##// END OF EJS Templates
windows deserves a mercurial version bump also !
windows deserves a mercurial version bump also !

File last commit:

r2860:a5f29bd6 beta
r2863:6f3452fa beta
Show More
rhodecode.po
3957 lines | 116.8 KiB | application/x-gettext | GettextLexer
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 # Chinese (China) translations for RhodeCode.
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 # Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
# mikespook <mikespook@gmail.com>, 2012.
xpol
fixes 3 translation strings for zh_CN.
r2852 # xpol <xpolife@gmail.com>, 2012.
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 "POT-Creation-Date: 2012-09-21 14:39+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-21 15:20+0800\n"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "Last-Translator: xpol <xpolife@gmail.com>\n"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 "Language-Team: mikespook\n"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 "MIME-Version: 1.0\n"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "X-Generator: Poedit 1.5.3\n"
"X-Poedit-Basepath: E:\\home\\rhodecode\n"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "All Branches"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "所有分支"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/changeset.py:83
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "show white space"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "显示空白字符"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "ignore white space"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "忽略空白字符"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/changeset.py:157
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "%s line context"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 行上下文"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/changeset.py:333
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/changeset.py:348 rhodecode/lib/diffs.py:71
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "binary file"
msgstr "二进制文件"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/changeset.py:381
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:368
#, python-format
#| msgid "Last change"
msgid "Status change -> %s"
msgstr "状态改变 -> %s"
#: rhodecode/controllers/changeset.py:412
translations updates
r2774 msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "Changing status on a changeset associated witha closed pull request is not "
"allowed"
msgstr "不允许修改已关闭拉取请求的修订集状态"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/compare.py:72
i18n update
r2671 msgid "There are no changesets yet"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "还没有修订集"
i18n update
r2671
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/controllers/error.py:69
msgid "Home page"
msgstr "主页"
#: rhodecode/controllers/error.py:98
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgid ""
"The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgstr "由于错误的语法,服务器无法对请求进行响应。"
#: rhodecode/controllers/error.py:101
msgid "Unauthorized access to resource"
msgstr "未授权的资源访问"
#: rhodecode/controllers/error.py:103
msgid "You don't have permission to view this page"
msgstr "无权访问该页面"
#: rhodecode/controllers/error.py:105
msgid "The resource could not be found"
msgstr "资源未找到"
#: rhodecode/controllers/error.py:107
msgid ""
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
"fulfilling the request."
msgstr "服务进入非预期的混乱状态,这会阻止它对请求进行响应。"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/controllers/feed.py:49
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Changes on %s repository"
msgstr "%s 库的修改"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/controllers/feed.py:50
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "%s %s feed"
msgstr "%s %s 订阅"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/feed.py:67
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:119
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
msgstr "修订集太大已被截断......"
#: rhodecode/controllers/feed.py:81
Updated i18n
r2534 msgid "commited on"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "提交于"
Updated i18n
r2534
Updated i18n files
r2575 #: rhodecode/controllers/files.py:84
translations updates
r2774 msgid "click here to add new file"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "点击此处添加新文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n files
r2575 #: rhodecode/controllers/files.py:85
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "There are no files yet %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "还没有文件 %s"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:239 rhodecode/controllers/files.py:299
#, python-format
msgid "This repository is has been locked by %s on %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库由 %s 于 %s 锁定"
translations updates
r2774
#: rhodecode/controllers/files.py:266
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Edited %s via RhodeCode"
msgstr "通过 RhodeCode 修改了 %s"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:271
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "No changes"
msgstr "无变更"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:282 rhodecode/controllers/files.py:346
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Successfully committed to %s"
msgstr "成功提交到 %s"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:287 rhodecode/controllers/files.py:352
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Error occurred during commit"
msgstr "提交时发生错误"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:318
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Added %s via RhodeCode"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "通过 RhodeCode 添加了 %s"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "No content"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无内容"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:336
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "No filename"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无文件名"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:378
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "downloads disabled"
msgstr "禁止下载"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:389
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Unknown revision %s"
msgstr "未知版本 %s"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:391
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Empty repository"
msgstr "空版本库"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:393
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Unknown archive type"
msgstr "未知包类型"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:494
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Changesets"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "修订集"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:495 rhodecode/controllers/pullrequests.py:72
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/summary.py:234 rhodecode/model/scm.py:543
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Branches"
msgstr "分支"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/files.py:496 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/summary.py:235 rhodecode/model/scm.py:554
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Tags"
msgstr "标签"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:90
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #, python-format
msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the "
"filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgstr ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "版本库 %s 没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启 RhodeCode "
"以重新扫描版本库"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #, python-format
msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the "
"file system please run the application again in order to rescan repositories"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgstr ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 " 版本库 %s 没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启 "
"RhodeCode 以重新扫描版本库"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/forks.py:168
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #, python-format
msgid "forked %s repository as %s"
msgstr "版本库 %s 被分支到 %s"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/forks.py:182
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #, python-format
msgid "An error occurred during repository forking %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "在分支版本库 %s 的时候发生错误"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/journal.py:203 rhodecode/controllers/journal.py:240
Updated i18n
r2534 msgid "public journal"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgstr "公共日志"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/journal.py:207 rhodecode/controllers/journal.py:244
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
Updated i18n
r2534 msgid "journal"
msgstr "日志"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/login.py:143
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "You have successfully registered into rhodecode"
msgstr "成功注册到 rhodecode"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/login.py:164
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Your password reset link was sent"
msgstr "密码重置链接已经发送"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/login.py:184
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "Your password reset was successful, new password has been sent to your email"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgstr "密码已经成功重置,新密码已经发送到你的邮箱"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:74 rhodecode/model/scm.py:549
Updated i18n
r2534 msgid "Bookmarks"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "书签"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:174
translations updates
r2774 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
xpol
fixes 3 translation strings for zh_CN.
r2852 msgstr "拉取请求的标题至少 3 个字符"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:176
translations updates
r2774 msgid "error during creation of pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "提交拉取请求时发生错误"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:197
Updated i18n
r2534 msgid "Successfully opened new pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "成功提交拉取请求"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:200
Updated i18n
r2534 msgid "Error occurred during sending pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "提交拉取请求时发生错误"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:233
translations updates
r2774 msgid "Successfully deleted pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "成功删除拉取请求"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/search.py:132
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
msgstr "错误的搜索。请尝试用引号包含它。"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/search.py:137
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
msgstr "没有索引用于搜索。请运行 whoosh 索引器"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/search.py:141
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "An error occurred during this search operation"
msgstr "在搜索操作中发生异常"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/settings.py:108
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:266
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Repository %s updated successfully"
msgstr "版本库 %s 成功更新"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/settings.py:126
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:284
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "error occurred during update of repository %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "在更新版本库 %s 的时候发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/settings.py:144
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:302
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from the "
"filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgstr ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "版本库 %s 没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启 RhodeCode "
"以重新扫描版本库"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/settings.py:156
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:314
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "deleted repository %s"
msgstr "已经删除版本库 %s"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/settings.py:160
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:324
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "An error occurred during deletion of %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "在删除 %s 的时候发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/settings.py:179
#| msgid "unlock"
msgid "unlocked"
msgstr "未锁"
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
#| msgid "unlock"
msgid "locked"
msgstr "已锁"
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
#, python-format
#| msgid "forked %s repository as %s"
msgid "Repository has been %s"
msgstr "版本库已经 %s"
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422
msgid "An error occurred during unlocking"
msgstr "解锁时发生错误"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/summary.py:138
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "No data loaded yet"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "数据未加载"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/summary.py:142
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:148
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Statistics are disabled for this repository"
msgstr "该版本库统计功能已经禁用"
i18n update
r2671 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "BASE"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "BASE"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:51
i18n update
r2671 msgid "ONELEVEL"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "ONELEVEL"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
i18n update
r2671 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:52
msgid "SUBTREE"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "SUBTREE"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:56
i18n update
r2671 msgid "NEVER"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "NEVER"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:57
i18n update
r2671 msgid "ALLOW"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "ALLOW"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:58
i18n update
r2671 msgid "TRY"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "TRY"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:59
i18n update
r2671 msgid "DEMAND"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "DEMAND"
i18n update
r2671
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:60
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "HARD"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "HARD"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
i18n update
r2671 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:64
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "No encryption"
msgstr "未加密"
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:65
i18n update
r2671 msgid "LDAPS connection"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "LDAPS 连接"
i18n update
r2671
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:66
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "START_TLS on LDAP connection"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "LDAP 连接上的 START_TLS"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
i18n update
r2671 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:126
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Ldap settings updated successfully"
msgstr "LDAP 设置已经成功更新"
i18n update
r2671 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:130
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Unable to activate ldap. The \"python-ldap\" library is missing."
xpol
fixes 3 translation strings for zh_CN.
r2852 msgstr "无法启用 LDAP。缺失“python-ldap”库。"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
i18n update
r2671 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:147
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "error occurred during update of ldap settings"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "更新 LDAP 设置时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:59
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "None"
msgstr "无"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:60
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Read"
msgstr "读"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:61
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Write"
msgstr "写"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:62
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:9
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:9
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:8
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:8
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:9
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:8
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:9
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:122
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:8
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:9
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:9
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:197
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:346
#: rhodecode/templates/base/base.html:348
#: rhodecode/templates/base/base.html:350
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Admin"
msgstr "管理"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:65
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "disabled"
msgstr "禁用"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:67
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "allowed with manual account activation"
msgstr "允许手工启用帐号"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:69
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "allowed with automatic account activation"
msgstr "允许自动启用帐号"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:71
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Disabled"
msgstr "停用"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:72
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:75
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Enabled"
msgstr "启用"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:116
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Default permissions updated successfully"
msgstr "成功更新默认权限"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:130
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "error occurred during update of permissions"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "更新权限时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
i18n update
r2671 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "--REMOVE FORK--"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "-- 移除分支 --"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:192
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "created repository %s from %s"
msgstr "新版本库 %s 基于 %s 建立。"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:196
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "created repository %s"
msgstr "建立版本库 %s"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:227
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "error occurred during creation of repository %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "创建版本库时发生错误 %s"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:319
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无法删除 %s 因为它还有其他分支版本库"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:348
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "删除版本库用户时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:367
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "删除版本库用户组时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:385
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "删除版本库统计时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:402
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "An error occurred during cache invalidation"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "清除缓存时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442
msgid "Updated repository visibility in public journal"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "成功更新在公共日志中的可见性"
translations updates
r2774
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:446
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "设置版本库到公共日志时发生错误"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:451 rhodecode/model/validators.py:300
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Token mismatch"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "令牌不匹配"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:464
Updated Journal messages + i18n
r2376 msgid "Pulled from remote location"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "成功拉取自远程路径"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
Updated Journal messages + i18n
r2376 msgid "An error occurred during pull from remote location"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "从远程路径拉取时发生错误"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:482
Updated Journal messages + i18n
r2376 msgid "Nothing"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无"
Updated Journal messages + i18n
r2376
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "成功将版本库 %s 标记为从 %s 分支"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:488
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "An error occurred during this operation"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "在搜索操作中发生错误"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:117
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "created repos group %s"
msgstr "建立版本库组 %s"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:130
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "创建版本库组时发生错误 %s"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:164
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "updated repos group %s"
msgstr "更新版本库组 %s"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:177
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "error occurred during update of repos group %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "更新版本库组时发生错误 %s"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:195
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "This group contains %s repositores and cannot be deleted"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "这个组内有 %s 个版本库因而无法删除"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:203
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "removed repos group %s"
msgstr "移除版本库组 %s"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:209
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Cannot delete this group it still contains subgroups"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "不能删除包含子组的组"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:214
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:219
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "error occurred during deletion of repos group %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "删除版本库组时发生错误 %s"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:240
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "An error occurred during deletion of group user"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "删除组用户时发生错误"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:261
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "An error occurred during deletion of group users groups"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "删除版本库组的用户组时发生错误"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:122
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Repositories successfully rescanned added: %s,removed: %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "重新扫描版本库成功,增加 %s, 移除 %s"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:130
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
msgstr "Whoosh 重新索引任务调度"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:161
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Updated application settings"
msgstr "更新应用设置"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:165
#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:293
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "error occurred during updating application settings"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "更新设置时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:201
translations updates
r2774 msgid "Updated visualisation settings"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "成功更新可视化设置"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:206
translations updates
r2774 msgid "error occurred during updating visualisation settings"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "更新可视化设置时发生错误"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:289
translations updates
r2774 msgid "Updated VCS settings"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "成功更新版本控制系统设置"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:303
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Added new hook"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建钩子"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:315
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Updated hooks"
msgstr "更新钩子"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:319
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "error occurred during hook creation"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "创建钩子时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:338
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Email task created"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已创建电子邮件任务"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:393
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "由于是系统帐号,无法编辑该用户"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:424
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Your account was updated successfully"
msgstr "你的帐号已经更新完成"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:439
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:191
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "error occurred during update of user %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "更新用户 %s 时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:130
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "created user %s"
msgstr "创建用户 %s"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:142
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "error occurred during creation of user %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "创建用户 %s 时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:171
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "User updated successfully"
msgstr "用户更新成功"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:207
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "successfully deleted user"
msgstr "用户删除成功"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:212
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "An error occurred during deletion of user"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "删除用户时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:226
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "You can't edit this user"
msgstr "无法编辑该用户"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:266
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Granted 'repository create' permission to user"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已授予用户‘创建版本库’的权限"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:271
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Revoked 'repository create' permission to user"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已撤销用户‘创建版本库’的权限"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:277
msgid "Granted 'repository fork' permission to user"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "成功授予了用户“分支版本库”权限"
translations updates
r2774
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:282
msgid "Revoked 'repository fork' permission to user"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "成功撤销用户“分支版本库”权限"
translations updates
r2774
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:288
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:255
msgid "An error occurred during permissions saving"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "保存权限时发生错误"
translations updates
r2774
#: rhodecode/controllers/admin/users.py:303
Updated i18n
r2534 #, python-format
msgid "Added email %s to user"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已为用户添加电子邮件 %s"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:309
Updated i18n
r2534 msgid "An error occurred during email saving"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "保存电子邮件时发生错误"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:319
Updated i18n
r2534 msgid "Removed email from user"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "成功删除用户电子邮件"
Updated i18n
r2534
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:84
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "created users group %s"
msgstr "建立用户组 %s"
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:95
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "error occurred during creation of users group %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "创建用户组 %s 时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:135
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "updated users group %s"
msgstr "更新用户组 %s"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:157
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "error occurred during update of users group %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "更新用户组 %s 时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:174
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "successfully deleted users group"
msgstr "删除用户组成功"
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:179
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "An error occurred during deletion of users group"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "删除用户组时发生错误"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:233
msgid "Granted 'repository create' permission to users group"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已授予用户组‘创建版本库’的权限"
translations updates
r2774
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:238
msgid "Revoked 'repository create' permission to users group"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已撤销用户组‘创建版本库’的权限"
translations updates
r2774
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:244
msgid "Granted 'repository fork' permission to users group"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已授予用户组‘分支版本库’的权限"
translations updates
r2774
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:249
msgid "Revoked 'repository fork' permission to users group"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已撤销用户组‘分支版本库’的权限"
translations updates
r2774
#: rhodecode/lib/auth.py:499
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "You need to be a registered user to perform this action"
msgstr "必须是注册用户才能进行此操作"
translations updates
r2774 #: rhodecode/lib/auth.py:540
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "You need to be a signed in to view this page"
msgstr "必须登录才能访问该页面"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/diffs.py:87
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgid ""
"Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
msgstr "修订集因过大而被截断,可查看原始修订集作为替代"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/diffs.py:97
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "No changes detected"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "未发现差异"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:373
Updated i18n
r2534 #, python-format
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%Y/%b/%d %H:%M:%S %a"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:485
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "True"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "是"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:489
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "False"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "否"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:533
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Changeset not found"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "未找到修订集"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:556
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "显示合并的修订集 %s->%s"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:562
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "compare view"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "比较显示"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:582
updated i18n
r2341 msgid "and"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "还有"
updated i18n
r2341
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:583
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "%s more"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 个"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:584
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:48
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "revisions"
msgstr "修订"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:607
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "fork name "
msgstr "分支名称"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:621
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
#, python-format
msgid "Pull request #%s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "拉取请求 #%s"
i18n update
r2671
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:627
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "[deleted] repository"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[删除]版本库"
#: rhodecode/lib/helpers.py:629 rhodecode/lib/helpers.py:639
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "[created] repository"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[创建]版本库"
#: rhodecode/lib/helpers.py:631
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "[created] repository as fork"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[创建]分支版本库"
#: rhodecode/lib/helpers.py:633 rhodecode/lib/helpers.py:641
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "[forked] repository"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[分支]版本库"
#: rhodecode/lib/helpers.py:635 rhodecode/lib/helpers.py:643
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "[updated] repository"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[更新]版本库"
#: rhodecode/lib/helpers.py:637
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "[delete] repository"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[删除]版本库"
#: rhodecode/lib/helpers.py:645
Updated Journal messages + i18n
r2376 msgid "[created] user"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[创建]用户"
#: rhodecode/lib/helpers.py:647
Updated Journal messages + i18n
r2376 msgid "[updated] user"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[更新]用户"
#: rhodecode/lib/helpers.py:649
Updated Journal messages + i18n
r2376 msgid "[created] users group"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[创建]用户组"
#: rhodecode/lib/helpers.py:651
Updated Journal messages + i18n
r2376 msgid "[updated] users group"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[更新]用户组"
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
Updated Journal messages + i18n
r2376 msgid "[commented] on revision in repository"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[评论]了版本库中的修订"
#: rhodecode/lib/helpers.py:655
i18n update
r2671 msgid "[commented] on pull request for"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[评论]拉取请求"
#: rhodecode/lib/helpers.py:657
i18n update
r2671 msgid "[closed] pull request for"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "[关闭] 拉取请求"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:659
updated i18n
r2341 msgid "[pushed] into"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[推送]到"
#: rhodecode/lib/helpers.py:661
Updated Journal messages + i18n
r2376 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[通过 RhodeCode 提交]到版本库"
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
Updated Journal messages + i18n
r2376 msgid "[pulled from remote] into repository"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[远程拉取]到版本库"
#: rhodecode/lib/helpers.py:665
updated i18n
r2341 msgid "[pulled] from"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[拉取]自"
#: rhodecode/lib/helpers.py:667
updated i18n
r2341 msgid "[started following] repository"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[开始关注]版本库"
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "[stopped following] repository"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "[停止关注]版本库"
#: rhodecode/lib/helpers.py:845
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid " and %s more"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "还有 %s 个"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/helpers.py:849
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "No Files"
msgstr "没有文件"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/utils2.py:352
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "%d 年"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/utils2.py:353
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "%d 月"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/utils2.py:354
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "%d 天"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/utils2.py:355
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "%d 小时"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/utils2.py:356
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "%d 分钟"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/utils2.py:357
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "%d 秒"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/utils2.py:372
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "%s ago"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 之前"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/utils2.py:374
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #, python-format
msgid "%s and %s ago"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 零 %s 之前"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/lib/utils2.py:377
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "just now"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "刚才"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:269
msgid "password reset link"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "密码重置链接"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n files
r2575 #: rhodecode/model/comment.py:110
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #, python-format
msgid "on line %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "在 %s 行"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/comment.py:173
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "[Mention]"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "[提及]"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1164
Updated i18n files
r2575 msgid "Repository no access"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无版本库访问权限"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1165
Updated i18n files
r2575 msgid "Repository read access"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库读取权限"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1166
Updated i18n files
r2575 msgid "Repository write access"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库写入权限"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1167
Updated i18n files
r2575 msgid "Repository admin access"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库管理权限"
Updated i18n files
r2575
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1169
Updated i18n files
r2575 msgid "Repositories Group no access"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无版本库组访问权限"
Updated i18n files
r2575
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1170
Updated i18n files
r2575 msgid "Repositories Group read access"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库组读取权限"
Updated i18n files
r2575
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1171
Updated i18n files
r2575 msgid "Repositories Group write access"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库组写入"
Updated i18n files
r2575
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1172
Updated i18n files
r2575 msgid "Repositories Group admin access"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库组管理权限"
Updated i18n files
r2575
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1174
Updated i18n files
r2575 msgid "RhodeCode Administrator"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "RhodeCode 管理员"
Updated i18n files
r2575
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1175
Updated i18n files
r2575 msgid "Repository creation disabled"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "禁用创建版本库"
Updated i18n files
r2575
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1176
Updated i18n files
r2575 msgid "Repository creation enabled"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "允许创建版本库"
Updated i18n files
r2575
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1177
translations updates
r2774 msgid "Repository forking disabled"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "禁用分支 版本库"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1178
translations updates
r2774 msgid "Repository forking enabled"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "允许分支版本库"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1179
Updated i18n
r2534 msgid "Register disabled"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "禁用注册"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1180
Updated i18n
r2534 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "用手动激活注册新用户"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1183
Updated i18n
r2534 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "用自动激活注册新用户"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1611
Updated i18n
r2534 msgid "Not Reviewed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "未检视"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1612
Updated i18n
r2534 msgid "Approved"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已批准"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1613
Updated i18n
r2534 msgid "Rejected"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "驳回"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/db.py:1614
Updated i18n
r2534 msgid "Under Review"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "检视中"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/model/forms.py:43
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Please enter a login"
msgstr "请登录"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/model/forms.py:44
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "输入一个不少于 %(min)i 个字符的值"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/model/forms.py:52
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Please enter a password"
msgstr "请输入密码"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/model/forms.py:53
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Enter %(min)i characters or more"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "输入少于 %(min)i 个字符"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
i18n update
r2671 #: rhodecode/model/notification.py:220
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "commented on commit"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "评论了评论"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/model/notification.py:221
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "sent message"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "发送信息"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/model/notification.py:222
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "mentioned you"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "提到了你"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/model/notification.py:223
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "registered in RhodeCode"
xpol
fixes 3 translation strings for zh_CN.
r2852 msgstr "注册到 RhodeCode"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/model/notification.py:224
Updated i18n
r2534 msgid "opened new pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "创建新的拉取请求"
Updated i18n
r2534
i18n update
r2671 #: rhodecode/model/notification.py:225
Updated i18n
r2534 msgid "commented on pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "评论了拉取请求"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/pull_request.py:89
Updated i18n
r2534 #, python-format
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%(user)s 想要你检视拉取请求 #%(pr_id)s"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/model/scm.py:535
Updated i18n
r2534 msgid "latest tip"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "最后 tip 版本"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/model/user.py:230
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "new user registration"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgstr "[RhodeCode] 新用户注册"
translations updates
r2774 #: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:277
#: rhodecode/model/user.py:299
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
msgstr "由于是系统帐号,无法编辑该用户"
translations updates
r2774 #: rhodecode/model/user.py:323
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
msgstr "由于是系统帐号,无法删除该用户"
translations updates
r2774 #: rhodecode/model/user.py:329
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners "
"or remove those repositories. %s"
msgstr ""
"由于用户 \"%s\" 拥有版本库 %s 因而无法删除,请修改版本库所有者或删除版本"
"库。%s"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
translations updates
r2774 msgid "Value cannot be an empty list"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "值不能为空"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:83
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "用户名称 %(username)s 已经存在"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:85
Updated i18n
r2534 #, python-format
msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "不允许用户名 \"%(username)s\""
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:87
Updated i18n
r2534 msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
"dashes and must begin with alphanumeric character"
msgstr ""
"只能使用字母、数字、下划线、小数点或减号作为用户名,且必须由数字或字母开头"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:115
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Username %(username)s is not valid"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "用户名称 %(username)s 无效"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:134
Updated i18n
r2534 msgid "Invalid users group name"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无效的用户组名"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:135
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Users group \"%(usersgroup)s\" already exists"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "用户组 \"%(usersgroup)s\" 已经存在"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:137
Updated i18n
r2534 msgid ""
"users group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
"periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr ""
"只能使用字母、数字、下划线、小数点或减号作为用户组名,且必须由数字或字母开头"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:175
Updated i18n
r2534 msgid "Cannot assign this group as parent"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "不能将这个组作为 parent"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:176
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "组 \"%(group_name)s\" 已经存在"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:178
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已经存在名为 \"%(group_name)s\" 的版本库"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:236
Updated i18n
r2534 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "密码含有无效(非ASCII)字符"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:251
Updated i18n
r2534 msgid "Passwords do not match"
msgstr "密码不符"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:268
Updated i18n
r2534 msgid "invalid password"
msgstr "无效密码"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:269
Updated i18n
r2534 msgid "invalid user name"
msgstr "无效用户名"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:270
Updated i18n
r2534 msgid "Your account is disabled"
msgstr "该帐号已被禁用"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:314
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库名称不能为 %(repo)s"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:316
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Repository named %(repo)s already exists"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已经存在版本库 %(repo)s"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:317
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库组 \"%(group)s\" 中已经存在版本库 \"%(repo)s\""
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:319
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Repositories group with name \"%(repo)s\" already exists"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已经存在名为 \"%(repo)s\" 的版本库组"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:432
Updated i18n
r2534 msgid "invalid clone url"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无效的克隆地址"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:433
translations updates
r2774 msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无效的克隆地址,提供一个有效的克隆 http(s) 或 svn+http(s) 地址"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:458
Updated i18n
r2534 msgid "Fork have to be the same type as parent"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "分支必须使用和父版本库相同的类型"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:473
#| msgid "You don't have permission to view this page"
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
msgstr "没有在这个组里面创建版本库的权限"
#: rhodecode/model/validators.py:498
Updated i18n
r2534 msgid "This username or users group name is not valid"
msgstr "用户或用户组名称无效"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:582
Updated i18n
r2534 msgid "This is not a valid path"
msgstr "不是一个合法的路径"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:597
Updated i18n
r2534 msgid "This e-mail address is already taken"
msgstr "该邮件地址已被使用"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:617
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "邮件地址 \"%(email)s\" 不存在"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:654
Updated i18n
r2534 msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of "
"the attribute that is equivalent to \"username\""
msgstr "LDAP 登陆属性的 CN 必须指定 - 这个名字作为用户名"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/model/validators.py:673
translations updates
r2774 #, python-format
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "修订 %(revs)s 已经包含在拉取请求中或者或者已经设置状态"
translations updates
r2774
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/index.html:3
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Dashboard"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "控制面板"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "quick filter..."
msgstr "快速过滤..."
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:230
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "repositories"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "版本库"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/index_base.html:13
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "ADD REPOSITORY"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建版本库"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/index_base.html:29
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:32
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:32
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:33
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:32
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:33
msgid "Group name"
msgstr "组名"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/index_base.html:30
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:71
#: rhodecode/templates/index_base.html:142
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:75
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:72
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:41
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:41
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:34
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:59
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:66
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Description"
msgstr "描述"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/index_base.html:40
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:46
msgid "Repositories group"
msgstr "版本库组"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:70
#: rhodecode/templates/index_base.html:166
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:192
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:157
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:193
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:59
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:107
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:186
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:123
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:36
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Name"
msgstr "名称"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:72
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Last change"
msgstr "最后修改"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:73
#: rhodecode/templates/index_base.html:171
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:159
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:188
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Tip"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "Tip"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:74
#: rhodecode/templates/index_base.html:173
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Owner"
msgstr "所有者"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:75
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:48
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:51
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "RSS"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "RSS"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:76
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Atom"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "Atom"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:110
#: rhodecode/templates/index_base.html:112
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Subscribe to %s rss feed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "订阅 %s 的 RSS"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:117
#: rhodecode/templates/index_base.html:119
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Subscribe to %s atom feed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "订阅 %s 的 Atom"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:140
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Group Name"
msgstr "组名"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:158
#: rhodecode/templates/index_base.html:198
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:179
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:211
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:60
msgid "Click to sort ascending"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "点击以升序排列"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:159
#: rhodecode/templates/index_base.html:199
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:212
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:61
msgid "Click to sort descending"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "点击以降序排列"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:169
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Last Change"
msgstr "最后修改"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:200
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:181
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:213
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:62
msgid "No records found."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "没有找到记录"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:201
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:214
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:63
msgid "Data error."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "数据错误"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/index_base.html:202
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:183
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:81
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:215
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:64
msgid "Loading..."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "载入中..."
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
msgid "Sign In"
msgstr "登录"
#: rhodecode/templates/login.html:21
msgid "Sign In to"
msgstr "登录到"
#: rhodecode/templates/login.html:31 rhodecode/templates/register.html:20
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:32
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:50
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:26
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:83
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:122
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Username"
msgstr "帐号"
#: rhodecode/templates/login.html:40 rhodecode/templates/register.html:29
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:46
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:41
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:92
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Password"
msgstr "密码"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/login.html:50
msgid "Remember me"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "记住密码"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/login.html:60
msgid "Forgot your password ?"
msgstr "忘记了密码?"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/login.html:63 rhodecode/templates/base/base.html:103
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Don't have an account ?"
msgstr "还没有帐号?"
#: rhodecode/templates/password_reset.html:5
msgid "Reset your password"
msgstr "重置密码"
#: rhodecode/templates/password_reset.html:11
msgid "Reset your password to"
msgstr "重置密码"
#: rhodecode/templates/password_reset.html:21
msgid "Email address"
msgstr "邮件地址"
#: rhodecode/templates/password_reset.html:30
msgid "Reset my password"
msgstr "重置密码"
#: rhodecode/templates/password_reset.html:31
msgid "Password reset link will be send to matching email address"
msgstr "密码重置地址已经发送到邮件"
#: rhodecode/templates/register.html:5 rhodecode/templates/register.html:74
msgid "Sign Up"
msgstr "注册"
#: rhodecode/templates/register.html:11
msgid "Sign Up to"
msgstr "注册"
#: rhodecode/templates/register.html:38
msgid "Re-enter password"
msgstr "确认密码"
#: rhodecode/templates/register.html:47
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:59
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:86
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:53
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "First Name"
msgstr "名"
#: rhodecode/templates/register.html:56
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:68
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:95
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:62
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Last Name"
msgstr "姓"
#: rhodecode/templates/register.html:65
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:77
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:104
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:71
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:124
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
#: rhodecode/templates/register.html:76
msgid "Your account will be activated right after registration"
msgstr "注册后,帐号将启用"
#: rhodecode/templates/register.html:78
msgid "Your account must wait for activation by administrator"
msgstr "管理员审核后,你注册的帐号将被启用"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Private repository"
msgstr "私有版本库"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:16
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Public repository"
msgstr "公共版本库"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:14
msgid "branches"
msgstr "分支"
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:10
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:57
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "There are no branches yet"
msgstr "没有任何分支"
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:10
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:15
msgid "tags"
msgstr "标签"
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:22
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:33
msgid "There are no tags yet"
msgstr "没有任何标签"
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
msgid "bookmarks"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "书签"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
msgid "There are no bookmarks yet"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无书签"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Admin journal"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "系统日志"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:61
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Action"
msgstr "操作"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
msgid "Repository"
msgstr "版本库"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:37
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:52
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:37
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Date"
msgstr "日期"
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
msgid "From IP"
msgstr "来源 IP"
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:53
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "No actions yet"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无操作"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
msgid "LDAP administration"
msgstr "LDAP 管理员"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
msgid "Ldap"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "LDAP"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
msgid "Connection settings"
msgstr "连接设置"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:30
msgid "Enable LDAP"
msgstr "启用 LDAP"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:34
msgid "Host"
msgstr "主机"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:38
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:42
msgid "Account"
msgstr "帐号"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:50
msgid "Connection security"
msgstr "连接安全"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:54
msgid "Certificate Checks"
msgstr "凭证确认"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:57
msgid "Search settings"
msgstr "搜索设置"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:59
msgid "Base DN"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "Base DN"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:63
msgid "LDAP Filter"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "LDAP 过滤器"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:67
msgid "LDAP Search Scope"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "LDAP 搜索范围"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:70
msgid "Attribute mappings"
msgstr "属性映射"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:72
msgid "Login Attribute"
msgstr "登录属性"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:76
msgid "First Name Attribute"
msgstr "名"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:80
msgid "Last Name Attribute"
msgstr "姓"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:84
msgid "E-mail Attribute"
msgstr "电子邮件属性"
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:129
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:174
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Save"
msgstr "保存"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:5
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:9
msgid "My Notifications"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "我的通知"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:29
Updated i18n
r2534 msgid "All"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "全部"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:30
msgid "Comments"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "评论"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:31
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:263
#: rhodecode/templates/base/base.html:265
Updated i18n
r2534 msgid "Pull requests"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "拉取请求"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:35
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Mark all read"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "全部标记为已读"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications_data.html:39
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "No notifications here yet"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无通知"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
#: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:11
msgid "Show notification"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "显示通知"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:9
msgid "Notifications"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "通知"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:5
msgid "Permissions administration"
msgstr "权限管理"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:11
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:134
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:58
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:139
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:100
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:86
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Permissions"
msgstr "权限"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:24
msgid "Default permissions"
msgstr "默认权限"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:31
msgid "Anonymous access"
msgstr "匿名访问"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
msgid "Repository permission"
msgstr "版本库权限"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:49
msgid ""
"All default permissions on each repository will be reset to choosen "
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "permission, note that all custom default permission on repositories will be "
"lost"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgstr ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "所有版本库的默认权限将被重置到选择的权限,所有版本库的自定义权限将被丢弃"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:50
msgid "overwrite existing settings"
msgstr "覆盖已有设置"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:55
msgid "Registration"
msgstr "注册"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:63
msgid "Repository creation"
msgstr "建立版本库"
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:71
translations updates
r2774 msgid "Repository forking"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库分支"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:78
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:255
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "set"
msgstr "设置"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:5
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_create_repository.html:5
msgid "Add repository"
msgstr "添加版本库"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:11
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:11
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
msgid "Repositories"
msgstr "版本库"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:13
msgid "add new"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建"
translations updates
r2774
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:20
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:95
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Clone from"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "克隆自"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:24
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:44
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:43
msgid "Optional http[s] url from which repository should be cloned."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "可选的,指定版本库应该从哪个 http[s] 地址克隆。"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:29
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:49
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:50
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:48
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Repository group"
msgstr "版本库组"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:33
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:54
msgid "Optionaly select a group to put this repository into."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "可选的,选择一个组将版本库放到其中"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:58
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Type"
msgstr "类型"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:42
msgid "Type of repository to create."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "要创建的版本库类型"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:66
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
Updated i18n
r2534 msgid "Landing revision"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "默认修订"
Updated i18n
r2534
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:70
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
Updated i18n
r2534 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "文件浏览、下载、whoosh和readme的默认修订版本"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:79
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:63
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:70
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgid ""
"Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
msgstr "保持简短。用 README 文件来写更长的描述。"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid ""
"Private repositories are only visible to people explicitly added as "
"collaborators."
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "私有版本库只对成员可见。"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "add"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_create_repository.html:9
msgid "add new repository"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建版本库"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:5
msgid "Edit repository"
msgstr "编辑版本库"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:224
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:226
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:44
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "edit"
msgstr "编辑"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:39
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Clone uri"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "克隆地址"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:53
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:52
msgid "Optional select a group to put this repository into."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "可选的,选择一个组将版本库放到其中"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:94
Updated i18n
r2534 msgid "Enable statistics"
msgstr "启用统计"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:98
Updated i18n
r2534 msgid "Enable statistics window on summary page."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "启用概况页的统计窗口"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:103
msgid "Enable downloads"
msgstr "启用下载"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:107
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Enable download menu on summary page."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "启用概况页的下载菜单"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:66
msgid "Enable locking"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "启用锁定"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:116
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "启用版本库的拉取锁定"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:126
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Change owner of this repository."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "修改这个版本库的所有者"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:142
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:168
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:258
Updated i18n files
r2575 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:175
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:278
Updated i18n files
r2575 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
Updated i18n files
r2575 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
Updated i18n files
r2575 msgid "Reset"
msgstr "重置"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Administration"
msgstr "管理"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Statistics"
msgstr "统计"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Reset current statistics"
msgstr "重置统计"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Confirm to remove current statistics"
msgstr "确认移除当前统计"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:162
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Fetched to rev"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "获取到修订"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:163
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Stats gathered"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已收集的统计"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:171
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Remote"
msgstr "远程"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:175
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Pull changes from remote location"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "从远程路径拉取修订集"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:175
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Confirm to pull changes from remote side"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认从远程拉取修订集"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:186
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Cache"
msgstr "缓存"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:190
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Invalidate repository cache"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "清除版本库缓存"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:190
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Confirm to invalidate repository cache"
msgstr "确认清除版本库缓存"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:193
msgid ""
"Manually invalidate cache for this repository. On first access repository "
"will be cached again"
msgstr "手动清除版本库缓存。之后第一次访问的时候将重建缓存"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:198
msgid "List of cached values"
msgstr "缓存数据列表"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:209
#: rhodecode/templates/base/base.html:327
#: rhodecode/templates/base/base.html:329
#: rhodecode/templates/base/base.html:331
Updated i18n
r2534 msgid "Public journal"
msgstr "公共日志"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:215
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Remove from public journal"
msgstr "从公共日志删除"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:217
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Add to public journal"
msgstr "添加到公共日志"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:222
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "All actions made on this repository will be accessible to everyone in public "
"journal"
msgstr "任何人都可以在公共日志上看到这个版本库上的所有动作"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:229
translations updates
r2774 msgid "Locking"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "锁定"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:234
translations updates
r2774 msgid "Unlock locked repo"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "解锁版本库"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:234
translations updates
r2774 msgid "Confirm to unlock repository"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认解锁版本库"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:237
translations updates
r2774 msgid "lock repo"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "锁定版本库"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:237
translations updates
r2774 msgid "Confirm to lock repository"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认锁定版本库"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:238
translations updates
r2774 msgid "Repository is not locked"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本库未锁定"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:243
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgid ""
"Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled"
msgstr "强制锁定版本库。只有在禁止匿名访问时候才有效"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:250
translations updates
r2774 msgid "Set as fork of"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "设置 fork 自"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:259
translations updates
r2774 msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "从列表中手动设置这个版本库 fork 自另一版本库"
translations updates
r2774
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:265
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Delete"
msgstr "删除"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:269
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Remove this repository"
msgstr "删除版本库"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:269
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:84
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Confirm to delete this repository"
msgstr "确认删除版本库"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:273
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "This repository will be renamed in a special way in order to be unaccesible "
"for RhodeCode and VCS systems.\n"
" If you need fully delete it from filesystem please "
"do it manually"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgstr ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "这个版本库将以特殊的方式重命名这样 RhodeCode 和版本控制系统将不能访问它。\n"
" 如果需要从文件系统完全删除,你需要手动操作"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "none"
msgstr "无"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "read"
msgstr "读"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:5
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:5
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "write"
msgstr "写"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:226
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "admin"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "管理"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "member"
msgstr "成员"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:132
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:76
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "private repository"
msgstr "私有版本库"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
msgid "default"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "默认"
Updated i18n
r2534
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:23
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:42
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "revoke"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "移除"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:83
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:67
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Add another member"
msgstr "添加成员"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:97
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Failed to remove user"
msgstr "删除用户失败"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:112
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:103
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Failed to remove users group"
msgstr "删除用户组失败"
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5
msgid "Repositories administration"
msgstr "版本库管理员"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:73
msgid "apply to children"
msgstr "应用到成员"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:74
msgid ""
"Set or revoke permission to all children of that group, including "
"repositories and other groups"
msgstr "授予或者撤销权限所有组成员,包括子组和子版本库"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:9
#: rhodecode/templates/base/base.html:122
#: rhodecode/templates/base/base.html:309
#: rhodecode/templates/base/base.html:311
#: rhodecode/templates/base/base.html:313
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:11
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:10
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:10
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:10
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:8
#: rhodecode/templates/files/files.html:8
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:15
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:15
#: rhodecode/templates/followers/followers.html:9
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:9
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:9
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:8
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:8
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:9
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:10
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:8
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:11
msgid "Home"
msgstr "首页"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:13
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "with"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "有"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:5
msgid "Add repos group"
msgstr "添加版本库组"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:10
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:10
msgid "Repos groups"
msgstr "版本库组"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:12
msgid "add new repos group"
msgstr "添加新版本库组"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:50
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:50
msgid "Group parent"
msgstr "上级组"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:58
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:113
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "save"
msgstr "保存"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:5
msgid "Edit repos group"
msgstr "编辑版本库组"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:12
msgid "edit repos group"
msgstr "编辑版本库组"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:70
msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other "
"groups and repositories inside"
msgstr "启用组的拉取锁定。这个选项将应用到组内的其他组和版本库"
translations updates
r2774
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:5
msgid "Repositories groups administration"
msgstr "版本库管理员"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:22
msgid "ADD NEW GROUP"
msgstr "添加组"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:35
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Number of toplevel repositories"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "顶层版本库数量"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:36
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:87
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35
msgid "action"
msgstr "操作"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:255
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
msgid "delete"
msgstr "删除"
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Confirm to delete this group: %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认删除该版本库组: %s"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:62
msgid "There are no repositories groups yet"
msgstr "没有版本库组"
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:5
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:5
msgid "Settings administration"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "系统设置"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:9
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:13
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:24
msgid "Built in hooks - read only"
msgstr "内建钩子 - 只读"
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:40
msgid "Custom hooks"
msgstr "自定义钩子"
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:56
msgid "remove"
msgstr "删除"
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:88
msgid "Failed to remove hook"
msgstr "移除钩子失败"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:24
msgid "Remap and rescan repositories"
msgstr "重新扫描并映射版本库"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:32
msgid "rescan option"
msgstr "重新扫描选项"
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:38
msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "In case a repository was deleted from filesystem and there are leftovers in "
"the database check this option to scan obsolete data in database and remove "
"it."
msgstr ""
"如果版本库已经从文件系统删除,但数据库仍然有遗留信息,请勾选该项进行清理"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:39
msgid "destroy old data"
msgstr "清理旧数据"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete if "
"`destroy` flag is checked "
i18n update
r2671 msgstr ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "重新扫描版本库路径以发现新版本库。 同时删除过时的,如果设置有 `destroy` 标志"
i18n update
r2671
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Rescan repositories"
msgstr "重新扫描版本库"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:52
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Whoosh indexing"
msgstr "Whoosh 索引"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:60
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "index build option"
msgstr "构建索引选项"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:65
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "build from scratch"
msgstr "重新建立"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:71
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Reindex"
msgstr "重新索引"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:77
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Global application settings"
msgstr "全局设置"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:86
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Application name"
msgstr "应用名称"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:95
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Realm text"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "Realm text"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:104
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "GA code"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "GA code"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:167
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:257
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Save settings"
msgstr "保存设置"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119
translations updates
r2774 msgid "Visualisation settings"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "可视化设置"
i18n update
r2671
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:128
translations updates
r2774 msgid "Icons"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "图标"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:133
msgid "Show public repo icon on repositories"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "显示公共版本库图标"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:137
msgid "Show private repo icon on repositories"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "显示私有版本库图标"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144
msgid "Meta-Tagging"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "元标记"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:149
msgid "Stylify recognised metatags:"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "样式化识别的元标记"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:176
msgid "VCS settings"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "版本控制系统设置"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:185
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Web"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "网络"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:190
i18n update
r2671 msgid "require ssl for vcs operations"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "要求使用 SSL进行版本控制系统操作"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:192
i18n update
r2671 msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it will "
"return HTTP Error 406: Not Acceptable"
i18n update
r2671 msgstr ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "勾选后 RhodeCode 将要求使用 SSL 进行推送和拉取。如果没有使用 SSL 将返回 HTTP "
"406错误:Not Acceptable"
i18n update
r2671
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:198
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Hooks"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "钩子"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:203
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Update repository after push (hg update)"
msgstr "推送后更新版本库(hg update)"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:207
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Show repository size after push"
msgstr "推送后显示版本库大小"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:211
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Log user push commands"
msgstr "记录用户推送命令"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:215
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Log user pull commands"
msgstr "记录用户拉取命令"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:219
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "advanced setup"
msgstr "高级设置"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:224
msgid "Mercurial Extensions"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "Mercurial 扩展"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:229
msgid "largefiles extensions"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "大文件扩展"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:233
msgid "hgsubversion extensions"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "hgsubversion 扩展"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:235
msgid ""
"Requires hgsubversion library installed. Allows clonning from svn remote "
"locations"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr " 允许从远程 svn 地址克隆。需要安装 hgsubversion 库"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:245
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Repositories location"
msgstr "版本库路径"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:250
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid ""
"This a crucial application setting. If you are really sure you need to "
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "change this, you must restart application in order to make this setting take "
"effect. Click this label to unlock."
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgstr "这是一个关键设置。如果确认修改该项设置,请重启服务以便设置生效。"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:251
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:218
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "unlock"
msgstr "解锁"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:252
i18n update
r2671 msgid ""
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 "Location where repositories are stored. After changing this value a restart, "
"and rescan is required"
msgstr "版本库存储路径。 修改后需要重启和重新扫描"
i18n update
r2671
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:272
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Test Email"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "测试邮件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:280
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Email to"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "发送到"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:288
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Send"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "发送"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:294
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "System Info and Packages"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "系统和软件包信息"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:297
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "show"
msgstr "显示"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:5
msgid "Add user"
msgstr "添加用户"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:12
msgid "add new user"
msgstr "添加新用户"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:50
msgid "Password confirmation"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认密码"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:86
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:113
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:41
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:42
msgid "Active"
msgstr "启用"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:5
msgid "Edit user"
msgstr "编辑用户"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:10
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Change your avatar at"
msgstr "修改你的头像"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:35
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:11
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Using"
msgstr "使用中"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:43
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:20
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "API key"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "API 密钥"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:59
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "LDAP DN"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "LDAP DN"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:68
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:35
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "New password"
msgstr "新密码"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:77
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:44
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "New password confirmation"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认新密码"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:147
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:108
translations updates
r2774 msgid "Inherit default permissions"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "继承默认权限"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:152
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:113
#, python-format
msgid ""
"Select to inherit permissions from %s settings. With this selected below "
"options does not have any action"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "勾选以从 %s 继承权限设置。 勾选后下面的选项将不起作用"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:158
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:119
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Create repositories"
msgstr "创建版本库"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:127
msgid "Fork repositories"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "分支版本库"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:186
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:22
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:39
i18n update
r2671 msgid "Nothing here yet"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无条目"
i18n update
r2671
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:193
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:194
Updated i18n
r2534 msgid "Permission"
msgstr "权限"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:194
i18n update
r2671 msgid "Edit Permission"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "编辑权限"
i18n update
r2671
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:243
Updated i18n
r2534 msgid "Email addresses"
msgstr "邮件地址"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:256
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Confirm to delete this email: %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认删除邮件地址: %s"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:270
Updated i18n
r2534 msgid "New email address"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "增加邮件地址"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:277
Updated i18n
r2534 msgid "Add"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "增加"
Updated i18n
r2534
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:5
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:124
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "My account"
msgstr "我的账户"
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
msgid "My Account"
msgstr "我的账户"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
msgid "My permissions"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "我的权限"
i18n update
r2671
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "My repos"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "我的版本库"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
msgid "My pull requests"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "我的拉取请求"
i18n update
r2671
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
msgid "Add repo"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建版本库"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
msgid "Opened by me"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "我创建的"
i18n update
r2671
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:10
i18n update
r2671 #, python-format
msgid "Pull request #%s opened on %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "拉取请求 #%s 创建于 %s"
i18n update
r2671
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15
msgid "Confirm to delete this pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认删除拉取请求"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:26
i18n update
r2671 msgid "I participate in"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "我参与的"
i18n update
r2671
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:33
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
#, python-format
msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "拉取请求 #%s 由 %s 创建于 %s"
i18n update
r2671
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:7
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:55
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:60
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:40
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:9
msgid "Revision"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgstr "修订"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:28
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "private"
msgstr "私有"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:31
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:7
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
i18n update
r2671 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认删除版本库: %s"
i18n update
r2671
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:38
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:94
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "No repositories yet"
msgstr "没有任何版本库"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:40
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:96
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "create one now"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "创建一个"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:5
msgid "Users administration"
msgstr "用户管理员"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:232
i18n update
r2671 msgid "users"
msgstr "用户"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
msgid "ADD NEW USER"
msgstr "添加用户"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:77
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "username"
msgstr "用户名"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
i18n update
r2671 msgid "firstname"
msgstr "名"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "lastname"
msgstr "姓"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "last login"
msgstr "最后登录"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34
msgid "active"
msgstr "启用"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:86
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:235
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "ldap"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "LDAP"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
msgid "Add users group"
msgstr "添加用户组"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:10
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:9
msgid "Users groups"
msgstr "用户组"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:12
msgid "add new users group"
msgstr "添加新用户组"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:5
msgid "Edit users group"
msgstr "编辑用户组"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:11
msgid "UsersGroups"
msgstr "用户组"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:50
msgid "Members"
msgstr "成员"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:58
msgid "Choosen group members"
msgstr "选择组成员"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
msgid "Remove all elements"
msgstr "移除全部项目"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:75
msgid "Available members"
msgstr "启用成员"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:79
msgid "Add all elements"
msgstr "添加全部项目"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:146
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Group members"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "拥护者成员"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:5
msgid "Users groups administration"
msgstr "用户组管理"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:23
msgid "ADD NEW USER GROUP"
msgstr "添加新用户组"
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:32
msgid "group name"
msgstr "组名"
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:33
#: rhodecode/templates/base/root.html:46
msgid "members"
msgstr "成员"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:45
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Confirm to delete this users group: %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认删除该组: %s"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/base/base.html:41
msgid "Submit a bug"
msgstr "提交 bug"
#: rhodecode/templates/base/base.html:77
msgid "Login to your account"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "登录"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/base/base.html:100
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Forgot password ?"
msgstr "忘记密码?"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:107
msgid "Log In"
msgstr "登录"
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
msgid "Inbox"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "收件箱"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:318
#: rhodecode/templates/base/base.html:320
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
msgid "Journal"
msgstr "日志"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:125
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Log Out"
msgstr "退出"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:144
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Switch repository"
msgstr "切换版本库"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:146
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Products"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "产品"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:152
#: rhodecode/templates/base/base.html:182
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "loading..."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "载入中..."
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:158
#: rhodecode/templates/base/base.html:160
#: rhodecode/templates/base/base.html:162
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:15
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Summary"
msgstr "概况"
#: rhodecode/templates/base/base.html:166
#: rhodecode/templates/base/base.html:168
#: rhodecode/templates/base/base.html:170
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:23
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Changelog"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "修订记录"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/base/base.html:175
#: rhodecode/templates/base/base.html:177
#: rhodecode/templates/base/base.html:179
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Switch to"
msgstr "切换到"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:186
#: rhodecode/templates/base/base.html:188
#: rhodecode/templates/base/base.html:190
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:31
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Files"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "浏览"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/base/base.html:195
#: rhodecode/templates/base/base.html:199
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Options"
msgstr "选项"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/base/base.html:204
#: rhodecode/templates/base/base.html:206
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #| msgid "Repository creation"
msgid "repository settings"
msgstr "版本库设置"
#: rhodecode/templates/base/base.html:210
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:13
msgid "fork"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "分支"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:212
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40
Updated i18n files
r2575 msgid "Open new pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建拉取请求"
Updated i18n files
r2575
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:214
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "search"
msgstr "搜索"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:220
#| msgid "unlock"
msgid "lock"
msgstr "锁定"
#: rhodecode/templates/base/base.html:231
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "repositories groups"
msgstr "版本库组"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:233
Updated i18n files
r2575 msgid "users groups"
msgstr "用户组"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:234
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "permissions"
msgstr "权限"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:236
msgid "settings"
msgstr "设置"
#: rhodecode/templates/base/base.html:247
#: rhodecode/templates/base/base.html:249
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Followers"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "关注者"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:255
#: rhodecode/templates/base/base.html:257
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Forks"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "分支"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/base/base.html:336
#: rhodecode/templates/base/base.html:338
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/search/search.html:52
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Search"
msgstr "搜索"
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/base/root.html:42
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "add another comment"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "添加新的评论"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:120
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Stop following this repository"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "停止关注该版本库"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/base/root.html:44
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Start following this repository"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "开始关注该版本库"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated Journal messages + i18n
r2376 #: rhodecode/templates/base/root.html:45
msgid "Group"
msgstr "组"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/base/root.html:47
msgid "search truncated"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "搜索被截断"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/base/root.html:48
msgid "no matching files"
msgstr "没有符合的文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
Updated i18n
r2534 #, python-format
msgid "%s Bookmarks"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 书签"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:39
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:8
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:54
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:39
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:8
msgid "Author"
msgstr "作者"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:5
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Branches"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 分支"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:29
msgid "Compare branches"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "比较分支"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:57
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:5
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:13
msgid "Compare"
msgstr "比较显示"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
msgid "name"
msgstr "名称"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "date"
msgstr "日期"
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:8
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:8
msgid "author"
msgstr "作者"
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:9
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
msgid "revision"
msgstr "修订"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:10
msgid "compare"
msgstr "比较显示"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:6
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Changelog"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 修订记录"
Updated i18n
r2534
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
#, python-format
msgid "showing %d out of %d revision"
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "显示 %2d 中的 %1d 个版本"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
Updated i18n
r2534 #, python-format
msgid "compare fork with %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "与 %s 比较"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
Updated i18n
r2534 msgid "Compare fork"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "比较分支"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:46
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Show"
msgstr "显示"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:72
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:364
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "show more"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "显示更多"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:76
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Affected number of files, click to show more details"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "影响的文件数,点击显示详细信息"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:89
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:38
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
msgid "Changeset status"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "修订集状态"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:92
Updated i18n
r2534 msgid "Click to open associated pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "点击建立相关的拉取请求"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:102
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Parent"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "父版本"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:108
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:84
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "No parents"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无父版本"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:113
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:88
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "merge"
msgstr "合并"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:116
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/files/files.html:29
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
msgid "branch"
msgstr "分支"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:122
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "bookmark"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "书签"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:128
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "tag"
msgstr "标签"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:164
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Show selected changes __S -> __E"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "显示选定的修订集 __S -> __E"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:255
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "There are no changes yet"
msgstr "没有任何变更"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:66
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "removed"
msgstr "移除"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "changed"
msgstr "修改"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:68
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "added"
msgstr "添加"
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "affected %s files"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "影响 %s 文件"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Changeset"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 修订集"
Updated i18n
r2534
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
msgid "Changeset"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "修订集"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:43
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "raw diff"
msgstr "原始 diff"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "download diff"
msgstr "下载 diff"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:48
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "%d 条评论"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:48
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "(%d inline)"
msgid_plural "(%d inline)"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "(%d 内嵌)"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #, python-format
msgid "%s files affected with %s insertions and %s deletions:"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 个文件受影响包括 %s 行插入和 %s 行删除:"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Submitting..."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "提交中……"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:45
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Commenting on line {1}."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "在 {1} 行上评论"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #, python-format
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "评论使用 %s 语法并支持 %s"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgid ""
"Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
msgstr "在文本中使用 @用户名 以发送通知到该 RhodeCode 用户"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Comment"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "评论"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Hide"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "影藏"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "You need to be logged in to comment."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "必须登录才能评论"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Login now"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "现在登陆"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Leave a comment"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "发表评论"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
Updated i18n
r2534 msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "勾选以改变这个修订集的代码审查状态"
Updated i18n
r2534
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
Updated i18n
r2534 msgid "change status"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "改变状态"
Updated i18n
r2534
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
msgid "Comment and close"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "评论并关闭"
i18n update
r2671
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Changesets"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 修订集"
Updated i18n
r2534
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Compare View"
msgstr "比较显示"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:41
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:69
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Files affected"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "影响文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:19
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "diff"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "差别"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:27
msgid "show inline comments"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "显示内嵌评论"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:5
msgid "No changesets"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无修订"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:37
msgid "Outgoing changesets"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "传出修订集"
Updated i18n
r2534
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Fork"
msgstr "分支"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:126
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:68
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Mercurial repository"
msgstr "Mercurial 版本库"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:128
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:71
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Git repository"
msgstr "Git 版本库"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:134
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:78
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "public repository"
msgstr "公共版本库"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Fork of"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "分支自"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:92
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "No changesets yet"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无修订"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:104
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
i18n update
r2671 msgid "Confirm to delete this user: %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "确认删除用户: %s"
i18n update
r2671
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
msgid "This is an notification from RhodeCode."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "这是 RhodeCode 发送的一个通知。"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/errors/error_document.html:46
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "You will be redirected to %s in %s seconds"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%1s 秒后你将重定向到 %2s"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s File diff"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 文件差异"
Updated i18n
r2534
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:12
msgid "File diff"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "文件差异"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/files/files.html:4
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/files/files.html:72
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
translations updates
r2774 msgid "%s files"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 文件"
Updated i18n
r2534
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files.html:12
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:340
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "files"
msgstr "文件"
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:4
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Edit file"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 编辑文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:19
msgid "add file"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:40
msgid "Add new file"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:45
msgid "File Name"
msgstr "文件名"
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:49
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:58
msgid "or"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "或者"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:49
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:54
msgid "Upload file"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "上传文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:58
msgid "Create new file"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "创建新文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:63
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:39
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:3
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Location"
msgstr "位置"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:67
msgid "use / to separate directories"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "使用 / 目录分隔符"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:77
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:63
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:6
msgid "commit message"
msgstr "提交信息"
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:81
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:67
msgid "Commit changes"
msgstr "提交修改"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13
msgid "view"
msgstr "显示"
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:14
msgid "previous revision"
msgstr "上一个修订"
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:16
msgid "next revision"
msgstr "下一个修订"
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:23
msgid "follow current branch"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "沿着当前分支"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:27
msgid "search file list"
msgstr "搜索文件列表"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:31
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:65
msgid "add new file"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:35
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Loading file list..."
msgstr "加载文件列表..."
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:48
msgid "Size"
msgstr "大小"
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:49
msgid "Mimetype"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "MIME 类型"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:50
msgid "Last Revision"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "最后修订号"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:51
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Last modified"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "最后修改于"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:52
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Last commiter"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "最后提交者"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:19
msgid "edit file"
msgstr "编辑文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:49
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:38
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "show annotation"
msgstr "显示注释"
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:50
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:40
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:68
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "show as raw"
msgstr "显示原始文件"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:51
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:41
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "download as raw"
msgstr "下载原始文件"
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:54
msgid "source"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "显示源文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:59
msgid "Editing file"
msgstr "编辑文件"
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:2
msgid "History"
msgstr "历史"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:9
msgid "diff to revision"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "比较差异"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:10
msgid "show at revision"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "显示修订"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:14
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s author"
msgid_plural "%s authors"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "%s 个作者"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/files/files_source.html:36
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "show source"
msgstr "显示代码"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:59
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #, python-format
msgid "Binary file (%s)"
msgstr "二进制文件(%s)"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:68
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "File is too big to display"
msgstr "文件过大,不能显示"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:124
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Selection link"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "选择链接"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:5
msgid "annotation"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgstr "显示注释"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:15
msgid "Go back"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "返回"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:16
msgid "No files at given path"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "指定的路径中没有文件"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/followers/followers.html:5
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Followers"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 个关注者"
Updated i18n
r2534
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/followers/followers.html:13
msgid "followers"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "关注者"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/followers/followers_data.html:12
Updated i18n
r2534 msgid "Started following -"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "开始关注 - "
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:5
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Fork"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 的分支"
Updated i18n
r2534
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:31
msgid "Fork name"
msgstr "分支名"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:68
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Private"
msgstr "私有"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:77
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Copy permissions"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "拷贝权限"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:81
msgid "Copy permissions from forked repository"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "从被分支版本库拷贝权限"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:86
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Update after clone"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "克隆后更新"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:90
msgid "Checkout source after making a clone"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "完成克隆后检出源代码"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:94
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "fork this repository"
msgstr "对该版本库建立分支"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/forks/forks.html:5
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Forks"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 的分支"
Updated i18n
r2534
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
msgid "forks"
msgstr "分支"
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
msgid "forked"
msgstr "已有分支"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:38
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "There are no forks yet"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无分支"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
msgid "ATOM journal feed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "订阅日志 ATOM"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
msgid "RSS journal feed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "订阅日志 RSS"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:27
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Refresh"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "刷新"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
msgid "RSS feed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "订阅 RSS"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
msgid "ATOM feed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "订阅 ATOM"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Watched"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "关注的"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
msgid "ADD"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建版本库"
i18n update
r2671
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:114
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "following user"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "关注用户"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:114
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "user"
msgstr "用户"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:147
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "You are not following any users or repositories"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "未关注任何用户或版本库"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:47
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "No entries yet"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "没有条目"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
msgid "ATOM public journal feed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "订阅公共日志 ATOM"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
msgid "RSS public journal feed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "订阅公共日志 RSS"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Public Journal"
msgstr "公共日志"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:12
msgid "New pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "新建拉取请求"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:28
msgid "refresh overview"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "刷新概览"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:66
msgid "Detailed compare view"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "详细比较显示"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:82
Updated i18n
r2534 msgid "Pull request reviewers"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "拉取请求检视人员"
Updated i18n
r2534
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
i18n update
r2671 msgid "owner"
msgstr "所有者"
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:109
i18n update
r2671 msgid "Add reviewer to this pull request."
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "为这个拉取请求增加检视人员"
Updated i18n
r2534
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
Updated i18n
r2534 msgid "Create new pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "创建新的拉取请求"
Updated i18n
r2534
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:106
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
Updated i18n
r2534 msgid "Title"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "标题"
Updated i18n
r2534
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
Updated i18n
r2534 msgid "description"
msgstr "描述"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
Updated i18n
r2534 msgid "Send pull request"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "发送拉取请求"
Updated i18n
r2534
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
Updated i18n
r2534 #, python-format
i18n update
r2671 msgid "Closed %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "关闭于 %s"
Updated i18n
r2534
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
#, python-format
msgid "with status %s"
msgstr "状态%s"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31
msgid "Status"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "状态"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:36
Updated i18n
r2534 msgid "Pull request status"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "拉取请求状态"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:44
msgid "Still not reviewed by"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "还未检视的检视人员"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:47
#, python-format
msgid "%d reviewer"
msgid_plural "%d reviewers"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr[0] "%d 个检视者"
translations updates
r2774
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:54
Updated i18n
r2534 msgid "Created on"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "创建于 %s"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:61
Updated i18n
r2534 msgid "Compare view"
msgstr "比较显示"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
Updated i18n
r2534 msgid "Incoming changesets"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "传入修订集"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
i18n update
r2671 msgid "all pull requests"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "所有拉取请求"
i18n update
r2671
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
msgid "All pull requests"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "所有拉取请求"
Updated i18n
r2534
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
msgid "Closed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已关闭"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860 msgstr "搜索 \"%s\" 于版本库 %s 中"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/search/search.html:8
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Search \"%s\" in all repositories"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "在所有的版本库中搜索 \"%s\""
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/search/search.html:12
#: rhodecode/templates/search/search.html:32
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "Search in repository: %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "在版本库 %s 中搜索"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/search/search.html:14
#: rhodecode/templates/search/search.html:34
msgid "Search in all repositories"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "在所有的版本库中搜索"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/search/search.html:48
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Search term"
msgstr "搜索短语"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/search/search.html:60
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Search in"
msgstr "搜索范围"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/search/search.html:63
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "File contents"
msgstr "文件内容"
i18n update
r2671 #: rhodecode/templates/search/search.html:64
msgid "Commit messages"
msgstr "提交信息"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/search/search.html:65
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "File names"
msgstr "文件名"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
msgid "Permission denied"
msgstr "权限不足"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Settings"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 设置"
Updated i18n
r2534
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Shortlog"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 简短日志"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:14
msgid "shortlog"
msgstr "简短日志"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:7
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "age"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "时间"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:18
msgid "No commit message"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "没有提交信息"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:62
msgid "Add or upload files directly via RhodeCode"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "通过 RhodeCode 直接添加或者上传文件"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:71
msgid "Push new repo"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "Push 新版本库"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:79
msgid "Existing repository?"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "现有版本库?"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:4
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Summary"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 概要"
Updated i18n
r2534
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:12
msgid "summary"
msgstr "概要"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:20
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "repo %s ATOM feed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "订阅 ATOM %s"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:21
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "repo %s RSS feed"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "订阅 RSS %s"
Updated i18n
r2534
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:49
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:52
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "ATOM"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "ATOM"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:82
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Non changable ID %s"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "不可变 ID %s"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "public"
msgstr "公共"
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:95
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "remote clone"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "远程克隆"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:116
i18n update
r2671 msgid "Contact"
msgstr "联系方式"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:130
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Clone url"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "克隆地址"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:133
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Show by Name"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "以名字显示"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:134
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Show by ID"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "以 ID 显示"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:142
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Trending files"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "文件趋势图"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:150
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:166
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:194
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "enable"
msgstr "启用"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:158
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Download"
msgstr "下载"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:162
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "There are no downloads yet"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "无下载"
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:164
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "Downloads are disabled for this repository"
msgstr "这个版本库的下载已经禁用"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:170
Updated i18n
r2534 msgid "Download as zip"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "下载 zip 包"
Updated i18n
r2534
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:173
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Check this to download archive with subrepos"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "勾选以下载包含子版本库的压缩包"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:173
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "with subrepos"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "包括子版本库"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:186
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Commit activity by day / author"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "按日期或作者的提交活动"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:197
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Stats gathered: "
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "已收集的统计: "
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:218
Updated i18n
r2534 msgid "Shortlog"
msgstr "简短日志"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:220
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "Quick start"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "快速入门"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:233
i18n update
r2671 #, python-format
msgid "Readme file at revision '%s'"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "修订 '%s' 中的README"
i18n update
r2671
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:236
i18n update
r2671 msgid "Permalink to this readme"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "这个 README 的固定链接"
i18n update
r2671
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:293
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 #, python-format
msgid "Download %s as %s"
msgstr "下载 %s 作为 %s"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:650
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "commits"
msgstr "提交"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:651
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "files added"
msgstr "文件已添加"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:652
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "files changed"
msgstr "文件已更改"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:653
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "files removed"
msgstr "文件已删除"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:656
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334 msgid "commit"
msgstr "提交"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:657
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "file added"
msgstr "文件已添加"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:658
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "file changed"
msgstr "文件已更改"
translations updates
r2774 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:659
mikespook
Simple Chinese Translation
r2332 msgid "file removed"
msgstr "文件已删除"
General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
r2334
Updated i18n
r2534 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:5
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 #, python-format
Updated i18n
r2534 msgid "%s Tags"
xpol
Complete translation of zh_CN.
r2851 msgstr "%s 标签"
xpol
update zh_CN translation for 1.4.2.
r2860
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "组"