid "warning: `%s' uses revlog format 0" |
|
8407 | msgid "warning: `%s' uses revlog format 0" | |
8297 | msgstr "προειδοποίηση: το '%s' χρησιμοποιεί revlog έκδοσης 0" |
|
8408 | msgstr "προειδοποίηση: το '%s' χρησιμοποιεί revlog έκδοσης 0" | |
8298 |
|
8409 | |||
8299 |
#, |
|
8410 | #, python-format | |
8300 | msgid "rev %d points to nonexistent changeset %d" |
|
8411 | msgid "rev %d points to nonexistent changeset %d" | |
8301 |
msgstr "η έκδοση %d αναφέρεται στ |
|
8412 | msgstr "η έκδοση %d αναφέρεται στην ανύπαρκτη αλλαγή %d" | |
8302 |
|
8413 | |||
8303 |
#, |
|
8414 | #, python-format | |
8304 | msgid "rev %d points to unexpected changeset %d" |
|
8415 | msgid "rev %d points to unexpected changeset %d" | |
8305 |
msgstr "η έκδοση %d αναφέρεται στ |
|
8416 | msgstr "η έκδοση %d αναφέρεται στη μη-αναμενόμενη αλλαγή %d" | |
8306 |
|
8417 | |||
8307 | #, python-format |
|
8418 | #, python-format | |
8308 | msgid " (expected %s)" |
|
8419 | msgid " (expected %s)" | |
8309 | msgstr " (αναμενόταν %s)" |
|
8420 | msgstr " (αναμενόταν %s)" | |
8310 |
|
8421 | |||
8311 | #, python-format |
|
8422 | #, python-format | |
8312 | msgid "unknown parent 1 %s of %s" |
|
8423 | msgid "unknown parent 1 %s of %s" | |
8313 | msgstr "" |
|
8424 | msgstr "" | |
8314 |
|
8425 | |||
8315 | #, python-format |
|
8426 | #, python-format | |
8316 | msgid "unknown parent 2 %s of %s" |
|
8427 | msgid "unknown parent 2 %s of %s" | |
8317 | msgstr "" |
|
8428 | msgstr "" | |
8318 |
|
8429 | |||
8319 | #, python-format |
|
8430 | #, python-format | |
8320 | msgid "checking parents of %s" |
|
8431 | msgid "checking parents of %s" | |
8321 | msgstr "" |
|
8432 | msgstr "" | |
8322 |
|
8433 | |||
8323 | #, python-format |
|
8434 | #, python-format | |
8324 | msgid "duplicate revision %d (%d)" |
|
8435 | msgid "duplicate revision %d (%d)" | |
8325 | msgstr "διπλή έκδοση %d (%d)" |
|
8436 | msgstr "διπλή έκδοση %d (%d)" | |
8326 |
|
8437 | |||
|
8438 | msgid "abandoned transaction found - run hg recover\n" | |||
|
8439 | msgstr "" | |||
|
8440 | ||||
8327 | #, python-format |
|
8441 | #, python-format | |
8328 | msgid "repository uses revlog format %d\n" |
|
8442 | msgid "repository uses revlog format %d\n" | |
8329 | msgstr "το αποθετήριο χρησιμοποιεί τη μορφή revlog %d\n" |
|
8443 | msgstr "το αποθετήριο χρησιμοποιεί τη μορφή revlog %d\n" | |
8330 |
|
8444 | |||
8331 | msgid "checking changesets\n" |
|
8445 | msgid "checking changesets\n" | |
8332 | msgstr "έλεγχος αλλαγών\n" |
|
8446 | msgstr "έλεγχος αλλαγών\n" | |
8333 |
|
8447 | |||
8334 | #, python-format |
|
8448 | #, python-format | |
8335 | msgid "unpacking changeset %s" |
|
8449 | msgid "unpacking changeset %s" | |
8336 | msgstr "εξαγωγή αλλαγής %s" |
|
8450 | msgstr "εξαγωγή αλλαγής %s" | |
8337 |
|
8451 | |||
8338 | msgid "checking manifests\n" |
|
8452 | msgid "checking manifests\n" | |
8339 | msgstr "έλεγχος manifests\n" |
|
8453 | msgstr "έλεγχος manifests\n" | |
8340 |
|
8454 | |||
8341 |
#, |
|
8455 | #, python-format | |
8342 | msgid "%s not in changesets" |
|
8456 | msgid "%s not in changesets" | |
8343 |
msgstr " |
|
8457 | msgstr "%s δεν υπάρχει ως αλλαγή" | |
8344 |
|
8458 | |||
8345 | msgid "file without name in manifest" |
|
8459 | msgid "file without name in manifest" | |
8346 | msgstr "αρχείο χωρίς όνομα στο manifest" |
|
8460 | msgstr "αρχείο χωρίς όνομα στο manifest" | |
8347 |
|
8461 | |||
8348 | #, python-format |
|
8462 | #, python-format | |
8349 | msgid "reading manifest delta %s" |
|
8463 | msgid "reading manifest delta %s" | |
8350 | msgstr "ανάγνωση αλλαγής manifest %s" |
|
8464 | msgstr "ανάγνωση αλλαγής manifest %s" | |
8351 |
|
8465 | |||
8352 | msgid "crosschecking files in changesets and manifests\n" |
|
8466 | msgid "crosschecking files in changesets and manifests\n" | |
8353 | msgstr "διασταύρωση αρχείων στις αλλαγές και τα manifests\n" |
|
8467 | msgstr "διασταύρωση αρχείων στις αλλαγές και τα manifests\n" | |
8354 |
|
8468 | |||
8355 | #, python-format |
|
8469 | #, python-format | |
8356 | msgid "changeset refers to unknown manifest %s" |
|
8470 | msgid "changeset refers to unknown manifest %s" | |
8357 | msgstr "η αλλαγή αναφέρεται σε άγνωστο manifest %s" |
|
8471 | msgstr "η αλλαγή αναφέρεται σε άγνωστο manifest %s" | |
8358 |
|
8472 | |||
8359 | msgid "in changeset but not in manifest" |
|
8473 | msgid "in changeset but not in manifest" | |
8360 | msgstr "υπάρχει στην αλλαγή αλλά όχι στο manifest" |
|
8474 | msgstr "υπάρχει στην αλλαγή αλλά όχι στο manifest" | |
8361 |
|
8475 | |||
8362 | msgid "in manifest but not in changeset" |
|
8476 | msgid "in manifest but not in changeset" | |
8363 | msgstr "υπάρχει στο manifest αλλά όχι στην αλλαγή" |
|
8477 | msgstr "υπάρχει στο manifest αλλά όχι στην αλλαγή" | |
8364 |
|
8478 | |||
8365 | msgid "checking files\n" |
|
8479 | msgid "checking files\n" | |
8366 | msgstr "έλεγχος αρχείων\n" |
|
8480 | msgstr "έλεγχος αρχείων\n" | |
8367 |
|
8481 | |||
8368 | #, python-format |
|
8482 | #, python-format | |
8369 | msgid "cannot decode filename '%s'" |
|
8483 | msgid "cannot decode filename '%s'" | |
8370 | msgstr "δε μπορεί να αποκωδικοποιηθεί το όνομα αρχείου '%s'" |
|
8484 | msgstr "δε μπορεί να αποκωδικοποιηθεί το όνομα αρχείου '%s'" | |
8371 |
|
8485 | |||
8372 | #, python-format |
|
8486 | #, python-format | |
8373 | msgid "broken revlog! (%s)" |
|
8487 | msgid "broken revlog! (%s)" | |
8374 | msgstr "μη έγκυρο revlog! (%s)" |
|
8488 | msgstr "μη έγκυρο revlog! (%s)" | |
8375 |
|
8489 | |||
8376 | msgid "missing revlog!" |
|
8490 | msgid "missing revlog!" | |
8377 | msgstr "δεν υπάρχει αυτό το revlog!" |
|
8491 | msgstr "δεν υπάρχει αυτό το revlog!" | |
8378 |
|
8492 | |||
8379 | #, python-format |
|
8493 | #, python-format | |
8380 | msgid "%s not in manifests" |
|
8494 | msgid "%s not in manifests" | |
8381 | msgstr "το %s δεν υπάρχει στα manifests" |
|
8495 | msgstr "το %s δεν υπάρχει στα manifests" | |
8382 |
|
8496 | |||
8383 | #, python-format |
|
8497 | #, python-format | |
8384 | msgid "unpacked size is %s, %s expected" |
|
8498 | msgid "unpacked size is %s, %s expected" | |
8385 | msgstr "μέγεθος εξαγόμενων δεδομένων %s, αναμενόταν %s" |
|
8499 | msgstr "μέγεθος εξαγόμενων δεδομένων %s, αναμενόταν %s" | |
8386 |
|
8500 | |||
8387 | #, python-format |
|
8501 | #, python-format | |
8388 | msgid "unpacking %s" |
|
8502 | msgid "unpacking %s" | |
8389 | msgstr "εξαγωγή του %s" |
|
8503 | msgstr "εξαγωγή του %s" | |
8390 |
|
8504 | |||
8391 |
#, |
|
8505 | #, python-format | |
8392 | msgid "warning: copy source of '%s' not in parents of %s" |
|
8506 | msgid "warning: copy source of '%s' not in parents of %s" | |
8393 | msgstr "" |
|
8507 | msgstr "" | |
8394 | "προειδοποίηση: %s@%s: η έκδοση προέλευσης της αντιγραφής αρχείου είναι το " |
|
|||
8395 | "nullid %s:%s" |
|
|||
8396 |
|
8508 | |||
8397 | #, python-format |
|
8509 | #, python-format | |
8398 | msgid "empty or missing copy source revlog %s:%s" |
|
8510 | msgid "empty or missing copy source revlog %s:%s" | |
8399 | msgstr "κενό ή μη έγκυρο revlog προέλευσης %s:%s" |
|
8511 | msgstr "κενό ή μη έγκυρο revlog προέλευσης %s:%s" | |
8400 |
|
8512 | |||
8401 |
#, |
|
8513 | #, python-format | |
8402 | msgid "warning: %s@%s: copy source revision is nullid %s:%s\n" |
|
8514 | msgid "warning: %s@%s: copy source revision is nullid %s:%s\n" | |
8403 | msgstr "" |
|
8515 | msgstr "" | |
8404 |
"προειδοποίηση: %s@%s: η έκδοση προέλευσης της αντιγραφής αρχείου |
|
8516 | "προειδοποίηση: %s@%s: η έκδοση προέλευσης της αντιγραφής αρχείου " | |
8405 | "nullid %s:%s" |
|
8517 | "είναι η κενή αλλαγή %s:%s\n" | |
8406 |
|
8518 | |||
8407 | #, python-format |
|
8519 | #, python-format | |
8408 | msgid "checking rename of %s" |
|
8520 | msgid "checking rename of %s" | |
8409 | msgstr "έλεγχος μετονομασίας του %s" |
|
8521 | msgstr "έλεγχος μετονομασίας του %s" | |
8410 |
|
8522 | |||
8411 | #, python-format |
|
8523 | #, python-format | |
8412 | msgid "%s in manifests not found" |
|
8524 | msgid "%s in manifests not found" | |
8413 | msgstr "" |
|
8525 | msgstr "" | |
8414 |
|
8526 | |||
8415 | #, python-format |
|
8527 | #, python-format | |
8416 | msgid "warning: orphan revlog '%s'" |
|
8528 | msgid "warning: orphan revlog '%s'" | |
8417 | msgstr "προειδοποίηση: ορφανό revlog '%s'" |
|
8529 | msgstr "προειδοποίηση: ορφανό revlog '%s'" | |
8418 |
|
8530 | |||
8419 | #, python-format |
|
8531 | #, python-format | |
8420 | msgid "%d files, %d changesets, %d total revisions\n" |
|
8532 | msgid "%d files, %d changesets, %d total revisions\n" | |
8421 | msgstr "%d αρχεία, %d αλλαγές, %d εκδόσεις αρχείων\n" |
|
8533 | msgstr "%d αρχεία, %d αλλαγές, %d εκδόσεις αρχείων\n" | |
8422 |
|
8534 | |||
8423 | #, python-format |
|
8535 | #, python-format | |
8424 | msgid "%d warnings encountered!\n" |
|
8536 | msgid "%d warnings encountered!\n" | |
8425 | msgstr "%d ειδοποιήσεις λάθους!\n" |
|
8537 | msgstr "%d ειδοποιήσεις λάθους!\n" | |
8426 |
|
8538 | |||
8427 | #, python-format |
|
8539 | #, python-format | |
8428 | msgid "%d integrity errors encountered!\n" |
|
8540 | msgid "%d integrity errors encountered!\n" | |
8429 | msgstr "βρέθηκαν %d λάθη!\n" |
|
8541 | msgstr "βρέθηκαν %d λάθη!\n" | |
8430 |
|
8542 | |||
8431 | #, python-format |
|
8543 | #, python-format | |
8432 | msgid "(first damaged changeset appears to be %d)\n" |
|
8544 | msgid "(first damaged changeset appears to be %d)\n" | |
8433 | msgstr "(η πρώτη προβληματική αλλαγή φαίνεται να είναι η %d)\n" |
|
8545 | msgstr "(η πρώτη προβληματική αλλαγή φαίνεται να είναι η %d)\n" | |
8434 |
|
8546 | |||
8435 | msgid "user name not available - set USERNAME environment variable" |
|
8547 | msgid "user name not available - set USERNAME environment variable" | |
8436 | msgstr "" |
|
8548 | msgstr "" | |
|
8549 | ||||
|
8550 | #~ msgid "OPTIONS" | |||
|
8551 | #~ msgstr "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" | |||
|
8552 | ||||
|
8553 | #~ msgid "COMMANDS" | |||
|
8554 | #~ msgstr "ΕΝΤΟΛΕΣ" | |||
|
8555 | ||||
|
8556 | #~ msgid "return tuple of (match function, list enabled)." | |||
|
8557 | #~ msgstr "επιστρέφει ένα tuple (match function, list enabled)." | |||
|
8558 | ||||
|
8559 | #~ msgid "acl: %s not enabled\n" | |||
|
8560 | #~ msgstr "acl: %s ανενεργό\n" | |||
|
8561 | ||||
|
8562 | #~ msgid "acl: %s enabled, %d entries for user %s\n" | |||
|
8563 | #~ msgstr "acl: %s ενεργό, %d εγγραφές για τον χρήστη %s\n" | |||
|
8564 | ||||
|
8565 | #~ msgid "acl: changes have source \"%s\" - skipping\n" | |||
|
8566 | #~ msgstr "acl: αλλαγές από \"%s\" - εξαίρεση αλλαγών\n" | |||
|
8567 | ||||
|
8568 | #~ msgid "acl: user %s denied on %s\n" | |||
|
8569 | #~ msgstr "acl: ο χρήστης %s δεν επιτρέπεται να κάνει αλλαγές στο %s\n" | |||
|
8570 | ||||
|
8571 | #~ msgid "acl: user %s not allowed on %s\n" | |||
|
8572 | #~ msgstr "acl: ο χρήστης %s δεν επιτρέπεται στο %s\n" | |||
|
8573 | ||||
|
8574 | #~ msgid "acl: allowing changeset %s\n" | |||
|
8575 | #~ msgstr "acl: αποδοχή αλλαγής %s\n" | |||
|
8576 | ||||
|
8577 | #~ msgid "" | |||
|
8578 | #~ "allow user-defined command aliases\n" | |||
|
8579 | #~ "\n" | |||
|
8580 | #~ "To use, create entries in your hgrc of the form\n" | |||
|
8581 | #~ "\n" | |||
|
8582 | #~ "[alias]\n" | |||
|
8583 | #~ "mycmd = cmd --args\n" | |||
|
8584 | #~ msgstr "" | |||
|
8585 | #~ "ορισμός προσαρμοσμένων εντολών\n" | |||
|
8586 | #~ "\n" | |||
|
8587 | #~ "Για να ορίσετε δικές σας εντολές, προσθέστε στο αρχείο hgrc ένα τμήμα\n" | |||
|
8588 | #~ "σαν το παρακάτω\n" | |||
|
8589 | #~ "\n" | |||
|
8590 | #~ "[alias]\n" | |||
|
8591 | #~ "mycmd = cmd --args\n" | |||
|
8592 | ||||
|
8593 | #~ msgid "" | |||
|
8594 | #~ "defer command lookup until needed, so that extensions loaded\n" | |||
|
8595 | #~ " after alias can be aliased" | |||
|
8596 | #~ msgstr "" | |||
|
8597 | #~ "καθυστέρηση ελέγχου εντολών μέχρι να έχουν φορτωθεί όλες οι\n" | |||
|
8598 | #~ " επεκτάσεις και να ορισθούν όλα τα aliases" | |||
|
8599 | ||||
|
8600 | #~ msgid "*** [alias] %s: command %s is unknown" | |||
|
8601 | #~ msgstr "*** [alias] %s: η εντολή %s είναι άγνωστη" | |||
|
8602 | ||||
|
8603 | #~ msgid "*** [alias] %s: command %s is ambiguous" | |||
|
8604 | #~ msgstr "*** [alias] %s: η εντολή %s είναι ασαφής" | |||
|
8605 | ||||
|
8606 | #~ msgid "*** [alias] %s: circular dependency on %s" | |||
|
8607 | #~ msgstr "*** [alias] %s: κυκλική εξάρτηση από την εντολή %s" | |||
|
8608 | ||||
|
8609 | #~ msgid "*** [alias] %s: no definition\n" | |||
|
8610 | #~ msgstr "*** [alias] %s: δεν υπάρχει ορισμός\n" | |||
|
8611 | ||||
|
8612 | #~ msgid "" | |||
|
8613 | #~ "Strip bookmarks if revisions are stripped using\n" | |||
|
8614 | #~ " the mercurial.strip method. This usually happens during\n" | |||
|
8615 | #~ " qpush and qpop" | |||
|
8616 | #~ msgstr "" | |||
|
8617 | #~ "Αφαίρεση των σελιδοδεικτών όταν αφαιρούνται κάποιες\n" | |||
|
8618 | #~ " αλλαγές από το αποθετήριο με τη μέθοδο mercurial.strip.\n" | |||
|
8619 | #~ " Αυτό γίνεται συνήθως με τις εντολές qpush και qpop" | |||
|
8620 | ||||
|
8621 | #~ msgid "" | |||
|
8622 | #~ "Add a revision to the repository and\n" | |||
|
8623 | #~ " move the bookmark" | |||
|
8624 | #~ msgstr "" | |||
|
8625 | #~ "Προσθήκη μιας αλλαγής στο αποθετήριο και\n" | |||
|
8626 | #~ " μετακίνηση του σελιδοδείκτη" | |||
|
8627 | ||||
|
8628 | #~ msgid "Merge bookmarks with normal tags" | |||
|
8629 | #~ msgstr "Συγχώνευση σελιδοδεικτών με τα κανονικά tags" | |||
|
8630 | ||||
|
8631 | #~ msgid "" | |||
|
8632 | #~ "Set the current bookmark\n" | |||
|
8633 | #~ "\n" | |||
|
8634 | #~ " If the user updates to a bookmark we update the .hg/bookmarks." | |||
|
8635 | #~ "current\n" | |||
|
8636 | #~ " file.\n" | |||
|
8637 | #~ " " | |||
|
8638 | #~ msgstr "" | |||
|
8639 | #~ "Ορισμός ενεργού σελιδοδείκτη\n" | |||
|
8640 | #~ "\n" | |||
|
8641 | #~ " Αυτόματη ενημέρωση του .hg/bookmarks.current κάθε φορά που ο χρήστης\n" | |||
|
8642 | #~ " εξάγει τα αρχεία με βάση ένα σελιδοδείκτη.\n" | |||
|
8643 | #~ " " | |||
|
8644 | ||||
|
8645 | #~ msgid "support for bugzilla version 2.16." | |||
|
8646 | #~ msgstr "υποστήριξη για το buzgilla 2.16." | |||
|
8647 | ||||
|
8648 | #~ msgid "run a query." | |||
|
8649 | #~ msgstr "εκτέλεση μιας αίτησης." | |||
|
8650 | ||||
|
8651 | #~ msgid "look up numeric bugzilla user id." | |||
|
8652 | #~ msgstr "αναζήτηση χρήστη με βάση τον αριθμό id του." | |||
|
8653 | ||||
|
8654 | #~ msgid "map name of committer to bugzilla user name." | |||
|
8655 | #~ msgstr "" | |||
|
8656 | #~ "αντιστοίχηση ονόματος συγγραφέα αλλαγών με όνομα χρήστη στο bugzilla." | |||
|
8657 | ||||
|
8658 | #~ msgid "support for bugzilla 2.18 series." | |||
|
8659 | #~ msgstr "υποστήριξη για τη σειρά bugzilla 2.18." | |||
|
8660 | ||||
|
8661 | #~ msgid "support for bugzilla 3.0 series." | |||
|
8662 | #~ msgstr "υποστήριξη για τη σειρά bugzilla 3.0." | |||
|
8663 | ||||
|
8664 | #~ msgid "prefix=%r directory=%r root=%r\n" | |||
|
8665 | #~ msgstr "πρόθεμα=%r κατάλογος=%r αρχικός-κατάλογος=%r\n" |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now